1 00:00:03,937 --> 00:00:07,407 [Maria] Previously on Part 1 of The Challenge Reunion. 2 00:00:07,507 --> 00:00:08,675 I'll take up for Michele on this. 3 00:00:08,775 --> 00:00:10,844 She didn't deserve that. Change your [bleep] attitude 4 00:00:10,944 --> 00:00:12,513 and change your [bleep] behavior. 5 00:00:12,613 --> 00:00:13,980 -Who are you talking to, mate? -You. 6 00:00:15,248 --> 00:00:17,350 Why would I come to you when I'm feeling vulnerable? 7 00:00:17,450 --> 00:00:19,620 Have I ever said anything bad about you, ever? 8 00:00:19,720 --> 00:00:21,855 -Don't shout at my friend! -I said you're good at-- 9 00:00:21,955 --> 00:00:23,223 -[women shouting] -No. Stop. 10 00:00:23,324 --> 00:00:26,393 [Maria] Olivia, you called their relationship interesting. 11 00:00:26,493 --> 00:00:28,729 You were the biggest [bleep] hater the entire time. 12 00:00:29,397 --> 00:00:31,965 Let's talk about the parent alliance. 13 00:00:32,065 --> 00:00:33,199 You never gave me loyalty. 14 00:00:33,300 --> 00:00:35,168 Play the game. Don't use my child. 15 00:00:35,268 --> 00:00:36,503 I'm not using your child. 16 00:00:36,603 --> 00:00:38,505 -That's exactly what you did. -What? 17 00:00:39,373 --> 00:00:41,942 [Maria] Tonight the reunion drama continues. 18 00:00:42,042 --> 00:00:43,911 -You are [bleep] delusional. -What delusion? 19 00:00:44,011 --> 00:00:45,545 -But that's a fact. -Oh my God. 20 00:00:45,645 --> 00:00:47,281 You thought I talked about your mom and you didn't do [bleep]. 21 00:00:47,381 --> 00:00:48,549 So shut the [bleep] up. 22 00:00:48,649 --> 00:00:51,552 -[shouting] -[Maria] Security! 23 00:00:51,652 --> 00:00:53,253 They kept trying to make me pick a side. 24 00:00:53,353 --> 00:00:54,255 You did pick a side. 25 00:00:54,355 --> 00:00:55,956 You picked their side. 26 00:00:56,056 --> 00:00:57,558 First off, Michele, shut the [bleep] up. 27 00:00:57,658 --> 00:00:58,559 [bleep] no. 28 00:00:58,659 --> 00:01:00,193 Oh boy! 29 00:01:00,293 --> 00:01:03,296 Was there any other kisses in hotels before? 30 00:01:03,397 --> 00:01:05,332 Oh, the tea's already being spilled. Spill it, spill it. 31 00:01:05,432 --> 00:01:07,200 -[exclamations from all] -That's dirty. 32 00:01:07,300 --> 00:01:09,770 Cara desperately wants to be on a season with me of Rivals. 33 00:01:09,870 --> 00:01:12,406 Put us in a wrestling ring. We'll talk it out. I want pyro. 34 00:01:12,506 --> 00:01:14,641 -[all] Oooh! -Bring it on! 35 00:01:18,511 --> 00:01:22,616 Asaf, what was your original agreement with Melissa? 36 00:01:23,383 --> 00:01:26,653 Our agreement was that if I hear her name and she hears mine, 37 00:01:26,753 --> 00:01:27,888 we'd just let each other know. 38 00:01:27,988 --> 00:01:29,255 In that moment you're like, 39 00:01:29,356 --> 00:01:30,824 "We'll have each other's back, we'll support each other. 40 00:01:30,924 --> 00:01:32,960 I want to see you do well, you're a fellow parent." 41 00:01:33,060 --> 00:01:34,861 -Right. That's what you did. -Play the game. 42 00:01:34,962 --> 00:01:37,131 -Don't use my child against me. -I'm not using your child. 43 00:01:37,231 --> 00:01:38,599 -That's exactly what you did. -What? 44 00:01:38,699 --> 00:01:40,000 You really played me first. 45 00:01:40,100 --> 00:01:42,603 I didn't do anything. You are [bleep] delusional. 46 00:01:42,703 --> 00:01:43,904 What delusion? But that's a fact. 47 00:01:44,004 --> 00:01:45,372 -Oh my God. -Did you choose Emanuel or not? 48 00:01:45,472 --> 00:01:46,673 [Melissa] What planet do you live on? 49 00:01:46,773 --> 00:01:47,975 [Asaf] You wanted to help me. 50 00:01:48,075 --> 00:01:49,776 -You said, "I've got your back." -I wanted to help you-- 51 00:01:49,876 --> 00:01:52,178 "Me and Big T, we got your back. Don't worry, give us a name." 52 00:01:52,279 --> 00:01:54,214 [Kyland] She said she has your back, not Emanuel's back. 53 00:01:54,315 --> 00:01:56,483 -You shut the [bleep] up. -You better shut the [bleep] up. 54 00:01:56,584 --> 00:01:58,518 -Shut the [bleep] up, bitch. -What are you talking about? 55 00:01:58,618 --> 00:01:59,953 Who's a bitch, bro? 56 00:02:00,053 --> 00:02:01,689 You thought I talked about your mom and you didn't do [bleep]. 57 00:02:01,789 --> 00:02:03,223 So shut the [bleep] up. 58 00:02:03,323 --> 00:02:05,325 [yells excitedly] 59 00:02:05,425 --> 00:02:07,895 -[arguing heatedly] -Guys, guys, guys. 60 00:02:07,995 --> 00:02:09,863 -[everyone yelling heatedly] -[Maria] Security! 61 00:02:09,963 --> 00:02:13,400 Walk away. Walk away. Walk the [bleep] away. 62 00:02:13,500 --> 00:02:15,702 -[yelling continues] -[Maria] For the love of God! 63 00:02:15,803 --> 00:02:17,270 -Why is he doing that? -Look at me. 64 00:02:17,371 --> 00:02:18,405 -[bleep] that [bleep]. -Look at me. 65 00:02:18,505 --> 00:02:20,574 -He's a [bleep] pussy. -Don't get involved. 66 00:02:21,442 --> 00:02:23,477 [Melissa] You're not a real man. You're not a real man. 67 00:02:23,577 --> 00:02:25,179 Everyone just stay seated. 68 00:02:25,279 --> 00:02:26,680 He said he's gonna call my wife 69 00:02:26,781 --> 00:02:28,848 and apologize for mentioning her. 70 00:02:28,949 --> 00:02:32,319 Okay, like yeah, if I said something that was disrespectful 71 00:02:32,419 --> 00:02:35,122 -to, uh, someone in his family-- -It was disrespectful. 72 00:02:35,222 --> 00:02:36,823 Then of course I want to make up for that. 73 00:02:36,923 --> 00:02:37,925 But it was true though, wasn't it? 74 00:02:38,025 --> 00:02:39,960 But then I got to watch it, 75 00:02:40,060 --> 00:02:42,730 and these are words you said. 76 00:02:42,830 --> 00:02:45,866 You said to Melissa, "Hey, my wife's a mother. 77 00:02:45,966 --> 00:02:48,102 She'd kill me if I put in another mother." 78 00:02:48,202 --> 00:02:49,703 -Thank you. -[Kyland] That's what he said. 79 00:02:49,803 --> 00:02:51,538 The bottom line is, Kyland, you didn't mean 80 00:02:51,638 --> 00:02:52,839 to disrespect his wife, right? 81 00:02:52,939 --> 00:02:54,742 Of course not. The reality is if 82 00:02:54,842 --> 00:02:56,710 -his wife feels disrespected-- -He came and he said sorry. 83 00:02:56,810 --> 00:02:57,878 And he said he's gonna call her. 84 00:02:57,978 --> 00:02:59,579 -Let him speak, Asaf. Shut up! -He never called 85 00:02:59,680 --> 00:03:00,981 -and he never said anything. -Grrrr! 86 00:03:01,081 --> 00:03:03,116 Of course he's acting like a man right now. 87 00:03:03,216 --> 00:03:04,351 Right after The Challenge-- 88 00:03:04,451 --> 00:03:06,287 He is a man. You're not. You're a little pussy. 89 00:03:06,387 --> 00:03:07,654 [laughs] 90 00:03:07,755 --> 00:03:10,190 From now on, no more talking about each other's families. 91 00:03:10,290 --> 00:03:12,192 -...number. Let me know. -Weren't you linking up? 92 00:03:12,292 --> 00:03:13,961 -[Ed] Keep it off the table. -[Asaf] Hold on. 93 00:03:14,061 --> 00:03:15,228 -Let him talk. -I'm trying to say that 94 00:03:15,328 --> 00:03:17,431 the reason that I'm defending myself against them 95 00:03:17,531 --> 00:03:19,566 or why the things are going against me online 96 00:03:19,666 --> 00:03:21,902 or Devin will write something about me online 97 00:03:22,002 --> 00:03:24,371 -or Darrell... -I don't write [bleep] online. 98 00:03:24,471 --> 00:03:26,306 -Hold on, I'm sorry-- -Keep my name out your mouth. 99 00:03:26,406 --> 00:03:27,407 -I'm tired of it. -Gonna say something 100 00:03:27,507 --> 00:03:28,675 about me online. 101 00:03:28,775 --> 00:03:30,410 If y'all keep talking [bleep] about me online, 102 00:03:30,510 --> 00:03:31,879 I will answer. 103 00:03:31,979 --> 00:03:33,814 [Maria] Why are you so obsessed with him, Darrell? 104 00:03:33,914 --> 00:03:35,215 Why are you so obsessed with me? 105 00:03:35,316 --> 00:03:37,083 Something about you. You just soft. 106 00:03:37,184 --> 00:03:38,852 -[laughter] -[Asaf] I'm not soft. 107 00:03:38,952 --> 00:03:41,855 [Darrell] I call you TC. You're thirsty and corny. 108 00:03:41,956 --> 00:03:44,391 -I guess you're just obsessed. -I'm obsessed. He's right. 109 00:03:44,491 --> 00:03:45,860 [Asaf] Let's go whenever you want, bro. 110 00:03:45,960 --> 00:03:46,960 [Maria] Okay. Let's move on 111 00:03:47,060 --> 00:03:50,965 and talk about the Zara/James betrayal. 112 00:03:51,065 --> 00:03:53,200 When it comes to the voting, I save you. 113 00:03:53,300 --> 00:03:55,068 -Sweet. -Then if you save Nurys, 114 00:03:55,168 --> 00:03:57,337 she has to save Horacio or Olivia, 115 00:03:57,437 --> 00:03:59,172 so it's kind of-- it's just juicy. 116 00:03:59,272 --> 00:04:00,741 Look, I love ZaZa, 117 00:04:00,841 --> 00:04:02,643 and I know she's gonna hate me. 118 00:04:02,743 --> 00:04:04,611 But we're all in this to win. 119 00:04:04,711 --> 00:04:06,647 I want to get to the final. I want to win. 120 00:04:06,747 --> 00:04:08,081 I'm gonna save... 121 00:04:09,316 --> 00:04:10,650 Nurys. 122 00:04:13,320 --> 00:04:16,624 I'm shell-shocked. I have zero words. 123 00:04:17,124 --> 00:04:20,394 It actually baffles me to think why this move was made. 124 00:04:20,494 --> 00:04:23,264 And obviously James has no voice 125 00:04:23,364 --> 00:04:25,666 in this game at all because he's a dog. 126 00:04:25,766 --> 00:04:27,968 I never want to speak to James again. 127 00:04:28,068 --> 00:04:29,069 No, I know. 128 00:04:29,169 --> 00:04:30,971 Since I got here, he's been like, 129 00:04:31,071 --> 00:04:32,840 "Oh my God, you're my sister. Thank you so much for like, 130 00:04:32,940 --> 00:04:34,808 you know, getting me through everything." 131 00:04:34,908 --> 00:04:35,910 I've been protecting him. 132 00:04:36,010 --> 00:04:37,411 I'm always saying, "No, don't say James." 133 00:04:37,511 --> 00:04:38,378 I'm always on his back. 134 00:04:38,478 --> 00:04:41,215 I truly feel betrayed by James. 135 00:04:41,749 --> 00:04:44,018 One day saying that I'm your sister 136 00:04:44,118 --> 00:04:45,619 to now I'm your enemy. 137 00:04:45,719 --> 00:04:48,121 James is Moriah's fourth Chihuahua. 138 00:04:48,221 --> 00:04:51,525 He's turned into a little bitch and he doesn't have any voice. 139 00:04:51,625 --> 00:04:53,928 I'm blocking him on Instagram. 140 00:04:54,528 --> 00:04:55,595 What the [bleep] was that? 141 00:04:55,695 --> 00:04:56,830 -[Zara laughs] -[James] You know something-- 142 00:04:56,930 --> 00:04:59,299 And why haven't you messaged me in six months? 143 00:04:59,399 --> 00:05:02,202 It's one of the few mistakes I've made in my life. 144 00:05:02,302 --> 00:05:04,171 No, honestly, but if you were really sorry, 145 00:05:04,271 --> 00:05:05,972 you would've messaged me within these six months. 146 00:05:06,072 --> 00:05:07,608 -Do you know something-- -Now there's cameras around. 147 00:05:07,708 --> 00:05:09,309 -I just generally feel like-- -No, no, it's not fake. 148 00:05:09,409 --> 00:05:12,746 -It's just how it played out. -[Zara] Because I would have-- 149 00:05:12,846 --> 00:05:14,014 You guys haven't spoken since the show. 150 00:05:14,114 --> 00:05:15,182 I would've taken a bullet for him. 151 00:05:15,282 --> 00:05:16,650 And he just [bleep] pulled the trigger on me. 152 00:05:16,750 --> 00:05:18,084 That's one of the few times 153 00:05:18,185 --> 00:05:21,155 that I should have actually not gone 154 00:05:21,255 --> 00:05:23,323 with what people told me to do 155 00:05:23,423 --> 00:05:25,091 and stood with my own integrity. 156 00:05:25,192 --> 00:05:27,160 I lost my integrity that day and I-- 157 00:05:27,260 --> 00:05:28,629 Believe it or not, not for the cameras. 158 00:05:28,729 --> 00:05:30,030 -He did say it to me. -I was embarrassed. 159 00:05:30,131 --> 00:05:31,899 That's why I didn't message you because I was embarrassed 160 00:05:31,999 --> 00:05:33,967 and I'm not very good in them situations. 161 00:05:34,067 --> 00:05:35,635 But the karma got me instantly 162 00:05:35,735 --> 00:05:37,971 because I saved Nurys and then she put me out. 163 00:05:38,071 --> 00:05:39,873 -So that's instant karma. -[Zara] Thank you, baby! 164 00:05:39,973 --> 00:05:42,876 I knew she had my back. That's a real one right there. 165 00:05:42,976 --> 00:05:44,444 [James] And I own it. I own it. 166 00:05:44,544 --> 00:05:47,180 So, honestly, I do apologize. 167 00:05:47,280 --> 00:05:50,083 I don't expect you to forget it, just forgive it. 168 00:05:50,183 --> 00:05:52,152 -It's part of the game. -I forgave you months ago 169 00:05:52,253 --> 00:05:54,421 because I would never hold something like that in my heart 170 00:05:54,521 --> 00:05:55,756 because that's not the person I am. 171 00:05:55,856 --> 00:05:57,123 Am I still blocked? 172 00:05:57,223 --> 00:05:59,160 I never blocked you 'cause I didn't want to give you 173 00:05:59,260 --> 00:06:00,094 that much importance. 174 00:06:00,194 --> 00:06:01,728 -But anyway. -Okay. 175 00:06:01,828 --> 00:06:04,431 But what did you think about the Chihuahua comment? 176 00:06:04,531 --> 00:06:06,734 To be fair, I did become a bit of a bitch in this show. 177 00:06:06,834 --> 00:06:09,803 -Thank you! -[laughter] 178 00:06:09,903 --> 00:06:11,472 [Maria] Let's move on to another betrayal 179 00:06:11,572 --> 00:06:13,206 that had everyone's jaw on the floor, 180 00:06:13,306 --> 00:06:16,009 and that was when Corey blindsided Big T and Melissa 181 00:06:16,109 --> 00:06:17,578 at the deliberation. 182 00:06:17,678 --> 00:06:18,879 To be very honest, 183 00:06:18,979 --> 00:06:21,582 this entire time I've been lying to Big T and Melissa. 184 00:06:21,682 --> 00:06:22,849 I've been playing them. 185 00:06:22,949 --> 00:06:25,418 I've been working with my alliance the entire time. 186 00:06:26,787 --> 00:06:28,989 You are actually a massive [bleep] snake. 187 00:06:29,089 --> 00:06:31,659 I came into this game connected to certain people, 188 00:06:31,759 --> 00:06:34,461 and I have been true to them this entire time. 189 00:06:35,128 --> 00:06:37,163 That's what I did. All my cards on the table. 190 00:06:37,263 --> 00:06:39,867 -Very manipulative. -I can be. So can you, Big T. 191 00:06:39,967 --> 00:06:42,202 Don't act like you're innocent. Ever. 192 00:06:43,604 --> 00:06:46,640 [Maria] Corey, you said your plan all along was to use them. 193 00:06:46,740 --> 00:06:48,342 -[Corey] Yeah. -[Maria] For intel 194 00:06:48,442 --> 00:06:51,111 to take back to your alliance. Was that the truth 195 00:06:51,211 --> 00:06:54,749 or was that you just looking to get the target off your back? 196 00:06:54,849 --> 00:06:56,383 That was not the truth. 