1
00:00:35,270 --> 00:00:41,270
التــرجمة والتــعديل
(د.أوس حميــد)
2
00:00:43,328 --> 00:00:46,196
مؤتمر كوهاغ لمسلسل ستار تريك السنوي
حيث يحدث مرة في السنة
3
00:00:46,299 --> 00:00:49,098
حيث يقوم هواة الخيال العلمي برفع شفاههم
, عن فوهة السلاح الملقم بالعيارات النارية
4
00:00:49,203 --> 00:00:51,433
.وقضاء نصف يوم بالتحديق على أشعة الشمس
5
00:00:55,143 --> 00:00:57,338
.برايان , أنظر
لقد أشتريت مخططات أصلية
6
00:00:57,445 --> 00:00:59,346
. لبناء ناقلة ستار تريك
7
00:00:59,448 --> 00:01:02,315
.هذا عظيم يا ستيوي
. عليك أن تجد ويليام شاتنر لكي يوقعها لك
8
00:01:02,418 --> 00:01:04,819
.مستحيل
. سأجد باتريك ستيوارت لكي يوقعها لي
9
00:01:04,922 --> 00:01:06,549
.بيكارد تفوق على كيرك بكل شيء
10
00:01:06,657 --> 00:01:09,491
أنه متزن ومتناغم
.ولايرتدي سجادة رخيصة
11
00:01:09,594 --> 00:01:12,962
بالأضافة لذلك, لقد رضي بالصلع
, بوتيرة باردة بقوله
12
00:01:13,199 --> 00:01:17,466
, أنا في القيادة , انت آمن معي "
ستكون ذراعي مهداً لكم
13
00:01:17,571 --> 00:01:19,698
" خلال أي ازمة في أي مجرة
14
00:01:20,440 --> 00:01:22,136
هل أنت شاذ جنسياً ؟ -
. ربما -
15
00:01:22,510 --> 00:01:25,172
. أبي , هذا غباء. أشعر بالملل
16
00:01:25,346 --> 00:01:27,679
وكيف تشعرين بالملل؟
المؤتمر فيه كل شيء
17
00:01:27,783 --> 00:01:30,149
. وبأمكانك أن تجربي إرتداء نظارة ليفار بورتون
18
00:01:34,939 --> 00:01:38,876
لماذا يلبس هذه النظارة؟
من أخترعها له؟
19
00:01:41,614 --> 00:01:46,917
, وفي الختام, إذا كانت طموحاتك راسخة في الأرض "
, أو في السماء بين النجوم
20
00:01:47,054 --> 00:01:50,217
" . أتبع قلبك وحقق أحلامك
21
00:01:52,961 --> 00:01:54,792
! لقد قال الشيء الذي يقوله في التلفاز
22
00:01:54,896 --> 00:01:58,389
والان, أنا وطاقم عمل المسلسل , سنكون
. سعداء بالأجابة على بعض الأسئلة
23
00:01:58,634 --> 00:01:59,862
. نعم . الكثير من الأسئلة
24
00:01:59,969 --> 00:02:03,872
! أنا . أنا. سيد ستيوارت ! سيد ستيوارت
! سيد ستيوارت! سيد ستيوارت
25
00:02:04,140 --> 00:02:06,439
!ستو! ستو! ستو
26
00:02:08,779 --> 00:02:09,746
.نعم . أنت هناك
27
00:02:10,949 --> 00:02:12,211
.نعم. لدي سؤال
28
00:02:12,317 --> 00:02:16,311
في الكثير من الأحيان , الأسفنج الموجود في البيت
يتراكم بشكل بشع
29
00:02:16,689 --> 00:02:17,951
مالذي علي فعله لمنع ذلك؟
30
00:02:18,057 --> 00:02:19,615
هذا سؤال جيد
31
00:02:19,726 --> 00:02:24,255
من المهم جداً أن تعصر الأسفنجة
بعد كل إستخدام لها
32
00:02:24,465 --> 00:02:27,526
هذا سيمنع من تراكم الأوساخ والبكتريا عليها
33
00:02:27,636 --> 00:02:29,730
الأسفنجة الجافة هي إسفنجة سعيدة
34
00:02:29,905 --> 00:02:31,600
هذا ليس سؤال بخصوص مسلسل ستار تريك
35
00:02:31,707 --> 00:02:33,641
لدي سؤال للممثل جوناثان فرايكس
36
00:02:33,743 --> 00:02:35,678
لدي حكة في الجزء الخلفي من ساقي
37
00:02:35,779 --> 00:02:38,270
وأنا لا أدرك إن كان سبب الحكة
لسعة حشرة أم أن جلدي جاف
38
00:02:38,382 --> 00:02:40,010
هل تسبح بماء ساخن؟ -
. نعم -
39
00:02:40,118 --> 00:02:41,415
. السبب : جلد جاف -
. شكراً لك -
40
00:02:41,519 --> 00:02:43,646
.هذه ليست أسئلة بخصوص مسلسل ستار تريك
ماهذا بحق الجحيم؟
41
00:02:43,755 --> 00:02:45,587
. لدي سؤال للممثلة غايتس مكفادين
42
00:02:45,691 --> 00:02:47,591
لدي بئر إرتوازي في بيتي
43
00:02:47,693 --> 00:02:50,288
ولكن ضغط الماء فيه رديء
هل لديك أي مقترح حول هذا؟
44
00:02:50,397 --> 00:02:53,230
سأقوم بالتحقق من مكانه أولاً
قبل أن اقوم بدهنه بالزفت
45
00:02:53,366 --> 00:02:55,631
ولكن تذكر بأن أشهر الصيف
تقوم بتقليل كمية المياه الجوفية
46
00:02:55,736 --> 00:02:58,364
في أي منطقة , وذلك بالأعتماد
على المناخ المحلي لتلك المنطقة
47
00:02:58,472 --> 00:02:59,462
! هذا هراء
48
00:02:59,574 --> 00:03:03,944
وهذا كان أخر سؤال. شكراً لحضوركم
.كنتم رائعين
49
00:03:06,582 --> 00:03:08,049
! أيها الأوغاد
50
00:03:08,284 --> 00:03:10,276
سأحصل على إجابة لسؤالي
.بطريقة أو بأخرى
51
00:03:10,521 --> 00:03:13,685
, جل ماأقوله هو أنه في حلقة (الآثار)
عندما كان سكوتي يتحقق من
52
00:03:13,792 --> 00:03:16,784
كهوف جينولين , كان يشير بأن الكابتن كيرك
لازال على قيد الحياة
53
00:03:16,895 --> 00:03:19,228
, وهذه سخافة
