1 00:00:07,074 --> 00:00:09,943 ♪♪♪♪ You're watching an extended episode of "The Challenge." 2 00:00:11,411 --> 00:00:14,014 Stay tuned after the episode for the final words 3 00:00:14,081 --> 00:00:15,716 from the eliminated challengers. 4 00:00:19,920 --> 00:00:22,155 - ♪♪ MTV ♪♪ 5 00:00:22,222 --> 00:00:23,657 [dramatic music] 6 00:00:23,724 --> 00:00:25,225 - You never know what's gonna happen 7 00:00:25,292 --> 00:00:26,593 on "The Challenge", right? 8 00:00:26,660 --> 00:00:28,395 - I have no idea what's going on right now. 9 00:00:28,462 --> 00:00:31,431 - You probably think I have another surprise. 10 00:00:31,498 --> 00:00:33,500 - What? - No. 11 00:00:33,567 --> 00:00:35,736 - Trust no one, especially me, right? 12 00:00:35,802 --> 00:00:37,905 - He's not kidding. - This is a joke. 13 00:00:37,971 --> 00:00:38,972 - Oh, my God. 14 00:00:39,039 --> 00:00:40,140 Oh, stop it. 15 00:00:40,207 --> 00:00:41,275 - No he's not. He's not-- 16 00:00:41,341 --> 00:00:43,110 - Bring them out. 17 00:00:43,177 --> 00:00:44,411 [dramatic music] 18 00:00:44,478 --> 00:00:45,712 - Someone's coming. 19 00:00:46,947 --> 00:00:48,649 This game, it's just difficult. 20 00:00:48,715 --> 00:00:51,318 We have our ride or dies, but TJ is continuing 21 00:00:51,385 --> 00:00:52,653 to bring other pairs here. 22 00:00:52,719 --> 00:00:55,189 And so it's just a roller coaster. 23 00:00:55,255 --> 00:00:56,490 - Oh, my--! - Hey! 24 00:00:56,557 --> 00:00:58,258 - Darrell! 25 00:00:58,325 --> 00:00:59,793 And Veronica! 26 00:00:59,860 --> 00:01:02,829 - That's awesome. 27 00:01:02,896 --> 00:01:04,231 - Wow. 28 00:01:04,298 --> 00:01:06,633 ♪♪ ♪♪ 29 00:01:06,700 --> 00:01:08,135 - When you're competing in pairs in this game, 30 00:01:08,202 --> 00:01:09,803 you're only strong as your partner. 31 00:01:09,870 --> 00:01:12,739 I'm coming into the game with Shorty V., AKA Veronica. 32 00:01:12,806 --> 00:01:15,275 I won my very first challenge with Veronica. 33 00:01:15,342 --> 00:01:17,477 Good work, everybody. Good work. 34 00:01:17,544 --> 00:01:19,279 I fully trust Veronica as my ride or die. 35 00:01:19,346 --> 00:01:22,616 She's a smart competitor, and she gets the job done. 36 00:01:24,618 --> 00:01:26,119 - Well, you know these two. 37 00:01:26,186 --> 00:01:27,554 [laughter] 38 00:01:27,621 --> 00:01:30,591 Sometimes, friendship is built on a series 39 00:01:30,657 --> 00:01:32,793 of shared experiences. 40 00:01:32,860 --> 00:01:35,429 Darrell and Veronica have a friendship that 41 00:01:35,495 --> 00:01:38,165 has lasted nearly 20 years. 42 00:01:38,232 --> 00:01:41,301 Darrell is the only player in "Challenge" history 43 00:01:41,368 --> 00:01:42,703 to win four finals in a row. 44 00:01:42,769 --> 00:01:44,571 And Veronica shares the record for the most 45 00:01:44,638 --> 00:01:45,973 female final wins, 46 00:01:46,039 --> 00:01:49,376 and the most daily wins out of anyone. 47 00:01:49,443 --> 00:01:50,878 - For people that don't know me, 48 00:01:50,944 --> 00:01:52,746 they should know that I don't take anyone's [bleep] 49 00:01:52,813 --> 00:01:56,250 and I'm not afraid to play a game that might be mean 50 00:01:56,316 --> 00:01:58,018 with some big power moves. 51 00:01:58,085 --> 00:02:00,487 - They're just a couple of badasses. 52 00:02:00,554 --> 00:02:02,990 - The fan inside of me is dying, I gotta admit, 53 00:02:03,056 --> 00:02:07,294 but I'm not excited to have two more vets join this game. 54 00:02:07,361 --> 00:02:12,232 This is just making our job even tougher at this point. 55 00:02:12,299 --> 00:02:14,268 - All right, go ahead and rejoin the group. 56 00:02:14,334 --> 00:02:16,570 [cheers and applause] 57 00:02:16,637 --> 00:02:19,540 [upbeat dramatic music] 58 00:02:19,606 --> 00:02:21,575 ♪♪ ♪♪ 59 00:02:21,642 --> 00:02:22,676 - What's up, Amber? 60 00:02:22,743 --> 00:02:24,611 - I'm so happy to see Darrell. 61 00:02:24,678 --> 00:02:26,680 Darrell was my partner on my first season. 62 00:02:26,747 --> 00:02:28,649 He taught me how to play this game, 63 00:02:28,715 --> 00:02:30,651 how to get to a final, and how to win. 64 00:02:30,717 --> 00:02:35,055 Now I got Chauncey and Darrell that I trust solid. 65 00:02:37,090 --> 00:02:38,592 - Get out of here. I'll see you soon. 66 00:02:38,659 --> 00:02:40,260 - A'ight. [cheers and applause] 67 00:02:40,327 --> 00:02:41,895 - How you doing, man? - Just winning daily. 68 00:02:41,962 --> 00:02:44,932 You know the drill. [both laugh] 69 00:02:44,998 --> 00:02:48,435 - Even though Veronica and Darrell are real OG vets, 70 00:02:48,502 --> 00:02:50,137 coming into this game late, 71 00:02:50,204 --> 00:02:52,039 it's going to give a lot of people 72 00:02:52,105 --> 00:02:54,074 an excuse to send them 73 00:02:54,141 --> 00:02:56,510 into the elimination strictly off the fact 74 00:02:56,577 --> 00:02:58,645 that they came into the game late. 75 00:02:58,712 --> 00:03:01,715 [dramatic music] 76 00:03:01,782 --> 00:03:02,749 ♪♪ ♪♪ 77 00:03:02,816 --> 00:03:05,085 [beeping] 78 00:03:06,420 --> 00:03:08,989 [dramatic music] 79 00:03:09,056 --> 00:03:11,058 ♪♪ ♪♪ 80 00:03:11,124 --> 00:03:12,526 - Let's go! 81 00:03:12,593 --> 00:03:14,228 - This is like those orgy hotels. 82 00:03:14,294 --> 00:03:15,429 - [laughs] 83 00:03:15,495 --> 00:03:16,763 I missed you, home. - Yes! 84 00:03:16,830 --> 00:03:19,032 - Never thought I'd miss a place so much. 85 00:03:19,099 --> 00:03:20,834 - Just these two are available. 86 00:03:20,901 --> 00:03:22,236 You let me know if you want to be in this room. 87 00:03:22,302 --> 00:03:24,137 I'll give you the bottom bunk. - For real? 88 00:03:24,204 --> 00:03:25,339 - Yeah. - Okay. 89 00:03:25,405 --> 00:03:26,974 - I know you don't like your heights. 90 00:03:27,040 --> 00:03:30,777 So we're gonna try to get through his fear of heights 91 00:03:30,844 --> 00:03:32,513 this season together. 92 00:03:32,579 --> 00:03:34,882 - Yeah. - [laughs] 93 00:03:34,948 --> 00:03:36,850 - Oh, hell no. You can have this one, V. 94 00:03:36,917 --> 00:03:38,585 - What? - I ain't staying with Tori. 95 00:03:38,652 --> 00:03:39,920 both: Tori be fartin'. 96 00:03:39,987 --> 00:03:41,221 - Tori be pootin'. - Tori! 97 00:03:41,288 --> 00:03:43,023 - But how many people know that about me? 98 00:03:43,090 --> 00:03:44,758 - [laughs] 99 00:03:44,825 --> 00:03:47,728 [upbeat music] 100 00:03:47,794 --> 00:03:50,998 ♪♪ ♪♪ 101 00:03:51,064 --> 00:03:52,699 - Can we talk? - Now's the time. 102 00:03:52,766 --> 00:03:53,867 - I wish Horacio was here too 103 00:03:53,934 --> 00:03:55,269 'cause I wanna talk to him as well. 104 00:03:55,335 --> 00:03:57,538 - He's really upset. [tense music] 105 00:03:57,604 --> 00:03:58,906 - Understandably so. 106 00:03:58,972 --> 00:04:00,741 I get it. - I so get it. 107 00:04:00,807 --> 00:04:02,543 I genuinely feel really bad. 108 00:04:02,609 --> 00:04:03,744 - We didn't handle this right. 109 00:04:03,810 --> 00:04:04,945 - I didn't want to-- - We didn't-- 110 00:04:05,012 --> 00:04:06,547 - [indistinct] - Yeah. We know. 1,000%. 111 00:04:06,613 --> 00:04:07,981 - And I wish I would have came up to you and said something. 112 00:04:08,048 --> 00:04:10,817 Last week, me and Tommy pulled the safe sword 113 00:04:10,884 --> 00:04:12,786 and we had to make a really big decision. 114 00:04:12,853 --> 00:04:15,522 - We have decided to save Kim and Colleen. 115 00:04:15,589 --> 00:04:16,723 - Yes! 116 00:04:16,790 --> 00:04:18,559 - It's very clear a deal means nothing. 117 00:04:18,625 --> 00:04:20,327 - We ended up going against our word. 118 00:04:20,394 --> 00:04:22,329 And coming into this week, we have to win 119 00:04:22,396 --> 00:04:23,897 because I don't know 120 00:04:23,964 --> 00:04:26,166 what's gonna happen if we don't. 121 00:04:26,233 --> 00:04:27,234 - At the end of the day, 122 00:04:27,301 --> 00:04:28,535 if we'd pulled that safe dagger, 123 00:04:28,602 --> 00:04:29,770 we would have picked you and kept our word, so-- 124 00:04:29,837 --> 00:04:31,205 - I know you would have. 125 00:04:31,271 --> 00:04:33,273 - Tommy and Analyse completely blindsided 126 00:04:33,340 --> 00:04:34,508 me and Horacio. 127 00:04:34,575 --> 00:04:35,876 Once you've done someone dirty like that, 128 00:04:35,943 --> 00:04:37,277 there's no going back. 129 00:04:37,344 --> 00:04:40,147 They're about to see what a lie around here will do. 130 00:04:40,214 --> 00:04:41,481 You guys really [bleep] yourselves 131 00:04:41,548 --> 00:04:42,850 in front of everyone. 132 00:04:42,916 --> 00:04:44,418 You look like you can't be trusted, you're liars, 133 00:04:44,484 --> 00:04:46,119 and you change your mind last minute, and you're floaters. 134 00:04:46,186 --> 00:04:48,155 - That's not how it was at all. - But that's how it looks. 135 00:04:48,222 --> 00:04:50,057 - Analyse and Tommy are [bleep]. 136 00:04:50,123 --> 00:04:53,126 You made a double deal, and you got called out 137 00:04:53,193 --> 00:04:55,429 for it in front of everybody. 138 00:04:55,495 --> 00:04:58,098 They are panicking. They should be panicking. 139 00:04:58,165 --> 00:04:59,867 - You think that people in here are gonna have your back? 140 00:04:59,933 --> 00:05:01,735 'Cause now, I don't have our back. 141 00:05:01,802 --> 00:05:03,504 You're gonna continuously get thrown in. 142 00:05:03,570 --> 00:05:04,771 It's logic, hello. 143 00:05:04,838 --> 00:05:07,841 [tense music] 144 00:05:07,908 --> 00:05:09,676 - I'm just gonna shower and call it a night 145 00:05:09,743 --> 00:05:12,546 'cause I probably stink, huh? 146 00:05:12,613 --> 00:05:13,981 - No, you don't. 147 00:05:14,047 --> 00:05:15,282 I didn't smell you. 148 00:05:15,349 --> 00:05:16,783 - I'm not playing a social game 149 00:05:16,850 --> 00:05:18,051 as big as other people. 150 00:05:18,118 --> 00:05:20,721 But with Laurel, I just feel like I have 151 00:05:20,787 --> 00:05:22,890 a person that I know I can trust that is real. 152 00:05:22,956 --> 00:05:25,125 Do you wonder if everybody, like, comes in here 153 00:05:25,192 --> 00:05:27,861 and starts lying and starts doing all this stuff? 154 00:05:31,532 --> 00:05:32,866 - Yeah. 155 00:05:32,933 --> 00:05:35,502 - You try to be nice, you know? Fair? 156 00:05:35,569 --> 00:05:37,404 - It's not true. It's not true. 157 00:05:37,471 --> 00:05:39,373 I've been through what you're going through. 158 00:05:39,439 --> 00:05:41,375 You just have to [bleep] take it on the chin. 159 00:05:41,441 --> 00:05:42,843 - Yeah, okay. 160 00:05:42,910 --> 00:05:44,211 - Eventually, you know-- - [laughs] 161 00:05:44,278 --> 00:05:48,182 - Eventually, it makes a difference. 162 00:05:50,317 --> 00:05:53,220 - I'm sorry, can you help me to take this off? 163 00:05:53,287 --> 00:05:56,590 - Horacio and I, our beds are like this next to each other. 164 00:05:56,657 --> 00:05:58,926 So I wake up and, like, he's just, like, there 165 00:05:58,992 --> 00:06:00,761 shirtless right next to me. 166 00:06:00,827 --> 00:06:02,729 And I'm like, "Ah. Oh, hello. 167 00:06:02,796 --> 00:06:04,231 Like, hi." 168 00:06:05,532 --> 00:06:07,968 He's too cute, and it's not my fault. 169 00:06:08,035 --> 00:06:10,704 [upbeat electronic music] 170 00:06:10,771 --> 00:06:12,439 ♪♪ ♪♪ 171 00:06:12,506 --> 00:06:14,374 [laughter] 172 00:06:14,441 --> 00:06:21,048 ♪♪ ♪♪ 173 00:06:24,251 --> 00:06:26,386 - Jesus Christ. Ain't that serious, man. 174 00:06:26,453 --> 00:06:28,789 - Guys, this is, like, a really crazy season 175 00:06:28,856 --> 00:06:31,058 because they put so many all-star vets in here. 176 00:06:31,124 --> 00:06:33,794 - And, like, let's just have two more come in. 177 00:06:33,861 --> 00:06:35,095 - And that's the thing. It's, like, 178 00:06:35,162 --> 00:06:37,497 no matter what happens, you have to fight. 179 00:06:37,564 --> 00:06:39,766 - I feel like Amber is the leader 180 00:06:39,833 --> 00:06:41,101 of the rookies this season. 181 00:06:41,168 --> 00:06:43,070 Amber is not a rookie, but she also expressed 182 00:06:43,136 --> 00:06:46,006 that she's at the bottom of all of the vets list. 183 00:06:46,073 --> 00:06:48,408 So I feel like she's able to connect better 184 00:06:48,475 --> 00:06:50,511 with the rookies knowing that she wants 185 00:06:50,577 --> 00:06:52,045 to start a new alliance. 186 00:06:52,112 --> 00:06:53,881 - Us rookies and us-- and even you, like, 187 00:06:53,947 --> 00:06:55,916 I feel like we've proved ourselves. 188 00:06:55,983 --> 00:06:58,118 I'm really not scared of any of them. 189 00:06:58,185 --> 00:07:00,320 - After the Hall Brawl, I'm not scared of [bleep]. 190 00:07:00,387 --> 00:07:03,056 - We can have the numbers too, but it's, like, 191 00:07:03,123 --> 00:07:05,659 the underdogs never stick together, never. 192 00:07:05,726 --> 00:07:07,561 Right now, Nelson and I are in a great place, 193 00:07:07,628 --> 00:07:09,162 but I feel like he's working with absolutely 194 00:07:09,229 --> 00:07:10,364 every single vet. 195 00:07:10,430 --> 00:07:12,132 And being a rookie, it makes sense 196 00:07:12,199 --> 00:07:14,034 to have the rookies on my side as well 197 00:07:14,101 --> 00:07:15,936 because then we're doubling up. 198 00:07:16,003 --> 00:07:17,838 - This is survival... - No, seriously. 199 00:07:17,905 --> 00:07:19,306 - Of the fittest. 200 00:07:20,674 --> 00:07:22,309 - Oh. [laughs] 201 00:07:22,376 --> 00:07:24,378 [upbeat music] 202 00:07:24,444 --> 00:07:26,079 - Wait, I have something. 203 00:07:26,146 --> 00:07:29,183 Everybody, say something that you're grateful for. 204 00:07:29,249 --> 00:07:30,584 - Oh, God! 205 00:07:30,651 --> 00:07:33,453 - I'm grateful for the good energy in the house. 