1 00:00:02,388 --> 00:00:04,825 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:04,869 --> 00:00:07,915 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:07,959 --> 00:00:11,658 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,702 --> 00:00:14,661 ♪ On which we used to rely? 5 00:00:14,705 --> 00:00:18,012 ♪ Lucky there's a family guy 6 00:00:18,056 --> 00:00:21,233 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:21,276 --> 00:00:22,713 ♪ All the things that make us 8 00:00:22,756 --> 00:00:24,149 ♪ Laugh and cry 9 00:00:24,192 --> 00:00:29,589 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:41,079 --> 00:00:43,603 Brian, why are you dressed like a douche 11 00:00:43,647 --> 00:00:45,692 who hangs out with multiracial friends 12 00:00:45,736 --> 00:00:47,868 in a McDonald's commercial? 13 00:00:47,912 --> 00:00:49,217 [chuckles]: Okay. 14 00:00:49,261 --> 00:00:51,002 All right, that'll do. 15 00:00:51,045 --> 00:00:52,656 Well, I'm heading out. See y'all. 16 00:00:52,699 --> 00:00:54,745 Hey, Brian, that hat makes you look like a wang. 17 00:00:54,788 --> 00:00:56,877 Squat and white with a dark mushroom cap, 18 00:00:56,921 --> 00:00:59,488 - like Michael Jackson. - Is that true? 19 00:01:00,707 --> 00:01:02,535 Yes. 20 00:01:02,579 --> 00:01:04,755 Let me guess, Bri. You're off to try and get laid 21 00:01:04,798 --> 00:01:06,974 - at some sad nightclub. - Shut up, Stewie. 22 00:01:07,018 --> 00:01:08,628 I'm not just out for sex. 23 00:01:08,672 --> 00:01:11,675 I want a woman who I can spend the rest of my life with. 24 00:01:11,718 --> 00:01:13,285 I simply haven't found her yet. 25 00:01:13,328 --> 00:01:15,417 And you never will, because the truth is, 26 00:01:15,461 --> 00:01:18,420 you're a selfish horndog who's getting too old for the game. 27 00:01:18,464 --> 00:01:21,119 I beg to differ. I think I've got the lingo 28 00:01:21,162 --> 00:01:23,425 of today's lady down pat. 29 00:01:23,469 --> 00:01:27,038 Hey. Might I Pinterest you in a drink-point-oh? 30 00:01:31,695 --> 00:01:34,088 ♪ 31 00:01:34,132 --> 00:01:36,308 Ladies. 32 00:01:36,351 --> 00:01:38,876 How about the Verizon guy moving over to Sprint? Huh? 33 00:01:38,919 --> 00:01:40,878 That seems kind of wack, right? 34 00:01:40,921 --> 00:01:42,662 Like, zero chill. 35 00:01:42,706 --> 00:01:44,011 I can't understand you. 36 00:01:44,055 --> 00:01:46,884 Does anyone here speak Old Dude? 37 00:01:46,927 --> 00:01:49,060 Is Bernie Sanders here bothering you? 38 00:01:52,367 --> 00:01:53,891 - ♪ - Another bourbon, please. 39 00:01:53,934 --> 00:01:55,893 - Shut up, dick. - Wha...? 40 00:01:55,936 --> 00:01:58,939 - Why do I come here? - WOMAN: Tell me about it. 41 00:01:58,983 --> 00:02:01,681 He called me a dick earlier. 42 00:02:01,725 --> 00:02:03,770 - I'm Jess. - Thanks. I'm Brian. 43 00:02:03,814 --> 00:02:05,467 Well, Jess, bottoms up. 44 00:02:05,511 --> 00:02:07,731 If you're lucky. [chuckles] 45 00:02:08,427 --> 00:02:10,690 So, this place, uh... 46 00:02:10,734 --> 00:02:12,692 it's worse than Syria, don't you think? 47 00:02:12,736 --> 00:02:14,694 Yes! Everything about it is awful. 48 00:02:14,738 --> 00:02:16,783 The people, the music... 49 00:02:16,827 --> 00:02:18,698 - If you can call it music. - If you can call it music. 50 00:02:18,742 --> 00:02:21,919 Oh, my God, we were grumpy and bitter at the same time. 51 00:02:21,962 --> 00:02:24,269 [laughs]: I like you, Brian. 52 00:02:24,312 --> 00:02:26,575 You actually say what's on your mind. 53 00:02:26,619 --> 00:02:28,055 Hey, life's too short, right? 54 00:02:28,099 --> 00:02:29,622 [groans] Tell me about it. 55 00:02:29,666 --> 00:02:32,407 I've been diagnosed with non-Hodgkin's lymphoma. 56 00:02:32,451 --> 00:02:34,496 Oh, you know, cancer? 57 00:02:34,540 --> 00:02:36,585 Oh, my God, I thought I smelled cancer. 58 00:02:36,629 --> 00:02:38,587 Still want to go back to my place? 