1 00:00:01,183 --> 00:00:09,951 حصري لـ منتديات .. حلمي ../ www.7LMY.com/vb 2 00:00:10,019 --> 00:00:10,288 3 00:00:10,356 --> 00:00:10,892 4 00:00:10,959 --> 00:00:13,594 5 00:00:13,662 --> 00:00:17,164 6 00:00:17,232 --> 00:00:20,601 7 00:00:20,669 --> 00:00:22,203 8 00:00:22,271 --> 00:00:24,005 9 00:00:24,072 --> 00:00:27,241 10 00:00:27,309 --> 00:00:34,110 حآذف ترم hathef@windowslive.com 11 00:00:34,182 --> 00:00:36,784 كيف احوال بيع القراش كويقماير ؟ ممتازة 12 00:00:36,852 --> 00:00:38,786 انظف بعضاً من خردواتي البالية 13 00:00:38,854 --> 00:00:41,289 امر مذهل حين تنظف مرفاك السفلي 14 00:00:41,356 --> 00:00:43,524 بيتر , هل انت على وشك الانتهاء ؟ 15 00:00:43,592 --> 00:00:45,126 16 00:00:45,193 --> 00:00:46,661 انظرو ماذا وجدت 17 00:00:46,728 --> 00:00:48,396 هذا مذهل بيتر 18 00:00:48,463 --> 00:00:50,998 والان اعذروني فلدي بعض الكتابات السماوية 19 00:00:51,205 --> 00:00:55,774 20 00:01:01,041 --> 00:01:03,678 انظر لكل هذه الاشرطة التي يبيعها كويقماير 21 00:01:03,745 --> 00:01:06,847 افضل مطاردات الشرطة في العالم 22 00:01:06,915 --> 00:01:09,417 .. حتى انه يركب عربة العصر الحجري 23 00:01:10,419 --> 00:01:12,019 24 00:01:12,087 --> 00:01:14,121 هذا المخمور بشكل مذهل 25 00:01:14,189 --> 00:01:16,424 ينعطف يمينا مزاحما السير 26 00:01:16,491 --> 00:01:18,726 وبشكل ضيق يلامس احد المشاة 27 00:01:18,794 --> 00:01:20,895 والذي قفز بعيدا في الحال 28 00:01:20,963 --> 00:01:22,330 والان يمكن للسائق اضافة 29 00:01:22,397 --> 00:01:24,599 بطارية للشحن 30 00:01:24,666 --> 00:01:26,601 وينعطف يمينا بتجاه الحدائق 31 00:01:26,668 --> 00:01:28,803 ويتجه صوب مسرح السينما 32 00:01:28,870 --> 00:01:32,640 في نفس اللحظة يجلس ديناصور على المقعد الخلفي 33 00:01:32,708 --> 00:01:34,275 ويحاول القفز على السياج 34 00:01:34,343 --> 00:01:37,144 ويجد طفلين صغار في الاعلى 35 00:01:37,212 --> 00:01:40,281 والان هو يعرض حياته للخطر 36 00:01:40,349 --> 00:01:43,417 عدا عن حياتهم ايضا 37 00:01:43,485 --> 00:01:46,387 يخرج السائق من السيارة ويحاول الركض عنها 38 00:01:46,455 --> 00:01:49,557 لكن الضباط المعاقبين على اتم استعداد 39 00:01:49,625 --> 00:01:51,092 ويركض عن الشرطة ؟ 40 00:01:51,159 --> 00:01:53,327 41 00:01:54,795 --> 00:01:57,264 كويقماير اريد شراء هذا الراديو منك 42 00:01:57,332 --> 00:01:58,633 بالطبع سيكلفك خمسين دولارا 43 00:01:58,700 --> 00:02:00,167 خمسين ؟ 44 00:02:00,235 --> 00:02:01,769 حسنا لا باس ساشتريه 45 00:02:01,837 --> 00:02:04,171 هذا اضخم مما اشتراه المتقلص 46 00:02:04,239 --> 00:02:06,874 انها متقلصه بالفعل 47 00:02:06,942 --> 00:02:08,509 ميلاد وكريسمس سعيد 48 00:02:12,047 --> 00:02:15,049 49 00:02:15,117 --> 00:02:17,551 بيتر انت تمسك بهذا الراديو لسبعة اسابيع 50 00:02:17,619 --> 00:02:18,953 استحم على الاقل 51 00:02:19,021 --> 00:02:21,656 بالكاد احصل على استقبال من هذا الجهاز الغبي 52 00:02:21,723 --> 00:02:24,191 حتى الان الاذاعة الوحيدة هي لشباب بريطانيين يقولون الاخبار 53 00:02:24,259 --> 00:02:26,494 من مكان لا ادري اذا له وجود 54 00:02:26,561 --> 00:02:29,630 اليوم في كازاخستان مظاهرات سلمية 55 00:02:29,698 --> 00:02:32,233 تحولت لسفك دماء باعضاء من قبيلة تريزكي 56 00:02:32,300 --> 00:02:34,468 غمرو مدينة ينابو بالذكريات 57 00:02:34,536 --> 00:02:37,371 للذكرى الثالثة لمذبحة هومسبرغ 58 00:02:37,439 --> 00:02:40,441 لكن اخيراً في اخبار سارة خارجاً عن جوار كاندوزي 59 00:02:40,509 --> 00:02:42,910 كمبادرات محلية وصلت الى تحالف صعب 60 00:02:42,978 --> 00:02:45,246 مع حدود تورليكا بابسي دال 61 00:02:45,313 --> 00:02:48,349 ومع الرياضة هنا فورمبال تونيور 62 00:02:48,417 --> 00:02:51,085 من عالم الرياضة 63 00:02:51,153 --> 00:02:53,220 ؟؟؟؟؟؟؟؟؟ 64 00:02:53,288 --> 00:02:55,523 ؟؟؟؟؟؟؟؟ " لهجة بريطانية " 65 00:02:55,590 --> 00:02:57,725 عند الاشارة تكون الساعة 26 على خط السكة الحديد 66 00:02:57,793 --> 00:02:59,026 67 00:02:59,094 --> 00:03:00,828 لست افهم اي شيء 68 00:03:00,896 --> 00:03:03,264 ابي لقد شاهدت ذلك الفيلم الضجيج الابيض 69 00:03:03,331 --> 00:03:05,433 ويقولون انهم يستخدمون موجات الراديو 70 00:03:05,500 --> 00:03:07,201 للتحدث مع الأموات 71 00:03:07,269 --> 00:03:08,836 ايها المغفل لا وجود للاشباح 72 00:03:08,904 --> 00:03:11,205 انتظر لحظة قد يكون ذلك 73 00:03:11,273 --> 00:03:13,407 74 00:03:13,475 --> 00:03:15,476 مرحبا اشباح. 75 00:03:15,544 --> 00:03:16,877 هيا اشباح 76 00:03:16,945 --> 00:03:18,079 مرحباً 77 00:03:18,146 --> 00:03:19,447 مرحباً من هذا؟ 78 00:03:19,514 --> 00:03:21,082 انه الرئيس رونالد ريقن 79 00:03:21,149 --> 00:03:22,450 رونالد ريقن 80 00:03:22,517 --> 00:03:24,485 الرجل الذي كان يواعد ساحرة بوزن 70 رطل؟ 81 00:03:24,553 --> 00:03:27,521 رونالد ريقن رئيس سابق للولايات المتحدة 82 00:03:27,589 --> 00:03:29,123 يا إلهي 83 00:03:29,191 --> 00:03:31,192 84 00:03:31,259 --> 00:03:34,562 كويقماير احزر من يكلمني الان ؟ 85 00:03:34,629 --> 00:03:35,796 اجل 86 00:03:39,401 --> 00:03:41,535 براين هلا اخذتني لجناح الاطفال ؟ 87 00:03:41,603 --> 00:03:43,404 اريد ان البس كمغفل صغير 88 00:03:43,472 --> 00:03:44,739 ربما غدا او الثلاثاء 89 00:03:44,806 --> 00:03:46,273 لكنك وعدتني اليوم 90 00:03:46,341 --> 00:03:47,341 انا متعب قليلا 91 00:03:47,409 --> 00:03:48,642 بالله عليك 92 00:03:48,710 --> 00:03:50,077 الغي اجتماعاتي ليوم الثلاثاء 93 00:03:50,145 --> 00:03:51,512 بالتأكيد ستوي 94 00:03:51,580 --> 00:03:53,280 تريد مني نقلها ليوم آخر ؟ 95 00:03:53,348 --> 00:03:54,381 لا لا الغها فحسب 96 00:03:54,449 --> 00:03:56,751 حسنا سافعل 97 00:03:56,818 --> 00:03:58,085 من هذا ؟ 98 00:03:58,153 --> 00:03:59,720 كان هناك ستوي اخر هنا 99 00:03:59,788 --> 00:04:01,989 اجل لقد كنت مشغولاً مؤخراً 100 00:04:02,057 --> 00:04:03,457 وكان جدولي مليء بالمشاريع 101 00:04:03,525 --> 00:04:05,459 شعرت انني احتاج لولد منظم 102 00:04:05,527 --> 00:04:07,495 ليفعل كل ما يشعرني بالم في مؤخرتي 103 00:04:07,562 --> 00:04:08,729 لذلك صنعت استنساخا لي 104 00:04:08,797 --> 00:04:10,431 استنساخ ؟ 105 00:04:10,499 --> 00:04:11,866 هل انت اصمخ ؟ 106 00:04:11,933 --> 00:04:14,835 اذاً هو نسخة منك بالضبط ؟ ليس بالضبط 107 00:04:14,903 --> 00:04:16,270 يجب ان ابقى المدير 108 00:04:16,338 --> 00:04:17,905 لذلك سحبت منه بعض العبقرية 109 00:04:17,973 --> 00:04:19,607 لجعله نوعا ما مطيعا 110 00:04:19,674 --> 00:04:21,175 اطلقت عليه اسم ستوي العاهرة 111 00:04:21,243 --> 00:04:23,611 اتريد مقابلته ؟ 112 00:04:23,678 --> 00:04:26,547 اتريد مقابلة العاهرة ستوي ؟ 113 00:04:26,615 --> 00:04:27,848 اجل ربما 114 00:04:27,916 --> 00:04:29,383 عاهرة ستوي 115 00:04:29,451 --> 00:04:30,918 تعال لمقابلة صديقي براين 116 00:04:30,986 --> 00:04:32,219 مرحباً ستوي 117 00:04:32,287 --> 00:04:33,921 ما هذا ؟ لديك صديق ؟ 118 00:04:33,989 --> 00:04:35,856 دائماً يسعدني مقابلة اصدقائك 119 00:04:35,924 --> 00:04:37,591 يا الهي 120 00:04:37,659 --> 00:04:39,593 كيف حالك ؟ سررت بمعرفتك انا العاهرة ستوي 121 00:04:39,661 --> 00:04:41,128 لديه قبضة قوية 122 00:04:41,196 --> 00:04:43,731 عاهرة ستوي لماذا لا يوجد قزم للمحاسبين ؟ 123 00:04:43,799 --> 00:04:46,100 لانهم دائما قصيرون 124 00:04:46,168 --> 00:04:47,735 125 00:04:47,803 --> 00:04:49,570 نكتة رائعة اخرى 126 00:04:49,638 --> 00:04:51,038 لا ادري من اين تؤلفها 127 00:04:51,106 --> 00:04:52,706 اليس رائعا ؟ 128 00:04:52,774 --> 00:04:54,175 كل ما علي هو اطعامه زبدة الفول 129 00:04:54,242 --> 00:04:55,109 راقب هذا 130 00:04:57,145 --> 00:04:59,146 131 00:04:59,214 --> 00:05:00,648 ليس كثيرا لكنه صحي 132 00:05:00,715 --> 00:05:02,116 اكثر من الناس الذين يأكلون في الخمسينات 133 00:05:02,184 --> 00:05:03,617 شطيرة الستيك من فضلك 134 00:05:03,685 --> 00:05:04,919 هل تريد معها سجائر ؟ 135 00:05:04,986 --> 00:05:06,287 وهل ابدو لك راهبة ؟ 