1 00:00:35,270 --> 00:00:41,270 التــرجمة والتــعديل (د.أوس حميــد) 2 00:00:43,328 --> 00:00:46,196 مؤتمر كوهاغ لمسلسل ستار تريك السنوي حيث يحدث مرة في السنة 3 00:00:46,299 --> 00:00:49,098 حيث يقوم هواة الخيال العلمي برفع شفاههم , عن فوهة السلاح الملقم بالعيارات النارية 4 00:00:49,203 --> 00:00:51,433 .وقضاء نصف يوم بالتحديق على أشعة الشمس 5 00:00:55,143 --> 00:00:57,338 .برايان , أنظر لقد أشتريت مخططات أصلية 6 00:00:57,445 --> 00:00:59,346 . لبناء ناقلة ستار تريك 7 00:00:59,448 --> 00:01:02,315 .هذا عظيم يا ستيوي . عليك أن تجد ويليام شاتنر لكي يوقعها لك 8 00:01:02,418 --> 00:01:04,819 .مستحيل . سأجد باتريك ستيوارت لكي يوقعها لي 9 00:01:04,922 --> 00:01:06,549 .بيكارد تفوق على كيرك بكل شيء 10 00:01:06,657 --> 00:01:09,491 أنه متزن ومتناغم .ولايرتدي سجادة رخيصة 11 00:01:09,594 --> 00:01:12,962 بالأضافة لذلك, لقد رضي بالصلع , بوتيرة باردة بقوله 12 00:01:13,199 --> 00:01:17,466 , أنا في القيادة , انت آمن معي " ستكون ذراعي مهداً لكم 13 00:01:17,571 --> 00:01:19,698 " خلال أي ازمة في أي مجرة 14 00:01:20,440 --> 00:01:22,136 هل أنت شاذ جنسياً ؟ - . ربما - 15 00:01:22,510 --> 00:01:25,172 . أبي , هذا غباء. أشعر بالملل 16 00:01:25,346 --> 00:01:27,679 وكيف تشعرين بالملل؟ المؤتمر فيه كل شيء 17 00:01:27,783 --> 00:01:30,149 . وبأمكانك أن تجربي إرتداء نظارة ليفار بورتون 18 00:01:34,939 --> 00:01:38,876 لماذا يلبس هذه النظارة؟ من أخترعها له؟ 19 00:01:41,614 --> 00:01:46,917 , وفي الختام, إذا كانت طموحاتك راسخة في الأرض " , أو في السماء بين النجوم 20 00:01:47,054 --> 00:01:50,217 " . أتبع قلبك وحقق أحلامك 21 00:01:52,961 --> 00:01:54,792 ! لقد قال الشيء الذي يقوله في التلفاز 22 00:01:54,896 --> 00:01:58,389 والان, أنا وطاقم عمل المسلسل , سنكون . سعداء بالأجابة على بعض الأسئلة 23 00:01:58,634 --> 00:01:59,862 . نعم . الكثير من الأسئلة 24 00:01:59,969 --> 00:02:03,872 ! أنا . أنا. سيد ستيوارت ! سيد ستيوارت ! سيد ستيوارت! سيد ستيوارت 25 00:02:04,140 --> 00:02:06,439 !ستو! ستو! ستو 26 00:02:08,779 --> 00:02:09,746 .نعم . أنت هناك 27 00:02:10,949 --> 00:02:12,211 .نعم. لدي سؤال 28 00:02:12,317 --> 00:02:16,311 في الكثير من الأحيان , الأسفنج الموجود في البيت يتراكم بشكل بشع 29 00:02:16,689 --> 00:02:17,951 مالذي علي فعله لمنع ذلك؟ 30 00:02:18,057 --> 00:02:19,615 هذا سؤال جيد 31 00:02:19,726 --> 00:02:24,255 من المهم جداً أن تعصر الأسفنجة بعد كل إستخدام لها 32 00:02:24,465 --> 00:02:27,526 هذا سيمنع من تراكم الأوساخ والبكتريا عليها 33 00:02:27,636 --> 00:02:29,730 الأسفنجة الجافة هي إسفنجة سعيدة 34 00:02:29,905 --> 00:02:31,600 هذا ليس سؤال بخصوص مسلسل ستار تريك 35 00:02:31,707 --> 00:02:33,641 لدي سؤال للممثل جوناثان فرايكس 36 00:02:33,743 --> 00:02:35,678 لدي حكة في الجزء الخلفي من ساقي 37 00:02:35,779 --> 00:02:38,270 وأنا لا أدرك إن كان سبب الحكة لسعة حشرة أم أن جلدي جاف 38 00:02:38,382 --> 00:02:40,010 هل تسبح بماء ساخن؟ - . نعم - 39 00:02:40,118 --> 00:02:41,415 . السبب : جلد جاف - . شكراً لك - 40 00:02:41,519 --> 00:02:43,646 .هذه ليست أسئلة بخصوص مسلسل ستار تريك ماهذا بحق الجحيم؟ 41 00:02:43,755 --> 00:02:45,587 . لدي سؤال للممثلة غايتس مكفادين 42 00:02:45,691 --> 00:02:47,591 لدي بئر إرتوازي في بيتي 43 00:02:47,693 --> 00:02:50,288 ولكن ضغط الماء فيه رديء هل لديك أي مقترح حول هذا؟ 44 00:02:50,397 --> 00:02:53,230 سأقوم بالتحقق من مكانه أولاً قبل أن اقوم بدهنه بالزفت 45 00:02:53,366 --> 00:02:55,631 ولكن تذكر بأن أشهر الصيف تقوم بتقليل كمية المياه الجوفية 46 00:02:55,736 --> 00:02:58,364 في أي منطقة , وذلك بالأعتماد على المناخ المحلي لتلك المنطقة 47 00:02:58,472 --> 00:02:59,462 ! هذا هراء 48 00:02:59,574 --> 00:03:03,944 وهذا كان أخر سؤال. شكراً لحضوركم .كنتم رائعين 49 00:03:06,582 --> 00:03:08,049 ! أيها الأوغاد 50 00:03:08,284 --> 00:03:10,276 سأحصل على إجابة لسؤالي .بطريقة أو بأخرى 51 00:03:10,521 --> 00:03:13,685 , جل ماأقوله هو أنه في حلقة (الآثار) عندما كان سكوتي يتحقق من 52 00:03:13,792 --> 00:03:16,784 كهوف جينولين , كان يشير بأن الكابتن كيرك لازال على قيد الحياة 53 00:03:16,895 --> 00:03:19,228 , وهذه سخافة لأنه يعلم بأنه شاهده يموت أمامه 54 00:03:19,331 --> 00:03:21,299 .