59 00:02:38,631 --> 00:02:40,894 Sounds great. Or, as young people say, 60 00:02:40,938 --> 00:02:42,940 "Hashtag yes!" 61 00:02:46,770 --> 00:02:48,772 [crickets chirping] 62 00:02:50,251 --> 00:02:51,775 [kissing] 63 00:02:53,472 --> 00:02:54,952 [exhausted sighs] 64 00:02:54,995 --> 00:02:56,867 - Whew! - That was incredible. 65 00:02:56,910 --> 00:02:59,957 And hey, sorry I barked when you took your pants off. 66 00:03:00,000 --> 00:03:01,393 I thought it was a squirrel. 67 00:03:01,436 --> 00:03:02,611 Ready to go again? 68 00:03:02,655 --> 00:03:03,743 Oh, I need time. 69 00:03:03,787 --> 00:03:06,093 I'm still recovering from that one thing you did 70 00:03:06,137 --> 00:03:08,530 that was so obscene, it couldn't even be described 71 00:03:08,574 --> 00:03:10,794 on lame, dying network TV. 72 00:03:10,837 --> 00:03:12,578 Have you always been so... 73 00:03:12,621 --> 00:03:14,972 Freaky? No. But when I got my diagnosis, 74 00:03:15,015 --> 00:03:18,802 I made a bucket list of wild sex stuff I want to try. 75 00:03:19,933 --> 00:03:22,109 Jess, I would like to help you cross off 76 00:03:22,153 --> 00:03:24,198 every single item on this list. 77 00:03:24,242 --> 00:03:26,548 Aw. You would do that for me? 78 00:03:26,592 --> 00:03:28,028 All except for number 17. 79 00:03:28,072 --> 00:03:29,595 I'm allergic to chocolate. 80 00:03:29,638 --> 00:03:32,032 But isn't that only if you eat it? 81 00:03:32,076 --> 00:03:34,905 You know what? Let me make a phone call. 82 00:03:34,948 --> 00:03:37,603 ♪ 83 00:03:45,611 --> 00:03:47,091 ♪ Oh... 84 00:03:50,442 --> 00:03:52,444 ♪ Yeah! 85 00:04:08,982 --> 00:04:10,549 [music fades] 86 00:04:13,030 --> 00:04:15,032 Brian, I'm glad your girlfriend could join us 87 00:04:15,075 --> 00:04:17,164 - for dinner tonight. - Thanks, Lois. 88 00:04:17,208 --> 00:04:19,166 And when she gets back from the bathroom, 89 00:04:19,210 --> 00:04:21,168 none of you say anything about cancer. 90 00:04:21,212 --> 00:04:23,431 I'm serious. I really enjoy spending time with this woman, 91 00:04:23,475 --> 00:04:25,607 and I don't want you ruining it for me. 92 00:04:25,651 --> 00:04:27,609 - Okay, okay, promise. - Of course. We got it. 93 00:04:27,653 --> 00:04:29,220 Lois, you didn't have to go through all this trouble. 94 00:04:29,263 --> 00:04:32,223 It's like a whole Thanksgiving dinner. 95 00:04:32,266 --> 00:04:33,964 Oh, it's no problem, Jess. 96 00:04:34,007 --> 00:04:35,487 We're happy to have you. 97 00:04:35,530 --> 00:04:37,881 Chris, pass me a turkey leg, would you? 98 00:04:37,924 --> 00:04:39,447 I prefer the limbs. 99 00:04:39,491 --> 00:04:41,841 I got a "limb fo' Ma." 100 00:04:41,885 --> 00:04:45,105 Uh, let's stop talking about the food. All right? 101 00:04:45,149 --> 00:04:46,977 Anyone seen any good movies lately? 102 00:04:47,020 --> 00:04:48,848 I saw that new Tom Hanks movie. 103 00:04:48,892 --> 00:04:50,850 Oh, man, I love every Tom Hanks movie, 104 00:04:50,894 --> 00:04:52,417 except The Terminal. 105 00:04:52,460 --> 00:04:54,419 There's nothing worse than when you're flipping channels, 106 00:04:54,462 --> 00:04:56,421 and you're like, "Oh, God, it's Terminal. 107 00:04:56,464 --> 00:04:57,726 "Don't say it's Terminal. 108 00:04:57,770 --> 00:04:59,641 "God, what have I done to deserve this? 109 00:04:59,685 --> 00:05:01,643 Why does it have to be Terminal?!" 110 00:05:01,687 --> 00:05:04,559 Sir, I will tell you a great Tom Hanks movie: 111 00:05:04,603 --> 00:05:06,953 Catch Me If You Can, sir. 112 00:05:06,997 --> 00:05:09,129 You have literally never called Peter "sir." 113 00:05:09,173 --> 00:05:11,479 Well, I've never told you that I can't throw a boomerang, 114 00:05:11,523 --> 00:05:12,959 but it's true. 115 00:05:19,009 --> 00:05:20,880 See? I told you. But at least I don't have cancer, 116 00:05:20,924 --> 00:05:22,969 - like your girlfriend. - That's it. 117 00:05:23,013 --> 00:05:24,623 I'm getting you out of here. 118 00:05:25,711 --> 00:05:27,713 [crickets chirping] 119 00:05:29,758 --> 00:05:32,109 I like your family. They're scumbags. 