1 00:00:02,169 --> 00:00:04,137 - ♪♪ MTV ♪♪ 2 00:00:04,204 --> 00:00:06,240 [exciting music] 3 00:00:06,306 --> 00:00:08,442 - Whoo-hoo! [all cheering] 4 00:00:08,509 --> 00:00:09,943 - We're going to the final! 5 00:00:10,010 --> 00:00:12,012 - We did it! 6 00:00:12,079 --> 00:00:14,214 - ♪♪ I got this feeling on this summer day ♪♪ 7 00:00:14,281 --> 00:00:15,816 ♪♪ When you were gone ♪♪ 8 00:00:15,883 --> 00:00:17,518 ♪♪ I crashed my car into the bridge ♪♪ 9 00:00:17,584 --> 00:00:19,520 ♪♪ I watched, I let it burn ♪♪ 10 00:00:19,586 --> 00:00:21,822 - Yay! - We did it! 11 00:00:21,889 --> 00:00:23,557 We did it! 12 00:00:23,624 --> 00:00:26,393 - ♪♪ I crashed my car into the bridge ♪♪ 13 00:00:26,460 --> 00:00:29,263 - We start this [bleep], we finish this [bleep]. 14 00:00:29,329 --> 00:00:30,497 - Yeah! 15 00:00:30,564 --> 00:00:32,065 - And another final. 16 00:00:32,132 --> 00:00:33,500 Another final. 17 00:00:33,567 --> 00:00:35,068 - We're back. - Back to back. 18 00:00:35,135 --> 00:00:36,336 - ♪♪ I love it ♪♪ 19 00:00:36,403 --> 00:00:37,738 - We got a lot to prove. 20 00:00:37,804 --> 00:00:39,673 We've come up for every single time. 21 00:00:39,740 --> 00:00:41,708 A lot of people count this guy out. 22 00:00:41,775 --> 00:00:43,777 People look at me as the girl that can't finish the job. 23 00:00:43,844 --> 00:00:45,746 - Wow. - Who would have thought? 24 00:00:45,812 --> 00:00:48,282 - If we want to win this thing, we have to bring our a-game. 25 00:00:48,348 --> 00:00:50,651 - But like when you have to play for a million dollars.. 26 00:00:50,717 --> 00:00:52,352 - There's pressure, obviously. 27 00:00:52,419 --> 00:00:53,854 But pressure makes diamonds, baby. 28 00:00:53,921 --> 00:00:56,089 And we're ready to shine. - ♪♪ I love it ♪♪ 29 00:00:56,156 --> 00:00:58,859 - One of us is walking away with a million dollars. 30 00:00:58,926 --> 00:01:00,661 Well, actually, one pair is walking away 31 00:01:00,727 --> 00:01:02,129 with a million dollars. 32 00:01:02,196 --> 00:01:03,330 - Unless they let us take from our partner. 33 00:01:03,397 --> 00:01:04,364 - Oh. And that-- 34 00:01:04,431 --> 00:01:06,166 - Oh! - Oh! 35 00:01:06,233 --> 00:01:08,302 - Uh-oh! - Oh! 36 00:01:08,368 --> 00:01:10,537 - You better not. - I know, I know. 37 00:01:10,604 --> 00:01:13,040 - I would never. - I know. 38 00:01:13,106 --> 00:01:14,541 - Look at-- - What? 39 00:01:14,608 --> 00:01:16,510 - It's been 13 years since her last final. 40 00:01:16,577 --> 00:01:18,245 - 13 years, Aneesa. 41 00:01:18,312 --> 00:01:20,480 - She's back! - You're back, baby! 42 00:01:20,547 --> 00:01:23,717 The curse is broken! 43 00:01:23,784 --> 00:01:27,721 - In this game, you have to break it down into two steps. 44 00:01:27,788 --> 00:01:29,923 One, make it to the final. 45 00:01:29,990 --> 00:01:32,059 Two, win the final. 46 00:01:32,125 --> 00:01:33,560 Step one, complete. 47 00:01:33,627 --> 00:01:35,128 - Yes. [laughter] 48 00:01:35,195 --> 00:01:36,763 Thank God. 49 00:01:36,830 --> 00:01:38,732 - Who says the old folks can't still do it? 50 00:01:38,799 --> 00:01:41,101 [cheering] 51 00:01:41,168 --> 00:01:42,236 - Yeah! 52 00:01:42,302 --> 00:01:43,370 - Love that! 53 00:01:43,437 --> 00:01:46,340 [funky music] 54 00:01:46,406 --> 00:01:48,275 ♪♪ ♪♪ 55 00:01:48,342 --> 00:01:49,943 - All right, guys. 56 00:01:50,010 --> 00:01:52,679 As the resident Toastmaster, I guess I will step up. 57 00:01:52,746 --> 00:01:55,716 Everybody here has had an absolutely special season 58 00:01:55,782 --> 00:01:57,451 in so many different ways. 59 00:01:57,518 --> 00:01:59,019 I look around and it's like 60 00:01:59,086 --> 00:02:01,288 I'm genuinely stoked by everybody that's here. 61 00:02:01,355 --> 00:02:03,390 So raise them up. 62 00:02:03,457 --> 00:02:05,425 - Cheers. - Bring it in. 63 00:02:05,492 --> 00:02:07,728 - What a wild ride it's been together. 64 00:02:07,794 --> 00:02:08,962 - Oh God. 65 00:02:09,029 --> 00:02:10,531 - Here is one million reasons-- - Yes. 66 00:02:10,597 --> 00:02:11,798 - For us to celebrate. - Yeah. 67 00:02:11,865 --> 00:02:13,200 - Cheers to the final eight. 68 00:02:13,267 --> 00:02:14,535 - Yeah! 69 00:02:14,601 --> 00:02:17,604 - Final eight! Whoo! 70 00:02:17,671 --> 00:02:19,339 - Seems like no one's worried. 71 00:02:19,406 --> 00:02:21,608 But finals can be tricky. 72 00:02:21,675 --> 00:02:23,277 And anything can happen. 73 00:02:23,343 --> 00:02:25,812 I know it's not going to be easy for anyone. 74 00:02:36,557 --> 00:02:39,826 [electronic music] 75 00:02:39,893 --> 00:02:46,700 ♪♪ ♪♪ 76 00:02:56,343 --> 00:02:58,111 - Oh, this is going to be great. 77 00:02:59,746 --> 00:03:01,481 - A little workout music, you guys? 78 00:03:01,548 --> 00:03:04,284 [mellow chords] 79 00:03:04,351 --> 00:03:09,189 ♪♪ ♪♪ 80 00:03:19,433 --> 00:03:22,703 [engine revving] 81 00:03:29,943 --> 00:03:32,546 ♪♪ ♪♪ 82 00:03:32,613 --> 00:03:36,850 [dramatic musical sting] 83 00:03:43,390 --> 00:03:45,826 - Is that TJ? Inside the house? 84 00:03:45,893 --> 00:03:48,328 - Oh my God. - Oh! 85 00:03:48,395 --> 00:03:50,230 - I don't even have clothes on. 86 00:03:50,297 --> 00:03:51,565 - Oh! - TJ! 87 00:03:51,632 --> 00:03:53,800 - [bleep]! - There he is! 88 00:03:53,867 --> 00:03:55,002 - Oh God. - All right. 89 00:03:55,068 --> 00:03:56,503 Get your ass over here. Let's go. 90 00:03:56,570 --> 00:03:58,539 - Morning! 91 00:03:58,605 --> 00:04:00,774 - TJ's here. 92 00:04:03,377 --> 00:04:04,845 - All right. 93 00:04:04,912 --> 00:04:08,749 So I told you, be ready anytime, anywhere. 94 00:04:08,815 --> 00:04:11,451 Well, time is now. 95 00:04:11,518 --> 00:04:15,622 All season long, you've been riding with your best friends. 96 00:04:15,689 --> 00:04:17,424 The reason that you got this far 97 00:04:17,491 --> 00:04:20,060 is because of your Ride or Die. 98 00:04:20,127 --> 00:04:23,897 And now, it's time to see really how close you are. 99 00:04:23,964 --> 00:04:25,699 - My dad's name is Regis. My mom's name is Laura. 100 00:04:25,766 --> 00:04:28,468 I have two sisters and ten nieces and nephews. 101 00:04:28,535 --> 00:04:30,804 - This final will be the hardest, 102 00:04:30,871 --> 00:04:35,909 longest test of your friendship. 103 00:04:35,976 --> 00:04:41,315 This is going to be a 100-hour final. 104 00:04:41,381 --> 00:04:43,050 100 hours. [laughter] 105 00:04:43,116 --> 00:04:44,885 - Ugh. 106 00:04:44,952 --> 00:04:47,821 - We're going to be so stinky. - What are we gonna be doing 107 00:04:47,888 --> 00:04:50,057 for 100 hours? - 100 hours! 108 00:04:50,123 --> 00:04:51,758 - Careful, Tor. - Come on, come on. 109 00:04:51,825 --> 00:04:54,194 - Blood is gushing everywhere. - Going airborne. 110 00:04:54,261 --> 00:04:55,863 - We're going to climb back. - I think that you should not-- 111 00:04:55,929 --> 00:04:58,765 - Shut the [bleep] up. - Let the games begin! 112 00:04:58,832 --> 00:05:00,434 - What the [bleep] is this [bleep]? 113 00:05:00,501 --> 00:05:02,102 - Let's get in the swamp. 114 00:05:02,169 --> 00:05:03,804 - Slow down. - Come on! 115 00:05:03,871 --> 00:05:05,973 - Why are you yelling? 116 00:05:06,039 --> 00:05:07,140 - Like, oh. 117 00:05:07,207 --> 00:05:09,376 - What do we do for days? 118 00:05:09,443 --> 00:05:11,378 - Days. 119 00:05:12,312 --> 00:05:15,382 - I'm like, okay, he's joking. Because he thinks he's funny. 120 00:05:15,449 --> 00:05:16,950 And he makes jokes sometimes. 121 00:05:17,017 --> 00:05:18,619 And I'm like, all right, cool. That's a funny joke. 122 00:05:18,685 --> 00:05:20,020 No. 123 00:05:20,087 --> 00:05:21,788 So I'm terrified. 124 00:05:21,855 --> 00:05:23,423 - I'm excited. 125 00:05:23,490 --> 00:05:26,560 100 hours of pain, torture, sleep-deprivation, 126 00:05:26,627 --> 00:05:28,362 hunger, anything. 127 00:05:28,428 --> 00:05:29,429 Throw it at me. 128 00:05:29,496 --> 00:05:30,731 - So stick together. 129 00:05:30,797 --> 00:05:32,432 Stay strong. 130 00:05:32,499 --> 00:05:34,168 - I think a lot of times I doubt myself 131 00:05:34,234 --> 00:05:36,937 and that gets in the way of my performance. 132 00:05:37,004 --> 00:05:40,073 So I'm giving myself the biggest pep talk in my head 133 00:05:40,140 --> 00:05:41,275 that I am strong. 134 00:05:41,341 --> 00:05:42,776 I am capable, I am confident, 135 00:05:42,843 --> 00:05:44,311 and that I can do this. 136 00:05:44,378 --> 00:05:47,414 - You never know what's around the corner. 137 00:05:47,481 --> 00:05:49,383 So don't quit. - Yeah. 138 00:05:49,449 --> 00:05:53,487 - It's no secret, I've got some weaknesses with endurance. 139 00:05:53,554 --> 00:05:55,022 But I've been working on that. 140 00:05:55,088 --> 00:05:57,291 I lost last final because I couldn't 141 00:05:57,357 --> 00:05:58,926 get up a mountain fast enough. 142 00:05:58,992 --> 00:06:02,062 I refuse to make the same mistake twice. 143 00:06:02,129 --> 00:06:06,867 - So out back I have four 4x4s. 144 00:06:06,934 --> 00:06:08,569 You're going to take those to the first stop. 145 00:06:08,635 --> 00:06:10,204 - [bleep] yeah! 146 00:06:10,270 --> 00:06:13,373 - The moment you get in those 4x4s is hour one. 147 00:06:13,440 --> 00:06:17,444 100 hours stands between you 148 00:06:17,511 --> 00:06:19,646 and $1 million. 149 00:06:19,713 --> 00:06:21,381 So get your stuff, let's go. 150 00:06:21,448 --> 00:06:23,417 - Whoo! - Whoo! 151 00:06:23,483 --> 00:06:25,853 [intense music] 152 00:06:25,919 --> 00:06:32,226 ♪♪ ♪♪ 153 00:06:44,872 --> 00:06:46,573 - Oh. It's a stick. 154 00:06:46,640 --> 00:06:48,575 Do you know how to drive stick? - No, let's switch. 155 00:06:48,642 --> 00:06:50,477 - Okay. 156 00:06:51,044 --> 00:06:53,380 - ♪♪ Here is the money that I owe you ♪♪ 157 00:06:53,447 --> 00:06:55,382 ♪♪ Yeah, so you can pay the bills... ♪♪ 158 00:06:55,449 --> 00:06:57,684 - I think we're the best pair there is here. 159 00:06:57,751 --> 00:06:58,986 - We have a legacy here. 160 00:06:59,052 --> 00:07:01,588 We've got to go get that champ title. 161 00:07:01,655 --> 00:07:05,192 - ♪♪ I hate those people who love to tell you ♪♪ 162 00:07:05,259 --> 00:07:06,793 ♪♪ Money is the root of all...♪♪ 163 00:07:06,860 --> 00:07:10,030 - ...On "Real World." I remember watching you. 164 00:07:10,097 --> 00:07:12,666 And I was like, "This guy is a piece of [bleep]." 165 00:07:12,733 --> 00:07:14,001 - But you're like, "But I like him." 166 00:07:14,067 --> 00:07:15,536 - But I like him. - [laughs] 167 00:07:15,602 --> 00:07:19,072 - ♪♪ I will buy you a garden ♪♪ 168 00:07:19,139 --> 00:07:20,941 ♪♪ Where your flowers can bloom... ♪♪ 169 00:07:21,008 --> 00:07:22,276 - I'm nervous. I can't lie. 170 00:07:22,342 --> 00:07:24,111 But that's good. I'm going to channel that. 171 00:07:24,178 --> 00:07:25,913 Because I really want to not let you down. 172 00:07:25,979 --> 00:07:27,314 I also don't want to-- 173 00:07:27,381 --> 00:07:29,082 - Look, you're not going to let me down. 174 00:07:29,149 --> 00:07:30,484 - ♪♪ I will buy you that big house ♪♪ 175 00:07:30,551 --> 00:07:32,586 ♪♪ Way up in the west hills... ♪♪ 176 00:07:32,653 --> 00:07:35,055 - Going into the final, biggest weakness for me 177 00:07:35,122 --> 00:07:37,558 is going to be having to control my emotions. 178 00:07:38,392 --> 00:07:40,894 In the mini final, it was a preview of me 179 00:07:40,961 --> 00:07:43,096 kind of breaking, showing that side where 180 00:07:43,163 --> 00:07:44,731 I want to win at all costs. 181 00:07:44,798 --> 00:07:46,400 And I can't start freaking out. 182 00:07:46,466 --> 00:07:48,635 I have to be able to keep my composure at all times 183 00:07:48,702 --> 00:07:50,070 and stay positive. 184 00:07:50,137 --> 00:07:51,972 - ♪♪ No one will ever know ♪♪ 185 00:07:52,039 --> 00:07:53,674 - Are we lost? Should we pull over 186 00:07:53,740 --> 00:07:54,842 and ask for directions? - Yeah. 187 00:07:54,908 --> 00:07:56,610 - Excuse me, Mr. Horse. 188 00:07:56,677 --> 00:07:58,645 Excuse me, Senor Caballo. 189 00:07:58,712 --> 00:07:59,980 - Can you help us? 190 00:08:00,047 --> 00:08:03,283 - Donde a la camino de-- 191 00:08:03,350 --> 00:08:05,118 - De Santa Elena. 