1 00:00:02,135 --> 00:00:04,037 - ♪♪ MTV ♪♪ 2 00:00:04,104 --> 00:00:07,908 [dramatic music] 3 00:00:07,975 --> 00:00:10,911 [cheering] 4 00:00:10,978 --> 00:00:12,513 ♪♪ ♪♪ 5 00:00:12,579 --> 00:00:14,147 - Whoo! - Let's go! 6 00:00:14,214 --> 00:00:17,217 - Oh, interesting. - Let's go! 7 00:00:17,284 --> 00:00:18,852 [laughs] - 3-0, baby! 8 00:00:18,919 --> 00:00:21,021 - We ain't ever leaving. - Wait, wait, wait. 9 00:00:21,088 --> 00:00:22,923 I want to leave at some point. I want to leave. 10 00:00:22,990 --> 00:00:25,425 - At the end, at the end, Horacio, at the end. 11 00:00:25,492 --> 00:00:27,094 - [sighs] - Whoo! 12 00:00:27,160 --> 00:00:30,297 - Home sweet home. - Whoo! 13 00:00:30,364 --> 00:00:32,132 - Oh, you killed it. Little kiss. 14 00:00:32,199 --> 00:00:33,734 - Oh, come on! Come on! 15 00:00:33,800 --> 00:00:34,701 Ah! 16 00:00:34,768 --> 00:00:36,537 - You don't even want to kiss me. 17 00:00:36,603 --> 00:00:38,138 - You're not even going to make him work for it? 18 00:00:38,205 --> 00:00:39,673 - [laughs] 19 00:00:39,740 --> 00:00:40,974 - You're not even going to make this guy work for it? 20 00:00:41,041 --> 00:00:42,009 Man! 21 00:00:42,075 --> 00:00:43,877 - Me and Nelson are good. 22 00:00:43,944 --> 00:00:46,914 Although, he did hurt me. 23 00:00:46,980 --> 00:00:50,851 - We are going to have to save Fessy and Moriah. 24 00:00:50,918 --> 00:00:52,719 - You know, it's probably the smartest decision 25 00:00:52,786 --> 00:00:54,788 he could make, especially since my ride-or-die 26 00:00:54,855 --> 00:00:55,856 and I came back. 27 00:00:55,923 --> 00:00:57,858 - Horacio and Olivia win. 28 00:00:57,925 --> 00:01:00,294 - I think it's something that wasn't intentional. 29 00:01:00,360 --> 00:01:01,962 And I did see him struggle with it. 30 00:01:02,029 --> 00:01:04,765 - I did not want to make that decision. 31 00:01:04,831 --> 00:01:06,867 I was cheering for you the whole time. 32 00:01:06,934 --> 00:01:07,968 - Well, duh. 33 00:01:08,035 --> 00:01:09,002 What the-- - [laughs] 34 00:01:09,069 --> 00:01:13,707 [upbeat music] 35 00:01:13,774 --> 00:01:15,876 This dagger [bleep] is no joke, bro. 36 00:01:15,943 --> 00:01:18,478 Sucks to be down there. It does suck. 37 00:01:18,545 --> 00:01:20,047 - That [bleep] was-- bro, my heart was-- 38 00:01:20,113 --> 00:01:21,915 I could feel it beating in my throat. 39 00:01:21,982 --> 00:01:24,585 - And it's not fun when you care about people down there. 40 00:01:24,651 --> 00:01:26,153 - But that was executed perfectly. 41 00:01:26,220 --> 00:01:27,588 You got your girl. 42 00:01:27,654 --> 00:01:29,523 You didn't go up against your friendship. 43 00:01:29,590 --> 00:01:30,958 - Appreciate that, my guy. 44 00:01:31,024 --> 00:01:33,794 - Nelson is the friend that everyone would want 45 00:01:33,861 --> 00:01:35,429 to have in their life, I feel. 46 00:01:35,495 --> 00:01:37,464 - Thank you. - You're a good guy. 47 00:01:37,531 --> 00:01:39,600 - I try. - I'd have throw his ass in. 48 00:01:39,666 --> 00:01:41,268 - [laughs] - I'm just kidding. 49 00:01:41,335 --> 00:01:43,203 [dramatic music] 50 00:01:43,270 --> 00:01:46,707 - I am relieved that Nelson saved me and Moriah. 51 00:01:46,773 --> 00:01:48,675 But I've just reached the point in the game 52 00:01:48,742 --> 00:01:52,379 where I'm getting tired of coming up short 53 00:01:52,446 --> 00:01:56,183 because I feel like I can win this game. 54 00:01:56,250 --> 00:01:58,719 I could be sitting here a two or three-time champ, 55 00:01:58,785 --> 00:02:00,153 but I'm not. 56 00:02:00,220 --> 00:02:03,023 I'm a two or three-time loser, so it's frustrating. 57 00:02:03,090 --> 00:02:09,997 ♪♪ ♪♪ 58 00:02:15,102 --> 00:02:18,472 I just feel like I'm doing the best I can. 59 00:02:18,539 --> 00:02:22,509 And it's, like-- it's not enough. 60 00:02:22,576 --> 00:02:24,845 [sniffles] 61 00:02:24,912 --> 00:02:27,114 I'm just tired of [bleep] losing. 62 00:02:27,181 --> 00:02:28,782 - Yeah. Don't cry. 63 00:02:28,849 --> 00:02:30,617 It's OK. 64 00:02:30,684 --> 00:02:32,819 - I see all these people like Bananas and Jordan 65 00:02:32,886 --> 00:02:34,821 who've won multiple times. 66 00:02:34,888 --> 00:02:37,191 And I feel like capability-wise, 67 00:02:37,257 --> 00:02:39,860 I'm right up there with them or even better, 68 00:02:39,927 --> 00:02:42,162 but I just take loss after loss, after loss. 69 00:02:42,229 --> 00:02:44,431 - All these challenges that we haven't won, 70 00:02:44,498 --> 00:02:46,400 it doesn't mean that they're better than you. 71 00:02:46,466 --> 00:02:49,002 It just means that their stars aligned, their timing aligned. 72 00:02:49,069 --> 00:02:51,538 - I want you to feel like anything 73 00:02:51,605 --> 00:02:52,773 you walk up to, like, we're going 74 00:02:52,840 --> 00:02:54,208 to [bleep] win that [bleep]. 75 00:02:54,274 --> 00:02:57,077 - I don't care who wins. I still think you're the best. 76 00:02:57,144 --> 00:02:59,046 In my eyes, you're amazing. 77 00:02:59,112 --> 00:03:00,581 Fessy, head up. 78 00:03:00,647 --> 00:03:02,516 You're going to lose a million times, 79 00:03:02,583 --> 00:03:04,551 but you're going to win 100 times more. 80 00:03:04,618 --> 00:03:06,119 Get your [bleep] together. 81 00:03:06,186 --> 00:03:07,855 Like, we got this. 82 00:03:07,921 --> 00:03:11,358 I don't like that Fessy questions who he is sometimes. 83 00:03:11,425 --> 00:03:12,759 I love you. 84 00:03:12,826 --> 00:03:14,761 Like, don't be hard on yourself. 85 00:03:14,828 --> 00:03:17,030 If you motivate your partner and make them feel good, 86 00:03:17,097 --> 00:03:18,599 that's going to show in their performance. 87 00:03:18,665 --> 00:03:20,801 And sometimes, even the strongest people 88 00:03:20,868 --> 00:03:24,972 need to have reassurance and be told that they can do this. 89 00:03:25,038 --> 00:03:27,407 Me and you are going to win, OK? 90 00:03:27,474 --> 00:03:30,210 Here, take this. 91 00:03:30,277 --> 00:03:34,181 [soft music] 92 00:03:34,248 --> 00:03:37,017 [birds chirping] 93 00:03:37,084 --> 00:03:40,354 - I think we've managed somehow, some way, 94 00:03:40,420 --> 00:03:42,022 to really fly under the [bleep] radar. 95 00:03:42,089 --> 00:03:43,490 - It's crazy, man. 96 00:03:43,557 --> 00:03:45,926 Sometimes, I feel like, damn, am I being antisocial? 97 00:03:45,993 --> 00:03:47,594 It's OK though because Johnny's there. 98 00:03:47,661 --> 00:03:48,862 Like, Johnny's doing the work for me, 99 00:03:48,929 --> 00:03:50,731 so thanks for taking one for the team. 100 00:03:50,797 --> 00:03:52,466 - Things with me and Nany are great at this point. 101 00:03:52,533 --> 00:03:55,836 She's one of the strongest women I've ever met. 102 00:03:55,903 --> 00:03:59,106 But the one thing that has eluded her 103 00:03:59,173 --> 00:04:01,175 is a championship win, 104 00:04:01,241 --> 00:04:02,843 and that's my main goal being here, 105 00:04:02,910 --> 00:04:05,712 is to help her finally cross that finish line 106 00:04:05,779 --> 00:04:07,414 for her first win. 107 00:04:07,481 --> 00:04:08,882 Honestly, usually at this point, 108 00:04:08,949 --> 00:04:11,018 I've rubbed someone the wrong way 109 00:04:11,084 --> 00:04:12,653 or I've, like, pissed someone off, 110 00:04:12,719 --> 00:04:14,354 and the fact that we've gone this far-- 111 00:04:14,421 --> 00:04:16,390 as I look around the house, there's really nobody here 112 00:04:16,456 --> 00:04:17,958 that, like, is gunning for us. 113 00:04:18,025 --> 00:04:20,093 - Exactly. - Which is pretty miraculous. 114 00:04:20,160 --> 00:04:21,828 What is this world coming to? - I know. 115 00:04:21,895 --> 00:04:23,397 - Have I lost my edge? 116 00:04:23,463 --> 00:04:26,300 - [laughs] 117 00:04:26,366 --> 00:04:33,407 ♪♪ ♪♪ 118 00:04:34,007 --> 00:04:36,310 - Relax. You're here by yourself. 119 00:04:36,376 --> 00:04:37,511 - Right. 120 00:04:37,578 --> 00:04:39,279 - Forget about everything. 121 00:04:39,346 --> 00:04:42,883 - My favorite thing about Horacio being my ride-or-die 122 00:04:42,950 --> 00:04:46,386 is that I can trust him almost, I feel like, 123 00:04:46,453 --> 00:04:48,121 more than I can trust myself. 124 00:04:48,188 --> 00:04:50,224 He's always cheered me on, coached me. 125 00:04:50,290 --> 00:04:53,026 I truly believe I have the perfect, 126 00:04:53,093 --> 00:04:56,129 the strongest, and the best ride-or-die in this game. 127 00:04:57,531 --> 00:05:01,034 - OK, Liv. - It's not my day, OK? 128 00:05:01,101 --> 00:05:02,970 - I'm very, very proud of what we've done, 129 00:05:03,036 --> 00:05:04,271 but I'm not satisfied. 130 00:05:04,338 --> 00:05:06,139 I am definitely my hardest critic. 131 00:05:06,206 --> 00:05:08,909 I was the kid that when we were playing soccer 132 00:05:08,976 --> 00:05:10,644 and my team would lose, 133 00:05:10,711 --> 00:05:13,113 I would get off the field crying, 134 00:05:13,180 --> 00:05:17,084 but not because I was sad, but frustrated. 135 00:05:17,150 --> 00:05:18,986 I'm like, why can't I do more? 136 00:05:19,052 --> 00:05:21,555 I'm definitely learning how to grow from it. 137 00:05:21,622 --> 00:05:23,957 Instead of just being so negative, 138 00:05:24,024 --> 00:05:25,559 look at the positive side. 139 00:05:25,626 --> 00:05:28,328 There you go. 140 00:05:28,395 --> 00:05:30,697 [laughs] 141 00:05:30,764 --> 00:05:33,500 ♪♪ ♪♪ 142 00:05:33,567 --> 00:05:36,303 - We're in a good spot just because of what you've done 143 00:05:36,370 --> 00:05:37,838 in the past few seasons and-- 144 00:05:37,905 --> 00:05:39,506 - Yeah. - The connections you've built. 145 00:05:39,573 --> 00:05:40,674 So I get to come in here 146 00:05:40,741 --> 00:05:42,075 without as much worry as a rookie. 147 00:05:42,142 --> 00:05:43,644 - Yeah, that's true. - You know what I mean? 148 00:05:43,710 --> 00:05:45,145 Like, a rookie-rookie team. - That's true. 149 00:05:45,212 --> 00:05:47,948 I'm just happy that we get to experience this together. 150 00:05:48,015 --> 00:05:50,017 You know, we've known each other for a very long time. 151 00:05:50,083 --> 00:05:52,553 - [laughs] Just my whole life. 152 00:05:52,619 --> 00:05:54,288 - Yeah, you know, so it's just so cool 153 00:05:54,354 --> 00:05:56,623 to go through life with you and then, 154 00:05:56,690 --> 00:05:58,091 you know, being my best friend, 155 00:05:58,158 --> 00:05:59,760 and then now coming into a game. 156 00:05:59,826 --> 00:06:01,328 I literally forget that my brother is here. 157 00:06:01,395 --> 00:06:02,996 It's--I mean, I walk in the kitchen, 158 00:06:03,063 --> 00:06:04,398 I'm like, ah, that's my brother. 159 00:06:04,464 --> 00:06:06,466 It's the craziest thing. 160 00:06:06,533 --> 00:06:08,035 But I'm glad he's here. 161 00:06:08,101 --> 00:06:09,870 It's just so crazy because now you get 162 00:06:09,937 --> 00:06:14,107 to see how much of a mind [bleep] this game is. 163 00:06:14,174 --> 00:06:15,542 This is where I really figure out 164 00:06:15,609 --> 00:06:17,778 if you're my true ride-or-die. 165 00:06:17,845 --> 00:06:19,613 - We'll see. We'll find out. 166 00:06:19,680 --> 00:06:21,281 [both laughing] 167 00:06:21,348 --> 00:06:27,721 ♪♪ ♪♪ 168 00:06:27,788 --> 00:06:29,990 - Oh! [laughter] 169 00:06:31,391 --> 00:06:32,526 - See that like twist. 170 00:06:32,593 --> 00:06:33,994 Yep, yep. There you go. 171 00:06:34,061 --> 00:06:35,262 Lay on your back. Yep. 172 00:06:35,329 --> 00:06:36,997 - Originally, when I saw Jordan, 173 00:06:37,064 --> 00:06:38,532 it was just, like, a rush of emotion. 174 00:06:38,599 --> 00:06:40,834 We haven't seen each other in a year and a half. 175 00:06:40,901 --> 00:06:43,403 And now that we're kind of settling in and living 176 00:06:43,470 --> 00:06:44,538 with each other again... 177 00:06:44,605 --> 00:06:46,273 Stand up, reset. 178 00:06:46,340 --> 00:06:49,176 I think I'd be lying if I didn't think it would be 179 00:06:49,243 --> 00:06:51,612 lovely to rekindle with Jordan, 180 00:06:51,678 --> 00:06:52,913 but I'm still trying to figure it out. 181 00:06:52,980 --> 00:06:55,349 Ah! - Oh, come on! 182 00:06:55,415 --> 00:06:56,850 Hey! Get out of there! 183 00:06:56,917 --> 00:06:58,519 Get--ah! Get outta my butt! 184 00:06:58,585 --> 00:07:00,020 - [laughs] 185 00:07:00,087 --> 00:07:03,056 - Tori and I have a very, very deep connection. 186 00:07:03,123 --> 00:07:05,592 Marry me. Will you marry me? 187 00:07:05,659 --> 00:07:07,294 - For real? - Yeah. 188 00:07:07,361 --> 00:07:09,162 - Shut up! Yes! 189 00:07:09,229 --> 00:07:13,600 - We find safety in each other pretty easily. 190 00:07:13,667 --> 00:07:18,705 We cuddle, and we wrestle, but that doesn't mean 191 00:07:18,772 --> 00:07:20,741 that we are getting back together 192 00:07:20,807 --> 00:07:23,243 or we're trying to rekindle anything. 193 00:07:23,310 --> 00:07:29,116 It's just very easy to fall back into this comfort zone. 194 00:07:29,183 --> 00:07:31,385 - I tapped out. I'm sweaty. 