136 00:05:06,354 --> 00:05:07,454 اجل اريد سجائر 137 00:05:10,826 --> 00:05:12,726 حسنا التالي على خشبة المسرح 138 00:05:12,794 --> 00:05:15,996 لنرحب بالثنائي الشهير بيتر و رون 139 00:05:16,064 --> 00:05:17,498 140 00:05:17,566 --> 00:05:19,600 حسناً هذه واحدة من اغنياتي المفضلة 141 00:05:19,668 --> 00:05:21,802 وامل انها من اغانيكم ايضاً 142 00:05:21,870 --> 00:05:24,638 143 00:05:28,143 --> 00:05:31,045 لا تكسر قلبي 144 00:05:31,112 --> 00:05:32,613 لا استطيع ... 145 00:05:32,681 --> 00:05:34,481 146 00:05:34,549 --> 00:05:38,552 حبي لم اعرف الراحة 147 00:05:38,620 --> 00:05:39,887 148 00:05:39,955 --> 00:05:41,655 149 00:05:44,593 --> 00:05:48,028 لا تكسر قلبي 150 00:05:48,096 --> 00:05:50,865 151 00:05:50,932 --> 00:05:55,536 حبي حين اطرق على بابك 152 00:05:55,604 --> 00:06:01,039 منتديات حلمي www.7LMY.com/vb 153 00:06:02,444 --> 00:06:04,245 اسف لم اعرف ان احداً هنا 154 00:06:04,312 --> 00:06:05,779 ما هذا 155 00:06:05,847 --> 00:06:08,015 مرحبا براين 156 00:06:08,083 --> 00:06:09,516 هذا صديقك براين 157 00:06:09,584 --> 00:06:10,851 اهلاً براين 158 00:06:10,919 --> 00:06:13,354 استمتعت بالحديث عنك بالأمس 159 00:06:13,421 --> 00:06:15,856 فقط اردت التاكد ان ستوي نظيف وأنيق 160 00:06:15,924 --> 00:06:17,958 من اجل تلك الرحلة للحديقة في المساء 161 00:06:18,026 --> 00:06:19,827 تعرضنا لبعض المشاكل مؤخراً 162 00:06:19,895 --> 00:06:22,363 لان العاهرة لا يزال يختبئ في الحمام اليس كذلك ؟ 163 00:06:22,430 --> 00:06:23,597 تبولت قليلاً 164 00:06:23,665 --> 00:06:25,299 لم اقصد ذلك 165 00:06:25,367 --> 00:06:27,401 لكننا مطمئنين ان الان كل شيئ بخير 166 00:06:27,469 --> 00:06:28,736 هذا غريب حقا 167 00:06:28,803 --> 00:06:30,237 اعني هناك شيء واحد يجعله يساعد 168 00:06:30,305 --> 00:06:31,672 مع جدول مزدحم 169 00:06:31,740 --> 00:06:33,073 انه شيء اخر ان تجعله يغسل ظهرك 170 00:06:33,141 --> 00:06:35,042 انه يفعل اكثر من ذلك براين 171 00:06:35,110 --> 00:06:36,744 ستوي العاهرة اعطني بعض الفقاعات 172 00:06:38,146 --> 00:06:41,181 انظر الي انا جورج برناد شو 173 00:06:41,249 --> 00:06:43,450 انت مضحك للغاية ستوي 174 00:06:43,518 --> 00:06:45,886 مع اني لا ادري من هو برناد شو 175 00:06:45,954 --> 00:06:48,255 لكنك تبدو عجوزاً ستوي 176 00:06:48,323 --> 00:06:50,457 استمتع بحمامك الغريب 177 00:06:50,525 --> 00:06:52,393 لقد اخبرته اني تبولت 178 00:06:52,460 --> 00:06:54,128 رغم ذلك انت تبولت ايضاً ستوي 179 00:06:54,195 --> 00:06:55,829 هل تصرفت جيداً ستوي ؟ 180 00:06:55,897 --> 00:06:57,531 تصرف صحيح تماماً عاهرة ستوي 181 00:06:57,599 --> 00:06:59,133 كنت خدوما 182 00:07:03,471 --> 00:07:05,239 وما لا يعلمه الكثير من الناس 183 00:07:05,307 --> 00:07:07,675 هو انني كنت اول جين وايمان 184 00:07:07,742 --> 00:07:09,877 وقد تقولون انا حطمت جين وايمان 185 00:07:09,945 --> 00:07:11,912 186 00:07:11,980 --> 00:07:13,280 ريقان مرح جدا 187 00:07:13,348 --> 00:07:14,982 بالطبع وهناك ايضا 188 00:07:15,050 --> 00:07:18,285 شبح ريقان سيكون رابع شبح في قائمتك 189 00:07:18,353 --> 00:07:19,553 انا جاهز لذلك 190 00:07:19,621 --> 00:07:20,955 ماذا لديك ايضا من قصص اخرى ؟ 191 00:07:21,022 --> 00:07:22,456 اتذكر حين 192 00:07:22,524 --> 00:07:25,192 دعوت السولفيات للبيت الابيض 193 00:07:25,260 --> 00:07:27,294 كان صوتهم مثل : 194 00:07:27,362 --> 00:07:29,997 مرحبا رون لدينا عرض ضخم في الغد 195 00:07:30,065 --> 00:07:32,032 ريقان يقلد الاصوا 196 00:07:32,100 --> 00:07:33,467 هذا صحيح 197 00:07:33,535 --> 00:07:34,835 وهل تعلمون من ايضا يقلد اصواتا ؟ 198 00:07:34,903 --> 00:07:36,370 ريتش ليتل 199 00:07:36,438 --> 00:07:39,306 في الحقيقة لربما تفوتكم فرصة مشاهدته في حانة شمس هيقان 200 00:07:39,374 --> 00:07:41,608 السبت القادم من الثالثة وحتى الخامسة عصرا 201 00:07:41,676 --> 00:07:43,377 انتظرو 202 00:07:43,445 --> 00:07:45,079 اجل بلا شك ماذا ؟ 203 00:07:45,146 --> 00:07:46,347 بيتر هذا ليس رونالد ريقان 204 00:07:46,414 --> 00:07:47,514 انه ريتش ليتل 205 00:07:47,582 --> 00:07:48,949 انت ريتش ليتل 206 00:07:49,017 --> 00:07:50,951 يجب ان تكون على اذاعة اون هام 207 00:07:51,019 --> 00:07:52,853 حسنا .. في الحقيقة ... 