206 00:07:33,520 --> 00:07:34,821 - Aww. 207 00:07:34,888 --> 00:07:37,624 - I'm also grateful for all of y'all 208 00:07:37,691 --> 00:07:39,459 in this stressful last game. 209 00:07:39,526 --> 00:07:41,795 I think Colleen is still trying to figure me out. 210 00:07:41,862 --> 00:07:43,864 You know, initially, she was drawn to me a little bit, 211 00:07:43,931 --> 00:07:45,832 but she also is playing the game. 212 00:07:45,899 --> 00:07:48,468 And for me, coming off two back-to-back 213 00:07:48,535 --> 00:07:49,870 losses in the finals. 214 00:07:49,937 --> 00:07:52,272 I'm not really looking for love, 215 00:07:52,339 --> 00:07:54,842 but I know it usually smacks me in the face every season. 216 00:07:54,908 --> 00:07:56,610 - Beautiful. - Yo, that was amazing. 217 00:07:56,677 --> 00:07:58,045 Thank you. 218 00:07:58,111 --> 00:08:00,781 - It's so hard to build a deep connection 219 00:08:00,848 --> 00:08:01,949 to the veterans, 220 00:08:02,015 --> 00:08:04,251 but I really like Faysal. 221 00:08:04,318 --> 00:08:07,554 He makes a lot of compliments. 222 00:08:07,621 --> 00:08:10,490 He said I'm wifey type. 223 00:08:10,557 --> 00:08:12,059 [laughs] 224 00:08:14,962 --> 00:08:16,697 [banging] 225 00:08:16,763 --> 00:08:17,798 - [laughs] 226 00:08:17,865 --> 00:08:18,899 [bleep] 227 00:08:18,966 --> 00:08:20,367 [laughs] 228 00:08:21,802 --> 00:08:24,638 Oh, really? [laughter] 229 00:08:24,705 --> 00:08:26,673 [intense electronic music] 230 00:08:26,740 --> 00:08:27,908 ♪♪ ♪♪ 231 00:08:27,975 --> 00:08:29,076 - In the bed. 232 00:08:29,142 --> 00:08:30,777 - Here you go, ma'am. 233 00:08:30,844 --> 00:08:32,980 ♪♪ ♪♪ 234 00:08:33,046 --> 00:08:34,381 [laughter] 235 00:08:34,448 --> 00:08:36,917 ♪♪ ♪♪ 236 00:08:36,984 --> 00:08:38,285 - [sighs] 237 00:08:44,591 --> 00:08:46,393 - [laughs] 238 00:08:46,460 --> 00:08:50,097 ♪♪ ♪♪ 239 00:08:50,163 --> 00:08:51,532 - Goodnight, Kim. 240 00:08:51,598 --> 00:08:52,566 - Yeah, goodnight. 241 00:08:52,633 --> 00:08:54,902 I... 242 00:08:54,968 --> 00:08:56,970 I saw Colleen and Fassi. 243 00:08:57,037 --> 00:08:59,439 They are cuddling. 244 00:08:59,506 --> 00:09:02,209 I'm not really interested, as long as it didn't 245 00:09:02,276 --> 00:09:04,945 disturb our gameplay here. 246 00:09:05,012 --> 00:09:06,480 [laughs] 247 00:09:06,547 --> 00:09:13,320 ♪♪ ♪♪ 248 00:09:14,788 --> 00:09:17,157 - Sleeping in bed with Jordan isn't sexy right now. 249 00:09:17,224 --> 00:09:20,360 ♪♪ ♪♪ 250 00:09:20,427 --> 00:09:22,963 - It's more just, like, comforting, 251 00:09:23,030 --> 00:09:25,199 and it feels good. It feels safe. 252 00:09:25,265 --> 00:09:27,501 And it feels like a baby step. 253 00:09:27,568 --> 00:09:30,704 - When we've shared as much as we've shared, 254 00:09:30,771 --> 00:09:33,440 I don't think you can ever shut that off. 255 00:09:34,675 --> 00:09:35,976 - Got to go. 256 00:09:37,144 --> 00:09:40,380 - I love love, and love loves me. 257 00:09:40,447 --> 00:09:43,750 And I probably found love in this house again-- 258 00:09:43,817 --> 00:09:45,419 [laughs] 259 00:09:45,485 --> 00:09:47,554 AKA Olivia. 260 00:09:47,621 --> 00:09:51,258 I definitely think she thinks I'm sexy, 261 00:09:51,325 --> 00:09:53,627 you know, she can't deny the smile. 262 00:09:53,694 --> 00:09:57,231 - Nelson makes me feel worthy of being here. 263 00:09:57,297 --> 00:09:59,166 He just sees me. It's someone I can trust. 264 00:09:59,233 --> 00:10:00,434 And coming into this game, 265 00:10:00,501 --> 00:10:01,869 it's really hard to trust anyone. 266 00:10:01,935 --> 00:10:03,437 It's crazy. 267 00:10:03,504 --> 00:10:06,406 - Nelson and Olivia are a match made in heaven. 268 00:10:06,473 --> 00:10:08,742 They're both little horn dogs. 269 00:10:08,809 --> 00:10:10,677 They're cute. 270 00:10:10,744 --> 00:10:13,146 Until they're keeping me up at 3:00 a. m. 271 00:10:13,213 --> 00:10:15,082 - Olivia is my best friend in this house. 272 00:10:15,148 --> 00:10:16,950 She's the closest female I have. 273 00:10:17,017 --> 00:10:18,352 And whatever makes Nelson happy, 274 00:10:18,418 --> 00:10:20,120 whatever makes my girl happy, I'm here for it. 275 00:10:20,187 --> 00:10:21,588 - Let's get back on the subject, people. 276 00:10:21,655 --> 00:10:22,789 - Your what? 277 00:10:22,856 --> 00:10:25,492 - Tin roof! 278 00:10:25,559 --> 00:10:27,327 Rusted. 279 00:10:27,394 --> 00:10:30,464 [intense electronic music] 280 00:10:30,531 --> 00:10:37,337 ♪♪ ♪♪ 281 00:10:37,404 --> 00:10:38,739 - Good? 282 00:10:38,805 --> 00:10:40,674 - [indistinct] 283 00:10:40,741 --> 00:10:42,109 Fassie's not safe at all. 284 00:10:42,176 --> 00:10:44,144 I could throw in Olivia in there, 285 00:10:44,211 --> 00:10:46,513 seeing their names and their deliberation. 286 00:10:46,580 --> 00:10:48,515 I guarantee if they won the next challenge, 287 00:10:48,582 --> 00:10:51,018 they'll have no problem saying his name at all. 288 00:10:51,084 --> 00:10:52,719 - 100%. 289 00:10:52,786 --> 00:10:54,421 - And that's exactly why I don't wanna win. 290 00:10:54,488 --> 00:10:56,190 It's, like, if you get the power, 291 00:10:56,256 --> 00:10:57,324 then you have responsibility. 292 00:10:57,391 --> 00:10:58,992 Then you got to say four names. 293 00:10:59,059 --> 00:11:00,460 And then after you say those names, 294 00:11:00,527 --> 00:11:02,196 if they win the next challenge, 295 00:11:02,262 --> 00:11:03,897 they're likely to say your name. 296 00:11:03,964 --> 00:11:05,399 - 100% you're done for. 297 00:11:05,465 --> 00:11:09,469 - To have to nominate four teams is crazy, people. 298 00:11:09,536 --> 00:11:11,538 Nobody wants to get their hands dirty. 299 00:11:11,605 --> 00:11:13,907 But if I don't win the challenge, 300 00:11:13,974 --> 00:11:17,311 Nurys and I can be up for grabs because playing the middle 301 00:11:17,377 --> 00:11:20,314 is a scary game, and people see that as a threat 302 00:11:20,380 --> 00:11:22,316 because you are a question mark. 303 00:11:25,619 --> 00:11:28,222 [dramatic music] 304 00:11:28,288 --> 00:11:35,429 ♪♪ ♪♪ 305 00:11:40,200 --> 00:11:42,436 ♪♪ ♪♪ 306 00:11:42,503 --> 00:11:44,238 - I think TJ wanted to see if I was really 307 00:11:44,304 --> 00:11:45,873 about that life again. 308 00:11:45,939 --> 00:11:47,140 So why not? 309 00:11:47,207 --> 00:11:49,209 The very first challenge, 310 00:11:49,276 --> 00:11:51,411 let's put his ass up on a building. 311 00:11:51,478 --> 00:11:53,247 TJ, you know you're [bleep] up in the head. 312 00:11:53,313 --> 00:11:54,715 Man, I don't know why you're doing this to me. 313 00:11:54,781 --> 00:11:56,049 - [laughs] 314 00:11:56,116 --> 00:11:57,751 ♪♪ ♪♪ 315 00:11:57,818 --> 00:11:59,553 - [sighs] Welcome home. 316 00:12:01,421 --> 00:12:04,157 - It's up there. Yeah, it's up there. 317 00:12:05,292 --> 00:12:07,027 - What you guys looking at? 318 00:12:07,094 --> 00:12:08,428 - Oh, my God. 319 00:12:08,495 --> 00:12:11,164 - Yep, today's challenge is gonna be taking place 320 00:12:11,231 --> 00:12:13,033 300 feet in the air. 321 00:12:13,100 --> 00:12:14,201 - Whoo! 322 00:12:14,268 --> 00:12:16,336 - Today, just in time for Darrell. 323 00:12:16,403 --> 00:12:19,506 - Darrell's got this one in the bag, man. 324 00:12:19,573 --> 00:12:21,775 - Today's challenge is called Hold On For Me. 325 00:12:21,842 --> 00:12:25,212 To begin, one of you has to hang from the bar 326 00:12:25,279 --> 00:12:27,814 on the edge of this skyscraper. 327 00:12:27,881 --> 00:12:29,750 The person that's hanging on to the bar 328 00:12:29,816 --> 00:12:32,486 has to hold on as long as they can. 329 00:12:32,553 --> 00:12:35,122 Then they have to communicate with their partner 330 00:12:35,189 --> 00:12:36,790 when they are about to drop. 331 00:12:36,857 --> 00:12:40,928 The other player is then gonna run and jump off the roof, 332 00:12:40,994 --> 00:12:44,264 catching their partner as they release from that bar. 333 00:12:44,331 --> 00:12:46,667 Use that momentum to grab a flag 334 00:12:46,733 --> 00:12:48,402 that's just out of reach. 335 00:12:48,468 --> 00:12:52,105 Once you grab that flag, your time will be stopped. 336 00:12:52,172 --> 00:12:54,641 If you miss your flag, you're disqualified. 337 00:12:54,708 --> 00:12:56,210 - Oh, my God! 338 00:12:56,276 --> 00:12:58,212 - Awesome. - [laughs] 339 00:12:58,278 --> 00:12:59,847 [laughter] 340 00:12:59,913 --> 00:13:01,114 - Are you kidding me? 341 00:13:01,181 --> 00:13:02,449 - I'm not kidding at all. 342 00:13:02,516 --> 00:13:05,519 The ride or die pair to hang on the longest 343 00:13:05,586 --> 00:13:08,455 and grab their flag will win today's challenge, 344 00:13:08,522 --> 00:13:11,592 be safe from elimination, and have all the power. 345 00:13:11,658 --> 00:13:14,194 Every other pair is in danger. 346 00:13:14,261 --> 00:13:16,029 [tense tone] 347 00:13:16,096 --> 00:13:17,231 So good luck. - Ahh. 348 00:13:17,297 --> 00:13:18,599 - Whoo! - Yeah! 349 00:13:18,665 --> 00:13:20,133 - I could throw up a little bit. 350 00:13:20,200 --> 00:13:24,204 - Oh, my God. 351 00:13:24,271 --> 00:13:25,672 [dramatic music] 352 00:13:25,739 --> 00:13:27,407 - Listen, we're gonna try our best. 353 00:13:27,474 --> 00:13:29,409 There's a couple of different obstacles in the way. 354 00:13:29,476 --> 00:13:30,777 Darrell's afraid of heights. 355 00:13:30,844 --> 00:13:32,713 I don't necessarily like jumping. 356 00:13:32,779 --> 00:13:33,947 - Why am I spinning? 357 00:13:34,014 --> 00:13:35,415 I'm doing this for you, Amaya, all right? 358 00:13:35,482 --> 00:13:37,384 I always tell you in order to grow, 359 00:13:37,451 --> 00:13:38,986 you need to be uncomfortable. 360 00:13:39,052 --> 00:13:40,354 Well, your daddy is very 361 00:13:40,420 --> 00:13:42,189 [bleep] uncomfortable right now. 362 00:13:42,256 --> 00:13:43,991 - Breathe. 363 00:13:44,057 --> 00:13:45,926 Breathe deep. - How do I feel? 364 00:13:45,993 --> 00:13:47,628 I'm excited to hang with my friend, Laurel. 365 00:13:47,694 --> 00:13:49,196 [laughter] 366 00:13:49,263 --> 00:13:50,831 There isn't much time to think about what we're doing. 367 00:13:50,898 --> 00:13:53,967 - Yeah, I think it's just a non-thinking thing and just go. 368 00:13:54,034 --> 00:13:55,369 - Yeah. 369 00:13:56,336 --> 00:13:57,938 - All right, everybody. Ready? 370 00:13:58,005 --> 00:13:59,740 [dramatic music] 371 00:13:59,806 --> 00:14:00,974 - Whoo. 372 00:14:01,041 --> 00:14:03,343 ♪♪ ♪♪ 373 00:14:03,410 --> 00:14:04,912 You're released. 374 00:14:04,978 --> 00:14:06,446 - Oh, hell no. 375 00:14:11,785 --> 00:14:13,820 - You ready? You're released. 376 00:14:13,887 --> 00:14:14,988 [horn blares] 377 00:14:15,055 --> 00:14:16,924 [dramatic music] 378 00:14:16,990 --> 00:14:18,625 ♪♪ ♪♪ 379 00:14:18,692 --> 00:14:22,629 - Darrell looks like he is never going to let go. 380 00:14:22,696 --> 00:14:26,500 His fear of heights is going to make him 381 00:14:26,567 --> 00:14:28,202 hold on for dear life. 382 00:14:28,268 --> 00:14:31,905 I know I will always try really hard for Darrell 383 00:14:31,972 --> 00:14:33,807 because I have a lot of respect for him. 384 00:14:33,874 --> 00:14:35,709 - Very nice, Kenny and Darrell. 385 00:14:35,776 --> 00:14:37,311 - Atta boy, Kenny. 386 00:14:37,377 --> 00:14:39,179 Don't use any muscles but your hands. 387 00:14:39,246 --> 00:14:41,148 [light suspenseful music] 388 00:14:41,215 --> 00:14:42,683 - My brother's hanging on the side of the building. 389 00:14:42,749 --> 00:14:46,486 I have full responsibility for why my brother is here. 390 00:14:46,553 --> 00:14:49,423 This is getting really close to [bleep] that, 391 00:14:49,489 --> 00:14:51,758 you know, our parents wouldn't like. 392 00:14:51,825 --> 00:14:53,794 - Whoo! - Good job. 393 00:14:53,861 --> 00:14:56,597 - Good focus, Kenny. 394 00:14:56,663 --> 00:14:58,031 - Are you ready? 395 00:14:58,098 --> 00:14:58,899 Yep? 396 00:14:58,966 --> 00:15:00,334 - Okay, here we go. 397 00:15:00,400 --> 00:15:03,370 [dramatic music] 398 00:15:03,437 --> 00:15:05,506 ♪♪ ♪♪ 399 00:15:05,572 --> 00:15:07,140 - Grab the flag. - [bleep] 400 00:15:07,207 --> 00:15:08,709 - Oh, swing! - Swing. 401 00:15:08,775 --> 00:15:09,843 You did good. - Yes, like that. 402 00:15:09,910 --> 00:15:11,778 ♪♪ ♪♪ 403 00:15:11,845 --> 00:15:13,180 - That is so [bleep] hard. 404 00:15:13,247 --> 00:15:14,748 You wanna pull up a little bit? 405 00:15:14,815 --> 00:15:16,917 You okay? - Yeah, I'm fine. 406 00:15:16,984 --> 00:15:19,052 - You ready? - Oh. 407 00:15:19,119 --> 00:15:21,355 - Three, two, one. 408 00:15:21,421 --> 00:15:22,890 ♪♪ ♪♪ 409 00:15:22,956 --> 00:15:24,725 - [grunts] 410 00:15:24,791 --> 00:15:26,360 - [bleep] 411 00:15:27,160 --> 00:15:29,596 How the hell are we supposed to get that? 412 00:15:29,663 --> 00:15:31,298 ♪♪ ♪♪ 413 00:15:31,365 --> 00:15:36,069 - Five, four, three, two, one. 414 00:15:38,238 --> 00:15:40,007 - Oh, [bleep]. - Oh, [bleep]. 415 00:15:40,073 --> 00:15:41,842 - She flipped. - Oh. 416 00:15:41,909 --> 00:15:43,944 - Oh, [bleep]. 417 00:15:44,011 --> 00:15:45,646 - I'm telling you I'm not a good jumper. 418 00:15:45,712 --> 00:15:48,582 [quirky music] 419 00:15:48,649 --> 00:15:50,184 ♪♪ ♪♪ 420 00:15:50,250 --> 00:15:51,451 I'm a terrible jumper. 421 00:15:51,518 --> 00:15:53,487 I need to go home and, like, practice 422 00:15:53,554 --> 00:15:54,855 box jumping or something. 