195 00:07:31,451 --> 00:07:33,353 This all for the day. 196 00:07:33,420 --> 00:07:37,191 ♪♪ ♪♪ 197 00:07:37,257 --> 00:07:39,193 A part of me is like, it feels good. 198 00:07:39,259 --> 00:07:41,128 And then the other part of me is, like, 199 00:07:41,195 --> 00:07:43,263 just remembering that all of the work 200 00:07:43,330 --> 00:07:44,831 that's happened between the time 201 00:07:44,898 --> 00:07:46,133 that we ended up till now. 202 00:07:46,200 --> 00:07:47,434 It's a different integration. 203 00:07:47,501 --> 00:07:49,670 It's like meeting your past and your present 204 00:07:49,736 --> 00:07:50,904 after you've done so much... 205 00:07:50,971 --> 00:07:52,406 - Yes. - Healing. 206 00:07:52,472 --> 00:07:53,607 And it doesn't feel heavy, 207 00:07:53,674 --> 00:07:55,275 but I'm like, will it get heavy? 208 00:07:55,342 --> 00:07:57,377 - It's totally understandable and... 209 00:07:57,444 --> 00:07:59,746 - Yeah. You shared a life together. 210 00:07:59,813 --> 00:08:01,748 - Yeah, totally. - Yeah, and a cat. 211 00:08:01,815 --> 00:08:03,650 - And a cat, I know. - A [bleep] cat. 212 00:08:03,717 --> 00:08:05,319 - And the fact he says Miso's still his [bleep] daughter... 213 00:08:05,385 --> 00:08:06,687 - Oh, my God, yeah. - That kills me. 214 00:08:06,753 --> 00:08:08,355 - I was talking about it. - I know. 215 00:08:08,422 --> 00:08:09,890 - I was like--he was like, "Oh, my daughter." 216 00:08:09,957 --> 00:08:11,825 I'm like, "Uh, um, yeah." 217 00:08:11,892 --> 00:08:13,760 - God. - You took the kid? 218 00:08:13,827 --> 00:08:15,963 - He made a joke, and he was like, 219 00:08:16,029 --> 00:08:17,497 now he's going to file for custody. 220 00:08:17,564 --> 00:08:18,966 - I'm like, it's like her cat. - Fight me. 221 00:08:19,032 --> 00:08:20,534 - Yeah. - Fight me for her. 222 00:08:20,601 --> 00:08:22,503 I dare you. [laughter] 223 00:08:22,569 --> 00:08:25,339 Who really loves her? No, we both do, we both do. 224 00:08:25,405 --> 00:08:28,141 - Jordan has emotions, OK? both: Yeah. 225 00:08:28,208 --> 00:08:30,210 - There's still love there. - Yeah, yeah, so much. 226 00:08:30,277 --> 00:08:31,345 - There is still love there. - Yeah. 227 00:08:31,411 --> 00:08:33,180 - I don't know. It's been crazy. 228 00:08:33,247 --> 00:08:35,582 I'm interested to see, like, how it's all going to unfold. 229 00:08:35,649 --> 00:08:36,717 - Yeah. 230 00:08:36,783 --> 00:08:38,819 - You know? 231 00:08:38,886 --> 00:08:41,955 - Jordan and I, literally from the first day he got here, 232 00:08:42,022 --> 00:08:43,991 we've been giving each other the eyes 233 00:08:44,057 --> 00:08:45,192 because we enjoyed each other's vibes. 234 00:08:45,259 --> 00:08:46,727 - Yeah. - Jordan's not even my type. 235 00:08:46,793 --> 00:08:48,529 You know what I mean, like, in any way, shape, or form. 236 00:08:48,595 --> 00:08:51,031 It was just the connection from the friendship. 237 00:08:51,098 --> 00:08:52,933 - Yeah, and y'all have that room to yourself now. 238 00:08:53,000 --> 00:08:54,268 - It wasn't even that. 239 00:08:54,334 --> 00:08:55,736 Because even when I slept above him... 240 00:08:55,802 --> 00:08:57,104 - Yeah. - I would go in there. 241 00:08:57,171 --> 00:08:58,639 And like everyone could be asleep, and, like, 242 00:08:58,705 --> 00:08:59,773 I'd be climbing into my bed. 243 00:08:59,840 --> 00:09:01,275 He'd be like, "Nurys." 244 00:09:01,341 --> 00:09:02,676 I'd be like--I'd come over the bed like, "Yeah?" 245 00:09:02,743 --> 00:09:04,178 He's like, "Good night." 246 00:09:04,244 --> 00:09:06,346 Like, it's always been the same banter. 247 00:09:06,413 --> 00:09:08,015 Jordan and I, we have been getting 248 00:09:08,081 --> 00:09:09,983 a little closer recently. 249 00:09:10,050 --> 00:09:11,418 He's such a great guy. 250 00:09:11,485 --> 00:09:13,620 Like, personality is like ten out of ten. 251 00:09:13,687 --> 00:09:17,024 And our friendship now is kind of changing a little bit. 252 00:09:17,090 --> 00:09:19,459 Would I like to continue to get to know him? 253 00:09:19,526 --> 00:09:21,128 Sure. 254 00:09:21,195 --> 00:09:24,198 But do I want to continue to get 255 00:09:24,264 --> 00:09:25,866 to know him while I'm also hurting 256 00:09:25,933 --> 00:09:27,100 somebody else's feelings in here? 257 00:09:27,167 --> 00:09:28,602 No. - Yeah. 258 00:09:28,669 --> 00:09:30,103 But at the same time, you're not friends with her. 259 00:09:30,170 --> 00:09:32,272 You don't owe her anything. - Yeah. 260 00:09:32,339 --> 00:09:34,074 In my eyes, it doesn't seem like they're going to get 261 00:09:34,141 --> 00:09:35,576 back together, but I don't know. 262 00:09:35,642 --> 00:09:37,511 - But this is the only thing I will say. 263 00:09:37,578 --> 00:09:39,379 I'm sure Tori has some rage in her. 264 00:09:39,446 --> 00:09:41,648 She will-- - Oh, no, 100%. 265 00:09:41,715 --> 00:09:44,685 - Take anyone down that steps in the way of her feelings. 266 00:09:44,751 --> 00:09:45,786 - Oh, yeah. - Are you scared? 267 00:09:45,853 --> 00:09:46,987 No. - No. 268 00:09:47,054 --> 00:09:49,089 - But also, if you could avoid it... 269 00:09:49,156 --> 00:09:51,558 I definitely think Jordan and Nurys 270 00:09:51,625 --> 00:09:54,895 talking is not going to be beneficial to Nelson 271 00:09:54,962 --> 00:09:56,296 and her game. 272 00:09:56,363 --> 00:09:58,432 There's more to the story between Tori and Jordan 273 00:09:58,498 --> 00:10:01,235 than Nurys knows or anyone knows, honestly. 274 00:10:01,301 --> 00:10:04,505 And if Tori feels some type of way, sorry, Nurys, 275 00:10:04,571 --> 00:10:07,674 you're kicked to the curb, and she's coming for blood. 276 00:10:07,741 --> 00:10:10,677 [dramatic music] 277 00:10:10,744 --> 00:10:13,981 ♪♪ ♪♪ 278 00:10:14,047 --> 00:10:15,382 - It's tough, you know? 279 00:10:15,449 --> 00:10:18,051 Like, I see why it's mentally draining, you know? 280 00:10:18,118 --> 00:10:19,887 - Yeah, it's that point in the game where you just, 281 00:10:19,953 --> 00:10:21,255 like, hit a wall. 282 00:10:21,321 --> 00:10:23,657 - Yeah, I'm just blessed that we made it this far. 283 00:10:23,724 --> 00:10:25,058 - Yeah. 284 00:10:25,125 --> 00:10:26,894 What I really, really love about Chauncey is, 285 00:10:26,960 --> 00:10:29,796 I've never met someone that is not afraid 286 00:10:29,863 --> 00:10:30,964 to be themselves. 287 00:10:31,031 --> 00:10:32,266 He's not afraid to cry. 288 00:10:32,332 --> 00:10:34,034 He's not afraid to be vulnerable. 289 00:10:34,101 --> 00:10:35,969 He's not afraid to be that sensitive human 290 00:10:36,036 --> 00:10:38,105 that it's OK for all of us to be. 291 00:10:38,172 --> 00:10:40,374 - I had, you know, some mentors growing up in my life, 292 00:10:40,440 --> 00:10:42,576 but mainly my grandfather Sonny, 293 00:10:42,643 --> 00:10:45,479 who passed away in 2020 from liver cancer. 294 00:10:45,546 --> 00:10:47,614 He--I don't know. 295 00:10:47,681 --> 00:10:50,284 My grandpa would be, like, so happy to see me here, 296 00:10:50,350 --> 00:10:54,254 and he would tell me to win this [bleep], 297 00:10:54,321 --> 00:10:57,524 but, no, he would be so happy. 298 00:10:57,591 --> 00:10:59,960 - I mean, who wouldn't want to date this, this guy? 299 00:11:00,027 --> 00:11:01,428 - Oh, thank you. - Like, what? 300 00:11:01,495 --> 00:11:03,197 I am so lucky. 301 00:11:03,263 --> 00:11:05,065 - We just got to keep going and doing what we're doing. 302 00:11:05,132 --> 00:11:07,367 - We've gotta win a damn challenge though. 303 00:11:07,434 --> 00:11:08,936 - Yeah. 304 00:11:09,002 --> 00:11:14,408 ♪♪ ♪♪ 305 00:11:17,711 --> 00:11:20,214 - Throughout this game, you're getting stresses 306 00:11:20,280 --> 00:11:22,149 thrown at you from every angle. 307 00:11:22,216 --> 00:11:23,884 - Honey, I'm home. 308 00:11:23,951 --> 00:11:26,687 [gasps] You're in my bed. 309 00:11:26,753 --> 00:11:28,155 Hi. - Hi. 310 00:11:28,222 --> 00:11:30,324 Nurys and I are connecting. 311 00:11:30,390 --> 00:11:31,725 It's fun. 312 00:11:31,792 --> 00:11:35,395 And it takes you away from this game. 313 00:11:36,897 --> 00:11:39,233 - [giggles] 314 00:11:39,299 --> 00:11:41,401 - Are we making out? Yeah. 315 00:11:41,468 --> 00:11:45,272 And it feels great to hold on to somebody 316 00:11:45,339 --> 00:11:49,009 and be comfortable and stress-free. 317 00:11:49,076 --> 00:11:51,011 [soft music] 318 00:11:51,078 --> 00:11:52,880 - [laughs] 319 00:11:52,946 --> 00:11:59,553 ♪♪ ♪♪ 320 00:11:59,620 --> 00:12:02,756 [dramatic music] 321 00:12:02,823 --> 00:12:09,730 ♪♪ ♪♪ 322 00:12:23,544 --> 00:12:25,546 - All right, everyone, welcome to your next challenge. 323 00:12:25,612 --> 00:12:28,715 [cheers and applause] 324 00:12:29,383 --> 00:12:31,418 Today, you and your ride-or-die are 325 00:12:31,485 --> 00:12:34,922 going to need communication, strength, and endurance. 326 00:12:34,988 --> 00:12:36,256 This is a mini-final. 327 00:12:36,323 --> 00:12:38,425 If you think you have any chance 328 00:12:38,492 --> 00:12:41,461 at running the real final, you'd better do well today. 329 00:12:41,528 --> 00:12:44,631 It is called Haul or Nothing. 330 00:12:44,698 --> 00:12:47,100 ♪♪ ♪♪ 331 00:12:47,167 --> 00:12:50,404 It is a 6-mile course. 332 00:12:50,470 --> 00:12:52,573 ♪♪ ♪♪ 333 00:12:52,639 --> 00:12:53,974 - Jesus [bleep] Christ. 334 00:12:54,041 --> 00:12:55,609 - You're going to be racing. 335 00:12:55,676 --> 00:12:57,978 Along the way, there'll be several checkpoints 336 00:12:58,045 --> 00:13:01,348 that you must finish to proceed. 337 00:13:01,415 --> 00:13:04,284 And one more thing, you're going to be hauling 338 00:13:04,351 --> 00:13:08,455 a very heavy plank the entire time. 339 00:13:08,522 --> 00:13:12,159 Now, there has never been a more important time 340 00:13:12,226 --> 00:13:14,494 for you to win. 341 00:13:14,561 --> 00:13:17,264 The first pair to get across that finish line 342 00:13:17,331 --> 00:13:19,666 will win today's challenge and also wield 343 00:13:19,733 --> 00:13:24,037 the heaviest power that we've had this entire season. 344 00:13:24,104 --> 00:13:28,475 There's going to be a very important decision being made, 345 00:13:28,542 --> 00:13:31,879 and, believe me, you want to be the ones making it. 346 00:13:31,945 --> 00:13:33,247 - This is something that definitely sends 347 00:13:33,313 --> 00:13:34,681 shivers down your spine, 348 00:13:34,748 --> 00:13:37,784 because you put power in the wrong person's hand, 349 00:13:37,851 --> 00:13:41,355 and you never know what they're going to do with it. 350 00:13:41,421 --> 00:13:43,457 - All right, good luck, everyone. 351 00:13:43,524 --> 00:13:44,725 Get it done. 352 00:13:44,791 --> 00:13:46,994 [applause] 353 00:13:47,060 --> 00:13:50,764 ♪♪ ♪♪ 354 00:13:50,831 --> 00:13:54,468 Everyone ready? 355 00:13:54,535 --> 00:13:56,436 Go! [air horn blares] 356 00:13:56,503 --> 00:14:00,207 [shouting] 357 00:14:05,379 --> 00:14:07,414 [dramatic music] 358 00:14:07,481 --> 00:14:08,916 - Everyone ready? 359 00:14:08,982 --> 00:14:10,417 Go! [air horn blares] 360 00:14:10,484 --> 00:14:13,420 [shouting] 361 00:14:13,487 --> 00:14:20,394 ♪♪ ♪♪ 362 00:14:24,932 --> 00:14:28,202 - Today's challenge is a good old-fashioned mini-final. 363 00:14:28,268 --> 00:14:30,971 The first pair to complete all three checkpoints 364 00:14:31,038 --> 00:14:33,373 and bring their plank across the finish line 365 00:14:33,440 --> 00:14:36,210 will win today's mini-final and, as TJ told us, 366 00:14:36,276 --> 00:14:39,012 have the most power yet in this game. 367 00:14:39,079 --> 00:14:40,480 We're good, Tori. - You got it OK for now? 368 00:14:40,547 --> 00:14:42,015 - Totally fine. 369 00:14:42,082 --> 00:14:45,018 I truly believe that me and Tori are the strongest pair 370 00:14:45,085 --> 00:14:49,189 left in this game, and today is our opportunity to prove that. 371 00:14:49,256 --> 00:14:51,692 - These mini-finals really do test you to see 372 00:14:51,758 --> 00:14:53,961 if you have that heart, that endurance, 373 00:14:54,027 --> 00:14:55,896 that fight in you to keep going. 374 00:14:55,963 --> 00:14:58,165 - Wanna switch? - Yeah. 375 00:14:58,232 --> 00:15:01,001 It's going to be interesting to see how my brother holds up 376 00:15:01,068 --> 00:15:02,870 because it's not going to be easy. 377 00:15:02,936 --> 00:15:07,875 ♪♪ ♪♪ 378 00:15:07,941 --> 00:15:10,511 - Do you want to switch arms? - Yep. 379 00:15:10,577 --> 00:15:12,145 - Got it? - Yep. 380 00:15:12,212 --> 00:15:14,781 - Let's not [bleep] beat around the bush. 381 00:15:14,848 --> 00:15:17,885 I am not the fastest chick on the field, 382 00:15:17,951 --> 00:15:20,020 but I'm smart as [bleep]. 383 00:15:20,087 --> 00:15:23,423 I know that soon we'll be passing people. 384 00:15:23,490 --> 00:15:25,092 - Just do what we can manage. 385 00:15:26,994 --> 00:15:30,430 ♪♪ ♪♪ 386 00:15:30,497 --> 00:15:31,965 - Good job. 387 00:15:32,032 --> 00:15:33,901 Doing great. - Thank you, you too. 388 00:15:33,967 --> 00:15:36,703 - I know a lot of ride-or-die pairs are going to try to be 389 00:15:36,770 --> 00:15:38,372 slow and steady and set a good pace, 390 00:15:38,438 --> 00:15:40,607 but I'm telling Moriah, like, we came here to win, 391 00:15:40,674 --> 00:15:42,075 and we're here to set the tone. 392 00:15:42,142 --> 00:15:44,244 So every chance we get, we're gonna be out in front. 