208 00:07:52,921 --> 00:07:55,789 حسنا الاطفال يقولون اذهب للفروسية لتعزيز نفسك في هذه الايام 209 00:07:55,857 --> 00:07:57,257 اذن هذا ليس ريقان ؟ 210 00:07:57,325 --> 00:07:58,392 لا انه ريتش ليتل 211 00:07:58,460 --> 00:07:59,626 انه مقلد اصوات 212 00:07:59,694 --> 00:08:00,828 كان يتلاعب برؤوسنا منذ البداية 213 00:08:00,895 --> 00:08:02,296 حسنا هذا الشيء بلا قيمة 214 00:08:02,364 --> 00:08:04,231 مثل ساعة المنبة الفلسطينية . 215 00:08:05,433 --> 00:08:07,401 الله اكبر 216 00:08:15,110 --> 00:08:16,076 مرحبا بيتر ما الخطب ؟ 217 00:08:16,144 --> 00:08:17,378 كويقماير اسمعني 218 00:08:17,445 --> 00:08:19,680 جئت لاسترجا اموالي من نقود الراديو 219 00:08:19,748 --> 00:08:21,248 انتظر يا صديقي على مهلك 220 00:08:21,316 --> 00:08:22,683 كان البيع نهائي 221 00:08:22,751 --> 00:08:24,818 اجل لكنك خدعتني اثناء البيع 222 00:08:24,886 --> 00:08:26,153 ماذا ؟ 223 00:08:26,221 --> 00:08:28,255 رايت هذه الكلمة في مكان ما واردت استخدامها 224 00:08:28,323 --> 00:08:30,624 اسمع بيتر لم لا تذهب لمنزلك قبل ان تتعرض للضرب 225 00:08:30,692 --> 00:08:31,992 من الواضح اني ست الوحيد 226 00:08:32,060 --> 00:08:33,794 الغير راضي عن بيعك 227 00:08:33,862 --> 00:08:36,096 الشخص الذي ترك لك هذا الطفل من الواضح انه يوافقني 228 00:08:36,164 --> 00:08:38,432 طفل ؟ انا لا ابيع اطفال 229 00:08:41,102 --> 00:08:42,536 انظر هنا مفكرة 230 00:08:42,604 --> 00:08:45,439 قلين هذا طفلك 231 00:08:45,507 --> 00:08:47,441 البس واقي ذكري في المرة القادة 232 00:08:47,509 --> 00:08:49,043 يا الهي 233 00:08:49,110 --> 00:08:50,711 انتظر كويقماير 234 00:08:50,779 --> 00:08:52,546 لا يضمن احد انه طفلك 235 00:08:52,614 --> 00:08:53,914 236 00:08:53,982 --> 00:08:56,183 انا اقول هذا 237 00:09:03,716 --> 00:09:05,451 عادت نتائج الدم 238 00:09:05,519 --> 00:09:08,187 هذا الطفل لك تمام كويقماير 239 00:09:08,554 --> 00:09:09,621 وماذا يفترض ان افعل 240 00:09:09,689 --> 00:09:11,190 لا اريد اطفالا 241 00:09:11,257 --> 00:09:12,991 يجب ان ياخذ احد هذا الطفل عني 242 00:09:13,059 --> 00:09:14,359 لاستطيع ان اكون ابا 243 00:09:14,427 --> 00:09:16,395 قلين ليس لديك خيار 244 00:09:16,462 --> 00:09:18,630 هذا الطفل مسؤوليتك 245 00:09:18,698 --> 00:09:21,133 والان جلبت لك سلة واغرض لتبدا العمل 246 00:09:21,201 --> 00:09:23,902 بعض الملابس والالعاب بعض الكتب القصصية 247 00:09:23,970 --> 00:09:26,238 والان اذا كان لديك اسالة نحن على قرب الشارع نسكن 248 00:09:31,878 --> 00:09:34,813 ما الذي يحدث ؟ 249 00:09:34,881 --> 00:09:36,215 250 00:09:36,282 --> 00:09:39,351 لست واثقا مما علي فعله بك 251 00:09:39,419 --> 00:09:42,554 هناك لحم مجمد في الثلاجة 252 00:09:42,622 --> 00:09:45,057 والحمام في نهاية الممر على اليمين 253 00:09:45,124 --> 00:09:47,626 لو جئتي للمنزل ووجدتي ربطة عنق على الباب 254 00:09:47,694 --> 00:09:49,328 فهذا يعني اني خنقت شخصا 255 00:09:49,395 --> 00:09:51,964 لذا اعطني بضعة ساعات راحة 256 00:09:52,031 --> 00:09:54,266 هل تدخنين ؟ 257 00:09:59,205 --> 00:10:00,672 ستوي ماذا تفعل هنا ؟ 258 00:10:00,740 --> 00:10:02,774 ظننتك ستذهب لحفلة ميلاد بوبي 259 00:10:02,842 --> 00:10:04,009 اكره ذلك الطفل 260 00:10:04,077 --> 00:10:06,245 واكره اعياد ميلاد الاطفال 261 00:10:06,312 --> 00:10:07,846 ارسلت بدلا مني ستوي العاهرة 262 00:10:10,917 --> 00:10:13,585 يا لها من حفلة جانيت 263 00:10:13,653 --> 00:10:15,954 لم ارى ستوي من قبل يخرج عن عزلته كثيرا 264 00:10:17,690 --> 00:10:20,025 لم يات في الذيل 265 00:10:20,093 --> 00:10:22,494 انه في الوجه لقد خربته 266 00:10:22,562 --> 00:10:24,596 حسنا لا باس 267 00:10:24,664 --> 00:10:26,498 شخص ما سياتي ويعدلها 268 00:10:26,566 --> 00:10:28,867 اشكرك لمجيئك لحفلتي ستوي 269 00:10:28,935 --> 00:10:31,003 لم اكن لافوتها ابدا 270 00:10:31,070 --> 00:10:32,838 لم احضر اي حفلة من قبل 271 00:10:32,905 --> 00:10:34,473 اتريد مشاهدتي اطفئ الشموع ؟ 