120 00:05:32,152 --> 00:05:34,154 I like you. 121 00:05:35,155 --> 00:05:36,896 No, Jess... 122 00:05:36,940 --> 00:05:38,680 I really like you. 123 00:05:38,724 --> 00:05:41,727 I can't remember the last time I felt this happy. 124 00:05:41,770 --> 00:05:44,773 ♪ 125 00:05:46,775 --> 00:05:48,777 [Brian moaning softly] 126 00:05:50,736 --> 00:05:52,259 I feel dizzy. 127 00:05:52,303 --> 00:05:53,695 Me, too. 128 00:05:53,739 --> 00:05:56,133 This all happened so fast, I... 129 00:05:56,176 --> 00:05:57,656 Jess? Are you okay? 130 00:05:59,614 --> 00:06:00,746 Jess? 131 00:06:00,789 --> 00:06:02,748 Are you guys still leaving? 132 00:06:02,791 --> 00:06:04,793 Oh. Yeah. Sorry. 133 00:06:09,537 --> 00:06:11,148 [sighs] 134 00:06:11,191 --> 00:06:12,889 ♪ 135 00:06:15,587 --> 00:06:16,893 [door opens] 136 00:06:18,111 --> 00:06:19,504 Wait, where's Dr. Hartman? 137 00:06:19,547 --> 00:06:21,506 I'm afraid Jess's condition is too serious 138 00:06:21,549 --> 00:06:23,508 to be announced by Dr. Hartman. 139 00:06:23,551 --> 00:06:25,945 So they sent me, Dr. Gravitas. 140 00:06:25,989 --> 00:06:28,034 - Oh... boy. - Uh-oh. 141 00:06:28,078 --> 00:06:29,949 Jess, I'll come right out and say it. 142 00:06:29,993 --> 00:06:31,777 The cancer did not respond to treatment 143 00:06:31,820 --> 00:06:33,953 and has spread throughout your body. 144 00:06:33,997 --> 00:06:36,347 You've got approximately two weeks left to live. 145 00:06:36,390 --> 00:06:38,001 Oh, my God. 146 00:06:38,044 --> 00:06:39,176 Oh... 147 00:06:39,219 --> 00:06:40,960 [sobbing] 148 00:06:41,004 --> 00:06:43,049 [sighs] I'm so sorry, Jess. 149 00:06:43,093 --> 00:06:44,877 If there's anything I can do... 150 00:06:44,921 --> 00:06:46,226 No, you've been great. 151 00:06:46,270 --> 00:06:48,968 I mean, you don't even need to be here right now. 152 00:06:49,012 --> 00:06:50,535 I'm just some woman 153 00:06:50,578 --> 00:06:52,972 who never got to have the career she wanted 154 00:06:53,016 --> 00:06:55,366 or get married or have kids. 155 00:06:55,409 --> 00:06:56,933 [sobbing] 156 00:06:58,282 --> 00:07:01,154 One of those things... you can do. 157 00:07:01,198 --> 00:07:02,982 It would be my honor 158 00:07:03,026 --> 00:07:04,984 if you spent the rest of your life 159 00:07:05,028 --> 00:07:06,203 as my bride. 160 00:07:06,246 --> 00:07:09,075 Oh, Brian. Yes! 161 00:07:09,119 --> 00:07:12,122 ♪ 162 00:07:12,165 --> 00:07:14,124 [phone rings] 163 00:07:14,167 --> 00:07:15,995 Oh, this is my vet. 164 00:07:16,039 --> 00:07:17,214 Hello? 165 00:07:17,257 --> 00:07:18,606 Oh, great. 166 00:07:18,650 --> 00:07:20,086 Well, some good news. 167 00:07:20,130 --> 00:07:22,219 That chocolate thing from the bucket list? 168 00:07:22,262 --> 00:07:24,264 We're all good. Let's do it. 169 00:07:24,308 --> 00:07:27,659 Toblerone probably isn't the best thing for this. 170 00:07:35,623 --> 00:07:37,843 Brian? It would mean the world to me 171 00:07:37,886 --> 00:07:40,367 if you wore my tux from when I got married. 172 00:07:40,411 --> 00:07:41,803 I love you, buddy. 173 00:07:41,847 --> 00:07:44,284 Yeah, I'm not wearing a fat guy's old clothes. 174 00:07:44,328 --> 00:07:47,287 And... Wha... Is this a flap on the butt of these pants? 175 00:07:47,331 --> 00:07:49,072 Yup. In case of emergencies. 176 00:07:49,115 --> 00:07:51,161 My invention. Called it the Suit-Chute. 177 00:07:51,204 --> 00:07:53,815 Got it patented in '97 and went into business. 178 00:07:53,859 --> 00:07:55,948 Shot a local commercial and everything. 179 00:07:55,992 --> 00:07:58,124 I'm Peter Griffin, inventor of the Suit-Chute. 180 00:07:58,168 --> 00:07:59,734 Are you about to walk down the aisle 181 00:07:59,778 --> 00:08:01,040 and afraid you'll leave it brown? 182 00:08:01,084 --> 00:08:03,260 Did you eat creamy soup just before the opera? 183 00:08:03,303 --> 00:08:05,175 Are you George Brett at an awards ceremony? 