393 00:15:44,311 --> 00:15:45,779 Come on. 394 00:15:45,846 --> 00:15:47,347 - I'm confident about this min-final 395 00:15:47,414 --> 00:15:49,616 because I know if Fessy sets the tone and the pace, 396 00:15:49,683 --> 00:15:51,018 I could keep up. 397 00:15:51,084 --> 00:15:52,553 - There you go, Moriah. I'm proud of you. 398 00:15:52,619 --> 00:15:54,221 I see the first checkpoint too. - First checkpoint. 399 00:15:54,288 --> 00:15:57,558 Let's go. 400 00:15:57,624 --> 00:15:59,193 - Use your plank and three barrels 401 00:15:59,259 --> 00:16:01,195 to get across without touching the ground. 402 00:16:01,261 --> 00:16:02,996 If you touch the ground, you must start over. 403 00:16:03,063 --> 00:16:06,366 ♪♪ ♪♪ 404 00:16:06,433 --> 00:16:09,236 - You know when you're a kid and you play, like, Hot Lava, 405 00:16:09,303 --> 00:16:11,138 and you don't want to touch the floor? 406 00:16:11,205 --> 00:16:12,739 That's all that's on my mind. 407 00:16:12,806 --> 00:16:15,242 - Put the platform up. 408 00:16:15,309 --> 00:16:17,244 - I'm like, OK, so we just got to build, 409 00:16:17,311 --> 00:16:19,479 and build, and build, and just not touch the lava. 410 00:16:19,546 --> 00:16:21,849 OK, we're going to have to roll this. 411 00:16:21,915 --> 00:16:25,752 ♪♪ ♪♪ 412 00:16:25,819 --> 00:16:27,821 - Good job. I'm gonna come around. 413 00:16:27,888 --> 00:16:31,024 - Now I want you to stand in the back barrel 414 00:16:31,091 --> 00:16:32,726 and slide that forward to me. 415 00:16:32,793 --> 00:16:34,561 Slide it. 416 00:16:34,628 --> 00:16:37,064 Yeah. 417 00:16:37,130 --> 00:16:38,999 All right, move it. 418 00:16:39,066 --> 00:16:44,204 ♪♪ ♪♪ 419 00:16:44,271 --> 00:16:46,139 - You see how we're going to do it? 420 00:16:46,206 --> 00:16:48,308 Drop. 421 00:16:49,142 --> 00:16:51,411 We're gonna catch you! You'd better hurry up! 422 00:16:51,478 --> 00:16:53,747 - [laughs] 423 00:16:53,814 --> 00:16:59,453 ♪♪ ♪♪ 424 00:16:59,520 --> 00:17:01,855 - Nelson and I got this in the bag. 425 00:17:01,922 --> 00:17:03,690 When it comes to endurance and speed, 426 00:17:03,757 --> 00:17:05,259 you know, we got that. 427 00:17:05,325 --> 00:17:06,660 - [grunts] 428 00:17:06,727 --> 00:17:08,896 - There should be no reason why we don't win. 429 00:17:08,962 --> 00:17:16,069 ♪♪ ♪♪ 430 00:17:22,242 --> 00:17:25,245 - Roll backwards. Roll. 431 00:17:26,914 --> 00:17:30,851 - Bananas looks like a cat trying not to touch the water. 432 00:17:30,918 --> 00:17:32,352 Look at what they're doing. 433 00:17:32,419 --> 00:17:33,787 Johnny, look what they're doing. 434 00:17:33,854 --> 00:17:35,222 What the [bleep] are we doing? 435 00:17:35,289 --> 00:17:36,924 Everyone's kind of on the same page, 436 00:17:36,990 --> 00:17:40,060 and Bananas is in a whole different world. 437 00:17:40,127 --> 00:17:41,762 - Can you roll that barrel forward? 438 00:17:41,828 --> 00:17:45,465 In theory, I thought this was a pretty good strategy. 439 00:17:45,532 --> 00:17:47,668 There you go, good. 440 00:17:47,734 --> 00:17:49,803 But Nany is just totally confused 441 00:17:49,870 --> 00:17:51,438 by what I'm trying to do here. 442 00:17:51,505 --> 00:17:53,440 I'm partially confused at what I'm trying to do here. 443 00:17:53,507 --> 00:17:55,442 Everybody on the course, including most 444 00:17:55,509 --> 00:17:57,010 of the people even on production 445 00:17:57,077 --> 00:17:58,579 are confused what I'm trying to do here. 446 00:17:58,645 --> 00:18:02,649 - Whoa! Ho, ho, whoa, whoa, whoa, whoa! 447 00:18:02,716 --> 00:18:03,851 - But it worked in my head. 448 00:18:03,917 --> 00:18:06,119 ♪♪ ♪♪ 449 00:18:06,186 --> 00:18:07,321 [air horn blares] 450 00:18:07,387 --> 00:18:08,488 - Nany, your feet hit the ground. 451 00:18:08,555 --> 00:18:10,023 You got to start over. You touched. 452 00:18:10,090 --> 00:18:11,325 I'm sorry. - And let's do it right. 453 00:18:11,391 --> 00:18:12,726 - Right? - This is not working. 454 00:18:12,793 --> 00:18:15,062 - We just caught 'em! 455 00:18:15,128 --> 00:18:16,530 - And then what happened? 456 00:18:16,597 --> 00:18:17,798 - You [bleep] touched the ground! 457 00:18:17,865 --> 00:18:19,233 That's what happened. 458 00:18:19,299 --> 00:18:20,501 - All right, I'm not listening to your bull[bleep]. 459 00:18:20,567 --> 00:18:21,835 Just [bleep] move. 460 00:18:21,902 --> 00:18:23,804 - I got it. - There you go, just like that. 461 00:18:23,871 --> 00:18:28,642 For as hardheaded as we are in life, in the game-- 462 00:18:28,709 --> 00:18:30,611 - Good job. - Whoo! 463 00:18:30,677 --> 00:18:32,646 - I'd say we work together better than anybody else, 464 00:18:32,713 --> 00:18:34,481 as far as, like, teamwork first... 465 00:18:34,548 --> 00:18:36,650 - Mm-hmm. - To get the job done. 466 00:18:36,717 --> 00:18:39,052 We're gonna catch them. We just got to work steady. 467 00:18:39,119 --> 00:18:40,387 - Yeah, definitely. 468 00:18:40,454 --> 00:18:42,389 Like, I can ignore some of your [bleep] 469 00:18:42,456 --> 00:18:46,260 so that I can perform well, but it has worked for us. 470 00:18:46,326 --> 00:18:47,094 - Yeah. 471 00:18:47,160 --> 00:18:53,967 ♪♪ ♪♪ 472 00:18:54,034 --> 00:18:55,202 [air horn blares] 473 00:18:55,269 --> 00:18:56,303 Jordan and Aneesa, you've got to go back. 474 00:18:56,370 --> 00:18:58,305 Jordan, you touched. - No! 475 00:18:58,372 --> 00:19:00,741 I will not stop. 476 00:19:00,807 --> 00:19:03,010 We'll just keep going. 477 00:19:03,076 --> 00:19:05,112 And that's what it takes to win. 478 00:19:07,548 --> 00:19:14,454 ♪♪ ♪♪ 479 00:19:16,356 --> 00:19:19,493 - Yeah, Faysal! Moriah, looking good. 480 00:19:20,961 --> 00:19:22,663 - Yeah, Nurys! 481 00:19:22,729 --> 00:19:24,198 Killing 'em. 482 00:19:24,264 --> 00:19:26,166 - I'm upset because Nelson and Nurys 483 00:19:26,233 --> 00:19:27,601 are ahead of the whole pack, 484 00:19:27,668 --> 00:19:29,436 and, Nelson, you blindsided my girlfriend, Amber. 485 00:19:29,503 --> 00:19:32,239 - Amber and Chauncey will be going into the zone. 486 00:19:32,306 --> 00:19:34,241 - You guys had a serious friendship coming into this. 487 00:19:34,308 --> 00:19:36,243 Now I don't trust you in this game, 488 00:19:36,310 --> 00:19:39,780 so I do not want to see them win. 489 00:19:39,847 --> 00:19:41,315 - Ah! 490 00:19:41,381 --> 00:19:42,783 - You're right there. 491 00:19:42,850 --> 00:19:44,685 ♪♪ ♪♪ 492 00:19:44,751 --> 00:19:46,119 - Yes! 493 00:19:46,186 --> 00:19:47,754 We finished the first checkpoint. 494 00:19:47,821 --> 00:19:49,323 [laughs] 495 00:19:49,389 --> 00:19:51,558 I'm telling you, baby! 496 00:19:51,625 --> 00:19:52,793 This is my season. 497 00:19:52,860 --> 00:19:54,795 I'm the captain of this ship. 498 00:19:54,862 --> 00:19:55,996 Even it out. 499 00:19:56,063 --> 00:19:57,598 I'll take the front. 500 00:19:57,664 --> 00:20:00,501 One, two, three. 501 00:20:00,567 --> 00:20:01,635 ♪♪ ♪♪ 502 00:20:01,702 --> 00:20:03,103 - Jump. 503 00:20:03,170 --> 00:20:04,771 - Good job. 504 00:20:04,838 --> 00:20:06,907 - Yeah. 505 00:20:07,708 --> 00:20:11,278 Nelson is incredible at this challenge. 506 00:20:11,345 --> 00:20:13,046 He is literally, like, all muscle. 507 00:20:13,113 --> 00:20:14,848 I'm barely having to do anything. 508 00:20:14,915 --> 00:20:16,350 He's like Superman. 509 00:20:16,416 --> 00:20:19,152 - Nurys and Nelson killing it. 510 00:20:19,219 --> 00:20:25,826 ♪♪ ♪♪ 511 00:20:25,893 --> 00:20:27,127 - All right, Tori and Devin. 512 00:20:27,194 --> 00:20:29,630 - Everything in the middle. 513 00:20:29,696 --> 00:20:31,064 Good. 514 00:20:31,131 --> 00:20:32,499 - Yes! 515 00:20:32,566 --> 00:20:34,501 - Front or back? - I'll do back. 516 00:20:34,568 --> 00:20:36,837 [grunts] 517 00:20:36,904 --> 00:20:38,138 - Holy! 518 00:20:38,205 --> 00:20:39,439 That's a lot of baggage! 519 00:20:39,506 --> 00:20:41,108 [bleep] weighs more than I do. 520 00:20:41,175 --> 00:20:42,843 - Let me know if you want to switch, OK? 521 00:20:42,910 --> 00:20:44,211 The pain is excruciating. 522 00:20:44,278 --> 00:20:45,712 My knee is on fire. 523 00:20:45,779 --> 00:20:48,482 And my shoulders are on fire from the plank. 524 00:20:48,549 --> 00:20:52,119 I probably never have pushed myself this much through pain, 525 00:20:52,186 --> 00:20:54,021 ever in my entire life. 526 00:20:54,087 --> 00:21:01,261 ♪♪ ♪♪ 527 00:21:04,064 --> 00:21:05,199 - Can you put it on the back of your back? 528 00:21:05,265 --> 00:21:06,266 - Come on. Ready? 529 00:21:06,333 --> 00:21:07,301 - You got it? - Yeah. 530 00:21:07,367 --> 00:21:08,535 Ready? Pick it up. 531 00:21:08,602 --> 00:21:10,137 - Wait, I need to-- sorry, sorry, sorry. 532 00:21:10,204 --> 00:21:11,705 I'm not ready. One, two, three. 533 00:21:11,772 --> 00:21:13,073 OK. - Let's go. 534 00:21:13,140 --> 00:21:16,176 ♪♪ ♪♪ 535 00:21:16,243 --> 00:21:18,612 - Going up. 536 00:21:21,281 --> 00:21:23,884 ♪♪ ♪♪ 537 00:21:23,951 --> 00:21:25,686 - Hold on, pause. 538 00:21:25,752 --> 00:21:27,588 Sorry. 539 00:21:28,722 --> 00:21:30,290 [bleep] 540 00:21:30,357 --> 00:21:31,825 - Come on. We can't stop. 541 00:21:31,892 --> 00:21:33,227 We can't stop. 542 00:21:33,293 --> 00:21:34,995 Not feeling too great about this right now, 543 00:21:35,062 --> 00:21:37,431 being at the bottom of the pack. 544 00:21:37,497 --> 00:21:41,201 I get quiet and kind of just see red. 545 00:21:41,268 --> 00:21:42,970 We have to get better. 546 00:21:43,036 --> 00:21:47,107 We have to push ourselves more, but Olivia is not doing that. 547 00:21:47,174 --> 00:21:48,575 You're fine, you're fine. Just keep going. 548 00:21:48,642 --> 00:21:49,810 Just walk. 549 00:21:49,877 --> 00:21:51,211 If you can walk faster, then walk faster. 550 00:21:51,278 --> 00:21:52,679 - This is good. 551 00:21:52,746 --> 00:21:55,082 I guarantee everyone's gassing out right now. 552 00:21:55,148 --> 00:21:56,216 - Yeah, but they're ahead of us. 553 00:21:56,283 --> 00:21:57,784 - I don't give a [bleep]. 554 00:21:57,851 --> 00:22:00,554 Horacio is definitely trying to push me past my limit... 555 00:22:00,621 --> 00:22:01,722 - Go faster. 556 00:22:01,788 --> 00:22:03,290 - No. 557 00:22:03,357 --> 00:22:04,691 And kind of not listening to anything I'm saying. 558 00:22:04,758 --> 00:22:06,960 - Let's go, let's go. Keep moving. 559 00:22:07,027 --> 00:22:08,996 - Which stresses me out, and I think is setting us up 560 00:22:09,062 --> 00:22:10,664 for failure. 561 00:22:10,731 --> 00:22:12,699 - Come on! 562 00:22:12,766 --> 00:22:15,569 ♪♪ ♪♪ 563 00:22:19,640 --> 00:22:21,308 - [exhales] 564 00:22:21,375 --> 00:22:23,143 [dramatic music] 565 00:22:23,210 --> 00:22:24,278 - Yes, sir! 566 00:22:24,344 --> 00:22:26,113 It is so important to keep a lead 567 00:22:26,180 --> 00:22:29,249 and set the tone in this mini-final. 568 00:22:29,316 --> 00:22:31,752 TJ said there is a lot of power 569 00:22:31,818 --> 00:22:33,854 at the end of this challenge. 570 00:22:33,921 --> 00:22:37,658 I love power! I love the responsibility! 571 00:22:37,724 --> 00:22:39,059 Let's go get it! 572 00:22:39,126 --> 00:22:41,962 - You better run faster than that! 573 00:22:43,130 --> 00:22:45,832 - You're such a little workhorse. 574 00:22:45,899 --> 00:22:49,837 I'm sorry for losing my cool in the beginning. 575 00:22:49,903 --> 00:22:51,705 - It's OK. - You were right. 576 00:22:51,772 --> 00:22:53,473 Dude, all three teams are right there. 577 00:22:53,540 --> 00:22:56,009 - There's one team right there. We're not too far behind. 578 00:22:56,076 --> 00:22:58,478 - That's Devin and Tori. Don't worry. 579 00:22:58,545 --> 00:23:00,013 We're catching up. 580 00:23:00,080 --> 00:23:02,382 Listen, we have our little hiccups here and there. 581 00:23:02,449 --> 00:23:03,884 - You know what though? 582 00:23:03,951 --> 00:23:05,085 - The sparks will fly in the beginning, 583 00:23:05,152 --> 00:23:06,486 but then it's like we get on the same page. 584 00:23:06,553 --> 00:23:10,090 ♪♪ You're the best partner a guy could ask for ♪♪ 585 00:23:10,157 --> 00:23:12,226 - And it's kind of funny though because, like, 586 00:23:12,292 --> 00:23:15,462 we go from yelling at each other to, like, 587 00:23:15,529 --> 00:23:18,031 supporting each other. 588 00:23:18,098 --> 00:23:20,033 I feel like there's a lot of pairs 589 00:23:20,100 --> 00:23:21,835 that are, like, slowly falling apart, 590 00:23:21,902 --> 00:23:23,670 if not fallen apart already. 591 00:23:23,737 --> 00:23:28,342 - Yeah, I think they're more like ride till near death. 592 00:23:28,408 --> 00:23:29,843 - Yeah, yeah. 593 00:23:29,910 --> 00:23:31,445 - Every one of my finals I've ever won 594 00:23:31,512 --> 00:23:32,646 has been a come from behind. 595 00:23:32,713 --> 00:23:34,047 - Yeah. - To the right! 