272 00:10:34,540 --> 00:10:36,174 احب رؤية ذلك 273 00:10:36,242 --> 00:10:38,477 وايضا بوبي اتمنى اللعب 274 00:10:38,544 --> 00:10:39,945 في بعض العاب عيد ميلادك 275 00:10:40,013 --> 00:10:41,380 لكن طبعا بعد لعبك بهم 276 00:10:41,447 --> 00:10:43,081 وحين تكون موافقا 277 00:10:43,149 --> 00:10:44,650 اتعلم ستوي علي القول 278 00:10:44,717 --> 00:10:46,652 ان هذا المنسوخ اصبح نافعا جدا 279 00:10:46,719 --> 00:10:48,787 ولا افترض انك اخذت في الاعتبار 280 00:10:48,855 --> 00:10:50,389 صنع واحد منه من اجلي 281 00:10:50,456 --> 00:10:52,257 ربما 282 00:10:52,325 --> 00:10:54,092 وماذا تعطيني في المقابل ؟ 283 00:10:54,160 --> 00:10:55,594 ماذا تريد ؟ 284 00:10:55,662 --> 00:10:58,130 خذ اصبعيك السبابة والابهام 285 00:10:58,197 --> 00:11:00,165 وبنعومة لامس ذيلك 286 00:11:00,233 --> 00:11:02,067 ماذا ؟ 287 00:11:02,135 --> 00:11:04,069 بنعومة لامس ذيلك 288 00:11:04,137 --> 00:11:06,171 بواسطة السبابة والابهام 289 00:11:06,239 --> 00:11:09,374 ومن ثم مررها اعلى واسفل الذيل 290 00:11:09,442 --> 00:11:10,575 الى المنفذ 291 00:11:10,643 --> 00:11:11,777 لماذا ؟ 292 00:11:11,844 --> 00:11:13,512 لاني طلبت هذا 293 00:11:13,579 --> 00:11:14,780 شيء غريب 294 00:11:14,847 --> 00:11:16,148 الا يبدو امرا جنسيا ؟ 295 00:11:16,215 --> 00:11:17,783 لم يتكلم احد عن الجنس 296 00:11:17,850 --> 00:11:19,217 لا يوجد جنس في الامر 297 00:11:19,285 --> 00:11:21,620 اطلب منك تنفيذ مهمة بسيطة فحسب 298 00:11:21,688 --> 00:11:24,289 خذ السبابة والابهام 299 00:11:24,357 --> 00:11:27,059 وبنعومة لامس ذيلك 300 00:11:27,126 --> 00:11:30,495 301 00:11:30,563 --> 00:11:31,830 تعني هيجان ؟ 302 00:11:31,898 --> 00:11:34,066 لم يقل احد ذلك هذا ليس دافع للهيجان 303 00:11:34,133 --> 00:11:37,269 هذا شيئ اطلبه منك خالي تماما من الجنس 304 00:11:37,337 --> 00:11:39,671 بطريقة غيرجنسية تماما 305 00:11:39,739 --> 00:11:42,174 اعصر قاعدة الذيل بنعومة 306 00:11:42,241 --> 00:11:44,276 بالسبابة والابهام 307 00:11:44,344 --> 00:11:47,145 وبينما تكمل العصر 308 00:11:47,213 --> 00:11:50,449 مررهم اعلى مؤخرة الذيل الى الفوهة 309 00:11:50,516 --> 00:11:52,584 وسوف اجلب لك مستنسخا 310 00:11:52,652 --> 00:11:54,219 علي فعلها مرة واحدة ؟ 311 00:11:54,287 --> 00:11:56,154 انا ساخبرك متى تتوقف 312 00:11:59,992 --> 00:12:01,293 لا ادري لاذا توقفت 313 00:12:01,361 --> 00:12:03,228 لم يقل لك احد توقف 314 00:12:05,665 --> 00:12:08,166 ابتسم لي قليلا 315 00:12:08,234 --> 00:12:09,568 تبدو شفاهم جافة 316 00:12:09,635 --> 00:12:11,436 لماذا لا تبللها 317 00:12:13,072 --> 00:12:14,239 318 00:12:14,307 --> 00:12:17,008 يا الهي انت غريب 319 00:12:17,076 --> 00:12:19,044 حسنا ساجلب لك منسوخا 320 00:12:22,215 --> 00:12:24,916 انها طفلة جميلة قلين 321 00:12:24,984 --> 00:12:26,518 هل سميتها . 322 00:12:26,586 --> 00:12:28,019 سميتها انا لي 323 00:12:28,087 --> 00:12:29,821 لكن ربما ادلعها " انل , بمعنى جنس خلفي " كاختصار لاسمها 324 00:12:29,889 --> 00:12:30,922 هذا ممتع اشكرك 325 00:12:30,990 --> 00:12:32,557 على كل حال شكرا لجلبكم كل هذه الاغراض 326 00:12:32,625 --> 00:12:34,192 وما هذه الخزانة الكبيرة ؟ 327 00:12:34,260 --> 00:12:36,595 كان ذلك سرير كريس حين كان طفلا 328 00:12:36,662 --> 00:12:37,996 اجل كان طفل كبير 329 00:12:38,064 --> 00:12:39,898 كان يقسم لويس الى نصفين حين ولادته 330 00:12:39,966 --> 00:12:41,533 صحيح 331 00:12:41,601 --> 00:12:43,602 لم اذكر هذا ابدا لاني لا اريده ان يحزن 332 00:12:43,669 --> 00:12:46,872 لكن بعد ولادته توجب علي اعادة ترتيب اعضاء جسمي 333 00:12:46,939 --> 00:12:49,341 اجل خرب نصف جسد لويس 334 00:12:49,409 --> 00:12:51,777 وقال الطبيب اني محظوظة و عشت خمسين سنة 335 00:12:51,844 --> 00:12:55,247 لكن كريس بصحة جيدة والحمدلله 336 00:12:58,017 --> 00:13:00,252 ها انت براين 337 00:13:00,319 --> 00:13:02,220 حسنا هل انت مستعد لمقابلة نسخك ؟ 