192 00:08:06,253 --> 00:08:07,554 - The horse isn't talking. - Oh. 193 00:08:07,621 --> 00:08:08,655 - You don't speak horse? - No. 194 00:08:08,722 --> 00:08:10,157 - I think it's a cow, actually. 195 00:08:10,224 --> 00:08:11,124 [moo] 196 00:08:11,191 --> 00:08:13,227 - Gracias. Hasta luego. 197 00:08:17,164 --> 00:08:20,067 - It's crazy we made all this way. 198 00:08:20,133 --> 00:08:22,269 - I'm happy we got this far. 199 00:08:22,336 --> 00:08:24,238 - How do you think the rest of them are going to do? 200 00:08:24,304 --> 00:08:25,772 - I don't know. It's four days. 201 00:08:25,839 --> 00:08:27,374 Horacio's so excited for it. 202 00:08:27,441 --> 00:08:29,243 I'm like, bro, you don't understand. 203 00:08:29,309 --> 00:08:31,311 This isn't like going to sleep and then playing 204 00:08:31,378 --> 00:08:32,846 a new game the next day after you get 205 00:08:32,913 --> 00:08:34,448 a protein shake in and stretch. 206 00:08:34,515 --> 00:08:38,185 This is like your tired body, lack of nutrition, 207 00:08:38,252 --> 00:08:42,122 sleeping or not sleeping, and doing this with someone else. 208 00:08:42,189 --> 00:08:43,657 People are definitely going to fight. 209 00:08:43,724 --> 00:08:45,492 Four days is annoying. 210 00:08:45,559 --> 00:08:46,860 - That makes it such a 211 00:08:46,927 --> 00:08:48,495 question mark for everybody. - Yeah. 212 00:08:48,562 --> 00:08:51,565 [mellow rock] 213 00:08:51,632 --> 00:08:58,539 ♪♪ ♪♪ 214 00:08:58,605 --> 00:09:00,908 - Where are we? 215 00:09:00,974 --> 00:09:03,010 Getting spooky. - Mm-hmm. 216 00:09:04,444 --> 00:09:07,114 - Finally, I think we're approaching something. 217 00:09:08,482 --> 00:09:10,417 - No vehicles beyond this point--ooh. 218 00:09:12,519 --> 00:09:14,922 - Is this where we all get abducted? 219 00:09:14,988 --> 00:09:16,957 [honks] 220 00:09:17,024 --> 00:09:18,659 - Ain't no cars past this point. 221 00:09:18,725 --> 00:09:20,494 This is it. 222 00:09:20,561 --> 00:09:23,330 - We got to get our bags and the trunk that's in our trunk. 223 00:09:23,397 --> 00:09:26,934 - Get your bags and your trunk out of the trunk. 224 00:09:29,236 --> 00:09:31,104 - Nany, sorry, I'm not a Horacio or Jordan. 225 00:09:31,171 --> 00:09:32,472 You're helping me. - [laughs] 226 00:09:32,539 --> 00:09:33,540 - You're my Ride or Die. 227 00:09:33,607 --> 00:09:34,875 This is a 50/50 operation. 228 00:09:34,942 --> 00:09:36,210 - [laughs] 229 00:09:37,978 --> 00:09:39,980 [owl hooting] 230 00:09:41,515 --> 00:09:43,617 - This isn't going to be an easy final. 231 00:09:43,684 --> 00:09:46,620 Jordan is a three-time champ, Aneesa's a beast. 232 00:09:46,687 --> 00:09:49,456 Nany's been to the last three finals in a row. 233 00:09:49,523 --> 00:09:51,758 Johnny Bananas is a seven-time champ. 234 00:09:51,825 --> 00:09:53,994 Olivia and Horacio are two of the best rookies 235 00:09:54,061 --> 00:09:55,062 I've ever seen in my life. 236 00:09:55,128 --> 00:09:56,864 This is anybody's game. 237 00:09:56,930 --> 00:09:58,098 - Here's a yellow arrow. - Yeah. 238 00:09:58,165 --> 00:09:59,333 We might have to go that way. 239 00:09:59,399 --> 00:10:01,034 - So what are we going to have to do? 240 00:10:01,101 --> 00:10:04,872 - We have no idea what's around the corner 241 00:10:04,938 --> 00:10:07,508 except for 100 hours 242 00:10:07,574 --> 00:10:09,576 of nothing but work, 243 00:10:09,643 --> 00:10:11,778 nothing but suffering. 244 00:10:11,845 --> 00:10:12,746 Bring it on. 245 00:10:12,813 --> 00:10:13,914 Let's go. 246 00:10:13,981 --> 00:10:15,482 - Go, go, go, go, go. 247 00:10:19,286 --> 00:10:21,054 [dramatic music] 248 00:10:21,121 --> 00:10:23,090 - I see TJ. 249 00:10:23,156 --> 00:10:25,425 - Oh, there you are. Hi, come on in. 250 00:10:25,492 --> 00:10:26,994 - They got the fire going already. 251 00:10:29,963 --> 00:10:31,265 - Oh God. 252 00:10:31,331 --> 00:10:32,566 - I'm just going to go on a limb here 253 00:10:32,633 --> 00:10:33,800 and say we're swimming, Teej. 254 00:10:33,867 --> 00:10:35,802 We swimming? - That's a good guess. 255 00:10:35,869 --> 00:10:37,838 Drop your trunks at your colored station. 256 00:10:41,808 --> 00:10:44,711 Well, you're probably ready to get some rest right now. 257 00:10:44,778 --> 00:10:46,680 Inside each of your trunks 258 00:10:46,747 --> 00:10:48,282 there are some camping supplies. 259 00:10:48,348 --> 00:10:50,784 Everything that you need to have a good night's rest. 260 00:10:50,851 --> 00:10:53,353 But of course, there's a catch. 261 00:10:53,420 --> 00:10:56,924 To open those trunks, you need a code. 262 00:10:56,990 --> 00:10:59,226 The only way to get the code is for each 263 00:10:59,293 --> 00:11:03,630 pair to ride 100 kilometers-- that's over 62 miles-- 264 00:11:03,697 --> 00:11:06,300 on these bikes. - Cool. 265 00:11:06,366 --> 00:11:09,770 - Once you hit 100, a code will appear on your screen. 266 00:11:09,837 --> 00:11:11,672 And that'll unlock your overnight supplies. 267 00:11:11,738 --> 00:11:12,840 All right? - Yeah. 268 00:11:12,906 --> 00:11:15,509 - Get it done. Get some rest. 269 00:11:15,576 --> 00:11:17,010 You never know when I'm going to show up. 270 00:11:17,077 --> 00:11:19,012 So be ready for my cue. I'll see you then. 271 00:11:19,079 --> 00:11:20,948 [laughter] - Sounds good, Teej. 272 00:11:26,453 --> 00:11:28,655 - Put your toes all the way on. 273 00:11:28,722 --> 00:11:32,960 [energetic music] 274 00:11:33,026 --> 00:11:35,362 - So 50 each. - That's a plan. 275 00:11:35,429 --> 00:11:36,997 - Okay. - [laughs] We're gonna 276 00:11:37,064 --> 00:11:38,332 here a while. 277 00:11:38,398 --> 00:11:40,400 - What are you on? - One. 278 00:11:40,467 --> 00:11:41,602 Just hit one, okay? 279 00:11:41,668 --> 00:11:44,438 - I'm behind you, sorry. 280 00:11:45,405 --> 00:11:47,774 There are people that look at me like you need to retire. 281 00:11:47,841 --> 00:11:50,143 I'm continuously having to prove myself. 282 00:11:50,210 --> 00:11:51,645 And that's exhausting. 283 00:11:51,712 --> 00:11:55,349 But I think my biggest strength is being 284 00:11:55,415 --> 00:11:57,551 resilient and persevering. 285 00:11:57,618 --> 00:11:58,952 Anyone can win this final. 286 00:11:59,019 --> 00:12:01,154 And that's what I want to show. 287 00:12:01,221 --> 00:12:06,827 ♪♪ ♪♪ 288 00:12:09,796 --> 00:12:11,899 - Anyone who does this for fun is a [bleep] sicko. 289 00:12:11,965 --> 00:12:13,901 Right? - [laughs] 290 00:12:13,967 --> 00:12:15,636 - Really should have eaten more. 291 00:12:15,702 --> 00:12:17,171 - I had a smoothie. 292 00:12:17,237 --> 00:12:19,506 - I had a banana. - That's all you had? [bleep]! 293 00:12:19,573 --> 00:12:21,308 - Devin and I are... 294 00:12:21,375 --> 00:12:22,709 we're doing okay. 295 00:12:22,776 --> 00:12:25,379 - I've only gone four kilometers. 296 00:12:25,445 --> 00:12:28,649 - Devin isn't really known for his endurance. 297 00:12:28,715 --> 00:12:30,984 So we're just going to go at our own pace. 298 00:12:31,051 --> 00:12:33,921 And when the time comes, we are going to clock in. 299 00:12:36,757 --> 00:12:39,493 - 13. Getting there. 300 00:12:39,560 --> 00:12:41,161 Slowly but surely. 301 00:12:42,329 --> 00:12:45,165 [mellow electronic music] 302 00:12:45,232 --> 00:12:51,004 ♪♪ ♪♪ 303 00:12:53,674 --> 00:12:55,709 - Next time, if you're going to get a shot of Horacio then me, 304 00:12:55,776 --> 00:12:57,778 let me know, so I can suck it in, like this. 305 00:12:57,845 --> 00:12:59,346 [laughter] Hold on. 306 00:12:59,413 --> 00:13:01,248 Okay, now shoot him. 307 00:13:01,315 --> 00:13:04,218 [electronic music] 308 00:13:04,284 --> 00:13:11,091 ♪♪ ♪♪ 309 00:13:23,770 --> 00:13:25,439 - Yeah, Devin! Take it off! 310 00:13:25,506 --> 00:13:27,407 - Yes. - There's our guy. 311 00:13:27,474 --> 00:13:29,877 - There we go. 312 00:13:29,943 --> 00:13:33,046 - This is really the view everyone wants. 313 00:13:33,113 --> 00:13:35,249 [laughter] 314 00:13:35,315 --> 00:13:37,117 - Whoo! 315 00:13:37,184 --> 00:13:41,421 ♪♪ ♪♪ 316 00:13:41,488 --> 00:13:42,523 - What you at, Horacio? 317 00:13:42,589 --> 00:13:44,057 - 26.3. 318 00:13:44,124 --> 00:13:45,058 - Nice. 319 00:13:45,125 --> 00:13:46,527 Savage. 320 00:13:46,593 --> 00:13:48,595 - What are you at, Jordan? - 25.1. 321 00:13:48,662 --> 00:13:50,063 - Wow. 322 00:13:50,130 --> 00:13:51,999 - All right. What are you at, Dave? 323 00:13:52,065 --> 00:13:53,467 - 20.3. 324 00:13:53,534 --> 00:13:56,003 - I mean, if you're saying that time doesn't matter, 325 00:13:56,069 --> 00:13:58,539 then we're just slow strolling this bitch. 326 00:13:58,605 --> 00:14:00,107 - Time does not matter. - Yeah. 327 00:14:00,174 --> 00:14:01,508 So who cares? 328 00:14:01,575 --> 00:14:03,076 - This is not a timed event. 329 00:14:03,143 --> 00:14:07,514 There's no benefit to finishing first. 330 00:14:07,581 --> 00:14:11,585 The only thing that you get is more time to set up your tent. 331 00:14:11,652 --> 00:14:13,654 So I'm conserving my energy. 332 00:14:13,720 --> 00:14:16,890 I'm not going to push it too hard here. 333 00:14:16,957 --> 00:14:19,226 - Doing good? - Use the chest. 334 00:14:19,293 --> 00:14:20,661 That's the plan. 335 00:14:21,962 --> 00:14:24,498 I definitely need sleep first night. 336 00:14:24,565 --> 00:14:26,133 Let's rush to go to sleep. 337 00:14:26,200 --> 00:14:28,035 We don't know what TJ has up his sleeve. 338 00:14:28,101 --> 00:14:29,369 He could be back in ten minutes. 339 00:14:29,436 --> 00:14:30,604 He could be back in an hour. 340 00:14:30,671 --> 00:14:31,538 He could be back in the morning. 341 00:14:31,605 --> 00:14:33,207 We don't know. 342 00:14:33,273 --> 00:14:35,108 So we want to get this done as fast as possible. 343 00:14:35,175 --> 00:14:36,977 So not only are we going to show everyone 344 00:14:37,044 --> 00:14:39,513 we came here to play, but also, we can get 345 00:14:39,580 --> 00:14:41,148 as much shut-eye as we can. 346 00:14:41,215 --> 00:14:42,416 What are you? 347 00:14:42,482 --> 00:14:43,584 - 42.2. 348 00:14:43,650 --> 00:14:44,918 - Let's go! 349 00:14:44,985 --> 00:14:46,753 If this bike had wings right now, 350 00:14:46,820 --> 00:14:47,988 I seriously think that we're going so fast, 351 00:14:48,055 --> 00:14:50,958 we would literally fly. 352 00:14:51,024 --> 00:14:53,827 - Guys, you could actually pop a wheelie on these. 353 00:14:53,894 --> 00:14:56,997 You can pop a wheelie though. Watch this. 354 00:14:57,064 --> 00:14:59,266 - Why don't you just focus on what the [bleep] 355 00:14:59,333 --> 00:15:00,901 we're supposed to do. 356 00:15:00,968 --> 00:15:02,736 Stop dicking around. - I'm not dicking around. 357 00:15:02,803 --> 00:15:03,937 - You are. 358 00:15:07,407 --> 00:15:10,010 - Ah, [bleep] face. - I'm just trying to-- 359 00:15:10,077 --> 00:15:12,179 - [bleep] is wrong with you? - Sorry, Nany. 360 00:15:12,246 --> 00:15:14,181 Just wanted to see if you wanted my sweat rag. 361 00:15:14,248 --> 00:15:17,050 We are not five hours into this final, 362 00:15:17,117 --> 00:15:21,021 and Banany is already at each other's throats. 363 00:15:21,088 --> 00:15:23,957 Nany, she's getting a taste of exactly 364 00:15:24,024 --> 00:15:25,592 who her Ride or Die really is. 365 00:15:25,659 --> 00:15:28,729 And it doesn't seem like she's got the palate for it. 366 00:15:28,795 --> 00:15:30,297 - Seriously, like can we [bleep]-- 367 00:15:30,364 --> 00:15:31,498 - I'm checking in. 368 00:15:31,565 --> 00:15:32,900 Can I check in with my partner? 369 00:15:32,966 --> 00:15:34,268 - Can you pretend you're in a final? 370 00:15:34,334 --> 00:15:36,270 That would be nice. - We're in a final? 371 00:15:36,336 --> 00:15:38,238 - [bleep] idiot. 372 00:15:38,305 --> 00:15:41,842 [dramatic music] 373 00:15:47,581 --> 00:15:48,815 - Can I check in with my partner without you 374 00:15:48,882 --> 00:15:50,117 telling me how to do it? - Yeah, can you 375 00:15:50,184 --> 00:15:51,418 be serious for once, please? 376 00:15:51,485 --> 00:15:52,853 Can you pretend you're in a final? 377 00:15:52,920 --> 00:15:54,488 That would be nice. - We're in a final? 