423 00:15:54,922 --> 00:15:59,193 ♪♪ ♪♪ 424 00:15:59,259 --> 00:16:01,995 [horn blares] - [laughs] 425 00:16:03,430 --> 00:16:05,432 - Oh, hell no. I looked down. Don't do that. 426 00:16:08,135 --> 00:16:09,469 - Super excited, baby. 427 00:16:09,536 --> 00:16:12,506 She better make the leap of faith right into my arms. 428 00:16:12,573 --> 00:16:15,209 - I know that this is exactly in Jay's wheelhouse. 429 00:16:15,275 --> 00:16:17,578 So I'm really, really excited for him. 430 00:16:17,644 --> 00:16:19,446 [tense music] 431 00:16:19,513 --> 00:16:21,748 I have so much anxiety about jumping. 432 00:16:21,815 --> 00:16:23,550 I don't wanna let Jay down. 433 00:16:23,617 --> 00:16:26,153 And we're really, really, really freaking high. 434 00:16:26,220 --> 00:16:27,588 So I'm just not gonna look down. 435 00:16:27,654 --> 00:16:29,923 I'm gonna look into his beautiful eyes and pray 436 00:16:29,990 --> 00:16:31,959 that we catch each other. 437 00:16:32,025 --> 00:16:33,927 - It's okay. It's okay. 438 00:16:33,994 --> 00:16:35,662 - [breathing heavily] 439 00:16:35,729 --> 00:16:37,497 I'm terrified. - I'm more nervous for him. 440 00:16:37,564 --> 00:16:38,699 He hates heights. 441 00:16:38,765 --> 00:16:40,200 So hopefully, we can get this one today 442 00:16:40,267 --> 00:16:42,903 and get back on land. - Land. 443 00:16:42,970 --> 00:16:44,505 - Let's go, guys. 444 00:16:44,571 --> 00:16:46,206 - This isn't the first time that Johnny and I have 445 00:16:46,273 --> 00:16:49,610 been 300 feet in the air doing some crazy things. 446 00:16:49,676 --> 00:16:51,945 - Jump into these loving arms. - [laughs] 447 00:16:52,012 --> 00:16:54,414 - Telecom-cation. 448 00:16:54,481 --> 00:16:57,518 - All right, I'm releasing you right now. 449 00:16:57,584 --> 00:16:58,552 [horn blares] 450 00:16:58,619 --> 00:17:00,487 [dramatic music] 451 00:17:00,554 --> 00:17:02,656 - There are so many things going on in my mind, 452 00:17:02,723 --> 00:17:05,826 like why is there no net below us? 453 00:17:05,893 --> 00:17:07,661 Why are we above concrete? 454 00:17:07,728 --> 00:17:08,929 But I wanna win for me. 455 00:17:08,996 --> 00:17:09,963 I wanna win for Amber. 456 00:17:10,030 --> 00:17:11,899 I want to prove myself. 457 00:17:11,965 --> 00:17:13,166 - I'm so proud of you. 458 00:17:13,233 --> 00:17:14,568 Keep hanging. 459 00:17:14,635 --> 00:17:19,173 ♪♪ ♪♪ 460 00:17:19,239 --> 00:17:20,607 - You got it, guys. 461 00:17:23,210 --> 00:17:24,545 - You're good, Chauncey. 462 00:17:26,079 --> 00:17:27,214 - Breathe, Johnny. 463 00:17:27,281 --> 00:17:30,150 - It's such a good feeling to be 464 00:17:30,217 --> 00:17:32,786 paired up with someone that basically 465 00:17:32,853 --> 00:17:34,121 shares the same brain as you. 466 00:17:34,188 --> 00:17:36,590 And we're both locked into the game. 467 00:17:36,657 --> 00:17:38,458 You almost ready? 468 00:17:38,525 --> 00:17:41,728 Three, two, one. 469 00:17:47,568 --> 00:17:49,670 - Oh. - Oh, my God, dude. 470 00:17:49,736 --> 00:17:52,739 - We are literally locked in eye contact, 471 00:17:52,806 --> 00:17:56,510 and I can feel him calming me. 472 00:17:56,577 --> 00:18:00,080 And I just know that no matter what, he's got me. 473 00:18:00,147 --> 00:18:01,882 And if we plummet to our deaths, 474 00:18:01,949 --> 00:18:03,417 we're plummeting together. 475 00:18:03,483 --> 00:18:05,652 If that's not ride or die, I don't know what the hell is. 476 00:18:05,719 --> 00:18:07,788 - Go, go, go. 477 00:18:09,690 --> 00:18:10,757 Ahh. 478 00:18:12,392 --> 00:18:14,361 - Climb up there! - Come on, Chaunce. 479 00:18:15,729 --> 00:18:17,931 - Three, two, one. 480 00:18:17,998 --> 00:18:20,133 [dramatic music] 481 00:18:20,200 --> 00:18:21,635 - Grab it. 482 00:18:21,702 --> 00:18:23,270 - [grunts] 483 00:18:23,337 --> 00:18:25,873 I don't want to do this ever again. 484 00:18:25,939 --> 00:18:28,742 [horn blares] - Good job, guys. 485 00:18:28,809 --> 00:18:30,844 - From the first few rounds, I think it's a better strategy 486 00:18:30,911 --> 00:18:32,713 to have the women hold because we're lighter 487 00:18:32,779 --> 00:18:34,014 and the men are heavier. 488 00:18:34,081 --> 00:18:35,649 So if the men jump off the building, 489 00:18:35,716 --> 00:18:37,751 their body weight will actually bring us to the flag. 490 00:18:37,818 --> 00:18:39,653 But I'ma keep that to myself. 491 00:18:39,720 --> 00:18:40,954 [intense music] 492 00:18:41,021 --> 00:18:42,923 - Good job, guys. 493 00:18:42,990 --> 00:18:45,058 ♪♪ ♪♪ 494 00:18:45,125 --> 00:18:46,527 - I'm so proud of you. 495 00:18:46,593 --> 00:18:48,161 Whoo! 496 00:18:48,228 --> 00:18:49,496 - I'm ready to get down. 497 00:18:54,501 --> 00:18:55,736 - It's all about momentum. 498 00:18:55,802 --> 00:18:57,471 So she's gonna have to run as fast as she can 499 00:18:57,538 --> 00:18:58,805 and hit me as hard as she can. 500 00:18:58,872 --> 00:18:59,873 - Look at my legs right now. 501 00:18:59,940 --> 00:19:02,176 Look, I'm so scared. 502 00:19:03,677 --> 00:19:05,078 - You got it, Nene. 503 00:19:05,145 --> 00:19:06,380 We're gonna switch it up. 504 00:19:06,446 --> 00:19:08,549 I'm gonna jump. Neesa's gonna hang. 505 00:19:08,615 --> 00:19:12,653 I'm gonna jump into her so hard 506 00:19:12,719 --> 00:19:15,622 that we're gonna swing this thing to the flag, 507 00:19:15,689 --> 00:19:16,990 "champeens," 508 00:19:17,057 --> 00:19:19,526 and take our rightful place... - As "weeners." 509 00:19:19,593 --> 00:19:21,962 - As king and queen of this show. 510 00:19:22,029 --> 00:19:23,664 - [bleep]. 511 00:19:23,730 --> 00:19:26,133 - All right, everyone, you ready? 512 00:19:26,200 --> 00:19:27,968 Releasing you now. [horn blares] 513 00:19:28,035 --> 00:19:30,337 [upbeat music] 514 00:19:30,404 --> 00:19:31,538 Hold on. 515 00:19:32,739 --> 00:19:33,974 - Ready? 516 00:19:34,041 --> 00:19:35,075 The only thing we're worried about 517 00:19:35,142 --> 00:19:36,376 is getting the flag. 518 00:19:36,443 --> 00:19:38,545 I don't care how long her hang is. 519 00:19:38,612 --> 00:19:41,648 I'm waiting and I'm waiting, and there it is. 520 00:19:42,783 --> 00:19:44,051 - Uh. 521 00:19:44,117 --> 00:19:48,121 - The look, which means, "Jordan, run!" 522 00:19:48,188 --> 00:19:51,124 This is like a day really to be an action hero. 523 00:19:51,191 --> 00:19:53,861 I literally get to be Tom Cruise. 524 00:19:53,927 --> 00:19:56,363 ♪♪ ♪♪ 525 00:19:56,430 --> 00:19:57,865 - It was like holding on to Superman. 526 00:19:57,931 --> 00:20:01,869 I mean, Jordan is a special superhuman type of person. 527 00:20:01,935 --> 00:20:04,137 [dramatic music] 528 00:20:04,204 --> 00:20:05,672 - Get it! - Ahh! 529 00:20:05,739 --> 00:20:08,008 [cheers and applause] - Yes! Yes! 530 00:20:08,075 --> 00:20:11,245 - I don't know what it is or where it comes from. 531 00:20:11,311 --> 00:20:13,580 He amazes me every time. 532 00:20:13,647 --> 00:20:14,848 - Yay. 533 00:20:14,915 --> 00:20:17,117 [cheers and applause] 534 00:20:17,184 --> 00:20:18,819 - Yes, Aneesa! 535 00:20:18,886 --> 00:20:22,322 - If Aneesa and Jordan win, I do not feel safe. 536 00:20:22,389 --> 00:20:24,091 They obviously wanna keep their friends in the game, 537 00:20:24,157 --> 00:20:25,759 as well as people that have their back, 538 00:20:25,826 --> 00:20:27,427 and I'm neither/or. 539 00:20:27,494 --> 00:20:30,697 So it's definitely gonna be another elimination week, 540 00:20:30,764 --> 00:20:34,101 which means it is imperative that me and Horacio win. 541 00:20:34,168 --> 00:20:35,202 Go. 542 00:20:35,269 --> 00:20:36,470 - Follow through with drop. 543 00:20:36,537 --> 00:20:38,405 There you go. - Jump! 544 00:20:38,472 --> 00:20:40,507 Ahh! [tense music] 545 00:20:40,574 --> 00:20:42,509 [shouting] 546 00:20:42,576 --> 00:20:43,710 - [indistinct] 547 00:20:43,777 --> 00:20:45,312 - Just go hard. It's not about the hold. 548 00:20:45,379 --> 00:20:46,847 It's go hard as [bleep]. - Okay. 549 00:20:46,914 --> 00:20:48,215 - Run as fast as you can. 550 00:20:48,282 --> 00:20:50,450 Come on, bow-legged baddie. 551 00:20:50,517 --> 00:20:52,219 - I'm just trying to hang on for dear life 552 00:20:52,286 --> 00:20:54,655 because even though I am close with Aneesa, 553 00:20:54,721 --> 00:20:57,391 I really don't know where I stand with Jordan. 554 00:20:57,457 --> 00:20:59,259 So I am a little nervous at this point. 555 00:20:59,326 --> 00:21:01,328 - Looking good, Fassie. Looking good. 556 00:21:01,395 --> 00:21:03,230 Somebody don't wanna go to elimination. 557 00:21:03,297 --> 00:21:04,865 - Well done, Fas. 558 00:21:04,932 --> 00:21:07,000 - Three, two, one. Go. 559 00:21:07,067 --> 00:21:08,202 - [grunts] 560 00:21:08,268 --> 00:21:11,705 ♪♪ ♪♪ 561 00:21:11,772 --> 00:21:13,574 - Yes, Fassie! 562 00:21:13,640 --> 00:21:15,409 ♪♪ ♪♪ 563 00:21:15,475 --> 00:21:17,244 - Yes! - [groans] 564 00:21:17,311 --> 00:21:18,579 - Swing! [horn blares] 565 00:21:18,645 --> 00:21:21,215 [applause] 566 00:21:21,281 --> 00:21:23,851 [dramatic music] 567 00:21:23,917 --> 00:21:25,252 - Oh! - Thank you. 568 00:21:25,319 --> 00:21:27,221 I feel so safe with you. - You killed it. 569 00:21:27,287 --> 00:21:28,989 You did so good. - We are a good team. 570 00:21:29,056 --> 00:21:30,824 Yo, I literally-- - I know. 571 00:21:30,891 --> 00:21:32,159 You were under my arms. 572 00:21:32,226 --> 00:21:33,760 - That might have helped a little bit. 573 00:21:33,827 --> 00:21:36,063 I mean, you reached like your arms was 10 feet long. 574 00:21:36,129 --> 00:21:37,664 - Yeah. - Oh, my God. I love you. 575 00:21:37,731 --> 00:21:40,067 [dramatic music] 576 00:21:40,133 --> 00:21:42,135 ♪♪ ♪♪ 577 00:21:42,202 --> 00:21:43,937 - I'm jumping. He's hanging. 578 00:21:44,004 --> 00:21:45,372 I think he can hang on longer. 579 00:21:45,439 --> 00:21:46,807 I just gotta go and truck him. 580 00:21:46,874 --> 00:21:47,841 - She's an athlete. 581 00:21:47,908 --> 00:21:49,142 Her tackle is no joke. 582 00:21:50,277 --> 00:21:51,745 - Fly like a bird. 583 00:21:51,812 --> 00:21:54,915 - No, not like a bird or a butterfly. 584 00:21:54,982 --> 00:21:56,650 Hit me like an elephant! 585 00:21:56,717 --> 00:21:59,152 [cheering] 586 00:21:59,219 --> 00:22:00,854 - Kim loves this [bleep]. 587 00:22:00,921 --> 00:22:02,689 [dramatic music] 588 00:22:02,756 --> 00:22:04,825 - All right, you're gonna get dropped right now. 589 00:22:04,892 --> 00:22:05,893 You ready? 590 00:22:05,959 --> 00:22:07,027 [horn blares] Go. 591 00:22:07,094 --> 00:22:08,395 Hang on, boys. 592 00:22:08,462 --> 00:22:09,630 - You got this. - Yeah. 593 00:22:09,696 --> 00:22:11,932 - Tommy's it. - Tommy, you look good. 594 00:22:11,999 --> 00:22:13,534 - You [bleep] got this. 595 00:22:13,600 --> 00:22:15,536 - He is in the zone. - You look good. 596 00:22:15,602 --> 00:22:16,870 - Hang as long as you can. 597 00:22:16,937 --> 00:22:20,774 - When Colleen and I win today, all the veterans 598 00:22:20,841 --> 00:22:23,677 play hide and seek because I'm gonna go for you, 599 00:22:23,744 --> 00:22:26,480 and you're not longer here in this game. 600 00:22:26,547 --> 00:22:29,016 - Good job, honey. Just all--relax. 601 00:22:29,082 --> 00:22:32,286 ♪♪ ♪♪ 602 00:22:32,352 --> 00:22:34,087 - You're solid. 603 00:22:34,154 --> 00:22:35,856 - You're gonna go right through me. 604 00:22:35,923 --> 00:22:37,090 Don't think up. 605 00:22:37,157 --> 00:22:39,660 You're gonna [bleep] run and tackle me. 606 00:22:39,726 --> 00:22:41,295 - Okay, ready? - And I'm gonna grab that flag. 607 00:22:41,361 --> 00:22:42,496 I don't know how this is gonna go. 608 00:22:42,563 --> 00:22:44,198 It's gonna be tough, but we gotta 609 00:22:44,264 --> 00:22:46,099 fight like hell because our lives 610 00:22:46,166 --> 00:22:47,534 are on the line at this point. 611 00:22:47,601 --> 00:22:49,169 The stakes are that high. 612 00:22:49,236 --> 00:22:52,973 ♪♪ ♪♪ 613 00:22:53,040 --> 00:22:54,374 - Grab it! 614 00:22:58,045 --> 00:22:59,713 - Good job, You're solid. 615 00:22:59,780 --> 00:23:02,115 [tense music] 616 00:23:02,182 --> 00:23:04,818 - Everyone in the house sees us as liars, 617 00:23:04,885 --> 00:23:07,321 and everyone doesn't trust us anymore. 618 00:23:07,387 --> 00:23:10,991 So we really need to win this thing ourselves. 619 00:23:11,058 --> 00:23:13,927 You're gonna [bleep] run and tackle me. 620 00:23:13,994 --> 00:23:15,596 - Okay, ready? 621 00:23:15,662 --> 00:23:18,332 [dramatic music] 622 00:23:18,398 --> 00:23:20,767 - Get it! 623 00:23:20,834 --> 00:23:21,969 - What are you doing, Tommy? 624 00:23:22,035 --> 00:23:23,737 Turn your ass around and grab the flag. 625 00:23:23,804 --> 00:23:25,138 ♪♪ ♪♪ 626 00:23:25,205 --> 00:23:26,807 - You gotta grab it, Tommy! 627 00:23:26,874 --> 00:23:28,308 - Grab it! 628 00:23:28,375 --> 00:23:30,611 - Tommy thinks he's in a Broadway play 629 00:23:30,677 --> 00:23:32,312 or it's the "Titanic." 630 00:23:32,379 --> 00:23:34,648 And I think he forgets that he had to pull the flag. 631 00:23:34,715 --> 00:23:37,117 And this one definitely slipped away from them. 632 00:23:37,184 --> 00:23:39,620 - Oh, my God, I was so close. 633 00:23:39,686 --> 00:23:41,021 - All right. [bleep]. 634 00:23:41,088 --> 00:23:43,056 - I almost had that. - I know. I'm sorry. 635 00:23:43,123 --> 00:23:44,458 - I'm always here whenever you need me. 636 00:23:44,525 --> 00:23:46,093 And I never want you to feel like you're gonna 637 00:23:46,159 --> 00:23:48,462 let me down or disappoint me, you know, 638 00:23:48,529 --> 00:23:50,931 if you don't do the best in the challenge. 