لأنه يعلم بأنه شاهده يموت أمامه
54
00:03:19,331 --> 00:03:21,299
.في المؤسسة باء لأجيال ستار تريك
55
00:03:21,400 --> 00:03:23,096
. هنالك تفسير بسيط لهذا
56
00:03:23,203 --> 00:03:26,331
لقد حوصر في منطقة عازلة نائية
لمدة 75سنة
57
00:03:26,440 --> 00:03:30,036
وذكر رايكر بأن هنالك تدهور
%بالأشارة بنسبة0.003
58
00:03:30,144 --> 00:03:32,442
مما يفسر هذا فقدان ذاكرة سكوتي
59
00:03:32,548 --> 00:03:35,278
حسناً , حسناً . أنظر ماذا لدينا هنا
.ياجوناثان
60
00:03:35,384 --> 00:03:38,843
نعم , يبدو أننا حصلنا على
. اثنين من الفاشلين
61
00:03:42,993 --> 00:03:44,460
! أعطني ستة دولارات
62
00:03:46,163 --> 00:03:48,758
ياإلهي , ياله من لباس تنكر جميل
ميغ , ميغ
63
00:03:48,900 --> 00:03:51,130
تعالي وخذي صورة مع
رجل الفضاء الغريب
64
00:03:51,236 --> 00:03:53,569
. لا ياأبي . لاأريد ذلك -
. هيا. ستكون مضحكة -
65
00:03:57,305 --> 00:03:59,933
يالها من صورة مبدعة ستكون تلك
66
00:04:00,041 --> 00:04:02,772
. شكراً لك يا صاح
كيف قمت بصنع هذا القناع المذهل؟
67
00:04:02,878 --> 00:04:05,108
.أنه ليس قناعاً. أنا مصاب بالنكاف
68
00:04:05,348 --> 00:04:08,284
ماذا ؟ لقد أتيت الى المؤتمر
وأنت مصاب بالنكاف؟
69
00:04:08,385 --> 00:04:10,512
ستقوم بنشر المرض الى جميع
المدعوين الى المؤتمر
70
00:04:10,620 --> 00:04:14,057
نعم , كما فعلت تلك الغجرية المسنة
لبرتني سبيرز في كتاب ستيفن كينغ
71
00:04:14,525 --> 00:04:16,084
! أكثر سمكاً
72
00:04:19,898 --> 00:04:23,300
.حسناً. ميغ أصيبت بالنكاف , أتفقنا
لماذا لم تقوموا بتطعيمها ؟
73
00:04:23,403 --> 00:04:26,134
حسناً ,لقد كان ذلك في العام 1992
ولم استطع أن أشغل نفسي بأي شيء
74
00:04:26,240 --> 00:04:28,902
لايتعلق بدان كورتيس
الى جانب ذلك , ماذا في ذلك؟
75
00:04:29,009 --> 00:04:30,910
.أنا لم أحصل على تطعيم ضد النكاف أيضاً -
حقاً؟ -
76
00:04:31,012 --> 00:04:33,071
حسناً. علي أن أحذرك من أن المرض في
في مرحلة عمرك هذا
77
00:04:33,181 --> 00:04:35,081
.قد يؤدي الى مضاعفات خطيرة
78
00:04:35,183 --> 00:04:38,176
في بعض الحالات المرضية , أعراض المرض
ممكن أن تصل الى خصيتيك
79
00:04:38,287 --> 00:04:39,618
حسناً. سألبس جورباً لذلك
80
00:04:39,722 --> 00:04:41,850
سيد غريفين. مكان خصيتيك ليس
.في أرجلك
81
00:04:41,959 --> 00:04:43,859
حسناً. أين مكانها؟ -
. تحت قضيبك -
82
00:04:43,961 --> 00:04:46,453
هل تمزح معي؟ أعتقد بأنهما
أكياس نجاة صغيرة
83
00:04:46,564 --> 00:04:48,691
لمنع مياه الفيضانات
.من الوصول الى مؤخرتي
84
00:04:48,800 --> 00:04:52,601
لا , لا . أنا أمزح معك
. أنا قلق جداً بخصوص ذلك
85
00:04:52,705 --> 00:04:54,697
.أنا لاأعتقد بأنك مدرك للخطر المحدق بك
86
00:04:54,808 --> 00:04:57,606
مثل الناس الذين يعتقدون بأن ليس هنالك مضار
من جلب سائل الاستحمام معهم الى الطائرة
87
00:04:57,978 --> 00:05:02,040
. لذلك أنا أخبرت بريندا " لقد عملت بجهد كبير
" .وسأكون كالبيت النظيف عندما أعود للبيت
88
00:05:02,183 --> 00:05:03,775
. والان, أنا الشخص السيء
89
00:05:03,885 --> 00:05:05,717
...أوه , انا أعرف بالضبط متى ستأتي
90
00:05:05,821 --> 00:05:07,311
.آه , سائل الأستحمام دخل في عيني
91
00:05:13,696 --> 00:05:16,632
.أنظر ياكريس. تعال الى هنا
.تعال وأنظر. تفقد هذا
92
00:05:17,935 --> 00:05:19,403
! ياإلهي! لا مستحيل
93
00:05:20,605 --> 00:05:22,368
! أعلم ذلك. كلاسيكي
94
00:05:23,543 --> 00:05:25,135
.علي أرسالها لصديقي
95
00:05:31,418 --> 00:05:33,944
ميغ ,أعلم بأنك تكرهين المكوث
في السرير طوال اليوم
96
00:05:34,055 --> 00:05:36,455
.ولكن والدك سيجلب التلفاز القديم الى هنا
97
00:05:36,558 --> 00:05:38,993
. مرحباً ميغ -
بيتر , ماهذا بحق الجحيم؟ -
98
00:05:39,094 --> 00:05:41,619
.أنا لاأريد الحصول على العدوى يالويس
.ميغ , هذا تلفازك
99
00:05:41,730 --> 00:05:43,096
أنه قديم بعض الشيء
ولايوجد فية لوحة التحكم عن بعد
100
00:05:43,200 --> 00:05:46,863
وفيه قناة واحدة فقط
. وهذه القناة ليست موجودة فيه الان. أتفقنا
101
00:05:47,504 --> 00:05:49,871
.كريس . تفقد هذا
.الاحمق رقم إثنان
102
00:06:04,558 --> 00:06:07,551
.هذا اليوم هو يوم الضحك بشغب كبير
103
00:06:12,537 --> 00:06:14,903
. وأخيراً -
....التالي, كيرك كاميرون -
104
00:06:15,007 --> 00:06:15,974
!أوه
105
00:06:16,074 --> 00:06:18,270