378 00:15:54,555 --> 00:15:55,822 - All right, anyways. - I was hanging out 379 00:15:55,889 --> 00:15:57,224 in the woods. - Let me just go back 380 00:15:57,291 --> 00:15:58,392 to what I'm doing. - Riding on 381 00:15:58,458 --> 00:15:59,393 a stationary bike on a platform. 382 00:15:59,459 --> 00:16:00,994 - Shut up. 383 00:16:01,061 --> 00:16:02,863 - You ratchet up the intensity a little bit. 384 00:16:02,930 --> 00:16:04,464 I'm going to back off a little bit. 385 00:16:04,531 --> 00:16:05,432 And we'll meet in the middle. 386 00:16:05,499 --> 00:16:07,267 - [bleep] idiot. 387 00:16:07,334 --> 00:16:09,603 - Sound good? 388 00:16:09,670 --> 00:16:11,772 - ♪♪ I got some good old loving ♪♪ 389 00:16:11,839 --> 00:16:14,174 ♪♪ And I got some more in store ♪♪ 390 00:16:14,241 --> 00:16:16,210 ♪♪ When I get the through throwing it on you ♪♪ 391 00:16:16,276 --> 00:16:18,512 ♪♪ You got to come back for more ♪♪ 392 00:16:18,579 --> 00:16:21,081 ♪♪ Boys and things will come by the dozen ♪♪ 393 00:16:21,148 --> 00:16:23,684 ♪♪ That ain't nothing but drugstore lovin' ♪♪ 394 00:16:23,750 --> 00:16:25,285 ♪♪ Hey little thing, let me light your candle ♪♪ 395 00:16:25,352 --> 00:16:27,421 ♪♪ 'Cause, mama, I'm so hard to handle now ♪♪ 396 00:16:27,487 --> 00:16:28,956 ♪♪ Yes, sir, I am ♪♪ 397 00:16:29,022 --> 00:16:35,429 ♪♪ ♪♪ 398 00:16:35,495 --> 00:16:37,464 - [bleep] you, Lance Armstrong. 399 00:16:37,531 --> 00:16:39,733 - [laughs] - How are you still doing? 400 00:16:39,800 --> 00:16:41,235 - I'm still on the bike. How are you doing? 401 00:16:41,301 --> 00:16:42,402 - I'm still here. - That's great. 402 00:16:42,469 --> 00:16:43,837 - Ooh. What are you on? 403 00:16:43,904 --> 00:16:45,706 - 41.4. 404 00:16:45,772 --> 00:16:46,974 - 34.3. 405 00:16:47,040 --> 00:16:48,242 - 48 now. 406 00:16:48,308 --> 00:16:49,843 What are you? 407 00:16:49,910 --> 00:16:51,445 - I'm at 51.5. 408 00:16:51,512 --> 00:16:53,847 I'm just going to finish 0.4, and we're done. 409 00:16:53,914 --> 00:16:55,048 - And? 410 00:16:55,115 --> 00:16:56,250 - And... 411 00:16:56,316 --> 00:16:58,151 - Horacio, Olivia, you're good. 412 00:16:58,218 --> 00:16:59,586 - 27493. - Set it. 413 00:16:59,653 --> 00:17:00,954 - Let's go. - All right. 414 00:17:01,021 --> 00:17:02,623 Set up camp over by the campfire 415 00:17:02,689 --> 00:17:04,958 in your designated area. 416 00:17:05,025 --> 00:17:06,560 - Good job. 417 00:17:06,627 --> 00:17:08,428 - All right, Horacio. 418 00:17:08,495 --> 00:17:10,330 Ooh, you're sweaty, boy. 419 00:17:10,397 --> 00:17:11,532 - Yeah. 420 00:17:11,598 --> 00:17:12,666 You got it. - Okay. 421 00:17:12,733 --> 00:17:14,401 - All right? - The tent. 422 00:17:14,468 --> 00:17:16,670 - I'm guessing this is a tent. - Yep. 423 00:17:16,737 --> 00:17:18,972 - And sleeping bags. - Perfect. 424 00:17:21,975 --> 00:17:24,745 - Do you know to make it? - I do know how to make a tent. 425 00:17:24,811 --> 00:17:26,346 - Okay. - I'm from Alaska. 426 00:17:26,413 --> 00:17:28,215 My dad would be so disappointed. 427 00:17:28,282 --> 00:17:29,683 - This is a small tent. - I know. 428 00:17:29,750 --> 00:17:32,019 It's like a little bathroom tent. 429 00:17:32,085 --> 00:17:33,587 - Okay, I'm at 46. 430 00:17:33,654 --> 00:17:35,822 - We have 54. 431 00:17:35,889 --> 00:17:37,224 - All right. Jordan and Aneesa, you're good. 432 00:17:37,291 --> 00:17:39,726 - 13985. That's what I got. 433 00:17:39,793 --> 00:17:41,628 - I know that Jordan and Aneesa, 434 00:17:41,695 --> 00:17:43,664 they don't always work well together. 435 00:17:43,730 --> 00:17:45,332 But somehow, they always seem to pull it off. 436 00:17:45,399 --> 00:17:48,101 - Listen, Jordan's track record speaks for himself. 437 00:17:48,168 --> 00:17:49,570 I mean, the guy is absolutely terrifying 438 00:17:49,636 --> 00:17:51,572 to run a final against. 439 00:17:51,638 --> 00:17:53,707 And Aneesa again, I think this was her standout season. 440 00:17:53,774 --> 00:17:54,842 - You got yours? - Yes. 441 00:17:54,908 --> 00:17:56,243 I'm at 52.1. - You're 53? 442 00:17:56,310 --> 00:17:58,178 - Nany, Bananas, 100 kilometers. 443 00:17:58,245 --> 00:18:00,214 Good job. - 71684. 444 00:18:00,280 --> 00:18:03,183 God, what you got rocks in your [bleep] stuff? 445 00:18:03,250 --> 00:18:06,687 - [laughs] Thanks for picking up my bag. 446 00:18:06,753 --> 00:18:08,488 - You got it? - Just the one. 447 00:18:08,555 --> 00:18:11,158 - I snore. Just warning. - Okay. 448 00:18:11,225 --> 00:18:14,595 That's the least of my worries. - Okay. 449 00:18:14,661 --> 00:18:16,230 - Just go. - Move your legs faster. 450 00:18:16,296 --> 00:18:17,598 - There's no point. - I know, I know, I know. 451 00:18:17,664 --> 00:18:19,466 - Four days. - Okay. 452 00:18:19,533 --> 00:18:20,667 - There's like, I'm not going to do 453 00:18:20,734 --> 00:18:22,769 dumb [bleep] for no reason. 454 00:18:22,836 --> 00:18:25,439 - Everything behind us, behind us. 455 00:18:25,506 --> 00:18:27,474 - Oh, all right. Well, now it looks like 456 00:18:27,541 --> 00:18:28,742 you got some work cut out for you. 457 00:18:28,809 --> 00:18:30,677 I'm going to be over here by the fire. 458 00:18:30,744 --> 00:18:32,379 You can go ahead and put that thing together for me. 459 00:18:32,446 --> 00:18:33,714 - Johnny, I will sleep on the ground. 460 00:18:33,780 --> 00:18:35,048 - Guys, hey, Nany needs some tips on how 461 00:18:35,115 --> 00:18:36,550 to put the tent together. 462 00:18:36,617 --> 00:18:37,818 I'm just going to be over here warming myself. 463 00:18:37,885 --> 00:18:39,319 - I will actually sleep on the ground. 464 00:18:39,386 --> 00:18:42,022 I really don't mind. 465 00:18:42,089 --> 00:18:43,957 Ooh, we have chairs. 466 00:18:44,024 --> 00:18:45,425 Oh my God. It's like an actual-- 467 00:18:45,492 --> 00:18:46,493 - Let's take an accounting here. 468 00:18:46,560 --> 00:18:47,895 - I love this. 469 00:18:47,961 --> 00:18:49,730 - Have you ever pitched a tent before? 470 00:18:49,796 --> 00:18:51,698 - Never, but I've sat down and watched somebody do it. 471 00:18:51,765 --> 00:18:53,500 - All right. Well, you're about to do that again. 472 00:18:53,567 --> 00:18:55,102 - I love that. - I gotcha, honey, listen. 473 00:18:55,169 --> 00:18:57,638 - Oh my God, yay, there's two chairs for us. 474 00:18:57,704 --> 00:19:00,073 - So wait, if there are two, only this one-- 475 00:19:00,140 --> 00:19:01,475 - This pole right here. - Okay. 476 00:19:01,542 --> 00:19:03,177 - No. Let me see. 477 00:19:03,243 --> 00:19:04,811 This one. - Okay. 478 00:19:08,916 --> 00:19:10,784 - All right. Tori and Devin, you're good. 479 00:19:10,851 --> 00:19:12,352 - 34021. 480 00:19:12,419 --> 00:19:13,487 Done! - We're done? 481 00:19:13,554 --> 00:19:14,488 - We're done, bro. 482 00:19:14,555 --> 00:19:16,156 - All right. 483 00:19:16,223 --> 00:19:17,424 - This is gross. 484 00:19:17,491 --> 00:19:19,426 - Yeah, don't touch that. - Eek. 485 00:19:19,493 --> 00:19:20,827 - We'll come back for it. - Okay. 486 00:19:24,665 --> 00:19:27,701 [owl hooting] 487 00:19:27,768 --> 00:19:29,903 - I didn't cram it in there hard enough, actually. 488 00:19:29,970 --> 00:19:33,207 Oh, no. - Oh lord. 489 00:19:33,273 --> 00:19:37,144 [moody music] 490 00:19:37,211 --> 00:19:39,646 ♪♪ ♪♪ 491 00:19:39,713 --> 00:19:41,515 - You don't want to sleep next to me. 492 00:19:41,582 --> 00:19:43,083 - [laughs] - I mean, I don't smell. 493 00:19:43,150 --> 00:19:45,018 - I mean, we're going to stink up the entire spot. 494 00:19:45,085 --> 00:19:46,520 Don't worry. - I'm just putting it 495 00:19:46,587 --> 00:19:48,722 everywhere it's needed. - Oh, God. 496 00:19:48,789 --> 00:19:50,390 - Never know. 497 00:19:50,457 --> 00:19:52,459 If that's a warm-up for what's to come, 498 00:19:52,526 --> 00:19:55,028 I'm a little scared... but we killed it--proud of us. 499 00:19:55,095 --> 00:19:57,164 - Hopefully we do get a little bit of rest. 500 00:19:57,231 --> 00:20:00,234 'Cause I know what lies ahead is going to be tough. 501 00:20:00,300 --> 00:20:02,503 When we first came in here, I told her, 502 00:20:02,569 --> 00:20:04,204 I was like, I don't even know if we'll make it past 503 00:20:04,271 --> 00:20:06,540 week two. And now we're here. 504 00:20:06,607 --> 00:20:08,942 And see what happens. - Yeah. 505 00:20:09,009 --> 00:20:11,712 - Is this my present for cycling three 506 00:20:11,778 --> 00:20:13,313 more kilometers than you? 507 00:20:13,380 --> 00:20:15,182 - You actually cycled six more kilometers than me. 508 00:20:15,249 --> 00:20:16,583 - Ha! 509 00:20:16,650 --> 00:20:18,418 We're just going to do our best 510 00:20:18,485 --> 00:20:21,455 to like maintain our energy, because this is not a sprint. 511 00:20:21,522 --> 00:20:23,090 This is a marathon. 512 00:20:23,156 --> 00:20:25,893 - It's night one of a four-night final. 513 00:20:25,959 --> 00:20:27,661 - Yeah. - I don't give a [bleep] 514 00:20:27,728 --> 00:20:29,463 about that stupid bike. - Yeah. 515 00:20:29,530 --> 00:20:31,231 - Good night. 516 00:20:31,298 --> 00:20:33,467 - Good night, Neesy. 517 00:20:33,534 --> 00:20:35,335 See you tomorrow. 518 00:20:35,402 --> 00:20:36,904 Stay strong. - I will. 519 00:20:38,505 --> 00:20:40,407 - We got this. 520 00:20:40,474 --> 00:20:47,614 ♪♪ ♪♪ 521 00:20:50,984 --> 00:20:53,587 [birds chirping] 522 00:20:53,654 --> 00:20:55,055 - So are we getting back in the tents? 523 00:20:55,122 --> 00:20:57,457 That's what's happening? 524 00:20:57,524 --> 00:21:00,727 - [laughs] 525 00:21:01,662 --> 00:21:03,730 - This looks normal, right? 526 00:21:06,033 --> 00:21:09,636 [engine revs] - Oh, God. Aah! 527 00:21:09,703 --> 00:21:11,605 - Oh, boy. - We have-- 528 00:21:11,672 --> 00:21:13,373 - Whoa! - We have an intruder! 529 00:21:13,440 --> 00:21:15,442 - TJ's here. 530 00:21:15,509 --> 00:21:18,846 - Rise and shine, challengers. 531 00:21:18,912 --> 00:21:21,248 - Ugh. - Welcome to day two. 532 00:21:21,315 --> 00:21:27,087 This is hour 19 of 100 long hours. 533 00:21:27,154 --> 00:21:28,722 - Long way to go. 534 00:21:28,789 --> 00:21:34,027 - Now, today is a race. 535 00:21:34,094 --> 00:21:38,866 Along the race, there are several stations 536 00:21:38,932 --> 00:21:43,337 to test you and your Ride or Dies partnership. 537 00:21:43,403 --> 00:21:47,207 You must complete each station before continuing on. 538 00:21:47,274 --> 00:21:48,642 All right? 539 00:21:48,709 --> 00:21:50,577 You really, really want to win today. 540 00:21:50,644 --> 00:21:51,812 If you win today, it'll give you 541 00:21:51,879 --> 00:21:53,480 a distinct advantage tomorrow. 542 00:21:53,547 --> 00:21:54,648 - Oh. 543 00:21:54,715 --> 00:21:56,717 - We're talking $1 million. 544 00:21:56,783 --> 00:21:59,586 All right? Remember what I told you. 545 00:21:59,653 --> 00:22:01,855 This is not a traditional final. 546 00:22:01,922 --> 00:22:03,056 You're both still in the game as long 547 00:22:03,123 --> 00:22:05,993 as you're both still fighting. 548 00:22:06,059 --> 00:22:08,095 Let's do that [bleep]. 549 00:22:11,632 --> 00:22:13,200 - Ready? - Going? 550 00:22:16,236 --> 00:22:17,738 - Ah! 551 00:22:27,481 --> 00:22:29,750 - Look, as a pair, we've got a lot of strengths. 552 00:22:29,816 --> 00:22:31,385 But we also have a few weaknesses. 553 00:22:31,451 --> 00:22:33,220 - Weaknesses could be a difference 554 00:22:33,287 --> 00:22:34,888 of opinion, difference in how we communicate. 555 00:22:34,955 --> 00:22:36,924 We aren't the same person. 556 00:22:36,990 --> 00:22:38,625 I think, if we were more similar 557 00:22:38,692 --> 00:22:40,527 it would probably backfire for us. 558 00:22:40,594 --> 00:22:42,329 - Let's go. This way. 559 00:22:42,396 --> 00:22:44,431 - We can't do that. 560 00:22:44,498 --> 00:22:45,899 - Yes, you can. 561 00:22:49,469 --> 00:22:50,537 - Ow! 562 00:22:50,604 --> 00:22:52,272 [bleep] Jordan. 563 00:22:56,643 --> 00:22:58,245 - What are you-- what are you doing? 564 00:22:58,312 --> 00:23:00,280 - I [bleep] rolled it! 565 00:23:00,347 --> 00:23:03,851 It's why I told you, stay on the [bleep] course. 566 00:23:03,917 --> 00:23:06,019 - Just make up another excuse. 