639 00:23:50,998 --> 00:23:52,533 I love you no matter what. 640 00:23:52,599 --> 00:23:54,201 - Okay, you wanna do this? 641 00:23:54,268 --> 00:23:55,802 - Okay. - Okay. 642 00:23:55,869 --> 00:23:58,138 - Kim and I, we have masterplan. 643 00:23:58,205 --> 00:24:00,541 He will start to swing his body 644 00:24:00,607 --> 00:24:02,342 and I will jump, 645 00:24:02,409 --> 00:24:06,647 then together swing and reach the flag. 646 00:24:06,713 --> 00:24:09,249 - Come on, run. 647 00:24:09,316 --> 00:24:10,684 - Run? 648 00:24:10,751 --> 00:24:13,420 [dramatic music] 649 00:24:13,487 --> 00:24:14,755 ♪♪ ♪♪ 650 00:24:14,821 --> 00:24:16,490 - Oh. [horn blares] 651 00:24:16,557 --> 00:24:17,891 - Oh, that's it. 652 00:24:18,992 --> 00:24:20,227 - Ugh. 653 00:24:20,294 --> 00:24:22,796 Our plan was much better in theory. [laughs] 654 00:24:22,863 --> 00:24:24,865 Can we do it again? 655 00:24:24,932 --> 00:24:26,400 - We missed the train. Yeah. 656 00:24:26,466 --> 00:24:30,037 So I'm a little bit disappointed, actually, but-- 657 00:24:30,103 --> 00:24:32,406 - Yeah, it is what it is. - Yeah. 658 00:24:32,472 --> 00:24:35,042 ♪♪ ♪♪ 659 00:24:35,108 --> 00:24:36,577 - We are gonna win this challenge, right? 660 00:24:36,643 --> 00:24:37,811 - We're gonna win. 661 00:24:37,878 --> 00:24:39,313 I'm feeling scared as hell. 662 00:24:39,379 --> 00:24:40,814 It's my biggest fear in my entire life other than, 663 00:24:40,881 --> 00:24:41,849 I don't know, falling in love. 664 00:24:41,915 --> 00:24:43,383 So you know what? 665 00:24:43,450 --> 00:24:44,618 Let's [bleep] go. 666 00:24:49,623 --> 00:24:50,958 - Today's the damn day. 667 00:24:51,024 --> 00:24:52,292 Today is the day we're winning this [bleep]. 668 00:24:52,359 --> 00:24:54,027 Save the best for [bleep] last, right? 669 00:24:54,094 --> 00:24:55,662 Save the best or last. We got this. 670 00:24:55,729 --> 00:24:56,964 - You heard it, man. 671 00:24:57,030 --> 00:24:59,166 Today's the day we're gonna pull this one out. 672 00:24:59,233 --> 00:25:00,434 I'm not gonna lie. 673 00:25:00,501 --> 00:25:01,535 I'm definitely afraid right now, 674 00:25:01,602 --> 00:25:03,604 but I'm keeping my composure. 675 00:25:03,670 --> 00:25:05,305 Whoosah. 676 00:25:06,273 --> 00:25:07,941 - All right, this is it. 677 00:25:08,008 --> 00:25:08,976 You ready? 678 00:25:09,042 --> 00:25:10,177 I'm releasing the bar. 679 00:25:10,244 --> 00:25:11,979 Here we go. [horn blares] 680 00:25:13,113 --> 00:25:15,115 Hold on. You got it. 681 00:25:15,182 --> 00:25:16,617 Stay strong. 682 00:25:17,751 --> 00:25:19,186 You got it. Hold on. 683 00:25:19,253 --> 00:25:21,622 [dramatic music] 684 00:25:21,688 --> 00:25:23,090 ♪♪ ♪♪ 685 00:25:23,156 --> 00:25:24,791 - Nurys, hold on. 686 00:25:24,858 --> 00:25:27,394 I just need you to hold on a little bit longer than Aneesa. 687 00:25:27,461 --> 00:25:29,463 I have a lot of faith in Nurys. 688 00:25:29,530 --> 00:25:31,231 She has a big heart. She never quits. 689 00:25:31,298 --> 00:25:32,266 She never gives up. 690 00:25:32,332 --> 00:25:34,868 - Nelson, you ready? 691 00:25:34,935 --> 00:25:36,003 - Ready. 692 00:25:36,069 --> 00:25:39,640 ♪♪ ♪♪ 693 00:25:44,044 --> 00:25:45,946 - Yes! [cheers and applause] 694 00:25:46,013 --> 00:25:48,148 - Let's get it. Let's get it, baby. 695 00:25:48,215 --> 00:25:49,783 - I can't believe we actually pulled it off. 696 00:25:49,850 --> 00:25:51,985 But Olivia and Horacio are right next to me right now, 697 00:25:52,052 --> 00:25:53,554 and I'm just hoping they don't get it. 698 00:25:53,620 --> 00:25:54,922 Yes! 699 00:25:54,988 --> 00:25:57,224 - Yeah! [cheers and applause] 700 00:25:58,292 --> 00:25:59,326 - That's how it's done. 701 00:25:59,393 --> 00:26:00,327 It all comes down to this. 702 00:26:00,394 --> 00:26:01,628 - We have one shot at this. 703 00:26:01,695 --> 00:26:03,363 Not only am I jumping off a building, 704 00:26:03,430 --> 00:26:05,199 I have to do it strategically. 705 00:26:05,265 --> 00:26:07,234 I am freaking out. 706 00:26:07,301 --> 00:26:08,836 - Just go all out. 707 00:26:08,902 --> 00:26:11,271 Olivia, don't worry about the heights. 708 00:26:11,338 --> 00:26:14,675 I need you to hit me as hard as you can. 709 00:26:14,741 --> 00:26:15,976 You ready? 710 00:26:16,043 --> 00:26:17,377 Set. - You got it, baby girl. 711 00:26:17,444 --> 00:26:18,679 - Go. 712 00:26:18,745 --> 00:26:20,480 [dramatic music] 713 00:26:20,547 --> 00:26:21,648 - Ahh! 714 00:26:21,715 --> 00:26:23,150 - Swing, swing, swing. 715 00:26:23,217 --> 00:26:25,586 - He broke the streak! [horn blares] 716 00:26:25,652 --> 00:26:27,521 He broke the streak! 717 00:26:27,588 --> 00:26:29,623 - That's it. 718 00:26:29,690 --> 00:26:31,692 - I just knew it. My intuition told me. 719 00:26:31,758 --> 00:26:33,126 I knew this was our day. 720 00:26:33,193 --> 00:26:34,328 - Everybody's saying, "When are you gonna win 721 00:26:34,394 --> 00:26:35,596 a daily challenge?" Who knows? 722 00:26:35,662 --> 00:26:36,997 We might have pulled this one out. 723 00:26:37,064 --> 00:26:38,599 It was all on you. You killed it. 724 00:26:38,665 --> 00:26:40,801 - That was on both of us. We [bleep] did that [bleep]. 725 00:26:40,868 --> 00:26:42,769 - Yay! 726 00:26:44,671 --> 00:26:45,839 - All right, everyone. 727 00:26:45,906 --> 00:26:47,040 Great challenge today, huh? 728 00:26:47,107 --> 00:26:49,543 [applause] 729 00:26:49,610 --> 00:26:51,378 Two pairs were able to get it done. 730 00:26:51,445 --> 00:26:53,514 I'm very, very impressed with both of you 731 00:26:53,580 --> 00:26:57,251 now with Nelson and Nurys, Jordan and Aneesa. 732 00:26:57,317 --> 00:26:58,852 - Yeah. Yeah. - You did that. 733 00:26:58,919 --> 00:26:59,887 You did that. 734 00:26:59,953 --> 00:27:01,555 - I'm very proud of Aneesa. 735 00:27:01,622 --> 00:27:05,425 So freaking happy with how we performed. 736 00:27:05,492 --> 00:27:08,262 I got a beast on my team. 737 00:27:08,328 --> 00:27:11,365 - Good job, Nelly! Good job, Nurys! 738 00:27:11,431 --> 00:27:14,268 - Very, very impressed with all four of you. 739 00:27:14,334 --> 00:27:15,602 Completely killing it. 740 00:27:15,669 --> 00:27:17,070 - I wanna win. I came here to compete, 741 00:27:17,137 --> 00:27:18,438 I came here to be a winner, 742 00:27:18,505 --> 00:27:20,774 and I came here to make my own mark in this game. 743 00:27:20,841 --> 00:27:22,809 Let's shake things up already, you know? 744 00:27:22,876 --> 00:27:27,681 - One team that hung on the longest was-- 745 00:27:33,120 --> 00:27:36,690 - One team to hang on the longest was... 746 00:27:36,757 --> 00:27:39,726 [suspenseful music] 747 00:27:39,793 --> 00:27:43,564 After 54 daily challenges... 748 00:27:43,630 --> 00:27:44,765 - That's a lot. 749 00:27:44,831 --> 00:27:46,133 - The streak is over. - Wow. 750 00:27:46,200 --> 00:27:47,334 - That's a lot. 751 00:27:47,401 --> 00:27:48,702 - Nelson and Nurys. 752 00:27:48,769 --> 00:27:50,604 [cheers and applause] 753 00:27:50,671 --> 00:27:52,339 [triumphant music] 754 00:27:52,406 --> 00:27:53,607 - Yes, sir! 755 00:27:53,674 --> 00:27:55,609 Your boy finally won a challenge. 756 00:27:55,676 --> 00:27:57,778 I broke the losing streak. 757 00:27:57,845 --> 00:28:01,415 - Nelson, it took you bringing your ride or die. 758 00:28:01,481 --> 00:28:03,517 Nurys, you're a miracle worker. 759 00:28:03,584 --> 00:28:05,219 This guy just got it done. 760 00:28:06,920 --> 00:28:09,089 - This is also a major moment for Nurys. 761 00:28:09,156 --> 00:28:11,758 She comes in here as a rookie, and this is her first win. 762 00:28:11,825 --> 00:28:14,161 So I'm super excited for them. 763 00:28:15,462 --> 00:28:17,297 - This is a monumental moment for Nelly T., 764 00:28:17,364 --> 00:28:19,266 because finally winning a challenge 765 00:28:19,333 --> 00:28:22,769 after this many seasons, I mean, that's impressive. 766 00:28:22,836 --> 00:28:24,571 Not impressive, important. 767 00:28:24,638 --> 00:28:26,240 He needed this. 768 00:28:26,306 --> 00:28:27,708 - You got all the power. 769 00:28:27,774 --> 00:28:29,676 Now, you need to go back to the house, 770 00:28:29,743 --> 00:28:32,713 deliberate, and nominate four pairs 771 00:28:32,779 --> 00:28:34,281 to interrogate. - Hoo-hoo-hoo! 772 00:28:34,348 --> 00:28:36,850 - One of those pairs you'll be selecting 773 00:28:36,917 --> 00:28:38,452 to send into The Zone. 774 00:28:38,519 --> 00:28:39,720 Got it? 775 00:28:39,786 --> 00:28:41,355 All right, get out of here, everyone. 776 00:28:41,421 --> 00:28:43,023 Great job. 777 00:28:43,090 --> 00:28:44,992 - I don't necessarily feel very comfortable 778 00:28:45,058 --> 00:28:46,693 with Nelson and Nurys in power. 779 00:28:46,760 --> 00:28:48,328 Nelson doesn't owe me anything. 780 00:28:48,395 --> 00:28:50,063 Nurys, I just met. 781 00:28:50,130 --> 00:28:53,133 They've been playing this game for three weeks 782 00:28:53,200 --> 00:28:55,869 and have relationships formed with other people. 783 00:28:55,936 --> 00:28:58,872 [dramatic music] 784 00:28:58,939 --> 00:29:05,012 ♪♪ ♪♪ 785 00:29:05,078 --> 00:29:07,648 [cheering and chattering] 786 00:29:07,714 --> 00:29:09,550 - 54! 787 00:29:09,616 --> 00:29:10,951 - Whoo! 788 00:29:11,018 --> 00:29:13,420 ♪♪ ♪♪ 789 00:29:13,487 --> 00:29:15,789 - 54! 790 00:29:15,856 --> 00:29:17,925 54! [cheering, chattering] 791 00:29:17,991 --> 00:29:20,928 ♪♪ ♪♪ 792 00:29:20,994 --> 00:29:22,663 - This is a different feeling for me. 793 00:29:22,729 --> 00:29:24,264 I have power. 794 00:29:24,331 --> 00:29:26,433 I've never felt like this before. 795 00:29:26,500 --> 00:29:27,868 I feel like the president. 796 00:29:27,935 --> 00:29:30,170 [laughs] I'm not gonna lie, 797 00:29:30,237 --> 00:29:31,905 I feel like a king right now. 798 00:29:31,972 --> 00:29:34,107 But do you want this power? 799 00:29:34,174 --> 00:29:37,144 Because with power comes great responsibility. 800 00:29:37,211 --> 00:29:39,880 And I'm not a very responsible guy. 801 00:29:39,947 --> 00:29:42,049 All: Whoo! 802 00:29:46,787 --> 00:29:47,921 - Best case scenario for you. 803 00:29:47,988 --> 00:29:49,857 What is it that you wanna do? 804 00:29:49,923 --> 00:29:52,526 - My understanding, you wanna put two vets. 805 00:29:52,593 --> 00:29:53,894 I get it. 806 00:29:53,961 --> 00:29:57,831 But two vets down there, to me, honestly, 807 00:29:57,898 --> 00:30:00,767 does not make any sense because we're 808 00:30:00,834 --> 00:30:03,604 gonna have to deal with a lot more fire 809 00:30:03,670 --> 00:30:05,606 once we get back into the house, 810 00:30:05,672 --> 00:30:06,840 which I'm trying to avoid. 811 00:30:06,907 --> 00:30:08,475 You're rookies. 812 00:30:08,542 --> 00:30:10,244 You don't know the connections and the history that I know. 813 00:30:10,310 --> 00:30:11,879 - Nelson has so many ties to people 814 00:30:11,945 --> 00:30:14,281 and it makes this game hard because I feel 815 00:30:14,348 --> 00:30:16,617 like he's working with absolutely every single vet. 816 00:30:16,683 --> 00:30:18,852 And I'm tired of listening to, like, everybody 817 00:30:18,919 --> 00:30:20,254 that's connected to Nelson. 818 00:30:20,320 --> 00:30:21,855 I'm like, "I kind of want to do my own thing." 819 00:30:21,922 --> 00:30:24,358 I feel like many of the vet girls, 820 00:30:24,424 --> 00:30:26,226 like, I don't talk to any of them. 821 00:30:26,293 --> 00:30:28,695 It's not because I don't try. 822 00:30:28,762 --> 00:30:30,998 I try, but it's like some people here 823 00:30:31,064 --> 00:30:32,366 don't give a [bleep] about me. 824 00:30:32,432 --> 00:30:34,234 - Don't expect the same respect that they 825 00:30:34,301 --> 00:30:36,136 give me to you 'cause you haven't deserved it. 826 00:30:36,203 --> 00:30:37,604 You haven't shown them nothing. 827 00:30:37,671 --> 00:30:39,072 Why do you think you deserve it? 828 00:30:39,139 --> 00:30:41,208 - That's true, but it's same vice versa. 829 00:30:41,275 --> 00:30:43,677 It's like, okay, so then why am I supposed to just 830 00:30:43,744 --> 00:30:45,312 because they're on your team? 831 00:30:45,379 --> 00:30:46,914 Why am I supposed to-- it's the same vice versa. 832 00:30:46,980 --> 00:30:48,448 - You don't have to respect them. 833 00:30:48,515 --> 00:30:50,083 You can just listen to them. - Yeah. 834 00:30:50,150 --> 00:30:52,219 - I understand her being a rookie, 835 00:30:52,286 --> 00:30:54,054 she wants to make her mark in the game. 836 00:30:54,121 --> 00:30:56,023 I came into this game as a rookie 837 00:30:56,089 --> 00:30:57,791 coming after the big dog. 838 00:30:57,858 --> 00:30:59,626 I wanted to be the alpha. 839 00:30:59,693 --> 00:31:02,996 But Nurys, trust me when I say this, 840 00:31:03,063 --> 00:31:05,332 and these connections go further than you think. 841 00:31:05,399 --> 00:31:07,801 - But if the game switches up in any way, shape, or form, 842 00:31:07,868 --> 00:31:10,204 I feel like I will be someone that's gonna get targeted 843 00:31:10,270 --> 00:31:11,939 'cause once I'm not connected to you, they're gonna say, 844 00:31:12,005 --> 00:31:13,707 "[bleep] Nurys." This is my game too. 845 00:31:13,774 --> 00:31:15,075 - Yeah. 846 00:31:15,142 --> 00:31:16,543 Well, no, no, we'll take care of that. 847 00:31:16,610 --> 00:31:19,513 [upbeat dance music] 848 00:31:19,580 --> 00:31:25,886 ♪♪ ♪♪ 849 00:31:25,953 --> 00:31:27,454 - Whoo! 850 00:31:27,521 --> 00:31:33,994 ♪♪ ♪♪ 851 00:31:47,541 --> 00:31:49,710 - We're just trying to think of what angle to take in terms 852 00:31:49,776 --> 00:31:53,680 of either keeping us out or in terms of if they have 853 00:31:53,747 --> 00:31:56,517 to put us in, putting us with someone where we could 854 00:31:56,583 --> 00:31:58,352 potentially save each other. 