في المؤسسة باء لأجيال ستار تريك 55 00:03:21,400 --> 00:03:23,096 . هنالك تفسير بسيط لهذا 56 00:03:23,203 --> 00:03:26,331 لقد حوصر في منطقة عازلة نائية لمدة 75سنة 57 00:03:26,440 --> 00:03:30,036 وذكر رايكر بأن هنالك تدهور %بالأشارة بنسبة0.003 58 00:03:30,144 --> 00:03:32,442 مما يفسر هذا فقدان ذاكرة سكوتي 59 00:03:32,548 --> 00:03:35,278 حسناً , حسناً . أنظر ماذا لدينا هنا .ياجوناثان 60 00:03:35,384 --> 00:03:38,843 نعم , يبدو أننا حصلنا على . اثنين من الفاشلين 61 00:03:42,993 --> 00:03:44,460 ! أعطني ستة دولارات 62 00:03:46,163 --> 00:03:48,758 ياإلهي , ياله من لباس تنكر جميل ميغ , ميغ 63 00:03:48,900 --> 00:03:51,130 تعالي وخذي صورة مع رجل الفضاء الغريب 64 00:03:51,236 --> 00:03:53,569 . لا ياأبي . لاأريد ذلك - . هيا. ستكون مضحكة - 65 00:03:57,305 --> 00:03:59,933 يالها من صورة مبدعة ستكون تلك 66 00:04:00,041 --> 00:04:02,772 . شكراً لك يا صاح كيف قمت بصنع هذا القناع المذهل؟ 67 00:04:02,878 --> 00:04:05,108 .أنه ليس قناعاً. أنا مصاب بالنكاف 68 00:04:05,348 --> 00:04:08,284 ماذا ؟ لقد أتيت الى المؤتمر وأنت مصاب بالنكاف؟ 69 00:04:08,385 --> 00:04:10,512 ستقوم بنشر المرض الى جميع المدعوين الى المؤتمر 70 00:04:10,620 --> 00:04:14,057 نعم , كما فعلت تلك الغجرية المسنة لبرتني سبيرز في كتاب ستيفن كينغ 71 00:04:14,525 --> 00:04:16,084 ! أكثر سمكاً 72 00:04:19,898 --> 00:04:23,300 .حسناً. ميغ أصيبت بالنكاف , أتفقنا لماذا لم تقوموا بتطعيمها ؟ 73 00:04:23,403 --> 00:04:26,134 حسناً ,لقد كان ذلك في العام 1992 ولم استطع أن أشغل نفسي بأي شيء 74 00:04:26,240 --> 00:04:28,902 لايتعلق بدان كورتيس الى جانب ذلك , ماذا في ذلك؟ 75 00:04:29,009 --> 00:04:30,910 .أنا لم أحصل على تطعيم ضد النكاف أيضاً - حقاً؟ - 76 00:04:31,012 --> 00:04:33,071 حسناً. علي أن أحذرك من أن المرض في في مرحلة عمرك هذا 77 00:04:33,181 --> 00:04:35,081 .قد يؤدي الى مضاعفات خطيرة 78 00:04:35,183 --> 00:04:38,176 في بعض الحالات المرضية , أعراض المرض ممكن أن تصل الى خصيتيك 79 00:04:38,287 --> 00:04:39,618 حسناً. سألبس جورباً لذلك 80 00:04:39,722 --> 00:04:41,850 سيد غريفين. مكان خصيتيك ليس .في أرجلك 81 00:04:41,959 --> 00:04:43,859 حسناً. أين مكانها؟ - . تحت قضيبك - 82 00:04:43,961 --> 00:04:46,453 هل تمزح معي؟ أعتقد بأنهما أكياس نجاة صغيرة 83 00:04:46,564 --> 00:04:48,691 لمنع مياه الفيضانات .من الوصول الى مؤخرتي 84 00:04:48,800 --> 00:04:52,601 لا , لا . أنا أمزح معك . أنا قلق جداً بخصوص ذلك 85 00:04:52,705 --> 00:04:54,697 .أنا لاأعتقد بأنك مدرك للخطر المحدق بك 86 00:04:54,808 --> 00:04:57,606 مثل الناس الذين يعتقدون بأن ليس هنالك مضار من جلب سائل الاستحمام معهم الى الطائرة 87 00:04:57,978 --> 00:05:02,040 . لذلك أنا أخبرت بريندا " لقد عملت بجهد كبير " .وسأكون كالبيت النظيف عندما أعود للبيت 88 00:05:02,183 --> 00:05:03,775 . والان, أنا الشخص السيء 89 00:05:03,885 --> 00:05:05,717 ...أوه , انا أعرف بالضبط متى ستأتي 90 00:05:05,821 --> 00:05:07,311 .آه , سائل الأستحمام دخل في عيني 91 00:05:13,696 --> 00:05:16,632 .أنظر ياكريس. تعال الى هنا .تعال وأنظر. تفقد هذا 92 00:05:17,935 --> 00:05:19,403 ! ياإلهي! لا مستحيل 93 00:05:20,605 --> 00:05:22,368 ! أعلم ذلك. كلاسيكي 94 00:05:23,543 --> 00:05:25,135 .علي أرسالها لصديقي 95 00:05:31,418 --> 00:05:33,944 ميغ ,أعلم بأنك تكرهين المكوث في السرير طوال اليوم 96 00:05:34,055 --> 00:05:36,455 .ولكن والدك سيجلب التلفاز القديم الى هنا 97 00:05:36,558 --> 00:05:38,993 . مرحباً ميغ - بيتر , ماهذا بحق الجحيم؟ - 98 00:05:39,094 --> 00:05:41,619 .أنا لاأريد الحصول على العدوى يالويس .ميغ , هذا تلفازك 99 00:05:41,730 --> 00:05:43,096 أنه قديم بعض الشيء ولايوجد فية لوحة التحكم عن بعد 100 00:05:43,200 --> 00:05:46,863 وفيه قناة واحدة فقط . وهذه القناة ليست موجودة فيه الان. أتفقنا 101 00:05:47,504 --> 00:05:49,871 .كريس . تفقد هذا .الاحمق رقم إثنان 102 00:06:04,558 --> 00:06:07,551 .هذا اليوم هو يوم الضحك بشغب كبير 103 00:06:12,537 --> 00:06:14,903 . وأخيراً - ....التالي, كيرك كاميرون - 104 00:06:15,007 --> 00:06:15,974 !أوه 105 00:06:16,074 --> 00:06:18,270 ...