338 00:13:02,288 --> 00:13:03,488 بكل تاكيد 339 00:13:03,556 --> 00:13:05,524 وضعت قائمة بثلاث صفحات من اجله 340 00:13:05,591 --> 00:13:07,759 حسنا اريد تاهيل الامر بان اذكرك 341 00:13:07,827 --> 00:13:09,261 بنفس طريقة نسختي 342 00:13:09,328 --> 00:13:11,163 مسوى الذكاء منخفض قليلا 343 00:13:11,230 --> 00:13:12,798 هذا جيد لا نريده ان يفكر كثيرا 344 00:13:12,865 --> 00:13:15,000 اجل لكن كان علي تقليل نسخك 345 00:13:15,067 --> 00:13:16,067 اكثر من نسخي 346 00:13:16,135 --> 00:13:17,335 ما قصدك ؟ 347 00:13:17,403 --> 00:13:19,037 براين قابل براين العاهرة 348 00:13:19,105 --> 00:13:22,908 مرحبا براين الديك امور تريد مني فعلها ؟ 349 00:13:22,975 --> 00:13:24,242 يا الهي 350 00:13:24,310 --> 00:13:26,044 اجل هذا ما قلته لك 351 00:13:26,112 --> 00:13:27,145 ساكون صادقا معك براين 352 00:13:27,213 --> 00:13:28,346 هذا ما حدث 353 00:13:28,414 --> 00:13:29,648 لم ارده حقا ان ينجز الاستنساخ 354 00:13:29,715 --> 00:13:31,650 ففعلها ستوي العاهرة 355 00:13:31,717 --> 00:13:33,985 اهلا ستوي كيف حال النسخة ؟ 356 00:13:34,053 --> 00:13:36,488 براين لا استطيع الذهاب للحمام بنفسي 357 00:13:36,556 --> 00:13:37,756 هلا ساعدتني ؟ 358 00:13:37,824 --> 00:13:39,458 لني جيد في الامور الاخرى 359 00:13:42,395 --> 00:13:44,229 360 00:13:45,465 --> 00:13:46,898 اهلا كاندي 361 00:13:46,966 --> 00:13:48,099 اهلا قلين 362 00:13:48,167 --> 00:13:50,035 تفضلي 363 00:13:53,272 --> 00:13:55,040 364 00:13:58,811 --> 00:14:00,545 365 00:14:21,467 --> 00:14:23,268 كم بقيت في مدرسة الجمال ؟ 366 00:14:23,336 --> 00:14:24,569 شهرين 367 00:14:24,637 --> 00:14:25,937 حسنا الليلة تطبيق عملي 368 00:14:27,874 --> 00:14:28,974 369 00:14:29,041 --> 00:14:31,910 اتظري لحظة 370 00:14:33,546 --> 00:14:35,680 حسنا توقفي عالبكاء 371 00:14:35,748 --> 00:14:37,282 توقفي انا لي 372 00:14:37,350 --> 00:14:39,184 اوه لا شك انك تركت الرضاعة 373 00:14:40,553 --> 00:14:43,188 374 00:14:46,092 --> 00:14:47,559 لديك طفل ؟ 375 00:14:47,627 --> 00:14:48,860 اجل قصة طويلة 376 00:14:48,928 --> 00:14:50,896 هذه الطفلة سهرتني اسبوعين متواصلين 377 00:14:50,963 --> 00:14:52,464 والان اين كنا ؟ 378 00:14:52,532 --> 00:14:53,798 379 00:14:53,866 --> 00:14:56,301 380 00:15:04,610 --> 00:15:07,045 قلين لقد نمت لذلك خرجت 381 00:15:07,113 --> 00:15:08,747 ربما لمصلحتك 382 00:15:08,814 --> 00:15:10,415 لم امارس الجنس من قبل 383 00:15:10,483 --> 00:15:12,317 لذلك قد لا اكون جيدة فيه 384 00:15:12,385 --> 00:15:13,952 385 00:15:14,020 --> 00:15:15,253 386 00:15:15,321 --> 00:15:17,455 طف الكيل هذه الطفلة خارجة عن حياتي 387 00:15:17,523 --> 00:15:19,624 هناك سالة اخرى 388 00:15:19,692 --> 00:15:23,094 قلين هذه طفلتك ارتدي واقي ذكري في المرة القادمة ايها المغفل 389 00:15:23,162 --> 00:15:25,730 هذه نفس المفكرة 390 00:15:25,798 --> 00:15:26,998 انا 391 00:15:27,066 --> 00:15:28,333 احتاج ارشيف ملفات 392 00:15:33,387 --> 00:15:36,089 حسنا لم ينجح موضوع انني اب 393 00:15:36,156 --> 00:15:37,390 ولذلك اتسائل 394 00:15:37,458 --> 00:15:39,425 لو انت ولويس تتبنو الطفلة 395 00:15:39,493 --> 00:15:41,327 كويقماير 396 00:15:41,395 --> 00:15:42,729 لا ادري لو كنا نستطيع ذلك 397 00:15:42,796 --> 00:15:44,697 بالكاد نهتم بالاثنان لدينا 398 00:15:44,765 --> 00:15:46,599 والان هذا مجرد اقتراح 399 00:15:46,667 --> 00:15:49,502 يمكنك رفضه هل فكرت في الاجهاض ؟ 400 00:15:49,570 --> 00:15:51,571 اظنه متاخر الوقت على هذا 401 00:15:51,639 --> 00:15:53,640 لا تدع الضغط يخيفك 402 00:15:53,707 --> 00:15:55,742 ويد في بوكس لم يكن يوما متخاذلا 403 00:15:55,809 --> 00:15:58,211 اجل لكنك لا يمكنك اجهاض طفل حي 404 00:15:58,278 --> 00:16:00,380 يا الهي لقد سيطرت عليك المخاوف 405 00:16:00,447 --> 00:16:02,215 قلين قلين 406 00:16:02,282 --> 00:16:04,083 اعدها الى الــ ؟؟؟؟ 407 00:16:04,151 --> 00:16:06,219 بيتر سوف اكل الحوار معك 408 00:16:06,286 --> 00:16:08,187 هل يمكن باي طريقة ان تاخذو انا لي ؟ 