855 00:31:58,418 --> 00:32:01,154 Right now, me and Tommy don't know where 856 00:32:01,221 --> 00:32:02,789 Nelson and Nurys' head's at. 857 00:32:02,856 --> 00:32:07,027 But last week with the move that me and Tommy pulled, 858 00:32:07,094 --> 00:32:09,696 we sent Nurys' man home. 859 00:32:09,763 --> 00:32:11,098 - We had a good run. 860 00:32:11,164 --> 00:32:13,467 - So she probably isn't happy about that. 861 00:32:13,534 --> 00:32:15,269 We need to come up with good points, 862 00:32:15,335 --> 00:32:18,472 that is going to either help us stay out 863 00:32:18,539 --> 00:32:19,940 or when we get in there. 864 00:32:20,007 --> 00:32:22,409 - Right. - You made a smart move. 865 00:32:22,476 --> 00:32:24,845 It just sucks, you know, the repercussions of it. 866 00:32:24,912 --> 00:32:27,881 So I think that's why you need to have that conversation 867 00:32:27,948 --> 00:32:31,084 with them and be like, "Look, I know we haven't won yet, 868 00:32:31,151 --> 00:32:32,719 but we're gonna get that win. - Yeah. 869 00:32:32,786 --> 00:32:35,622 - And you don't have to worry in the future. 870 00:32:35,689 --> 00:32:37,491 Like, we got you." - Which is 100% true. 871 00:32:37,558 --> 00:32:39,826 - Because, you guys, we're not even halfway through the game. 872 00:32:39,893 --> 00:32:41,562 Like, this is just the beginning. 873 00:32:41,628 --> 00:32:44,565 [dramatic music] 874 00:32:44,631 --> 00:32:48,869 ♪♪ ♪♪ 875 00:32:48,936 --> 00:32:50,404 - I mean, it's so hard because honestly, 876 00:32:50,470 --> 00:32:54,174 like, she's obviously best friends with you. 877 00:32:54,241 --> 00:32:55,642 And obviously, you're cool as [bleep]. 878 00:32:55,709 --> 00:32:57,878 And obviously, you know, I'm attracted to you, 879 00:32:57,945 --> 00:33:00,314 and I like your personality, and I'm getting to know you. 880 00:33:00,380 --> 00:33:02,850 But it's like I'm growing so many relationships 881 00:33:02,916 --> 00:33:04,251 with people here. 882 00:33:04,318 --> 00:33:06,186 And it's like, "How can I make this work?" 883 00:33:06,253 --> 00:33:08,388 That's why I didn't wanna win tonight because, like, 884 00:33:08,455 --> 00:33:10,824 I knew I would have to pick you. 885 00:33:10,891 --> 00:33:13,260 And it's a hard choice for me because I don't wanna 886 00:33:13,327 --> 00:33:15,162 hurt your feelings, you know? 887 00:33:15,229 --> 00:33:16,530 So it's like, I don't know what to do. 888 00:33:16,597 --> 00:33:17,898 I don't know. 889 00:33:17,965 --> 00:33:19,366 Obviously, I don't know what I'm gonna do yet. 890 00:33:19,433 --> 00:33:21,001 - You guys are both playing a game, 891 00:33:21,068 --> 00:33:22,569 and I'm not dumb. 892 00:33:22,636 --> 00:33:23,937 I understand that. 893 00:33:24,004 --> 00:33:26,974 So if I was to go in, I understand why. 894 00:33:28,275 --> 00:33:30,377 Do I want to? Hell no. 895 00:33:30,444 --> 00:33:34,281 As [bleep] up as it is for me to say out loud, 896 00:33:34,348 --> 00:33:36,116 even if you threw us down, it would be 897 00:33:36,183 --> 00:33:38,552 beneficial in a really sketchy way for your game 898 00:33:38,619 --> 00:33:40,721 and ours 'cause it would show that we're not 899 00:33:40,787 --> 00:33:42,222 in cahoots, right? - Yeah. 900 00:33:42,289 --> 00:33:44,124 Everyone basically was basically saying 901 00:33:44,191 --> 00:33:45,826 that, like, you guys were best friends, 902 00:33:45,893 --> 00:33:48,962 and because of whatever we are, that I'm safe. 903 00:33:49,029 --> 00:33:52,966 But like that also makes you guys look weak in ways, right? 904 00:33:53,033 --> 00:33:54,568 I understand it. 905 00:33:54,635 --> 00:33:56,904 So power move would be if I was guaranteed to come back 906 00:33:56,970 --> 00:34:00,507 with a safe, it would look like you're not loyal to me, 907 00:34:00,574 --> 00:34:03,677 and then it wouldn't look like we're working together. 908 00:34:03,744 --> 00:34:06,780 I honestly care about Nelson and Nurys both, 909 00:34:06,847 --> 00:34:08,682 and I don't want them to be in any hot water 910 00:34:08,749 --> 00:34:09,850 with any of these vets. 911 00:34:09,917 --> 00:34:11,385 So I come up with a plan-- 912 00:34:11,451 --> 00:34:14,254 having Nelson and Nurys put us into the draw 913 00:34:14,321 --> 00:34:17,991 and having two teams that if they pulled the safe, 914 00:34:18,058 --> 00:34:19,960 will pick us every single time 915 00:34:20,027 --> 00:34:21,762 is 100% insurance 916 00:34:21,828 --> 00:34:23,597 that we're gonna be safe in this game. 917 00:34:23,664 --> 00:34:26,233 And honestly, they want us to be safe in this game. 918 00:34:26,300 --> 00:34:29,002 Every time we go into The Zone, we come back. 919 00:34:29,069 --> 00:34:31,338 So let's just keep no blood on your hands 920 00:34:31,405 --> 00:34:34,374 to the vets and no blood on our hands either. 921 00:34:34,441 --> 00:34:37,711 I would want obviously to know, and if you guys have 922 00:34:37,778 --> 00:34:39,947 conversations with whoever you're throwing down there, 923 00:34:40,013 --> 00:34:42,149 to make sure that we come back 924 00:34:42,216 --> 00:34:44,318 and we're not made vote. 925 00:34:44,384 --> 00:34:46,820 - Olivia coming up with the plan is awesome. 926 00:34:46,887 --> 00:34:50,090 But you can never trust when you feel safe 927 00:34:50,157 --> 00:34:51,258 here in "The Challenge". 928 00:34:51,325 --> 00:34:52,526 When I least expect it, 929 00:34:52,593 --> 00:34:53,727 I'm going straight into elimination. 930 00:34:53,794 --> 00:34:56,563 So the word safe means nothing out here. 931 00:34:56,630 --> 00:34:58,298 - So I'm still gonna get a kiss tonight, 932 00:34:58,365 --> 00:34:59,867 regardless if I put you in there? 933 00:34:59,933 --> 00:35:01,101 - I mean, I don't know. 934 00:35:01,168 --> 00:35:02,769 I'ma have to wind up. [laughter] 935 00:35:02,836 --> 00:35:05,873 It would be a power move, as long as we come back. 936 00:35:05,939 --> 00:35:08,575 [dramatic music] 937 00:35:08,642 --> 00:35:10,511 ♪♪ ♪♪ 938 00:35:14,314 --> 00:35:17,251 [tense music] 939 00:35:17,317 --> 00:35:24,224 ♪♪ ♪♪ 940 00:35:31,798 --> 00:35:34,067 - Well, we are here. 941 00:35:34,134 --> 00:35:35,469 Congratulations. 942 00:35:35,536 --> 00:35:36,870 - Congrats to you too. 943 00:35:36,937 --> 00:35:38,005 - I don't know how we broke this streak. 944 00:35:38,071 --> 00:35:39,306 It's crazy. 945 00:35:39,373 --> 00:35:41,808 We have to pick four teams to interrogate. 946 00:35:41,875 --> 00:35:44,912 So Olivia and Horacio. 947 00:35:45,879 --> 00:35:47,981 - I really don't wanna say Olivia and Horacio, 948 00:35:48,048 --> 00:35:50,784 but I understand that makes more sense 949 00:35:50,851 --> 00:35:52,686 to do that than to, you know, 950 00:35:52,753 --> 00:35:54,021 stir up the pot right now. 951 00:35:54,087 --> 00:35:56,523 - I've learned to think not just one step, 952 00:35:56,590 --> 00:35:59,526 not just two steps, but three steps ahead of people. 953 00:35:59,593 --> 00:36:01,461 With all the vets seeing Olivia 954 00:36:01,528 --> 00:36:02,863 and Horacio's name up there, 955 00:36:02,930 --> 00:36:04,698 they know Nelson's playing the game, 956 00:36:04,765 --> 00:36:06,366 and he's not playing with his heart. 957 00:36:06,433 --> 00:36:09,369 So they know I'm willing to do what it takes 958 00:36:09,436 --> 00:36:10,938 to get to the top. 959 00:36:11,004 --> 00:36:13,140 I'm gonna let you know your opinion really matters to me. 960 00:36:13,207 --> 00:36:15,876 I do have a lot of connections with a lot of these people. 961 00:36:15,943 --> 00:36:17,945 Us vets, we're going to work together. 962 00:36:18,011 --> 00:36:20,781 And I feel like if I was to strike first 963 00:36:20,848 --> 00:36:22,983 at a vet that's been here since the beginning, 964 00:36:23,050 --> 00:36:25,052 all eyes will turn on us. 965 00:36:25,118 --> 00:36:28,322 Since Veronica and Darrell came in late into the game, 966 00:36:28,388 --> 00:36:31,558 that's an easy way for them to understand. 967 00:36:31,625 --> 00:36:33,627 Look, this is what we have to do. 968 00:36:33,694 --> 00:36:35,062 - Mm-hmm. - Okay. 969 00:36:35,128 --> 00:36:37,464 - For sure, Analyse and Tommy, 970 00:36:37,531 --> 00:36:40,200 only because first of everything they did already. 971 00:36:40,267 --> 00:36:43,370 I feel like they're just not trustworthy. 972 00:36:43,437 --> 00:36:44,771 - And... - Kim and Colleen. 973 00:36:44,838 --> 00:36:46,907 - Kim and Colleen. 974 00:36:46,974 --> 00:36:49,476 - Just because they're another easy name to say. 975 00:36:49,543 --> 00:36:50,844 - Cool. 976 00:36:50,911 --> 00:36:52,479 This is a different side of Nelson 977 00:36:52,546 --> 00:36:55,148 you have not seen--strategy. 978 00:36:55,215 --> 00:36:58,952 This is how I'm gonna help Olivia and Horacio stay safe 979 00:36:59,019 --> 00:37:02,055 and make sure she comes back to Daddy. 980 00:37:02,122 --> 00:37:03,891 I'm gonna have Olivia and Horacio 981 00:37:03,957 --> 00:37:05,959 make a deal with Darrell and Veronica, 982 00:37:06,026 --> 00:37:08,762 and Kim and Colleen. 983 00:37:08,829 --> 00:37:11,865 Next thing you know, Olivia and Horacio 984 00:37:11,932 --> 00:37:14,601 are safe on both sides. 985 00:37:14,668 --> 00:37:16,970 - If Veronica and Darrell pull the safe dagger, 986 00:37:17,037 --> 00:37:18,272 they can keep Olivia and Horacio. 987 00:37:18,338 --> 00:37:20,407 And then if Colleen and Kim go in, 988 00:37:20,474 --> 00:37:22,176 I believe that they're gonna save Olivia 989 00:37:22,242 --> 00:37:23,610 and Horacio because they are connected 990 00:37:23,677 --> 00:37:25,179 more to the rookie rookies. 991 00:37:25,245 --> 00:37:27,581 So with this plan, if it goes well, 992 00:37:27,648 --> 00:37:29,483 Olivia and Horacio will 100% stay in the game, 993 00:37:29,550 --> 00:37:31,985 and no one will ever know that we're working together. 994 00:37:32,052 --> 00:37:34,388 - We'd be making a mistake if we pick anybody else 995 00:37:34,454 --> 00:37:35,923 or make any bigger moves. 996 00:37:35,989 --> 00:37:38,926 [dramatic music] 997 00:37:38,992 --> 00:37:45,933 ♪♪ ♪♪ 998 00:37:48,001 --> 00:37:51,104 - Holy [bleep]. 999 00:37:51,171 --> 00:37:52,372 - Wow. 1000 00:37:52,439 --> 00:37:55,609 ♪♪ ♪♪ 1001 00:37:55,676 --> 00:37:59,446 - Yeah, that was what I thought. 1002 00:37:59,513 --> 00:38:03,383 - What a surprise our name is again on the board. 1003 00:38:03,450 --> 00:38:05,652 - Oh, wow. 1004 00:38:05,719 --> 00:38:07,120 - No more for you. 1005 00:38:07,187 --> 00:38:10,490 No more for you, Olivia. - 5.2 rating. 1006 00:38:10,557 --> 00:38:12,459 - Girl, I don't need a hug. 1007 00:38:12,526 --> 00:38:13,994 I'm good. 1008 00:38:14,061 --> 00:38:17,097 - Nelson, you are an absolute savage. 1009 00:38:17,164 --> 00:38:19,733 You hooked up with Olivia the night before. 1010 00:38:19,800 --> 00:38:22,903 And then the next day, you throw her into elimination. 1011 00:38:22,970 --> 00:38:24,872 Oh, my God. 1012 00:38:24,938 --> 00:38:27,341 - So we have a good chance of going in 1013 00:38:27,407 --> 00:38:29,142 because I don't think we'll be safe. 1014 00:38:29,209 --> 00:38:32,279 So even if we're not their choice to go in, 1015 00:38:32,346 --> 00:38:34,681 maybe the other ones would save each other. 1016 00:38:34,748 --> 00:38:36,350 - Yeah. 1017 00:38:36,416 --> 00:38:39,386 - All the pillow talk, you guys never once chatted about this? 1018 00:38:39,453 --> 00:38:42,022 - Gotta try harder. I guess he wasn't. 1019 00:38:42,089 --> 00:38:43,657 - I don't know what else you can do. 1020 00:38:43,724 --> 00:38:45,292 I've been accused in the past of doing 1021 00:38:45,359 --> 00:38:48,228 some real ruthless things, but even this 1022 00:38:48,295 --> 00:38:51,532 is way beyond my paygrade. 1023 00:38:51,598 --> 00:38:53,166 I don't think anyone can believe this, 1024 00:38:53,233 --> 00:38:55,435 including Olivia, but she takes it really well. 1025 00:38:55,502 --> 00:38:58,172 I mean, she absolutely takes it like a champ. 1026 00:38:58,238 --> 00:38:59,840 As good as you guys are, it's amazing, 1027 00:38:59,907 --> 00:39:02,042 like, that wasn't an attempt to, like, swoop you guys up. 1028 00:39:02,109 --> 00:39:04,878 - Olivia coming up with the plan is awesome. 1029 00:39:04,945 --> 00:39:06,213 You know, I think she's definitely 1030 00:39:06,280 --> 00:39:07,748 the brains of the operation. 1031 00:39:07,814 --> 00:39:09,349 And I just follow along. 1032 00:39:09,416 --> 00:39:12,085 - Listen, this game is a lot of things, right? 1033 00:39:12,152 --> 00:39:13,887 At the end of the day, like, they're playing the game 1034 00:39:13,954 --> 00:39:15,455 and it's very clear. 1035 00:39:15,522 --> 00:39:17,224 So things are about to get interesting 1036 00:39:17,291 --> 00:39:19,059 'cause I'm lighting this place on fire. 1037 00:39:19,126 --> 00:39:22,062 [tense music] 1038 00:39:22,129 --> 00:39:29,169 ♪♪ ♪♪ 1039 00:39:35,642 --> 00:39:37,811 - You know why you're in this chair. 1040 00:39:37,878 --> 00:39:40,747 - You guys are not trustworthy, I mean, in my eyes. 1041 00:39:40,814 --> 00:39:42,416 You are one of the girls in my room, 1042 00:39:42,482 --> 00:39:44,251 like, you threw in Olivia knowing 1043 00:39:44,318 --> 00:39:46,920 that she was our friend and knowing she had your back. 1044 00:39:46,987 --> 00:39:49,623 You also screwed over Johnny and Raven's game, 1045 00:39:49,690 --> 00:39:51,692 which also screwed over me. 1046 00:39:51,758 --> 00:39:53,460 So it's like one, two, three. 