...للتحدث عن الرب -
. أوه -
106
00:06:18,378 --> 00:06:21,313
مرحباً بكم الى البرنامج الاكثر مشاهدة
على القناة الدينية
107
00:06:21,414 --> 00:06:23,110
كيرك مع الرب , يتسكعون فقط
108
00:06:23,217 --> 00:06:24,775
.معي أنا , كيرك كاميرون
109
00:06:25,052 --> 00:06:28,819
في حلقة اليوم, سأقول لكم لماذا الرب
يكون دائماً هنالك ليكون معكم
110
00:06:28,923 --> 00:06:30,356
.وحتى في أقسى الظروف
111
00:06:30,458 --> 00:06:31,585
لا, شكراً
112
00:06:31,694 --> 00:06:36,462
, ولكن في البداية, هل أنت وحيد, غير محترم
بائس, مكروه
113
00:06:36,700 --> 00:06:39,260
غير سعيد تماماً بمظهرك؟
114
00:06:39,369 --> 00:06:41,395
. أستمر بذلك -
هل انت غير محبوب؟ -
115
00:06:41,706 --> 00:06:43,970
هل تشعر بأن لاأحد يهتم بك؟
116
00:06:44,075 --> 00:06:47,512
ميغ , أمك صنعت لك الحساء
تفضلي ياعزيزتي
117
00:06:50,315 --> 00:06:53,012
حسناً . هل تعرف من يحبك؟
الرب
118
00:06:54,087 --> 00:06:55,419
.هذا هو حليبك
119
00:06:59,794 --> 00:07:02,025
روبرت , الناقل الذي صنعته أكتمل
120
00:07:02,197 --> 00:07:05,463
أن كانت حساباتي صحيحة, طاقم عمل مسلسل
ستارتريك للجيل القادم
121
00:07:05,568 --> 00:07:07,729
. سيكونون هنا للأجابة على كل أسئلتي
122
00:07:10,307 --> 00:07:11,467
.أنتظر لحظة . هنالك خطأ ما
123
00:07:13,744 --> 00:07:15,076
حسناً ايتها الفتيات. جاهزين؟
124
00:07:16,548 --> 00:07:17,515
مالذي يحصل؟
125
00:07:18,683 --> 00:07:19,742
! لاتضحكوا عليه
يقصد قضيبه
126
00:07:26,326 --> 00:07:27,520
صباح الخير , ابي وأمي
127
00:07:27,627 --> 00:07:30,825
ياللهول, أنظروا من خرج من غرفته
أخيراً , بعد خمس ايام
128
00:07:31,132 --> 00:07:34,830
أوه . أنت على قيد الحياة. أعتقدت بأنك
. بحاجة الى مدخرات الكلية لعلاجك
129
00:07:34,937 --> 00:07:36,302
كريس. أعمل صنيعاً لأبيك
130
00:07:36,405 --> 00:07:39,307
في المرآب, يوجد جمل للعرض باهض الثمن
131
00:07:39,576 --> 00:07:41,840
ارجوك , أرجعه الى السوق
. لبيعه و نسترد المال
132
00:07:41,945 --> 00:07:44,938
علينا التخلي عن ذو الحدبة الجميلة ؟ -
. أخبرتك ألا تسميه -
133
00:07:45,049 --> 00:07:47,574
إذن أنت تشعرين بصحة جيدة يا ميغ؟ -
. جيدة جداً يا أمي -
134
00:07:47,718 --> 00:07:49,846
. لقد شفيت من المرض بواسطة يد الرب
135
00:07:49,988 --> 00:07:54,449
.هذا هو اليوم الذي سخره الرب لنا
. دعونا نبتهج ونفرح بوجوده
136
00:07:54,594 --> 00:07:55,993
ميغ , عن ماذا تتحدثين؟
137
00:07:56,095 --> 00:07:59,554
. أنا اتحدث عن الرب يا أماه
. لقد ولدت من جديد
138
00:07:59,900 --> 00:08:01,891
.هذا صحيح , ايها المشاهدين
.ستكون هذه حلقة ميغ
139
00:08:02,002 --> 00:08:03,630
.أبقوا معنا للمتعة
140
00:08:05,173 --> 00:08:07,734
.هذه لوحة التحكم عن بعد
. لاأحد سيلومكم
141
00:08:13,884 --> 00:08:15,749
ماذا تعنين بأنك وجدت الرب؟
142
00:08:15,852 --> 00:08:17,878
لقد تم غسلي في دماء الخروف
143
00:08:17,989 --> 00:08:21,891
.كيرك كاميرون شرح لي كل ذلك
. الرب هو منقذي
144
00:08:22,026 --> 00:08:23,585
أنها قناة الديانة الملعونة تلك
145
00:08:23,695 --> 00:08:25,686
كانت تشاهدها طوال الوقت
عندما كانت طريحة الفراش
146
00:08:25,797 --> 00:08:27,993
أود أن أشارك كلمات الرب
, مع اي فرد أعرفه
147
00:08:28,101 --> 00:08:29,625
.سأبدأ بعائلتي
148
00:08:29,736 --> 00:08:31,397
والان, على الجميع المسك بأيدي
بعضهم البعض
149
00:08:31,571 --> 00:08:33,802
لأننا سنقول شكراً للنعمة
قبل تناولنا الطعام
150
00:08:33,908 --> 00:08:36,001
أبي , هلا تتشرف وتفعل هذا؟
151
00:08:36,110 --> 00:08:38,579
هل تمزحين؟
أنا أحب فرصة التألق
152
00:08:38,680 --> 00:08:40,477
.حسناً يابيتر. هذه هي اللحظة
153
00:08:40,949 --> 00:08:44,716
ياإلهي العزيز , من فضلك أعطني أسرار
! لعبة مايك تايسون للملاكمة
154
00:08:44,854 --> 00:08:47,585
لقد كنت عالقاً بمرحلة الاصلع بول
لمدة أربعة سنوات
155
00:08:47,691 --> 00:08:51,651
, لقد جربت الازرار يسار, يسار, أعلى ,مراوغة
.لكمة. ولكنه قضى علي
156
00:08:51,996 --> 00:08:53,327
وكما تعلم , أنهم قالوا
عليك الضغط على الازرار
157
00:08:53,431 --> 00:08:55,399
يمين , الزر بي, أعلى,مراوغة
..يسار , لكمة
158
00:08:55,500 --> 00:08:58,061
أنت تسمعني وانا أخبرك عن كيفية اللعب
159
00:08:58,170 --> 00:09:01,470