197 00:06:56,483 --> 00:06:59,753 And I created that 198 00:07:00,354 --> 00:07:02,556 so that the broader alliance 199 00:07:02,656 --> 00:07:04,391 would believe I was always working with them. 200 00:07:04,491 --> 00:07:06,860 Okay, so the truth is that you did use them 201 00:07:06,960 --> 00:07:09,229 but you didn't intend to use them from the beginning. 202 00:07:09,329 --> 00:07:10,897 -Yes. -So you actually lied 203 00:07:10,997 --> 00:07:12,633 to them and your alliance? 204 00:07:12,733 --> 00:07:14,401 -[Big T] Yes. -[giggles and laughter] 205 00:07:14,501 --> 00:07:15,535 -Maybe. I don't know. -[Devin] All right. 206 00:07:15,635 --> 00:07:17,337 -Double whammy! -[Corey] I don't think I did. 207 00:07:17,437 --> 00:07:19,573 You know, the thing is is that-- 208 00:07:19,673 --> 00:07:21,241 It was desperation to save myself. 209 00:07:21,341 --> 00:07:23,544 Like, yeah. Corey's back was against a wall. 210 00:07:23,644 --> 00:07:24,711 [Corey] I'd have said anything. 211 00:07:24,811 --> 00:07:26,279 [Jay] Everyone was already sketchy on Corey-- 212 00:07:26,379 --> 00:07:28,248 like at that moment, everyone was like, 213 00:07:28,349 --> 00:07:29,884 no one knew where Corey was going. 214 00:07:29,984 --> 00:07:31,718 No one trusted Corey. 215 00:07:31,818 --> 00:07:32,786 Corey was back and forth. 216 00:07:32,887 --> 00:07:33,887 Talking to them then talking to us. 217 00:07:33,987 --> 00:07:34,955 And we were like, what the [bleep]? 218 00:07:35,055 --> 00:07:36,323 -This all looks weird. -Yeah. 219 00:07:36,424 --> 00:07:39,226 So then by the end of it, Corey, just in that elimination, 220 00:07:39,326 --> 00:07:40,995 stood up for himself and was like, "You know what, 221 00:07:41,095 --> 00:07:43,330 I'm using them," just to clean up his own-- 222 00:07:43,430 --> 00:07:45,432 [Melissa] Why wouldn't he tell any of you that though? 223 00:07:45,532 --> 00:07:48,168 Because that's not why I was becoming your friend. 224 00:07:48,268 --> 00:07:51,705 I naturally was gravitating towards both of you 225 00:07:51,805 --> 00:07:54,208 as people and we got close, 226 00:07:54,308 --> 00:07:56,176 and then that created mistrust, 227 00:07:56,276 --> 00:07:58,412 and I exaggerated and created a lie. 228 00:07:58,512 --> 00:08:02,082 In that moment I did not want to become the Big T and Melissa 229 00:08:02,182 --> 00:08:04,851 that always get voted down every single guys' day. 230 00:08:04,951 --> 00:08:07,488 [Maria] Big T, you had said on a Challenge podcast 231 00:08:07,588 --> 00:08:08,955 that you had blocked Corey. 232 00:08:09,055 --> 00:08:10,724 -[Big T] Yeah. -[Maria] Is he still blocked? 233 00:08:10,824 --> 00:08:13,560 So I tried to unblock him and he'd blocked me. 234 00:08:13,660 --> 00:08:14,862 [both laughing] 235 00:08:14,962 --> 00:08:17,297 Um, I mean, obviously I can be a bit of a drama queen. 236 00:08:17,397 --> 00:08:20,300 Um, blocking people is really immature 237 00:08:20,400 --> 00:08:22,303 but like, you know, I was very much in my feelings. 238 00:08:22,403 --> 00:08:25,439 Hmm. Wonder who else has somebody blocked around here. 239 00:08:25,539 --> 00:08:28,642 [Big T] You know, I just feel, um, quite sad 240 00:08:28,743 --> 00:08:30,644 because at the end of the day, I can have back and forth 241 00:08:30,744 --> 00:08:31,779 with some people. 242 00:08:31,879 --> 00:08:34,181 Um, but I didn't get a connection with them 243 00:08:34,281 --> 00:08:35,315 so I didn't really care. 244 00:08:35,415 --> 00:08:37,384 But with you, like, there was a connection. 245 00:08:37,484 --> 00:08:38,819 -Yeah. -You know. 246 00:08:38,919 --> 00:08:40,855 And I do apologize for yelling at you earlier. 247 00:08:40,955 --> 00:08:41,989 I've said this to you. 248 00:08:42,089 --> 00:08:44,925 I find it hard even still now to hate you 249 00:08:45,025 --> 00:08:47,027 because we connected so well at the beginning. 250 00:08:47,527 --> 00:08:49,396 So that's why-- I didn't want to-- 251 00:08:49,496 --> 00:08:52,399 It breaks my heart when you like turn against us. 252 00:08:52,499 --> 00:08:54,501 But even I seen you yesterday at the hotel. 253 00:08:54,601 --> 00:08:56,403 We've had all this Twitter beef. We looked at each other 254 00:08:56,503 --> 00:08:59,039 and was like, you said it to me, "I find it hard to hate you." 255 00:08:59,140 --> 00:09:00,707 I was like, "I feel the same too." 256 00:09:00,808 --> 00:09:04,911 [Laurel] Oh no. Don't cry, Melissa. 257 00:09:05,512 --> 00:09:07,180 [Corey] I think I've learned... 258 00:09:07,614 --> 00:09:09,416 based on my mistakes this season 259 00:09:09,950 --> 00:09:12,452 that there are things bigger than the game, 260 00:09:12,552 --> 00:09:15,655 and I went too far against both of you. 261 00:09:15,755 --> 00:09:18,625 -And I do apologize. -[both] Thank you. 262 00:09:18,725 --> 00:09:21,128 And I do hope that we can somehow... 263 00:09:21,228 --> 00:09:22,329 [scattered applause] 264 00:09:22,429 --> 00:09:24,665 Small steps are better than no steps. 265 00:09:25,099 --> 00:09:26,833 Well, there was one more challenger 266 00:09:26,933 --> 00:09:28,903 who felt used this season. 267 00:09:29,003 --> 00:09:30,604 Berna couldn't be here 268 00:09:30,704 --> 00:09:33,340 but she had a message for you all. Take a look. 269 00:09:34,041 --> 00:09:37,744 Colleen, my message to you is, oh, man, the secret is out. 270 00:09:38,812 --> 00:09:40,781 People know you use people. 271 00:09:40,881 --> 00:09:43,250 I think it's game over for you, girl. 272 00:09:43,350 --> 00:09:44,785 Sorry. 273 00:09:44,885 --> 00:09:46,486 After we did the final, 274 00:09:46,586 --> 00:09:52,058 Colleen never really found time to even reply to my messages, 275 00:09:52,158 --> 00:09:53,994 even though the whole time 276 00:09:54,094 --> 00:09:57,698 we were thinking and making plans to celebrate my birthday 277 00:09:57,798 --> 00:09:58,899 after the final. 278 00:09:59,432 --> 00:10:02,536 I think I have been a huge part in Colleen's success 279 00:10:02,636 --> 00:10:03,870 this season. 280 00:10:03,970 --> 00:10:06,373 But now I can see after it's over 281 00:10:06,473 --> 00:10:08,476 that she's not really grateful. 282 00:10:08,576 --> 00:10:10,210 And that makes me very-- 283 00:10:10,311 --> 00:10:12,913 not even sad but it opened my eyes. 284 00:10:13,013 --> 00:10:15,749 I was like, "Oh, okay. You can play the game." 285 00:10:16,650 --> 00:10:18,952 Okay. So, Colleen, you guys were friends 286 00:10:19,052 --> 00:10:21,689 in the house. What is it like 287 00:10:21,789 --> 00:10:23,557 hearing her say all of that? 288 00:10:23,657 --> 00:10:26,793 I really appreciated that she protected me so much. 289 00:10:26,893 --> 00:10:28,462 I really-- I am grateful for that. 290 00:10:28,562 --> 00:10:31,098 I really think she played a big role 291 00:10:31,198 --> 00:10:33,834 for me to-- to bring me into the final. 292 00:10:33,934 --> 00:10:35,969 [Nurys] But why didn't you respond to her message? 293 00:10:36,069 --> 00:10:38,004 [Colleen] We got along very well 294 00:10:38,105 --> 00:10:41,007 but she's still not my best friend. 295 00:10:41,608 --> 00:10:43,109 I'm super busy. 296 00:10:43,209 --> 00:10:46,781 And I was like, "Why is she calling me so often?" 297 00:10:46,881 --> 00:10:48,415 And I had this feeling. 298 00:10:48,515 --> 00:10:50,451 -So, sorry, but she did. -"Stop calling!" 299 00:10:50,551 --> 00:10:54,554 And I have no time to listen to this drama. 300 00:10:54,654 --> 00:10:57,857 -[Ravyn snickering] -Ravyn, why are you laughing? 301 00:10:57,957 --> 00:11:00,594 Berna protected Colleen throughout the whole thing. 302 00:11:00,694 --> 00:11:02,996 The reason why I wasn't where I could have been 303 00:11:03,096 --> 00:11:05,665 is because Colleen was protected from Berna. 304 00:11:05,766 --> 00:11:07,334 -And it's just like-- -No, Ravyn. 305 00:11:07,434 --> 00:11:10,637 It's a fact that you just played a very bad social game. 306 00:11:10,737 --> 00:11:12,472 Girl, it has nothing to do with the social game. 307 00:11:12,572 --> 00:11:14,241 I don't trust mother[bleep] so quick. 308 00:11:14,341 --> 00:11:15,375 That's my social game. 309 00:11:15,475 --> 00:11:17,110 -And I play. -[Colleen] Nobody trusted you 310 00:11:17,210 --> 00:11:19,446 because you played so shady, you played with everyone. 311 00:11:19,546 --> 00:11:20,981 Who did I play with? Who? 312 00:11:21,081 --> 00:11:22,983 Like I played my game. 313 00:11:23,083 --> 00:11:24,584 -You said it out loud. -I played my game. 314 00:11:24,684 --> 00:11:26,520 [Moriah] To be fair, you did too. You played [bleep]. 315 00:11:26,620 --> 00:11:27,688 You played both too. 316 00:11:27,788 --> 00:11:29,422 [Colleen] I played on the grade I did. 317 00:11:29,522 --> 00:11:31,425 -Let's be real, girl. -[Colleen] But you said it. 318 00:11:31,525 --> 00:11:33,160 I'm just so [bleep] annoyed 319 00:11:33,260 --> 00:11:35,029 because it was all so [bleep] fake 320 00:11:35,129 --> 00:11:37,131 when I genuinely cared about Michele, 321 00:11:37,231 --> 00:11:39,900 I genuinely care about Moriah and Nurys and Olivia, 322 00:11:40,000 --> 00:11:43,037 and I wanted to ride with them but they weren't accepting me 323 00:11:43,137 --> 00:11:44,772 because they were putting other people first. 324 00:11:44,872 --> 00:11:46,440 I was in the same position. 325 00:11:46,540 --> 00:11:47,808 Girl. 326 00:11:48,375 --> 00:11:50,978 As somebody who was also working with Berna, and I know 327 00:11:51,078 --> 00:11:53,346 a lot of that weight came on us, 328 00:11:53,446 --> 00:11:56,050 I did feel like maybe there was an authentic friendship there 329 00:11:56,150 --> 00:11:58,519 but it did feel a little bit you were using her 330 00:11:58,619 --> 00:12:00,921 -to get ahead. -I cried because of her 331 00:12:01,021 --> 00:12:02,423 so often in this house. 332 00:12:02,523 --> 00:12:04,625 Then don't work with her but there is a layer of using her. 333 00:12:04,725 --> 00:12:06,761 No, I was working with her because I liked her 334 00:12:06,861 --> 00:12:08,328 and she protected me. 335 00:12:08,429 --> 00:12:10,497 Right, you're friends with her because she protected you 336 00:12:10,597 --> 00:12:12,233 but were you really her friend? 337 00:12:12,333 --> 00:12:13,600 [Cara] Damn, Colleen, 338 00:12:13,700 --> 00:12:16,136 it looks like you Bern-ed a lot of bridges. 339 00:12:16,236 --> 00:12:17,771 [champions laugh uproariously] 340 00:12:17,872 --> 00:12:19,572 [Maria] We're gonna leave this here, 341 00:12:19,673 --> 00:12:22,076 but first it's time for some chaos. 342 00:12:22,176 --> 00:12:25,246 -[Devin] Yeah! -[multiple voices] Chaos! 343 00:12:25,346 --> 00:12:27,180 [Maria] Remember, challengers and champs, 344 00:12:27,281 --> 00:12:30,383 you can dodge the hot seat by heading to the Reunion Draw. 345 00:12:30,484 --> 00:12:33,486 Pull the Chaos Club and the Challenge gods will decide 346 00:12:33,586 --> 00:12:35,723 who must answer. Are you ready? 347 00:12:35,823 --> 00:12:36,857 Okay. 348 00:12:36,957 --> 00:12:39,226 -Charlie wants to know, Devin... -Whoa! 349 00:12:39,326 --> 00:12:42,162 After watching this season, which challenger needs to work 350 00:12:42,263 --> 00:12:45,398 on their game if they ever want to reach champion status, 351 00:12:45,499 --> 00:12:47,667 and what do they need to work on? 352 00:12:48,301 --> 00:12:50,604 -I'm pulling! -[Cara] Yeah! 353 00:12:50,704 --> 00:12:52,306 Don't give free advice. 354 00:12:52,406 --> 00:12:54,841 [Maria] You've had luck in the past pulling the draw. 355 00:12:54,941 --> 00:12:56,477 I've given enough advice! 356 00:12:56,577 --> 00:12:57,978 Devin, how's your pull-up game? 357 00:12:58,078 --> 00:13:00,214 [Maria laughs] 358 00:13:00,314 --> 00:13:01,515 Come on, chaos! 359 00:13:01,615 --> 00:13:02,616 [indistinct chatter] 360 00:13:02,716 --> 00:13:04,184 He's going back. 361 00:13:04,284 --> 00:13:08,021 [cheers from all] 362 00:13:08,121 --> 00:13:11,024 -Every. Single. Time. -[cheers] 363 00:13:11,124 --> 00:13:13,026 [Maria] You know what that means. 364 00:13:13,127 --> 00:13:16,630 We are gonna go to the Chaos Shuffle 365 00:13:16,730 --> 00:13:19,066 and see who's gotta answer the question. 366 00:13:19,166 --> 00:13:20,500 Shuffle it up, friends. 367 00:13:20,600 --> 00:13:21,735 [Devin] Shuffle up! 368 00:13:21,835 --> 00:13:23,503 [woman] What? 369 00:13:26,874 --> 00:13:30,310 -Laurel! -[cheering] 370 00:13:30,410 --> 00:13:32,079 [Maria] So, Laurel, the question was, 371 00:13:32,179 --> 00:13:34,581 after watching this season, 372 00:13:34,681 --> 00:13:36,983 which challenger needs to work on their game 373 00:13:37,083 --> 00:13:40,387 if they ever want to reach champion status, 374 00:13:40,488 --> 00:13:42,156 and what do they need to work on? 375 00:13:42,256 --> 00:13:45,125 -[Maria chuckling] -[Devin] Get him again. 376 00:13:45,225 --> 00:13:47,895 [laughter] 377 00:13:47,995 --> 00:13:50,430 They all need to work on their game, 378 00:13:50,530 --> 00:13:53,100 is like truly what it is. 379 00:13:53,200 --> 00:13:55,769 I think the person that keeps making the most mistakes 380 00:13:55,869 --> 00:13:58,672 is Michele because she keeps making the same ones. 381 00:13:58,772 --> 00:14:02,609 I love how Ravyn and Moriah picked up something 382 00:14:02,710 --> 00:14:05,478 while they were in the game and changed it immediately, 383 00:14:05,579 --> 00:14:07,280 which I thought was very impressive. 384 00:14:07,380 --> 00:14:09,649 And, you know, Callum's just a [bleep] show. 385 00:14:09,749 --> 00:14:10,984 [laughter] 386 00:14:11,084 --> 00:14:12,886 She said not one but four of you. 387 00:14:13,320 --> 00:14:16,022 Coming up, Jay cried when Nurys was sent into elimination 388 00:14:16,122 --> 00:14:18,859 but wasted no time sending her right back in. 389 00:14:18,959 --> 00:14:22,562 That left everyone wondering, were his tears real or fake? 390 00:14:22,662 --> 00:14:23,597 We'll find out next. 391 00:14:23,697 --> 00:14:26,700 [applause] 392 00:14:26,800 --> 00:14:29,070 -Making a decision for myself... -I have a question. 393 00:14:29,170 --> 00:14:30,770 First off, Michele, shut the [bleep] up. 394 00:14:31,538 --> 00:14:34,508 I don't think any woman deserves to be treated like that. 395 00:14:35,042 --> 00:14:36,877 Please don't start with this bull[bleep]. 