1047 00:39:53,527 --> 00:39:56,263 So that's how I feel when it comes to you guys. 1048 00:39:56,330 --> 00:39:58,899 - I felt like our backs were against the wall 1049 00:39:58,966 --> 00:40:00,968 and there was nothing we could do. 1050 00:40:01,034 --> 00:40:02,903 - Obviously, you tried to clean your mess up 1051 00:40:02,970 --> 00:40:04,505 when you got back into the house. 1052 00:40:04,571 --> 00:40:07,140 Instead of explaining yourself and making all these excuses, 1053 00:40:07,207 --> 00:40:08,775 you should have just owned it and said, 1054 00:40:08,842 --> 00:40:10,811 "Hey, I did this to save my ass." 1055 00:40:10,878 --> 00:40:14,681 I would've respected that more than all these excuses. 1056 00:40:14,748 --> 00:40:16,583 - We really are honest people. 1057 00:40:16,650 --> 00:40:18,418 We wanna be here so badly. 1058 00:40:18,485 --> 00:40:19,887 We wanna fight. 1059 00:40:19,953 --> 00:40:21,889 - Where do you guys stand? 1060 00:40:21,955 --> 00:40:24,525 Like what are you guys thinking? 1061 00:40:24,591 --> 00:40:26,326 - Good luck tonight. 1062 00:40:26,393 --> 00:40:27,961 ♪♪ ♪♪ 1063 00:40:28,028 --> 00:40:29,229 - Thank you. 1064 00:40:31,265 --> 00:40:32,833 - Y'all going right into The Zone. 1065 00:40:32,900 --> 00:40:34,334 You're competing tonight. 1066 00:40:34,401 --> 00:40:35,702 [laughs] 1067 00:40:35,769 --> 00:40:37,671 - You should've heard the mic drop out there. 1068 00:40:37,738 --> 00:40:39,039 Everyone literally--[gasps] 1069 00:40:39,106 --> 00:40:40,941 - Yeah, nobody was expecting that one. 1070 00:40:41,008 --> 00:40:42,609 - And obviously, we're not saying 1071 00:40:42,676 --> 00:40:44,077 you guys' names down there. 1072 00:40:44,144 --> 00:40:46,446 So you guys are having the option to pull the dagger. 1073 00:40:46,513 --> 00:40:49,683 So we're trying to make sure that in every scenario, 1074 00:40:49,750 --> 00:40:51,318 you guys are not going. 1075 00:40:51,385 --> 00:40:54,555 - I mean, I appreciate you guys working this whole thing out. 1076 00:40:54,621 --> 00:40:56,490 It seems like we're on the safe side, 1077 00:40:56,557 --> 00:40:59,493 but I'm already learning words mean nothing here. 1078 00:40:59,560 --> 00:41:00,994 It's all about actions. 1079 00:41:01,061 --> 00:41:03,263 And so far, nobody has really shown any kind 1080 00:41:03,330 --> 00:41:05,799 of loyalty towards us. 1081 00:41:05,866 --> 00:41:07,134 The complete opposite. 1082 00:41:07,201 --> 00:41:09,369 - It's really smart for playing this game 1083 00:41:09,436 --> 00:41:11,038 'cause you're playing your own game, 1084 00:41:11,104 --> 00:41:12,773 but also helping other people play their game 1085 00:41:12,840 --> 00:41:14,374 so they can help your game too. 1086 00:41:14,441 --> 00:41:16,043 And, like, I feel like that's what is lacking in this house. 1087 00:41:16,109 --> 00:41:18,846 And that's why I'm actually like, "All right." 1088 00:41:18,912 --> 00:41:20,047 - Yeah, 'cause then they don't-- 1089 00:41:20,113 --> 00:41:21,481 - 'Cause no one's gonna get pissed. 1090 00:41:21,548 --> 00:41:23,684 We'll be safe, and we don't look like we're that-- 1091 00:41:23,750 --> 00:41:25,118 - But we have to go about it very quietly. 1092 00:41:25,185 --> 00:41:26,553 - Yeah, exactly. 1093 00:41:26,620 --> 00:41:27,821 - Why are you looking at me like that? 1094 00:41:27,888 --> 00:41:29,223 - Let's go, baby. - We said quietly 1095 00:41:29,289 --> 00:41:30,724 because, Olivia, you're so loud. 1096 00:41:30,791 --> 00:41:32,559 - I appreciate it. - True. 1097 00:41:32,626 --> 00:41:34,595 [upbeat dramatic music] 1098 00:41:34,661 --> 00:41:35,896 ♪♪ ♪♪ 1099 00:41:35,963 --> 00:41:37,197 - You've been pretty lucky 1100 00:41:37,264 --> 00:41:39,333 in these last couple eliminations. 1101 00:41:39,399 --> 00:41:41,168 And if you were to go down there 1102 00:41:41,235 --> 00:41:43,937 and do pick the dagger, who would you save? 1103 00:41:44,004 --> 00:41:46,006 - Who's a good one for you both? 1104 00:41:46,073 --> 00:41:48,642 - As of right now, if we give you the option 1105 00:41:48,709 --> 00:41:51,445 to pick a dagger, you'd pick Horacio and Olivia. 1106 00:41:51,512 --> 00:41:53,213 how about that one? - That's good. 1107 00:41:53,280 --> 00:41:54,781 - Okay, shake it there, man. 1108 00:41:54,848 --> 00:41:56,483 All right. Deal. 1109 00:41:56,550 --> 00:41:58,285 See, this is a promise. - No crossing. No crossing. 1110 00:41:58,352 --> 00:42:00,053 - This is a real deal. - This is a promise. 1111 00:42:00,120 --> 00:42:02,456 - [laughs] - Okay. 1112 00:42:04,358 --> 00:42:06,827 - We do not plan on saying your guys' name. 1113 00:42:06,894 --> 00:42:08,195 You guys are not our main choice. 1114 00:42:08,262 --> 00:42:09,763 You don't really have many numbers 1115 00:42:09,830 --> 00:42:12,966 right now in the house, and neither do Olivia and Horacio. 1116 00:42:13,033 --> 00:42:14,501 And they're a really good strong team. 1117 00:42:14,568 --> 00:42:16,937 And I feel like it would be smart, too, 1118 00:42:17,004 --> 00:42:18,272 for you guys to talk to them and try 1119 00:42:18,338 --> 00:42:19,439 to get them on your side. 1120 00:42:19,506 --> 00:42:20,874 So even if they pick the safe dagger, 1121 00:42:20,941 --> 00:42:22,109 they can pick you guys too. 1122 00:42:22,176 --> 00:42:23,510 You guys save each other. 1123 00:42:23,577 --> 00:42:25,279 - And Horacio is probably more quiet. 1124 00:42:25,345 --> 00:42:26,547 That's probably the one to talk to, right, 1125 00:42:26,613 --> 00:42:28,749 'cause Oliv might--. - I will talk to Olivia. 1126 00:42:28,815 --> 00:42:30,284 Olivia kind of, like, runs that team in my eyes. 1127 00:42:30,350 --> 00:42:31,585 - Yeah, she really does. 1128 00:42:31,652 --> 00:42:33,353 Hopefully, it works out the exact same way 1129 00:42:33,420 --> 00:42:34,855 that we want it to work out. 1130 00:42:34,922 --> 00:42:36,790 - It almost never works out exactly 1131 00:42:36,857 --> 00:42:40,928 like you want it to work out, but let's hope for the best. 1132 00:42:40,994 --> 00:42:42,529 Okay. 1133 00:42:42,596 --> 00:42:44,064 [dramatic music] 1134 00:42:44,131 --> 00:42:46,066 ♪♪ ♪♪ 1135 00:42:46,133 --> 00:42:48,302 - Man, as a rookie, how do you feel? 1136 00:42:48,368 --> 00:42:49,770 - I feel great, honestly. 1137 00:42:49,837 --> 00:42:53,407 Exactly what I wanted to happen is somewhat happening. 1138 00:42:53,473 --> 00:42:55,409 I think everything we did today was very smart 1139 00:42:55,475 --> 00:42:57,477 and will put us in a good place. 1140 00:42:57,544 --> 00:42:59,279 - I'm not playing checkers anymore. 1141 00:42:59,346 --> 00:43:00,681 I'm playing chess. 1142 00:43:00,747 --> 00:43:03,817 But somebody can go against their word, 1143 00:43:03,884 --> 00:43:07,554 and my baby Olivia can end up in The Zone competing. 1144 00:43:07,621 --> 00:43:09,923 You never know what's going to happen in this game. 1145 00:43:09,990 --> 00:43:12,092 So I'm praying. 1146 00:43:12,159 --> 00:43:13,594 The moves we make today 1147 00:43:13,660 --> 00:43:15,729 it's going to predict our future. 1148 00:43:15,796 --> 00:43:20,467 ♪♪ ♪♪ 1149 00:43:24,238 --> 00:43:26,039 [dramatic music] 1150 00:43:26,106 --> 00:43:27,674 ♪♪ ♪♪ 1151 00:43:27,741 --> 00:43:30,477 - Just keep the mindset that we're going in 1152 00:43:30,544 --> 00:43:32,045 because based off the conversation, 1153 00:43:32,112 --> 00:43:34,781 it does seem like we are going to be going in. 1154 00:43:34,848 --> 00:43:37,985 I wanna be here and I wanna prove myself. 1155 00:43:38,051 --> 00:43:39,353 If we gotta go, we gotta go. 1156 00:43:39,419 --> 00:43:41,788 But I don't want to go. I really want to stay. 1157 00:43:41,855 --> 00:43:45,058 - And this is why I may be the more vocal one, 1158 00:43:45,125 --> 00:43:47,528 but you really, like, uplift me when I need it. 1159 00:43:47,594 --> 00:43:48,996 - Really? 1160 00:43:49,062 --> 00:43:52,332 - On the surface, people may see me 1161 00:43:52,399 --> 00:43:56,703 as the outspoken, vocal one out of the two of us. 1162 00:43:56,770 --> 00:44:02,009 But in reality, I need her so much in this game. 1163 00:44:02,075 --> 00:44:03,977 She's the backbone of the two of us, 1164 00:44:04,044 --> 00:44:05,779 to be honest with you. 1165 00:44:05,846 --> 00:44:07,981 I'm just the mouth. [chuckles] 1166 00:44:08,048 --> 00:44:10,918 - What? Don't cry on me. 1167 00:44:10,984 --> 00:44:14,321 I look at him as a brother to me. 1168 00:44:14,388 --> 00:44:16,823 Our connection and our chemistry is amazing. 1169 00:44:16,890 --> 00:44:18,225 And that's what it takes 1170 00:44:18,292 --> 00:44:19,993 for this season of "The Challenge". 1171 00:44:20,060 --> 00:44:23,564 You and your ride or die have to be one. 1172 00:44:23,630 --> 00:44:25,098 Still holding on to a piece of hope 1173 00:44:25,165 --> 00:44:27,367 that we could potentially pull a dagger, 1174 00:44:27,434 --> 00:44:28,802 but if not, oh, well. 1175 00:44:28,869 --> 00:44:30,337 - Yeah. - Let's go eat some-- 1176 00:44:30,404 --> 00:44:31,538 I wanna get some food before. - Love you. 1177 00:44:31,605 --> 00:44:33,373 - Love you. 1178 00:44:33,440 --> 00:44:36,310 [tense music] 1179 00:44:36,376 --> 00:44:42,916 ♪♪ ♪♪ 1180 00:44:42,983 --> 00:44:45,919 - My biggest hope is to pick up the safe dagger. 1181 00:44:45,986 --> 00:44:47,354 That's the biggest hope. 1182 00:44:47,421 --> 00:44:51,124 I don't want to put my trust in somebody else. 1183 00:44:51,191 --> 00:44:52,893 - I'm not scared of elimination. 1184 00:44:52,960 --> 00:44:54,561 Eliminations don't put no fear in my heart. 1185 00:44:54,628 --> 00:44:57,197 I like eliminations way more than the daily challenges. 1186 00:44:57,264 --> 00:44:58,699 I rather be in elimination any day 1187 00:44:58,765 --> 00:45:00,601 'cause I know it ain't gonna be no crane in that bitch. 1188 00:45:00,667 --> 00:45:03,370 ♪♪ ♪♪ 1189 00:45:03,437 --> 00:45:06,406 - I'm super nervous because of the elimination tonight. 1190 00:45:06,473 --> 00:45:08,675 Hopefully, we don't have to go in. 1191 00:45:08,742 --> 00:45:11,111 But we are strong enough to do this. 1192 00:45:11,178 --> 00:45:13,380 It's like our brains are connected. 1193 00:45:13,447 --> 00:45:14,748 - Yeah. 1194 00:45:14,815 --> 00:45:17,751 It's so often that I think the same like you. 1195 00:45:17,818 --> 00:45:20,320 - Like twins. I mean, we look like twins 1196 00:45:20,387 --> 00:45:21,989 and sometimes, we act like twins. 1197 00:45:22,055 --> 00:45:24,925 [tense music] 1198 00:45:24,992 --> 00:45:32,065 ♪♪ ♪♪ 1199 00:45:39,940 --> 00:45:42,009 - Oh. Uh-oh. 1200 00:45:43,410 --> 00:45:44,444 - Whoo! 1201 00:45:44,511 --> 00:45:49,383 ♪♪ ♪♪ 1202 00:45:49,449 --> 00:45:51,451 - All right, everyone. Welcome back to The Zone. 1203 00:45:51,518 --> 00:45:53,921 - Whoo! [applause] 1204 00:45:53,987 --> 00:45:56,490 Nelson and Nurys killing it at the challenge, 1205 00:45:56,557 --> 00:45:57,958 way to go. - Yeah, guys. 1206 00:45:58,025 --> 00:45:59,526 - We did, baby. We did. 1207 00:45:59,593 --> 00:46:01,328 - You had to go back to the house, deliberate, 1208 00:46:01,395 --> 00:46:05,199 and nominate four pairs for interrogation. 1209 00:46:05,265 --> 00:46:07,568 Now, all four of those pairs are in danger. 1210 00:46:07,634 --> 00:46:08,836 So let's bring them out. 1211 00:46:08,902 --> 00:46:10,304 - Oh, there they are! 1212 00:46:10,370 --> 00:46:11,805 - Whoo! 1213 00:46:11,872 --> 00:46:13,974 [cheers and applause] 1214 00:46:14,041 --> 00:46:16,910 [dramatic music] 1215 00:46:16,977 --> 00:46:20,647 ♪♪ ♪♪ 1216 00:46:20,714 --> 00:46:25,586 - Nurys, Nelson, which pair is battling it out 1217 00:46:25,652 --> 00:46:27,421 right here in The Zone tonight? 1218 00:46:27,487 --> 00:46:29,456 [suspenseful music] 1219 00:46:29,523 --> 00:46:31,391 ♪♪ ♪♪ 1220 00:46:31,458 --> 00:46:36,496 - Unfortunately, this team is a rookie team... 1221 00:46:36,563 --> 00:46:38,031 and they made a big mistake. 1222 00:46:38,098 --> 00:46:40,567 They went against their word. It got around the house. 1223 00:46:40,634 --> 00:46:41,869 The one thing I don't respect 1224 00:46:41,935 --> 00:46:43,237 is somebody going against their word 1225 00:46:43,303 --> 00:46:45,038 after you give someone their word. 1226 00:46:45,105 --> 00:46:48,175 So tonight, we will be choosing Analyse and Tommy. 1227 00:46:48,242 --> 00:46:49,676 - Ooh. 1228 00:46:50,677 --> 00:46:53,514 - All right, Analyse and Tommy, you're playing no matter what. 1229 00:46:53,580 --> 00:46:56,149 The rest of you, take your places in the draw. 1230 00:46:56,216 --> 00:46:58,151 - Whoo! - Let's go! 1231 00:46:58,218 --> 00:47:00,854 - Ahh! - [laughs] 1232 00:47:00,921 --> 00:47:01,989 - [laughs] 1233 00:47:02,055 --> 00:47:03,590 Yeah. Yeah. Sorry. Sorry. 1234 00:47:03,657 --> 00:47:05,492 [tense music] 1235 00:47:05,559 --> 00:47:07,694 - In front of you, there are three daggers. 1236 00:47:07,761 --> 00:47:10,197 These daggers represent your fate tonight. 1237 00:47:10,264 --> 00:47:12,733 One of those daggers is safe. 1238 00:47:12,799 --> 00:47:15,702 You choose that safe dagger, you're good to go, 1239 00:47:15,769 --> 00:47:20,107 and you get to select one other team to take with you. 1240 00:47:20,174 --> 00:47:23,677 - Although me and Horacio are not the main vote, 1241 00:47:23,744 --> 00:47:28,015 there's still a chance that someone could lie to us again. 