409 00:16:08,255 --> 00:16:09,355 لا كويقماير 410 00:16:09,423 --> 00:16:10,657 لدينا ما يكفي من اطفال 411 00:16:10,724 --> 00:16:11,824 مثل براين الاخر هنا 412 00:16:11,892 --> 00:16:13,092 صحيح ؟ 413 00:16:13,160 --> 00:16:14,861 لقد بريت قلما في مؤخرتي 414 00:16:14,928 --> 00:16:16,629 واحتاج ضمادات 415 00:16:21,935 --> 00:16:24,170 انت تفعل الخيار الصحيح كويقماير 416 00:16:24,238 --> 00:16:26,205 حسنا كويقماير فقط كن خاليا من المسؤوليات القضائية 417 00:16:26,273 --> 00:16:28,608 حين توصل الطفل لوكالة التبني 418 00:16:28,676 --> 00:16:31,244 يمكنك تجاهلها بعد ذلك 419 00:16:31,311 --> 00:16:32,845 اهلا بك 420 00:16:32,913 --> 00:16:34,681 هل تريد وضع هذه الطفلة على التبني ؟ 421 00:16:34,748 --> 00:16:35,848 اجل لم ينجح الامر 422 00:16:35,916 --> 00:16:37,083 اريد ابعادها عن حيااتي 423 00:16:37,151 --> 00:16:38,284 حسنا نستطيع مساعدتك 424 00:16:38,352 --> 00:16:39,786 هل هي ولد او بنت ؟ 425 00:16:39,853 --> 00:16:41,821 اسمها انا لي 426 00:16:41,889 --> 00:16:43,089 اسم جميل 427 00:16:43,157 --> 00:16:44,223 دعني اخذها منك 428 00:16:48,395 --> 00:16:50,596 هيا كويقماير اعطها الطفل 429 00:16:50,664 --> 00:16:52,131 سافعل 430 00:16:52,199 --> 00:16:53,366 فقط ... 431 00:16:56,003 --> 00:16:57,603 432 00:16:57,671 --> 00:16:59,072 خذي 433 00:16:59,139 --> 00:17:02,308 ستذهب لمنزل جيد اليس كذلك ؟ 434 00:17:02,376 --> 00:17:03,743 اجل 435 00:17:03,811 --> 00:17:05,244 ستكون بمكان امن 436 00:17:05,312 --> 00:17:07,647 اعني سيضعونها مع اشخاص من الرمل صحيح ؟ 437 00:17:07,715 --> 00:17:09,582 تعني مثل فيلم ستار وورز ؟ 438 00:17:09,650 --> 00:17:11,851 لا لا لا 439 00:17:14,788 --> 00:17:17,890 بين لم اعلم انك تريد عينا الهية 440 00:17:17,958 --> 00:17:19,025 لكني صنعت واحدة 441 00:17:19,093 --> 00:17:20,259 442 00:17:20,327 --> 00:17:21,861 شكرا لك 443 00:17:21,929 --> 00:17:23,596 هل غسلت سيارتي كما طلبت ؟ 444 00:17:23,664 --> 00:17:25,298 كلا لكني رميتها بالحجارة 445 00:17:25,365 --> 00:17:26,933 حسنا اشكرك . 446 00:17:27,000 --> 00:17:29,602 براين اضن فكي يسقط 447 00:17:29,670 --> 00:17:31,337 448 00:17:31,405 --> 00:17:32,805 ستوي ماذا يحدث لهذا الشي . 449 00:17:32,873 --> 00:17:35,541 اجل المنسوخين ليسو ثابتي الخلايا براين 450 00:17:35,609 --> 00:17:37,477 حتى انا لدي مشاكل في نسختي 451 00:17:37,544 --> 00:17:40,680 ستوي كل شيء يبدو لي مثل مياه الرش 452 00:17:40,748 --> 00:17:43,049 ولا استطيع المشي جيدا . 453 00:17:43,117 --> 00:17:44,784 اضن ان لديهم اقل من دقيقة 454 00:17:44,852 --> 00:17:46,285 قبل ان ينهارو 455 00:17:46,353 --> 00:17:48,287 براين نوك نوك 456 00:17:48,355 --> 00:17:49,489 من الطارق ؟ 457 00:17:49,556 --> 00:17:50,823 458 00:17:50,891 --> 00:17:52,892 459 00:17:54,928 --> 00:17:57,396 اتمنى الا يحدث هذا لي 460 00:17:59,233 --> 00:18:00,666 لقد اخذ اشتراكي في مركز النظافة 461 00:18:00,734 --> 00:18:02,802 ولا ادري ماذا فعل بالبطاقة 462 00:18:02,870 --> 00:18:05,037 هذلم يكن مسعى مثمر 463 00:18:05,105 --> 00:18:08,074 لست فخورا لكن اشعر اني اريد لحسه 464 00:18:11,278 --> 00:18:13,112 465 00:18:14,381 --> 00:18:15,615 سيكون هذا رائعا 466 00:18:15,682 --> 00:18:17,950 حانة عراةافضل مكان للاحتفال 467 00:18:18,018 --> 00:18:19,252 اول يوم دون اطفال 468 00:18:19,319 --> 00:18:20,453 اجل بيتر هذا رائع 469 00:18:20,521 --> 00:18:21,854 اشعر اني حر ثانية 470 00:18:21,922 --> 00:18:24,357 كانت حياتي مقيدة قليلا بذلك الطفل 471 00:18:24,424 --> 00:18:25,691 يسعدني ذهابها 472 00:18:25,759 --> 00:18:26,859 اتعلم احيانا 473 00:18:26,927 --> 00:18:28,528 علينا اتخاذ قرارات والمضي بها 474 00:18:28,595 --> 00:18:30,830 مثل حين قررت وسيع القضيب لدي 475 00:18:32,499 --> 00:18:33,800 بيتر لا اظن ... 