396 00:14:36,977 --> 00:14:39,580 Was there any other kisses in hotels before? 397 00:14:39,680 --> 00:14:40,481 Jesus. 398 00:14:40,581 --> 00:14:41,582 The tea's already being spilled. 399 00:14:41,682 --> 00:14:43,016 Spill it, spill it, spill it. 400 00:14:43,116 --> 00:14:43,984 Wow. 401 00:14:53,460 --> 00:14:56,697 [applause] 402 00:14:56,797 --> 00:14:59,866 Welcome back to The Challenge Reunion. 403 00:14:59,967 --> 00:15:03,136 All reunion long we're throwing hard-hitting fan questions 404 00:15:03,237 --> 00:15:05,605 at our challengers. They can answer 405 00:15:05,705 --> 00:15:08,142 or try their luck at the Reunion Draw. 406 00:15:08,242 --> 00:15:09,977 Who's ready for a little chaos? 407 00:15:10,077 --> 00:15:11,512 -Let's go. -Chaos. 408 00:15:11,612 --> 00:15:13,547 [various voices] Yeah! Whoo! 409 00:15:13,647 --> 00:15:15,982 Eric wants to know, Ed, 410 00:15:16,082 --> 00:15:20,955 who had the most disgusting habit and what was it? 411 00:15:21,055 --> 00:15:22,823 That shouldn't be hard. 412 00:15:22,923 --> 00:15:26,026 If you can't answer, the draw's right there. 413 00:15:26,126 --> 00:15:29,363 I don't know. Big T was ripping some ass in the house. 414 00:15:29,463 --> 00:15:31,532 [music slowing and warping] 415 00:15:31,632 --> 00:15:33,233 -[Maria] Were you? -Yes. 416 00:15:33,333 --> 00:15:35,235 -Oh my God. -[Big T] I did. 417 00:15:35,335 --> 00:15:37,438 Big T can rip ass like a grown man. 418 00:15:37,538 --> 00:15:38,772 Yeah. I can toot. 419 00:15:38,872 --> 00:15:41,008 No, I would be in the bathroom showering or something 420 00:15:41,108 --> 00:15:42,242 and she'd be like, "Don't mind me, 421 00:15:42,343 --> 00:15:43,444 I'm just gonna come in to [bleep]." 422 00:15:43,544 --> 00:15:44,578 I'm like, "Wait." 423 00:15:44,678 --> 00:15:46,413 -[laughter] -What? 424 00:15:46,514 --> 00:15:48,482 [Ravyn] It's okay, boo, I fart too. 425 00:15:49,049 --> 00:15:51,485 I think it's like a UK thing. 426 00:15:51,585 --> 00:15:54,121 -[laughter] -[Devin] It's a UK thing? 427 00:15:54,221 --> 00:15:56,189 UK is all of them. The ones I've met. 428 00:15:56,289 --> 00:15:59,192 Okay. Amelia has a question for Tori. 429 00:16:00,160 --> 00:16:04,431 Who do you think is the female Challenge GOAT? 430 00:16:05,900 --> 00:16:07,300 -Oh God. -Cara Maria. 431 00:16:07,401 --> 00:16:08,769 -I mean. -Laurel. 432 00:16:08,869 --> 00:16:10,437 [champions] Yeah! 433 00:16:10,537 --> 00:16:12,373 No, honestly, I really do think it's Laurel. 434 00:16:12,473 --> 00:16:13,707 And I say this respectfully. 435 00:16:13,807 --> 00:16:15,843 I think Cara is amazing. Like you cannot take 436 00:16:15,943 --> 00:16:18,446 what Cara has done for this game out of-- 437 00:16:18,546 --> 00:16:19,879 She is also up there. 438 00:16:19,980 --> 00:16:22,683 But when I play with Laurel and when I see her mentality 439 00:16:22,783 --> 00:16:25,753 and the way she breaks things down, like, she is truly 440 00:16:25,853 --> 00:16:27,821 in a league of her own. 441 00:16:27,921 --> 00:16:28,956 Cara Maria, what do you think? 442 00:16:29,056 --> 00:16:31,158 I think Laurel is incredible 443 00:16:31,258 --> 00:16:33,694 in every way, shape, and form. 444 00:16:33,794 --> 00:16:36,797 Put the most random thing in the entire world 445 00:16:36,897 --> 00:16:39,566 in front of Laurel and she'll still be the first one done. 446 00:16:39,667 --> 00:16:42,035 That's the first thing me and Tori will agree on, I guess. 447 00:16:42,135 --> 00:16:43,036 All right. 448 00:16:43,137 --> 00:16:44,404 [Laurel] Thank you. That was nice. 449 00:16:44,504 --> 00:16:45,739 -I love that. -It's real. 450 00:16:45,839 --> 00:16:47,174 [Maria] Let's move on and talk about 451 00:16:47,274 --> 00:16:49,276 another big moment this season. 452 00:16:49,376 --> 00:16:52,580 Jay and Nurys went from members of the Fantastic Four alliance 453 00:16:52,680 --> 00:16:55,516 to bitter enemies in the blink of an eye. 454 00:16:55,616 --> 00:16:58,018 What happened and who betrayed who first? 455 00:16:58,118 --> 00:16:59,519 Take a look. 456 00:17:00,621 --> 00:17:02,523 Kyland and Horacio are completely against 457 00:17:02,623 --> 00:17:04,491 the other side, as in Jay and Michele 458 00:17:04,591 --> 00:17:06,060 and the entire other alliance, 459 00:17:06,160 --> 00:17:08,696 but I never want to turn my back on Jay, 460 00:17:08,796 --> 00:17:10,931 and even though he's making it very hard, 461 00:17:11,031 --> 00:17:12,365 I still want to be loyal. 462 00:17:12,465 --> 00:17:16,170 The vote, from my conversation, sounds like it's not super set. 463 00:17:16,637 --> 00:17:18,239 Emanuel, my vote goes to you. 464 00:17:18,339 --> 00:17:20,207 I'm just gonna go with someone 465 00:17:20,307 --> 00:17:22,776 that said my name before, so, Emanuel. 466 00:17:24,911 --> 00:17:26,380 [Jay] Nurys and Olivia are supposed 467 00:17:26,480 --> 00:17:28,715 to be working with me as well, not just Kyland. 468 00:17:28,815 --> 00:17:30,117 Now you've drawn a line in the sand. 469 00:17:30,217 --> 00:17:31,986 When you were considered, 470 00:17:32,453 --> 00:17:33,921 and it was between you and Kyland... 471 00:17:34,021 --> 00:17:34,888 Yeah. 472 00:17:34,988 --> 00:17:36,156 I had a conversation with Nurys. 473 00:17:36,256 --> 00:17:38,425 She was the one, she was trying to convince me. 474 00:17:40,127 --> 00:17:42,829 -That she was gonna vote-- -[both] For you. 475 00:17:43,330 --> 00:17:44,931 One thousand percent. 476 00:17:45,032 --> 00:17:47,968 I think, between Jay and Kyland, when it comes down to it, 477 00:17:48,068 --> 00:17:50,170 I don't know how much Jay will fight for me. 478 00:17:50,271 --> 00:17:52,039 Based on everything that I was told, 479 00:17:52,740 --> 00:17:54,374 I don't think I'm gonna save you. 480 00:17:56,243 --> 00:17:57,311 You're gonna tell me you believe her. 481 00:17:57,411 --> 00:17:58,645 I'll call her in here 'cause you know 482 00:17:58,746 --> 00:17:59,980 I don't [bleep] lie about nothing. 483 00:18:00,080 --> 00:18:02,482 I'm pissed. I have been playing this game with my heart. 484 00:18:02,582 --> 00:18:05,853 And I'm just disappointed in him because I really had his back 485 00:18:05,953 --> 00:18:07,421 no matter how many times I doubted him. 486 00:18:07,521 --> 00:18:08,855 I did doubt him. 487 00:18:08,955 --> 00:18:10,290 But I never actually shot. 488 00:18:10,757 --> 00:18:13,293 Colleen, you're a dumb, fake-ass, lying-ass bitch 489 00:18:13,393 --> 00:18:16,163 because you switched up on them before I ever [bleep] did it. 490 00:18:16,263 --> 00:18:17,364 You know that's [bleep] true. 491 00:18:17,464 --> 00:18:20,500 I don't understand why she's now so frustrated. 492 00:18:20,601 --> 00:18:24,671 If you call all the people around you fake-ass bitch liars, 493 00:18:25,472 --> 00:18:27,007 maybe you are the problem. 494 00:18:28,008 --> 00:18:31,478 [Maria] Okay. So, Nurys, you and Jay entered the house... 495 00:18:31,578 --> 00:18:33,614 -That's a lot. Wow. -[Maria] ...in a great place. 496 00:18:33,714 --> 00:18:36,149 So when did the rupture happen? 497 00:18:36,250 --> 00:18:38,986 Honestly, it started the moment I started dating Horacio. 498 00:18:39,086 --> 00:18:40,654 -Um. -No! 499 00:18:40,754 --> 00:18:42,522 -It did though. It did. -Stop with that. 500 00:18:42,622 --> 00:18:43,857 And why do you think that? 501 00:18:43,957 --> 00:18:44,792 Like, yes, it did, 502 00:18:44,892 --> 00:18:45,860 because they kept trying 503 00:18:45,960 --> 00:18:47,127 to make me pick a side. 504 00:18:47,227 --> 00:18:49,329 I don't have to pick a side to play the game. 505 00:18:49,429 --> 00:18:50,497 [Michele] You did pick a side. 506 00:18:50,597 --> 00:18:51,832 -I didn't. -You picked their side. 507 00:18:51,932 --> 00:18:53,467 First off, Michele, shut the [bleep] up. 508 00:18:53,567 --> 00:18:54,768 Please. 509 00:18:54,868 --> 00:18:56,270 -Respectfully. -[Cara] Respectfully. 510 00:18:56,370 --> 00:18:57,738 Respectfully though. [snickers] 511 00:18:57,838 --> 00:18:59,072 [Nurys] Like I was saying, 512 00:18:59,172 --> 00:19:01,741 go back to the first day, when they show my alliance, 513 00:19:01,841 --> 00:19:04,545 Horacio and Kyland were always a part of it. 514 00:19:04,645 --> 00:19:06,179 But you came in Fantastic Four. 515 00:19:06,279 --> 00:19:08,248 I kept my loyalties 516 00:19:08,348 --> 00:19:10,584 to the people that I said I was going to be loyal to. 517 00:19:10,684 --> 00:19:12,152 -I have a question. -What? 518 00:19:12,252 --> 00:19:14,988 When I saw the clip of you talking to Colleen 519 00:19:15,088 --> 00:19:16,756 seeming like you were gonna throw him in, 520 00:19:16,857 --> 00:19:19,126 that's when I got being like, "Wait, what the [bleep]?" 521 00:19:19,226 --> 00:19:21,995 Me having a conversation questioning Jay is valid. 522 00:19:22,095 --> 00:19:23,963 [Maria] Also to just be fair, 523 00:19:24,064 --> 00:19:26,299 in the clip, you never said you were gonna throw Jay in. 524 00:19:26,399 --> 00:19:28,635 You said that you always had his back. 525 00:19:28,735 --> 00:19:31,839 I know. But that's where Berna and Colleen came into my head. 526 00:19:31,939 --> 00:19:33,540 We're already at the end of the game. 527 00:19:33,640 --> 00:19:35,208 It's he said, she said, Michele's gone, 528 00:19:35,308 --> 00:19:36,944 I'm not getting info from that anymore. 529 00:19:37,044 --> 00:19:39,179 I was never ever coming for you 530 00:19:39,279 --> 00:19:40,981 until the very end. 531 00:19:41,082 --> 00:19:42,917 Berna and Colleen telling me that you guys were planning 532 00:19:43,017 --> 00:19:44,451 an all-girl alliance and Michele was the head. 533 00:19:44,551 --> 00:19:45,953 I never even talked to Berna. 534 00:19:46,053 --> 00:19:47,554 -I was not the head of that. -I understand. 535 00:19:47,654 --> 00:19:49,557 But I talked to Berna the entire game. 536 00:19:49,657 --> 00:19:51,625 The all-girl alliance was a great idea. 537 00:19:51,725 --> 00:19:53,694 -I was not the head of that. -We're not talking about that. 538 00:19:53,794 --> 00:19:55,329 This is about me and Jay right now. 539 00:19:55,429 --> 00:19:56,964 Let's not get off-topic. This is about me and Jay. 540 00:19:57,064 --> 00:19:58,398 [Jay] I was, "This is an all-girl alliance--" 541 00:19:58,498 --> 00:19:59,633 Yes, Michele, be jaw-dropped. 542 00:19:59,733 --> 00:20:01,001 It's not about you. It's about me and Jay. 543 00:20:01,101 --> 00:20:02,435 [Jay] You wanna talk real quick? Let's talk. 544 00:20:02,535 --> 00:20:03,470 Thank you. 545 00:20:03,570 --> 00:20:05,606 [Jay] So once the stalemate happened, 546 00:20:05,706 --> 00:20:08,508 I was like, "Okay, well, she knows that I could be up there." 547 00:20:08,608 --> 00:20:10,577 Okay. Did I say your name? No. 548 00:20:10,677 --> 00:20:11,611 Did I say Asaf's name? No. 549 00:20:11,711 --> 00:20:12,846 I said Emanuel, so there you go. 550 00:20:12,946 --> 00:20:14,314 It's a big deal because I don't change my vote. 551 00:20:14,414 --> 00:20:15,482 But did you change yours? No. 552 00:20:15,582 --> 00:20:17,118 You made it a stalemate by keeping your answer 553 00:20:17,218 --> 00:20:18,319 the way you wanted it to be. 554 00:20:18,419 --> 00:20:20,387 You wanted to say Ed's name. I said Emanuel's. 555 00:20:20,487 --> 00:20:22,288 And it made it a stalemate. Don't blame that on me 556 00:20:22,389 --> 00:20:24,524 because you kept your decision as what your decision was. 557 00:20:24,624 --> 00:20:26,260 I didn't play the game for you at that point. 558 00:20:26,360 --> 00:20:27,261 -I understand. -That did not mean 559 00:20:27,361 --> 00:20:28,528 I was coming after you. 560 00:20:28,628 --> 00:20:30,798 But I was still looking out for you at that point. 561 00:20:31,599 --> 00:20:35,636 Colleen, your work or your role ultimately 562 00:20:35,736 --> 00:20:37,738 broke Jay's trust in Nurys. 563 00:20:37,838 --> 00:20:39,573 -Do you feel any guilt... -[Jay] I'm sorry, Nurys. 564 00:20:39,673 --> 00:20:40,707 I'm so sorry for that. 565 00:20:40,807 --> 00:20:42,042 I hate all of this. 566 00:20:42,142 --> 00:20:44,411 [Maria] ...for manipulating the situation? 567 00:20:44,845 --> 00:20:46,680 I did not. [laughs] 568 00:20:46,780 --> 00:20:48,448 So the thing was, 569 00:20:48,548 --> 00:20:52,786 Nurys burned votes multiple times. 570 00:20:52,886 --> 00:20:55,889 It was not that she was working against Jay, 571 00:20:55,989 --> 00:20:58,826 but she was not really working for him. 572 00:20:58,926 --> 00:21:00,461 When? When did I burn a vote? 573 00:21:00,561 --> 00:21:01,995 -[Maria] The stalemate. -Yep. Exactly. 574 00:21:02,095 --> 00:21:03,330 Not a burned vote. That was a vote. 575 00:21:03,430 --> 00:21:04,698 I wanted Emanuel out. 576 00:21:04,798 --> 00:21:06,600 Jay, at the end of the day, 577 00:21:06,700 --> 00:21:08,869 I'm one of the few people here-- [bleep] The Challenge. 578 00:21:08,969 --> 00:21:10,504 I was your friend outside of this. 579 00:21:10,604 --> 00:21:12,706 I've known you for five [bleep] years. 580 00:21:12,806 --> 00:21:15,842 You chose [bleep] Colleen that everybody knows that she lies. 581 00:21:15,942 --> 00:21:19,480 You chose to believe Berna, also someone that you know she lies. 582 00:21:19,580 --> 00:21:20,781 I was your friend. 583 00:21:20,881 --> 00:21:21,949 -[Jay] They-- -Five years! 584 00:21:22,049 --> 00:21:23,050 But in those five years, 585 00:21:23,150 --> 00:21:24,351 how many times did we actually hang out? 586 00:21:24,451 --> 00:21:25,886 -And how many times-- -And actually call each other? 587 00:21:25,986 --> 00:21:27,354 -[Nurys] Okay, five years. -[Jay] Never mind. 588 00:21:27,454 --> 00:21:29,156 [Nurys] You had Berna's back who I wasn't working with. 589 00:21:29,256 --> 00:21:30,924 [bleep] A, bro. I can't even [bleep] talk. 590 00:21:31,024 --> 00:21:32,626 [Maria] Nurys, why are you getting emotional? 591 00:21:32,726 --> 00:21:34,762 I'm just annoyed. Watching that [bleep] back 592 00:21:34,862 --> 00:21:39,032 pisses me off because genuinely, I mean, I'm proud of myself. 593 00:21:39,132 --> 00:21:41,368 I got second place in this and I didn't betray anybody 594 00:21:41,468 --> 00:21:42,536 that I said I was gonna betray. 