للتحدث عن الرب - . أوه - 106 00:06:18,378 --> 00:06:21,313 مرحباً بكم الى البرنامج الاكثر مشاهدة على القناة الدينية 107 00:06:21,414 --> 00:06:23,110 كيرك مع الرب , يتسكعون فقط 108 00:06:23,217 --> 00:06:24,775 .معي أنا , كيرك كاميرون 109 00:06:25,052 --> 00:06:28,819 في حلقة اليوم, سأقول لكم لماذا الرب يكون دائماً هنالك ليكون معكم 110 00:06:28,923 --> 00:06:30,356 .وحتى في أقسى الظروف 111 00:06:30,458 --> 00:06:31,585 لا, شكراً 112 00:06:31,694 --> 00:06:36,462 , ولكن في البداية, هل أنت وحيد, غير محترم بائس, مكروه 113 00:06:36,700 --> 00:06:39,260 غير سعيد تماماً بمظهرك؟ 114 00:06:39,369 --> 00:06:41,395 . أستمر بذلك - هل انت غير محبوب؟ - 115 00:06:41,706 --> 00:06:43,970 هل تشعر بأن لاأحد يهتم بك؟ 116 00:06:44,075 --> 00:06:47,512 ميغ , أمك صنعت لك الحساء تفضلي ياعزيزتي 117 00:06:50,315 --> 00:06:53,012 حسناً . هل تعرف من يحبك؟ الرب 118 00:06:54,087 --> 00:06:55,419 .هذا هو حليبك 119 00:06:59,794 --> 00:07:02,025 روبرت , الناقل الذي صنعته أكتمل 120 00:07:02,197 --> 00:07:05,463 أن كانت حساباتي صحيحة, طاقم عمل مسلسل ستارتريك للجيل القادم 121 00:07:05,568 --> 00:07:07,729 . سيكونون هنا للأجابة على كل أسئلتي 122 00:07:10,307 --> 00:07:11,467 .أنتظر لحظة . هنالك خطأ ما 123 00:07:13,744 --> 00:07:15,076 حسناً ايتها الفتيات. جاهزين؟ 124 00:07:16,548 --> 00:07:17,515 مالذي يحصل؟ 125 00:07:18,683 --> 00:07:19,742 ! لاتضحكوا عليه يقصد قضيبه 126 00:07:26,326 --> 00:07:27,520 صباح الخير , ابي وأمي 127 00:07:27,627 --> 00:07:30,825 ياللهول, أنظروا من خرج من غرفته أخيراً , بعد خمس ايام 128 00:07:31,132 --> 00:07:34,830 أوه . أنت على قيد الحياة. أعتقدت بأنك . بحاجة الى مدخرات الكلية لعلاجك 129 00:07:34,937 --> 00:07:36,302 كريس. أعمل صنيعاً لأبيك 130 00:07:36,405 --> 00:07:39,307 في المرآب, يوجد جمل للعرض باهض الثمن 131 00:07:39,576 --> 00:07:41,840 ارجوك , أرجعه الى السوق . لبيعه و نسترد المال 132 00:07:41,945 --> 00:07:44,938 علينا التخلي عن ذو الحدبة الجميلة ؟ - . أخبرتك ألا تسميه - 133 00:07:45,049 --> 00:07:47,574 إذن أنت تشعرين بصحة جيدة يا ميغ؟ - . جيدة جداً يا أمي - 134 00:07:47,718 --> 00:07:49,846 . لقد شفيت من المرض بواسطة يد الرب 135 00:07:49,988 --> 00:07:54,449 .هذا هو اليوم الذي سخره الرب لنا . دعونا نبتهج ونفرح بوجوده 136 00:07:54,594 --> 00:07:55,993 ميغ , عن ماذا تتحدثين؟ 137 00:07:56,095 --> 00:07:59,554 . أنا اتحدث عن الرب يا أماه . لقد ولدت من جديد 138 00:07:59,900 --> 00:08:01,891 .هذا صحيح , ايها المشاهدين .ستكون هذه حلقة ميغ 139 00:08:02,002 --> 00:08:03,630 .أبقوا معنا للمتعة 140 00:08:05,173 --> 00:08:07,734 .هذه لوحة التحكم عن بعد . لاأحد سيلومكم 141 00:08:13,884 --> 00:08:15,749 ماذا تعنين بأنك وجدت الرب؟ 142 00:08:15,852 --> 00:08:17,878 لقد تم غسلي في دماء الخروف 143 00:08:17,989 --> 00:08:21,891 .كيرك كاميرون شرح لي كل ذلك . الرب هو منقذي 144 00:08:22,026 --> 00:08:23,585 أنها قناة الديانة الملعونة تلك 145 00:08:23,695 --> 00:08:25,686 كانت تشاهدها طوال الوقت عندما كانت طريحة الفراش 146 00:08:25,797 --> 00:08:27,993 أود أن أشارك كلمات الرب , مع اي فرد أعرفه 147 00:08:28,101 --> 00:08:29,625 .سأبدأ بعائلتي 148 00:08:29,736 --> 00:08:31,397 والان, على الجميع المسك بأيدي بعضهم البعض 149 00:08:31,571 --> 00:08:33,802 لأننا سنقول شكراً للنعمة قبل تناولنا الطعام 150 00:08:33,908 --> 00:08:36,001 أبي , هلا تتشرف وتفعل هذا؟ 151 00:08:36,110 --> 00:08:38,579 هل تمزحين؟ أنا أحب فرصة التألق 152 00:08:38,680 --> 00:08:40,477 .حسناً يابيتر. هذه هي اللحظة 153 00:08:40,949 --> 00:08:44,716 ياإلهي العزيز , من فضلك أعطني أسرار ! لعبة مايك تايسون للملاكمة 154 00:08:44,854 --> 00:08:47,585 لقد كنت عالقاً بمرحلة الاصلع بول لمدة أربعة سنوات 155 00:08:47,691 --> 00:08:51,651 , لقد جربت الازرار يسار, يسار, أعلى ,مراوغة .لكمة. ولكنه قضى علي 156 00:08:51,996 --> 00:08:53,327 وكما تعلم , أنهم قالوا عليك الضغط على الازرار 157 00:08:53,431 --> 00:08:55,399 يمين , الزر بي, أعلى,مراوغة ..يسار , لكمة 158 00:08:55,500 --> 00:08:58,061 أنت تسمعني وانا أخبرك عن كيفية اللعب 159 00:08:58,170 --> 00:09:01,470 هل تريدون أن تشاهدون موقعاً الكترونياً عن الفاحشة؟ ! إتبعوني الى الطابق العلوي 160 00:09:03,543 --> 00:09:05,808 , انا أعرف بماذا تفكرون "من منكم سمع عن عاهرة صينية مثيرة؟" 161 00:09:05,913 --> 00:09:06,937 . أنها موجودة فعلاً 162 00:09:12,120 --> 00:09:13,553 حسناً . لنجرب هذا مرة أخرى 163 00:09:19,329 --> 00:09:20,558 ! انهم الطاقم ! لقد فعلتها 164 00:09:20,664 --> 00:09:23,861 طاقم عمل المسلسل هنا للأجابة عن أسئلتي 165 00:09:23,968 --> 00:09:25,436 ماهذا بحق الجحيم؟ أين انا؟ 166 00:09:25,537 --> 00:09:26,663 مالذي يحصل؟ 167 00:09:26,771 --> 00:09:29,239 .مرحباً بالجميع .أسمي ستيوي غريفين 168 00:09:29,341 --> 00:09:31,674 لقد نقلتكم جميعاً الى هنا على رغم إرادتكم 169 00:09:31,777 --> 00:09:34,770 انا معجب بكم جداً , وانتم ستقومون بالاجابة . عن أسئلتي 170 00:09:34,881 --> 00:09:38,112 . ولكنك طفل صغير - .نعم , هذا صحيح يا دينيس كروسبي - 171 00:09:39,854 --> 00:09:43,312 كان هذا تحذير لكم. أرجوكم لاتتكلموا مالم أسمح لكم بذلك 172 00:09:43,424 --> 00:09:45,086 والان . السؤال الاول 173 00:09:45,327 --> 00:09:48,819 كيف كان العمل عندما كنتم تمثلون؟ - . المسلسل توقف عن البث قبل 15 سنة - 174 00:09:48,931 --> 00:09:51,162 على الرغم من ذلك سأقول بأنه كان عملاً فيه الكثير من المرح المروع 175 00:09:51,268 --> 00:09:53,566 كما تعلم , عندما كان باتريك لم يحظ بإنتباه الجمهور 176 00:09:53,670 --> 00:09:57,402 تباًلك, مايكل! خمسة عشر سنة مضت . ولازلت على نفس الموقف 177 00:09:57,541 --> 00:10:00,443 ياإلهي, انا بالفعل مستمتع معهم بوقتي 178 00:10:00,545 --> 00:10:04,482 . أوه , لنقضي اليوم معاً - . سيكون هذا وقتاً مرحاً - 179 00:10:04,584 --> 00:10:06,745 .إخرس .ويل - . توقف عن هذا . باتريك - 180 00:10:06,853 --> 00:10:08,981 كما تعلم , أعتقد بأن عليكم جميعاً التعامل . بلطف مع ويل ويتن 181 00:10:09,089 --> 00:10:11,580 ...طريقة تعاملي مع زملائي أنتظر . ماذا قلت؟ 182 00:10:11,692 --> 00:10:13,456 لقد قلت بأن عليكم التعامل بلطف مع ويل ويتن 183 00:10:13,561 --> 00:10:15,256 أنت تعني. ويل ويتون؟ - . نعم. ويل ويتن - 184 00:10:15,363 --> 00:10:16,352 لماذا تقولها كذلك؟ 185 00:10:16,464 --> 00:10:18,092 ماذا ؟ أنا فقط قلت بأن عليكم . أن تكونوا ألطف مع ويل ويتن 186 00:10:18,200 --> 00:10:19,565 .يبدو ويل ويتن بأنه رفيق لطيف 187 00:10:19,669 --> 00:10:21,136 . قل حنطة - . حنطة - 188 00:10:21,270 --> 00:10:23,296 . والان قل ويل ويتون - . ويل ويتن - 189 00:10:23,407 --> 00:10:24,533 . ويل ويتون - . ويل ويتن - 190 00:10:24,641 --> 00:10:25,869 . ويل ويتون - . ويل ويتن - 191 00:10:25,976 --> 00:10:27,170 . ويل ويتون - . ويل ويتن - 192 00:10:27,277 --> 00:10:28,745 .ويل ويتون - ياصاح , هل إلتقيت بالممثلة - 193 00:10:28,846 --> 00:10:31,212 ووبي غولدبيرغ في البرنامج؟ .في كل الاوقات - 194 00:10:33,550 --> 00:10:34,778 ميغ , ماذ تفعلين بحق الجحيم؟ كنت أشاهد هذا 195 00:10:34,884 --> 00:10:36,351 .حان وقت برنامج كيرك كاميرون 196 00:10:36,453 --> 00:10:39,821 وأعتقد بأنه من المهم لكم جميعاً ان تستمعوا الى رسائله الالهامية 197 00:10:39,924 --> 00:10:42,519 . عن كلمات الرب مرى أخرى ياميغ؟ - 198 00:10:42,627 --> 00:10:45,221 أتعلمين, اعتقد بأنه لشيء رائع أن تجدي الايمان بشيء ما 199 00:10:45,330 --> 00:10:47,196 ولكن هنالك شيء من هذا القبيل .كالأعتدال مثلاً 200 00:10:47,300 --> 00:10:49,700 .أمي, أنت تبدين وكأنك غير مؤمنة بالرب 201 00:10:50,002 --> 00:10:51,971 .برايان , يبدو بأنك شخص ذو فكر عريق 202 00:10:52,072 --> 00:10:54,802 هل أنت على إستعداد لتؤمن بوجود الرب كحقيقة؟ 203 00:10:54,908 --> 00:10:57,309 أنت تنبحين على الشجرة الخطأ يا ميغ . أنا ملحد 204 00:10:58,480 --> 00:11:01,244 ماذا تعني بذلك؟ - .لاأؤمن بوجود الرب - 205 00:11:01,784 --> 00:11:06,882 ماذا؟ برايان وكيف يمكنك قول هذا؟ - . لماذا. أنا أعتقدت بأنكم تعلمون ذلك - 206 00:11:06,990 --> 00:11:09,720 .أعني . أنا لا أذهب الى الكنيسة . أنتم تعلمون شعوري حيال ذلك 207 00:11:09,826 --> 00:11:12,762 لا يابرايان . أن شيء واحداً يكفي لسحق الدين المنظم 208 00:11:12,864 --> 00:11:16,926 ولكن نحن نؤمن بالرب في هذا البيت أعني, أنك ملحد؟ 