596 00:23:34,114 --> 00:23:35,816 - I'm carrying it on one shoulder at a time. 597 00:23:35,883 --> 00:23:37,751 I can't do two. - You can't? 598 00:23:37,818 --> 00:23:39,286 Here, I'll-- - My shoulders don't fit. 599 00:23:39,353 --> 00:23:40,821 - OK, well, just communicate with me. 600 00:23:40,888 --> 00:23:41,889 I'm on the right now. We're good. 601 00:23:41,955 --> 00:23:45,158 ♪♪ ♪♪ 602 00:23:45,225 --> 00:23:48,061 - I am on the verge of just shutting down. 603 00:23:48,128 --> 00:23:49,963 So I'm just going to put my head down, 604 00:23:50,030 --> 00:23:52,833 keep working, maybe not say much, 605 00:23:52,900 --> 00:23:55,335 but just give it my all. 606 00:23:55,402 --> 00:23:57,571 And hopefully, Olivia can see that 607 00:23:57,638 --> 00:23:59,573 even if I'm not communicating it. 608 00:23:59,640 --> 00:24:01,275 - Which way? 609 00:24:01,341 --> 00:24:03,477 What are you wanting? - Drop it. 610 00:24:03,544 --> 00:24:05,212 - Drop it? - Drop it. 611 00:24:05,279 --> 00:24:07,614 Just drop it. Let it go. 612 00:24:07,681 --> 00:24:10,083 - I just know how I work best, 613 00:24:10,150 --> 00:24:13,053 and it is with clear communication and a plan. 614 00:24:13,120 --> 00:24:14,922 He's not really a man of many words, 615 00:24:14,988 --> 00:24:18,425 so I would say when I'm talking to him and he doesn't respond, 616 00:24:18,492 --> 00:24:20,727 I just think like, what am I doing wrong? 617 00:24:20,794 --> 00:24:22,162 - You got it? - [bleep] 618 00:24:22,229 --> 00:24:23,830 - You good? - Yep. 619 00:24:23,897 --> 00:24:25,199 We're coming! 620 00:24:25,265 --> 00:24:26,600 You guys better not [bleep] up! 621 00:24:26,667 --> 00:24:28,602 We're going to catch you! 622 00:24:28,669 --> 00:24:35,809 ♪♪ ♪♪ 623 00:24:38,178 --> 00:24:40,247 - We here. - Yes, we are. 624 00:24:40,314 --> 00:24:42,049 Sabotage your opponents... - Hold on. 625 00:24:42,115 --> 00:24:44,885 - Clipping your sandbags to any of their sleds. 626 00:24:44,952 --> 00:24:46,753 Head to the start and pull your sled. 627 00:24:46,820 --> 00:24:48,322 Bet. Nany and Bananas? 628 00:24:48,388 --> 00:24:50,557 - Yeah. Who's behind y'all? 629 00:24:50,624 --> 00:24:52,092 - Devin and Tori. - Pink! 630 00:24:52,159 --> 00:24:54,061 - Pink, pink, all right. 631 00:24:54,127 --> 00:24:55,629 - I remember the [bleep] barrel was pink. 632 00:24:55,696 --> 00:24:56,830 - We've got to put them all on the same one. 633 00:24:56,897 --> 00:24:58,198 - We are in the lead. 634 00:24:58,265 --> 00:24:59,733 We're blowing everyone out the water. 635 00:24:59,800 --> 00:25:02,002 This is--it's not even a fair race at the moment. 636 00:25:02,069 --> 00:25:03,537 Sabotage. - [bleep] 637 00:25:03,604 --> 00:25:05,873 - Come this way. 638 00:25:05,939 --> 00:25:07,708 - What color was Devin and Tori? 639 00:25:07,774 --> 00:25:09,243 I think--were they purple? 640 00:25:09,309 --> 00:25:10,844 - I feel like that's them. 641 00:25:10,911 --> 00:25:14,481 Yes, because they're right next to us. 642 00:25:14,548 --> 00:25:15,983 - We're going to dump all our sandbags 643 00:25:16,049 --> 00:25:17,284 on Tori and Devin's sled. 644 00:25:17,351 --> 00:25:19,119 Because they are right behind us, 645 00:25:19,186 --> 00:25:20,687 and they're making deals with everybody, 646 00:25:20,754 --> 00:25:22,322 so I think if they were to win, 647 00:25:22,389 --> 00:25:25,359 that Moriah and I would be on that board. 648 00:25:25,425 --> 00:25:26,693 - Grab a sled. 649 00:25:26,760 --> 00:25:28,428 Pull. Keep going. 650 00:25:28,495 --> 00:25:29,997 Keep going. As far as you can. 651 00:25:30,063 --> 00:25:32,366 As far as you can. Keep going. 652 00:25:32,432 --> 00:25:39,306 ♪♪ ♪♪ 653 00:25:41,208 --> 00:25:42,776 - All right, Nelson. 654 00:25:42,843 --> 00:25:45,045 Good job, Nurys. Get it. 655 00:25:46,380 --> 00:25:48,048 - Stack your cubes at each side of the stack. 656 00:25:48,115 --> 00:25:49,483 Show each of the four symbols. 657 00:25:49,550 --> 00:25:53,453 The star, sword, chain link, and the double sword. 658 00:25:53,520 --> 00:25:54,788 So-- 659 00:25:54,855 --> 00:25:56,490 - Star. 660 00:25:56,557 --> 00:25:57,958 - It's like sudoku. 661 00:25:58,025 --> 00:25:59,526 - Pink's Nany and Johnny. Don't do it. 662 00:25:59,593 --> 00:26:02,396 - OK, who's yellow? - [bleep] 'em. 663 00:26:02,462 --> 00:26:04,064 - Should I just go put two here just in case? 664 00:26:04,131 --> 00:26:05,966 - Yeah. - OK. 665 00:26:06,033 --> 00:26:08,535 - Let's go. 666 00:26:08,602 --> 00:26:10,871 - There's one on each side. Here, put that one on. 667 00:26:10,938 --> 00:26:13,040 Chain link, star. 668 00:26:13,106 --> 00:26:14,975 Sword on each side. 669 00:26:15,042 --> 00:26:16,710 Nothing's duplicated. - Is that good? 670 00:26:16,777 --> 00:26:17,978 - Check! 671 00:26:18,045 --> 00:26:19,179 - Faysal and Moriah, that's correct. 672 00:26:19,246 --> 00:26:22,950 Go. - Come on, this way. 673 00:26:23,016 --> 00:26:26,153 - There's no chance Fessy and Moriah just solved 674 00:26:26,220 --> 00:26:27,621 this puzzle in five seconds. 675 00:26:27,688 --> 00:26:29,189 If Fessy and Moriah are going to start 676 00:26:29,256 --> 00:26:30,757 solving puzzles in under ten seconds, 677 00:26:30,824 --> 00:26:33,026 we got [bleep] problems. 678 00:26:33,093 --> 00:26:35,996 - OK, put it on. 679 00:26:36,063 --> 00:26:37,598 - It's done. - Dump 'em. 680 00:26:37,664 --> 00:26:40,267 One, two, three. Amber, Chauncey--come on. 681 00:26:40,334 --> 00:26:41,568 All right, let's start pulling that. 682 00:26:41,635 --> 00:26:43,971 OK. - Go. 683 00:26:44,037 --> 00:26:46,073 - Oh, that's a yes over here. - Come on. 684 00:26:46,139 --> 00:26:49,443 ♪♪ ♪♪ 685 00:26:49,510 --> 00:26:51,111 - No, one of each. 686 00:26:51,178 --> 00:26:53,146 If Nelson just lets me take the lead on this, 687 00:26:53,213 --> 00:26:54,515 I can figure it out. 688 00:26:54,581 --> 00:26:56,350 But he wants to keep putting his input in, 689 00:26:56,416 --> 00:26:58,185 and it's just taking us back a lot. 690 00:26:58,252 --> 00:27:00,287 Each side has to have it. - OK. 691 00:27:00,354 --> 00:27:01,755 So these are two stars right here. 692 00:27:01,822 --> 00:27:04,424 - And I cannot believe this because we just had 693 00:27:04,491 --> 00:27:06,560 an unbelievable lead on everybody. 694 00:27:07,828 --> 00:27:09,863 - Look for the stars. 695 00:27:09,930 --> 00:27:11,265 - They're all there. Five, six. 696 00:27:11,331 --> 00:27:12,499 We've got to keep talking to each other. 697 00:27:12,566 --> 00:27:13,667 You're not really talking to me. 698 00:27:13,734 --> 00:27:14,935 - Over here. 699 00:27:15,002 --> 00:27:17,237 - ♪♪ Sign an autograph ♪♪ 700 00:27:17,304 --> 00:27:18,639 - Does that work? - No. 701 00:27:18,705 --> 00:27:20,974 They have to all be different. - Ugh! 702 00:27:21,041 --> 00:27:23,043 - How about that? - No, it says double. 703 00:27:23,110 --> 00:27:25,679 - That doesn't work. 704 00:27:25,746 --> 00:27:27,981 - Check. - That's good, go. 705 00:27:28,048 --> 00:27:31,585 - Ra-ba-ba-ba! Ba-ba-ba-ra! 706 00:27:31,652 --> 00:27:34,121 - Oh! I'm sorry. 707 00:27:34,188 --> 00:27:36,156 - Done. - Good. 708 00:27:36,223 --> 00:27:38,592 - Let's go. 709 00:27:38,659 --> 00:27:40,494 - ♪♪ Now it's only black and white ♪♪ 710 00:27:40,561 --> 00:27:42,196 ♪♪ Yeah, it's only black and white ♪♪ 711 00:27:42,262 --> 00:27:45,265 - Hey, [bleep]! I'm gonna catch you now! 712 00:27:45,332 --> 00:27:46,900 - No, Kaycee, they all have to be different. 713 00:27:46,967 --> 00:27:48,635 - No. [bleep]. 714 00:27:48,702 --> 00:27:50,304 - No. 715 00:27:50,370 --> 00:27:52,539 - ♪♪ Or do we all just hum along? ♪♪ 716 00:27:52,606 --> 00:27:56,376 ♪♪ Sell your soul and sign an autograph ♪♪ 717 00:27:56,443 --> 00:27:58,078 - There's got to be a trick to this. 718 00:27:58,145 --> 00:28:00,380 I'm counting stars. I'm counting daggers. 719 00:28:00,447 --> 00:28:02,082 No. 720 00:28:02,149 --> 00:28:03,584 I feel like I'm trying to do quantum physics at this point. 721 00:28:03,650 --> 00:28:05,319 Nothing is working. 722 00:28:05,385 --> 00:28:07,287 [bleep] two links, mother[bleep]. 723 00:28:07,354 --> 00:28:08,322 - It's OK. Calm down. 724 00:28:08,388 --> 00:28:10,324 - Almost there, one more. 725 00:28:10,390 --> 00:28:12,192 - All right, check, check. 726 00:28:12,259 --> 00:28:13,727 - All right, good job, go. 727 00:28:13,794 --> 00:28:17,831 - Nany, pay attention to the stars. 728 00:28:17,898 --> 00:28:19,566 - Come on, Kayce. 729 00:28:19,633 --> 00:28:21,435 - Check, check, check, check, check, check, check, check! 730 00:28:21,502 --> 00:28:22,836 - That's good. Go. 731 00:28:22,903 --> 00:28:29,710 ♪♪ ♪♪ 732 00:28:29,776 --> 00:28:32,779 - Oh, you got to be [bleep] kidding me. 733 00:28:32,846 --> 00:28:34,047 - See that? 734 00:28:34,114 --> 00:28:35,349 Nobody's in [bleep] sight, Moriah. 735 00:28:35,415 --> 00:28:36,984 Keep going. We got it. 736 00:28:37,050 --> 00:28:38,352 We're gonna [bleep] win this [bleep]. 737 00:28:38,418 --> 00:28:40,654 - Even though I haven't won a final, I want-- 738 00:28:40,721 --> 00:28:42,623 when we show up to a daily challenge, 739 00:28:42,689 --> 00:28:45,092 I want it to be night and day who's the better competitor. 740 00:28:45,158 --> 00:28:46,593 I don't want it to be close. 741 00:28:46,660 --> 00:28:49,796 I want to just blow the competition out of the water. 742 00:28:49,863 --> 00:28:51,598 - Damn it. - No. 743 00:28:51,665 --> 00:28:52,933 - One of us is going to win this thing. 744 00:28:53,000 --> 00:28:54,468 - Check, check! - Keep going. 745 00:28:54,535 --> 00:28:56,303 - All gas, no brakes, Moriah. Come on. 746 00:29:00,340 --> 00:29:01,842 - You're doing good, man. 747 00:29:01,909 --> 00:29:05,679 [dramatic music] 748 00:29:05,746 --> 00:29:07,781 - Bring all six of your tires 749 00:29:07,848 --> 00:29:08,849 with you to the next checkpoint. 750 00:29:08,916 --> 00:29:10,551 All right, come on. 751 00:29:10,617 --> 00:29:12,553 - Jesus Christ. 752 00:29:12,619 --> 00:29:13,754 Here we go again. 753 00:29:13,820 --> 00:29:15,088 - I'm super proud of Moriah. 754 00:29:15,155 --> 00:29:17,357 She's holding her own. She's not quitting. 755 00:29:17,424 --> 00:29:18,792 And I know this is hard, 756 00:29:18,859 --> 00:29:20,394 but we were on the board last week. 757 00:29:20,460 --> 00:29:23,397 We need this power. TJ said this is a must win. 758 00:29:23,463 --> 00:29:26,900 So let's just thug it out, and let's get this W. 759 00:29:26,967 --> 00:29:29,136 You good? - I mean... 760 00:29:29,203 --> 00:29:31,905 ♪♪ ♪♪ 761 00:29:31,972 --> 00:29:33,974 - Check. 762 00:29:36,710 --> 00:29:40,147 - Two daggers, a star. 763 00:29:40,214 --> 00:29:43,283 ♪♪ ♪♪ 764 00:29:43,350 --> 00:29:45,385 - OK, so we got three stars. - Right here. 765 00:29:45,452 --> 00:29:47,454 Three stars, three swords. 766 00:29:47,521 --> 00:29:48,989 One, two, three. 767 00:29:49,056 --> 00:29:50,324 Yes! 768 00:29:50,390 --> 00:29:51,458 - No, you just put the sword 769 00:29:51,525 --> 00:29:52,626 over the one I said it can't be over. 770 00:29:52,693 --> 00:29:53,927 - Oh, oh, oh, oh. Stop yelling at me! 771 00:29:53,994 --> 00:29:54,828 - Three swords have to be on this side. 772 00:29:54,895 --> 00:29:55,863 - OK. - Check. 773 00:29:55,929 --> 00:29:57,831 - Check! - Just leave it! 774 00:29:57,898 --> 00:29:59,633 - Bye, Bananas! 775 00:29:59,700 --> 00:30:00,868 - [bleep] - Bye, Nany! 776 00:30:00,934 --> 00:30:02,636 - Bye, Nanas! Love you! 777 00:30:02,703 --> 00:30:03,904 - You work for a little bit-- 778 00:30:03,971 --> 00:30:04,938 - OK, OK, I will, I will, I will! 779 00:30:05,005 --> 00:30:06,173 I'll figure it out. 780 00:30:06,240 --> 00:30:07,307 - You work for a tiny bit, all right? 781 00:30:07,374 --> 00:30:08,709 I need to rejuvenate my brain juices. 782 00:30:08,775 --> 00:30:10,077 - [laughs] 783 00:30:10,143 --> 00:30:12,946 - We are going to get [bleep] roasted. 784 00:30:14,748 --> 00:30:16,216 - Let's go. 785 00:30:16,283 --> 00:30:18,418 Put them down. 786 00:30:20,354 --> 00:30:21,321 - Damn. 787 00:30:21,388 --> 00:30:23,223 - It's not that bad. 788 00:30:24,424 --> 00:30:25,559 Let's go. We got this. 789 00:30:25,626 --> 00:30:27,160 Ah! 790 00:30:27,227 --> 00:30:28,428 - You got it--ah! 791 00:30:28,495 --> 00:30:30,430 - All right, let's go. 792 00:30:30,497 --> 00:30:36,069 ♪♪ ♪♪ 793 00:30:36,136 --> 00:30:38,138 - You got it? - Yeah. 794 00:30:38,205 --> 00:30:41,475 ♪♪ ♪♪ 795 00:30:41,542 --> 00:30:43,310 - My back is blown. 796 00:30:43,377 --> 00:30:45,045 ♪♪ ♪♪ 797 00:30:45,112 --> 00:30:47,447 - Where the [bleep] is this checkpoint? 798 00:30:47,514 --> 00:30:49,316 ♪♪ ♪♪ 799 00:30:49,383 --> 00:30:51,785 - Oh, how'd we get this so easily? 800 00:30:51,852 --> 00:30:53,887 All right. 801 00:30:53,954 --> 00:30:57,191 - A little my left-- not too much. 802 00:30:57,257 --> 00:30:58,559 - Stay centered. 803 00:30:58,625 --> 00:31:01,261 Stay balanced. 804 00:31:01,328 --> 00:31:03,063 - Checkpoint. 805 00:31:03,130 --> 00:31:06,233 Get a... 806 00:31:06,300 --> 00:31:10,137 get all of your tires up and over. 807 00:31:10,204 --> 00:31:12,005 Stick them from-- - Keep going, keep going. 