هل تريدون أن تشاهدون موقعاً الكترونياً عن الفاحشة؟
! إتبعوني الى الطابق العلوي
160
00:09:03,543 --> 00:09:05,808
, انا أعرف بماذا تفكرون
"من منكم سمع عن عاهرة صينية مثيرة؟"
161
00:09:05,913 --> 00:09:06,937
. أنها موجودة فعلاً
162
00:09:12,120 --> 00:09:13,553
حسناً . لنجرب هذا مرة أخرى
163
00:09:19,329 --> 00:09:20,558
! انهم الطاقم ! لقد فعلتها
164
00:09:20,664 --> 00:09:23,861
طاقم عمل المسلسل
هنا للأجابة عن أسئلتي
165
00:09:23,968 --> 00:09:25,436
ماهذا بحق الجحيم؟
أين انا؟
166
00:09:25,537 --> 00:09:26,663
مالذي يحصل؟
167
00:09:26,771 --> 00:09:29,239
.مرحباً بالجميع
.أسمي ستيوي غريفين
168
00:09:29,341 --> 00:09:31,674
لقد نقلتكم جميعاً الى هنا على رغم إرادتكم
169
00:09:31,777 --> 00:09:34,770
انا معجب بكم جداً , وانتم ستقومون بالاجابة
. عن أسئلتي
170
00:09:34,881 --> 00:09:38,112
. ولكنك طفل صغير -
.نعم , هذا صحيح يا دينيس كروسبي -
171
00:09:39,854 --> 00:09:43,312
كان هذا تحذير لكم. أرجوكم لاتتكلموا
مالم أسمح لكم بذلك
172
00:09:43,424 --> 00:09:45,086
والان . السؤال الاول
173
00:09:45,327 --> 00:09:48,819
كيف كان العمل عندما كنتم تمثلون؟ -
. المسلسل توقف عن البث قبل 15 سنة -
174
00:09:48,931 --> 00:09:51,162
على الرغم من ذلك سأقول بأنه
كان عملاً فيه الكثير من المرح المروع
175
00:09:51,268 --> 00:09:53,566
كما تعلم , عندما كان باتريك لم يحظ
بإنتباه الجمهور
176
00:09:53,670 --> 00:09:57,402
تباًلك, مايكل! خمسة عشر سنة مضت
. ولازلت على نفس الموقف
177
00:09:57,541 --> 00:10:00,443
ياإلهي,
انا بالفعل مستمتع معهم بوقتي
178
00:10:00,545 --> 00:10:04,482
. أوه , لنقضي اليوم معاً -
. سيكون هذا وقتاً مرحاً -
179
00:10:04,584 --> 00:10:06,745
.إخرس .ويل -
. توقف عن هذا . باتريك -
180
00:10:06,853 --> 00:10:08,981
كما تعلم , أعتقد بأن عليكم جميعاً التعامل
. بلطف مع ويل ويتن
181
00:10:09,089 --> 00:10:11,580
...طريقة تعاملي مع زملائي
أنتظر . ماذا قلت؟
182
00:10:11,692 --> 00:10:13,456
لقد قلت بأن عليكم التعامل بلطف مع ويل ويتن
183
00:10:13,561 --> 00:10:15,256
أنت تعني. ويل ويتون؟ -
. نعم. ويل ويتن -
184
00:10:15,363 --> 00:10:16,352
لماذا تقولها كذلك؟
185
00:10:16,464 --> 00:10:18,092
ماذا ؟ أنا فقط قلت بأن عليكم
. أن تكونوا ألطف مع ويل ويتن
186
00:10:18,200 --> 00:10:19,565
.يبدو ويل ويتن بأنه رفيق لطيف
187
00:10:19,669 --> 00:10:21,136
. قل حنطة -
. حنطة -
188
00:10:21,270 --> 00:10:23,296
. والان قل ويل ويتون -
. ويل ويتن -
189
00:10:23,407 --> 00:10:24,533
. ويل ويتون -
. ويل ويتن -
190
00:10:24,641 --> 00:10:25,869
. ويل ويتون -
. ويل ويتن -
191
00:10:25,976 --> 00:10:27,170
. ويل ويتون -
. ويل ويتن -
192
00:10:27,277 --> 00:10:28,745
.ويل ويتون -
ياصاح , هل إلتقيت بالممثلة -
193
00:10:28,846 --> 00:10:31,212
ووبي غولدبيرغ في البرنامج؟
.في كل الاوقات -
194
00:10:33,550 --> 00:10:34,778
ميغ , ماذ تفعلين بحق الجحيم؟
كنت أشاهد هذا
195
00:10:34,884 --> 00:10:36,351
.حان وقت برنامج كيرك كاميرون
196
00:10:36,453 --> 00:10:39,821
وأعتقد بأنه من المهم لكم جميعاً
ان تستمعوا الى رسائله الالهامية
197
00:10:39,924 --> 00:10:42,519
. عن كلمات الرب
مرى أخرى ياميغ؟ -
198
00:10:42,627 --> 00:10:45,221
أتعلمين, اعتقد بأنه لشيء رائع
أن تجدي الايمان بشيء ما
199
00:10:45,330 --> 00:10:47,196
ولكن هنالك شيء من هذا القبيل
.كالأعتدال مثلاً
200
00:10:47,300 --> 00:10:49,700
.أمي, أنت تبدين وكأنك غير مؤمنة بالرب
201
00:10:50,002 --> 00:10:51,971
.برايان , يبدو بأنك شخص ذو فكر عريق
202
00:10:52,072 --> 00:10:54,802
هل أنت على إستعداد لتؤمن بوجود الرب كحقيقة؟
203
00:10:54,908 --> 00:10:57,309
أنت تنبحين على الشجرة الخطأ يا ميغ
. أنا ملحد
204
00:10:58,480 --> 00:11:01,244
ماذا تعني بذلك؟ -
.لاأؤمن بوجود الرب -
205
00:11:01,784 --> 00:11:06,882
ماذا؟ برايان وكيف يمكنك قول هذا؟ -
. لماذا. أنا أعتقدت بأنكم تعلمون ذلك -
206
00:11:06,990 --> 00:11:09,720
.أعني . أنا لا أذهب الى الكنيسة
. أنتم تعلمون شعوري حيال ذلك
207
00:11:09,826 --> 00:11:12,762
لا يابرايان . أن شيء واحداً يكفي
لسحق الدين المنظم
208
00:11:12,864 --> 00:11:16,926
ولكن نحن نؤمن بالرب في هذا البيت
أعني, أنك ملحد؟
209
00:11:17,102 --> 00:11:19,468
. هذا أسوأشيء يمكن للشخص ان يكون عليه