595 00:21:42,636 --> 00:21:44,271 I had everybody's back. 596 00:21:44,371 --> 00:21:46,307 I literally-- you can make it to the end 597 00:21:46,407 --> 00:21:49,075 and not be a snaky-ass friend, and that's what hurts. 598 00:21:49,176 --> 00:21:51,612 I got played by the only two people 599 00:21:51,712 --> 00:21:53,414 that were my closest friends. 600 00:21:53,514 --> 00:21:56,750 Literally Jay and Olivia, those were my only close friends. 601 00:21:56,850 --> 00:21:58,952 Those were the two people that were supposed to have my back 602 00:21:59,052 --> 00:21:59,954 and be there for me. 603 00:22:00,054 --> 00:22:01,455 They were the biggest haters 604 00:22:01,555 --> 00:22:04,124 watching it back and seeing-- [sobs] 605 00:22:04,892 --> 00:22:06,193 [Jay] When you say I went against you 606 00:22:06,293 --> 00:22:07,594 once you started dating Horacio, 607 00:22:07,694 --> 00:22:09,430 it's not because you were dating Horacio. 608 00:22:09,530 --> 00:22:10,865 I want you to have love. 609 00:22:10,965 --> 00:22:12,032 Horacio's a great dude. 610 00:22:12,133 --> 00:22:13,800 I have so much respect for Horacio. 611 00:22:13,900 --> 00:22:15,670 I have so much respect for Kyland as a competitor. 612 00:22:15,770 --> 00:22:17,137 He's a [bleep] savage. 613 00:22:17,237 --> 00:22:19,540 And these two I don't want to go to the final with them 614 00:22:19,640 --> 00:22:21,441 because I know that they can kick my ass. 615 00:22:21,541 --> 00:22:23,610 So of course I'm gonna go for Horacio and Kyland. 616 00:22:23,710 --> 00:22:25,045 As the game shifted, 617 00:22:25,145 --> 00:22:26,447 things got [bleep] up in my own head. 618 00:22:26,547 --> 00:22:28,215 People were telling me different things, 619 00:22:28,315 --> 00:22:30,217 and I called you after the show 620 00:22:30,317 --> 00:22:31,585 and I apologized to you genuinely 621 00:22:31,685 --> 00:22:33,354 -and I said I'm sorry. -You called me 622 00:22:33,454 --> 00:22:34,655 a week ago. 623 00:22:35,222 --> 00:22:37,157 Six months later. Called me a week ago 624 00:22:37,258 --> 00:22:38,591 'cause you knew we were coming here. 625 00:22:38,692 --> 00:22:40,361 That is not why I called you, Nurys. 626 00:22:40,461 --> 00:22:41,996 I'm gonna swear to [bleep] God on my life 627 00:22:42,096 --> 00:22:43,830 -that is not why I called you. -It took you six months 628 00:22:43,930 --> 00:22:45,265 and then you know we're coming to the reunion. 629 00:22:45,365 --> 00:22:47,334 You apologized a week ago. It's not genuine. 630 00:22:47,434 --> 00:22:49,169 To get out of these games is very difficult for me 631 00:22:49,269 --> 00:22:50,737 because I hate [bleep] hurting people. 632 00:22:50,838 --> 00:22:52,806 I disappear for like a month or two 633 00:22:52,906 --> 00:22:54,475 to literally go to the beach, 634 00:22:54,575 --> 00:22:56,477 to the mountains, go anywhere 635 00:22:56,577 --> 00:22:57,978 so that I can just decompress 636 00:22:58,079 --> 00:23:01,582 and get back into my own groove and be able to understand, 637 00:23:01,682 --> 00:23:03,517 and I need to watch [bleep] back 638 00:23:03,617 --> 00:23:05,686 and I have to have other conversations so I know 639 00:23:05,786 --> 00:23:07,587 exactly what the truth is before I apologize. 640 00:23:07,687 --> 00:23:10,157 Maybe I don't even know what the [bleep] I'm apologizing about. 641 00:23:10,257 --> 00:23:13,794 I just don't trust you. At all. That showed your true colors. 642 00:23:13,894 --> 00:23:16,763 And right now I don't care to be your friend. 643 00:23:16,863 --> 00:23:20,133 Okay. Well, we'll see where it all ends up in the end. 644 00:23:20,233 --> 00:23:23,637 Coming up, this season was not short on hookups. 645 00:23:23,737 --> 00:23:26,173 How did Emanuel and Callum explain their behavior 646 00:23:26,273 --> 00:23:27,808 to their girlfriends back home? 647 00:23:27,908 --> 00:23:30,076 Find out when The Challenge Reunion returns. 648 00:23:30,610 --> 00:23:32,646 [applause] 649 00:23:32,746 --> 00:23:34,381 People like to hide things and do things 650 00:23:34,481 --> 00:23:35,716 on the bus 'cause there's no cameras. 651 00:23:35,816 --> 00:23:37,350 Olivia, what's going on? 652 00:23:38,418 --> 00:23:39,753 He was sucking a girl's toes. 653 00:23:39,854 --> 00:23:41,755 Everybody's way too [bleep] horny. 654 00:23:41,855 --> 00:23:43,523 This is insane. 655 00:23:50,931 --> 00:23:54,435 Challenge flirt goes out to Jay. I guess that's just him. 656 00:23:54,535 --> 00:23:56,003 Who was really flirtatious? 657 00:23:56,103 --> 00:23:57,504 Olivia's quite flirtatious. 658 00:23:57,604 --> 00:24:00,607 The Challenge flirt in this house is Olivia. For sure. 659 00:24:00,707 --> 00:24:02,142 Me. [chuckles] 660 00:24:03,110 --> 00:24:04,144 Probably Emanuel. 661 00:24:04,245 --> 00:24:08,115 I think that there may not be anyone 662 00:24:08,215 --> 00:24:10,317 in this game that he didn't kiss. 663 00:24:11,285 --> 00:24:12,786 Is Emanuel. 664 00:24:12,886 --> 00:24:15,956 I can give the award of Challenge flirt 665 00:24:16,056 --> 00:24:18,892 to myself. 666 00:24:19,393 --> 00:24:21,828 'Cause I know I am that guy. 667 00:24:21,928 --> 00:24:24,331 Emanuel or Jay. 668 00:24:24,431 --> 00:24:26,166 Both of which have girlfriends. 669 00:24:27,067 --> 00:24:27,968 [laughs] 670 00:24:32,039 --> 00:24:34,741 -[applause] -[Maria] Welcome back 671 00:24:34,841 --> 00:24:37,778 to The Challenge: Battle for a New Champion Reunion. 672 00:24:37,878 --> 00:24:39,379 Winning The Challenge is a battle 673 00:24:39,480 --> 00:24:40,948 but finding someone to hook up with 674 00:24:41,048 --> 00:24:42,149 is not. 675 00:24:42,249 --> 00:24:43,617 And this season, challengers 676 00:24:43,717 --> 00:24:46,519 were sharing beds and bathrooms. Take a look. 677 00:24:46,620 --> 00:24:49,422 -[mellow music playing] -[cheering] 678 00:24:51,859 --> 00:24:53,661 The million-dollar question for me 679 00:24:53,761 --> 00:24:55,328 is, am I your champion? 680 00:24:55,429 --> 00:24:57,697 -Yeah. -And what do champions get? 681 00:24:57,798 --> 00:25:01,401 What does a champ champ get? What does a champ champ get? 682 00:25:02,436 --> 00:25:04,138 -What? -How about a kiss? 683 00:25:04,238 --> 00:25:06,873 -[people chanting] Kiss! -I don't-- What? 684 00:25:06,973 --> 00:25:09,710 [indistinct chatter] 685 00:25:10,277 --> 00:25:12,112 I don't like the pressure. 686 00:25:12,212 --> 00:25:13,547 I feel stupid because 687 00:25:13,647 --> 00:25:17,150 Emanuel gave me the feeling that he's interested in me 688 00:25:17,250 --> 00:25:18,485 and he likes me. 689 00:25:18,585 --> 00:25:21,321 After, he was flirting again with Olivia 690 00:25:21,421 --> 00:25:23,958 and with Ravyn, and I got hurt. 691 00:25:24,058 --> 00:25:25,326 I felt embarrassed. 692 00:25:26,126 --> 00:25:30,063 [sighs] Emanuel's the biggest player in the house. 693 00:25:32,799 --> 00:25:34,701 I got a letter from my girlfriend 694 00:25:34,802 --> 00:25:36,903 and, uh, it kind of broke my heart 695 00:25:37,003 --> 00:25:42,109 because she is way too perfect for me and I don't deserve her. 696 00:25:42,209 --> 00:25:44,978 Oh my God. I look into Callum's eyes 697 00:25:45,079 --> 00:25:46,947 and I've fallen. 698 00:25:47,047 --> 00:25:48,715 So now what's the situation? 699 00:25:48,815 --> 00:25:50,284 I started speaking to someone. 700 00:25:50,384 --> 00:25:52,086 Uh, we were just speaking for three weeks. 701 00:25:52,186 --> 00:25:54,654 Are you in a relationship or are you not? 702 00:25:55,522 --> 00:25:57,257 I'm not in a relationship, no. 703 00:25:58,025 --> 00:25:58,859 I have to go. 704 00:25:58,959 --> 00:26:00,061 I love you, love you, love you, 705 00:26:00,161 --> 00:26:01,028 lots and lots and lots. 706 00:26:01,128 --> 00:26:02,162 -[kissing] -[woman] Bye. 707 00:26:02,262 --> 00:26:04,331 I really [bleep] myself, to be honest. 708 00:26:06,867 --> 00:26:08,868 [Maria] Lots to cover, guys. 709 00:26:08,969 --> 00:26:11,305 Callum, did you have a girlfriend? 710 00:26:11,405 --> 00:26:13,808 Like I said, it was something very new, very fresh. 711 00:26:13,908 --> 00:26:15,241 Like it was three weeks old. 712 00:26:15,342 --> 00:26:17,944 So take that how you want to take it. 713 00:26:18,044 --> 00:26:20,580 But this was somebody you were really serious with, it seemed. 714 00:26:20,681 --> 00:26:22,149 I mean, you're kissing the screen. 715 00:26:22,249 --> 00:26:24,118 Yeah, I'd known her for two, three years, 716 00:26:24,218 --> 00:26:26,520 but this was fresh, like three weeks, so. 717 00:26:26,620 --> 00:26:29,023 But there's no need for lies or deceit. 718 00:26:29,123 --> 00:26:30,991 He should have given me the opportunity, 719 00:26:31,091 --> 00:26:33,994 because I'm not somebody who would ever be with somebody 720 00:26:34,094 --> 00:26:35,362 who has a girlfriend. 721 00:26:35,463 --> 00:26:39,032 And so if he just straight up told me what was going on, 722 00:26:39,132 --> 00:26:40,401 I could have made that choice. 723 00:26:40,501 --> 00:26:42,403 Instead I got dragged into something 724 00:26:42,503 --> 00:26:45,139 that I did not sign up for. 725 00:26:45,239 --> 00:26:47,040 And I got led to believe 726 00:26:47,140 --> 00:26:50,778 that he was actually moving at the same pace as I was, 727 00:26:50,878 --> 00:26:51,979 feeling the same way I was. 728 00:26:52,079 --> 00:26:53,747 I had left the show being like, 729 00:26:53,847 --> 00:26:56,150 "Bet! I'm actually gonna not head home right now. 730 00:26:56,250 --> 00:26:57,818 I'm gonna go to Manchester." 731 00:26:57,918 --> 00:26:59,920 We continued texting, talking on the phone, whatever. 732 00:27:00,020 --> 00:27:01,455 I didn't find out he had a girlfriend 733 00:27:01,555 --> 00:27:02,789 until episode one came on. 734 00:27:02,889 --> 00:27:04,357 Oh my God. 735 00:27:04,457 --> 00:27:06,093 I can't really be bothered 736 00:27:06,193 --> 00:27:07,594 getting into it anymore, to be honest. 737 00:27:07,694 --> 00:27:09,796 Obviously I've apologized umpteen amount of times 738 00:27:09,896 --> 00:27:10,898 to-- every time I speak-- 739 00:27:10,998 --> 00:27:13,367 You've never been on a stage apologizing. 740 00:27:13,467 --> 00:27:15,101 You've apologized to me privately... 741 00:27:15,201 --> 00:27:17,871 -Let me finish what I'm saying. -Apologize, own up. 742 00:27:17,971 --> 00:27:19,240 [James] Listen, Callum's not a bad guy. 743 00:27:19,340 --> 00:27:20,941 Honestly, I've known him a long, long time. 744 00:27:21,041 --> 00:27:22,209 You know, it takes two to tango. 745 00:27:22,309 --> 00:27:23,811 As much as you might think he's not been honest, 746 00:27:23,911 --> 00:27:25,178 when you're in these environments sometimes, 747 00:27:25,278 --> 00:27:26,747 you go in shows and things happen 748 00:27:26,847 --> 00:27:28,115 that wouldn't happen in the outside world. 749 00:27:28,215 --> 00:27:31,885 I don't think any woman deserves to be treated like that. 750 00:27:31,985 --> 00:27:34,454 And I don't think in any capacity, 751 00:27:34,554 --> 00:27:37,157 even if it's on a show, it should be tolerated. 752 00:27:37,257 --> 00:27:38,859 All I want to say is I wasn't the only one 753 00:27:38,959 --> 00:27:40,928 that had a relationship in the house, I wasn't the only one. 754 00:27:41,028 --> 00:27:42,262 But that doesn't make what you did right. 755 00:27:42,362 --> 00:27:44,031 -Deflect, deflect, deflect. -[Callum] No, no, no, no. 756 00:27:44,131 --> 00:27:46,367 I'm not saying that. What I am saying is like, 757 00:27:46,467 --> 00:27:49,570 I was the only one who actually opened my mouth 758 00:27:49,670 --> 00:27:51,805 and was like, "I do have something going on back home." 759 00:27:51,905 --> 00:27:53,974 -You didn't say it to me! -Yes, I did. 760 00:27:54,074 --> 00:27:55,809 You said you had a three-week relationship, 761 00:27:55,909 --> 00:27:57,811 not that you were saying you were in love with her. 762 00:27:57,911 --> 00:28:01,081 We were with each other 24/7 in that house. 763 00:28:01,181 --> 00:28:03,149 You knew my insecurities. 764 00:28:03,249 --> 00:28:05,953 You barreled through every single guard intentionally 765 00:28:06,053 --> 00:28:08,054 knowing that at the end game 766 00:28:08,154 --> 00:28:10,223 you were gonna hurt me. And that's [bleep] up. 767 00:28:10,323 --> 00:28:13,026 I would say, just in the future, don't [bleep] do that [bleep]. 768 00:28:13,126 --> 00:28:14,894 Don't barrel into their life, 769 00:28:14,995 --> 00:28:16,496 love-bomb the [bleep] out of them, 770 00:28:16,596 --> 00:28:19,133 and then just dip while they're in shambles. 771 00:28:19,233 --> 00:28:20,601 [Laurel] And I hope you never do that again. 772 00:28:20,701 --> 00:28:22,169 To any other girl. 773 00:28:22,269 --> 00:28:24,104 I hope you change, honestly, 774 00:28:24,204 --> 00:28:25,939 because she didn't deserve that. 775 00:28:26,040 --> 00:28:28,175 And it even hurt you too in the end. 776 00:28:28,275 --> 00:28:29,443 I hope you change. 777 00:28:29,543 --> 00:28:30,610 I wish you would. 778 00:28:31,378 --> 00:28:34,715 You know, there's really nothing left to say at this point. 779 00:28:34,815 --> 00:28:36,583 Like, oh my God. No, Michele. 780 00:28:36,683 --> 00:28:38,318 I was just bragging how I didn't cry. 781 00:28:38,418 --> 00:28:40,220 Yeah, shut up, Michele! Don't cry. 782 00:28:40,320 --> 00:28:41,855 No, I know. Put-- go back in. 783 00:28:42,389 --> 00:28:44,124 There's nothing left to say. 784 00:28:44,224 --> 00:28:48,562 Like I believe he feels sorry and-- and I've already, like, 785 00:28:48,662 --> 00:28:51,798 I've said all that I needed to say about it. 786 00:28:52,666 --> 00:28:54,167 It's known by quite a few people 787 00:28:54,267 --> 00:28:57,070 that I really didn't want to be at this reunion. 788 00:28:57,604 --> 00:29:00,140 I, um-- ooh! [laughs nervously] 789 00:29:00,240 --> 00:29:03,410 I'm-- I'm very awa-- oh yeah. [laughs nervously] 790 00:29:03,510 --> 00:29:05,179 I'm very aware that I have caused a lot 791 00:29:05,279 --> 00:29:07,882 of, um, damage and upset 792 00:29:07,982 --> 00:29:12,520 and disrespect to, um, obviously Michele 793 00:29:12,620 --> 00:29:14,121 and my girlfriend and stuff. 794 00:29:14,221 --> 00:29:18,158 So I didn't want to come here to carry on the disrespect. 795 00:29:18,925 --> 00:29:21,628 Aww. He's a man. I like this part. 796 00:29:22,129 --> 00:29:24,931 I'm not a malicious sort of guy, Michele. 797 00:29:25,031 --> 00:29:27,668 I spoke to you a thousand times but you know I'm really sorry. 