184 00:08:05,218 --> 00:08:07,307 Then you need a tux with the Suit-Chute. 185 00:08:07,351 --> 00:08:09,266 Don't take my word for it. 186 00:08:09,309 --> 00:08:13,052 Ask famous Hollywood actor- slash-pants filler Dennis Franz. 187 00:08:13,096 --> 00:08:15,185 On NYPD Blue, I'm known for packin' heat. 188 00:08:15,228 --> 00:08:17,752 But every year when I go to the Emmys, 189 00:08:17,796 --> 00:08:21,060 the heat I'm packin' is clumpy and smells terrible. 190 00:08:21,104 --> 00:08:23,497 Not anymore, thanks to the Suit-Chute. 191 00:08:23,541 --> 00:08:25,195 And the winner is... 192 00:08:25,238 --> 00:08:27,588 your socks and shoes. 193 00:08:31,114 --> 00:08:33,899 The business died, and I lost $200,000, Brian. 194 00:08:33,942 --> 00:08:35,205 Want to know why? 195 00:08:35,248 --> 00:08:38,121 "555" means it is not an actual phone number. 196 00:08:38,164 --> 00:08:40,166 I truly wish I had known that. 197 00:08:42,342 --> 00:08:44,692 Brian, I want nothing to do with this sham wedding. 198 00:08:44,736 --> 00:08:47,347 So if you're going to ask me to be your best man, don't. 199 00:08:47,391 --> 00:08:49,480 I'm not. I want you to be the ring bearer, 200 00:08:49,523 --> 00:08:51,351 and wear a vest and a boutonniere 201 00:08:51,395 --> 00:08:53,527 - and carry a satin pillow... - Sold, sold. Yes, I'm in. 202 00:08:53,571 --> 00:08:55,225 But it's still wrong. There's no way 203 00:08:55,268 --> 00:08:57,270 you'd be marrying this woman if she wasn't going to die 204 00:08:57,314 --> 00:08:59,316 - in two weeks. - Oh, come on! 205 00:08:59,359 --> 00:09:00,926 Did you know that Lois was so moved 206 00:09:00,969 --> 00:09:03,972 she called Channel Five to do a profile of me and Jess? 207 00:09:04,016 --> 00:09:07,150 And now get out your tissues, it's a real-life Quahog version 208 00:09:07,193 --> 00:09:09,239 of The Fault in Our Stars, 209 00:09:09,282 --> 00:09:12,677 the novel and hit movie your gay nephew quotes on Facebook. 210 00:09:12,720 --> 00:09:14,679 ♪ 211 00:09:14,722 --> 00:09:16,463 My name is Jess. 212 00:09:16,507 --> 00:09:18,161 I have cancer. 213 00:09:18,204 --> 00:09:20,902 But cancer doesn't have me. 214 00:09:20,946 --> 00:09:22,295 My name is Brian. 215 00:09:22,339 --> 00:09:23,905 I have a disease... 216 00:09:23,949 --> 00:09:25,472 called love. 217 00:09:25,516 --> 00:09:27,474 It may have started in my penis, 218 00:09:27,518 --> 00:09:29,824 but it spread to my heart. 219 00:09:29,868 --> 00:09:32,653 ♪ 220 00:09:35,265 --> 00:09:38,268 And, Brian, when you learned Jess had only weeks to live, 221 00:09:38,311 --> 00:09:39,921 you proposed. 222 00:09:39,965 --> 00:09:41,706 Yep. Got in right under the wire. 223 00:09:41,749 --> 00:09:44,752 No one's ever loved me like Brian does. 224 00:09:44,796 --> 00:09:48,147 You know, sometimes at night I just watch Jess sleep for hours. 225 00:09:48,191 --> 00:09:50,628 And I go, "Hey. Hey, you alive?" 226 00:09:50,671 --> 00:09:53,283 And she says, "Yeah," and then I go, "All right, good." 227 00:09:53,326 --> 00:09:55,285 [sniffles] I'm, uh... I'm sorry. 228 00:09:55,328 --> 00:09:58,897 [chuckles] I'm sorry to be a puss. 229 00:10:00,420 --> 00:10:01,943 Hey, pal. 230 00:10:01,987 --> 00:10:04,250 Listen, I kn-I know we've had our differences, 231 00:10:04,294 --> 00:10:07,253 - but you're a good guy. - Thank you, Quagmire. 232 00:10:07,297 --> 00:10:09,777 Listen, I want to throw you the wildest bachelor party 233 00:10:09,821 --> 00:10:11,823 of all time. It's gonna be crazier 234 00:10:11,866 --> 00:10:15,000 than whatever Kanye West is doing at this particular moment. 235 00:10:15,043 --> 00:10:17,394 I'm giving this lasagna a massage 236 00:10:17,437 --> 00:10:19,657 while preparing to announce I'm joining ISIS. 237 00:10:19,700 --> 00:10:21,789 Thank you for your interest. 238 00:10:26,446 --> 00:10:28,187 This is delicious. 