210
00:11:19,571 --> 00:11:22,473
لن تحصل على أي شيء في
أعياد رأس السنة يا برايان
211
00:11:22,575 --> 00:11:24,702
.... يارفاق . كنت فقط أريد قول -
.إخرس . ايها الوحش -
212
00:11:24,811 --> 00:11:28,145
أنا لدي سلطة عليك
. وانا آمرك بأن تؤمن بالرب
213
00:11:28,249 --> 00:11:30,616
.أنا آسف . أنا لا أرى أي دليل على وجوده
214
00:11:30,719 --> 00:11:32,380
أعني . أنظر الى منظار هابل
215
00:11:32,487 --> 00:11:36,083
أنه أكتشف عجائب لاتعد ولاتحصى من
. الكون الشاسع الغير مستكشف
216
00:11:36,192 --> 00:11:39,525
ولكن لم يكشف لنا صورة واحدة عن
.رجل ملتحي جالس على سحابة
217
00:11:39,629 --> 00:11:40,756
أعني, مالذي يفعله هناك؟
218
00:11:48,606 --> 00:11:51,041
,أتعلم, تواصل في حديثك عن الرب هكذا
وسوف يقضي عليك يا برايان
219
00:11:51,143 --> 00:11:53,008
سيقضي عليك بقرص كوداك
220
00:11:53,112 --> 00:11:55,604
اوه. الرب سيقضي عليك
بواسطة قرص كوداك
221
00:11:56,583 --> 00:11:57,948
آسف. عن ماذا كنا نتحدث؟
222
00:12:02,757 --> 00:12:04,817
أين شاحنتي بحق الجحيم؟
223
00:12:08,079 --> 00:12:10,810
ستيوي , انا لست من هواة الوجبات السريعة
224
00:12:10,916 --> 00:12:13,316
نعم؟ هل بإستطاعتك قراءة أفكاري؟
هل بإمكانك أخباري بما أفكر فيه الان؟
225
00:12:13,418 --> 00:12:14,909
" انا أفكر بـ" إخرسي, وأحصلي على سلطة
226
00:12:15,021 --> 00:12:17,387
.أريد بضعاً من أصابع الدجاج المقرمشة -
. سوف نجلبها لك يا برنت -
227
00:12:17,490 --> 00:12:22,190
.أنا أريد الهمبرغر . لا , الهمبرغر بالجبن
.أنا أريد صوصج . انا اريد مخفوق الحليب
228
00:12:22,296 --> 00:12:23,924
! لن تحصل على شيء. أقفل فمك
229
00:12:24,032 --> 00:12:25,966
.مرحباً -
مرحباً بكم في مطاعم مكدونالدز
230
00:12:26,067 --> 00:12:28,092
كيف لي أن أساعدك؟ -
ترددات الهتاف مفتوحة, أليس كذلك؟ -
231
00:12:28,203 --> 00:12:29,796
. حسناً
232
00:12:29,906 --> 00:12:33,000
أود طلب سندويشين دجاج
وكوكا كولا دايت
233
00:12:33,109 --> 00:12:36,079
وماذا تود أن تطلب يامايكل؟ -
. سندويش الطماطم والخس -
234
00:12:36,179 --> 00:12:38,375
لا , لقد قلت لك مسبقاً
بأنهم توقفوا عن صنع هذا النوع
235
00:12:38,483 --> 00:12:41,111
.أتعلم, في بعض الاحيان انها شيء أقليمي
.يمكنك سؤاله عنها
236
00:12:41,219 --> 00:12:44,053
لايوجد مطعم لماكدونالدز في أي ناحية
يقومون بهذا النوع بعد الان
237
00:12:44,156 --> 00:12:46,056
أود الحصول على مخفوق شامروك
.إذا كان لديهم هذا
238
00:12:46,158 --> 00:12:47,455
.انه شهر ايلول يا جوناثان
239
00:12:47,560 --> 00:12:49,825
ستيوي, هل بأمكاني ان
اخلع هذه النظارة اللعينة عني؟
240
00:12:49,930 --> 00:12:52,125
.لا. ليفار . أنت أعمى
.إنها السبيل الوحيد لجعلك تبصر
241
00:12:52,232 --> 00:12:54,565
كنت أقول فقط بان لديهم
...كل هذه المكونات لصنعـ
242
00:12:55,736 --> 00:12:57,500
تمهل, إتفقنا؟
...عددنا كبير هنا
243
00:12:57,606 --> 00:12:59,233
.عددنا كبير.. أنها طلبية أكل كبيرة
244
00:12:59,341 --> 00:13:02,105
في أي وقت يتوقفون عن تقديم وجبة الافطار؟ -
. الثالثة عصراً -
245
00:13:02,210 --> 00:13:05,374
.بعض الفروع يستمرون بتقديم الافطار طيلة اليوم -
.لايوجد أي فرع يستمر بتقديم الافطار طيلة اليوم -
246
00:13:05,481 --> 00:13:06,505
هل لديهم مشروب الشعير؟
247
00:13:09,386 --> 00:13:10,353
مرحباً برايان
248
00:13:10,454 --> 00:13:12,423
أتمنى منك بأن تفتح قلبك للرب
249
00:13:12,524 --> 00:13:14,048
أود اعطائك هذا الصليب
250
00:13:14,159 --> 00:13:15,456
.لا . لا أحب أن أحصل على الصليب
251
00:13:15,560 --> 00:13:18,052
هل ستحظى به إن رميته هناك؟
252
00:13:18,164 --> 00:13:19,153
.لا أرجوك. لاتفعلي هذا
253
00:13:19,265 --> 00:13:21,096
ستحصل عليه , أليس كذلك؟ -
. لا . أرجوك , لا -
254
00:13:21,200 --> 00:13:22,190
. إذهب واحصل عليه
255
00:13:26,173 --> 00:13:28,142
. حسناً . سآخذ الصليب الان
256
00:13:51,458 --> 00:13:54,291
برايان, كيرك كاميرون
هو الشخص الذي حولني
257
00:13:54,427 --> 00:13:56,692
ولكن لسوء الحظ . إنه ليس متوفراً
258
00:13:56,831 --> 00:13:59,265
لذلك , جلبت أخيه الاصغر منه سناً
. الممثل في فيلم الالم النامي
259
00:13:59,367 --> 00:14:01,700
هل لكم يارفاق أن تشتروا لي شريطاً
من عقار سودافيد (مسكن آلالام)؟
260
00:14:01,803 --> 00:14:03,737