808 00:31:12,072 --> 00:31:14,441 - From south to north. Do you know that [bleep]? 809 00:31:14,508 --> 00:31:16,443 - South to north? No, but we'll figure it out. 810 00:31:16,510 --> 00:31:18,879 - OK. 811 00:31:18,946 --> 00:31:20,614 - All right, just throw it over. 812 00:31:20,681 --> 00:31:22,850 - Thanks, Fessy. - Good job. 813 00:31:22,916 --> 00:31:25,052 Yeah, I love it. - Thanks, Fessy. 814 00:31:25,118 --> 00:31:26,420 Thank God you're tall. - I love it. 815 00:31:26,486 --> 00:31:28,388 ♪♪ ♪♪ 816 00:31:28,455 --> 00:31:30,224 - OK. 817 00:31:30,290 --> 00:31:37,231 ♪♪ ♪♪ 818 00:31:38,532 --> 00:31:40,200 I'ma be honest, I have absolutely no clue. 819 00:31:40,267 --> 00:31:42,369 I am so thankful to have Fessy 820 00:31:42,436 --> 00:31:45,005 because I don't look at maps lately. 821 00:31:45,072 --> 00:31:46,640 I have not--I don't know anything about maps. 822 00:31:46,707 --> 00:31:49,510 This is London. 823 00:31:49,576 --> 00:31:51,512 Was it south to-- 824 00:31:51,578 --> 00:31:53,347 - What's that one? - London. 825 00:31:53,413 --> 00:31:55,148 - I'm pretty sure Sydney is [bleep] south. 826 00:31:55,215 --> 00:31:58,385 I know Reykjavik is the most northern city 827 00:31:58,452 --> 00:32:01,088 because we did a season in Iceland in Double Agents. 828 00:32:01,154 --> 00:32:03,690 I know Sydney is the most southern city 829 00:32:03,757 --> 00:32:04,958 because I used to DM this girl. 830 00:32:05,025 --> 00:32:06,793 Ah, I don't want to say this. 831 00:32:06,860 --> 00:32:09,463 [laughs] 832 00:32:09,530 --> 00:32:11,131 She lived in Australia. 833 00:32:11,198 --> 00:32:13,734 And I remember googling Sydney, Australia, on the map. 834 00:32:13,800 --> 00:32:16,203 ♪♪ ♪♪ 835 00:32:16,270 --> 00:32:19,006 Check. All right, good to go. 836 00:32:20,073 --> 00:32:21,808 - [grunts] - You all right? 837 00:32:21,875 --> 00:32:24,678 - Oh, ho. Oh, am I all right? 838 00:32:24,745 --> 00:32:31,885 ♪♪ ♪♪ 839 00:32:37,224 --> 00:32:38,225 - Have to be careful lifting up. 840 00:32:38,292 --> 00:32:40,694 - One, two, three. [grunts] 841 00:32:40,761 --> 00:32:42,896 - You got it? 842 00:32:42,963 --> 00:32:44,965 - Good job, Fessy. 843 00:32:45,032 --> 00:32:47,367 - Keep this lead. 844 00:32:47,434 --> 00:32:51,638 ♪♪ ♪♪ 845 00:32:51,705 --> 00:32:54,308 [grunts] OK, I'm up, I'm up. 846 00:32:54,374 --> 00:32:56,543 - It's not that bad. 847 00:32:56,610 --> 00:32:59,246 - Let's go. 848 00:32:59,313 --> 00:33:01,315 - OK. 849 00:33:01,381 --> 00:33:04,084 There's just so much [bleep]. 850 00:33:04,151 --> 00:33:06,653 We're about to win, Moriah. 851 00:33:06,720 --> 00:33:09,089 - This is it! - Come on. 852 00:33:09,156 --> 00:33:11,925 - Finish line is in view! 853 00:33:11,992 --> 00:33:13,927 This is how you get all the power. 854 00:33:13,994 --> 00:33:15,963 [air horn blares] 855 00:33:16,029 --> 00:33:20,033 ♪♪ ♪♪ 856 00:33:20,100 --> 00:33:21,835 Bring them all in! - Thanks for pushing me. 857 00:33:21,902 --> 00:33:24,438 You're the best. - That was so sick. 858 00:33:25,672 --> 00:33:26,907 - I'm absolutely gassed, 859 00:33:26,974 --> 00:33:28,242 but I'm so happy to have Fessy as my partner. 860 00:33:28,308 --> 00:33:29,843 - I'm so proud of her. 861 00:33:29,910 --> 00:33:31,111 She didn't stop moving her feet. 862 00:33:31,178 --> 00:33:32,179 That's all I asked from her. 863 00:33:32,246 --> 00:33:33,580 And we killed every checkpoint. 864 00:33:33,647 --> 00:33:35,349 I mean, I don't even see another team in sight, so... 865 00:33:35,415 --> 00:33:36,617 - Yeah, good job. 866 00:33:36,683 --> 00:33:38,018 - I couldn't be more proud of my partner. 867 00:33:38,085 --> 00:33:39,553 - Fessy and Moriah literally just left. 868 00:33:39,620 --> 00:33:42,022 We got up to the puzzle that Nelson-- 869 00:33:42,089 --> 00:33:43,690 - You think Fessy's [bleep] organizing 870 00:33:43,757 --> 00:33:45,025 this [bleep] south to north? 871 00:33:45,092 --> 00:33:46,527 - He already did. 872 00:33:46,593 --> 00:33:48,695 - There's no [bleep]--there's no tires on the [bleep]-- 873 00:33:48,762 --> 00:33:50,531 oh, they're green. 874 00:33:50,597 --> 00:33:53,500 Oh, they did win. 875 00:33:53,567 --> 00:33:54,902 Hmm. 876 00:33:54,968 --> 00:33:56,537 Terrible. 877 00:33:56,603 --> 00:33:59,573 - I need water really badly, honestly. 878 00:33:59,640 --> 00:34:01,575 - Ugh! 879 00:34:08,749 --> 00:34:12,219 ♪♪ ♪♪ 880 00:34:12,286 --> 00:34:13,487 You guys are coming over here to console me? 881 00:34:13,554 --> 00:34:15,522 My partner just [bleep] takes off? 882 00:34:15,589 --> 00:34:16,757 - It's OK. 883 00:34:16,823 --> 00:34:18,458 I know, I know. - No, he's an asshole. 884 00:34:18,525 --> 00:34:20,527 Watching Horacio walk away from me 885 00:34:20,594 --> 00:34:24,364 and leave me in this dust of failure is so hurtful. 886 00:34:24,431 --> 00:34:26,333 You left me. Like, you left me. 887 00:34:26,400 --> 00:34:28,001 I would have never left you. 888 00:34:28,068 --> 00:34:29,703 I go coached him every single way which side-- 889 00:34:29,770 --> 00:34:31,038 I kept saying, talk to me. 890 00:34:31,104 --> 00:34:32,673 He would not talk to me. 891 00:34:32,739 --> 00:34:33,974 - Oh, Olivia. 892 00:34:34,041 --> 00:34:37,211 Come here. 893 00:34:37,277 --> 00:34:38,846 - But it's just a lack of respect 894 00:34:38,912 --> 00:34:40,113 when you [bleep] walk away, 895 00:34:40,180 --> 00:34:41,448 don't even console me or hug me. 896 00:34:41,515 --> 00:34:42,950 Just walk away to the car like a [bleep] bitch. 897 00:34:43,016 --> 00:34:44,751 - I feel you. 898 00:34:44,818 --> 00:34:46,854 - Although me shutting down is probably not the right thing, 899 00:34:46,920 --> 00:34:49,990 I think it's what is needed from me, 900 00:34:50,057 --> 00:34:52,059 not just for me, but I think for both of us. 901 00:34:52,125 --> 00:34:54,194 I don't want to blow up. 902 00:34:54,261 --> 00:34:55,963 I just have to isolate right now. 903 00:34:56,029 --> 00:34:57,831 I can't. 904 00:34:57,898 --> 00:35:00,234 ♪♪ ♪♪ 905 00:35:00,300 --> 00:35:01,902 - Anyone know the way to the Zone? 906 00:35:01,969 --> 00:35:04,037 - [laughs] 907 00:35:04,104 --> 00:35:05,772 I swear, we do care. 908 00:35:05,839 --> 00:35:06,940 We do-- 909 00:35:07,007 --> 00:35:08,375 - Is this how we get to the Zone? 910 00:35:08,442 --> 00:35:10,511 - We really do care, you guys. 911 00:35:10,577 --> 00:35:14,448 ♪♪ ♪♪ 912 00:35:14,515 --> 00:35:19,453 - Faysal and Moriah, completely dominating the mini-final. 913 00:35:19,520 --> 00:35:21,154 - Good job, y'all. - Good job, guys. 914 00:35:21,221 --> 00:35:24,491 - That's my roomie. - Thank you. 915 00:35:24,558 --> 00:35:26,760 - Wow. 916 00:35:26,827 --> 00:35:28,428 Congratulations. 917 00:35:28,495 --> 00:35:31,732 You now have the most power that we've had 918 00:35:31,798 --> 00:35:34,801 in this game so far 919 00:35:34,868 --> 00:35:38,105 because... 920 00:35:38,172 --> 00:35:40,073 we're going to switch it up a little bit. 921 00:35:40,140 --> 00:35:42,109 - Oh, yeah! 922 00:35:42,176 --> 00:35:45,045 - I don't know if I like that yet or not. 923 00:35:45,112 --> 00:35:49,049 - Everything you think you know about this game is changing. 924 00:35:49,116 --> 00:35:52,753 Ride-or-die pairs are no more. 925 00:35:52,819 --> 00:35:55,956 [all exclaiming] 926 00:35:56,023 --> 00:35:58,058 - What? - Let's get it. 927 00:35:58,125 --> 00:35:59,326 - No more pairs. 928 00:35:59,393 --> 00:36:00,827 No more ride-or-dies. 929 00:36:00,894 --> 00:36:01,929 What's going on? 930 00:36:01,995 --> 00:36:04,064 - Oh! 931 00:36:04,131 --> 00:36:05,699 - TJ, why? 932 00:36:05,766 --> 00:36:06,867 Why would you do this? 933 00:36:06,934 --> 00:36:08,402 - What the... 934 00:36:08,468 --> 00:36:10,804 - Now I'm gonna have to be teamed up with God knows who. 935 00:36:10,871 --> 00:36:12,606 - Yikes! 936 00:36:16,710 --> 00:36:20,380 [dramatic music] 937 00:36:20,447 --> 00:36:24,218 - Ride-or-die pairs... 938 00:36:24,284 --> 00:36:26,320 are no more. 939 00:36:26,386 --> 00:36:27,821 - Oh! - Yes! 940 00:36:27,888 --> 00:36:30,224 - Ahh! - Oh, my God! 941 00:36:30,290 --> 00:36:32,960 - What the... 942 00:36:33,026 --> 00:36:35,195 - TJ really knows how to take the wind 943 00:36:35,262 --> 00:36:36,964 out of your sails, now, doesn't he? 944 00:36:37,030 --> 00:36:40,434 An old "Challenge" classic, a tale as old as time, 945 00:36:40,501 --> 00:36:42,503 the mid-season switch up. 946 00:36:42,569 --> 00:36:44,404 Oh, you're comfortable? 947 00:36:44,471 --> 00:36:46,707 Eat [bleep]. Switching it up. 948 00:36:46,773 --> 00:36:48,942 - Say goodbye to partners 949 00:36:49,009 --> 00:36:51,879 because we are splitting you up into two teams. 950 00:36:51,945 --> 00:36:54,281 And you're going to be on opposite teams, 951 00:36:54,348 --> 00:36:56,517 on opposite sides. 952 00:36:56,583 --> 00:37:01,555 - We're all going into teams opposite of our ride-or-die. 953 00:37:01,622 --> 00:37:03,357 I can't lie, 954 00:37:03,423 --> 00:37:05,359 it could not have come at a better time. 955 00:37:05,425 --> 00:37:06,860 - This is my brother, 956 00:37:06,927 --> 00:37:07,794 and we're gonna play on separate teams? 957 00:37:07,861 --> 00:37:09,029 It's kind of weird. 958 00:37:09,096 --> 00:37:10,964 - We came in together, but now we have 959 00:37:11,031 --> 00:37:12,599 to compete against each other? 960 00:37:12,666 --> 00:37:14,868 - Aha, enemy! [grunts] 961 00:37:14,935 --> 00:37:17,905 - Faysal, Moriah, as the winners of the challenge, 962 00:37:17,971 --> 00:37:22,242 only you two are responsible 963 00:37:22,309 --> 00:37:24,711 for making these teams. 964 00:37:24,778 --> 00:37:26,146 - Whoo! - Oh, my God. 965 00:37:26,213 --> 00:37:27,548 - You're the two team captains. 966 00:37:27,614 --> 00:37:31,285 Now, Faysal, Moriah, believe me when I tell you, 967 00:37:31,351 --> 00:37:33,954 you want to make sure that your team is stacked. 968 00:37:34,021 --> 00:37:37,090 You do not want to lose a challenge. 969 00:37:37,157 --> 00:37:39,126 ♪♪ ♪♪ 970 00:37:39,193 --> 00:37:40,861 You have the night to talk it over 971 00:37:40,928 --> 00:37:42,362 and decide what you want to do. 972 00:37:42,429 --> 00:37:44,765 Make sure you really think about who you want 973 00:37:44,831 --> 00:37:46,233 on your team. 974 00:37:46,300 --> 00:37:48,869 I'll get your answers at the Zone. 975 00:37:48,936 --> 00:37:50,671 Have a great night. - Ah! 976 00:37:50,737 --> 00:37:52,739 [all shouting] 977 00:37:52,806 --> 00:37:55,242 - Wowzers! 978 00:37:55,309 --> 00:37:56,944 - I'm actually very worried that it's 979 00:37:57,010 --> 00:37:59,012 not gonna be a fair pick 980 00:37:59,079 --> 00:38:01,915 because, honestly, in Fessy and Moriah's team, 981 00:38:01,982 --> 00:38:03,984 it's the Fessy team, 982 00:38:04,051 --> 00:38:06,453 and Moriah just listens to whatever he says. 983 00:38:06,520 --> 00:38:08,488 Fessy's gonna manipulate it, so that way, 984 00:38:08,555 --> 00:38:10,390 he has the stronger team. 985 00:38:10,457 --> 00:38:13,527 ♪♪ ♪♪ 986 00:38:13,594 --> 00:38:15,429 - I'm free! - Whoo! 987 00:38:15,495 --> 00:38:16,830 [cheering] 988 00:38:16,897 --> 00:38:18,332 - I'm free! 989 00:38:18,398 --> 00:38:20,300 - I don't want to be split from my ride-or-die. 990 00:38:20,367 --> 00:38:22,336 Fessy's the closest thing from home to me. 991 00:38:22,402 --> 00:38:23,570 There's no one else that I would 992 00:38:23,637 --> 00:38:25,539 rather play the game with. 993 00:38:25,606 --> 00:38:27,508 - OK, a little hug. 994 00:38:27,574 --> 00:38:29,743 ♪♪ ♪♪ 995 00:38:29,810 --> 00:38:31,678 - First of all, congratulations again. 996 00:38:31,745 --> 00:38:33,213 I see you. 997 00:38:33,280 --> 00:38:35,983 Do you have any idea of what you're going to do? 998 00:38:36,049 --> 00:38:39,520 - Obviously, if I had it my way, I'd pick-- 999 00:38:39,586 --> 00:38:40,888 I'd stack my squad. 1000 00:38:40,954 --> 00:38:42,289 - What about elimination? 1001 00:38:42,356 --> 00:38:44,124 What about if you lose a challenge? 1002 00:38:44,191 --> 00:38:46,493 That team has to vote somebody else in, 1003 00:38:46,560 --> 00:38:49,062 so you want friends on the other team too. 1004 00:38:49,129 --> 00:38:50,497 Don't you? - I know. 1005 00:38:50,564 --> 00:38:52,733 That's why it's like there's so many moving pieces. 1006 00:38:52,799 --> 00:38:54,001 - Right. 1007 00:38:54,067 --> 00:38:55,269 - And I've kind of walked Moriah 1008 00:38:55,335 --> 00:38:56,703 through this game and stuff, and now it's time 1009 00:38:56,770 --> 00:38:58,205 for her to walk on her own. 1010 00:38:58,272 --> 00:39:01,141 And now I think she's gonna give me a little hard time 1011 00:39:01,208 --> 00:39:03,310 when it comes to picking teams. 1012 00:39:03,377 --> 00:39:05,012 Like, obviously, she doesn't want to get stuck 1013 00:39:05,078 --> 00:39:06,480 with all the leftovers. 