239 00:10:28,231 --> 00:10:30,189 Hmm. I still think the butter cream 240 00:10:30,233 --> 00:10:32,235 was the best cake I've thrown up so far. 241 00:10:32,278 --> 00:10:34,367 Oh, speaking of which. Mwah! 242 00:10:35,716 --> 00:10:37,805 Excuse me, I don't mean to bother you. 243 00:10:37,849 --> 00:10:40,547 A-Are you the dog who's marrying the cancer girl? 244 00:10:40,591 --> 00:10:42,419 Oh, uh, yeah, I am. 245 00:10:42,462 --> 00:10:44,986 Oh, my God, we saw you on the news last night! 246 00:10:45,030 --> 00:10:47,467 You are just the best person. I can't even. 247 00:10:47,511 --> 00:10:48,773 How's she doing? 248 00:10:48,816 --> 00:10:50,078 Honestly, not well. 249 00:10:50,122 --> 00:10:52,080 She's only got ten days. 250 00:10:52,124 --> 00:10:54,561 So in ten days you'll be alone? 251 00:10:54,605 --> 00:10:56,041 I guess. 252 00:10:56,084 --> 00:10:57,564 Well, maybe not. 253 00:10:57,608 --> 00:10:59,218 I'll give you my number. 254 00:10:59,262 --> 00:11:01,829 Here, I'll put my number in with my tongue. 255 00:11:01,873 --> 00:11:05,006 Eh, eh, eh, eh, eh. 256 00:11:05,050 --> 00:11:06,834 I'm not sure that's a complete number, 257 00:11:06,878 --> 00:11:10,055 but I'm gonna call you first. 258 00:11:10,098 --> 00:11:11,448 Wow. I haven't gotten this kind of attention 259 00:11:11,491 --> 00:11:13,754 since I went to see The Peanuts Movie. 260 00:11:15,147 --> 00:11:16,235 - Look. - There he is. 261 00:11:16,279 --> 00:11:17,628 That's him. 262 00:11:17,671 --> 00:11:20,892 That's the guy who peed in his empty soda cup. 263 00:11:20,935 --> 00:11:23,373 [crying] 264 00:11:23,416 --> 00:11:26,332 [organ music playing] 265 00:11:29,422 --> 00:11:32,251 Hello, Brian, I'm Jess's mother, Helen. 266 00:11:32,295 --> 00:11:33,470 Oh, hey. 267 00:11:33,513 --> 00:11:35,515 L-Listen, I've been wanting to talk to you. 268 00:11:35,559 --> 00:11:38,257 I-I was thinking maybe you could move in with me and Jess, 269 00:11:38,301 --> 00:11:41,347 because I-I know you'd want to be with her for her final days. 270 00:11:41,391 --> 00:11:42,827 Well, now, thank you, Brian. 271 00:11:42,870 --> 00:11:44,307 That is such a sweet offer. 272 00:11:44,350 --> 00:11:45,743 I would love to be there. 273 00:11:45,786 --> 00:11:47,397 Now, you have a blessed day. 274 00:11:47,440 --> 00:11:50,269 [chuckling]: Oh... Oh, no. 275 00:11:55,143 --> 00:11:56,623 We's all gathered here 276 00:11:56,667 --> 00:12:00,105 to join this couple in holy matrimony. 277 00:12:00,148 --> 00:12:01,672 [sighs] Yet another wedding 278 00:12:01,715 --> 00:12:04,240 I'm on this side of, Jeffrey. 279 00:12:06,111 --> 00:12:08,287 We's just waiting for his mama to die. 280 00:12:08,331 --> 00:12:10,463 [singsongy]: We've written our own vows. 281 00:12:10,507 --> 00:12:12,335 PETER: Oh, no. 282 00:12:12,378 --> 00:12:14,859 Brian, I... I haven't known you that long. 283 00:12:14,902 --> 00:12:16,382 But these past weeks, 284 00:12:16,426 --> 00:12:19,429 I feel like you've given me a lifetime of love. 285 00:12:19,472 --> 00:12:21,866 I vow to honor you and cherish you 286 00:12:21,909 --> 00:12:23,868 until the day I die, 287 00:12:23,911 --> 00:12:25,522 a week from Wednesday. 288 00:12:25,565 --> 00:12:28,568 I'm so happy to place this ring 289 00:12:28,612 --> 00:12:32,050 on the weird dog thumb you have halfway up your arm. 290 00:12:36,576 --> 00:12:39,797 Jess, I wish we had a million years together. 291 00:12:39,840 --> 00:12:41,799 But what we have is this moment, 292 00:12:41,842 --> 00:12:44,323 and I wouldn't trade it for anything. 293 00:12:44,367 --> 00:12:48,545 With this ring, I vow to honor you and cherish you... 294 00:12:48,588 --> 00:12:50,547 for the rest of the month. 295 00:12:50,590 --> 00:12:54,551 Ma'am, do you take this doggie to be your husband? 296 00:12:54,594 --> 00:12:55,682 I do. 297 00:12:55,726 --> 00:12:56,901 Yay! 298 00:12:56,944 --> 00:12:58,119 How about you, doggie? 299 00:12:58,163 --> 00:12:59,338 Samesies? 