ألا تريد ان تخبر برايان عن المسيح؟
261
00:14:03,839 --> 00:14:07,867
لقد علقوا صوري في الصيدليات الخافرة
.وانهم لن يبيعوا لي العقار بعد الان
262
00:14:08,044 --> 00:14:09,841
. سيجعل حياتك تستحق ذلك
263
00:14:09,947 --> 00:14:11,471
. بن -
. أبي -
264
00:14:11,582 --> 00:14:16,611
بن , مالذي أخبرتك به عن مقايضة
الخدمات الجنسية مقابل العقار؟
265
00:14:17,188 --> 00:14:19,657
. ميغ . لقد ضقت ذرعاً من هذا الموضوع
. أنت لن تقومي بتغيير عقيدتي
266
00:14:19,759 --> 00:14:23,092
ولكن يا برايان. انا فقط أردت منك الشعور
. بالفرحة التي شعرت أنا بها
267
00:14:23,195 --> 00:14:25,858
أعني بأن الكنيسة جعلت مني أن أشعر
بكوني مقبولة وآمنة في المجتمع
268
00:14:25,966 --> 00:14:28,093
وبأنني جزء من شيء أكبر من نفسي
269
00:14:28,201 --> 00:14:31,365
ولكن يا ميغ, أنت لست بحاجة
الى صوت خارجي للشعور بهذه الأحاسيس
270
00:14:31,472 --> 00:14:32,734
إنها بداخلك
271
00:14:32,840 --> 00:14:35,332
. ماتسمونه بالرب هو بداخل أنفسكم
إنه بداخل نفس كل شخص في الكون
272
00:14:35,611 --> 00:14:38,102
وأنا فقط أكره أن أرى أناس
يكرهون ويقتلون بعضهم البعض
273
00:14:38,213 --> 00:14:41,377
على تفسيرهم الخاص للشيء الذي هو أكبر
.من مستوى عقلهم لإدراكهم وفهمهم
274
00:14:41,484 --> 00:14:43,953
أتفهمين ماأقوله؟ -
. نعم . أنا افهم ذلك يا برايان -
275
00:14:44,088 --> 00:14:46,113
وأعتقد بأنني عرفت تماماً مالذي
.سأنوي القيام به
276
00:14:46,457 --> 00:14:48,892
مساء الخير . أنا توم تاكر
: خبرنا المهم لهذه الليلة
277
00:14:48,994 --> 00:14:51,360
عندما تعتقد فقط بأن العالم
, لايمكن أن يكون أكثر خطورة
278
00:14:51,463 --> 00:14:55,230
قناة الأخبار الخامسة أكتشفت
. بان هنالك ملحد فيما بيننا
279
00:14:55,334 --> 00:14:58,236
مرتادي الكنيسة المحليون وجندية
مسيحية صغيرة تدعى ميغ غريفين
280
00:14:58,338 --> 00:15:01,705
قد قامت بالتعرف على الملحد المدعو
. برايان غريفين الساكن في شارع سبونر
281
00:15:01,875 --> 00:15:03,537
وهذا رد الفعل من قاعة المدينة
282
00:15:03,845 --> 00:15:05,870
هذه صدمة على أقل تقدير
283
00:15:06,181 --> 00:15:08,878
أفضل أن يعيش إرهابي في حيينا هذا
284
00:15:09,018 --> 00:15:13,547
على الأقل لأنه يعتقد بوجود الرب
حتى لو كان الرب بنياً وذو رائحة كريهة
285
00:15:14,024 --> 00:15:16,492
ميغ , بحق الجحيم لماذا فعلت
شيئاً من هذا القبيل ؟
286
00:15:16,593 --> 00:15:19,085
أذا كان الرجل لديه آذان
.ليسمع بها يا برايان
287
00:15:19,263 --> 00:15:21,026
حسناً. ما الشيء الاسوأ من هذا
يمكن أن يحدث لي؟
288
00:15:21,132 --> 00:15:23,431
هذا هو القرن الواحد وعشرون
والناس واعون
289
00:15:25,137 --> 00:15:28,505
.حسناً. هذا لاشيء
. ربما مجرد فعل عشوائي عنيف
290
00:15:30,376 --> 00:15:33,278
أعتقدت أنه بلا خطيئة
بأستطاعته رمي أول سيارة من نوع بريوس
291
00:15:43,858 --> 00:15:45,792
. يا إلهي! كان ذلك قريبا
292
00:15:45,894 --> 00:15:48,329
برايان, مالذي حصل لك؟ -
. انا منبوذ , يا لويس-
293
00:15:48,631 --> 00:15:50,326
منذ ان قامت ميغ بإخبار الجميع
, بكوني ملحداً
294
00:15:50,433 --> 00:15:52,459
.أنا اكثر شخص مكروه في هذه البلدة
295
00:15:52,569 --> 00:15:54,264
اردت أن أؤجر فيلماً
. وقد قاموا بطردي
296
00:15:54,371 --> 00:15:56,636
أرد أن أشتري علبة سكائر
. وقد قاموا بطردي
297
00:15:56,741 --> 00:15:59,801
ولكن أكثرشيء جدي في هذا
هو أنه لاتوجد حانة تقبل أن أن تقدم لي شراباً
298
00:15:59,911 --> 00:16:01,573
لقد بدأت أيأس من حياتي
299
00:16:01,680 --> 00:16:04,012
حسناً. فقط تذكر بأن تتصرف بثقة تامة
ستكون جيداً في ذلك
300
00:16:04,116 --> 00:16:05,812
أنت تبدو كبيراً
301
00:16:06,419 --> 00:16:09,013
حسناً ,
.أود أن أشتري بعضاً من الكحول, من فضلك
302
00:16:09,355 --> 00:16:12,382
حسناً , هل لي بأن أرى هويتك؟ -
.ليس لدي هوية -
303
00:16:12,760 --> 00:16:14,887
ليس لديك هوية؟ -
. لا أنه أنا . كريس -
304
00:16:15,362 --> 00:16:18,924
. أوه . مرحباً كريس -
. مرحباً كارل , أريد أن أشتري بعض الكحول -
305
00:16:19,101 --> 00:16:20,899
.كلا -
. أوه حسناً -
306
00:16:21,471 --> 00:16:24,201
مهلاً , أتعرف فيلماً جيداً؟ -
الحصاد؟ -
307
00:16:24,307 --> 00:16:27,402
نعم . لماذا تلبس ملابس
كالممثل جون ليثغو؟
308
00:16:28,112 --> 00:16:31,549
حسناً. لو كنت ستسألني, كنت سأقول بأن عليك