1014 00:39:06,547 --> 00:39:08,081 So I got to talk to her and see where her head's at 1015 00:39:08,148 --> 00:39:10,884 because I'm sure she's going to want some 1016 00:39:10,951 --> 00:39:12,653 of the same people I want too. 1017 00:39:12,719 --> 00:39:14,288 - Right. 1018 00:39:14,354 --> 00:39:16,523 [tense music] 1019 00:39:16,590 --> 00:39:19,159 - Moriah and I have come a long way in this game, 1020 00:39:19,226 --> 00:39:20,994 but this is how the game goes. 1021 00:39:21,061 --> 00:39:22,529 There's twists and turns. 1022 00:39:22,596 --> 00:39:24,164 And I definitely feel like I have the upper hand 1023 00:39:24,231 --> 00:39:26,633 because I know all these people in this game. 1024 00:39:26,700 --> 00:39:28,902 I know their strengths. I know their weaknesses. 1025 00:39:28,969 --> 00:39:30,871 And Moriah just met them, so she doesn't know 1026 00:39:30,938 --> 00:39:32,439 what all these people can do. 1027 00:39:32,506 --> 00:39:34,308 - My mindset has always been, you know, 1028 00:39:34,374 --> 00:39:36,543 it's not about winning daily challenges. 1029 00:39:36,610 --> 00:39:37,911 At the end of the day, 1030 00:39:37,978 --> 00:39:39,546 it's all about getting to that final. 1031 00:39:39,613 --> 00:39:42,916 ♪♪ ♪♪ 1032 00:39:42,983 --> 00:39:45,819 [Fall Out Boy's "Dance, Dance"] 1033 00:39:45,886 --> 00:39:49,456 ♪♪ ♪♪ 1034 00:39:49,523 --> 00:39:51,658 [indistinct chatter] 1035 00:39:51,725 --> 00:39:53,660 - Don't look back. - Whoo! 1036 00:39:53,727 --> 00:39:55,596 [cheering] 1037 00:39:55,662 --> 00:39:59,099 - ♪♪ She says she's no good with words, but I'm worse ♪♪ 1038 00:39:59,166 --> 00:40:01,835 - Where's my partner? - I'm your partner! 1039 00:40:01,902 --> 00:40:04,671 - But I don't have one! [laughter] 1040 00:40:04,738 --> 00:40:06,406 ♪♪ ♪♪ 1041 00:40:06,473 --> 00:40:10,611 - ♪♪ Dance, dance, we're falling apart to halftime ♪♪ 1042 00:40:10,677 --> 00:40:14,681 ♪♪ Dance, dance, and these are the lives you love to lead ♪♪ 1043 00:40:14,748 --> 00:40:18,685 ♪♪ Dance, this is the way they'd love if they knew ♪♪ 1044 00:40:18,752 --> 00:40:22,389 ♪♪ How misery loved me ♪♪ 1045 00:40:24,658 --> 00:40:27,160 - I just feel like you're breaking up with me right now. 1046 00:40:27,227 --> 00:40:29,062 [laughs] 1047 00:40:29,129 --> 00:40:31,031 Would it be easy for you to say my name? 1048 00:40:31,098 --> 00:40:32,733 Would you say my name if you ever had to? 1049 00:40:32,799 --> 00:40:34,568 - No. 1050 00:40:34,635 --> 00:40:36,103 - Yeah. 1051 00:40:36,170 --> 00:40:37,971 Ugh, this is probably one of my biggest fears 1052 00:40:38,038 --> 00:40:39,573 because if there's no more pairs, 1053 00:40:39,640 --> 00:40:43,043 it means I'm kind of by myself in this game. 1054 00:40:43,110 --> 00:40:45,179 At the same time, I'm actually happy 1055 00:40:45,245 --> 00:40:47,314 because I've been wanting Chauncey 1056 00:40:47,381 --> 00:40:50,350 to find his place in the game 1057 00:40:50,417 --> 00:40:54,521 and not be known as just my boyfriend. 1058 00:40:54,588 --> 00:40:55,822 I'm telling you, if it comes down 1059 00:40:55,889 --> 00:40:57,824 and you have to for your game and that's-- 1060 00:40:57,891 --> 00:40:59,026 - Wow. 1061 00:40:59,092 --> 00:41:00,194 - Do it. - Why would I have to? 1062 00:41:00,260 --> 00:41:02,563 - We're not on a team anymore. 1063 00:41:02,629 --> 00:41:04,264 Like, we're not pairs anymore. 1064 00:41:04,331 --> 00:41:06,099 - But it's ride-or-die, so that way, 1065 00:41:06,166 --> 00:41:08,001 regardless, you need to stay with your ride-or-die 1066 00:41:08,068 --> 00:41:09,303 throughout it. 1067 00:41:09,369 --> 00:41:12,706 - I just hate not having you fooling with me. 1068 00:41:12,773 --> 00:41:14,141 - Yeah. 1069 00:41:14,208 --> 00:41:16,577 I'm never not going to stop having conversations 1070 00:41:16,643 --> 00:41:18,679 with Amber in this game. 1071 00:41:18,745 --> 00:41:20,113 She's my ride-or-die. 1072 00:41:20,180 --> 00:41:21,215 There's no way I'm not gonna tell her anything. 1073 00:41:21,281 --> 00:41:22,716 She's my girlfriend, and I know 1074 00:41:22,783 --> 00:41:25,185 she's gonna reciprocate that energy right back to me. 1075 00:41:25,252 --> 00:41:29,523 - I love you though. - Love you too. 1076 00:41:29,590 --> 00:41:32,893 - I hate to know, like, now that the game is splitting, 1077 00:41:32,960 --> 00:41:35,128 that that was our last challenge together, 1078 00:41:35,195 --> 00:41:37,698 and it was--it ended in that form. 1079 00:41:37,764 --> 00:41:39,766 I'm really, really sorry for that. 1080 00:41:39,833 --> 00:41:42,703 [soft music] 1081 00:41:42,769 --> 00:41:44,705 I know you gave it your all. 1082 00:41:44,771 --> 00:41:46,573 I really know you did, Olivia. 1083 00:41:46,640 --> 00:41:49,943 Like, I have no doubt about it, and I didn't communicate that. 1084 00:41:50,010 --> 00:41:51,411 That goes back to me also as well. 1085 00:41:51,478 --> 00:41:55,816 Like, I'm not the best at saying, hey, well done. 1086 00:41:55,883 --> 00:41:57,251 - I would never have done that to you. 1087 00:41:57,317 --> 00:41:58,485 - Yeah. 1088 00:41:58,552 --> 00:41:59,987 - I literally felt like I was just so alone 1089 00:42:00,053 --> 00:42:02,055 and that, like, all today, I felt like I was so alone. 1090 00:42:02,122 --> 00:42:06,493 - Today was just a very, very bad day for me. 1091 00:42:06,560 --> 00:42:08,161 And I'm sorry. I did just walk away. 1092 00:42:08,228 --> 00:42:10,097 I didn't say like-- 1093 00:42:10,163 --> 00:42:12,399 you actually--you killed it, you really did. 1094 00:42:12,466 --> 00:42:14,401 - Well, thank you. - And I'm really, really sorry. 1095 00:42:14,468 --> 00:42:17,437 - I can't help but to forgive him. 1096 00:42:17,504 --> 00:42:20,073 Moving forward, Horacio is someone 1097 00:42:20,140 --> 00:42:22,910 that I have to continue to protect in this game. 1098 00:42:22,976 --> 00:42:26,113 He is my ride-or-die, and I have to understand, 1099 00:42:26,180 --> 00:42:29,349 not every moment is gonna be amazing, 1100 00:42:29,416 --> 00:42:31,952 and, you know, that's what we're here for. 1101 00:42:32,019 --> 00:42:33,487 We're here to work through things together. 1102 00:42:33,554 --> 00:42:35,489 I think there was just a moment that something happened 1103 00:42:35,556 --> 00:42:38,091 where we were just not on the same page. 1104 00:42:38,158 --> 00:42:39,793 I do care about you. You're a good person. 1105 00:42:39,860 --> 00:42:43,597 - I really appreciate that and just showing that support. 1106 00:42:43,664 --> 00:42:48,468 ♪♪ ♪♪ 1107 00:42:51,638 --> 00:42:53,707 - Yeah, but I don't know why they would even be in her ear. 1108 00:42:53,774 --> 00:42:56,443 Like, you're going to convince Moriah to pick the whole team? 1109 00:42:56,510 --> 00:42:58,111 Like, no, you know I'm-- 1110 00:42:58,178 --> 00:42:59,880 we're probably gonna-- she picks, I pick, 1111 00:42:59,947 --> 00:43:01,548 vice versa, whatever. 1112 00:43:01,615 --> 00:43:03,317 So you can't even really be in people's ear. 1113 00:43:03,383 --> 00:43:05,018 - Yeah. That's what I'm saying. 1114 00:43:11,725 --> 00:43:13,393 - Yeah. 1115 00:43:14,194 --> 00:43:16,663 - Smart, that's smart, that's smart. 1116 00:43:16,730 --> 00:43:18,498 - I've done so much for her in this game. 1117 00:43:18,565 --> 00:43:20,734 And now that she knows we're not going to be in teams, 1118 00:43:20,801 --> 00:43:22,669 she's trying to build the best team for herself. 1119 00:43:22,736 --> 00:43:24,838 And I'm just going to have to outsmart her interrogation 1120 00:43:24,905 --> 00:43:27,140 and put together a better squad than her. 1121 00:43:34,882 --> 00:43:37,184 [dramatic music] 1122 00:43:41,121 --> 00:43:42,456 [soft music] 1123 00:43:42,523 --> 00:43:46,193 - Five, four... 1124 00:43:46,260 --> 00:43:50,197 - Chicken quesadillas, baby! 1125 00:43:50,264 --> 00:43:52,065 That cooking made me hungry. 1126 00:43:52,132 --> 00:43:56,904 - Watching somebody move on is life. 1127 00:43:56,970 --> 00:43:59,039 But when you're in a competition, 1128 00:43:59,106 --> 00:44:01,508 it's way heavier than it would be in the outside world 1129 00:44:01,575 --> 00:44:04,945 because I have to deal with it happening 1130 00:44:05,012 --> 00:44:06,914 right in front of my face. 1131 00:44:06,980 --> 00:44:09,716 - Nelson, Nelson! - Nelson! 1132 00:44:09,783 --> 00:44:14,321 - I'm not going to cut this thing off 1133 00:44:14,388 --> 00:44:18,058 with Nurys just because Tori doesn't feel good about it. 1134 00:44:18,125 --> 00:44:21,195 It feels good to have someone in this game 1135 00:44:21,261 --> 00:44:24,031 that you can just not think about anything with. 1136 00:44:24,097 --> 00:44:28,202 So I'm gonna look out for myself, 1137 00:44:28,268 --> 00:44:31,772 and if that means Nurys and I continue 1138 00:44:31,839 --> 00:44:34,508 to cuddle and lay around together, 1139 00:44:34,575 --> 00:44:37,077 then so be it. 1140 00:44:37,144 --> 00:44:40,948 ♪♪ ♪♪ 1141 00:44:41,014 --> 00:44:42,516 - Well, what's going on here? 1142 00:44:42,583 --> 00:44:44,017 - Well, I mean, 1143 00:44:44,084 --> 00:44:46,954 it's just when Jordan's snuggling with another person, 1144 00:44:47,020 --> 00:44:49,723 it's like here I am, in a situation with my ex, 1145 00:44:49,790 --> 00:44:51,592 and it's not comfortable. 1146 00:44:51,658 --> 00:44:54,461 The most toxic trait about me is that I am spiteful. 1147 00:44:54,528 --> 00:44:57,164 And that's something I've really been working on, 1148 00:44:57,231 --> 00:45:00,100 or trying to work on, since Jordan and I broke up. 1149 00:45:00,167 --> 00:45:01,835 What? 1150 00:45:01,902 --> 00:45:03,570 - What's happening? 1151 00:45:03,637 --> 00:45:05,038 Wait, can you just come say it to me? 1152 00:45:05,105 --> 00:45:08,709 - No, they, like, are cuddling, handling each other, 1153 00:45:08,775 --> 00:45:09,943 holding each other. 1154 00:45:10,010 --> 00:45:11,144 - I mean, listen, it's all good. 1155 00:45:11,211 --> 00:45:12,913 I just don't want to be in there. 1156 00:45:12,980 --> 00:45:14,081 Like, why would I want to see that? 1157 00:45:14,147 --> 00:45:15,382 - Oh, I'm so sorry. - No, it's OK. 1158 00:45:15,449 --> 00:45:17,150 I appreciate you. Thank you. 1159 00:45:17,217 --> 00:45:18,685 - That sucks. 1160 00:45:18,752 --> 00:45:21,355 ♪♪ ♪♪ 1161 00:45:21,421 --> 00:45:23,557 - I'm just praying that I have the strength 1162 00:45:23,624 --> 00:45:25,292 and I've done enough work on myself 1163 00:45:25,359 --> 00:45:26,827 to not make this even more complicated. 1164 00:45:26,894 --> 00:45:29,396 Because there's a little me inside, you know, 1165 00:45:29,463 --> 00:45:33,534 a little Tori being like, "Do it, get crazy." 1166 00:45:33,600 --> 00:45:35,569 - It didn't have to be this way. 1167 00:45:35,636 --> 00:45:36,803 - It could have just been fine, 1168 00:45:36,870 --> 00:45:38,372 but it just doesn't feel that way. 1169 00:45:38,438 --> 00:45:40,007 - Yeah. 1170 00:45:40,073 --> 00:45:42,276 Tori's my ride-or-die for so many reasons, 1171 00:45:42,342 --> 00:45:46,513 but I'm afraid right now for her outside of this game. 1172 00:45:46,580 --> 00:45:48,949 This is an incredibly triggering event. 1173 00:45:49,016 --> 00:45:52,386 I just can see the snowball rolling down the hill. 1174 00:45:52,452 --> 00:45:55,589 We've got an F4 tornado on the horizon here. 1175 00:45:55,656 --> 00:45:57,257 And it's only a matter of time 1176 00:45:57,324 --> 00:46:01,395 before this "Challenge" volcano erupts. 1177 00:46:01,461 --> 00:46:04,431 - The last thing I want is for me to be able to lose my cool. 1178 00:46:04,498 --> 00:46:05,766 - I'm a screen door. 1179 00:46:05,832 --> 00:46:07,234 - [chuckles] You can take a vent? 1180 00:46:07,301 --> 00:46:08,535 - Ventilation. 1181 00:46:08,602 --> 00:46:09,970 - Oh, God. - Yeah. 1182 00:46:10,037 --> 00:46:12,406 I'm a ventilator. I'm a literal ventilator. 1183 00:46:12,472 --> 00:46:14,541 - Thank you. 1184 00:46:14,608 --> 00:46:17,511 [tense music] 1185 00:46:17,578 --> 00:46:19,313 ♪♪ ♪♪ 1186 00:46:19,379 --> 00:46:21,915 - Where'd you get these cute little dogs from, huh? 1187 00:46:21,982 --> 00:46:24,084 So I'm just gonna say, pick Jordan first, 1188 00:46:24,151 --> 00:46:25,419 and that's way you can put Aneesa on the other team. 1189 00:46:25,485 --> 00:46:27,154 - Yeah, I don't want Aneesa on my team. 1190 00:46:27,221 --> 00:46:29,022 - Because then, you know that that 1191 00:46:29,089 --> 00:46:31,892 most likely then is gonna put me on Fessy's team. 1192 00:46:31,959 --> 00:46:33,527 - Well, my hopes is that he'll pick Nelson first, 1193 00:46:33,594 --> 00:46:34,795 and then I'll pick you. 1194 00:46:34,862 --> 00:46:35,996 - I don't think that's going to happen. 1195 00:46:36,063 --> 00:46:37,197 - Fessy gets a bad reputation, 1196 00:46:37,264 --> 00:46:40,200 but I do 100% fully trust Fessy. 1197 00:46:40,267 --> 00:46:42,870 I don't think Fessy would cross me ever. 1198 00:46:42,936 --> 00:46:45,639 We came in this together. I would never cross him. 1199 00:46:45,706 --> 00:46:46,840 I don't think he would cross me. 1200 00:46:46,907 --> 00:46:48,709 But if Fessy ever does cross me, 1201 00:46:48,775 --> 00:46:50,477 I will be very freaking upset. 