567 00:23:06,086 --> 00:23:08,422 - I don't know what the [bleep] just happened. 568 00:23:08,488 --> 00:23:10,390 And I am in so much pain. 569 00:23:10,457 --> 00:23:11,959 I rolled my whole ankle. 570 00:23:12,025 --> 00:23:15,128 - Oh my God. - [exhales] 571 00:23:21,201 --> 00:23:25,339 [energetic music] 572 00:23:25,405 --> 00:23:27,875 - This way. 573 00:23:27,941 --> 00:23:29,510 - We can't do that. 574 00:23:29,576 --> 00:23:31,812 Jordan, they didn't. 575 00:23:34,481 --> 00:23:36,783 Ow! That hurt. 576 00:23:36,850 --> 00:23:38,452 Jordan, [bleep]. 577 00:23:41,788 --> 00:23:43,590 - What are you-- what are you doing? 578 00:23:43,657 --> 00:23:46,493 - It's why I told you, stay on the [bleep] course. 579 00:23:46,560 --> 00:23:48,962 I [bleep] rolled it. 580 00:23:49,029 --> 00:23:51,498 Jordan's like, let's just cut the course. 581 00:23:51,565 --> 00:23:54,001 And Jordan knows I'm not the fastest runner here, 582 00:23:54,067 --> 00:23:56,003 but I will keep going. 583 00:23:56,069 --> 00:23:58,572 - This is such a long-winded way of blaming me 584 00:23:58,639 --> 00:24:01,441 for you rolling your ankle. - Just saying. 585 00:24:01,508 --> 00:24:03,844 - Oh my God. Just make up another excuse. 586 00:24:03,911 --> 00:24:05,479 - Jordan, I don't want to fight with you the four days. 587 00:24:05,546 --> 00:24:07,314 - I'm not fighting. I'm not fighting. 588 00:24:07,381 --> 00:24:09,049 - I'm not blaming you. 589 00:24:09,116 --> 00:24:10,484 I'm just saying I wish we didn't go off the road. 590 00:24:10,551 --> 00:24:11,919 - It's my fault Aneesa rolled her ankle. 591 00:24:11,985 --> 00:24:13,320 No, no, no. - I didn't say that one time. 592 00:24:13,387 --> 00:24:14,555 - That's exactly what you just said. 593 00:24:14,621 --> 00:24:15,489 - I just said I wish we wouldn't 594 00:24:15,556 --> 00:24:16,557 have gone off the course. 595 00:24:16,623 --> 00:24:17,624 - By adding all of that in 596 00:24:17,691 --> 00:24:19,493 and saying Jordan wanted to-- 597 00:24:19,560 --> 00:24:21,295 I wish we would have ran a little bit more 598 00:24:21,361 --> 00:24:23,463 before we got to the final. - Well... 599 00:24:23,530 --> 00:24:25,799 - But you can't have your cake and eat it too. 600 00:24:27,734 --> 00:24:30,037 - How's it feel now? - A little tingly. 601 00:24:30,103 --> 00:24:32,406 It's just I haven't rolled that one since I broke it, so. 602 00:24:32,472 --> 00:24:33,941 - It'll go away. 603 00:24:36,210 --> 00:24:37,511 - See a checkpoint. 604 00:24:42,449 --> 00:24:45,319 - Okay. It's a bola. 605 00:24:45,385 --> 00:24:46,687 - Yep. 606 00:24:46,753 --> 00:24:48,455 - Okay. 607 00:24:48,522 --> 00:24:50,490 - My Ride or Dies will have ten bolas that they 608 00:24:50,557 --> 00:24:51,992 need to land on their station. 609 00:24:52,059 --> 00:24:54,761 And for every two bolas that they land, 610 00:24:54,828 --> 00:24:57,064 they can sabotage any other pair with 611 00:24:57,130 --> 00:25:00,100 a disgusting, rank smoothie. 612 00:25:00,167 --> 00:25:01,502 - Okay. - Is it vegan? 613 00:25:01,568 --> 00:25:02,769 - I can drink them. 614 00:25:05,772 --> 00:25:08,242 We have to make ten. We have to make ten. 615 00:25:08,308 --> 00:25:10,244 You ready? 616 00:25:10,310 --> 00:25:12,479 Get on there. - Let me try. 617 00:25:17,184 --> 00:25:18,752 Oh. - It's not bad? 618 00:25:18,819 --> 00:25:21,455 - Yeah. 619 00:25:21,522 --> 00:25:23,490 - Ooh. - Almost. 620 00:25:23,557 --> 00:25:24,725 - Ready? Just like that. 621 00:25:24,791 --> 00:25:26,994 - Oh, too much. Too much. 622 00:25:27,060 --> 00:25:30,197 - Really whip it, Nany, okay? Hard. 623 00:25:30,264 --> 00:25:32,099 Ooh. - Oh, fly. 624 00:25:32,165 --> 00:25:33,433 Too high. Let me try. 625 00:25:33,500 --> 00:25:38,071 ♪♪ ♪♪ 626 00:25:38,138 --> 00:25:40,407 - Got one. - Go ahead. 627 00:25:40,474 --> 00:25:42,843 - There it is. - Okay, great. 628 00:25:45,045 --> 00:25:47,080 Oh! - Good job! 629 00:25:47,147 --> 00:25:48,448 - Oh, [bleep] you. 630 00:25:49,349 --> 00:25:50,651 - Yes. 631 00:25:50,717 --> 00:25:52,386 - [Bleep] my ass. Grab that ball. 632 00:25:52,452 --> 00:25:54,388 Grab that ball. Grab that ball. 633 00:25:54,454 --> 00:25:56,890 - At this point, Tori and Devin are in the lead. 634 00:25:56,957 --> 00:25:59,760 So we obviously want to, you know, 635 00:25:59,826 --> 00:26:04,565 do what we can to destroy their lead as much as possible. 636 00:26:05,666 --> 00:26:07,034 - Oh, gosh. 637 00:26:07,100 --> 00:26:08,735 - Here, connect the one that broke. 638 00:26:08,802 --> 00:26:10,838 - Yeah. Yeah. Olivia, you're up. 639 00:26:10,904 --> 00:26:12,172 - Okay. 640 00:26:12,239 --> 00:26:13,507 - That was exactly the power you needed. 641 00:26:13,574 --> 00:26:16,143 Just a little bit to the right. 642 00:26:16,210 --> 00:26:18,245 There you go. Perfect! 643 00:26:18,312 --> 00:26:19,613 - Yes, go. Go ahead. 644 00:26:19,680 --> 00:26:21,815 - Grabbing it like that, yeah? 645 00:26:21,882 --> 00:26:24,151 - Ugh! 646 00:26:24,218 --> 00:26:26,486 Oh. [bleep] me! 647 00:26:26,553 --> 00:26:29,489 [moaning] 648 00:26:29,556 --> 00:26:31,992 Oh, [bleep]. I just cut my finger open. 649 00:26:32,059 --> 00:26:35,395 I just pulled the skin out on my finger. 650 00:26:35,462 --> 00:26:41,602 The carabiner loops itself onto my finger and pulls it 651 00:26:41,668 --> 00:26:44,137 and it rips part of my finger off. 652 00:26:44,204 --> 00:26:46,039 Obviously, I can't stop. 653 00:26:46,106 --> 00:26:47,908 I'm watching us get sabotaged right in front of my eyes. 654 00:26:47,975 --> 00:26:50,344 And I'm not going to let myself down or Horacio down. 655 00:26:50,410 --> 00:26:53,146 Horacio, my finger just like basically ripped off. 656 00:26:53,213 --> 00:26:54,715 - Oh, oh. Ah. 657 00:26:54,781 --> 00:26:55,816 - That's okay. - You're fine. 658 00:26:55,883 --> 00:26:56,783 You're fine. You're fine. 659 00:26:56,850 --> 00:26:58,218 - Oh! I'm sorry. 660 00:26:58,285 --> 00:26:59,520 - Gotcha. I gotcha. 661 00:26:59,586 --> 00:27:00,721 - I need something. 662 00:27:00,787 --> 00:27:02,789 I'm gonna need stitches. 663 00:27:02,856 --> 00:27:04,157 Ugh! 664 00:27:04,224 --> 00:27:07,728 Ah! 665 00:27:11,632 --> 00:27:13,166 - Ah! 666 00:27:13,233 --> 00:27:15,202 My finger flesh is coming out. 667 00:27:15,269 --> 00:27:16,703 - Please sit down. Please sit down. 668 00:27:16,770 --> 00:27:18,572 - Oh. Oh. 669 00:27:18,639 --> 00:27:19,840 I'm gonna need stitches for sure. 670 00:27:19,907 --> 00:27:21,041 It's deep as [bleep] I know. 671 00:27:21,108 --> 00:27:23,877 I'm not quitting over a finger. 672 00:27:23,944 --> 00:27:25,045 I'll cut it off. 673 00:27:25,112 --> 00:27:28,415 My finger is hurting so bad. 674 00:27:28,482 --> 00:27:31,451 Like honestly, I've never really felt a pain like it. 675 00:27:31,518 --> 00:27:33,320 Ah! 676 00:27:33,387 --> 00:27:34,621 Aah! 677 00:27:34,688 --> 00:27:35,956 Keep going. 678 00:27:36,023 --> 00:27:38,091 Keep going. Keep going, go, go! 679 00:27:38,158 --> 00:27:40,294 My dad did not raise a quitter. 680 00:27:40,360 --> 00:27:42,429 And I want to win this final so bad. 681 00:27:42,496 --> 00:27:46,333 It would be horrible to have to quit at the first station. 682 00:27:46,400 --> 00:27:48,735 Come on, Horacio! Good job! 683 00:27:48,802 --> 00:27:50,737 Now get one to them. - One second, one second. 684 00:27:50,804 --> 00:27:54,608 - It looks like there's mugs of [bleep] out there. 685 00:27:54,675 --> 00:27:57,344 - Oh. - That's okay. That's on. 686 00:27:57,411 --> 00:27:59,680 - Yes. All right. You're up now. 687 00:27:59,746 --> 00:28:00,881 I'll help you collect. 688 00:28:00,948 --> 00:28:02,616 - Get down. - Yes, we're on. 689 00:28:02,683 --> 00:28:04,685 - Let's go. Give it back to them. 690 00:28:04,751 --> 00:28:07,020 Hey, you guys want to call a truce, 691 00:28:07,087 --> 00:28:08,822 or you want to keep passing these things back and forth? 692 00:28:08,889 --> 00:28:11,291 - No, let's call a truce, bro. - All right. 693 00:28:11,358 --> 00:28:12,860 If this keeps going back and forth, 694 00:28:12,926 --> 00:28:14,628 we're only going to screw our own two games. 695 00:28:14,695 --> 00:28:16,864 So Devin, like the opportunist he is, 696 00:28:16,930 --> 00:28:19,233 wants to make a truce in the heat of the moment. 697 00:28:19,299 --> 00:28:21,034 And I mean-- - We'll take it. 698 00:28:21,101 --> 00:28:26,940 ♪♪ ♪♪ 699 00:28:27,007 --> 00:28:28,075 - Sprint. Okay, good job! 700 00:28:28,141 --> 00:28:30,110 - That's one. That's one. 701 00:28:30,177 --> 00:28:31,545 - Why? 702 00:28:35,682 --> 00:28:36,884 - Come on. 703 00:28:36,950 --> 00:28:38,452 Come on. - They don't have any. 704 00:28:38,519 --> 00:28:39,386 - We don't have any! - We can't take any more. 705 00:28:39,453 --> 00:28:41,755 - Go! - Nice--what? 706 00:28:43,790 --> 00:28:46,527 - Great thing about this is, the other three teams don't 707 00:28:46,593 --> 00:28:48,428 see me and Aneesa as a threat. 708 00:28:48,495 --> 00:28:49,963 So they're just handing their [bleep] 709 00:28:50,030 --> 00:28:51,365 drinks out to each other. 710 00:28:51,431 --> 00:28:53,534 And we're not getting that many. 711 00:28:58,138 --> 00:28:59,540 - Yes! 712 00:29:01,441 --> 00:29:02,776 - Got it. 713 00:29:07,347 --> 00:29:09,049 - Oh, that was a great throw. 714 00:29:09,116 --> 00:29:10,884 Nice job, Nany. - Last two. 715 00:29:10,951 --> 00:29:12,085 Let's go. - That's good. 716 00:29:12,152 --> 00:29:14,221 - Okay, watch out. - Got it. 717 00:29:16,790 --> 00:29:17,991 - Get off. 718 00:29:18,058 --> 00:29:20,327 Yes, sir. 719 00:29:20,394 --> 00:29:22,496 Now what? We drink all these? 720 00:29:22,563 --> 00:29:24,198 - Yeah, we need them all. - All ten? 721 00:29:24,264 --> 00:29:26,366 - If you need to split it... 722 00:29:27,668 --> 00:29:28,936 - Whoa, whoa. 723 00:29:29,002 --> 00:29:31,405 - [vomits] - I love you. 724 00:29:34,842 --> 00:29:36,944 - Let's go - Do you need me to help you? 725 00:29:37,010 --> 00:29:38,378 - [gagging] 726 00:29:38,445 --> 00:29:39,746 - I'm a vegan, but I'll do it for you. 727 00:29:39,813 --> 00:29:41,715 - Tori is a vegan. 728 00:29:41,782 --> 00:29:46,253 Which means I need to drink all these mugs full of fish guts. 729 00:29:46,320 --> 00:29:48,388 And that sucks. 730 00:29:48,455 --> 00:29:50,891 But we're Ride or Dies for a reason. 731 00:29:50,958 --> 00:29:54,695 It's miserable, but I'm going to do it for you, Tori. 732 00:29:54,761 --> 00:29:56,263 - Atta boy, Devin. 733 00:29:56,330 --> 00:29:57,731 Atta boy. 734 00:29:57,798 --> 00:29:59,399 - It's just like a beer. 735 00:29:59,466 --> 00:30:01,134 It's just like a beer. 736 00:30:01,201 --> 00:30:02,436 - I hate this part. 737 00:30:02,503 --> 00:30:04,338 [vomits] - You're doing so good. 738 00:30:04,404 --> 00:30:05,873 Just like a beer. 739 00:30:05,939 --> 00:30:08,408 - [vomits] 740 00:30:08,475 --> 00:30:10,511 - I'm so proud of you. 741 00:30:14,214 --> 00:30:15,849 - [bleep] there. 742 00:30:15,916 --> 00:30:18,051 - [burps] Horrible [vomits]. 743 00:30:18,118 --> 00:30:19,353 Oh. 744 00:30:19,419 --> 00:30:20,521 - Nice job. 745 00:30:20,587 --> 00:30:22,322 Come on. 746 00:30:22,389 --> 00:30:24,491 Ready? - Where are we going? 747 00:30:24,558 --> 00:30:26,126 - That way. - Ha! Where are we going? 748 00:30:26,193 --> 00:30:27,828 - Ah! - All right. 749 00:30:27,895 --> 00:30:29,496 Do you want to stop and throw up one more time? 750 00:30:29,563 --> 00:30:32,399 - No. I got to run it off. - Okay, run it off. 751 00:30:32,466 --> 00:30:33,500 - Come on. - Yes. 752 00:30:33,567 --> 00:30:35,702 No, that was on it. 753 00:30:37,204 --> 00:30:38,338 - Come on. Get it before. 754 00:30:38,405 --> 00:30:39,573 - All right. We're done. 755 00:30:39,640 --> 00:30:40,974 We're done. - Start drinking. 756 00:30:41,041 --> 00:30:43,177 Start drinking. 757 00:30:43,243 --> 00:30:44,845 Just take a sip and puke. I don't know. 758 00:30:44,912 --> 00:30:47,514 - Finish throwing the bolus, and look over to the barrel, 759 00:30:47,581 --> 00:30:49,483 and we have six pints to drink. 