209 00:11:17,102 --> 00:11:19,468 . هذا أسوأشيء يمكن للشخص ان يكون عليه 210 00:11:19,571 --> 00:11:22,473 لن تحصل على أي شيء في أعياد رأس السنة يا برايان 211 00:11:22,575 --> 00:11:24,702 .... يارفاق . كنت فقط أريد قول - .إخرس . ايها الوحش - 212 00:11:24,811 --> 00:11:28,145 أنا لدي سلطة عليك . وانا آمرك بأن تؤمن بالرب 213 00:11:28,249 --> 00:11:30,616 .أنا آسف . أنا لا أرى أي دليل على وجوده 214 00:11:30,719 --> 00:11:32,380 أعني . أنظر الى منظار هابل 215 00:11:32,487 --> 00:11:36,083 أنه أكتشف عجائب لاتعد ولاتحصى من . الكون الشاسع الغير مستكشف 216 00:11:36,192 --> 00:11:39,525 ولكن لم يكشف لنا صورة واحدة عن .رجل ملتحي جالس على سحابة 217 00:11:39,629 --> 00:11:40,756 أعني, مالذي يفعله هناك؟ 218 00:11:48,606 --> 00:11:51,041 ,أتعلم, تواصل في حديثك عن الرب هكذا وسوف يقضي عليك يا برايان 219 00:11:51,143 --> 00:11:53,008 سيقضي عليك بقرص كوداك 220 00:11:53,112 --> 00:11:55,604 اوه. الرب سيقضي عليك بواسطة قرص كوداك 221 00:11:56,583 --> 00:11:57,948 آسف. عن ماذا كنا نتحدث؟ 222 00:12:02,757 --> 00:12:04,817 أين شاحنتي بحق الجحيم؟ 223 00:12:08,079 --> 00:12:10,810 ستيوي , انا لست من هواة الوجبات السريعة 224 00:12:10,916 --> 00:12:13,316 نعم؟ هل بإستطاعتك قراءة أفكاري؟ هل بإمكانك أخباري بما أفكر فيه الان؟ 225 00:12:13,418 --> 00:12:14,909 " انا أفكر بـ" إخرسي, وأحصلي على سلطة 226 00:12:15,021 --> 00:12:17,387 .أريد بضعاً من أصابع الدجاج المقرمشة - . سوف نجلبها لك يا برنت - 227 00:12:17,490 --> 00:12:22,190 .أنا أريد الهمبرغر . لا , الهمبرغر بالجبن .أنا أريد صوصج . انا اريد مخفوق الحليب 228 00:12:22,296 --> 00:12:23,924 ! لن تحصل على شيء. أقفل فمك 229 00:12:24,032 --> 00:12:25,966 .مرحباً - مرحباً بكم في مطاعم مكدونالدز 230 00:12:26,067 --> 00:12:28,092 كيف لي أن أساعدك؟ - ترددات الهتاف مفتوحة, أليس كذلك؟ - 231 00:12:28,203 --> 00:12:29,796 . حسناً 232 00:12:29,906 --> 00:12:33,000 أود طلب سندويشين دجاج وكوكا كولا دايت 233 00:12:33,109 --> 00:12:36,079 وماذا تود أن تطلب يامايكل؟ - . سندويش الطماطم والخس - 234 00:12:36,179 --> 00:12:38,375 لا , لقد قلت لك مسبقاً بأنهم توقفوا عن صنع هذا النوع 235 00:12:38,483 --> 00:12:41,111 .أتعلم, في بعض الاحيان انها شيء أقليمي .يمكنك سؤاله عنها 236 00:12:41,219 --> 00:12:44,053 لايوجد مطعم لماكدونالدز في أي ناحية يقومون بهذا النوع بعد الان 237 00:12:44,156 --> 00:12:46,056 أود الحصول على مخفوق شامروك .إذا كان لديهم هذا 238 00:12:46,158 --> 00:12:47,455 .انه شهر ايلول يا جوناثان 239 00:12:47,560 --> 00:12:49,825 ستيوي, هل بأمكاني ان اخلع هذه النظارة اللعينة عني؟ 240 00:12:49,930 --> 00:12:52,125 .لا. ليفار . أنت أعمى .إنها السبيل الوحيد لجعلك تبصر 241 00:12:52,232 --> 00:12:54,565 كنت أقول فقط بان لديهم ...كل هذه المكونات لصنعـ 242 00:12:55,736 --> 00:12:57,500 تمهل, إتفقنا؟ ...عددنا كبير هنا 243 00:12:57,606 --> 00:12:59,233 .عددنا كبير.. أنها طلبية أكل كبيرة 244 00:12:59,341 --> 00:13:02,105 في أي وقت يتوقفون عن تقديم وجبة الافطار؟ - . الثالثة عصراً - 245 00:13:02,210 --> 00:13:05,374 .بعض الفروع يستمرون بتقديم الافطار طيلة اليوم - .لايوجد أي فرع يستمر بتقديم الافطار طيلة اليوم - 246 00:13:05,481 --> 00:13:06,505 هل لديهم مشروب الشعير؟ 247 00:13:09,386 --> 00:13:10,353 مرحباً برايان 248 00:13:10,454 --> 00:13:12,423 أتمنى منك بأن تفتح قلبك للرب 249 00:13:12,524 --> 00:13:14,048 أود اعطائك هذا الصليب 250 00:13:14,159 --> 00:13:15,456 .لا . لا أحب أن أحصل على الصليب 251 00:13:15,560 --> 00:13:18,052 هل ستحظى به إن رميته هناك؟ 252 00:13:18,164 --> 00:13:19,153 .لا أرجوك. لاتفعلي هذا 253 00:13:19,265 --> 00:13:21,096 ستحصل عليه , أليس كذلك؟ - . لا . أرجوك , لا - 254 00:13:21,200 --> 00:13:22,190 . إذهب واحصل عليه 255 00:13:26,173 --> 00:13:28,142 . حسناً . سآخذ الصليب الان 256 00:13:51,458 --> 00:13:54,291 برايان, كيرك كاميرون هو الشخص الذي حولني 257 00:13:54,427 --> 00:13:56,692 ولكن لسوء الحظ . إنه ليس متوفراً 258 00:13:56,831 --> 00:13:59,265 لذلك , جلبت أخيه الاصغر منه سناً . الممثل في فيلم الالم النامي 259 00:13:59,367 --> 00:14:01,700 هل لكم يارفاق أن تشتروا لي شريطاً من عقار سودافيد (مسكن آلالام)؟ 260 00:14:01,803 --> 00:14:03,737 ألا تريد ان تخبر برايان عن المسيح؟ 