300 00:12:59,382 --> 00:13:00,339 I do. 301 00:13:00,383 --> 00:13:01,906 Yay, again! 302 00:13:01,949 --> 00:13:04,169 By the power bottom vested in me, 303 00:13:04,212 --> 00:13:07,346 I now pronounce y'all husband and wife. 304 00:13:07,390 --> 00:13:08,739 Kiss! 305 00:13:10,175 --> 00:13:12,830 WOMAN: Aw. 306 00:13:16,964 --> 00:13:19,358 Everyone! Your attention, please! 307 00:13:19,402 --> 00:13:21,012 Dr. Gravitas? 308 00:13:21,055 --> 00:13:22,143 That's right. 309 00:13:22,187 --> 00:13:24,494 I want to give you two your first gift. 310 00:13:24,537 --> 00:13:26,365 These are your latest test results, Jess. 311 00:13:26,409 --> 00:13:27,627 And they're remarkable. 312 00:13:27,671 --> 00:13:28,541 Meaning what? 313 00:13:28,585 --> 00:13:32,023 Meaning Jess... is going to live. 314 00:13:32,066 --> 00:13:33,938 [guests gasp, cheer] 315 00:13:33,981 --> 00:13:36,723 ♪ 316 00:13:36,767 --> 00:13:40,161 Brian, we really will be together forever. 317 00:13:40,205 --> 00:13:43,339 Forever and ever and ever! 318 00:13:45,210 --> 00:13:47,168 Can you believe this? 319 00:13:47,212 --> 00:13:48,431 What? 320 00:13:48,474 --> 00:13:50,520 Jess is gonna live. 321 00:13:50,563 --> 00:13:52,739 I-I'm sorry, I took a-a muscle relaxer this morning. 322 00:13:52,783 --> 00:13:54,088 Tinazidine. 323 00:13:54,132 --> 00:13:55,873 Before you drove here?! 324 00:13:55,916 --> 00:13:57,962 Yeah, I took half of one before I got in the car. 325 00:13:58,005 --> 00:13:59,529 And then another half at a red light. 326 00:13:59,572 --> 00:14:00,965 It's fine, it's Tinazidine. 327 00:14:01,008 --> 00:14:02,401 I-I might take another half. 328 00:14:02,445 --> 00:14:03,489 You want a half? 329 00:14:03,533 --> 00:14:05,578 Oh, no. 330 00:14:05,622 --> 00:14:08,015 Come on. It was prescribed by a doctor 331 00:14:08,059 --> 00:14:10,191 to a guy named John Selvaggio 332 00:14:10,235 --> 00:14:12,455 who has a mailbox that he can't see from his front yard. 333 00:14:12,498 --> 00:14:13,760 It's Tinazidine. 334 00:14:13,804 --> 00:14:15,283 Stop saying what it is. 335 00:14:15,327 --> 00:14:16,676 ANNOUNCER: Tinazidine: 336 00:14:16,720 --> 00:14:18,635 the white, plastic pouch in your neighbor's mailbox 337 00:14:18,678 --> 00:14:21,289 that might be three months of drugs. 338 00:14:26,556 --> 00:14:28,558 [dishes clinking] 339 00:14:30,037 --> 00:14:32,997 Oh, my God. It is so incredible 340 00:14:33,040 --> 00:14:35,042 having my appetite back. 341 00:14:35,086 --> 00:14:36,435 Mm. 342 00:14:36,479 --> 00:14:38,568 I love you. 343 00:14:38,611 --> 00:14:40,091 Ah, shrimp. 344 00:14:40,134 --> 00:14:41,658 It's like I'm a baby bird. 345 00:14:41,701 --> 00:14:43,399 [spits, laughs] 346 00:14:44,661 --> 00:14:47,794 This turn me on, too. 347 00:14:47,838 --> 00:14:49,840 [crickets chirping] 348 00:14:52,495 --> 00:14:54,671 [farts] 349 00:14:54,714 --> 00:14:55,889 Brian, did you hear that? 350 00:14:55,933 --> 00:14:57,064 Mm-hmm. 351 00:14:57,108 --> 00:14:58,675 Remember what the doctor said? 352 00:14:58,718 --> 00:15:02,679 Flatulence means my digestive system is working again. 353 00:15:02,722 --> 00:15:05,333 Oh, my God, I must have, like, 354 00:15:05,377 --> 00:15:08,293 six months worth of cancer-farts built up. 355 00:15:08,336 --> 00:15:10,338 [short farts] 356 00:15:15,735 --> 00:15:17,694 [long fart] 357 00:15:17,737 --> 00:15:19,478 [giggles] 358 00:15:19,522 --> 00:15:21,045 MAN [in distance]: Would you stop farting, please? 359 00:15:21,088 --> 00:15:23,526 This is a nice hotel. 360 00:15:26,659 --> 00:15:29,532 - Okay, that's the last box. - [mewing] 361 00:15:29,575 --> 00:15:32,360 Aw, you're so glad to be back with me, aren't you? 362 00:15:32,404 --> 00:15:33,884 Mommy was so sad 363 00:15:33,927 --> 00:15:36,626 when she had to put you all up for adoption. 364 00:15:36,669 --> 00:15:38,192 Yes, she was. 365 00:15:38,236 --> 00:15:40,717 Ooh, I'm going straight to the kitchen 366 00:15:40,760 --> 00:15:42,980 to make my favorite meal in a tiny apartment: 367 00:15:43,023 --> 00:15:45,156 microwaved salmon. 