798 00:29:27,768 --> 00:29:29,670 And obviously again to my girlfriend. 799 00:29:29,770 --> 00:29:32,106 I've embarrassed you both and I'm sorry. 800 00:29:32,907 --> 00:29:35,309 [Cara] All right. Time to leave Callum alone. 801 00:29:35,409 --> 00:29:38,245 -[applause] -[Maria] All right. 802 00:29:38,345 --> 00:29:40,247 Moving on. 803 00:29:40,347 --> 00:29:41,715 Kyland. 804 00:29:41,815 --> 00:29:43,984 Melissa was obviously a little embarrassed... 805 00:29:44,084 --> 00:29:45,853 -A little? [laughs] -...that you didn't kiss her 806 00:29:45,953 --> 00:29:47,221 in the club. 807 00:29:47,321 --> 00:29:50,224 You told her it was because you didn't like PDA. 808 00:29:50,324 --> 00:29:53,160 Why not explain that a little bit sooner to her? 809 00:29:53,260 --> 00:29:57,531 I think that, you know, we're meeting 24 people. 810 00:29:57,631 --> 00:29:59,033 This is still the first week, 811 00:29:59,133 --> 00:30:02,136 and explaining everything about yourself 812 00:30:02,236 --> 00:30:05,439 to somebody, like, you know, it's not always my first thought 813 00:30:05,539 --> 00:30:07,675 so we just hadn't gotten to talk there but it was great 814 00:30:07,775 --> 00:30:09,743 that, the more I got to share with her, 815 00:30:09,843 --> 00:30:12,713 she was just incredibly understanding and loving 816 00:30:12,813 --> 00:30:14,615 and it was really nice. 817 00:30:14,715 --> 00:30:16,850 [Melissa] I was more upset because I was confused 818 00:30:16,950 --> 00:30:20,121 because we were in like a hotel before filming 819 00:30:20,221 --> 00:30:22,389 and we had already kissed and I was like, 820 00:30:22,489 --> 00:30:24,458 "What's wrong, did I have bad breath?" 821 00:30:24,558 --> 00:30:26,660 Why won't you kiss me? 822 00:30:26,760 --> 00:30:28,295 Sounded like everybody was surprised 823 00:30:28,396 --> 00:30:30,263 there was some hotel action before. 824 00:30:30,363 --> 00:30:33,733 Was there any other kisses in hotels before? 825 00:30:34,901 --> 00:30:36,303 [Ravyn laughs] 826 00:30:38,071 --> 00:30:39,373 Who were you just pointing at? 827 00:30:39,473 --> 00:30:40,374 Well, the tea's already being spilled. 828 00:30:40,474 --> 00:30:41,842 Spill it, spill it, spill it. 829 00:30:41,942 --> 00:30:43,944 -[Olivia] It wasn't a hotel. -[Melissa] It wasn't a hotel. 830 00:30:44,044 --> 00:30:45,478 Olivia, what's going on? 831 00:30:46,980 --> 00:30:48,048 Olivia kissed Jay. 832 00:30:48,148 --> 00:30:49,250 -[Laurel gasps] -What? 833 00:30:49,350 --> 00:30:50,351 [Melissa] Apparently. 834 00:30:50,451 --> 00:30:51,652 Please don't start with this bull[bleep]. 835 00:30:51,752 --> 00:30:54,021 Well actually, no, I have seen you kiss Olivia 836 00:30:54,121 --> 00:30:55,756 around the bus but not in this hotel. 837 00:30:55,856 --> 00:30:57,024 [Jay] No, you didn't. 838 00:30:57,124 --> 00:30:59,159 A lot of people saw Jay and Olivia kiss. 839 00:30:59,259 --> 00:31:01,595 Yeah, we saw you on the bus after the club night. 840 00:31:01,695 --> 00:31:04,198 You guys were canoodling and smooching on the bus. 841 00:31:04,298 --> 00:31:06,366 And then cuddling back at the house, yeah. 842 00:31:06,466 --> 00:31:07,901 Sounds like he has a girlfriend. 843 00:31:08,001 --> 00:31:09,202 He does have a girlfriend. 844 00:31:09,302 --> 00:31:11,305 So he's gonna try and backtrack there. 845 00:31:11,405 --> 00:31:13,407 -Mm-hmm. -Moriah, you witnessed it too? 846 00:31:13,974 --> 00:31:15,709 Yeah, a lot of people witnessed it with their own eyes. 847 00:31:15,809 --> 00:31:17,611 Is there something wrong with that? 848 00:31:17,711 --> 00:31:19,179 You're the one that had a girlfriend 849 00:31:19,279 --> 00:31:21,082 and you're the one that was making out with people 850 00:31:21,182 --> 00:31:22,950 -on the bus, then people-- -No, I wasn't. 851 00:31:23,050 --> 00:31:24,752 People like to hide things and do things on the bus 852 00:31:24,852 --> 00:31:26,520 -'cause there's no cameras-- -I don't like to hide things-- 853 00:31:26,620 --> 00:31:27,687 I'm gonna finish my sentence. 854 00:31:27,787 --> 00:31:29,156 You're not about to cut me off. 855 00:31:29,256 --> 00:31:30,724 People like to hide things and do things 856 00:31:30,824 --> 00:31:32,192 when the cameras aren't around. 857 00:31:32,292 --> 00:31:33,627 -No. -[Nurys] So then, you know, 858 00:31:33,727 --> 00:31:35,796 and then they think that because it's not gonna be shown on TV, 859 00:31:35,896 --> 00:31:37,364 -that they're gonna skate by... -[Jay] No. 860 00:31:37,464 --> 00:31:38,632 ...and they're gonna be okay. 861 00:31:38,732 --> 00:31:40,401 You guys don't know [bleep] about my relationship. 862 00:31:40,501 --> 00:31:41,902 And second of all, 863 00:31:42,002 --> 00:31:44,638 anything that I've ever done, disloyal or anything, 864 00:31:44,738 --> 00:31:47,241 I would tell her and I'd man up about it. 865 00:31:47,341 --> 00:31:48,776 Michele knows. I've dated her in the past. 866 00:31:48,876 --> 00:31:50,744 I'm loyal as [bleep]. I tell the truth. 867 00:31:50,844 --> 00:31:53,147 -Regardless if I get in trouble. -You weren't loyal this season. 868 00:31:53,247 --> 00:31:55,015 [Big T] I was sitting across from you guys 869 00:31:55,115 --> 00:31:56,317 and you were like suck-facing. 870 00:31:56,417 --> 00:31:58,118 I don't believe anything you say, Big T. 871 00:31:58,218 --> 00:32:01,855 You are literally lying. I had front row seats to it. 872 00:32:01,955 --> 00:32:03,590 Olivia, anything you want to say? 873 00:32:03,690 --> 00:32:05,859 It's such a... 874 00:32:06,393 --> 00:32:08,095 unfortunate situation. 875 00:32:08,629 --> 00:32:10,898 I did not want to say literally anything. 876 00:32:10,998 --> 00:32:13,034 The only person that knew like verbatim 877 00:32:13,134 --> 00:32:14,468 was, you know, Nurys, 878 00:32:14,568 --> 00:32:16,170 'cause I wasn't going around saying anything 879 00:32:16,270 --> 00:32:18,238 and it was also-- drinking was involved. 880 00:32:18,338 --> 00:32:20,641 But also it-- as much as I want to protect someone, 881 00:32:20,741 --> 00:32:21,908 it's a little unfair for me 882 00:32:22,008 --> 00:32:23,911 because multiple people saw it with their own eyes. 883 00:32:24,011 --> 00:32:26,213 Olivia just admitted it. How are you sitting here lying? 884 00:32:26,313 --> 00:32:28,515 -She just admitted it. -Because I didn't [bleep]-- 885 00:32:28,615 --> 00:32:29,617 Don't gaslight now. 886 00:32:29,717 --> 00:32:31,786 The only night that I was [bleep] wasted, 887 00:32:31,886 --> 00:32:33,587 Asaf said he took me to bed. 888 00:32:33,687 --> 00:32:36,190 Are you saying you were so drunk you don't remember if maybe 889 00:32:36,290 --> 00:32:38,258 -it could have happened? -I'll deal with it. 890 00:32:38,358 --> 00:32:40,394 My personal life is my personal life, thank you. 891 00:32:40,494 --> 00:32:41,862 You were so focused on my relationship, 892 00:32:41,962 --> 00:32:43,096 should've been focused on yours. 893 00:32:43,196 --> 00:32:45,399 So, Olivia, you're saying something did happen, 894 00:32:45,499 --> 00:32:47,267 Jay is saying nothing happened. 895 00:32:47,367 --> 00:32:49,236 -It is true. -It's easy to [bleep] attack me 896 00:32:49,336 --> 00:32:50,871 when I went against all of you. 897 00:32:50,971 --> 00:32:53,107 -Come on. Come on. -[Maria] All right. 898 00:32:53,541 --> 00:32:55,476 Well, I think it's best we move on. 899 00:32:55,576 --> 00:32:58,078 We still have a lot more hookups to get to the bottom of 900 00:32:58,178 --> 00:33:00,714 when The Challenge Reunion continues. 901 00:33:01,248 --> 00:33:02,716 [applause] 902 00:33:02,816 --> 00:33:06,286 So is there anything you'd like to say to Bananas? 903 00:33:06,386 --> 00:33:08,489 -[all laughing] -Oh my God! 904 00:33:09,590 --> 00:33:13,060 After all these years didn't realize that if you're miked, 905 00:33:13,160 --> 00:33:14,995 we can still hear everything. 906 00:33:15,095 --> 00:33:17,465 I will not [bleep] watch this. 907 00:33:17,565 --> 00:33:18,499 Oh boy! 908 00:33:18,599 --> 00:33:20,534 [bleep] no. Absolutely not. 909 00:33:30,844 --> 00:33:32,712 [applause] 910 00:33:33,380 --> 00:33:34,582 We are back with 911 00:33:34,682 --> 00:33:36,950 The Challenge: Battle for a New Champion Reunion. 912 00:33:37,050 --> 00:33:39,386 Now while most contenders were losing sleep 913 00:33:39,486 --> 00:33:41,255 on how to become the next champion, 914 00:33:41,355 --> 00:33:44,291 Moriah was losing sleep over Bananas. 915 00:33:44,391 --> 00:33:47,127 So where did your relationship with Bananas stand 916 00:33:47,227 --> 00:33:48,562 before entering the house? 917 00:33:48,662 --> 00:33:49,663 We were good. 918 00:33:49,763 --> 00:33:51,332 We were not in an official relationship 919 00:33:51,432 --> 00:33:54,201 but how I hold my standards-- hold on. 920 00:33:54,301 --> 00:33:55,802 -Awww. -It's okay. 921 00:33:56,370 --> 00:33:58,972 [exhales] Because I don't like to hurt people's feelings. 922 00:33:59,072 --> 00:34:00,273 Um. 923 00:34:02,343 --> 00:34:05,712 I feel bad because, um, I hurt him, 924 00:34:05,812 --> 00:34:07,080 that I embarrassed him on here, 925 00:34:07,180 --> 00:34:09,383 and I can't help that I really liked James. 926 00:34:09,483 --> 00:34:11,818 [Nurys] Their chemistry together you could just always feel it. 927 00:34:11,918 --> 00:34:14,988 Them laughing together just so happy, all the time. 928 00:34:15,088 --> 00:34:16,690 [Moriah] And it didn't feel like that. 929 00:34:16,791 --> 00:34:18,325 It didn't feel like that with Johnny. 930 00:34:18,425 --> 00:34:19,593 And he knows that 931 00:34:19,693 --> 00:34:21,429 because, you know, we would have arguments, 932 00:34:21,529 --> 00:34:23,097 and I'm glad it happened 933 00:34:23,197 --> 00:34:25,232 because when he was on another reality show, 934 00:34:25,332 --> 00:34:26,433 he had a showmance. 935 00:34:26,533 --> 00:34:28,535 During that show, he didn't talk to me at all. 936 00:34:28,635 --> 00:34:31,472 Sent me flowers and, like, we talked after, 937 00:34:31,572 --> 00:34:32,806 I'm like, "Did anything happen?" 938 00:34:32,906 --> 00:34:35,042 He's like, "Oh, this girl was trying to flirt with me, 939 00:34:35,142 --> 00:34:37,911 but she's really desperate, and I said in all my interviews 940 00:34:38,011 --> 00:34:39,714 that I'm being nice to her for the game 941 00:34:39,814 --> 00:34:41,282 but we never flirted." 942 00:34:41,382 --> 00:34:43,183 And then my cousin texted me and she was like, 943 00:34:43,283 --> 00:34:45,653 "Hey, he was sucking a girl's toes on the show." 944 00:34:45,753 --> 00:34:47,555 -He was-- -[Devin laughs] 945 00:34:47,655 --> 00:34:50,691 -[all laugh] -Classic Bananas. 946 00:34:50,791 --> 00:34:52,058 Yeah, he's kissing, 947 00:34:52,159 --> 00:34:54,294 he's kissing, he's saying he's in love with these girls. 948 00:34:54,394 --> 00:34:55,462 And then you're mad at me 949 00:34:55,562 --> 00:34:56,963 for having a genuine connection? 950 00:34:57,064 --> 00:34:58,999 Okay, so you were not that close. 951 00:34:59,099 --> 00:35:01,001 We weren't together but we were hanging out a lot. 952 00:35:01,101 --> 00:35:03,437 Moriah, have you and Bananas spoken since? 953 00:35:03,537 --> 00:35:04,938 No. He hates me. 954 00:35:05,038 --> 00:35:06,506 [Maria] Tori, knowing all of this-- 955 00:35:06,606 --> 00:35:08,475 -Yeah. -I mean, I know that in 956 00:35:08,575 --> 00:35:10,811 that elimination you said he's heartbroken. 957 00:35:10,911 --> 00:35:12,412 Had you been speaking to him? 958 00:35:12,512 --> 00:35:14,614 So this information came out literally 959 00:35:14,714 --> 00:35:17,150 right before I got into the elimination arena 960 00:35:17,250 --> 00:35:19,119 and he was highly emotional around it. 961 00:35:19,219 --> 00:35:20,988 Like I know he wants to act like he doesn't care. 962 00:35:21,088 --> 00:35:22,857 I think like he's got a wall up. 963 00:35:22,957 --> 00:35:24,258 But like he was really hurt, 964 00:35:24,358 --> 00:35:25,425 and so when I came in, 965 00:35:25,525 --> 00:35:26,793 the only thing he asked of me 966 00:35:26,894 --> 00:35:28,228 was to let you know that he knew. 967 00:35:28,762 --> 00:35:30,731 [Maria] James, you were unfazed 968 00:35:30,831 --> 00:35:33,300 by Moriah's situation with Bananas. 969 00:35:33,400 --> 00:35:35,102 Why did you decide to move forward? 970 00:35:35,202 --> 00:35:37,070 I don't know Bananas. What do I owe him? 971 00:35:37,170 --> 00:35:39,940 It's not like he's-- On my part, again, like I said, 972 00:35:40,040 --> 00:35:42,676 it's not malicious. It just happened. Things happen. 973 00:35:42,776 --> 00:35:43,778 -You know? So. -[Maria] Yeah. 974 00:35:43,878 --> 00:35:45,012 Moriah, were you nervous 975 00:35:45,112 --> 00:35:46,914 that Bananas was gonna come out? 976 00:35:47,014 --> 00:35:47,915 Um, of course. 977 00:35:48,015 --> 00:35:49,249 Did you think he was coming 978 00:35:49,349 --> 00:35:50,484 or know anything? 979 00:35:50,584 --> 00:35:54,154 Um, so I Facetimed my mom, 980 00:35:54,254 --> 00:35:56,690 and my mom told me that he was playing Fortnite 981 00:35:56,790 --> 00:35:59,226 with my sister and my cousin, 982 00:35:59,326 --> 00:36:01,394 and he told my sister and my cousin that. 983 00:36:01,495 --> 00:36:04,965 And so I kind of knew that he was, 984 00:36:05,065 --> 00:36:06,400 you know, contemplating coming in. 985 00:36:06,500 --> 00:36:09,103 -He was supposed to. -He was 100% gonna come. 986 00:36:09,603 --> 00:36:11,805 -And then he didn't. -Because of this. 987 00:36:11,905 --> 00:36:13,540 -Yes. -[Maria] Got it. 988 00:36:13,640 --> 00:36:14,975 And also I think he hurt his ankle. 989 00:36:15,075 --> 00:36:16,610 -I think he also hurt his ankle. -Oh, okay. 990 00:36:16,710 --> 00:36:19,713 So is there anything you'd like to say to Bananas 991 00:36:19,813 --> 00:36:22,082 if he were to be watching right now? 992 00:36:22,182 --> 00:36:23,584 I would still say that I'm sorry. 993 00:36:24,318 --> 00:36:28,055 And I still wish that I went about it in a more tasteful way. 994 00:36:28,155 --> 00:36:30,657 And I never want to hurt anyone, and I know I really hurt him. 995 00:36:30,757 --> 00:36:32,926 -So that's what I would say. -[Maria] Got it. 996 00:36:33,026 --> 00:36:35,196 So you and James live in two different countries. 