1242 00:47:28,081 --> 00:47:29,483 There's no guarantee. 1243 00:47:29,550 --> 00:47:32,152 So I am praying on every star in the sky 1244 00:47:32,219 --> 00:47:34,154 that we can pick that same dagger. 1245 00:47:34,221 --> 00:47:37,391 - Who has the honor, Veronica or Darrell? 1246 00:47:37,457 --> 00:47:40,794 ♪♪ ♪♪ 1247 00:47:40,861 --> 00:47:42,362 - I'm looking at these three swords 1248 00:47:42,429 --> 00:47:43,730 and I'm trying to do a little magic. 1249 00:47:43,797 --> 00:47:45,165 I don't feel [bleep]. 1250 00:47:45,232 --> 00:47:47,634 I don't feel no challenge God, 1251 00:47:47,701 --> 00:47:49,970 some type of gravitational pull to a sword. 1252 00:47:50,037 --> 00:47:51,305 So you know what? 1253 00:47:51,371 --> 00:47:52,940 I'm just gonna pull this one right here. 1254 00:47:53,006 --> 00:47:57,578 ♪♪ ♪♪ 1255 00:47:57,644 --> 00:47:59,947 - Oh. - [screams] 1256 00:48:00,013 --> 00:48:01,648 - That dagger is blank. 1257 00:48:01,715 --> 00:48:03,784 - Oh, my God. - Oh. 1258 00:48:03,851 --> 00:48:05,085 - Hate this. 1259 00:48:05,152 --> 00:48:06,954 - 50/50 chance now. 1260 00:48:07,020 --> 00:48:08,722 Horacio and Olivia. 1261 00:48:08,789 --> 00:48:11,458 [dramatic music] 1262 00:48:11,525 --> 00:48:18,298 ♪♪ ♪♪ 1263 00:48:24,505 --> 00:48:25,539 - Oh, no. 1264 00:48:29,243 --> 00:48:31,712 [tense music] 1265 00:48:31,778 --> 00:48:33,580 - Horacio and Olivia. 1266 00:48:33,647 --> 00:48:37,251 ♪♪ ♪♪ 1267 00:48:37,317 --> 00:48:38,519 - [groans] 1268 00:48:38,585 --> 00:48:40,187 - Oh. 1269 00:48:40,254 --> 00:48:46,627 ♪♪ ♪♪ 1270 00:48:47,528 --> 00:48:48,896 - [bleep] yeah! 1271 00:48:48,962 --> 00:48:51,565 - Yeah, baby! [cheers and applause] 1272 00:48:51,632 --> 00:48:53,133 - Holy [bleep]. 1273 00:48:55,669 --> 00:48:57,237 - There it is--safe. 1274 00:48:57,304 --> 00:48:58,438 Safe, safe, safe. 1275 00:48:58,505 --> 00:49:00,707 - I told you! Whoo! 1276 00:49:00,774 --> 00:49:02,576 Whoo-hoo-hoo! 1277 00:49:02,643 --> 00:49:05,112 My baby, Olivia, pulled the dagger! 1278 00:49:05,179 --> 00:49:06,613 Oh, yeah, and Horacio. 1279 00:49:06,680 --> 00:49:09,583 Nothing but green lights, and I'm loving this. 1280 00:49:09,650 --> 00:49:11,285 - Trust your gut! 1281 00:49:11,351 --> 00:49:12,886 Let's go! 1282 00:49:12,953 --> 00:49:15,589 - You pulled the safe dagger. 1283 00:49:15,656 --> 00:49:17,791 You are not playing in The Zone tonight. 1284 00:49:17,858 --> 00:49:19,393 - Oh, no. - Yes. 1285 00:49:19,459 --> 00:49:20,827 - Now, it's your decision. 1286 00:49:20,894 --> 00:49:23,430 Which pair do you want to save with you 1287 00:49:23,497 --> 00:49:25,599 right here, right now? 1288 00:49:26,633 --> 00:49:28,936 - All right, TJ. 1289 00:49:29,002 --> 00:49:30,904 It is a very hard decision. 1290 00:49:30,971 --> 00:49:32,773 [suspenseful music] 1291 00:49:32,840 --> 00:49:36,143 We re gonna save... 1292 00:49:36,210 --> 00:49:37,344 Darrell and Veronica. 1293 00:49:37,411 --> 00:49:38,712 - Whoo! 1294 00:49:38,779 --> 00:49:40,314 [dramatic music] 1295 00:49:40,380 --> 00:49:41,548 - Great setup. 1296 00:49:41,615 --> 00:49:42,950 [laughs] 1297 00:49:44,384 --> 00:49:45,786 - Coming into the game late like they did, 1298 00:49:45,853 --> 00:49:48,155 they don't really have an alliance that's very strong. 1299 00:49:48,222 --> 00:49:51,191 - They want both of us to work together 1300 00:49:51,258 --> 00:49:52,626 when we're down there. 1301 00:49:52,693 --> 00:49:53,894 And I do think that we should be on the same page. 1302 00:49:53,961 --> 00:49:55,162 - I agree. - Yeah. 1303 00:49:55,229 --> 00:49:57,397 - So I'm hoping that by saving them, 1304 00:49:57,464 --> 00:49:58,866 I can build some trust with them, 1305 00:49:58,932 --> 00:50:01,568 and they can come back in the house and be on my side. 1306 00:50:01,635 --> 00:50:02,636 - Sorry, guys. 1307 00:50:02,703 --> 00:50:04,137 - It's all right. 1308 00:50:04,204 --> 00:50:06,206 - Me and Horacio did not save the other rookies 1309 00:50:06,273 --> 00:50:08,175 because I have no idea where their heads' at. 1310 00:50:08,242 --> 00:50:09,810 They have not talked game to us once. 1311 00:50:09,877 --> 00:50:11,778 And to be honest with you, Colleen 1312 00:50:11,845 --> 00:50:14,414 is known for being a mole. 1313 00:50:14,481 --> 00:50:16,183 - I'ma always remember that. 1314 00:50:16,250 --> 00:50:18,018 I have no alliances in this game. 1315 00:50:18,085 --> 00:50:21,822 So for Horacio and Olivia to come through and do us this 1316 00:50:21,889 --> 00:50:25,092 this one time, we definitely owe them in the future. 1317 00:50:25,158 --> 00:50:27,728 - You four, go ahead and rejoin the group. 1318 00:50:27,794 --> 00:50:30,163 Kim and Colleen, come on over here. 1319 00:50:30,230 --> 00:50:31,632 - I'm just shocked. 1320 00:50:33,133 --> 00:50:34,768 Speechless. 1321 00:50:34,835 --> 00:50:40,007 They have no connection to Darrel and Veronica. 1322 00:50:40,073 --> 00:50:42,843 - All right, Team Germany, get your game face on! 1323 00:50:42,910 --> 00:50:45,779 - For as many questions as I had about Nelson 1324 00:50:45,846 --> 00:50:48,982 putting in Olivia, I cannot believe this thing 1325 00:50:49,049 --> 00:50:51,118 just got wrapped up in a bow. 1326 00:50:51,185 --> 00:50:53,820 Olivia is not going into elimination. 1327 00:50:53,887 --> 00:50:56,256 The vets aren't mad because they're 1328 00:50:56,323 --> 00:50:57,758 not going into elimination. 1329 00:50:57,824 --> 00:50:59,726 And we got two rookie teams going at it. 1330 00:50:59,793 --> 00:51:01,862 Nelson might be a mastermind. 1331 00:51:01,929 --> 00:51:04,431 He may have--whoop-- 1332 00:51:04,498 --> 00:51:07,968 right up the mastermind ladder, and he might be up there. 1333 00:51:08,035 --> 00:51:11,038 - All right, so Kim, Coleen, how are you feeling? 1334 00:51:11,104 --> 00:51:14,141 - Yeah, I prefer the view from over there. 1335 00:51:14,208 --> 00:51:15,742 [laughter] 1336 00:51:15,809 --> 00:51:17,945 - It's like visiting grandma on Sunday. 1337 00:51:18,011 --> 00:51:20,747 You don't wanna do this, but you have to do it. 1338 00:51:20,814 --> 00:51:22,883 [laughter] 1339 00:51:24,718 --> 00:51:27,287 - Tonight's game is called Flipping Wasted. 1340 00:51:27,354 --> 00:51:30,224 [dramatic music] 1341 00:51:30,290 --> 00:51:33,327 As you can see, there are two giant mud pits right here 1342 00:51:33,393 --> 00:51:35,028 in the middle of The Zone. 1343 00:51:35,095 --> 00:51:38,165 To begin, one of you is gonna be positioned on that board 1344 00:51:38,232 --> 00:51:41,735 hovering above the mud pit, while your partner is gonna be 1345 00:51:41,802 --> 00:51:43,270 holding on to this giant rope. 1346 00:51:43,337 --> 00:51:45,305 Your partner is gonna have to lift you high enough 1347 00:51:45,372 --> 00:51:46,974 so you can solve a puzzle. 1348 00:51:47,040 --> 00:51:49,209 If they let you go, you're going in that mud pit. 1349 00:51:49,276 --> 00:51:50,410 It's very cold out here. 1350 00:51:50,477 --> 00:51:51,712 It's gonna suck. 1351 00:51:51,778 --> 00:51:52,980 But they can lift you back up, 1352 00:51:53,046 --> 00:51:54,748 and you start solving that puzzle again. 1353 00:51:54,815 --> 00:51:57,150 First pair to get that puzzle solved 1354 00:51:57,217 --> 00:52:00,153 will win tonight's elimination round and stay in the game. 1355 00:52:00,220 --> 00:52:01,522 Good luck. 1356 00:52:01,588 --> 00:52:02,856 - Good luck, guys. - Yeah. 1357 00:52:02,923 --> 00:52:04,324 - Let's go! 1358 00:52:04,391 --> 00:52:05,859 - Good luck, guys. 1359 00:52:05,926 --> 00:52:09,229 - Well, that is our third time here in The Zone. 1360 00:52:09,296 --> 00:52:14,568 I'm really disappointed about Olivia and Horacio 1361 00:52:14,635 --> 00:52:16,603 because that is a rookie-rookie pair. 1362 00:52:16,670 --> 00:52:18,805 And now, we see the real faces. 1363 00:52:18,872 --> 00:52:20,307 - We saw a lot of eliminations. 1364 00:52:20,374 --> 00:52:23,810 And now, it's time to fight for our stay in the house. 1365 00:52:25,879 --> 00:52:27,714 - Nelson and Nurys sent us down. 1366 00:52:27,781 --> 00:52:29,116 We saw it coming. 1367 00:52:29,183 --> 00:52:30,918 We understand where it came from. 1368 00:52:30,984 --> 00:52:33,320 I think that the truth lies somewhere in the middle. 1369 00:52:33,387 --> 00:52:36,390 Nevertheless, we're gonna get it done tonight. 1370 00:52:36,456 --> 00:52:39,326 [dramatic music] 1371 00:52:39,393 --> 00:52:41,495 ♪♪ ♪♪ 1372 00:52:41,562 --> 00:52:42,829 - Whoo! 1373 00:52:42,896 --> 00:52:45,199 - Whoo! - Let's go! 1374 00:52:45,265 --> 00:52:46,700 - Oh, my God. 1375 00:52:46,767 --> 00:52:48,168 - All right, everyone ready? 1376 00:52:48,235 --> 00:52:51,004 ♪♪ ♪♪ 1377 00:52:51,071 --> 00:52:52,339 Go. [horn blares] 1378 00:52:52,406 --> 00:52:57,544 ♪♪ ♪♪ 1379 00:52:57,611 --> 00:52:58,812 - I am ready to go. 1380 00:52:58,879 --> 00:52:59,847 I am in it. 1381 00:52:59,913 --> 00:53:01,448 I am fired up. 1382 00:53:01,515 --> 00:53:02,449 I'm ready to kill it. 1383 00:53:02,516 --> 00:53:03,784 I have a strategy. 1384 00:53:03,851 --> 00:53:05,252 I'm gonna bend all the way back, 1385 00:53:05,319 --> 00:53:07,788 use my weight going backwards to try 1386 00:53:07,855 --> 00:53:09,790 and pull the rope even more. 1387 00:53:09,857 --> 00:53:11,491 - Big yank and then climb down the rope. 1388 00:53:11,558 --> 00:53:14,595 - If we lose today, I will be very disappointed 1389 00:53:14,661 --> 00:53:17,097 because I'm not here just to be a part of it. 1390 00:53:17,164 --> 00:53:19,299 I'm here to win this game. 1391 00:53:20,968 --> 00:53:23,403 - Good job. 1392 00:53:23,470 --> 00:53:25,339 - Higher. - [grunts] 1393 00:53:25,405 --> 00:53:26,807 Come on. 1394 00:53:28,342 --> 00:53:30,043 - Me and Colleen are starting to get to know each other. 1395 00:53:30,110 --> 00:53:32,379 So I wanna see her stay in the game. 1396 00:53:32,446 --> 00:53:34,815 ♪♪ ♪♪ 1397 00:53:34,882 --> 00:53:36,183 - Come on. 1398 00:53:36,250 --> 00:53:38,385 I'm laying here in the mud, you know, 1399 00:53:38,452 --> 00:53:41,021 just kind of hoping and praying that Tommy will 1400 00:53:41,088 --> 00:53:43,090 be able to get me up fast enough before Colleen 1401 00:53:43,156 --> 00:53:44,424 can solve the puzzle. 1402 00:53:44,491 --> 00:53:45,692 Come on. 1403 00:53:45,759 --> 00:53:47,828 I wanna be back in the house so bad. 1404 00:53:47,895 --> 00:53:49,930 Me and Tommy have so much more to show. 1405 00:53:49,997 --> 00:53:51,698 And I just want to show and prove to people 1406 00:53:51,765 --> 00:53:53,400 that me and Tommy are here for a reason. 1407 00:53:53,467 --> 00:53:56,503 ♪♪ ♪♪ 1408 00:53:56,570 --> 00:53:58,472 - [grunting] 1409 00:53:58,539 --> 00:54:00,474 Oh, my God. 1410 00:54:01,341 --> 00:54:05,312 I literally can't get Analyse lifted off the ground. 1411 00:54:05,379 --> 00:54:09,650 ♪♪ ♪♪ 1412 00:54:09,716 --> 00:54:13,453 I don't know what it is, but I am struggling right now 1413 00:54:13,520 --> 00:54:16,757 to get her up at all. 1414 00:54:16,823 --> 00:54:19,459 She can't even reach the puzzle, let alone solve it. 1415 00:54:19,526 --> 00:54:25,599 ♪♪ ♪♪ 1416 00:54:25,666 --> 00:54:26,834 - Stay a little closer, Tommy. 1417 00:54:26,900 --> 00:54:28,569 Don't jerk. Don't jerk. 1418 00:54:31,872 --> 00:54:33,841 - Tommy, dig your heel in behind. 1419 00:54:35,475 --> 00:54:38,445 - Tommy's struggling and Kim is just chilling. 1420 00:54:38,512 --> 00:54:40,013 Kim's having an espresso. 1421 00:54:40,080 --> 00:54:42,049 He's relaxing. 1422 00:54:43,417 --> 00:54:44,852 - Is this all? 1423 00:54:44,918 --> 00:54:46,653 There's nothing more I should do? 1424 00:54:46,720 --> 00:54:48,789 Should I dance, should I clap, should I step? 1425 00:54:48,856 --> 00:54:51,291 [tense music] 1426 00:54:51,358 --> 00:54:52,459 - Check? 1427 00:54:52,526 --> 00:54:54,027 No. 1428 00:54:54,094 --> 00:54:57,831 - But if Colleen not figure out the puzzle, 1429 00:54:57,898 --> 00:54:59,566 I don't know what to do. 1430 00:55:01,602 --> 00:55:04,671 So Colleen, get your head in the game 1431 00:55:04,738 --> 00:55:06,406 and do it as fast as you can. 1432 00:55:06,473 --> 00:55:08,275 ♪♪ ♪♪ 1433 00:55:08,342 --> 00:55:10,644 - Check? No? 1434 00:55:10,711 --> 00:55:12,713 ♪♪ ♪♪ 1435 00:55:12,779 --> 00:55:15,015 Check? Why? 1436 00:55:15,082 --> 00:55:16,817 I'm definitely not stupid. 1437 00:55:16,884 --> 00:55:19,953 And for me, the picture is right. 1438 00:55:20,020 --> 00:55:22,489 So where's the mistake? 1439 00:55:23,824 --> 00:55:25,359 What do I have wrong? 1440 00:55:25,425 --> 00:55:26,527 Ugh. 1441 00:55:26,593 --> 00:55:31,832 ♪♪ ♪♪ 1442 00:55:31,899 --> 00:55:33,500 - [bleep], sorry sis. - It's okay. 1443 00:55:33,567 --> 00:55:35,068 It's okay. You got it. 1444 00:55:35,135 --> 00:55:36,403 Come on, Tommy. 1445 00:55:36,470 --> 00:55:38,272 Believe in yourself. 1446 00:55:38,338 --> 00:55:39,940 - [bleep] 1447 00:55:40,007 --> 00:55:41,842 [panting] 1448 00:55:41,909 --> 00:55:43,010 - Tommy, sit down. 1449 00:55:43,076 --> 00:55:44,411 Clean your shoes. Clean your shoes. 1450 00:55:44,478 --> 00:55:45,779 Come on, Tommy. 1451 00:55:45,846 --> 00:55:47,881 - You know this is when it's bad, when the person 1452 00:55:47,948 --> 00:55:49,483 that is trying to eliminate you from the game 1453 00:55:49,550 --> 00:55:51,618 is giving you a pep talk, giving you pointers 1454 00:55:51,685 --> 00:55:53,654 on what you're doing wrong. 