1202 00:46:50,544 --> 00:46:51,879 I want you on my team. 1203 00:46:51,945 --> 00:46:54,214 Nelson and Fessy want to be on the same team. 1204 00:46:54,281 --> 00:46:56,850 - I'm just worried that Moriah and Fessy are gonna go 1205 00:46:56,917 --> 00:46:59,186 into the interrogation room, 1206 00:46:59,253 --> 00:47:01,355 and Fessy's just basically gonna bully her 1207 00:47:01,421 --> 00:47:03,156 into getting everything that he wants, 1208 00:47:03,223 --> 00:47:07,628 and she's gonna be stuck with a not so well-performing team. 1209 00:47:07,694 --> 00:47:08,862 I'm so scared for us right now. 1210 00:47:08,929 --> 00:47:10,831 - [laughs] 1211 00:47:10,898 --> 00:47:13,834 [dramatic music] 1212 00:47:13,901 --> 00:47:20,974 ♪♪ ♪♪ 1213 00:47:33,453 --> 00:47:35,088 - All right, well, I just want to say, 1214 00:47:35,155 --> 00:47:38,458 we have all this power, but I think for us, 1215 00:47:38,525 --> 00:47:40,994 as much as we both want to build good teams, 1216 00:47:41,061 --> 00:47:42,696 I think we want friends on both teams 1217 00:47:42,763 --> 00:47:46,033 to keep us both safe in case our team doesn't win. 1218 00:47:46,099 --> 00:47:47,835 - Is there anyone you really want? 1219 00:47:47,901 --> 00:47:50,737 - Kaycee, I'd like Kaycee. - Oh, of course. 1220 00:47:50,804 --> 00:47:52,739 Well, let's put Kaycee with you. 1221 00:47:52,806 --> 00:47:56,009 And then let's put Jordan with me. 1222 00:47:56,076 --> 00:48:01,248 And then let's put Aneesa with you and Kenny with me. 1223 00:48:01,315 --> 00:48:04,484 Where would you want to go from there? 1224 00:48:04,551 --> 00:48:09,590 - Hmm, I mean, it'd be between Nelson, Devin, and Bananas. 1225 00:48:09,656 --> 00:48:11,859 Nelson's my boy. I would love to work with him. 1226 00:48:11,925 --> 00:48:13,460 - Yeah. 1227 00:48:13,527 --> 00:48:16,196 - But also, Bananas and Devin have a lot of experience 1228 00:48:16,263 --> 00:48:19,266 in this game, so say I go Bananas. 1229 00:48:19,333 --> 00:48:21,134 OK. - It's just not gonna work. 1230 00:48:21,201 --> 00:48:23,470 Yeah, it's not gonna work because I want Johnny. 1231 00:48:23,537 --> 00:48:25,506 - If you give me Jordan, I'll give you Johnny. 1232 00:48:25,572 --> 00:48:26,974 - I can't. 1233 00:48:27,040 --> 00:48:28,876 - You can't have your cake and eat it too. 1234 00:48:28,942 --> 00:48:30,878 I know Moriah wants Jordan 1235 00:48:30,944 --> 00:48:32,880 because he is a strong male competitor, 1236 00:48:32,946 --> 00:48:35,082 and I'm gonna use this to my advantage. 1237 00:48:35,148 --> 00:48:37,251 Now I'm going to take all these other pieces 1238 00:48:37,317 --> 00:48:39,186 and just build a well-rounded team 1239 00:48:39,253 --> 00:48:41,855 because one person can't win you everything. 1240 00:48:41,922 --> 00:48:43,590 Let's just plug and play right here. 1241 00:48:43,657 --> 00:48:45,092 I get Nelson, you get Nurys 1242 00:48:45,158 --> 00:48:47,394 because ride-or-dies go on separate teams. 1243 00:48:47,461 --> 00:48:49,630 - No, your team is-- hell no, actually. 1244 00:48:49,696 --> 00:48:51,732 Your team is a workhorse. - What do you want? 1245 00:48:51,798 --> 00:48:52,933 I'm like-- - Well-- 1246 00:48:53,000 --> 00:48:54,301 - You pulled the biggest first move, 1247 00:48:54,368 --> 00:48:55,836 and I'm OK with it, and now you want 1248 00:48:55,903 --> 00:48:57,938 to [bleep] run all over me. 1249 00:48:58,005 --> 00:48:59,039 I'm like, I'm here to play ball. 1250 00:48:59,106 --> 00:49:00,307 - I don't know. 1251 00:49:00,374 --> 00:49:02,976 I feel like now that we're in separate teams, 1252 00:49:03,043 --> 00:49:04,478 you're doing what's best for you 1253 00:49:04,545 --> 00:49:06,280 when I was thinking what was best for the both of us. 1254 00:49:06,346 --> 00:49:07,748 - Like, let's play fair here. 1255 00:49:07,814 --> 00:49:11,251 I brought you in this game because I trust you. 1256 00:49:11,318 --> 00:49:13,954 - People say that Fessy is very selfish, 1257 00:49:14,021 --> 00:49:15,189 he'll do anything to win, 1258 00:49:15,255 --> 00:49:17,624 and that his true colors always show. 1259 00:49:17,691 --> 00:49:20,761 And I always defended him, but now I'm not sure 1260 00:49:20,827 --> 00:49:23,130 if Fessy is the person that I thought he was. 1261 00:49:23,197 --> 00:49:25,165 Fessy is not my friend anymore. 1262 00:49:25,232 --> 00:49:26,700 And he's gonna do what's best for him, 1263 00:49:26,767 --> 00:49:29,670 so now I need to think about what's best for me. 1264 00:49:29,736 --> 00:49:31,238 - If you want to sit there and not tell me 1265 00:49:31,305 --> 00:49:33,040 what you're thinking, then that's on you. 1266 00:49:33,106 --> 00:49:36,443 - I don't know if I even can trust you. 1267 00:49:36,510 --> 00:49:40,380 ♪♪ ♪♪ 1268 00:49:44,318 --> 00:49:47,821 [dramatic music] 1269 00:49:47,888 --> 00:49:52,492 - I don't know if I even can trust you. 1270 00:49:52,559 --> 00:49:55,329 - I sat there and I made sure you were 1271 00:49:55,395 --> 00:49:56,964 good every single challenge. 1272 00:49:57,030 --> 00:50:00,434 All of a sudden, you don't know if you could trust me? 1273 00:50:00,501 --> 00:50:01,902 Do you want to start over? 1274 00:50:01,969 --> 00:50:03,337 - Yes. 1275 00:50:03,403 --> 00:50:10,177 ♪♪ ♪♪ 1276 00:50:10,244 --> 00:50:11,545 - Can we have a talk? 1277 00:50:11,612 --> 00:50:12,946 - What's up? 1278 00:50:13,013 --> 00:50:14,815 - [sighs] I mean, we obviously should just 1279 00:50:14,882 --> 00:50:16,350 clear the air a little bit. 1280 00:50:16,416 --> 00:50:17,751 - Sure. 1281 00:50:17,818 --> 00:50:19,586 - You're obviously feeling some type of way. 1282 00:50:19,653 --> 00:50:21,755 - Like, what do you have to say? 1283 00:50:21,822 --> 00:50:23,390 You guys have something going on, 1284 00:50:23,457 --> 00:50:24,658 so I'm not a [bleep] idiot. 1285 00:50:24,725 --> 00:50:26,226 - We don't have something going on. 1286 00:50:26,293 --> 00:50:27,961 - Really, Jordan? 1287 00:50:28,028 --> 00:50:29,563 Really? I'm making this up? 1288 00:50:29,630 --> 00:50:31,331 People came up to me at the fireplace and said, 1289 00:50:31,398 --> 00:50:32,900 Tori, that's so uncomfortable, I'm sorry for you. 1290 00:50:32,966 --> 00:50:34,468 I didn't even-- I just removed myself. 1291 00:50:34,535 --> 00:50:36,136 I just didn't want to see it. 1292 00:50:36,203 --> 00:50:38,605 - Like, this isn't some elaborate thing 1293 00:50:38,672 --> 00:50:40,541 to get back at you. 1294 00:50:40,607 --> 00:50:42,543 Like, we just cuddled. 1295 00:50:42,609 --> 00:50:44,011 - The disrespect! 1296 00:50:44,077 --> 00:50:47,781 - Is it hard to see your ex-significant other 1297 00:50:47,848 --> 00:50:49,750 snuggling, hooking up with people 1298 00:50:49,816 --> 00:50:51,051 in front of your face? 1299 00:50:51,118 --> 00:50:52,753 - You already apologized for all that [bleep]. 1300 00:50:52,819 --> 00:50:53,887 - And since then... - And I took that! 1301 00:50:53,954 --> 00:50:55,556 - You've laid in my bed with me. 1302 00:50:55,622 --> 00:50:57,891 I've been naked. We've said we love each other. 1303 00:50:57,958 --> 00:50:59,426 You said you wanted to see me out of this-- 1304 00:50:59,493 --> 00:51:00,794 - I still love you! - OK! 1305 00:51:00,861 --> 00:51:01,795 That's not what you-- that is not how you act 1306 00:51:01,862 --> 00:51:03,597 when you love somebody! 1307 00:51:03,664 --> 00:51:08,569 - This tiff with Tori puts me right back 1308 00:51:08,635 --> 00:51:11,238 in to the last few months of our relationship. 1309 00:51:11,305 --> 00:51:13,073 - If you're still gonna bring up all this [bleep], 1310 00:51:13,140 --> 00:51:14,641 then you should have brought it up in this bed. 1311 00:51:14,708 --> 00:51:17,678 This is putting [bleep] in my head. 1312 00:51:17,744 --> 00:51:19,847 - If Tori feels bad, you have to feel bad. 1313 00:51:19,913 --> 00:51:21,715 If she's upset about something, 1314 00:51:21,782 --> 00:51:24,284 you need to be upset about that thing too. 1315 00:51:24,351 --> 00:51:28,856 It's the reminder that I needed of why we are not together 1316 00:51:28,922 --> 00:51:33,727 and why I hate being part of the Tori show. 1317 00:51:33,794 --> 00:51:35,262 There's a lot of hurt here. 1318 00:51:35,329 --> 00:51:36,964 - If you're not there, then why would you get in my bed? 1319 00:51:37,030 --> 00:51:38,131 What's the point? 1320 00:51:38,198 --> 00:51:40,834 - Once again, it's all Jordan's fault. 1321 00:51:40,901 --> 00:51:43,837 - We are different people. And we are not together. 1322 00:51:43,904 --> 00:51:45,739 And all of the things happening in the last 48 hours 1323 00:51:45,806 --> 00:51:47,541 has been a lot to process. 1324 00:51:47,608 --> 00:51:50,344 There's nothing more to say. It's all good. 1325 00:51:50,410 --> 00:51:52,646 At this point in time, my relationship with Jordan 1326 00:51:52,713 --> 00:51:54,748 is only about the game. 1327 00:51:54,815 --> 00:51:57,184 I have absolutely no interest in even, like, 1328 00:51:57,251 --> 00:51:59,186 trying to salvage a friendship out of this 1329 00:51:59,253 --> 00:52:02,089 because there's no way to communicate with him. 1330 00:52:02,155 --> 00:52:05,726 And if we can't talk without blowing up into an argument, 1331 00:52:05,792 --> 00:52:08,061 then we can't be friends. 1332 00:52:10,364 --> 00:52:14,501 [Gloria Gaynor's "I Will Survive"] 1333 00:52:14,568 --> 00:52:17,704 - ♪♪ At first, I was afraid, I was petrified ♪♪ 1334 00:52:17,771 --> 00:52:21,575 ♪♪ Kept thinkin' I could never live without you by my side ♪♪ 1335 00:52:21,642 --> 00:52:23,944 - I'm being split up from my ride-or-die. 1336 00:52:24,011 --> 00:52:26,647 We have the same blood, and he's about to be my enemy. 1337 00:52:26,713 --> 00:52:29,983 - ♪♪ And I grew strong, and I learned how to get along ♪♪ 1338 00:52:30,050 --> 00:52:31,451 ♪♪ And so you're back ♪♪ 1339 00:52:31,518 --> 00:52:33,921 - I thought for sure that Bananas and I 1340 00:52:33,987 --> 00:52:36,089 were going to ride this season out together. 1341 00:52:36,156 --> 00:52:39,059 Just knowing that we're going to be split up 1342 00:52:39,126 --> 00:52:42,429 sucks so bad because I envisioned us 1343 00:52:42,496 --> 00:52:43,764 running a final together 1344 00:52:43,830 --> 00:52:46,433 and crossing that finish line together. 1345 00:52:46,500 --> 00:52:50,270 - ♪♪ Oh, no, not I, I will survive ♪♪ 1346 00:52:50,337 --> 00:52:53,473 ♪♪ Oh, as long as I know how to love ♪♪ 1347 00:52:53,540 --> 00:52:56,944 ♪♪ I know I'll stay alive, I've got all my life to live ♪♪ 1348 00:52:57,010 --> 00:52:59,112 ♪♪ And I've got all my love to give ♪♪ 1349 00:52:59,179 --> 00:53:04,318 ♪♪ And I'll survive, I will survive, hey, hey ♪♪ 1350 00:53:04,384 --> 00:53:07,621 - All right, Faysal, Moriah, congratulations. 1351 00:53:07,688 --> 00:53:09,857 You two absolutely killed it. 1352 00:53:09,923 --> 00:53:12,559 By winning, you sealed your own fate 1353 00:53:12,626 --> 00:53:14,261 by having to go back to the house, 1354 00:53:14,328 --> 00:53:17,531 deliberate, and decide who was going to be on your team. 1355 00:53:17,598 --> 00:53:20,701 Every loser from the last challenge, come on out. 1356 00:53:20,767 --> 00:53:23,670 [dramatic music] 1357 00:53:23,737 --> 00:53:30,844 ♪♪ ♪♪ 1358 00:53:35,916 --> 00:53:38,318 Faysal and Moriah, you are now splitting up 1359 00:53:38,385 --> 00:53:43,056 all the ride-or-dies into two teams. 1360 00:53:43,123 --> 00:53:44,725 But first, we're gonna have to flip a coin 1361 00:53:44,791 --> 00:53:46,226 to see who goes first. 1362 00:53:46,293 --> 00:53:47,928 Moriah, go ahead and step off the stage. 1363 00:53:47,995 --> 00:53:49,496 You are right down there. 1364 00:53:49,563 --> 00:53:51,131 Faysal, you are on this side. 1365 00:53:51,198 --> 00:53:53,467 All right, this is going to be heads, 1366 00:53:53,534 --> 00:53:55,369 with the 50 on it. 1367 00:53:55,435 --> 00:53:58,672 Faysal, you're going to be the 50 because F. 1368 00:53:58,739 --> 00:54:00,774 ♪♪ ♪♪ 1369 00:54:00,841 --> 00:54:02,809 All right, here we go. 1370 00:54:02,876 --> 00:54:10,017 ♪♪ ♪♪ 1371 00:54:19,159 --> 00:54:21,695 All right, Faysal, you are first. 1372 00:54:21,762 --> 00:54:24,198 Remember, every person you pick, 1373 00:54:24,264 --> 00:54:27,734 their ride-or-die goes on the opposite team automatically. 1374 00:54:27,801 --> 00:54:30,804 Which female do you choose to be on your team and why? 1375 00:54:30,871 --> 00:54:37,711 ♪♪ ♪♪ 1376 00:54:37,778 --> 00:54:39,112 - I think it's a no-brainer here. 1377 00:54:39,179 --> 00:54:40,747 I'm rocking with Kaycee, 100%. 1378 00:54:40,814 --> 00:54:43,917 We've got unfinished business ever since Double Agents final, 1379 00:54:43,984 --> 00:54:44,952 so get your ass over here, Kaycee. 1380 00:54:45,018 --> 00:54:46,420 - Aw, let's go. 1381 00:54:46,486 --> 00:54:49,122 - Which means, Moriah, you have Kenny. 1382 00:54:49,189 --> 00:54:50,490 Go ahead and join your teams. 