997 00:36:35,296 --> 00:36:36,497 Where do you guys stand now? 998 00:36:36,597 --> 00:36:39,700 I mean, we talk, that's about... It's too hard, like... 999 00:36:40,134 --> 00:36:41,502 We're just far, right? 1000 00:36:41,602 --> 00:36:43,137 -Yeah, of course. -Yeah. 1001 00:36:43,237 --> 00:36:45,339 Okay. I want to pivot and talk about 1002 00:36:45,439 --> 00:36:47,674 -Emanuel. -[Cara] Yeah! 1003 00:36:47,774 --> 00:36:49,744 Getting off scot-free looking like Michael Jackson 1004 00:36:49,844 --> 00:36:51,445 -there on the couch over there. -Ooh-ooh! 1005 00:36:51,545 --> 00:36:54,715 -Oh. Hey! -Oooh. A smooth criminal. 1006 00:36:54,815 --> 00:36:58,018 -I think that last one... -Oh. My. God. 1007 00:36:58,118 --> 00:36:59,353 [laughter] 1008 00:36:59,453 --> 00:37:02,222 [Maria] Um. So, Emanuel, 1009 00:37:02,322 --> 00:37:05,726 the finalists received letters from their families. 1010 00:37:05,826 --> 00:37:07,961 You received one from your girlfriend. 1011 00:37:08,062 --> 00:37:09,597 -[Emanuel] Yeah. -How did that feel? 1012 00:37:09,697 --> 00:37:11,965 It felt really bad because the whole time, 1013 00:37:12,065 --> 00:37:14,968 you know, I knew I did a mistake. 1014 00:37:15,068 --> 00:37:16,870 Staying in a relationship which-- 1015 00:37:16,970 --> 00:37:19,206 we were supposed to break up before I left. 1016 00:37:20,240 --> 00:37:22,209 And I felt like I was gonna hurt her. 1017 00:37:22,309 --> 00:37:27,147 So I was like, "Okay, I'll hold myself while I'm on the show." 1018 00:37:27,247 --> 00:37:31,051 Obviously I didn't, and I felt ashamed 1019 00:37:31,151 --> 00:37:33,387 and I knew I did a mistake. 1020 00:37:33,487 --> 00:37:35,956 You know, now it's done, I talked to my ex-girlfriend. 1021 00:37:36,056 --> 00:37:36,990 Four mistakes. 1022 00:37:37,090 --> 00:37:38,926 -[giggling] -[Emanuel] Yeah. 1023 00:37:39,026 --> 00:37:40,994 -Four mistakes. -Five or six, I think. 1024 00:37:41,094 --> 00:37:42,362 Five mistakes. 1025 00:37:42,463 --> 00:37:45,031 But as soon as I got home, I told her what happened, so... 1026 00:37:45,733 --> 00:37:46,667 we broke up. 1027 00:37:46,767 --> 00:37:48,402 Well, you are not off the hook yet. 1028 00:37:48,502 --> 00:37:51,005 There was another interesting moment that the cameras caught 1029 00:37:51,105 --> 00:37:52,773 that never aired. 1030 00:37:52,873 --> 00:37:54,908 -Ooh! -Tell us what's happening here. 1031 00:37:57,811 --> 00:38:00,981 -[Berna] Wait a minute. -Do we have soap there? 1032 00:38:01,081 --> 00:38:03,483 -I want to wash my... -[Berna] Yeah, I have soap. 1033 00:38:05,252 --> 00:38:08,822 -[moans] -No [bleep] way! 1034 00:38:10,191 --> 00:38:12,092 [interviewer] You and Berna were in the bathroom together. 1035 00:38:12,192 --> 00:38:13,760 What happened there? 1036 00:38:14,761 --> 00:38:16,529 Yeah, if you're in the bathroom with someone, 1037 00:38:16,630 --> 00:38:18,298 doesn't mean that something happens. 1038 00:38:18,398 --> 00:38:20,800 [sounds of something happening] 1039 00:38:21,668 --> 00:38:23,704 So Emanuel came in... [laughs] 1040 00:38:24,638 --> 00:38:27,408 [laughs] He wanted to have soap and the door was open. 1041 00:38:27,508 --> 00:38:29,276 I don't know where this thing's coming from 1042 00:38:29,376 --> 00:38:32,480 and I won't-- I won't say something about it. 1043 00:38:32,580 --> 00:38:34,148 [interviewer] So you just gave him soap? 1044 00:38:34,248 --> 00:38:35,649 He took it... [laughs] 1045 00:38:35,749 --> 00:38:38,585 [laughing silently] 1046 00:38:38,685 --> 00:38:40,287 -[interviewer] Come clean. -[beep] 1047 00:38:40,387 --> 00:38:41,822 The noise that I heard... 1048 00:38:41,922 --> 00:38:44,424 -Mm-hmm. [laughs] -That was like no... 1049 00:38:44,525 --> 00:38:47,861 That didn't sound like someone passing someone soap or... 1050 00:38:47,961 --> 00:38:50,330 No. No, no, no. 1051 00:38:54,067 --> 00:38:55,436 I can't do this. 1052 00:38:55,536 --> 00:38:58,004 [interviewer] What is "giving someone soap" code for? 1053 00:38:58,839 --> 00:39:00,541 [hands clap on legs] 1054 00:39:00,641 --> 00:39:02,742 I can't. Stop. 1055 00:39:02,842 --> 00:39:03,810 [laughter] 1056 00:39:03,911 --> 00:39:06,080 Everybody's way too [bleep] horny. 1057 00:39:06,180 --> 00:39:07,881 -This is insane. -[Emanuel] I'm telling you, 1058 00:39:07,982 --> 00:39:09,649 I don't know what the sounds were. 1059 00:39:09,749 --> 00:39:11,284 -Yes, we do. -Yeah, we was making out. 1060 00:39:11,385 --> 00:39:14,588 Who here has not hooked up with Emanuel? Raise your hand. 1061 00:39:14,688 --> 00:39:16,556 Not hooked up with Emanuel. 1062 00:39:17,090 --> 00:39:19,326 I was the first so-- 1063 00:39:19,426 --> 00:39:20,561 Horndogs, you know, 1064 00:39:20,661 --> 00:39:23,463 you get drunk sometimes and [bleep] happens. 1065 00:39:23,563 --> 00:39:24,798 -[laughter] -[Maria] All right. 1066 00:39:24,898 --> 00:39:28,369 Well, contenders, production is onto the fact that you 1067 00:39:28,469 --> 00:39:30,337 sneak into the bathroom 1068 00:39:30,437 --> 00:39:32,039 when you want to have a secret rendezvous. 1069 00:39:32,139 --> 00:39:33,407 -What? -[Maria] But... 1070 00:39:33,507 --> 00:39:36,009 I was surprised that Michele and Callum 1071 00:39:36,110 --> 00:39:38,111 didn't realize that if you're miked, 1072 00:39:38,211 --> 00:39:40,347 we can still hear everything. 1073 00:39:40,447 --> 00:39:42,416 -Oh no. -So let's take a look 1074 00:39:42,516 --> 00:39:44,518 at this epiphany by Michele. 1075 00:39:44,618 --> 00:39:46,954 There's no cameras in there so there's nothing that can hap-- 1076 00:39:47,054 --> 00:39:48,222 there's nothing that can be shown. 1077 00:39:48,322 --> 00:39:49,456 [interviewer] We have sound. 1078 00:39:49,556 --> 00:39:50,691 What sound? 1079 00:39:50,791 --> 00:39:52,560 [interviewer] Okay. Fine. You're a silent lover? 1080 00:39:52,660 --> 00:39:55,229 [laughs] I try to be. 1081 00:39:55,329 --> 00:39:56,797 -Oh no. -I try to be. 1082 00:39:56,897 --> 00:39:58,966 No one is a silent lover unless you're like a sociopath. 1083 00:39:59,066 --> 00:40:00,300 -Oh my God. -I will not 1084 00:40:00,400 --> 00:40:02,068 [bleep] watch this. 1085 00:40:04,171 --> 00:40:07,107 -Oh boy! -[Michele] I'll not watch this. 1086 00:40:07,207 --> 00:40:08,375 Sit down, Michele. 1087 00:40:08,475 --> 00:40:09,876 [bleep] no. 1088 00:40:10,310 --> 00:40:11,412 Absolutely not. 1089 00:40:11,512 --> 00:40:12,846 Oh, this is not good. 1090 00:40:13,480 --> 00:40:14,648 Wooo. 1091 00:40:16,216 --> 00:40:18,318 We will never deny that we have drama. 1092 00:40:18,418 --> 00:40:20,186 You know how you're pissing people off. 1093 00:40:20,287 --> 00:40:23,123 Why are you getting upset with the ones throwing you in? 1094 00:40:23,223 --> 00:40:25,792 Cara desperately wants to be on a season with me of Rivals. 1095 00:40:35,936 --> 00:40:39,006 The biggest snake is Big T. 1096 00:40:39,440 --> 00:40:41,074 Oh, that's shady. 1097 00:40:41,174 --> 00:40:43,477 I think the biggest snake in the house 1098 00:40:43,577 --> 00:40:45,745 might actually be Asaf. 1099 00:40:45,846 --> 00:40:48,882 Biggest snake in the house: Kyland. 1100 00:40:48,982 --> 00:40:50,917 Oooh. This is easy. 1101 00:40:51,017 --> 00:40:53,988 The biggest snake goes to Jay. Congrats, Jay, 1102 00:40:54,088 --> 00:40:56,857 for fooling everybody. Especially me. 1103 00:40:56,957 --> 00:40:58,459 Although he is my friend, 1104 00:40:58,559 --> 00:41:00,894 I think Jay is the biggest snake in the house 1105 00:41:00,994 --> 00:41:03,530 because he has played many different people 1106 00:41:03,630 --> 00:41:05,065 from many different alliances 1107 00:41:05,165 --> 00:41:09,036 and, uh, he will keep his word until it's not good for him. 1108 00:41:09,136 --> 00:41:13,073 Biggest snake in the house award definitely goes to you, Corey. 1109 00:41:13,540 --> 00:41:16,110 Michele told everyone they were her number ones. 1110 00:41:16,210 --> 00:41:18,712 Michele was willing to throw away her friendships with me, 1111 00:41:18,812 --> 00:41:22,149 Moriah, Berna, just to get herself further in the game. 1112 00:41:22,249 --> 00:41:24,051 I think when Jay and Michele got eliminated, 1113 00:41:24,151 --> 00:41:27,855 everybody realized that they are just very fake. 1114 00:41:27,955 --> 00:41:30,024 Oh, and Asaf is the biggest snake as well 1115 00:41:30,124 --> 00:41:31,525 'cause he said he wouldn't say my name. 1116 00:41:31,625 --> 00:41:34,595 And Corey's a snake also, probably Nurys, and... 1117 00:41:34,695 --> 00:41:36,563 Probably they're all snakes. 1118 00:41:36,663 --> 00:41:38,832 [heavy sigh] It's like living in the jungle. 1119 00:41:42,736 --> 00:41:44,271 [Maria] All right. Well, contenders, 1120 00:41:44,372 --> 00:41:46,473 production is onto the fact that you 1121 00:41:47,374 --> 00:41:49,009 sneak into the bathroom 1122 00:41:49,109 --> 00:41:50,711 when you want to have a secret rendezvous, 1123 00:41:50,811 --> 00:41:53,847 but I was surprised that Michele and Callum, 1124 00:41:53,947 --> 00:41:56,583 after all these years, didn't realize that 1125 00:41:56,683 --> 00:41:59,486 if you're miked, we can still hear everything. 1126 00:41:59,586 --> 00:42:02,089 [Michele] Oh no. Why would you do this to me? 1127 00:42:02,189 --> 00:42:04,024 -Noooo. -That's [bleep] up. 1128 00:42:04,124 --> 00:42:06,693 That's actually so [bleep] up. 1129 00:42:06,793 --> 00:42:09,696 I will not [bleep] watch this. 1130 00:42:09,796 --> 00:42:12,266 -Oh boy! -I will not watch this. 1131 00:42:12,366 --> 00:42:14,735 -[Emanuel] Sit down, Michele. -[bleep] no. 1132 00:42:14,835 --> 00:42:16,269 Oh, this is not good. 1133 00:42:17,972 --> 00:42:19,172 What's a green screen? 1134 00:42:21,375 --> 00:42:22,576 Oh, okay. Fine. 1135 00:42:22,676 --> 00:42:24,778 I'm not sitting there and listening to that. 1136 00:42:24,879 --> 00:42:26,313 -[bleep] that. -Pretty mortifying. 1137 00:42:26,413 --> 00:42:27,981 That's [bleep] disgusting. 1138 00:42:28,081 --> 00:42:30,050 -This was just a funny moment... -It's not funny. 1139 00:42:30,150 --> 00:42:34,087 ...that you're realizing that the mics can be still heard. 1140 00:42:34,187 --> 00:42:36,289 [bleep] that. I thought they were really gonna show it. 1141 00:42:36,390 --> 00:42:37,891 I really almost had a panic attack. 1142 00:42:37,991 --> 00:42:41,628 Honestly, there is a scene of me and him in the bath. 1143 00:42:42,095 --> 00:42:45,398 The hot tub. And I was having a panic attack over that, so. 1144 00:42:45,498 --> 00:42:47,668 I should learn my lesson and not hook up anymore. 1145 00:42:47,768 --> 00:42:51,471 I think I'm gonna be Challenge celibate from now on. 1146 00:42:51,572 --> 00:42:52,973 -[laughter] -[Maria] Let's move on 1147 00:42:53,073 --> 00:42:54,608 to something else, shall we? 1148 00:42:54,708 --> 00:42:57,010 They call themselves the worst alliance ever. 1149 00:42:57,110 --> 00:42:59,579 Good thing Big T and Melissa had each other because 1150 00:42:59,679 --> 00:43:02,383 everyone else in the house was eager to send them home. 1151 00:43:02,483 --> 00:43:03,617 Take a look. 1152 00:43:03,718 --> 00:43:06,520 There was a plan to sabotage us two. 1153 00:43:06,620 --> 00:43:09,223 We got too confident 'cause our team is so good. 1154 00:43:09,323 --> 00:43:12,226 It is hard because I truly love the both of you guys. 1155 00:43:12,326 --> 00:43:15,863 They're saying this a tough decision, but deep down inside, 1156 00:43:15,963 --> 00:43:18,598 we all know this is what we had planned from the beginning. 1157 00:43:18,698 --> 00:43:21,368 I'm basically being told that you were one of the frontliners 1158 00:43:21,468 --> 00:43:22,869 of my name going down today. 1159 00:43:22,970 --> 00:43:25,706 Like you were so willy-nilly about saying my name today. 1160 00:43:25,806 --> 00:43:28,842 Well, the thing is I've never officially made a deal with you. 1161 00:43:28,942 --> 00:43:31,211 You're playing every single alliance. 1162 00:43:31,311 --> 00:43:32,346 How when I have not promised-- 1163 00:43:32,446 --> 00:43:33,813 Because you come to me with 1164 00:43:33,914 --> 00:43:36,049 -everything alliance is doing. -Girl, get out of my face. 1165 00:43:36,149 --> 00:43:37,517 I'm done with this, girl. 1166 00:43:38,318 --> 00:43:40,120 -[screaming] -Oh! 1167 00:43:43,023 --> 00:43:45,225 Big T again, really? 1168 00:43:45,325 --> 00:43:47,194 -I think they want us both gone. -Yeah. 1169 00:43:47,294 --> 00:43:49,229 It's starting to be a little personal now. 1170 00:43:49,897 --> 00:43:51,298 [suspenseful music playing] 1171 00:43:53,267 --> 00:43:56,070 Ohhhhh! 1172 00:43:56,170 --> 00:43:57,104 Damn it! 1173 00:43:57,204 --> 00:44:01,074 -[dramatic music playing] -[buzzer] 1174 00:44:01,174 --> 00:44:04,011 [applause] 1175 00:44:04,111 --> 00:44:05,479 Good job, Kaycee. 1176 00:44:05,579 --> 00:44:08,649 -Kaycee, well done. -Good job, Big T. 1177 00:44:08,749 --> 00:44:11,551 [somber music playing] 1178 00:44:12,752 --> 00:44:15,822 -I love you so much. I love you. -We did so good. 1179 00:44:16,456 --> 00:44:18,725 I don't know what my plan is right now, 1180 00:44:18,825 --> 00:44:20,527 'cause now I've got absolutely no one 1181 00:44:20,627 --> 00:44:22,529 that I can trust. 1182 00:44:22,629 --> 00:44:24,732 [applause] 1183 00:44:24,832 --> 00:44:27,567 Our original plan going in was how we hate each other 1184 00:44:27,667 --> 00:44:29,770 but it lasted no more than like seven seconds. 1185 00:44:29,870 --> 00:44:31,205 -You literally ran up to me... -I know. 1186 00:44:31,305 --> 00:44:32,639 -...and jumped on me. -I couldn't help-- 1187 00:44:32,739 --> 00:44:34,208 I was like, "This is messing up the plan!" 1188 00:44:34,308 --> 00:44:35,609 These two are little demons. 1189 00:44:35,709 --> 00:44:37,310 Do you know how hard it is to have an alliance 1190 00:44:37,411 --> 00:44:39,446 when these two are running around the house going ragged? 1191 00:44:39,546 --> 00:44:41,248 Well, what were we doing? 1192 00:44:41,348 --> 00:44:43,184 [all exclaim at once] 1193 00:44:43,284 --> 00:44:45,685 Ed, why do you think they were targeted? 1194 00:44:45,786 --> 00:44:49,456 I think it was, um, one, like, maybe an experience thing 1195 00:44:49,556 --> 00:44:52,393 where it's like these two are gonna try and trick you. 1196 00:44:52,493 --> 00:44:53,560 Don't trust them. 1197 00:44:53,660 --> 00:44:55,261 We hadn't even had a chance to do anything 1198 00:44:55,362 --> 00:44:57,130 and you was already putting us in. 1199 00:44:57,230 --> 00:44:58,632 I'm just gonna go to Emanuel. 