476 00:18:33,867 --> 00:18:35,268 براين اقتراحك مرفوض 477 00:18:35,335 --> 00:18:36,536 هيا ادعس الوقود 478 00:18:36,603 --> 00:18:37,670 479 00:18:38,806 --> 00:18:40,139 480 00:18:40,207 --> 00:18:43,142 هذا لن يعمل ثانية ولا بعد مليون سنة 481 00:18:43,210 --> 00:18:44,677 لا حاجة لذلك 482 00:18:47,714 --> 00:18:50,016 هذا المتعرية لها بؤرة على مؤخرتها 483 00:18:50,083 --> 00:18:51,450 مثل التي لدى انا لي 484 00:18:51,518 --> 00:18:53,186 اجل 485 00:18:53,253 --> 00:18:55,121 والمتعريات الاخرين على طاولة هذا الرجل 486 00:18:55,189 --> 00:18:56,789 بالضبط كما فعلت انا لي 487 00:18:56,857 --> 00:18:58,391 اظن ذلك 488 00:18:58,458 --> 00:19:01,160 وهذه لديها ضرس واحد مثل انا لي 489 00:19:01,228 --> 00:19:02,762 كويقماير هل انت بخير ؟ 490 00:19:02,830 --> 00:19:04,096 لا ادري 491 00:19:04,164 --> 00:19:05,932 اظنني ربما اقترفت ذنبا كبيرا 492 00:19:05,999 --> 00:19:08,000 لقد تخليت عن ابنتي 493 00:19:08,068 --> 00:19:10,503 لماذا لم اتمسك بطفلتي الوحيدة ؟ 494 00:19:10,571 --> 00:19:12,271 495 00:19:12,339 --> 00:19:14,340 يا الهي 496 00:19:14,408 --> 00:19:16,209 497 00:19:16,276 --> 00:19:17,710 سيكون بخير 498 00:19:17,778 --> 00:19:19,145 لا يجب ان يخرب علينا مسائنا 499 00:19:19,213 --> 00:19:20,913 لنستمتع بالمتعريات 500 00:19:20,981 --> 00:19:22,281 اظن ذلك . 501 00:19:22,349 --> 00:19:24,450 اظن تلك مندمجة تماما في عملها 502 00:19:24,518 --> 00:19:26,619 يا لكم من اولاد قذرون 503 00:19:26,687 --> 00:19:29,789 سوف اكلفكم بواجبات اضافية 504 00:19:29,857 --> 00:19:32,725 يا الهي الكسور صعبة جدا 505 00:19:32,793 --> 00:19:34,393 ما هي اجابة السؤال الرابع ؟ 506 00:19:34,461 --> 00:19:36,162 تقول لنا : لا تغشو الاجابات 507 00:19:39,433 --> 00:19:41,634 هذا العنوان وصلنا 508 00:19:41,702 --> 00:19:43,369 هنا الذين بنو انا لي 509 00:19:45,606 --> 00:19:47,373 انتظروني يا شبا 510 00:19:47,441 --> 00:19:51,744 حسنا انه انا وارجلي القديمة اول خطة 511 00:19:51,812 --> 00:19:52,912 512 00:19:52,980 --> 00:19:54,113 جو ماذا تفعل ؟ 513 00:19:54,181 --> 00:19:55,348 تتوسل من اجل نزهة . 514 00:19:55,415 --> 00:19:57,016 اكره هذا الطوب 515 00:19:59,519 --> 00:20:00,653 ها هي 516 00:20:00,721 --> 00:20:01,721 انها انا لي 517 00:20:04,691 --> 00:20:06,092 انتظري انا قادم اليك 518 00:20:06,159 --> 00:20:07,159 519 00:20:08,962 --> 00:20:10,229 انهم هم 520 00:20:17,738 --> 00:20:19,872 انظر اليها 521 00:20:19,940 --> 00:20:22,108 تبدو سعيدة 522 00:20:22,175 --> 00:20:25,211 كما لو انها طفلتهم 523 00:20:25,279 --> 00:20:27,914 يبدون كعائلتها الحقيقية 524 00:20:27,981 --> 00:20:30,750 لا يمكنني اخذها منهم 525 00:20:30,817 --> 00:20:32,418 ماذا يحدث . 526 00:20:32,486 --> 00:20:33,986 لن يدخل المكان 527 00:20:34,054 --> 00:20:36,555 انهم عائلة لطفية وراى من الافضل تركها نا 528 00:20:36,623 --> 00:20:38,157 هذا لطيف 529 00:20:38,225 --> 00:20:40,493 كيف يبدو شكل البيت . 530 00:20:40,560 --> 00:20:41,994 لامع يبدو الاثاث نظيفا 531 00:20:42,062 --> 00:20:43,763 ربما جلبو موكيت مستورد 532 00:20:43,830 --> 00:20:45,131 رائع 533 00:20:45,198 --> 00:20:47,300 بقليل من الغلاء تغير من منزلك 534 00:20:47,367 --> 00:20:49,068 ليست طريقة سيئة للعيش 535 00:20:49,136 --> 00:20:50,236 اجل من اجل المال 536 00:20:50,304 --> 00:20:51,437 هل نذهب كويقماير ؟ 537 00:20:51,505 --> 00:20:52,905 اجل 538 00:20:52,973 --> 00:20:55,341 علي اخبارك اني اظن انه امر جيد 539 00:20:55,409 --> 00:20:58,210 اظنني ادرك الان الامر لا يتعلق بي 540 00:20:58,278 --> 00:21:00,713 انه يعلق بما هو افضل لها 541 00:21:00,781 --> 00:21:02,615 هذا منزلها الان 542 00:21:02,683 --> 00:21:04,317 وعلي تركها فيه 543 00:21:04,384 --> 00:21:05,651 ان فخور بك كويقماير 544 00:21:05,719 --> 00:21:07,420 اشكرك 545 00:21:07,487 --> 00:21:08,888 ربما اواعدها في سن الثامنة عشرة من يدري ؟ 546 00:21:08,956 --> 00:21:10,356 ماذا ؟ 547 00:21:10,424 --> 00:21:12,325 هل تظنني ساتغير كثيرا ؟ 548 00:21:12,392 --> 00:21:13,726 طابت ليلتكم جميعا 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00