368 00:15:45,199 --> 00:15:47,071 [short farts] 369 00:15:47,114 --> 00:15:48,507 [farts continue with each step] 370 00:15:48,551 --> 00:15:50,509 [sighs] 371 00:15:50,553 --> 00:15:52,293 MAN: Welcome back, Brian. 372 00:15:52,337 --> 00:15:54,426 -[cheering, applause] -AUDIENCE MEMBER: That's Lou, 373 00:15:54,470 --> 00:15:57,124 the apartment manager from when Brian moved out. 374 00:15:57,168 --> 00:15:59,692 Ain't that somethin' to flip your biscuit. 375 00:15:59,736 --> 00:16:01,694 [audience laughs] 376 00:16:01,738 --> 00:16:03,174 What? 377 00:16:03,217 --> 00:16:04,741 That's my thing I say, remember? 378 00:16:04,784 --> 00:16:06,090 Oh. Uh, no. 379 00:16:06,133 --> 00:16:08,309 I-I can't imagine anyone does. 380 00:16:08,353 --> 00:16:09,659 Hey, listen, thanks for renting to us 381 00:16:09,702 --> 00:16:12,313 even though we have ten cats and couldn't make the deposit. 382 00:16:12,357 --> 00:16:15,012 Spent, uh, pretty much every last penny on our wedding. 383 00:16:15,055 --> 00:16:16,753 [chuckles] Dead broke. 384 00:16:16,796 --> 00:16:19,103 Ain't that somethin' to flip your biscuit. 385 00:16:19,146 --> 00:16:22,541 [audience laughs] 386 00:16:22,585 --> 00:16:24,587 [cheering, applause] 387 00:16:24,630 --> 00:16:27,633 - So, Bri, this... - [applause slowly stops] 388 00:16:27,677 --> 00:16:30,114 So, Bri, this is once again your hellhole. 389 00:16:30,157 --> 00:16:31,811 I was going to help you move in 390 00:16:31,855 --> 00:16:34,684 but you don't really own anything, do you? 391 00:16:34,727 --> 00:16:36,424 Yeah, we didn't bother to register for gifts 392 00:16:36,468 --> 00:16:38,688 because she was supposed to die! 393 00:16:38,731 --> 00:16:41,386 I must say, she's looking... healthy. 394 00:16:41,429 --> 00:16:43,693 Putting those Juicy pants to the test. 395 00:16:43,736 --> 00:16:45,564 [whispering]: Stewie, I've got to get out of this. 396 00:16:45,608 --> 00:16:46,913 You were right all along, okay? 397 00:16:46,957 --> 00:16:48,349 I'm not ready to be married. 398 00:16:48,393 --> 00:16:50,003 I-I gotta... I gotta get a divorce. 399 00:16:50,047 --> 00:16:51,918 Oh, that'll go over well after you paraded 400 00:16:51,962 --> 00:16:54,355 your "great love" around town. 401 00:16:54,399 --> 00:16:56,836 Which reminds me, your follow-up Tom Tucker profile 402 00:16:56,880 --> 00:16:58,359 is coming on now. 403 00:16:58,403 --> 00:16:59,839 We got countless letters 404 00:16:59,883 --> 00:17:01,711 after our profile of the Cancer Girl 405 00:17:01,754 --> 00:17:04,148 who won her sweetheart's paw in marriage. 406 00:17:04,191 --> 00:17:06,933 Turns out their story has a very happy ending. 407 00:17:06,977 --> 00:17:10,371 Due to audio issues, the following footage is subtitled. 408 00:17:10,415 --> 00:17:12,417 [continuous farting] 409 00:17:41,794 --> 00:17:43,840 [mewing] 410 00:17:43,883 --> 00:17:45,232 Brian, look. 411 00:17:47,321 --> 00:17:48,758 - Holy... - I know. 412 00:17:48,801 --> 00:17:50,673 My hair's growing back. 413 00:17:50,716 --> 00:17:52,500 What do you think? 414 00:17:52,544 --> 00:17:55,547 You look like a baby doll found in hurricane rubble. 415 00:17:55,591 --> 00:17:57,854 Aw, I'm your baby doll. 416 00:17:57,897 --> 00:17:59,986 - [knocking] - I'll get it. 417 00:18:00,030 --> 00:18:03,642 [quietly]: Ain't that somethin' to flip your biscuit? 418 00:18:03,686 --> 00:18:05,426 Nothing? 419 00:18:05,470 --> 00:18:07,428 [audience member coughs] 420 00:18:07,472 --> 00:18:09,779 Oh, hey, Helen. What are you doing here? 421 00:18:09,822 --> 00:18:12,651 Coming to live with you, like you asked me to at the wedding. 422 00:18:12,695 --> 00:18:14,784 Are-are you watching HBO? 423 00:18:14,827 --> 00:18:16,568 I'm a Christian woman, Brian. 