أن تضع بعضاًمن الصلصة وستفي بالغرض يابرايان
309
00:16:31,649 --> 00:16:33,947
نعم . أنت على حق
. سأكون في المطبخ إن أحتجتم إلي
310
00:16:35,743 --> 00:16:38,177
.آمل بأن يجد أيماناً من نوع ما
311
00:16:38,279 --> 00:16:40,874
أتعلمين بالشخص الذي ليس
.لديه كل هذه المشاكل؟ مارمادوك
312
00:16:40,983 --> 00:16:43,178
كل مافعله هو انه قد أكل الفطائر
الموضوعة على المنضدة العالية
313
00:16:43,285 --> 00:16:46,551
في المرة القادمة , سنحصل على كلب كبير
. وطويل وآكل للفطائر يالويس
314
00:16:46,656 --> 00:16:49,592
. حسناً يابيتر -
.أو هاوارد هيوز. لنحصل على هاوارد هيوز -
315
00:16:49,994 --> 00:16:51,757
.عظيم . لدينا خطة
316
00:17:01,941 --> 00:17:04,035
حافظ على رباطة جأشك يابرايان
حافظ على رباطة جأشك
317
00:17:04,144 --> 00:17:06,271
هيا,أنت تعلم بأنك بحاجة للشراب
318
00:17:06,380 --> 00:17:08,747
.نعم . تعال يابرايان . إشربنا
319
00:17:08,850 --> 00:17:11,819
.هيا . قم بشربي
مالذي تنتظره؟
320
00:17:11,920 --> 00:17:13,513
نعم .ياذات المؤخرة الكبيرة السخيفة
321
00:17:13,622 --> 00:17:16,284
فقط ضع شفتيك حولي
وأشرب كمية كبيرة
322
00:17:16,392 --> 00:17:17,916
. إصعدوا الى المروحية
323
00:17:26,054 --> 00:17:27,043
حسناً , الجميع حصل على أحذية البولينغ
324
00:17:27,155 --> 00:17:29,317
هل الجميع حصل على الكرات؟ -
. ليس لدي حذاء -
325
00:17:29,425 --> 00:17:31,985
جوناثان , لقد كنا قبل قليل بالقرب
من المنضدة , لماذا لم تأخذ حذائك؟
326
00:17:32,095 --> 00:17:33,791
.وأنا أيضاً لم أحصل على حذاء -
ماهذا بحق الجحيم؟ -
327
00:17:33,897 --> 00:17:35,296
. يجب أن تحصل على حذاء للعب البولينغ
328
00:17:35,399 --> 00:17:37,800
حسناً لماذا لاأستطيع أن
أرتدي حذائي بدون الكعب؟
329
00:17:37,902 --> 00:17:39,130
مالخطر في ذلك؟
330
00:17:39,237 --> 00:17:42,605
...السبب ياباتريك
.السبب يا باتريك. هذه قواعد اللعب
331
00:17:42,708 --> 00:17:46,337
حسناً. أنا أشك بأنهم يريدون مني
أن أعطيهم دولاراً ونصف آخر من مالي
332
00:17:46,445 --> 00:17:47,913
حسناً . سأقوم بوضع أسمائنا في اللعب
333
00:17:48,015 --> 00:17:49,607
.برنت -
. لا. لا, لاتضع أسم برنت -
334
00:17:50,784 --> 00:17:52,309
ضع أسم : الصخرة الضاربة للمؤخرات
335
00:17:52,453 --> 00:17:54,114
انا لاأعرف كيفية تغيير الأسم
. لقد قمت بإدخاله
336
00:17:54,222 --> 00:17:55,280
.لأسمي أكتب : الحفار ديرك
337
00:17:55,390 --> 00:17:57,154
أنا لن أقوم بأدخال أسماء مزيفة
.لكل واحد منكم
338
00:17:57,259 --> 00:17:58,487
كيف ستقوم بتقسيم الفريقين؟
339
00:17:58,594 --> 00:18:00,459
مارأيك بالفريق الأبيض ضد الفريق الأسود؟
340
00:18:00,562 --> 00:18:01,689
. باتريك . لاتكون محرضاً على التفرقة العنصرية
341
00:18:01,798 --> 00:18:03,459
. علي أن اتبول -
برنت , خذ مايكل -
342
00:18:03,566 --> 00:18:05,534
.الى الحمام . من فضلك
. حسناً -
343
00:18:07,805 --> 00:18:10,137
.أنظر إلي. لدي أثداء فتاة
344
00:18:19,018 --> 00:18:22,113
يا ميغ, أحزري ؟
.لقد رأيت الضوء
345
00:18:22,222 --> 00:18:23,280
. حقاً -
. نعم -
346
00:18:23,390 --> 00:18:26,690
! سبحان الله ! أنا أؤمن بالرب
! ياإلهي! ياإلهي! أنا أؤمن بك
347
00:18:27,362 --> 00:18:30,490
برايان, هذا خبر جيد -
. أعرف ذلك . أعرف ذلك -
348
00:18:30,598 --> 00:18:32,624
هل عليك أن تنشري الخبر في أرجاء المدينة؟
349
00:18:32,735 --> 00:18:35,933
ان تنشري الخبر قرب محل الخمر؟
ربما قرب الحانة؟
350
00:18:36,039 --> 00:18:38,803
. بالتأكيد يابرايان
ولكن اولاً علينا القيام بعمل ما
351
00:18:39,142 --> 00:18:42,169
عمل إلهي. والرب سيكون سعيداً
. لأنضمامك إلينا
352
00:18:42,280 --> 00:18:45,478
ثم أقول دعونا نحتفل كما أحتفلوا الناس في الكتاب المقدس
.بشرب الخمر . الخمر الأحمر
353
00:18:45,584 --> 00:18:46,551
. تعلمين . كما أحتفل المسيح بالشرب
354
00:18:48,634 --> 00:18:51,195
هل أعجبك الخمر؟ -
أعجبني جداً . ماهو؟ -
355
00:18:51,305 --> 00:18:52,533
.إنها دمائي
356
00:18:53,307 --> 00:18:56,277
. علي أن أذهب -
. لا . أجلسي -
357
00:18:59,878 --> 00:19:02,312
شكراً لأرجاع الأمور الى
. نصابها الصحيح ياميغ
358
00:19:02,413 --> 00:19:07,181
انا أشعر بوجود نعمة الله الدافئة والشافية
التي تم تصفيتها من البرود
359
00:19:07,286 --> 00:19:08,913
كان هذا من دواعي سروري يابرايان