1200 00:44:58,732 --> 00:45:01,602 You said online that Big T was never a threat to you. 1201 00:45:01,702 --> 00:45:04,205 So why did you come for her? 1202 00:45:04,305 --> 00:45:05,906 She was spreading lies. 1203 00:45:06,006 --> 00:45:10,711 Her and, uh, Melissa, they were malicious in the house. 1204 00:45:10,811 --> 00:45:13,314 Always looking for a fight, always looking for some drama. 1205 00:45:13,414 --> 00:45:14,781 -I'm not that guy. -I'm the drama queen. 1206 00:45:14,882 --> 00:45:16,483 -I have a crown. -We will never deny 1207 00:45:16,583 --> 00:45:18,385 -that we have drama. -We are drama queens. 1208 00:45:18,485 --> 00:45:19,953 [Melissa] But in this situation... 1209 00:45:20,053 --> 00:45:22,089 [Big T] I'm a dramatic person. I own that. 1210 00:45:22,189 --> 00:45:23,224 You know what you're doing 1211 00:45:23,324 --> 00:45:24,759 and you know how you're pissing people off. 1212 00:45:24,859 --> 00:45:26,193 Why are you getting upset with the ones 1213 00:45:26,293 --> 00:45:27,527 that are throwing you in? 1214 00:45:27,627 --> 00:45:29,496 [Maria] Kyland, you tried your best to protect Melissa 1215 00:45:29,596 --> 00:45:30,864 in the house. 1216 00:45:30,964 --> 00:45:35,402 Why do you feel so many people were against her? 1217 00:45:35,503 --> 00:45:36,903 Pretty much everyone on this stage 1218 00:45:37,004 --> 00:45:38,505 and half the people who are missing 1219 00:45:38,605 --> 00:45:41,375 were part of the Jay and Michele protection package, 1220 00:45:41,475 --> 00:45:42,643 whatever it is. 1221 00:45:42,743 --> 00:45:46,580 So, there was always going to be a reason 1222 00:45:46,680 --> 00:45:48,315 to come after them. 1223 00:45:48,415 --> 00:45:50,850 Giving people an excuse isn't helpful but-- 1224 00:45:50,951 --> 00:45:52,586 I don't think it matters in the end. 1225 00:45:52,686 --> 00:45:54,988 Yeah, but I agree. It didn't matter. 1226 00:45:55,088 --> 00:45:57,791 Um, Melissa, the house kept coming for you, 1227 00:45:57,891 --> 00:46:01,962 and it hit a boiling point after Ravyn said your name. 1228 00:46:02,062 --> 00:46:06,933 And then the infamous drink-throwing moment happened. 1229 00:46:07,367 --> 00:46:09,703 Um, why did you take it there? 1230 00:46:10,171 --> 00:46:12,206 Before I discuss why, 1231 00:46:12,306 --> 00:46:15,442 I want to apologize to Ravyn. 1232 00:46:15,976 --> 00:46:18,112 It was wrong. I shouldn't have done that. 1233 00:46:18,212 --> 00:46:20,547 I felt bad pretty much immediately after. 1234 00:46:21,582 --> 00:46:24,050 I liked you a lot in the beginning. 1235 00:46:24,150 --> 00:46:25,919 We got along really well. 1236 00:46:26,353 --> 00:46:29,723 Um, it wasn't a good thing to do. 1237 00:46:29,823 --> 00:46:31,491 It's not right and I wouldn't do it again. 1238 00:46:31,591 --> 00:46:33,794 And I hit my boiling point 1239 00:46:33,894 --> 00:46:35,562 and unfortunately took it out on you, 1240 00:46:35,662 --> 00:46:39,433 and I do really apologize for that. I am sorry. 1241 00:46:39,533 --> 00:46:42,336 I'm a girls' girl. You did not deserve that. I'm sorry. 1242 00:46:42,436 --> 00:46:45,071 I do appreciate your apology. I really do, 1243 00:46:45,172 --> 00:46:46,907 and it means a lot, and I'm ready 1244 00:46:47,007 --> 00:46:50,378 to move on and move past it because I know genuinely 1245 00:46:50,478 --> 00:46:53,146 that you did just snap. 1246 00:46:53,246 --> 00:46:56,149 And, Big T and Melissa, I think you guys are cool. 1247 00:46:56,250 --> 00:46:59,086 I think in the game it's a little bit of a different story, 1248 00:46:59,186 --> 00:47:01,789 but outside of the game, I think you guys are dope. 1249 00:47:01,889 --> 00:47:05,091 Show of hands, if Big T and Melissa reached out to you guys 1250 00:47:05,191 --> 00:47:08,162 and asked to form an alliance, would you join? 1251 00:47:08,262 --> 00:47:10,664 -Show of hands. -Never. 1252 00:47:10,764 --> 00:47:12,232 -I would. -Thank you! 1253 00:47:12,332 --> 00:47:14,868 I don't like to talk about alliances before the show. 1254 00:47:14,968 --> 00:47:17,204 -I hate that [bleep]. -I'm not doing any alliance 1255 00:47:17,304 --> 00:47:18,305 that Tori is in. 1256 00:47:18,406 --> 00:47:20,974 But I love Big T and I love Melissa. 1257 00:47:21,074 --> 00:47:22,242 I think they're fabulous. 1258 00:47:22,342 --> 00:47:23,777 We love you too. 1259 00:47:23,878 --> 00:47:25,012 Well, at least the champs love you. 1260 00:47:25,112 --> 00:47:26,179 -Yeah. -And want to be in an alliance 1261 00:47:26,279 --> 00:47:27,547 with you. Coming up. 1262 00:47:27,647 --> 00:47:29,250 Iron sharpens iron. 1263 00:47:29,350 --> 00:47:30,984 We take a look at the biggest and baddest 1264 00:47:31,084 --> 00:47:34,588 contenders versus champion showdowns from this season. 1265 00:47:34,688 --> 00:47:38,458 [applause] 1266 00:47:38,558 --> 00:47:40,627 Devin, what's he talking about? 1267 00:47:40,727 --> 00:47:42,062 The world may never know. 1268 00:47:43,030 --> 00:47:44,565 Don't lie. That is not the truth. 1269 00:47:45,432 --> 00:47:47,568 Okay, I made that joke, so like I'm stripping you 1270 00:47:47,668 --> 00:47:48,869 of the credit for that. 1271 00:47:48,969 --> 00:47:50,971 You can't strip me of anything, Nicole. I mean-- oops! 1272 00:47:51,071 --> 00:47:52,873 [all exclaiming] 1273 00:48:03,717 --> 00:48:05,819 [Tori] I'll put a clown over your face. 1274 00:48:05,920 --> 00:48:08,255 Yeah, well, I won't see it anyways 'cause you're blocked. 1275 00:48:08,355 --> 00:48:10,590 Aw, [bleep]. [laughs] 1276 00:48:10,690 --> 00:48:12,459 -Post whatever you want. -[Laurel] What happened? 1277 00:48:12,559 --> 00:48:14,428 That's a good question. Actually I'd like to know. 1278 00:48:14,528 --> 00:48:16,130 Yeah. We'd all like to know. 1279 00:48:16,230 --> 00:48:18,198 -You know what you did. -What didn't I do? 1280 00:48:18,298 --> 00:48:20,133 -I don't think this is the time. -Shut your mouth. 1281 00:48:20,233 --> 00:48:21,134 [giggles] 1282 00:48:21,968 --> 00:48:24,605 [applause] 1283 00:48:24,705 --> 00:48:27,140 [Maria] Welcome back to The Challenge Reunion. 1284 00:48:27,240 --> 00:48:29,744 The champs pulled up ready to hurt some feelings 1285 00:48:29,844 --> 00:48:30,844 and steal some money, 1286 00:48:30,944 --> 00:48:33,080 but some of the challengers refused 1287 00:48:33,180 --> 00:48:34,548 to go down without a fight. 1288 00:48:34,648 --> 00:48:35,749 Take a look. 1289 00:48:35,849 --> 00:48:37,551 To be the best... 1290 00:48:37,651 --> 00:48:39,986 -[laughter] -...you gotta beat the best. 1291 00:48:40,954 --> 00:48:44,658 -Oh my God! -[excited squeals and screams] 1292 00:48:47,961 --> 00:48:49,996 -She's an absolute savage. -What's up?! 1293 00:48:52,899 --> 00:48:55,035 Jordan is the best competitor 1294 00:48:55,135 --> 00:48:56,670 in the history of The Challenge. 1295 00:48:57,237 --> 00:49:01,041 There's a beast of a Challenge champion 1296 00:49:01,575 --> 00:49:03,443 waiting to destroy you. 1297 00:49:06,313 --> 00:49:07,581 Surprise. Miss me? 1298 00:49:07,681 --> 00:49:09,115 The Chaos Club. 1299 00:49:10,384 --> 00:49:11,618 She loves chaos. 1300 00:49:12,319 --> 00:49:13,820 [all exclaiming] 1301 00:49:13,920 --> 00:49:17,925 You get to select any man you want standing up there. 1302 00:49:18,025 --> 00:49:19,259 Come on down, Callum. 1303 00:49:19,360 --> 00:49:21,328 -Ohhh! -What? 1304 00:49:21,861 --> 00:49:22,929 My stick! 1305 00:49:25,899 --> 00:49:27,701 -[buzzer] -Yep. 1306 00:49:27,801 --> 00:49:29,136 Uh-oh. Down. 1307 00:49:29,236 --> 00:49:30,337 Pull. 1308 00:49:33,040 --> 00:49:36,076 -[horn blares] -All right, CT. You win. 1309 00:49:36,176 --> 00:49:38,312 I'm here to make a few extra bucks. 1310 00:49:38,412 --> 00:49:40,313 Let these young kids know what time it is. 1311 00:49:40,413 --> 00:49:42,115 [applause] 1312 00:49:42,215 --> 00:49:43,817 [Maria] Okay. So, contenders, 1313 00:49:43,917 --> 00:49:46,853 which challenger were you guys most afraid to face? 1314 00:49:46,953 --> 00:49:49,356 -Oh, CT for me. -Cara for me. 1315 00:49:49,456 --> 00:49:50,991 -Cara. -[several] All of them. 1316 00:49:51,091 --> 00:49:53,327 -Laurel loves me. -Honestly, all of them. 1317 00:49:53,427 --> 00:49:56,964 Champs, Kyland called Jordan the best competitor 1318 00:49:57,064 --> 00:49:59,533 in the history of The Challenge. 1319 00:49:59,633 --> 00:50:02,169 Do you guys agree or do you guys disagree? 1320 00:50:02,269 --> 00:50:04,504 He's close but he's number two. 1321 00:50:04,604 --> 00:50:06,540 -To who? -CT. 1322 00:50:07,074 --> 00:50:09,743 He has the brains, he has the brawn. 1323 00:50:09,843 --> 00:50:13,413 It's a toss-up but it's definitive for me. 1324 00:50:13,513 --> 00:50:15,415 I think Jordan takes the cake. 1325 00:50:15,515 --> 00:50:17,451 I really do. I think he's the best to ever do it. 1326 00:50:17,551 --> 00:50:19,920 And I'm not just saying that because he's my ex. 1327 00:50:20,020 --> 00:50:21,354 Like just I think. 1328 00:50:21,455 --> 00:50:24,357 I've worked with both of them on Dirty 30. He beat CT. 1329 00:50:24,458 --> 00:50:27,094 Jordan has fought through so much to be the person he is. 1330 00:50:27,194 --> 00:50:29,663 He is truly, like, no one will ever take his spot on the show. 1331 00:50:29,763 --> 00:50:32,833 Jordan is smaller and he doesn't have a hand. 1332 00:50:32,933 --> 00:50:35,202 Jordan overcomes his disability. 1333 00:50:35,302 --> 00:50:37,505 Jordan's just like another level of, 1334 00:50:37,605 --> 00:50:40,540 when he's on the screen, you want to watch. 1335 00:50:40,641 --> 00:50:41,842 You want to see what he's gonna do. 1336 00:50:41,942 --> 00:50:45,112 I absolutely love his confidence and on that-- 1337 00:50:45,212 --> 00:50:48,215 I always notice if a woman champion is confident 1338 00:50:48,315 --> 00:50:50,016 or ready for battle, 1339 00:50:50,117 --> 00:50:51,952 people like to like push her down, 1340 00:50:52,052 --> 00:50:54,521 but when a man is confident, it's not like he's too cocky, 1341 00:50:54,621 --> 00:50:56,022 like yuck, you know what I mean? 1342 00:50:56,123 --> 00:50:57,657 Is that why you blocked me, Cara? 1343 00:50:57,757 --> 00:50:59,793 -Tori. -[other champions laugh] 1344 00:50:59,893 --> 00:51:02,696 I am dead at this. Y'all have been missing it. 1345 00:51:02,796 --> 00:51:06,133 They have been bickering back and forth the entire time. 1346 00:51:06,233 --> 00:51:07,734 Why do you have Tori blocked? 1347 00:51:07,835 --> 00:51:10,904 This is for another season. Put us in a wrestling ring. 1348 00:51:11,004 --> 00:51:12,673 We'll talk it out. I want pyro. 1349 00:51:12,773 --> 00:51:14,541 -Ooh! -[Laurel laughs] 1350 00:51:14,641 --> 00:51:16,677 -Bring it on! -Pay-per-view! 1351 00:51:16,777 --> 00:51:19,546 [yelling excitedly] 1352 00:51:19,646 --> 00:51:21,982 -Let's go! -Let's go! Let's [bleep] go! 1353 00:51:22,082 --> 00:51:23,316 -Until-- -Let's go. 1354 00:51:23,416 --> 00:51:25,986 So, Tori, do you know why you were blocked? 1355 00:51:26,086 --> 00:51:28,555 -Cara wants my body. -[laughter] 1356 00:51:28,655 --> 00:51:31,124 Honestly, my true thought is, 1357 00:51:31,224 --> 00:51:34,061 Cara desperately wants to be on a season with me of Rivals. 1358 00:51:34,161 --> 00:51:35,963 So she hates me because she wants to work with me 1359 00:51:36,063 --> 00:51:37,264 because deep down she loves me. 1360 00:51:37,364 --> 00:51:39,566 Laurel, are you hearing this? You'd better step in. 1361 00:51:39,666 --> 00:51:41,402 [Laurel] I hope I'm not offending by saying this-- 1362 00:51:41,502 --> 00:51:43,670 I think there was a little bit of jealousy 1363 00:51:43,770 --> 00:51:46,306 because Tori rose when Cara left. 1364 00:51:46,406 --> 00:51:48,108 -I do not agree. -[Laurel] And Cara was the girl. 1365 00:51:48,208 --> 00:51:51,445 -You know, like it's Cara Maria. -I am the girl. 1366 00:51:51,545 --> 00:51:53,547 -Okay. -[Cara] I am still-- 1367 00:51:53,647 --> 00:51:55,048 You know that I encourage strong women. 1368 00:51:55,149 --> 00:51:56,650 -I love a strong competitor. -You do. 1369 00:51:56,750 --> 00:51:58,085 And I will take you right to the final. 1370 00:51:58,185 --> 00:52:00,186 She was the face of The Challenge for the females. 1371 00:52:00,287 --> 00:52:01,822 -Tori took her spot. -So explain it. 1372 00:52:01,922 --> 00:52:04,191 -Excuse you? -I don't know. 1373 00:52:04,291 --> 00:52:05,859 -What was it? -New rival. 1374 00:52:05,959 --> 00:52:08,629 So here's the deal. Hopefully we get to see you guys 1375 00:52:08,729 --> 00:52:10,196 battle it out in the future. 1376 00:52:10,297 --> 00:52:11,999 I think we will all love to see that. 1377 00:52:12,099 --> 00:52:13,500 -It's possible. -Yeah. 1378 00:52:13,600 --> 00:52:15,936 So Devin, you pissed off Michele 1379 00:52:16,036 --> 00:52:19,172 by picking Callum. What made you do that? 1380 00:52:19,606 --> 00:52:20,741 Tell the truth. 1381 00:52:20,841 --> 00:52:25,078 I had-- I had really, really good, uh, foresight 1382 00:52:25,178 --> 00:52:27,647 and I knew she needed saving. 1383 00:52:27,747 --> 00:52:28,715 [laughter] 1384 00:52:28,815 --> 00:52:30,851 -My hero. -I am a hero 1385 00:52:30,951 --> 00:52:33,954 -in this story. -[laughter] 1386 00:52:34,054 --> 00:52:36,624 And I will be recognized that way. 1387 00:52:36,724 --> 00:52:38,358 -That is not the truth. -That's the truth. 1388 00:52:38,458 --> 00:52:40,594 Don't lie. I think after-- 1389 00:52:40,694 --> 00:52:43,164 Obviously I've been on a few podcasts since the show 1390 00:52:43,264 --> 00:52:46,166 and I didn't really know about this aspect. 1391 00:52:46,266 --> 00:52:47,734 They said to me that-- they went, 1392 00:52:47,834 --> 00:52:49,636 "Callum, do you think the reason Devin picked you 1393 00:52:49,736 --> 00:52:52,406 has anything to do with Jess?" And I was like... 1394 00:52:52,840 --> 00:52:54,107 [imitating explosions and gunfire] 1395 00:52:54,207 --> 00:52:55,609 And I was like, "Wait. What?" 1396 00:52:55,709 --> 00:52:57,478 And then, you know, 1397 00:52:57,578 --> 00:52:59,880 after finding out it was to do with his love interest, 1398 00:52:59,980 --> 00:53:02,149 saying, "Either go for lucky or go for Cal." 1399 00:53:02,249 --> 00:53:04,085 Devin, what's up with Jess? 1400 00:53:04,185 --> 00:53:06,220 What's he talking about? 