760 00:30:49,550 --> 00:30:51,418 And they're from every other team. 761 00:30:51,485 --> 00:30:52,953 - Leave us alone. - Yeah. 762 00:30:53,020 --> 00:30:53,987 Let us run smoothly. 763 00:30:54,054 --> 00:30:55,622 - Start drinking. 764 00:30:55,689 --> 00:30:58,325 What is it? 765 00:30:58,392 --> 00:30:59,726 Okay, I'm going to drink this while you do this, 766 00:30:59,793 --> 00:31:01,662 because it sounds like it's disgusting. 767 00:31:01,728 --> 00:31:03,730 Oh my God. 768 00:31:07,801 --> 00:31:09,136 Where do we puke? 769 00:31:09,203 --> 00:31:11,238 - Ah. 770 00:31:11,305 --> 00:31:14,408 [Young the Giant's "My Body"] 771 00:31:14,474 --> 00:31:16,476 - ♪♪ Stop the rails are caught...♪♪ 772 00:31:16,543 --> 00:31:18,011 - Yes! - Okay! 773 00:31:18,078 --> 00:31:21,682 - ♪♪ Now and I am falling down ♪♪ 774 00:31:21,748 --> 00:31:26,320 ♪♪ Fools in a spiral round ♪♪ 775 00:31:26,386 --> 00:31:29,623 ♪♪ This town of steam ♪♪ 776 00:31:29,690 --> 00:31:33,160 ♪♪ My body tells me no ♪♪ 777 00:31:33,227 --> 00:31:39,233 ♪♪ But I won't quit, 'cause I want more ♪♪ 778 00:31:39,299 --> 00:31:41,168 ♪♪ 'Cause I want more ♪♪ 779 00:31:41,235 --> 00:31:42,970 - Oh my God, this worked out. 780 00:31:43,036 --> 00:31:44,338 - [hacks] 781 00:31:44,404 --> 00:31:47,908 - ♪♪ My body tells me no ♪♪ 782 00:31:47,975 --> 00:31:52,613 ♪♪ But I won't quit 'cause I want more ♪♪ 783 00:31:52,679 --> 00:31:53,747 - Ugh. 784 00:31:58,552 --> 00:32:00,487 - This is [bleep] disgusting. 785 00:32:03,624 --> 00:32:05,125 - We're still doing well. 786 00:32:05,192 --> 00:32:06,894 - My biggest weakness-- 787 00:32:06,960 --> 00:32:08,462 endurance. 788 00:32:08,529 --> 00:32:10,230 But my biggest strength in this game 789 00:32:10,297 --> 00:32:14,101 has always been my ability to adapt on the fly 790 00:32:14,168 --> 00:32:19,540 and switch up my strategy and pair it with Tori. 791 00:32:19,606 --> 00:32:21,008 That's a winning recipe. 792 00:32:23,110 --> 00:32:26,513 - I think my biggest strength as a challenger is probably 793 00:32:26,580 --> 00:32:29,116 my fearlessness in my heart. 794 00:32:29,183 --> 00:32:31,151 They could beat me, but I promise you, if they beat me 795 00:32:31,218 --> 00:32:32,486 it's because they deserved it. 796 00:32:32,553 --> 00:32:34,721 Because I'm never ever going to stop. 797 00:32:36,123 --> 00:32:38,792 - To the end of the road. - Yeah, we're yellow. 798 00:32:40,727 --> 00:32:42,763 - At this station, players will find 799 00:32:42,829 --> 00:32:46,967 16 tires with all the names of the eliminated players. 800 00:32:47,034 --> 00:32:50,103 One at a time, they're going to move all these heavy tires 801 00:32:50,170 --> 00:32:51,738 a kilometer away. 802 00:32:51,805 --> 00:32:53,040 And then they're going to have to arrange 803 00:32:53,106 --> 00:32:55,742 those names in the order in which they were 804 00:32:55,809 --> 00:32:57,544 eliminated before moving on. 805 00:32:57,611 --> 00:32:59,913 - Keep going. 806 00:32:59,980 --> 00:33:01,281 - You go. - [vomits] 807 00:33:01,348 --> 00:33:02,916 - Ooh. Okay. 808 00:33:02,983 --> 00:33:04,751 - [vomits] 809 00:33:04,818 --> 00:33:05,919 - Okay. 810 00:33:08,755 --> 00:33:10,891 I feel like they were prosciutto and [bleep]. 811 00:33:10,958 --> 00:33:12,759 - Let's move. - Ranch dressing. 812 00:33:12,826 --> 00:33:15,395 I'm just thinking, tuna melt. Tuna melt. Tuna melt. 813 00:33:15,462 --> 00:33:22,202 It is so discouraging drinking not only this most foul drink 814 00:33:22,269 --> 00:33:24,805 I've ever tasted in my life, but watching 815 00:33:24,872 --> 00:33:27,040 everyone finish their drinks and take 816 00:33:27,107 --> 00:33:28,542 off to the next station. 817 00:33:28,609 --> 00:33:30,911 And we still have three or four more left. 818 00:33:30,978 --> 00:33:34,047 I'm like, we are never going to finish this. 819 00:33:36,216 --> 00:33:38,051 - This is so gross. 820 00:33:38,118 --> 00:33:39,686 - Crushing it, Nany. 821 00:33:39,753 --> 00:33:41,688 Is this pace good? 822 00:33:41,755 --> 00:33:45,058 Good job, Nan. Keep it up. 823 00:33:45,125 --> 00:33:47,427 The true challenge in this final 824 00:33:47,494 --> 00:33:50,230 is going to be keeping Nany focused 825 00:33:50,297 --> 00:33:52,666 and just keeping her wits about her 826 00:33:52,733 --> 00:33:54,468 and not letting her get too down on herself. 827 00:33:54,535 --> 00:33:57,437 Because I know that she's got this incredible gear that she 828 00:33:57,504 --> 00:33:59,840 can shift into and just go. 829 00:33:59,907 --> 00:34:02,342 Remember what you're fighting for, Nany. 830 00:34:02,409 --> 00:34:03,744 - I know. 831 00:34:03,810 --> 00:34:06,079 - Remember what you're fighting for. 832 00:34:06,146 --> 00:34:08,715 Come on, honey. Come get me. 833 00:34:08,782 --> 00:34:10,584 - I'm not [bleep] sprinting. 834 00:34:10,651 --> 00:34:13,020 You being that far in front doesn't help, Jord. 835 00:34:13,086 --> 00:34:16,757 - Stack each tire in the order these 836 00:34:16,823 --> 00:34:18,859 Ride or Dies were eliminated, starting 837 00:34:18,926 --> 00:34:20,727 from the bottom to the top. 838 00:34:20,794 --> 00:34:22,462 - Well, Kailah and Sam. 839 00:34:22,529 --> 00:34:24,498 - Oh, that's first, yeah. - Yeah. 840 00:34:24,565 --> 00:34:27,734 - Yeah. Okay. 841 00:34:27,801 --> 00:34:30,604 All right. So after Kailah and Sam was who? 842 00:34:30,671 --> 00:34:32,973 Turbo and Tamara. 843 00:34:33,040 --> 00:34:35,843 - This fish is probably not good on my cut. 844 00:34:35,909 --> 00:34:38,011 - [vomits] 845 00:34:40,647 --> 00:34:42,983 - Come on. It was disgusting. 846 00:34:43,050 --> 00:34:45,752 [burps] You got this, you got this. 847 00:34:45,819 --> 00:34:47,588 - I've never in my life tasted something so gross. 848 00:34:47,654 --> 00:34:49,590 - I need water. Oh! 849 00:34:51,191 --> 00:34:54,294 - Transfer one tire to each end of the road. 850 00:34:54,361 --> 00:34:57,164 Tires must never touch the ground. 851 00:34:57,231 --> 00:35:00,234 Okay. Let's take them in order that people-- 852 00:35:00,300 --> 00:35:02,569 - Left. Kailah and Sam. 853 00:35:02,636 --> 00:35:04,238 - Okay. 854 00:35:04,304 --> 00:35:06,206 We don't even know if that's really what we're doing. 855 00:35:06,273 --> 00:35:07,608 - It's going to be. 856 00:35:07,674 --> 00:35:09,109 It's going to be order of elimination. 857 00:35:09,176 --> 00:35:12,880 Either first to last or last to first. 858 00:35:12,946 --> 00:35:14,915 - Fight through it, Tor, you want to beat these [bleep], 859 00:35:14,982 --> 00:35:16,817 don't you? 860 00:35:18,552 --> 00:35:20,087 - Does it matter what names we take? 861 00:35:20,153 --> 00:35:22,122 - Mm-mm. - Come on, come get me! 862 00:35:22,189 --> 00:35:24,024 - That's not helpful. 863 00:35:24,091 --> 00:35:26,860 - I just don't like how we're walking this slow. 864 00:35:26,927 --> 00:35:28,362 - Jordan's not really responding 865 00:35:28,428 --> 00:35:30,664 well to me rolling my ankle. 866 00:35:30,731 --> 00:35:32,533 He has a very "suck it up" attitude 867 00:35:32,599 --> 00:35:35,269 that if I put energy into it, it's going to make it worse. 868 00:35:35,335 --> 00:35:37,838 - Like we walk-- we walk out of the house faster than this, 869 00:35:37,905 --> 00:35:39,339 you know what I mean? We do our workouts. 870 00:35:39,406 --> 00:35:41,041 - There's a different way of saying that too. 871 00:35:41,108 --> 00:35:42,676 You don't have to make me feel like [bleep]. 872 00:35:42,743 --> 00:35:43,777 All I'm saying is, every other partner's 873 00:35:43,844 --> 00:35:45,345 just with their other partner. 874 00:35:45,412 --> 00:35:47,314 I'm hoping that the swelling isn't too severe. 875 00:35:47,381 --> 00:35:49,816 I don't want to injure myself further. 876 00:35:49,883 --> 00:35:53,420 But I also am not going to stop moving. 877 00:35:53,487 --> 00:35:56,190 - Because their other partner is running--I'm walking. 878 00:35:56,256 --> 00:35:58,158 - Well, I would run as fast as Nany if I [bleep] could. 879 00:35:58,225 --> 00:35:59,593 But I can't. 880 00:35:59,660 --> 00:36:01,628 - I'm literally doing a regular walk. 881 00:36:01,695 --> 00:36:04,464 I got a legacy to protect. 882 00:36:04,531 --> 00:36:08,035 And when I show up in this game, 883 00:36:08,101 --> 00:36:09,970 everyone is put on notice. 884 00:36:10,037 --> 00:36:12,906 And every time I'm in a final, 885 00:36:12,973 --> 00:36:16,877 I am going to push everyone around me until they fall out 886 00:36:16,944 --> 00:36:19,279 or till I fall out. 887 00:36:27,721 --> 00:36:31,158 [intense music] 888 00:36:31,225 --> 00:36:35,229 ♪♪ ♪♪ 889 00:36:35,295 --> 00:36:38,065 - I mean, there has to be some kind of push, right? 890 00:36:38,131 --> 00:36:40,167 - Right. - Can we do that? 891 00:36:40,234 --> 00:36:45,072 ♪♪ ♪♪ 892 00:36:45,138 --> 00:36:48,242 - The second station we arrive at we see a pile of tires. 893 00:36:48,308 --> 00:36:52,279 And the tires have the names of all of the eliminated players 894 00:36:52,346 --> 00:36:53,714 throughout the season. 895 00:36:55,782 --> 00:36:58,919 And now it's just a good old-fashioned foot race 896 00:36:58,986 --> 00:37:01,021 with a tire around our neck. 897 00:37:01,088 --> 00:37:03,924 - Okay. What does this sign say? 898 00:37:03,991 --> 00:37:06,760 Stack the tires in the order these Ride or Die teams 899 00:37:06,827 --> 00:37:08,962 were eliminated, starting from the bottom. 900 00:37:11,899 --> 00:37:12,833 - Oh, wait, hold on. 901 00:37:12,900 --> 00:37:14,535 All right, got it. 902 00:37:14,601 --> 00:37:16,770 - Okay. - Got it? 903 00:37:22,276 --> 00:37:24,511 - All right. 904 00:37:24,578 --> 00:37:26,847 Grab a tire. Just one. 905 00:37:26,914 --> 00:37:28,849 - One? - One each. 906 00:37:32,252 --> 00:37:35,789 Despite Olivia's finger, she is not stopping. 907 00:37:35,856 --> 00:37:38,592 One of the best whys you can have in this game, 908 00:37:38,659 --> 00:37:40,460 besides family, besides money, 909 00:37:40,527 --> 00:37:42,396 is just proving it to yourself. 910 00:37:42,462 --> 00:37:44,932 And I think that's her engine, that's her fuel. 911 00:37:49,136 --> 00:37:50,604 - Hey, bud. - What's up? 912 00:37:50,671 --> 00:37:52,005 How was that drink? It was horrible, huh? 913 00:37:52,072 --> 00:37:53,674 - [bleep] A. - Wow. 914 00:37:53,740 --> 00:37:55,275 - I think there was like mayonnaise, 915 00:37:55,342 --> 00:37:56,944 and ranch, and tuna and-- 916 00:37:57,010 --> 00:37:58,745 - This is so hard. 917 00:38:00,714 --> 00:38:02,182 - Nice. 918 00:38:02,249 --> 00:38:04,518 All right. Jog town. 919 00:38:07,387 --> 00:38:11,658 This is going to come down to remembering who was even here. 920 00:38:11,725 --> 00:38:14,428 We have to go back in time and remember all 921 00:38:14,494 --> 00:38:15,863 of the people that were here. 922 00:38:15,929 --> 00:38:18,999 Like oh my God, I forgot Turbo was here. 923 00:38:19,066 --> 00:38:21,201 And like Kim and Colleen. 924 00:38:21,268 --> 00:38:23,403 And like Analyse and Tommy. 925 00:38:23,470 --> 00:38:25,105 Like people like are starting to pop 926 00:38:25,172 --> 00:38:28,609 back up that feel like distant memories of the past. 927 00:38:30,210 --> 00:38:32,212 - Johnny, Ravyn. - Johnny, Ravyn. 928 00:38:32,279 --> 00:38:33,747 - Analyse, Tommy. - Analyse, Tommy. 929 00:38:33,814 --> 00:38:35,282 - We're sure? 930 00:38:35,349 --> 00:38:37,017 Did Johnny and Ravyn do the hanging bar? 931 00:38:37,084 --> 00:38:38,385 No. - Oh, no. 932 00:38:38,452 --> 00:38:40,487 - So it's got to be Ravyn, Johnny-- 933 00:38:40,554 --> 00:38:42,155 or was it Kim and Colleen? 934 00:38:42,222 --> 00:38:43,624 - Kim and Colleen won against Analyse and Tommy. 935 00:38:43,690 --> 00:38:45,392 - Beat them. - Yes, beat them. 936 00:38:45,459 --> 00:38:47,194 So Analyse and Tommy, then Kim and Colleen. 937 00:38:47,261 --> 00:38:48,262 - Okay. 938 00:38:48,328 --> 00:38:51,431 [energetic music] 939 00:38:51,498 --> 00:38:53,834 ♪♪ ♪♪ 940 00:38:53,901 --> 00:38:55,369 - Hop aboard. 