1455 00:55:53,720 --> 00:55:55,822 - You got it, Tommy. Come on. 1456 00:55:55,889 --> 00:55:57,457 Come on, Tommy. Push! 1457 00:55:57,524 --> 00:55:58,959 Tommy, don't yank it. 1458 00:56:00,360 --> 00:56:03,730 - Oh, my gosh, this is killing me. 1459 00:56:05,098 --> 00:56:06,533 Why can't I get her up? 1460 00:56:06,600 --> 00:56:09,703 - Come on, Tommy. 1461 00:56:09,770 --> 00:56:11,338 - What can I do? 1462 00:56:12,639 --> 00:56:13,907 Oh, my gosh. 1463 00:56:13,974 --> 00:56:16,944 ♪♪ ♪♪ 1464 00:56:20,948 --> 00:56:22,583 - Whoo! - Get low. Get low. 1465 00:56:22,649 --> 00:56:25,152 - Let's go! 1466 00:56:25,219 --> 00:56:27,154 - Come on, Tommy. 1467 00:56:27,221 --> 00:56:29,690 [dramatic music] 1468 00:56:29,756 --> 00:56:31,491 - You want the rope close to your body. 1469 00:56:31,558 --> 00:56:33,393 - Get in a squat position, Tommy. 1470 00:56:33,460 --> 00:56:35,128 There you go. - Get low. Get low. 1471 00:56:35,195 --> 00:56:37,097 ♪♪ ♪♪ 1472 00:56:37,164 --> 00:56:38,332 - Why can't I get her up? 1473 00:56:38,398 --> 00:56:39,833 What can I do? 1474 00:56:39,900 --> 00:56:41,602 - Stand up and get closer to the rope. 1475 00:56:41,668 --> 00:56:43,504 - Tommy, don't worry. 1476 00:56:43,570 --> 00:56:45,739 Tommy right now is so in his head 1477 00:56:45,806 --> 00:56:47,674 he's not doing anything he's supposed to. 1478 00:56:47,741 --> 00:56:49,810 Tommy needs to get his [bleep] together. 1479 00:56:49,877 --> 00:56:51,912 He needs to get his mind right and stop doubting himself. 1480 00:56:51,979 --> 00:56:53,347 - Come on, Tommy. Believe in yourself. 1481 00:56:53,413 --> 00:56:54,481 You can do it. - I know. 1482 00:56:54,548 --> 00:56:55,482 I'm sorry, sis. I'm trying. 1483 00:56:55,549 --> 00:56:56,817 - It's all mental, Tommy. 1484 00:56:56,884 --> 00:56:57,951 Come on. 1485 00:56:59,253 --> 00:57:01,321 - Tug one hand in front of the other hand. 1486 00:57:01,388 --> 00:57:03,190 - Move your hands on the rope. 1487 00:57:03,257 --> 00:57:04,725 Come on, Tommy. 1488 00:57:04,791 --> 00:57:06,894 ♪♪ ♪♪ 1489 00:57:06,960 --> 00:57:09,396 - I'm using every muscle in my body. 1490 00:57:09,463 --> 00:57:13,767 I am pulling, and she's just not going anywhere. 1491 00:57:13,834 --> 00:57:16,637 And I don't know why. 1492 00:57:18,272 --> 00:57:19,439 - Come on, Colleen. 1493 00:57:19,506 --> 00:57:21,108 - Agh! 1494 00:57:21,175 --> 00:57:22,976 - It's honestly breaking my heart. 1495 00:57:23,043 --> 00:57:24,912 I'm strapped to this board and there's 1496 00:57:24,978 --> 00:57:26,647 nothing I can do to help him. 1497 00:57:26,713 --> 00:57:27,814 Keep going. Come on. 1498 00:57:27,881 --> 00:57:29,116 Get low. - Hold that squat. 1499 00:57:29,183 --> 00:57:30,551 Hold that squat. 1500 00:57:30,617 --> 00:57:32,486 - This is why you don't make double deals in front 1501 00:57:32,553 --> 00:57:34,788 of the whole house and give people an excuse to send you 1502 00:57:34,855 --> 00:57:36,757 into elimination because you don't know 1503 00:57:36,823 --> 00:57:38,292 what the game is gonna be. 1504 00:57:38,358 --> 00:57:40,060 - Go, Tommy. Come on. 1505 00:57:40,127 --> 00:57:41,295 - No. 1506 00:57:41,361 --> 00:57:42,596 - Hands on the rope. 1507 00:57:42,663 --> 00:57:45,899 ♪♪ ♪♪ 1508 00:57:45,966 --> 00:57:47,534 - Check? 1509 00:57:48,735 --> 00:57:50,304 [horn blares] - All right, good job. 1510 00:57:50,370 --> 00:57:52,506 - [panting] 1511 00:57:52,573 --> 00:57:54,641 [somber music] 1512 00:57:54,708 --> 00:57:56,443 Good job, guys. [applause] 1513 00:57:56,510 --> 00:57:57,845 - Yes. 1514 00:57:57,911 --> 00:58:00,013 - I don't wanna let you go down. 1515 00:58:00,080 --> 00:58:01,448 - [laughs] 1516 00:58:01,515 --> 00:58:04,117 [triumphant music] 1517 00:58:04,184 --> 00:58:05,652 - Yes! [laughs] 1518 00:58:05,719 --> 00:58:06,854 You did great. 1519 00:58:06,920 --> 00:58:09,389 - Thanks. You did great too. 1520 00:58:09,456 --> 00:58:10,691 - Ey! 1521 00:58:10,757 --> 00:58:12,726 [both laugh] 1522 00:58:13,861 --> 00:58:16,196 - [sobs] I'm so sorry. 1523 00:58:16,263 --> 00:58:18,699 [somber music] 1524 00:58:18,765 --> 00:58:20,400 ♪♪ ♪♪ 1525 00:58:20,467 --> 00:58:22,169 [sobbing] 1526 00:58:23,637 --> 00:58:24,938 - You gave it everything, bro. 1527 00:58:25,005 --> 00:58:26,507 You gave it everything. 1528 00:58:26,573 --> 00:58:29,309 - Keep your head up, Tommy. - Keep your head up. 1529 00:58:29,376 --> 00:58:31,378 - I'm so sorry, sis. 1530 00:58:31,445 --> 00:58:32,980 I love you. 1531 00:58:34,381 --> 00:58:36,283 I love you. I'm sorry. 1532 00:58:38,151 --> 00:58:39,586 We lost. 1533 00:58:39,653 --> 00:58:41,021 I couldn't get her off the ground. 1534 00:58:41,088 --> 00:58:43,824 She didn't even have a fair shot. 1535 00:58:43,891 --> 00:58:46,326 Feel like I dropped the ball 1536 00:58:46,393 --> 00:58:48,862 or couldn't it pick it up. - Don't say that. 1537 00:58:48,929 --> 00:58:50,397 - I love you so much. 1538 00:58:50,464 --> 00:58:51,732 I'm so sorry. - It's okay. 1539 00:58:51,798 --> 00:58:53,634 I promise. - I'm so sorry. 1540 00:58:55,002 --> 00:58:58,705 I think that she is the most incredible person 1541 00:58:58,772 --> 00:59:01,108 that I've ever had in my life. 1542 00:59:01,175 --> 00:59:04,778 She deserves to be here so much. 1543 00:59:04,845 --> 00:59:08,982 - I'm really proud of us and I'm so happy 1544 00:59:09,049 --> 00:59:12,819 I got to experience this with my best friend. 1545 00:59:12,886 --> 00:59:15,389 - Good job, guys. - Good job! 1546 00:59:15,455 --> 00:59:17,958 [applause] Good job! 1547 00:59:18,025 --> 00:59:20,327 - Well, you gave it a shot. 1548 00:59:20,394 --> 00:59:24,264 Unfortunately, Tommy, Analyse couldn't get it done tonight. 1549 00:59:24,331 --> 00:59:25,666 But you know what? 1550 00:59:25,732 --> 00:59:28,402 When you cry when you lose, it's because it actually 1551 00:59:28,468 --> 00:59:30,003 means something to you. 1552 00:59:30,070 --> 00:59:32,072 So I appreciate that. 1553 00:59:32,139 --> 00:59:33,707 I'm not upset at that at all. - Thanks. 1554 00:59:33,774 --> 00:59:35,342 - And you're a very good sport. 1555 00:59:35,409 --> 00:59:38,679 And it just shows that you really care about this game. 1556 00:59:38,745 --> 00:59:40,781 - Yes, I do. 1557 00:59:40,848 --> 00:59:42,749 - I appreciate that. 1558 00:59:42,816 --> 00:59:44,384 - Yeah you do! 1559 00:59:44,451 --> 00:59:45,819 I love you, Tommy. 1560 00:59:45,886 --> 00:59:46,987 I freaking love you. 1561 00:59:47,054 --> 00:59:48,455 And I hope you come back. 1562 00:59:48,522 --> 00:59:51,058 And I hope that you do not give yourself 1563 00:59:51,124 --> 00:59:52,659 crap for this elimination. 1564 00:59:52,726 --> 00:59:54,027 You did everything you could. 1565 00:59:54,094 --> 00:59:56,563 You didn't quit no matter what, 1566 00:59:56,630 --> 00:59:57,865 and that is the number one thing. 1567 00:59:57,931 --> 01:00:00,367 ♪♪ ♪♪ 1568 01:00:00,434 --> 01:00:02,035 - Whoo! 1569 01:00:02,102 --> 01:00:04,338 [somber dramatic music] 1570 01:00:04,404 --> 01:00:05,706 ♪♪ ♪♪ 1571 01:00:05,772 --> 01:00:08,008 - I really hope that we see you both back. 1572 01:00:08,075 --> 01:00:09,776 Unfortunately, you couldn't get it done tonight. 1573 01:00:09,843 --> 01:00:11,545 You ran up against the monster. 1574 01:00:11,612 --> 01:00:13,413 Take care of yourselves. Nothing but love, all right? 1575 01:00:13,480 --> 01:00:15,782 - Thank you, TJ, Thank you. 1576 01:00:15,849 --> 01:00:18,652 ♪♪ ♪♪ 1577 01:00:18,719 --> 01:00:21,255 - Love you. [cheers and applause] 1578 01:00:21,321 --> 01:00:24,391 ♪♪ ♪♪ 1579 01:00:24,458 --> 01:00:25,893 - I am so thrilled that Analyse 1580 01:00:25,959 --> 01:00:27,327 and Tommy are going home. 1581 01:00:27,394 --> 01:00:29,129 It's just the message to everyone in the house 1582 01:00:29,196 --> 01:00:32,165 that if you lie, you're gone. 1583 01:00:32,232 --> 01:00:34,735 I forgive but I won't forget. 1584 01:00:34,801 --> 01:00:36,303 [sighs] 1585 01:00:36,370 --> 01:00:38,605 ♪♪ ♪♪ 1586 01:00:38,672 --> 01:00:41,975 - All right, Kim and Colleen, you made it look easy. 1587 01:00:42,042 --> 01:00:44,011 Kim, you didn't even have to try. 1588 01:00:44,077 --> 01:00:45,679 She could have been an idiot on the puzzle 1589 01:00:45,746 --> 01:00:46,947 and you would've been fine. 1590 01:00:47,014 --> 01:00:49,082 Luckily for you, she wasn't. 1591 01:00:49,149 --> 01:00:50,384 She was awesome. 1592 01:00:50,450 --> 01:00:52,119 You two are still in the game. Congratulations. 1593 01:00:52,186 --> 01:00:53,554 You're still going for the big money. 1594 01:00:53,620 --> 01:00:54,688 Go ahead and rejoin the group. 1595 01:00:54,755 --> 01:00:56,356 - Appreciate it. Thanks. 1596 01:00:56,423 --> 01:00:58,325 [dramatic music] 1597 01:00:58,392 --> 01:00:59,927 ♪♪ ♪♪ 1598 01:00:59,993 --> 01:01:03,130 - That elimination definitely changed our mind 1599 01:01:03,197 --> 01:01:06,500 in a positive way, that it is possible to win 1600 01:01:06,567 --> 01:01:08,702 and we can compete. 1601 01:01:08,769 --> 01:01:11,605 So it's time for a rematch. 1602 01:01:11,672 --> 01:01:13,540 - Thank you. 1603 01:01:13,607 --> 01:01:14,908 - I'm glad you're back. 1604 01:01:14,975 --> 01:01:16,310 I am excited that Colleen is coming back. 1605 01:01:16,376 --> 01:01:18,478 I was just starting to get to know her, 1606 01:01:18,545 --> 01:01:20,814 and I'm excited to see where it goes. 1607 01:01:22,316 --> 01:01:26,653 - Well, everyone, I've told you this game is friendly. 1608 01:01:26,720 --> 01:01:28,422 - Not tonight. 1609 01:01:28,488 --> 01:01:30,624 Ain't that friendly tonight. - And I'm feeling friendly. 1610 01:01:30,691 --> 01:01:32,926 All: No! 1611 01:01:32,993 --> 01:01:34,561 - So you're gonna send us home? 1612 01:01:34,628 --> 01:01:36,997 [dramatic music] 1613 01:01:37,064 --> 01:01:38,565 - So I'm gonna send you home. 1614 01:01:38,632 --> 01:01:40,501 Get out of here. [cheering] 1615 01:01:40,567 --> 01:01:42,436 - Yes! - Yes! 1616 01:01:42,503 --> 01:01:44,071 - Yes. - It's over! 1617 01:01:44,137 --> 01:01:45,739 - Hey, don't stop. Just go. 1618 01:01:45,806 --> 01:01:48,008 Run! Run! 1619 01:01:48,075 --> 01:01:49,877 - For the first time now, no new pair 1620 01:01:49,943 --> 01:01:51,378 is coming into this game. Thank you, TJ. 1621 01:01:51,445 --> 01:01:53,914 The downside of that is that the numbers are gonna 1622 01:01:53,981 --> 01:01:55,883 get smaller and it's gonna get way spicier, 1623 01:01:55,949 --> 01:01:57,384 and this is where the real game begins. 1624 01:01:57,451 --> 01:01:59,686 - Oh, [bleep] Here he goes then. 1625 01:01:59,753 --> 01:02:01,421 Oh, gosh. - Get to the bus. 1626 01:02:01,488 --> 01:02:02,890 Let's go! 1627 01:02:02,956 --> 01:02:04,825 Don't stop walking! Go. 1628 01:02:10,531 --> 01:02:13,467 [dramatic music] 1629 01:02:13,534 --> 01:02:16,436 ♪♪ ♪♪ 1630 01:02:16,503 --> 01:02:17,638 - We lost. 1631 01:02:17,704 --> 01:02:19,273 I couldn't get her off the ground. 1632 01:02:19,339 --> 01:02:20,607 - Come on. 1633 01:02:20,674 --> 01:02:22,342 - She didn't even have a fair shot. 1634 01:02:22,409 --> 01:02:24,778 I think the hardest part for me is, 1635 01:02:24,845 --> 01:02:27,080 the season the twist is Ride or Die 1636 01:02:27,147 --> 01:02:29,950 and you're nothing without your partner, 1637 01:02:30,017 --> 01:02:32,252 and I feel like I dropped the ball... 1638 01:02:32,319 --> 01:02:34,688 - Don't say that. No. - Or couldn't pick it up. 1639 01:02:34,755 --> 01:02:36,723 - You got it, Tommy. Come on. 1640 01:02:36,790 --> 01:02:39,092 Come on, Tommy. Pull it. 1641 01:02:39,159 --> 01:02:42,196 - She deserves to be here so much. 1642 01:02:42,262 --> 01:02:45,265 [sniffles] It's not losing for me. 1643 01:02:45,332 --> 01:02:47,701 I have good sportsmanship. I can handle that. 1644 01:02:47,768 --> 01:02:49,603 But it's feeling like I let her down. 1645 01:02:49,670 --> 01:02:51,104 [sobbing] 1646 01:02:51,171 --> 01:02:53,307 - This game is really hard... - Yeah. 1647 01:02:53,373 --> 01:02:54,675 - Really freaking hard, 1648 01:02:54,741 --> 01:02:56,944 and honestly, if I didn't have him here, 1649 01:02:57,010 --> 01:02:58,979 I really don't know what I would do. 1650 01:02:59,046 --> 01:03:01,481 - I love you so much. I'm so sorry. 1651 01:03:01,548 --> 01:03:02,916 - It's okay. I promise. 1652 01:03:02,983 --> 01:03:04,051 - I'm so sorry. 1653 01:03:04,117 --> 01:03:05,285 - But at the end of the day, 1654 01:03:05,352 --> 01:03:07,421 I freaking hope this is not the last time 1655 01:03:07,487 --> 01:03:09,223 that you'll see us on "The Challenge." 1656 01:03:09,289 --> 01:03:11,658 - Just tears. Tears pouring down our face. 1657 01:03:11,725 --> 01:03:13,660 "We want to come back." [laughter] 1658 01:03:13,727 --> 01:03:16,763 - We have so much more to show and so much more to give. 1659 01:03:16,830 --> 01:03:19,967 And I know that if we just had more time, 1660 01:03:20,033 --> 01:03:24,471 we would've definitely, definitely proved ourselves. 1661 01:03:29,009 --> 01:03:31,378 [dramatic music] 1662 01:03:31,445 --> 01:03:33,280 - Why would you think that I'm after you? 1663 01:03:33,347 --> 01:03:35,582 I don't understand. - She gets so paranoid. 1664 01:03:35,649 --> 01:03:37,518 - The line is about to get drawn in the sand. 1665 01:03:37,584 --> 01:03:38,719 - I'm a rustle some feathers, 1666 01:03:38,785 --> 01:03:40,187 and I'ma do what's best for me. 1667 01:03:40,254 --> 01:03:41,188 - I don't forget. 1668 01:03:41,255 --> 01:03:42,689 - Me either. 1669 01:03:42,756 --> 01:03:44,224 ♪♪ ♪♪ 1670 01:03:44,291 --> 01:03:46,793 - We need this win.