261 00:14:03,839 --> 00:14:07,867 لقد علقوا صوري في الصيدليات الخافرة .وانهم لن يبيعوا لي العقار بعد الان 262 00:14:08,044 --> 00:14:09,841 . سيجعل حياتك تستحق ذلك 263 00:14:09,947 --> 00:14:11,471 . بن - . أبي - 264 00:14:11,582 --> 00:14:16,611 بن , مالذي أخبرتك به عن مقايضة الخدمات الجنسية مقابل العقار؟ 265 00:14:17,188 --> 00:14:19,657 . ميغ . لقد ضقت ذرعاً من هذا الموضوع . أنت لن تقومي بتغيير عقيدتي 266 00:14:19,759 --> 00:14:23,092 ولكن يا برايان. انا فقط أردت منك الشعور . بالفرحة التي شعرت أنا بها 267 00:14:23,195 --> 00:14:25,858 أعني بأن الكنيسة جعلت مني أن أشعر بكوني مقبولة وآمنة في المجتمع 268 00:14:25,966 --> 00:14:28,093 وبأنني جزء من شيء أكبر من نفسي 269 00:14:28,201 --> 00:14:31,365 ولكن يا ميغ, أنت لست بحاجة الى صوت خارجي للشعور بهذه الأحاسيس 270 00:14:31,472 --> 00:14:32,734 إنها بداخلك 271 00:14:32,840 --> 00:14:35,332 . ماتسمونه بالرب هو بداخل أنفسكم إنه بداخل نفس كل شخص في الكون 272 00:14:35,611 --> 00:14:38,102 وأنا فقط أكره أن أرى أناس يكرهون ويقتلون بعضهم البعض 273 00:14:38,213 --> 00:14:41,377 على تفسيرهم الخاص للشيء الذي هو أكبر .من مستوى عقلهم لإدراكهم وفهمهم 274 00:14:41,484 --> 00:14:43,953 أتفهمين ماأقوله؟ - . نعم . أنا افهم ذلك يا برايان - 275 00:14:44,088 --> 00:14:46,113 وأعتقد بأنني عرفت تماماً مالذي .سأنوي القيام به 276 00:14:46,457 --> 00:14:48,892 مساء الخير . أنا توم تاكر : خبرنا المهم لهذه الليلة 277 00:14:48,994 --> 00:14:51,360 عندما تعتقد فقط بأن العالم , لايمكن أن يكون أكثر خطورة 278 00:14:51,463 --> 00:14:55,230 قناة الأخبار الخامسة أكتشفت . بان هنالك ملحد فيما بيننا 279 00:14:55,334 --> 00:14:58,236 مرتادي الكنيسة المحليون وجندية مسيحية صغيرة تدعى ميغ غريفين 280 00:14:58,338 --> 00:15:01,705 قد قامت بالتعرف على الملحد المدعو . برايان غريفين الساكن في شارع سبونر 281 00:15:01,875 --> 00:15:03,537 وهذا رد الفعل من قاعة المدينة 282 00:15:03,845 --> 00:15:05,870 هذه صدمة على أقل تقدير 283 00:15:06,181 --> 00:15:08,878 أفضل أن يعيش إرهابي في حيينا هذا 284 00:15:09,018 --> 00:15:13,547 على الأقل لأنه يعتقد بوجود الرب حتى لو كان الرب بنياً وذو رائحة كريهة 285 00:15:14,024 --> 00:15:16,492 ميغ , بحق الجحيم لماذا فعلت شيئاً من هذا القبيل ؟ 286 00:15:16,593 --> 00:15:19,085 أذا كان الرجل لديه آذان .ليسمع بها يا برايان 287 00:15:19,263 --> 00:15:21,026 حسناً. ما الشيء الاسوأ من هذا يمكن أن يحدث لي؟ 288 00:15:21,132 --> 00:15:23,431 هذا هو القرن الواحد وعشرون والناس واعون 289 00:15:25,137 --> 00:15:28,505 .حسناً. هذا لاشيء . ربما مجرد فعل عشوائي عنيف 290 00:15:30,376 --> 00:15:33,278 أعتقدت أنه بلا خطيئة بأستطاعته رمي أول سيارة من نوع بريوس 291 00:15:43,858 --> 00:15:45,792 . يا إلهي! كان ذلك قريبا 292 00:15:45,894 --> 00:15:48,329 برايان, مالذي حصل لك؟ - . انا منبوذ , يا لويس- 293 00:15:48,631 --> 00:15:50,326 منذ ان قامت ميغ بإخبار الجميع , بكوني ملحداً 294 00:15:50,433 --> 00:15:52,459 .أنا اكثر شخص مكروه في هذه البلدة 295 00:15:52,569 --> 00:15:54,264 اردت أن أؤجر فيلماً . وقد قاموا بطردي 296 00:15:54,371 --> 00:15:56,636 أرد أن أشتري علبة سكائر . وقد قاموا بطردي 297 00:15:56,741 --> 00:15:59,801 ولكن أكثرشيء جدي في هذا هو أنه لاتوجد حانة تقبل أن أن تقدم لي شراباً 298 00:15:59,911 --> 00:16:01,573 لقد بدأت أيأس من حياتي 299 00:16:01,680 --> 00:16:04,012 حسناً. فقط تذكر بأن تتصرف بثقة تامة ستكون جيداً في ذلك 300 00:16:04,116 --> 00:16:05,812 أنت تبدو كبيراً 301 00:16:06,419 --> 00:16:09,013 حسناً , .أود أن أشتري بعضاً من الكحول, من فضلك 302 00:16:09,355 --> 00:16:12,382 حسناً , هل لي بأن أرى هويتك؟ - .ليس لدي هوية - 303 00:16:12,760 --> 00:16:14,887 ليس لديك هوية؟ - . لا أنه أنا . كريس - 304 00:16:15,362 --> 00:16:18,924 . أوه . مرحباً كريس - . مرحباً كارل , أريد أن أشتري بعض الكحول - 305 00:16:19,101 --> 00:16:20,899 .كلا - . أوه حسناً - 306 00:16:21,471 --> 00:16:24,201 مهلاً , أتعرف فيلماً جيداً؟ - الحصاد؟ - 307 00:16:24,307 --> 00:16:27,402 نعم . لماذا تلبس ملابس كالممثل جون ليثغو؟ 