424 00:18:16,612 --> 00:18:18,309 Cancel HBO now. 425 00:18:18,352 --> 00:18:19,876 We can spend the extra money 426 00:18:19,919 --> 00:18:21,660 on the big photos of fetuses I hold 427 00:18:21,704 --> 00:18:24,489 while I yell at people outside Panera. 428 00:18:24,532 --> 00:18:25,925 JESS: Mom, guess what? 429 00:18:25,969 --> 00:18:27,840 - My farts are back. - [short high-pitched fart] 430 00:18:27,884 --> 00:18:30,713 -JESS'S MOM: Mine never went away. -[low fart] 431 00:18:30,756 --> 00:18:32,889 - [both laugh] - JESS: Oh, man. 432 00:18:36,370 --> 00:18:39,460 - Uh-huh. - So the crazy ex-girlfriend 433 00:18:39,504 --> 00:18:42,072 - sings this hilarious song. - Uh-huh. 434 00:18:42,115 --> 00:18:43,682 It's all about how she's having her period, 435 00:18:43,726 --> 00:18:45,684 but the other guy she wanted to impress-- 436 00:18:45,728 --> 00:18:47,512 the one who created the social media app-- 437 00:18:47,555 --> 00:18:48,905 he walks in while she's singing, 438 00:18:48,948 --> 00:18:51,472 so now he's not into her, either. 439 00:18:51,516 --> 00:18:52,865 Uh-huh. 440 00:18:54,780 --> 00:18:58,131 - Will you get me more salsa? - Uh-huh. 441 00:18:58,175 --> 00:18:59,916 Brian. 442 00:18:59,959 --> 00:19:01,918 Will you get me more salsa? 443 00:19:01,961 --> 00:19:03,354 Huh? Oh, uh, yeah. 444 00:19:03,397 --> 00:19:05,312 Sorry. Got it. 445 00:19:11,014 --> 00:19:12,537 They only had mild. 446 00:19:12,580 --> 00:19:14,539 [gagging] 447 00:19:14,582 --> 00:19:16,541 [coughing, choking] 448 00:19:16,584 --> 00:19:18,630 Well, I'm sorry it's so disgusting, 449 00:19:18,674 --> 00:19:20,719 but that's all they have. 450 00:19:20,763 --> 00:19:23,287 Oh, you're gonna die if you have to eat mild salsa? 451 00:19:23,330 --> 00:19:24,723 Come on. 452 00:19:24,767 --> 00:19:26,725 [choking] 453 00:19:26,769 --> 00:19:28,771 Wait, are you... Oh, my G... 454 00:19:28,814 --> 00:19:30,990 Oh, my God, are you choking? 455 00:19:31,034 --> 00:19:32,949 She's... Someone... I don't... 456 00:19:32,992 --> 00:19:34,602 Heimlich maneuver. 457 00:19:34,646 --> 00:19:35,952 How do you do the Heimlich maneuver? 458 00:19:35,995 --> 00:19:37,562 Come on, come on. 459 00:19:37,605 --> 00:19:40,217 Damn it. I've got one song by Haim on my phone, 460 00:19:40,260 --> 00:19:42,132 and every time I try to type "Heimlich", it... 461 00:19:42,175 --> 00:19:44,177 ♪ 462 00:19:46,179 --> 00:19:49,748 [gasping] 463 00:19:49,792 --> 00:19:52,098 Oh, my God. Somebody call 911! 464 00:19:52,142 --> 00:19:53,621 Damn it, Fox. 465 00:19:53,665 --> 00:19:55,667 That's not an invitation to ruin our moment 466 00:19:55,711 --> 00:19:57,974 to expand your media empire. 467 00:19:58,017 --> 00:19:59,802 [sighs] 468 00:19:59,845 --> 00:20:02,587 Son of Zorn. 469 00:20:02,630 --> 00:20:04,371 Ha. 470 00:20:06,939 --> 00:20:09,637 [organ music playing] 471 00:20:16,819 --> 00:20:18,516 [crying] 472 00:20:22,955 --> 00:20:24,914 I'd like to thank you all for coming 473 00:20:24,957 --> 00:20:28,656 to honor the memory of my beloved wife, Jess... 474 00:20:28,700 --> 00:20:30,136 Uh... 475 00:20:30,180 --> 00:20:33,400 I'm sorry, I'm just realizing I never caught her last name. 476 00:20:33,444 --> 00:20:34,924 - JESS'S MOM: Schlotz. - Yikes. 477 00:20:34,967 --> 00:20:36,577 It was my husband's name. 478 00:20:36,621 --> 00:20:37,796 What's your maiden name? 479 00:20:37,840 --> 00:20:39,015 Borgwort. 480 00:20:39,058 --> 00:20:40,581 PETER: That's also bad. 481 00:20:40,625 --> 00:20:43,019 Look, all I want to say is... 482 00:20:43,062 --> 00:20:45,369 I always knew this day was coming. 483 00:20:45,412 --> 00:20:47,284 But what I didn't know was... 484 00:20:47,327 --> 00:20:49,895 just how much I was gonna miss Jess. 485 00:20:49,939 --> 00:20:51,854 I would give anything 486 00:20:51,897 --> 00:20:54,160 if she were still here with me. 487 00:20:54,204 --> 00:20:55,945 [gasps] 488 00:20:55,988 --> 00:20:57,381 I'm okay. 489 00:20:57,424 --> 00:20:59,209 It's a miracle! 490 00:20:59,252 --> 00:21:01,254 [sobbing]