1383 00:54:50,557 --> 00:54:52,826 - Whoo! - Look at that! 1384 00:54:52,893 --> 00:54:55,629 - Let's go, boy. 1385 00:54:55,696 --> 00:54:58,065 Because me and my brother were partners, 1386 00:54:58,131 --> 00:55:00,100 I was kind of his shield in this game, right? 1387 00:55:00,167 --> 00:55:02,436 I have all the relationships in this game. 1388 00:55:02,503 --> 00:55:03,971 He's new to this game. 1389 00:55:04,037 --> 00:55:06,540 So now that we're not together, 1390 00:55:06,607 --> 00:55:08,842 he's gonna be an easier target. 1391 00:55:08,909 --> 00:55:12,312 - Moriah, you need to select a male. 1392 00:55:12,379 --> 00:55:15,616 ♪♪ ♪♪ 1393 00:55:15,682 --> 00:55:17,217 - She's gonna have to pick her poison. 1394 00:55:17,284 --> 00:55:19,086 Do you want Jordan, or do you want 1395 00:55:19,152 --> 00:55:21,221 to build a versatile, well-rounded team? 1396 00:55:21,288 --> 00:55:23,223 - I want Johnny on my team, 1397 00:55:23,290 --> 00:55:25,792 but I need a strong athlete like Jordan. 1398 00:55:25,859 --> 00:55:27,461 I know that I can't have it all, 1399 00:55:27,528 --> 00:55:29,696 so it's gonna be a really hard decision. 1400 00:55:29,763 --> 00:55:31,465 ♪♪ ♪♪ 1401 00:55:31,532 --> 00:55:34,301 - So, Moriah, who's it going to be? 1402 00:55:34,368 --> 00:55:38,372 ♪♪ ♪♪ 1403 00:55:42,309 --> 00:55:45,245 [dramatic music] 1404 00:55:45,312 --> 00:55:46,847 ♪♪ ♪♪ 1405 00:55:46,914 --> 00:55:50,684 - All right, Moriah, who's it going to be? 1406 00:55:52,085 --> 00:55:54,555 - I'm going to pick Jordan. He's an amazing athlete. 1407 00:55:54,621 --> 00:55:55,856 And on top of that, I want someone 1408 00:55:55,923 --> 00:55:57,124 on my team who's going to motivate me 1409 00:55:57,191 --> 00:55:58,292 and push me to be the best. 1410 00:55:58,358 --> 00:56:02,129 - Number one draft pick. Look at this guy. 1411 00:56:02,196 --> 00:56:04,731 - I got to say, Bananas. 1412 00:56:05,532 --> 00:56:07,835 I think I'm more liked than you are. 1413 00:56:07,901 --> 00:56:09,837 I'm handsome. I'm young. 1414 00:56:09,903 --> 00:56:12,406 I'm on the come up. You're on the come down. 1415 00:56:12,472 --> 00:56:13,707 - Faysal. 1416 00:56:13,774 --> 00:56:14,942 That means you have Aneesa. - Thank you. 1417 00:56:15,008 --> 00:56:16,310 - Go ahead and join your new teams. 1418 00:56:16,376 --> 00:56:18,078 - Oh, watch out! 1419 00:56:18,145 --> 00:56:19,780 Number one male draft pick. 1420 00:56:19,847 --> 00:56:21,815 - Be nice to me again. - I will. 1421 00:56:21,882 --> 00:56:23,183 I love you. - No more being mean. 1422 00:56:23,250 --> 00:56:24,685 - Oh! What's up, team? 1423 00:56:24,751 --> 00:56:26,019 What's up, coach? - Let's get into it. 1424 00:56:26,086 --> 00:56:28,021 - Faysal, which guy are you going to choose? 1425 00:56:28,088 --> 00:56:35,028 ♪♪ ♪♪ 1426 00:56:36,830 --> 00:56:38,432 - I'm going to go Bananas. 1427 00:56:38,498 --> 00:56:41,602 ♪♪ ♪♪ 1428 00:56:41,668 --> 00:56:42,970 This dude has a lot of experience. 1429 00:56:43,036 --> 00:56:45,772 21 seasons, 7 wins, so figured I'd work 1430 00:56:45,839 --> 00:56:47,274 with him than against him. 1431 00:56:47,341 --> 00:56:48,375 So get your ass up here, Bananas. 1432 00:56:48,442 --> 00:56:51,378 - Aha! - All right, fair enough. 1433 00:56:51,445 --> 00:56:54,515 - I think she really thought she was going to get Jordan 1434 00:56:54,581 --> 00:56:56,783 and Bananas on her team, which is a rookie mistake 1435 00:56:56,850 --> 00:56:58,986 because she thought I was going to pick Nelson first. 1436 00:56:59,052 --> 00:57:00,954 But I'm going to go Bananas first 1437 00:57:01,021 --> 00:57:03,690 because I know how close she is to Bananas, 1438 00:57:03,757 --> 00:57:05,626 and I don't want her to have 1439 00:57:05,692 --> 00:57:07,327 that much experience on her team. 1440 00:57:07,394 --> 00:57:10,864 - Bananas, you are on Faysal's team, which means, 1441 00:57:10,931 --> 00:57:13,100 Nany, you are going to be going up to Moriah's team. 1442 00:57:13,166 --> 00:57:15,302 - Obviously, I would have loved to have been 1443 00:57:15,369 --> 00:57:17,171 on a team with Moriah. 1444 00:57:17,237 --> 00:57:19,706 But, I mean, Fessy's a dog, man. 1445 00:57:19,773 --> 00:57:21,308 And Aneesa, she's got experience. 1446 00:57:21,375 --> 00:57:24,444 Our team is starting to look really stacked out of the gate. 1447 00:57:24,511 --> 00:57:25,979 - Enemy! - Give me a hug. 1448 00:57:26,046 --> 00:57:28,248 - Leave me alone. - Yeah, let's hug! 1449 00:57:28,315 --> 00:57:30,017 - Hi, hi, team. 1450 00:57:30,083 --> 00:57:31,685 Hi, hi, brother. 1451 00:57:31,752 --> 00:57:33,921 - It is now Moriah's pick. 1452 00:57:33,987 --> 00:57:35,822 - All right, I'm going to go with Amber. 1453 00:57:35,889 --> 00:57:37,824 Not only is she a champion, but she always impresses me. 1454 00:57:37,891 --> 00:57:40,260 And she is very loyal, so I'm super excited 1455 00:57:40,327 --> 00:57:41,628 to have Amber with me. 1456 00:57:41,695 --> 00:57:43,597 - Oh, my God, I'm so excited! 1457 00:57:43,664 --> 00:57:46,433 [cheering] 1458 00:57:46,500 --> 00:57:47,868 - Welcome to the club! 1459 00:57:47,935 --> 00:57:50,871 - So we only have a few teams left. 1460 00:57:50,938 --> 00:57:52,973 ♪♪ ♪♪ 1461 00:57:53,040 --> 00:57:55,943 It is now Faysal's pick. 1462 00:57:56,009 --> 00:57:59,012 ♪♪ ♪♪ 1463 00:57:59,079 --> 00:58:02,416 - TJ, it's going to be my dog, Nelly T. 1464 00:58:02,482 --> 00:58:03,984 That's my boy. 1465 00:58:04,051 --> 00:58:06,053 We've been rocking with each other for a long time coming. 1466 00:58:06,119 --> 00:58:07,721 We've got a lot of making up to do, 1467 00:58:07,788 --> 00:58:09,256 or I've got a lot of making up to do to him. 1468 00:58:09,323 --> 00:58:10,891 So let's get up here. Let's make this final. 1469 00:58:10,958 --> 00:58:12,860 Let's win this money, boy. 1470 00:58:12,926 --> 00:58:15,429 - Which means Nurys is going to be going to Moriah's squad. 1471 00:58:15,495 --> 00:58:16,797 - Yeah! - Let's go, girl! 1472 00:58:16,864 --> 00:58:18,232 - I can see kind of where it's going. 1473 00:58:18,298 --> 00:58:20,734 Fessy right now has all the stronger players. 1474 00:58:20,801 --> 00:58:22,936 And Moriah has a lot more brains on her team, 1475 00:58:23,003 --> 00:58:25,539 but I feel like that could backfire on us. 1476 00:58:25,606 --> 00:58:27,774 - Get up there and join your new team. 1477 00:58:27,841 --> 00:58:29,943 - Just watching Fessy pick his team, 1478 00:58:30,010 --> 00:58:31,845 can't deny it's a strong team, 1479 00:58:31,912 --> 00:58:33,680 but they all are very similar-minded. 1480 00:58:33,747 --> 00:58:35,849 They're all leaders, and they all have years 1481 00:58:35,916 --> 00:58:37,417 of experience in this. 1482 00:58:37,484 --> 00:58:38,952 And, you know, that could blow up. 1483 00:58:39,019 --> 00:58:41,655 - All right, Moriah, this is a big pick 1484 00:58:41,722 --> 00:58:44,057 because it determines where everyone else goes. 1485 00:58:44,124 --> 00:58:45,959 ♪♪ ♪♪ 1486 00:58:46,026 --> 00:58:48,328 - I don't want to be picked last again. 1487 00:58:48,395 --> 00:58:50,731 Do you know how many times I got picked last in my life? 1488 00:58:50,797 --> 00:58:52,966 - So who's it going to be? 1489 00:58:53,033 --> 00:58:54,902 ♪♪ ♪♪ 1490 00:58:54,968 --> 00:58:56,436 - I'm going to pick Horacio. 1491 00:58:56,503 --> 00:58:57,871 Not only is he an amazing athlete, 1492 00:58:57,938 --> 00:58:59,806 but he's going to bring a lot of strength to the team, 1493 00:58:59,873 --> 00:59:01,909 and I'm excited for him to be a part of it. 1494 00:59:01,975 --> 00:59:03,810 - All right, go ahead and join your new team. 1495 00:59:03,877 --> 00:59:05,145 - I thought we were over this. 1496 00:59:05,212 --> 00:59:07,648 I thought I ran enough miles to at least get 1497 00:59:07,714 --> 00:59:09,483 picked second to last. 1498 00:59:09,550 --> 00:59:11,118 - Yeah, Livvy! 1499 00:59:11,185 --> 00:59:14,588 - So, Devin, Tori, the last ones picked. 1500 00:59:14,655 --> 00:59:16,490 - Yeah. - What a fall from grace. 1501 00:59:16,557 --> 00:59:17,824 - Yeah, here we are. - You know? 1502 00:59:17,891 --> 00:59:19,860 - Down here. It's all good. 1503 00:59:19,927 --> 00:59:21,995 I have a lot of proving to do, apparently. 1504 00:59:22,062 --> 00:59:23,297 But you know what? [bleep] it. 1505 00:59:23,363 --> 00:59:25,065 If I'm an underdog right now, I'm an underdog. 1506 00:59:25,132 --> 00:59:27,167 If people don't think that I'm worth being picked first, 1507 00:59:27,234 --> 00:59:29,436 then I got to show them why I am. 1508 00:59:29,503 --> 00:59:31,338 - Faysal, how do you feel? 1509 00:59:31,405 --> 00:59:33,540 - I think Tori is an absolute monster in this game. 1510 00:59:33,607 --> 00:59:35,075 I've seen what she can do. 1511 00:59:35,142 --> 00:59:37,578 And I think our team is absolutely stacked, 1512 00:59:37,644 --> 00:59:39,613 and Tori's just the cherry on top. 1513 00:59:39,680 --> 00:59:41,481 - All right, go ahead and join your team. 1514 00:59:41,548 --> 00:59:43,083 - Cherry on top! - Come on, cherry! 1515 00:59:43,150 --> 00:59:44,952 - Now that I have my whole squad standing next to me 1516 00:59:45,018 --> 00:59:46,286 and I see the other team... 1517 00:59:46,353 --> 00:59:47,788 - This is the squad. 1518 00:59:47,855 --> 00:59:51,458 - I mean, I can't help but be impressed at our team. 1519 00:59:51,525 --> 00:59:53,927 - Faysal's team is stacked. 1520 00:59:53,994 --> 00:59:57,464 I think they outweigh us by a collective 500 pounds. 1521 00:59:58,098 --> 01:00:01,802 This is not a fair fight starting off here. 1522 01:00:01,869 --> 01:00:04,304 - I know that we are smaller in size, 1523 01:00:04,371 --> 01:00:07,074 but I know that you shouldn't underestimate anyone. 1524 01:00:07,140 --> 01:00:11,211 And the second that you do, you know, you eat your words. 1525 01:00:11,278 --> 01:00:12,546 ♪♪ ♪♪ 1526 01:00:12,613 --> 01:00:15,616 - The game has changed, so get back to the house 1527 01:00:15,682 --> 01:00:18,018 and get to know your new team. 1528 01:00:18,085 --> 01:00:21,154 And make sure you win those challenges 1529 01:00:21,221 --> 01:00:23,490 because you never know what's to come. 1530 01:00:23,557 --> 01:00:25,592 I'll see you soon. - All right. 1531 01:00:25,659 --> 01:00:27,294 - Whoo! 1532 01:00:27,361 --> 01:00:28,629 - [laughing] 1533 01:00:28,695 --> 01:00:32,833 - ♪♪ Smoke in the air ♪♪ 1534 01:00:32,900 --> 01:00:36,370 ♪♪ I don't have a care ♪♪ 1535 01:00:36,436 --> 01:00:39,506 ♪♪ Double, double, double, double, double, double ♪♪ 1536 01:00:39,573 --> 01:00:41,108 ♪♪ Double dare, falling down the stairs ♪♪ 1537 01:00:41,175 --> 01:00:43,010 - It's almost like we're playing a game 1538 01:00:43,076 --> 01:00:44,144 within the game. 1539 01:00:44,211 --> 01:00:45,913 We're obviously gonna try and do 1540 01:00:45,979 --> 01:00:47,581 what's best for our team. 1541 01:00:47,648 --> 01:00:49,616 But at the same time, we also want to do 1542 01:00:49,683 --> 01:00:53,754 what's best for our own game and our ride-or-dies. 1543 01:00:53,820 --> 01:00:55,389 And I think this is where things 1544 01:00:55,455 --> 01:00:57,224 are gonna get sticky. 1545 01:00:57,291 --> 01:01:04,298 ♪♪ ♪♪ 1546 01:01:12,606 --> 01:01:14,241 - I don't want to let my team down, 1547 01:01:14,308 --> 01:01:16,310 but if you go home, then I let you down. 1548 01:01:16,376 --> 01:01:18,612 - Same blood, different team. 1549 01:01:18,679 --> 01:01:20,514 - Maybe I'm part of this team, 1550 01:01:20,581 --> 01:01:21,782 but there's a team within a team, 1551 01:01:21,849 --> 01:01:22,783 and that hurts me. 1552 01:01:22,850 --> 01:01:24,251 - Stay calm, stay calm. 1553 01:01:24,318 --> 01:01:27,821 - ♪♪ Never giving in, never giving up ♪♪ 1554 01:01:27,888 --> 01:01:30,691 ♪♪ Never backing down, no, I never stop ♪♪ 1555 01:01:30,757 --> 01:01:33,126 - This is a very special night. Bring them out. 1556 01:01:33,193 --> 01:01:35,229 - What? 1557 01:01:35,295 --> 01:01:38,432 ♪♪ ♪♪ 1558 01:01:38,498 --> 01:01:41,602 - I would have never snuggled your ex in front of you. 1559 01:01:41,668 --> 01:01:44,104 - I feel betrayed by you. - Oh, my God. 1560 01:01:44,171 --> 01:01:45,806 - This is no place for love. 1561 01:01:45,873 --> 01:01:49,843 - ♪♪ Time's up and it's down to the wire ♪♪ 1562 01:01:49,910 --> 01:01:53,480 ♪♪ Who will it be left standing in the fire? ♪♪ 1563 01:01:53,547 --> 01:01:55,282 - If we don't leverage this power, 1564 01:01:55,349 --> 01:01:57,651 it will be a fatal error. 1565 01:01:57,718 --> 01:01:59,219 - You take Devin out of the equation, 1566 01:01:59,286 --> 01:02:01,188 we dominate this team. 1567 01:02:01,255 --> 01:02:02,556 - Everyone, pack your-- 1568 01:02:02,623 --> 01:02:04,558 You can no longer continue without a partner. 1569 01:02:04,625 --> 01:02:06,193 - What the [bleep]? - Ride-or-dies! 1570 01:02:06,260 --> 01:02:09,763 Your fate in this game is at stake. 1571 01:02:09,830 --> 01:02:10,964 - Oh, my God! 1572 01:02:14,902 --> 01:02:17,838 [dramatic music] 1573 01:02:17,905 --> 01:02:25,045 ♪♪ ♪♪