360
00:19:09,021 --> 00:19:11,582
والان علينا القيام بعمل الرب
361
00:19:12,492 --> 00:19:14,154
. هيا -
ماذا؟ مالذي علينا فعله؟ -
362
00:19:14,262 --> 00:19:15,786
. مشيئة الرب يابرايان
363
00:19:19,635 --> 00:19:22,297
حرق الكتب؟ -
هيا , املئ يديك -
364
00:19:22,404 --> 00:19:25,203
علينا تدمير كل شيء يضر بوجود الرب
365
00:19:31,448 --> 00:19:33,883
ميغ , لايمكنني أن اكون جزءاً من هذا
ولاينبغي أن تكوني انت كذلك
366
00:19:33,985 --> 00:19:37,011
عن ماذا تتكلم؟
أعتقد بأنك رأيت النور يابرايان
367
00:19:37,122 --> 00:19:40,024
حسناً , لنكون صادقين. لقد كذبت عليك
. من أجل الكحول ولكن ياميغ, أنت فتاة ذكية
368
00:19:40,126 --> 00:19:42,492
أنت لديك القدرة لرؤية إن مايحدث هنا
. هو أكبرخطأ
369
00:19:42,595 --> 00:19:45,258
أنت لن تغويني عن أيماني
بالرب يابرايان
370
00:19:47,067 --> 00:19:49,468
حسناً . ولكن أسمح لي بأن أسألك هذا
371
00:19:49,571 --> 00:19:51,038
لو كان هنالك رب
372
00:19:51,172 --> 00:19:54,574
هل سيقوم بخلقك على هذه الارض
بأثداء صغيرة ومؤخرة كبيرة؟
373
00:19:54,677 --> 00:19:57,806
. لقد خلقني بهذه الهيئة -
حقاً؟ -
374
00:19:58,248 --> 00:20:00,216
..هل أعطاك جسداً مثيراً مثل امك لويس
375
00:20:00,317 --> 00:20:02,308
وبعدها كبرت ونشأت وبدوت كأبيك بيتر؟
376
00:20:02,420 --> 00:20:03,387
....حسناً
377
00:20:03,487 --> 00:20:05,352
ومانوع هذا الرب الذي يضعك في منزل
378
00:20:05,456 --> 00:20:07,391
حيث أن لاأحد فيه يحترمك ويهتم بك
379
00:20:07,492 --> 00:20:10,017
ولايطعمونك حتى جرعة
لقاح لعينة ضد مرض النكاف؟
380
00:20:10,862 --> 00:20:15,926
أوه لا . انت على حق يابرايان
. أنت على حق
381
00:20:16,135 --> 00:20:17,296
.أنا آسف ياميغ
382
00:20:17,404 --> 00:20:19,895
ولكن ماهو الاعتقاد بعدم وجود الرب؟
383
00:20:20,140 --> 00:20:21,802
من أين تأتي الأجوبة؟
384
00:20:21,910 --> 00:20:23,844
حسناً . هذا كله من تجربة الانسان وخبرته
385
00:20:23,945 --> 00:20:25,845
.هذا ما خلقنا لأجل معرفته
386
00:20:25,947 --> 00:20:28,815
وأراهنك بأن الجواب الحقيقي لطبيعة وجودنا
على الارض
387
00:20:28,918 --> 00:20:32,821
سيكون اكثر إذهالاً مما كنا نتصوره
388
00:21:35,432 --> 00:21:38,697
روب, هل سمعت هذا؟
389
00:21:40,171 --> 00:21:41,195
سمعت ماذا؟
390
00:21:41,372 --> 00:21:42,862
أقسم بأنني سمعت شيئاً
391
00:21:44,009 --> 00:21:48,879
آدم, تحدثنا مراراً وتكراراً عن هذا الموضوع من قبل
. لايوجد شيء تحت سريرك
392
00:21:49,248 --> 00:21:54,186
لايوجد شيء في خزانتك
ولاتوجد أشياء أسمها وحوش
393
00:21:54,855 --> 00:21:55,913
حسناً؟
394
00:21:57,658 --> 00:21:59,820
.حسناً. أعتقد ذلك -
. جيد -
395
00:22:00,729 --> 00:22:02,060
. والان , حاول الخلود الى النوم
396
00:22:02,163 --> 00:22:05,065
لأن علينا أن ننهض مبكراً
ونصنع الأفلام
397
00:22:05,167 --> 00:22:06,896
نحن نجوم كبار في هوليوود
398
00:22:08,595 --> 00:22:09,721
. نعم , نحن كذلك
399
00:22:23,813 --> 00:22:26,247
كاذن ذلك مرهقاً
400
00:22:26,416 --> 00:22:29,614
هذه التجربة برمتها مرهقة للغاية
401
00:22:29,720 --> 00:22:32,713
لقد أفسدتم الجيل القادم بالنسبة لي
402
00:22:32,824 --> 00:22:35,884
كنتم مجموعةلاتطاق من الحمقى
! على الأطلاق
403
00:22:35,994 --> 00:22:39,522
من المؤسف أني قضيت وقتاً كثيراً معكم
404
00:22:39,632 --> 00:22:41,293
! اتمنى أن تموتوا جميعكم ياأوغاد
405
00:22:41,401 --> 00:22:43,597
لازال لدي خمسة تذاكر لجوائز من الكرنفال
406
00:22:43,704 --> 00:22:46,434
لايوجد هنالك شيء لخمسة تذاكر
. لقد تخطينا هذا الموضوع
407
00:22:46,540 --> 00:22:50,443
حسناً. أنا و ليفار سنقوم بتبديلهن مقابل
الاقزام الغامضة التي توضع اعلى أقلام الرصاص
408
00:22:50,545 --> 00:22:51,808
أوه نعم؟ ستتشاركون بها؟
409
00:22:51,914 --> 00:22:53,074
. نعم . سنتشارك بها
410
00:22:53,182 --> 00:22:54,240
حقاً؟ وكيف ستفعلون ذلك؟
411
00:22:54,350 --> 00:22:58,014
ثلاث أيام في بيتي وثلاث في بيت ليفار
وأيام الاحد بالتناوب
412
00:22:58,121 --> 00:22:59,588
من اجل اعلى الأقلام؟
413
00:22:59,690 --> 00:23:02,159
. علي التبول مرة أخرى -
! هذا يكفي. الى اللقاء -
414
00:23:03,461 --> 00:23:04,450
! اللعنة
415
00:23:05,000 --> 00:23:15,000
التــرجمة والتــعديل
(د.أوس حميــد)