308 00:16:28,112 --> 00:16:31,549 حسناً. لو كنت ستسألني, كنت سأقول بأن عليك أن تضع بعضاًمن الصلصة وستفي بالغرض يابرايان 309 00:16:31,649 --> 00:16:33,947 نعم . أنت على حق . سأكون في المطبخ إن أحتجتم إلي 310 00:16:35,743 --> 00:16:38,177 .آمل بأن يجد أيماناً من نوع ما 311 00:16:38,279 --> 00:16:40,874 أتعلمين بالشخص الذي ليس .لديه كل هذه المشاكل؟ مارمادوك 312 00:16:40,983 --> 00:16:43,178 كل مافعله هو انه قد أكل الفطائر الموضوعة على المنضدة العالية 313 00:16:43,285 --> 00:16:46,551 في المرة القادمة , سنحصل على كلب كبير . وطويل وآكل للفطائر يالويس 314 00:16:46,656 --> 00:16:49,592 . حسناً يابيتر - .أو هاوارد هيوز. لنحصل على هاوارد هيوز - 315 00:16:49,994 --> 00:16:51,757 .عظيم . لدينا خطة 316 00:17:01,941 --> 00:17:04,035 حافظ على رباطة جأشك يابرايان حافظ على رباطة جأشك 317 00:17:04,144 --> 00:17:06,271 هيا,أنت تعلم بأنك بحاجة للشراب 318 00:17:06,380 --> 00:17:08,747 .نعم . تعال يابرايان . إشربنا 319 00:17:08,850 --> 00:17:11,819 .هيا . قم بشربي مالذي تنتظره؟ 320 00:17:11,920 --> 00:17:13,513 نعم .ياذات المؤخرة الكبيرة السخيفة 321 00:17:13,622 --> 00:17:16,284 فقط ضع شفتيك حولي وأشرب كمية كبيرة 322 00:17:16,392 --> 00:17:17,916 . إصعدوا الى المروحية 323 00:17:26,054 --> 00:17:27,043 حسناً , الجميع حصل على أحذية البولينغ 324 00:17:27,155 --> 00:17:29,317 هل الجميع حصل على الكرات؟ - . ليس لدي حذاء - 325 00:17:29,425 --> 00:17:31,985 جوناثان , لقد كنا قبل قليل بالقرب من المنضدة , لماذا لم تأخذ حذائك؟ 326 00:17:32,095 --> 00:17:33,791 .وأنا أيضاً لم أحصل على حذاء - ماهذا بحق الجحيم؟ - 327 00:17:33,897 --> 00:17:35,296 . يجب أن تحصل على حذاء للعب البولينغ 328 00:17:35,399 --> 00:17:37,800 حسناً لماذا لاأستطيع أن أرتدي حذائي بدون الكعب؟ 329 00:17:37,902 --> 00:17:39,130 مالخطر في ذلك؟ 330 00:17:39,237 --> 00:17:42,605 ...السبب ياباتريك .السبب يا باتريك. هذه قواعد اللعب 331 00:17:42,708 --> 00:17:46,337 حسناً. أنا أشك بأنهم يريدون مني أن أعطيهم دولاراً ونصف آخر من مالي 332 00:17:46,445 --> 00:17:47,913 حسناً . سأقوم بوضع أسمائنا في اللعب 333 00:17:48,015 --> 00:17:49,607 .برنت - . لا. لا, لاتضع أسم برنت - 334 00:17:50,784 --> 00:17:52,309 ضع أسم : الصخرة الضاربة للمؤخرات 335 00:17:52,453 --> 00:17:54,114 انا لاأعرف كيفية تغيير الأسم . لقد قمت بإدخاله 336 00:17:54,222 --> 00:17:55,280 .لأسمي أكتب : الحفار ديرك 337 00:17:55,390 --> 00:17:57,154 أنا لن أقوم بأدخال أسماء مزيفة .لكل واحد منكم 338 00:17:57,259 --> 00:17:58,487 كيف ستقوم بتقسيم الفريقين؟ 339 00:17:58,594 --> 00:18:00,459 مارأيك بالفريق الأبيض ضد الفريق الأسود؟ 340 00:18:00,562 --> 00:18:01,689 . باتريك . لاتكون محرضاً على التفرقة العنصرية 341 00:18:01,798 --> 00:18:03,459 . علي أن اتبول - برنت , خذ مايكل - 342 00:18:03,566 --> 00:18:05,534 .الى الحمام . من فضلك . حسناً - 343 00:18:07,805 --> 00:18:10,137 .أنظر إلي. لدي أثداء فتاة 344 00:18:19,018 --> 00:18:22,113 يا ميغ, أحزري ؟ .لقد رأيت الضوء 345 00:18:22,222 --> 00:18:23,280 . حقاً - . نعم - 346 00:18:23,390 --> 00:18:26,690 ! سبحان الله ! أنا أؤمن بالرب ! ياإلهي! ياإلهي! أنا أؤمن بك 347 00:18:27,362 --> 00:18:30,490 برايان, هذا خبر جيد - . أعرف ذلك . أعرف ذلك - 348 00:18:30,598 --> 00:18:32,624 هل عليك أن تنشري الخبر في أرجاء المدينة؟ 349 00:18:32,735 --> 00:18:35,933 ان تنشري الخبر قرب محل الخمر؟ ربما قرب الحانة؟ 350 00:18:36,039 --> 00:18:38,803 . بالتأكيد يابرايان ولكن اولاً علينا القيام بعمل ما 351 00:18:39,142 --> 00:18:42,169 عمل إلهي. والرب سيكون سعيداً . لأنضمامك إلينا 352 00:18:42,280 --> 00:18:45,478 ثم أقول دعونا نحتفل كما أحتفلوا الناس في الكتاب المقدس .بشرب الخمر . الخمر الأحمر 353 00:18:45,584 --> 00:18:46,551 . تعلمين . كما أحتفل المسيح بالشرب 354 00:18:48,634 --> 00:18:51,195 هل أعجبك الخمر؟ - أعجبني جداً . ماهو؟ - 355 00:18:51,305 --> 00:18:52,533 .إنها دمائي 356 00:18:53,307 --> 00:18:56,277 . علي أن أذهب - . لا . أجلسي - 357 00:18:59,878 --> 00:19:02,312 شكراً لأرجاع الأمور الى . نصابها الصحيح ياميغ 358 00:19:02,413 --> 00:19:07,181 انا أشعر بوجود نعمة الله الدافئة والشافية التي تم تصفيتها من البرود 359 00:19:07,286 --> 00:19:08,913 كان هذا من دواعي سروري يابرايان 360 00:19:09,021 --> 00:19:11,582 والان علينا القيام بعمل الرب 361 00:19:12,492 --> 00:19:14,154 . هيا - ماذا؟ مالذي علينا فعله؟ - 362 00:19:14,262 --> 00:19:15,786 . مشيئة الرب يابرايان 363 00:19:19,635 --> 00:19:22,297 حرق الكتب؟ - هيا , املئ يديك - 364 00:19:22,404 --> 00:19:25,203 علينا تدمير كل شيء يضر بوجود الرب 365 00:19:31,448 --> 00:19:33,883 ميغ , لايمكنني أن اكون جزءاً من هذا ولاينبغي أن تكوني انت كذلك 366 00:19:33,985 --> 00:19:37,011 عن ماذا تتكلم؟ أعتقد بأنك رأيت النور يابرايان 367 00:19:37,122 --> 00:19:40,024 حسناً , لنكون صادقين. لقد كذبت عليك . من أجل الكحول ولكن ياميغ, أنت فتاة ذكية 368 00:19:40,126 --> 00:19:42,492 أنت لديك القدرة لرؤية إن مايحدث هنا . هو أكبرخطأ 369 00:19:42,595 --> 00:19:45,258 أنت لن تغويني عن أيماني بالرب يابرايان 370 00:19:47,067 --> 00:19:49,468 حسناً . ولكن أسمح لي بأن أسألك هذا 371 00:19:49,571 --> 00:19:51,038 لو كان هنالك رب 372 00:19:51,172 --> 00:19:54,574 هل سيقوم بخلقك على هذه الارض بأثداء صغيرة ومؤخرة كبيرة؟ 373 00:19:54,677 --> 00:19:57,806 . لقد خلقني بهذه الهيئة - حقاً؟ - 374 00:19:58,248 --> 00:20:00,216 ..هل أعطاك جسداً مثيراً مثل امك لويس 375 00:20:00,317 --> 00:20:02,308 وبعدها كبرت ونشأت وبدوت كأبيك بيتر؟ 376 00:20:02,420 --> 00:20:03,387 ....حسناً 377 00:20:03,487 --> 00:20:05,352 ومانوع هذا الرب الذي يضعك في منزل 378 00:20:05,456 --> 00:20:07,391 حيث أن لاأحد فيه يحترمك ويهتم بك 379 00:20:07,492 --> 00:20:10,017 ولايطعمونك حتى جرعة لقاح لعينة ضد مرض النكاف؟ 380 00:20:10,862 --> 00:20:15,926 أوه لا . انت على حق يابرايان . أنت على حق 381 00:20:16,135 --> 00:20:17,296 .أنا آسف ياميغ 382 00:20:17,404 --> 00:20:19,895 ولكن ماهو الاعتقاد بعدم وجود الرب؟ 383 00:20:20,140 --> 00:20:21,802 من أين تأتي الأجوبة؟ 384 00:20:21,910 --> 00:20:23,844 حسناً . هذا كله من تجربة الانسان وخبرته 385 00:20:23,945 --> 00:20:25,845 .هذا ما خلقنا لأجل معرفته 386 00:20:25,947 --> 00:20:28,815 وأراهنك بأن الجواب الحقيقي لطبيعة وجودنا على الارض 387 00:20:28,918 --> 00:20:32,821 سيكون اكثر إذهالاً مما كنا نتصوره 388 00:21:35,432 --> 00:21:38,697 روب, هل سمعت هذا؟ 389 00:21:40,171 --> 00:21:41,195 سمعت ماذا؟ 390 00:21:41,372 --> 00:21:42,862 أقسم بأنني سمعت شيئاً 391 00:21:44,009 --> 00:21:48,879 آدم, تحدثنا مراراً وتكراراً عن هذا الموضوع من قبل . لايوجد شيء تحت سريرك 392 00:21:49,248 --> 00:21:54,186 لايوجد شيء في خزانتك ولاتوجد أشياء أسمها وحوش 393 00:21:54,855 --> 00:21:55,913 حسناً؟ 394 00:21:57,658 --> 00:21:59,820 .حسناً. أعتقد ذلك - . جيد - 395 00:22:00,729 --> 00:22:02,060 . والان , حاول الخلود الى النوم 396 00:22:02,163 --> 00:22:05,065 لأن علينا أن ننهض مبكراً ونصنع الأفلام 397 00:22:05,167 --> 00:22:06,896 نحن نجوم كبار في هوليوود 398 00:22:08,595 --> 00:22:09,721 . نعم , نحن كذلك 399 00:22:23,813 --> 00:22:26,247 كاذن ذلك مرهقاً 400 00:22:26,416 --> 00:22:29,614 هذه التجربة برمتها مرهقة للغاية 401 00:22:29,720 --> 00:22:32,713 لقد أفسدتم الجيل القادم بالنسبة لي 402 00:22:32,824 --> 00:22:35,884 كنتم مجموعةلاتطاق من الحمقى ! على الأطلاق 403 00:22:35,994 --> 00:22:39,522 من المؤسف أني قضيت وقتاً كثيراً معكم 404 00:22:39,632 --> 00:22:41,293 ! اتمنى أن تموتوا جميعكم ياأوغاد 405 00:22:41,401 --> 00:22:43,597 لازال لدي خمسة تذاكر لجوائز من الكرنفال 406 00:22:43,704 --> 00:22:46,434 لايوجد هنالك شيء لخمسة تذاكر . لقد تخطينا هذا الموضوع 407 00:22:46,540 --> 00:22:50,443 حسناً. أنا و ليفار سنقوم بتبديلهن مقابل الاقزام الغامضة التي توضع اعلى أقلام الرصاص 408 00:22:50,545 --> 00:22:51,808 أوه نعم؟ ستتشاركون بها؟ 409 00:22:51,914 --> 00:22:53,074 . نعم . سنتشارك بها 410 00:22:53,182 --> 00:22:54,240 حقاً؟ وكيف ستفعلون ذلك؟ 411 00:22:54,350 --> 00:22:58,014 ثلاث أيام في بيتي وثلاث في بيت ليفار وأيام الاحد بالتناوب 412 00:22:58,121 --> 00:22:59,588 من اجل اعلى الأقلام؟ 413 00:22:59,690 --> 00:23:02,159 . علي التبول مرة أخرى - ! هذا يكفي. الى اللقاء - 414 00:23:03,461 --> 00:23:04,450 ! اللعنة 415 00:23:05,000 --> 00:23:15,000 التــرجمة والتــعديل (د.أوس حميــد)