941 00:38:56,103 --> 00:38:57,504 - Okay. 942 00:38:59,573 --> 00:39:01,808 - Sam and Kailah first. - Ah, very true. 943 00:39:01,875 --> 00:39:04,378 - Under all these. - Yeah. 944 00:39:04,444 --> 00:39:06,046 - Okay. 945 00:39:06,113 --> 00:39:07,447 - You can't really grab them very aggressively. 946 00:39:07,514 --> 00:39:08,549 - You got it? Ready? 947 00:39:08,615 --> 00:39:10,684 Let's go. - Ooh. 948 00:39:10,751 --> 00:39:12,419 - I'm going to be walking. 949 00:39:12,486 --> 00:39:13,353 Just try to keep with my pace, yeah? 950 00:39:13,420 --> 00:39:14,888 - Okay. 951 00:39:16,356 --> 00:39:18,025 - Good job, guys. - Good job. 952 00:39:22,763 --> 00:39:25,365 - Here you go, buddy. - Let me just look at them. 953 00:39:25,432 --> 00:39:27,167 - I know this is right. So let's go. 954 00:39:27,234 --> 00:39:29,436 Thank you. 955 00:39:29,503 --> 00:39:31,605 I wrote these down in my notebook, Dave. 956 00:39:31,672 --> 00:39:32,973 I wrote this down in my notebook 957 00:39:33,040 --> 00:39:34,508 and looked at it every once in a while. 958 00:39:34,575 --> 00:39:36,977 - All right. - Ready? 959 00:39:39,546 --> 00:39:40,681 - Kailah, Turbo. 960 00:39:40,747 --> 00:39:43,483 - Okay. Thank you. - Yep. 961 00:39:49,089 --> 00:39:50,657 - Kim, Colleen, Laurel, Jakk. - Okay. 962 00:39:50,724 --> 00:39:53,026 And now, after that? - I remember Laurel, Jakk, 963 00:39:53,093 --> 00:39:54,461 like, avenge us. - Yes. 964 00:39:54,528 --> 00:39:56,063 - So Amber, Chauncey-- or, no, I'm sorry, 965 00:39:56,129 --> 00:39:57,598 Darrell and Veronica go home. - Yeah. 966 00:39:57,664 --> 00:39:58,765 - And then after that? 967 00:39:58,832 --> 00:40:00,067 - Wasn't it then Jay and Michele? 968 00:40:00,133 --> 00:40:01,235 - Then Jay and Michele, yes. 969 00:40:01,301 --> 00:40:03,136 Johnny and I are on a mission. 970 00:40:03,203 --> 00:40:05,172 We are working so well together. 971 00:40:05,239 --> 00:40:07,307 We're basically using our memory 972 00:40:07,374 --> 00:40:09,376 and going right back to the very beginning of the season 973 00:40:09,443 --> 00:40:11,044 all the way up to now. 974 00:40:11,111 --> 00:40:13,514 And we are just hammering these eliminations 975 00:40:13,580 --> 00:40:15,782 down like no other. 976 00:40:23,924 --> 00:40:25,292 - Take off. 977 00:40:25,359 --> 00:40:26,660 - Huh? - Take off. 978 00:40:26,727 --> 00:40:30,097 - Okay. - Thank you. 979 00:40:30,163 --> 00:40:34,034 I'm starting to realize that Aneesa is actually limping. 980 00:40:34,101 --> 00:40:36,136 There's something wrong with her ankle. 981 00:40:36,203 --> 00:40:37,871 And it seems like she's rolled it. 982 00:40:40,741 --> 00:40:42,342 - Oh. 983 00:40:47,548 --> 00:40:49,683 - I grew up with two sisters and a brother. 984 00:40:49,750 --> 00:40:53,187 So my dad kind of raised me and my sisters as tomboys. 985 00:40:53,253 --> 00:40:54,788 And at the time, I didn't really 986 00:40:54,855 --> 00:40:56,657 understand why none of my friends 987 00:40:56,723 --> 00:41:00,327 were building houses, and going fishing, and having 988 00:41:00,394 --> 00:41:02,329 to gut the fish themselves. 989 00:41:02,396 --> 00:41:05,299 And I'm realizing that he raised us to be equal to men. 990 00:41:05,365 --> 00:41:08,635 And I am so grateful for that. 991 00:41:10,137 --> 00:41:11,471 - Oh [bleep], Darrell and Veronica. 992 00:41:11,538 --> 00:41:12,606 - That's what I'm saying. 993 00:41:12,673 --> 00:41:14,374 - They get eliminated later. 994 00:41:14,441 --> 00:41:16,210 - Let's just take a [bleep] second. 995 00:41:16,276 --> 00:41:17,477 That's what I'm saying. 996 00:41:17,544 --> 00:41:19,279 Who won when they put Darrell in? 997 00:41:19,346 --> 00:41:20,647 - Nelson. 998 00:41:20,714 --> 00:41:21,949 - That was the Memory Challenge. 999 00:41:22,015 --> 00:41:24,318 So it's Jakk, Darryl, and Veronica. 1000 00:41:24,384 --> 00:41:25,986 - Okay. 1001 00:41:26,053 --> 00:41:28,689 - And then it's the Car Challenge that Jordan wins 1002 00:41:28,755 --> 00:41:30,290 and Jay comes in second. - Okay, yes. 1003 00:41:30,357 --> 00:41:31,859 - And they throw him in. - Okay. 1004 00:41:31,925 --> 00:41:33,493 - All right, Little Miss [bleep]. 1005 00:41:33,560 --> 00:41:34,661 - Love you. - I wrote this down 1006 00:41:34,728 --> 00:41:35,863 in my notebook? - Love you. 1007 00:41:35,929 --> 00:41:37,197 - Tori and Devin, you're killing it. 1008 00:41:37,264 --> 00:41:38,966 - Thank you. 1009 00:41:40,868 --> 00:41:42,469 - Let me put this one above that. 1010 00:41:42,536 --> 00:41:44,671 Right here. Okay? Ready, let's go. 1011 00:41:44,738 --> 00:41:47,908 - I got to stay hydrated. We're going to go all day. 1012 00:41:47,975 --> 00:41:48,876 We have a big lead. 1013 00:41:51,111 --> 00:41:52,746 - Remember what you're fighting for here, Nany. 1014 00:41:52,813 --> 00:41:54,248 - I know. 1015 00:41:54,314 --> 00:41:56,750 - 80 hours away of your entire life being changed. 1016 00:41:56,817 --> 00:41:58,151 - I know. 1017 00:41:58,218 --> 00:41:59,753 - You've gone harder in Vegas for 80 hours. 1018 00:41:59,820 --> 00:42:01,722 You got this. - Thanks, Johnny. 1019 00:42:01,788 --> 00:42:03,857 Thanks for the reminder. 1020 00:42:03,924 --> 00:42:05,826 - Mentally and emotionally, I was probably at my lowest 1021 00:42:05,893 --> 00:42:07,461 after my mom's passing. 1022 00:42:07,528 --> 00:42:09,630 But coming into this season, 1023 00:42:09,696 --> 00:42:11,632 my biggest motivation was to, 1024 00:42:11,698 --> 00:42:16,036 you know, to live up to what my mom lived up to. 1025 00:42:16,103 --> 00:42:19,940 And my mom was the strongest woman I knew. 1026 00:42:22,442 --> 00:42:24,578 - Perfect. Let's go. 1027 00:42:29,016 --> 00:42:30,517 - You got this, babe. You got this, babe. 1028 00:42:30,584 --> 00:42:32,553 - Okay, careful. - Yes. 1029 00:42:32,619 --> 00:42:34,588 We have Kim and Colleen. 1030 00:42:34,655 --> 00:42:36,623 Kim and Colleen. - Yeah. 1031 00:42:40,928 --> 00:42:45,499 - Tori and Devin are definitely a huge threat in this final. 1032 00:42:45,566 --> 00:42:48,202 I think that they have such a big why 1033 00:42:48,268 --> 00:42:49,770 behind why they want to win. 1034 00:42:49,837 --> 00:42:52,606 I mean, they have played so many seasons 1035 00:42:52,673 --> 00:42:55,943 and been so close numerous amount of times. 1036 00:42:56,009 --> 00:42:57,711 And when you're that close it's like, 1037 00:42:57,778 --> 00:42:59,746 just give me the win already. 1038 00:43:00,480 --> 00:43:03,116 - One thing that we both know about finals, having 1039 00:43:03,183 --> 00:43:05,319 experience, is yes, it is important to have 1040 00:43:05,385 --> 00:43:06,453 a lead early in the game. 1041 00:43:06,520 --> 00:43:08,388 But it is early in the game. 1042 00:43:08,455 --> 00:43:10,958 - We've seen an early lead pay off big time 1043 00:43:11,024 --> 00:43:12,926 in this game several times. 1044 00:43:12,993 --> 00:43:15,395 - And the important thing about getting a lead is 1045 00:43:15,462 --> 00:43:17,264 to let everybody around you know, 1046 00:43:17,331 --> 00:43:19,132 hey, we are here to compete. 1047 00:43:19,199 --> 00:43:21,101 And we are going to be hard to beat. 1048 00:43:21,168 --> 00:43:23,437 - We don't want to beat these pairs. 1049 00:43:23,504 --> 00:43:26,106 We want to demoralize them. 1050 00:43:34,014 --> 00:43:36,950 [energetic music] 1051 00:43:37,017 --> 00:43:43,590 ♪♪ ♪♪ 1052 00:43:43,657 --> 00:43:45,158 - I do this thing when I'm running, 1053 00:43:45,225 --> 00:43:46,593 and like pain will come up. 1054 00:43:46,660 --> 00:43:48,262 And I try and use the power of my mind. 1055 00:43:48,328 --> 00:43:52,466 So I like envision being able to control 1056 00:43:52,533 --> 00:43:54,701 the like white blood cells and everything 1057 00:43:54,768 --> 00:43:56,870 and healing it mid-run. 1058 00:43:56,937 --> 00:44:00,974 So just envision your body just like sending down there 1059 00:44:01,041 --> 00:44:04,244 and like molding over and making it so strong, stronger 1060 00:44:04,311 --> 00:44:06,113 than it was before. 1061 00:44:06,180 --> 00:44:07,614 Like I'll literally say this stuff in my head as I'm going. 1062 00:44:07,681 --> 00:44:10,350 And most of the time, it works. 1063 00:44:10,417 --> 00:44:11,952 - Pain is pain. 1064 00:44:12,019 --> 00:44:15,289 Like I can't ignore that my ankle's rolled. 1065 00:44:15,355 --> 00:44:18,025 I don't want to injure myself further. 1066 00:44:18,091 --> 00:44:19,326 - Nelson, Moriah, Jordan. 1067 00:44:19,393 --> 00:44:21,495 - Okay. God, you stress me out. 1068 00:44:21,562 --> 00:44:23,597 - Don't touch her. - Get her and go. 1069 00:44:23,664 --> 00:44:25,232 - Oh, don't be so-- be gentle... 1070 00:44:25,299 --> 00:44:26,400 - Come on. - With my girlfriend. 1071 00:44:26,466 --> 00:44:27,534 - Okay. Come on. Seriously. 1072 00:44:27,601 --> 00:44:29,269 It's not a joke. Let's go. 1073 00:44:29,336 --> 00:44:30,571 - Don't let her talk to you like that, Moriah. 1074 00:44:30,637 --> 00:44:33,740 What I've always wanted, to wear Moriah as a hat. 1075 00:44:33,807 --> 00:44:36,043 Told you we'd be in a final together honey. 1076 00:44:36,109 --> 00:44:37,177 - [laughs] 1077 00:44:37,244 --> 00:44:38,178 - Me and you till the end. 1078 00:44:38,245 --> 00:44:40,013 - [laughs] 1079 00:44:40,080 --> 00:44:41,682 Come on, [bleep]. 1080 00:44:45,919 --> 00:44:48,622 Come on, Moriah, me and you. 1081 00:44:48,689 --> 00:44:50,858 Running off into the sunset together. 1082 00:44:50,924 --> 00:44:51,925 - Mm-hmm. 1083 00:44:51,992 --> 00:44:53,727 - Grab and go. 1084 00:44:53,794 --> 00:44:54,761 - I got it. 1085 00:44:54,828 --> 00:44:56,196 I got it, I got it. 1086 00:45:07,474 --> 00:45:09,910 - Good job. And last one. 1087 00:45:11,011 --> 00:45:12,846 Check. - Check. 1088 00:45:15,382 --> 00:45:17,150 - All right, let's go. [bleep] that [bleep]. 1089 00:45:17,217 --> 00:45:18,552 Probably this way? 1090 00:45:18,619 --> 00:45:21,121 - Hmm. 1091 00:45:21,188 --> 00:45:24,758 [country rock music] 1092 00:45:24,825 --> 00:45:31,665 ♪♪ ♪♪ 1093 00:45:45,479 --> 00:45:47,714 - This final is 100 hours. 1094 00:45:47,781 --> 00:45:49,416 Devin and I are keeping the lead. 1095 00:45:49,483 --> 00:45:51,752 This has been very difficult, but because 1096 00:45:51,818 --> 00:45:54,555 of our shear power of will and resilience, 1097 00:45:54,621 --> 00:45:56,523 we are onto the next stage, and let's go. 1098 00:45:59,393 --> 00:46:01,628 - In this station, our Ride or Dies 1099 00:46:01,695 --> 00:46:05,065 are going to use slingshots to knock out two targets. 1100 00:46:05,132 --> 00:46:07,935 The first ones to get it done will have the chance 1101 00:46:08,001 --> 00:46:10,470 to sabotage any other pair. 1102 00:46:10,537 --> 00:46:12,706 The race is getting tight. 1103 00:46:15,442 --> 00:46:17,711 - The infamous slingshot. 1104 00:46:18,946 --> 00:46:21,315 - Me and Tori have got this in the bag. 1105 00:46:27,120 --> 00:46:28,222 That counts. 1106 00:46:28,288 --> 00:46:29,890 All right. There's one. 1107 00:46:29,957 --> 00:46:30,958 Come all the way back. 1108 00:46:31,024 --> 00:46:32,459 Further, further, further. 1109 00:46:32,526 --> 00:46:33,594 Go down so the ball stays in by itself. 1110 00:46:33,660 --> 00:46:35,095 Just a little bit to the left. 1111 00:46:35,162 --> 00:46:36,597 A little bit to the left. 1112 00:46:36,663 --> 00:46:38,665 Fire. 1113 00:46:38,732 --> 00:46:40,067 Got it. 1114 00:46:40,133 --> 00:46:41,869 - We're going to sabotage Olivia and Horacio? 1115 00:46:41,935 --> 00:46:43,837 - Yeah. 1116 00:46:43,904 --> 00:46:46,440 I decided to make an in the moment deal 1117 00:46:46,507 --> 00:46:47,908 with Bananas and Nany. 1118 00:46:47,975 --> 00:46:50,210 I said very clearly, we won't sabotage you 1119 00:46:50,277 --> 00:46:53,280 if you don't sabotage us. They agreed. 1120 00:46:53,347 --> 00:46:55,182 We're obviously not going to put the sabotage 1121 00:46:55,249 --> 00:46:56,717 on Aneesa and Jordan. 1122 00:46:56,783 --> 00:46:59,186 Which means Olivia and Horacio, I'm sorry, 1123 00:46:59,253 --> 00:47:01,455 but you're going to have to hit these targets twice apiece. 1124 00:47:01,522 --> 00:47:02,422 - Thanks, y'all. - Good going. 