1401 00:53:06,320 --> 00:53:09,690 You did know his name. That was like surprising. 1402 00:53:10,123 --> 00:53:11,625 The world may never know. 1403 00:53:11,725 --> 00:53:14,427 [Michele] Jess and Devin were banging and then... 1404 00:53:14,928 --> 00:53:20,867 and then Jess told Devin that Callum was bullying her, 1405 00:53:20,967 --> 00:53:24,471 and then Devin-- Devin said, "I handled your business." 1406 00:53:24,571 --> 00:53:26,240 -So you're still a hero. -Still a hero! 1407 00:53:26,340 --> 00:53:27,775 -Still a hero. [laughs] -Still a hero, yeah. 1408 00:53:27,875 --> 00:53:29,143 Double hero. 1409 00:53:29,243 --> 00:53:31,412 -[Laurel] Double hero! -[Cara] Two for two. 1410 00:53:31,512 --> 00:53:33,547 Nice try, losers! 1411 00:53:33,647 --> 00:53:34,881 [laughter] 1412 00:53:35,582 --> 00:53:40,320 Laurel, we all know you wanted to call down Purple Jacket. 1413 00:53:40,421 --> 00:53:42,122 How bummed were you that you missed 1414 00:53:42,223 --> 00:53:44,625 the opportunity to take on Michele? 1415 00:53:44,725 --> 00:53:48,428 There's no one that I want to go against than Red Dress. 1416 00:53:48,528 --> 00:53:50,230 [laughter] 1417 00:53:50,330 --> 00:53:51,899 Okay, I made that joke, so like, 1418 00:53:51,999 --> 00:53:53,500 I'm stripping you of the credit for that. 1419 00:53:53,600 --> 00:53:55,703 You can't strip me of anything, Nicole. I mean-- oop! 1420 00:53:55,803 --> 00:53:58,706 [everyone screaming] Oh! 1421 00:53:58,806 --> 00:54:02,976 [exclamations continue] 1422 00:54:03,077 --> 00:54:05,179 -What?! -That's a little slip there. 1423 00:54:05,279 --> 00:54:07,714 -Living in the past. -She might have a crush. 1424 00:54:07,815 --> 00:54:09,149 What is that called, a Freudian slip? 1425 00:54:09,249 --> 00:54:10,884 It's okay. It's a trigger. 1426 00:54:10,984 --> 00:54:14,454 -Yeah, that was a trigger. -It was just a trigger. 1427 00:54:14,555 --> 00:54:16,589 See, it wasn't intentional. I called you Purple Jacket. 1428 00:54:16,690 --> 00:54:17,958 -I just say the wrong name. -I know. 1429 00:54:18,058 --> 00:54:19,827 -I don't know. -Nicole sucks. She sucks. 1430 00:54:19,927 --> 00:54:21,495 Who's ready for a little chaos? 1431 00:54:21,595 --> 00:54:23,396 [applause] 1432 00:54:24,331 --> 00:54:28,535 Jay, if you could uninvite one person from this reunion, 1433 00:54:28,635 --> 00:54:30,170 who would you choose and why? 1434 00:54:30,270 --> 00:54:33,307 [laughter] 1435 00:54:33,840 --> 00:54:36,443 Myself so I don't have to come to this [bleep]. 1436 00:54:36,543 --> 00:54:37,711 -[laughter] -Great answer. 1437 00:54:37,811 --> 00:54:40,748 Pick somebody else or you're going to the draw. 1438 00:54:40,848 --> 00:54:43,016 -Oooh. -[Maria] The choice is yours. 1439 00:54:43,516 --> 00:54:45,285 I'll do the draw. I didn't get to play yet. 1440 00:54:45,385 --> 00:54:48,589 [Maria] Okay. Jay's headed to the draw, everybody. 1441 00:54:48,689 --> 00:54:50,490 Middle! 1442 00:54:50,957 --> 00:54:53,093 -Let's go, Mr. Starrett. -Middle! 1443 00:54:54,227 --> 00:54:57,197 -Oh my God, spill! -Spill! Spill! Ooh. 1444 00:54:58,198 --> 00:54:59,933 [Jay] Probably... 1445 00:55:00,400 --> 00:55:01,735 uh, Melissa or Big T 1446 00:55:01,835 --> 00:55:04,705 -so we can get on with it. -Yeah! We guessed it. 1447 00:55:04,805 --> 00:55:07,874 -[Maria] And why? -So we can get on with the show. 1448 00:55:07,974 --> 00:55:09,176 We would not want to uninvite him 1449 00:55:09,276 --> 00:55:10,978 'cause then we couldn't spill the tea on what he did 1450 00:55:11,078 --> 00:55:12,279 behind his girlfriend's back. 1451 00:55:12,379 --> 00:55:14,515 Oh God, bro. 1452 00:55:14,615 --> 00:55:17,518 These two are ruthless and relentless. 1453 00:55:17,618 --> 00:55:20,287 Coming up, it was a battle for a new champion, 1454 00:55:20,387 --> 00:55:21,522 and a battle they did. 1455 00:55:21,622 --> 00:55:23,056 We're taking a look back 1456 00:55:23,156 --> 00:55:25,426 at some of the most epic moments from this season's contenders. 1457 00:55:25,526 --> 00:55:29,864 Plus our Conquest phase will force everyone to decide 1458 00:55:29,964 --> 00:55:32,866 who are they saving and who are they purging? 1459 00:55:32,966 --> 00:55:34,267 Find out next. 1460 00:55:34,367 --> 00:55:37,605 [applause] 1461 00:55:37,705 --> 00:55:39,973 Jay, purge or save 1462 00:55:40,073 --> 00:55:41,609 Michele or Asaf? 1463 00:55:41,709 --> 00:55:44,711 -Oh! -Good one! 1464 00:55:44,811 --> 00:55:46,980 -That's dirty. -Oh, [bleep]. 1465 00:55:54,622 --> 00:55:56,423 Most overrated contender... 1466 00:55:56,523 --> 00:55:58,125 Hmm. Let me think about that one. 1467 00:55:58,225 --> 00:55:59,326 Horacio. 1468 00:55:59,426 --> 00:56:03,263 The most overrated contender is Olivia. 1469 00:56:03,363 --> 00:56:04,631 Probably Horacio. 1470 00:56:04,732 --> 00:56:07,467 I feel like everybody thought he was like the assassin. 1471 00:56:07,567 --> 00:56:08,635 I might be 1472 00:56:08,735 --> 00:56:11,038 a much better competitor at the end of the day. 1473 00:56:11,138 --> 00:56:13,506 I think Olivia is the most overrated contender 1474 00:56:13,607 --> 00:56:16,944 because she talks a big game and then she makes no moves. 1475 00:56:17,044 --> 00:56:19,212 Oh my God. Jay. 1476 00:56:19,312 --> 00:56:21,314 Jay is the most overrated because he talks a big game 1477 00:56:21,415 --> 00:56:22,616 about how he's good at everything, 1478 00:56:22,716 --> 00:56:25,285 and if we play back the tapes, um... 1479 00:56:27,054 --> 00:56:28,221 Do I need to say more? 1480 00:56:29,022 --> 00:56:31,959 Most overrated contender is actually myself. 1481 00:56:32,059 --> 00:56:34,628 So many people were like, "Oh, he's a threat," 1482 00:56:34,728 --> 00:56:35,929 and all this and that. 1483 00:56:36,029 --> 00:56:38,765 But I haven't done anything to prove that, 1484 00:56:38,865 --> 00:56:42,068 like, I'm not a champion and I lose all the time. 1485 00:56:45,839 --> 00:56:47,341 [applause] 1486 00:56:47,441 --> 00:56:50,210 Welcome back to The Challenge Reunion. 1487 00:56:50,310 --> 00:56:52,113 It is time for the Conquest phase. 1488 00:56:52,213 --> 00:56:54,081 This season's Conquest phase 1489 00:56:54,181 --> 00:56:55,982 gave you a chance to save a friend 1490 00:56:56,083 --> 00:56:57,918 usually at the expense of another. 1491 00:56:58,018 --> 00:57:01,388 Tonight everyone will face the same dilemma. 1492 00:57:01,488 --> 00:57:03,123 I'll give you two options. 1493 00:57:03,223 --> 00:57:04,591 You must save one 1494 00:57:04,691 --> 00:57:05,993 -and purge the other. -Oh, [bleep]. 1495 00:57:06,093 --> 00:57:07,627 -Ooh. -Oh. 1496 00:57:07,727 --> 00:57:08,528 Yes! 1497 00:57:08,629 --> 00:57:10,297 -Jay? -Yep. 1498 00:57:10,397 --> 00:57:13,300 Who are you saving to run the final with? 1499 00:57:13,400 --> 00:57:14,834 -Michele or Asaf? -Ooh. 1500 00:57:15,368 --> 00:57:17,137 [everyone exclaiming] Oh! 1501 00:57:17,237 --> 00:57:19,006 -Good one! -Ooh. 1502 00:57:19,106 --> 00:57:20,140 -Maria! -That's dirty! 1503 00:57:20,240 --> 00:57:21,975 -[Jay] Dude. -[laughs evilly] 1504 00:57:22,075 --> 00:57:23,377 Michele, remember this moment. 1505 00:57:23,477 --> 00:57:25,546 I think I'll just get rid of Michele for the [bleep] of it. 1506 00:57:25,646 --> 00:57:27,915 She won Survivor. She's a puzzle master. 1507 00:57:28,015 --> 00:57:30,450 Asaf and I are both trying to get some money, so. 1508 00:57:30,550 --> 00:57:32,219 Wow. 1509 00:57:32,319 --> 00:57:34,321 But Asaf's not good at puzzles so you wouldn't get anywhere. 1510 00:57:34,421 --> 00:57:35,322 Remember that one. 1511 00:57:35,855 --> 00:57:37,758 She's gonna overthink on that one all night. 1512 00:57:37,858 --> 00:57:40,628 -Probably. -I won't be sleeping tonight. 1513 00:57:40,728 --> 00:57:41,995 I tell you. 1514 00:57:42,095 --> 00:57:43,163 [Maria] Olivia, 1515 00:57:43,263 --> 00:57:45,165 purge or save 1516 00:57:45,833 --> 00:57:48,735 Nurys or Horacio? 1517 00:57:48,835 --> 00:57:51,171 -Oh! -Oh, my God! 1518 00:57:51,271 --> 00:57:54,174 I'm saving Nurys ten million times over. 1519 00:57:54,274 --> 00:57:56,743 -Good answer. -Horacio, he'll figure it out. 1520 00:57:56,843 --> 00:57:58,512 -[Maria] Okay. -He'll be okay. 1521 00:57:58,612 --> 00:57:59,780 He'll be fine. 1522 00:57:59,880 --> 00:58:01,348 Asaf. 1523 00:58:01,782 --> 00:58:05,319 Purge or save Corey or Kyland? 1524 00:58:05,419 --> 00:58:07,088 -Oh-ho. -Save me, bitch. 1525 00:58:07,188 --> 00:58:08,888 It's a tough question. 1526 00:58:08,989 --> 00:58:10,390 He's only known you for two weeks. 1527 00:58:10,490 --> 00:58:12,025 -Exactly. -[exclamations and laughter] 1528 00:58:12,125 --> 00:58:14,061 Six and a half months now. 1529 00:58:14,161 --> 00:58:16,363 -Yeah. I'll say Corey. -[Maria] Okay. 1530 00:58:16,463 --> 00:58:17,731 [Kyland] You could beat him in the final. 1531 00:58:17,831 --> 00:58:18,666 [they laugh] 1532 00:58:18,766 --> 00:58:21,235 [Maria] Nurys, purge or save 1533 00:58:21,335 --> 00:58:23,103 Jay or Olivia? 1534 00:58:23,871 --> 00:58:27,074 Ooh. I'm gonna save Olivia just like I did the first time 1535 00:58:27,174 --> 00:58:28,943 -and bye-bye, Jay. -Bye. 1536 00:58:29,043 --> 00:58:31,912 [Maria] ZaZa, purge or save 1537 00:58:32,012 --> 00:58:34,281 James or Moriah? 1538 00:58:35,616 --> 00:58:38,085 -Bye, James. -[laughter] 1539 00:58:38,185 --> 00:58:39,686 -[Maria] Corey... -[Corey] Uh-oh. 1540 00:58:39,786 --> 00:58:41,622 Purge or save Melissa or Big T? 1541 00:58:41,722 --> 00:58:44,157 [everyone laughs and exclaims] 1542 00:58:44,258 --> 00:58:45,526 That's actually really interesting. 1543 00:58:45,626 --> 00:58:47,761 -[Maria] Be careful! -Yeah, very interesting. 1544 00:58:47,861 --> 00:58:49,563 -Be careful. -Be careful. 1545 00:58:49,663 --> 00:58:52,733 I'm... gonna save Big T. 1546 00:58:52,833 --> 00:58:54,668 -Thank you. -Oh my God, I forgave you first. 1547 00:58:54,768 --> 00:58:56,203 [Corey] Melissa, you're done. 1548 00:58:56,303 --> 00:58:57,671 [laughter] 1549 00:58:57,771 --> 00:58:59,006 Last one, Laurel, 1550 00:58:59,106 --> 00:59:01,575 purge or save Callum... 1551 00:59:01,675 --> 00:59:04,145 -Oh, [bleep]. -...or Michele? 1552 00:59:04,245 --> 00:59:05,846 -Oh, [bleep]. -So easy. 1553 00:59:05,946 --> 00:59:07,314 [laughs] 1554 00:59:07,414 --> 00:59:10,017 [bleep] off, Callum. Get in the purge. 1555 00:59:10,117 --> 00:59:11,284 I'm dead, I'm so dead. 1556 00:59:11,384 --> 00:59:12,686 I'm saving Mi-- Red Dress. 1557 00:59:12,786 --> 00:59:14,789 We have a love-hate relationship, right? 1558 00:59:14,889 --> 00:59:18,225 Not love, you know, definitely not that. 1559 00:59:18,325 --> 00:59:20,094 [laughter] 1560 00:59:20,194 --> 00:59:23,296 [Maria] And on that note, Conquest has ended, 1561 00:59:23,396 --> 00:59:26,733 but we've got one final surprise for everyone. 1562 00:59:26,833 --> 00:59:28,468 Coming up, who will walk away 1563 00:59:28,568 --> 00:59:30,170 with our special reunion jackpot? 1564 00:59:30,270 --> 00:59:31,972 Find out next. 1565 00:59:32,072 --> 00:59:34,641 [applause] 1566 00:59:45,585 --> 00:59:46,987 [applause] 1567 00:59:47,087 --> 00:59:49,456 Welcome back to The Challenge Reunion. 1568 00:59:49,556 --> 00:59:51,792 Now before we say goodnight to Season 39, 1569 00:59:51,892 --> 00:59:54,961 they've conquered control, chaos, and conquest, 1570 00:59:55,061 --> 00:59:57,998 but tonight we've got one final surprise for our challengers. 1571 00:59:58,098 --> 01:00:00,234 We're giving everyone a chance to compete 1572 01:00:00,334 --> 01:00:03,236 for our reunion jackpot. 1573 01:00:03,336 --> 01:00:05,373 Tonight's reunion challenge is called 1574 01:00:05,473 --> 01:00:07,107 -Chug-a-chug-a Chew Chew. -[train whistle] 1575 01:00:07,207 --> 01:00:09,943 We've got TJ's recipe for a tuna beet smoothie 1576 01:00:10,043 --> 01:00:12,546 and we're serving them up at reunion. 1577 01:00:12,646 --> 01:00:14,814 The first challenger to chug their drink 1578 01:00:14,914 --> 01:00:19,019 and raise their hand will win the reunion jackpot. 1579 01:00:19,119 --> 01:00:21,488 -Twenty-five hundred dollars. -Woo! 1580 01:00:21,588 --> 01:00:22,956 You gotta do it through the straw. 1581 01:00:23,056 --> 01:00:24,991 Do I have any volunteers? 1582 01:00:25,792 --> 01:00:28,496 Okay. Well, let's go to the table, people. 1583 01:00:28,596 --> 01:00:29,830 -Oh my God. -Yes. 1584 01:00:29,930 --> 01:00:31,932 [dramatic music playing] 1585 01:00:32,032 --> 01:00:34,568 You're doing it? I love this. 1586 01:00:34,668 --> 01:00:36,870 -Can we go over there? -Me too, I'm so hungry. 1587 01:00:36,970 --> 01:00:40,941 [indistinct chatter] 1588 01:00:41,041 --> 01:00:42,709 -Good luck, losers. -Sprint, sprint, sprint. 1589 01:00:42,809 --> 01:00:44,010 -Are you guys ready? -Yeah. 1590 01:00:44,111 --> 01:00:47,080 -On your mark, get set, go! -[ding] 1591 01:00:47,180 --> 01:00:49,016 Suck, suck, suck, suck, suck! 1592 01:00:49,116 --> 01:00:51,752 Yes, Laurel! Yes, Big T! 1593 01:00:51,852 --> 01:00:54,754 -Oh, [bleep], Emanuel. -Oh my God, Emanuel! 1594 01:00:54,854 --> 01:00:57,658 Emanuel's done! Holy [bleep]! 1595 01:00:57,758 --> 01:01:00,127 -Oh my God! -The champ champ! 1596 01:01:00,227 --> 01:01:01,995 Champ champ! 1597 01:01:02,663 --> 01:01:04,131 -Good job. -He won again! 1598 01:01:04,231 --> 01:01:08,202 -Wow. -[excited chatter] 1599 01:01:08,302 --> 01:01:09,770 I'm gonna inspect the glass. 1600 01:01:09,870 --> 01:01:12,406 Oh, Jesus Christ. Don't throw up on me! 1601 01:01:12,506 --> 01:01:14,040 It was delicious. 1602 01:01:14,140 --> 01:01:15,375 Looks pretty empty to me. 1603 01:01:15,475 --> 01:01:18,712 Once a champ, forever a champ! 1604 01:01:18,812 --> 01:01:20,948 Woo! 1605 01:01:21,615 --> 01:01:24,285 All right. Well, thank you to all of our contenders 1606 01:01:24,385 --> 01:01:25,318 and our champions. 1607 01:01:25,419 --> 01:01:27,554 Congratulations again to Emanuel. 1608 01:01:27,654 --> 01:01:31,091 The battle for a new champion is over, but buckle up. 1609 01:01:31,191 --> 01:01:35,162 The Challenge All Stars 4 is coming soon to Paramount+. 1610 01:01:35,262 --> 01:01:38,331 Until then, I'm Maria Menounos. Goodnight! 1611 01:01:38,431 --> 01:01:41,568 [applause] 1612 01:02:03,724 --> 01:02:06,793 [dramatic music playing]