1125 00:47:02,489 --> 00:47:04,558 Good going. Wow. 1126 00:47:04,625 --> 00:47:05,726 That's how it's done. 1127 00:47:09,796 --> 00:47:11,632 - Go. Let's go, let's go. 1128 00:47:15,102 --> 00:47:16,703 Nan, please. 1129 00:47:16,770 --> 00:47:18,472 - Jesus, Johnny. 1130 00:47:24,778 --> 00:47:26,747 Thanks. 1131 00:47:26,813 --> 00:47:28,048 - Good job. 1132 00:47:28,115 --> 00:47:30,017 Don't give me that look. - [bleep] yell at me 1133 00:47:30,083 --> 00:47:31,752 when we're like right there. - We're running 1134 00:47:31,818 --> 00:47:33,153 a [bleep] race, Nany. - I get it. 1135 00:47:33,220 --> 00:47:34,688 But stop [bleep] yelling at me. 1136 00:47:34,755 --> 00:47:36,957 - I already see kind of like the frustration 1137 00:47:37,024 --> 00:47:39,893 and the doubt starting to creep into her head. 1138 00:47:39,960 --> 00:47:42,529 I mean, this could be disastrous. 1139 00:47:45,566 --> 00:47:46,733 - Come on, Olivia. All the way. 1140 00:47:46,800 --> 00:47:49,436 All the way. Final trip. 1141 00:47:49,503 --> 00:47:52,406 - Horacio pushes himself in everything he does. 1142 00:47:52,472 --> 00:47:55,375 So I feel like, you know, winning this whole final 1143 00:47:55,442 --> 00:47:57,811 would just be like a win at life for you. 1144 00:47:57,878 --> 00:48:00,480 It was like seal the deal, like you know, and put like a stamp 1145 00:48:00,547 --> 00:48:02,382 on the envelope of like, okay, I'm good enough. 1146 00:48:02,449 --> 00:48:04,885 And you know, I can do anything. 1147 00:48:06,587 --> 00:48:08,622 - Let's do this. Last one. 1148 00:48:10,657 --> 00:48:12,759 Wait, where's Tori and Devin? 1149 00:48:12,826 --> 00:48:14,394 - Tori and Devin already did it. 1150 00:48:14,461 --> 00:48:16,163 And they sabotaged Horacio and Olivia. 1151 00:48:16,230 --> 00:48:17,831 - All right. 1152 00:48:17,898 --> 00:48:19,566 - We're neck and neck with Tori and Devin. 1153 00:48:19,633 --> 00:48:21,969 In the slingshot, we have not been sabotaged. 1154 00:48:22,035 --> 00:48:24,571 So we only have two golf balls to make. 1155 00:48:24,638 --> 00:48:26,106 It would mean everything 1156 00:48:26,173 --> 00:48:28,342 for me and Johnny to win this season. 1157 00:48:28,408 --> 00:48:30,210 He and I actually put in a lot of work 1158 00:48:30,277 --> 00:48:34,381 politically, socially, mentally, emotionally. 1159 00:48:34,448 --> 00:48:36,817 And I just feel like it would mean 1160 00:48:36,884 --> 00:48:40,387 everything to take home that would with my Ride or Die. 1161 00:48:40,454 --> 00:48:43,090 - Grab a ball. Now watch me. 1162 00:48:43,156 --> 00:48:44,758 You ready? 1163 00:48:44,825 --> 00:48:48,896 - All you got to do is break two targets, one each. 1164 00:48:54,568 --> 00:48:56,069 - A bit off. 1165 00:48:56,136 --> 00:48:58,205 Come a little bit to my left, or to your left. 1166 00:48:58,272 --> 00:49:00,007 So put it in--yep. 1167 00:49:00,073 --> 00:49:02,976 Down to one knee. 1168 00:49:03,043 --> 00:49:05,179 To your-- oh! 1169 00:49:05,245 --> 00:49:07,648 - Ah! - Almost. 1170 00:49:13,554 --> 00:49:15,088 - You got this, Liv. 1171 00:49:15,155 --> 00:49:17,858 - I think when my family watches me be injured, 1172 00:49:17,925 --> 00:49:20,694 running for a long period of time, 1173 00:49:20,761 --> 00:49:23,430 not showering, and not wearing any makeup, 1174 00:49:23,497 --> 00:49:25,832 they're going to be like, wow, my dad's literally 1175 00:49:25,899 --> 00:49:27,768 going to say, that's my girl. 1176 00:49:27,835 --> 00:49:29,870 I knew I raised you right. 1177 00:49:31,505 --> 00:49:33,674 - Check. 1178 00:49:33,740 --> 00:49:35,542 Let's go. - Okay. 1179 00:49:35,609 --> 00:49:37,010 Just give me a second to drink some water. 1180 00:49:37,077 --> 00:49:38,912 - We're moving and I'm super happy. 1181 00:49:38,979 --> 00:49:42,115 But same time, like I know my family back home they're-- 1182 00:49:42,182 --> 00:49:43,917 I don't want to say they'd be disappointed. 1183 00:49:43,984 --> 00:49:45,285 But they'd be like, what are you doing? 1184 00:49:45,352 --> 00:49:46,620 You should be up there. 1185 00:49:46,687 --> 00:49:48,021 You should blow this out of the water. 1186 00:49:48,088 --> 00:49:51,124 [exciting music] 1187 00:49:51,191 --> 00:49:52,626 ♪♪ ♪♪ 1188 00:49:52,693 --> 00:49:54,161 - Oh, come on. 1189 00:49:54,228 --> 00:49:55,896 - It's Okay. 1190 00:49:55,963 --> 00:49:57,764 - [laughs] Got away from you. 1191 00:49:57,831 --> 00:50:00,300 - [moos] - Coming in peace. 1192 00:50:00,367 --> 00:50:01,301 - Nice to see you. 1193 00:50:01,368 --> 00:50:04,004 - No one for half a mile. 1194 00:50:04,071 --> 00:50:05,506 - I don't know how long it's going to take 1195 00:50:05,572 --> 00:50:06,907 them on that slingshot. 1196 00:50:06,974 --> 00:50:08,775 - It's going to take Nany a while. 1197 00:50:08,842 --> 00:50:10,177 - Kinda wish didn't cut that deal with them. 1198 00:50:10,244 --> 00:50:11,578 But maybe it'll pay off later. 1199 00:50:11,645 --> 00:50:13,213 - We got one coming our way. - Yeah. 1200 00:50:13,280 --> 00:50:15,115 - There's no point in blowing our load in day one. 1201 00:50:15,182 --> 00:50:16,617 - Yeah. 1202 00:50:16,683 --> 00:50:17,818 - Because this thing goes for a while. 1203 00:50:17,885 --> 00:50:18,986 - Yeah. 1204 00:50:19,052 --> 00:50:20,087 - And we didn't put it on them there. 1205 00:50:20,153 --> 00:50:21,421 - Yeah. 1206 00:50:21,488 --> 00:50:22,556 - We can put them on it-- put them 1207 00:50:22,623 --> 00:50:24,992 on them now whenever we want. 1208 00:50:25,058 --> 00:50:27,394 And they owe us one. 1209 00:50:27,461 --> 00:50:31,131 If they hit an early checkpoint tomorrow and the next day-- 1210 00:50:31,198 --> 00:50:33,333 - Yeah. - And they throw it on us-- 1211 00:50:33,400 --> 00:50:34,868 - Yeah. - Then they [bleep] won. 1212 00:50:34,935 --> 00:50:37,070 - Watch out. Watch out, watch out. 1213 00:50:41,275 --> 00:50:42,609 - Oh God, so close. 1214 00:50:42,676 --> 00:50:43,844 - You've got to be [bleep] kidding me, man. 1215 00:50:43,911 --> 00:50:45,012 - It's okay. 1216 00:50:45,078 --> 00:50:46,780 Don't get stressed out about it. 1217 00:50:46,847 --> 00:50:48,315 - This is a lot more difficult and it's a lot 1218 00:50:48,382 --> 00:50:51,418 more precise than it looks. 1219 00:50:51,485 --> 00:50:53,320 - Get back. Just get down and shoot. 1220 00:50:53,387 --> 00:50:54,888 Don't even hesitate. 1221 00:50:57,424 --> 00:51:00,060 - Oops. - Ah [bleep]. 1222 00:51:00,761 --> 00:51:02,829 - Johnny, you've got to [bleep] relax. 1223 00:51:02,896 --> 00:51:04,264 Because I can't-- I can't-- - Go! 1224 00:51:04,331 --> 00:51:06,800 The frustration is building and it's 1225 00:51:06,867 --> 00:51:08,502 just starting to boil over. 1226 00:51:08,569 --> 00:51:10,737 This is the first test between Nany 1227 00:51:10,804 --> 00:51:13,807 and I, and our communication, and me trying 1228 00:51:13,874 --> 00:51:16,009 to be a patient partner. 1229 00:51:16,076 --> 00:51:18,612 And it's just so difficult for me in a situation like this 1230 00:51:18,679 --> 00:51:23,951 to try and [sighs] just contain myself and not get frustrated. 1231 00:51:24,017 --> 00:51:25,519 And really, it's not even a battle between us 1232 00:51:25,586 --> 00:51:26,820 and the other teams. 1233 00:51:26,887 --> 00:51:28,889 This is like a battle between me 1234 00:51:28,956 --> 00:51:31,558 and like trying to contain my excitement and frustration. 1235 00:51:31,625 --> 00:51:32,793 - I can't work off your energy like that. 1236 00:51:32,860 --> 00:51:34,294 Calm the [bleep] down. 1237 00:51:34,361 --> 00:51:35,495 Jesus. 1238 00:51:35,562 --> 00:51:38,765 ♪♪ ♪♪ 1239 00:51:38,832 --> 00:51:40,234 On the outside looking in, you'd 1240 00:51:40,300 --> 00:51:43,070 probably think that Johnny and I absolutely 1241 00:51:43,136 --> 00:51:44,705 hate each other based on the way 1242 00:51:44,771 --> 00:51:46,139 that we talk to each other. 1243 00:51:46,206 --> 00:51:47,274 - You know exactly what you're doing, Nan. 1244 00:51:47,341 --> 00:51:48,876 You're good. 1245 00:51:48,942 --> 00:51:50,210 - But it's actually the exact opposite. 1246 00:51:50,277 --> 00:51:52,279 That's just really how we communicate. 1247 00:51:52,346 --> 00:51:55,382 Honestly, it's probably the most dysfunctional 1248 00:51:55,449 --> 00:51:57,084 friendship you'll ever see. 1249 00:51:57,150 --> 00:52:00,654 But with him and I, it just works. 1250 00:52:02,022 --> 00:52:03,023 - Oof. 1251 00:52:08,262 --> 00:52:10,430 - All right, Olivia, Horacio, you've been 1252 00:52:10,497 --> 00:52:12,332 sabotaged by Tori and Devin. 1253 00:52:12,399 --> 00:52:13,600 They already hit two. 1254 00:52:13,667 --> 00:52:15,135 So now you have to hit four. 1255 00:52:15,202 --> 00:52:16,904 - Four? We got to break four? 1256 00:52:16,970 --> 00:52:20,974 - Lo and behold, we are sabotaged yet again. 1257 00:52:21,041 --> 00:52:22,910 Hopefully I'll have good aim today. 1258 00:52:22,976 --> 00:52:25,279 [bleep] I can't even [bleep] pull with this [bleep] finger. 1259 00:52:25,345 --> 00:52:28,749 - I can already see the pain and the suffering 1260 00:52:28,815 --> 00:52:30,350 in Olivia's eyes. 1261 00:52:30,417 --> 00:52:32,452 And I think she's realizing real quick that this 1262 00:52:32,519 --> 00:52:34,188 is what a final is all about. 1263 00:52:34,254 --> 00:52:36,990 Buckle up, Olivia, because this is just beginning. 1264 00:52:39,193 --> 00:52:41,228 - Did that hit? - That hit. 1265 00:52:45,065 --> 00:52:47,768 - Nice. - Perfect. 1266 00:52:47,835 --> 00:52:49,803 - Good job. Good job. 1267 00:52:54,641 --> 00:52:56,376 - Got it. - One. 1268 00:52:56,443 --> 00:52:58,812 I have one more, right? 1269 00:52:58,879 --> 00:53:01,181 Okay. Hold the ball a little bit. 1270 00:53:01,248 --> 00:53:03,784 Go a little bit further back. Yeah. 1271 00:53:03,851 --> 00:53:05,686 You got to go further back. 1272 00:53:06,820 --> 00:53:08,255 Get in there. 1273 00:53:08,322 --> 00:53:09,323 - Oh! - Yeah? 1274 00:53:09,389 --> 00:53:10,991 That's it? - Yeah. 1275 00:53:11,058 --> 00:53:11,959 - Boom. Two in a row. 1276 00:53:12,025 --> 00:53:14,027 I'm done with my portion. 1277 00:53:14,094 --> 00:53:16,263 I just need Olivia to get her two and we're off. 1278 00:53:17,631 --> 00:53:19,333 - Oh. 1279 00:53:20,801 --> 00:53:21,902 Oh. - Fine. 1280 00:53:21,969 --> 00:53:23,504 You're fine. You're fine. 1281 00:53:23,570 --> 00:53:24,505 Grab it. - Can you put it in there? 1282 00:53:24,571 --> 00:53:27,007 Or hand it to me? Sorry. 1283 00:53:29,476 --> 00:53:32,713 - If I get this target quickly we could possibly not 1284 00:53:32,779 --> 00:53:34,281 only just catch up to Johnny and Nany, 1285 00:53:34,348 --> 00:53:35,983 we could pass them and be second. 1286 00:53:36,049 --> 00:53:37,885 So I'm like, okay, we're doing good. 1287 00:53:37,951 --> 00:53:39,753 Let me do this. 1288 00:53:40,454 --> 00:53:42,089 [bleep]. 1289 00:53:42,155 --> 00:53:43,390 - Keep going. Keep going. 1290 00:53:43,457 --> 00:53:44,691 Come on. 1291 00:53:44,758 --> 00:53:45,792 - I'm gonna try with this finger. 1292 00:53:45,859 --> 00:53:48,061 But I'm gonna [bleep] it up. 1293 00:53:48,128 --> 00:53:50,864 - No, well, just do it with the other one. 1294 00:53:50,931 --> 00:53:52,399 Don't hurt it. 1295 00:53:55,369 --> 00:53:57,304 Go a little bit higher. 1296 00:53:59,907 --> 00:54:01,208 Oh. - Did it get it? 1297 00:54:01,275 --> 00:54:02,643 - No, no, no. You're so close. 1298 00:54:02,709 --> 00:54:04,011 You're almost there. 1299 00:54:04,077 --> 00:54:06,413 - Come get me. I know you can. 1300 00:54:06,480 --> 00:54:08,815 I know you [bleep] can. 1301 00:54:08,882 --> 00:54:10,951 You can. Stop saying I can't. 1302 00:54:11,018 --> 00:54:12,553 - I didn't say I can't. 1303 00:54:12,619 --> 00:54:14,354 - Then what? You don't want to? 1304 00:54:14,421 --> 00:54:16,523 - I am walking faster. You're walking too. 1305 00:54:16,590 --> 00:54:18,892 I've dealt with worse pain than an ankle sprain in my life, 1306 00:54:18,959 --> 00:54:20,294 believe me. 1307 00:54:20,360 --> 00:54:22,396 I've been through a lot of [bleep]. 1308 00:54:22,462 --> 00:54:24,331 And there is nothing physically that 1309 00:54:24,398 --> 00:54:28,468 can happen to me that will ever, ever be worse than what 1310 00:54:28,535 --> 00:54:29,636 I've experienced emotionally. 1311 00:54:29,703 --> 00:54:32,639 So what's pain? 1312 00:54:32,706 --> 00:54:34,308 It's 100 hours of pain. 1313 00:54:34,374 --> 00:54:35,776 It was going to be painful anyway. 1314 00:54:35,843 --> 00:54:39,680 [Elastica's "Connection"] 1315 00:54:39,746 --> 00:54:41,014 - Keep coming. Keep coming. 1316 00:54:41,081 --> 00:54:43,650 Keep coming. A little work here. 1317 00:54:43,717 --> 00:54:44,985 Up. 1318 00:54:50,724 --> 00:54:52,659 I would not keep doing that. 1319 00:54:52,726 --> 00:54:55,095 Put it on your shoulder. 1320 00:54:55,162 --> 00:54:56,730 - ♪♪ That is the love you crave ♪♪ 1321 00:54:56,797 --> 00:54:58,332 ♪♪ They don't believe it now ♪♪ 1322 00:54:58,398 --> 00:54:59,900 ♪♪ They just think it's stupid ♪♪ 1323 00:54:59,967 --> 00:55:02,035 ♪♪ So got anything? ♪♪ 1324 00:55:02,102 --> 00:55:03,904 ♪♪ Anyone could have done ♪♪ 1325 00:55:03,971 --> 00:55:06,874 - Yeah. Don with this [bleep] thing. 1326 00:55:08,342 --> 00:55:11,078 - Aneesa and I come into station two in second place. 1327 00:55:11,144 --> 00:55:14,882 But we leave station two in fourth place 1328 00:55:14,948 --> 00:55:16,383 because this was a run station. 1329 00:55:16,450 --> 00:55:17,651 But I'm telling you, you give us something else, 1330 00:55:17,718 --> 00:55:19,953 we're going to catch up. 1331 00:55:22,189 --> 00:55:24,191 - Go further back. A little bit to your left. 1332 00:55:24,258 --> 00:55:26,360 - Oh. [bleep] me. 1333 00:55:26,426 --> 00:55:28,495 - Come on, come on, come on. - I'm trying. 1334 00:55:28,562 --> 00:55:31,365 Damn, this is bleeding bad. 1335 00:55:31,431 --> 00:55:33,267 - Is that the one you're pulling with? 1336 00:55:33,333 --> 00:55:34,868 - No. 1337 00:55:48,849 --> 00:55:52,152 Oh! [gasps] 1338 00:55:52,219 --> 00:55:54,688 I broke-- I broke my nose. 1339 00:55:54,755 --> 00:55:55,923 I broke my nose. 1340 00:55:55,989 --> 00:55:57,457 - You broke your nose? - Yep. 1341 00:55:59,026 --> 00:56:01,628 - I-- I don't know what to do right now. 1342 00:56:01,695 --> 00:56:03,864 - [heavy breathing] 1343 00:56:03,931 --> 00:56:05,799 - I'm just lost for words right now. 1344 00:56:05,866 --> 00:56:07,868 She already had damaged her finger. 1345 00:56:10,137 --> 00:56:11,839 - What just happened to me? 1346 00:56:11,905 --> 00:56:14,541 I'm so-- I'm so sorry. 1347 00:56:14,608 --> 00:56:15,509 - No, no, no, no, no, no, no. 1348 00:56:15,576 --> 00:56:16,510 Don't-- don't say sorry. 1349 00:56:16,577 --> 00:56:17,711 No, don't say sorry. 1350 00:56:17,778 --> 00:56:19,179 I want her to be Okay. 1351 00:56:19,246 --> 00:56:21,648 That's all that I'm worried about right now. 1352 00:56:21,715 --> 00:56:26,119 But mostly, I can't not think about what's 1353 00:56:26,186 --> 00:56:27,988 going to happen next. 1354 00:56:28,055 --> 00:56:29,289 - This is really seriously happening? 1355 00:56:29,356 --> 00:56:31,058 - You're fine. You're fine. 1356 00:56:31,124 --> 00:56:34,528 [dramatic music] 1357 00:56:34,595 --> 00:56:39,466 ♪♪ ♪♪ 1358 00:56:44,438 --> 00:56:45,806 - This is really seriously happening? 1359 00:56:45,873 --> 00:56:47,708 - Don't worry. We're okay, we're okay. 1360 00:56:49,076 --> 00:56:50,377 - It's okay. 1361 00:56:50,444 --> 00:56:51,678 Take it easy, okay? Take it easy. 1362 00:56:51,745 --> 00:56:53,113 - Is it broken? - I don't know. 1363 00:56:53,180 --> 00:56:54,281 But take it easy. - Okay. 1364 00:56:54,348 --> 00:56:55,649 - Please. - Don't worry. Don't-- 1365 00:56:55,716 --> 00:56:57,618 - Give me your hand. - Yeah. 1366 00:56:58,585 --> 00:57:00,454 - [whimpers] 1367 00:57:00,521 --> 00:57:02,789 This is seriously [bleep] my life right now. 1368 00:57:02,856 --> 00:57:05,158 - Hey, you're okay. - Take it easy, okay? 1369 00:57:06,360 --> 00:57:09,229 - I can't believe [bleep] happened. 1370 00:57:09,296 --> 00:57:10,531 - Relax, relax. 1371 00:57:12,533 --> 00:57:14,935 - No. no! - You're okay. You're okay. 1372 00:57:15,002 --> 00:57:16,436 - Holy [bleep]. 1373 00:57:20,174 --> 00:57:21,275 - [speaking Spanish] 1374 00:57:21,341 --> 00:57:23,343 - Oh. - You're okay, Liv. 1375 00:57:23,410 --> 00:57:24,878 I'm so proud of what you've done. 1376 00:57:24,945 --> 00:57:26,847 And we're going to keep going. I know you are. 1377 00:57:26,914 --> 00:57:28,081 - Okay. - Whatever happens, 1378 00:57:28,148 --> 00:57:29,249 I'm so proud. 1379 00:57:29,316 --> 00:57:30,851 I'm with you. Okay? 1380 00:57:30,918 --> 00:57:32,653 - Is my nose like really [bleep] up? 1381 00:57:32,719 --> 00:57:33,820 - No, it's not. It's not. 1382 00:57:33,887 --> 00:57:35,122 - You promise? - I promise. 1383 00:57:35,189 --> 00:57:36,924 - Ah. 1384 00:57:36,990 --> 00:57:38,592 I don't want to quit. - Hey, no. 1385 00:57:38,659 --> 00:57:39,927 You're not quitting. You're not quitting. 1386 00:57:39,993 --> 00:57:41,195 I know you're not. I know you're not. 1387 00:57:41,261 --> 00:57:44,164 [melancholy music] 1388 00:57:44,231 --> 00:57:45,933 - Just put a Band-Aid on my nose. 1389 00:57:45,999 --> 00:57:47,534 Like let me keep going, please. 1390 00:57:47,601 --> 00:57:48,802 Like I'm not ready to stop. 1391 00:57:48,869 --> 00:57:50,671 And-- 1392 00:57:53,040 --> 00:57:55,042 I don't even know. 1393 00:57:55,709 --> 00:57:57,411 - It's still straight. It's still amazing. 1394 00:57:57,477 --> 00:57:58,879 - You are beautiful. - Yes. 1395 00:58:01,215 --> 00:58:03,183 - You still have that amazing smile. 1396 00:58:03,250 --> 00:58:04,952 Beautiful nose, everything, Okay? 1397 00:58:05,018 --> 00:58:06,787 - I don't even know if I can run though, if I'm dizzy. 1398 00:58:06,854 --> 00:58:09,223 - Hey. Don't worry about that right now. 1399 00:58:09,289 --> 00:58:10,524 - He doesn't care about the game. 1400 00:58:10,591 --> 00:58:12,259 He cares about me. 1401 00:58:12,326 --> 00:58:14,862 And it feels good because I know he's super competitive. 1402 00:58:14,928 --> 00:58:17,097 But he just doesn't care anymore. 1403 00:58:17,164 --> 00:58:19,099 Like, I want to make sure you're Okay. 1404 00:58:19,166 --> 00:58:22,302 I feel like this is the closest we have gotten this whole game 1405 00:58:22,369 --> 00:58:23,770 and whole season. 1406 00:58:23,837 --> 00:58:25,672 And it's a weird way for it to happen. 1407 00:58:25,739 --> 00:58:27,808 But you know, better late than never. 1408 00:58:27,875 --> 00:58:29,209 - Good. You're going to take off. 1409 00:58:29,276 --> 00:58:30,811 I'm not going to be able to go with you. 1410 00:58:30,878 --> 00:58:31,778 But you're okay. - Are you gonna try to finish? 1411 00:58:31,845 --> 00:58:33,580 - I'm going to finish this. 1412 00:58:33,647 --> 00:58:35,215 If they give me the chance, you know I'm going to kill this. 1413 00:58:35,282 --> 00:58:36,917 - Okay. - Okay? I'm doing this for you. 1414 00:58:36,984 --> 00:58:38,552 They give me the chance, I'm going to kill it. 1415 00:58:38,619 --> 00:58:40,687 - We ride or die. - We ride or die. 1416 00:58:40,754 --> 00:58:42,689 I promise that. I promise that. 1417 00:58:42,756 --> 00:58:44,825 And I will give it more than 100% for you. 1418 00:58:44,892 --> 00:58:47,094 - Okay. I've come so far. 1419 00:58:51,265 --> 00:58:54,902 And I just want to do what I came here for 1420 00:58:54,968 --> 00:58:56,803 and finish what I started. 1421 00:58:56,870 --> 00:58:58,805 And I can't believe what's happening. 1422 00:59:06,313 --> 00:59:09,216 - Horacio, as you know, 1423 00:59:09,283 --> 00:59:12,920 you live and die by your Ride or Die. 1424 00:59:12,986 --> 00:59:16,356 Olivia is unable to continue on in this final, 1425 00:59:16,423 --> 00:59:19,626 so you're out. 1426 00:59:19,693 --> 00:59:22,129 I'm sorry. 1427 00:59:23,297 --> 00:59:25,866 - [laughs] 1428 00:59:25,933 --> 00:59:28,902 [laughing, sniffling] 1429 00:59:30,637 --> 00:59:32,973 I have to finish this. I'm serious. 1430 00:59:33,040 --> 00:59:35,609 - I'm so sorry. - No. 1431 00:59:35,676 --> 00:59:38,712 - I'm really so sorry. I'm so sorry. 1432 00:59:38,779 --> 00:59:41,315 I'm so, so, so, sorry. 1433 00:59:41,381 --> 00:59:44,017 I'm sorry. 1434 00:59:44,084 --> 00:59:45,419 I'm so sorry. 1435 00:59:45,485 --> 00:59:48,889 - [crying] 1436 00:59:48,956 --> 00:59:51,491 I'll do double work. It's okay. 1437 00:59:51,558 --> 00:59:52,826 - If there was anything I could do, 1438 00:59:52,893 --> 00:59:54,595 you have my word that I would do it. 1439 00:59:54,661 --> 00:59:56,396 - I could do double work, It's okay. 1440 00:59:56,463 --> 00:59:58,165 - I'm so sorry. 1441 01:00:04,605 --> 01:00:07,608 [somber music] 1442 01:00:07,674 --> 01:00:11,645 - I feel like, you know, it's my fault. 1443 01:00:11,712 --> 01:00:13,814 - No. No. I don't see it that way. 1444 01:00:13,881 --> 01:00:15,015 No, don't say sorry. 1445 01:00:15,082 --> 01:00:17,618 We both made it this far because 1446 01:00:17,684 --> 01:00:19,620 of you and because of me. 1447 01:00:19,686 --> 01:00:21,255 And what happened, it's an accident. 1448 01:00:21,321 --> 01:00:24,324 You blew my expectations out of the water. 1449 01:00:24,391 --> 01:00:26,994 Let's go, Liv. Let's go! 1450 01:00:27,060 --> 01:00:28,362 Let's go! 1451 01:00:31,431 --> 01:00:32,566 - That was sick! 1452 01:00:32,633 --> 01:00:34,902 Aah! - Aah! 1453 01:00:38,205 --> 01:00:40,507 - I couldn't have asked for a better partner. 1454 01:00:40,574 --> 01:00:42,042 - You're going to make me cry. 1455 01:00:42,109 --> 01:00:44,444 - No, and I truly, truly, love you so much 1456 01:00:44,511 --> 01:00:46,013 and I care for you so much. 1457 01:00:46,079 --> 01:00:48,615 And hopefully like this is not our last rodeo. 1458 01:00:48,682 --> 01:00:51,051 - You're so sweet. 1459 01:00:57,925 --> 01:00:59,092 - You see this? - Yeah. 1460 01:00:59,159 --> 01:01:01,128 - No, do you see him by himself? 1461 01:01:04,131 --> 01:01:06,500 - You okay, Horacio? - We're out. 1462 01:01:06,567 --> 01:01:08,635 - Why? Why? 1463 01:01:08,702 --> 01:01:10,404 - Olivia broke her nose or something. 1464 01:01:10,470 --> 01:01:12,072 - Oh. 1465 01:01:12,139 --> 01:01:13,640 I'm sorry, baby. 1466 01:01:13,707 --> 01:01:16,677 - They've had such an amazing season, 1467 01:01:16,743 --> 01:01:18,345 especially for two rookies coming in. 1468 01:01:18,412 --> 01:01:19,646 - Mm-hmm. 1469 01:01:19,713 --> 01:01:20,881 How the [bleep] did that happen? 1470 01:01:20,948 --> 01:01:22,416 - The ball came back and hit her. 1471 01:01:22,482 --> 01:01:23,784 - Oh. 1472 01:01:23,851 --> 01:01:25,819 - Competition or not, my heart breaks. 1473 01:01:25,886 --> 01:01:27,354 Because-- - It's done in two seconds. 1474 01:01:27,421 --> 01:01:28,989 It's over. 1475 01:01:29,056 --> 01:01:30,891 - around any corner it can be snatched from you. 1476 01:01:30,958 --> 01:01:32,492 - Wow. - She quit? 1477 01:01:32,559 --> 01:01:34,761 - Broke her nose, I think, on one of these balls? 1478 01:01:34,828 --> 01:01:36,930 - No way. It came back? 1479 01:01:36,997 --> 01:01:38,565 It could be a hole on your ankle. 1480 01:01:38,632 --> 01:01:40,234 It could be a golf ball to face. 1481 01:01:40,300 --> 01:01:44,137 Everything in a final is potential danger. 1482 01:01:52,846 --> 01:01:54,648 - You never know what's around the corner. 1483 01:01:54,715 --> 01:01:56,517 - Let's get in the swamp. 1484 01:01:56,583 --> 01:01:58,352 - What is it? - It smells like dead bodies. 1485 01:01:58,418 --> 01:02:00,087 - Aah! - What? 1486 01:02:00,153 --> 01:02:01,421 - Why are we doing this right now? 1487 01:02:01,488 --> 01:02:03,156 - Because I'm right! 1488 01:02:03,223 --> 01:02:04,424 - Why are you screaming already? 1489 01:02:04,491 --> 01:02:05,325 - Why are you talking to me like that? 1490 01:02:05,392 --> 01:02:06,994 - I'm an asshole. 1491 01:02:07,060 --> 01:02:08,829 - After this banquet, they'll never want to eat again. 1492 01:02:08,896 --> 01:02:12,396 - Oh, hell yeah, nice. - [bleep] you!