1 00:00:00,539 --> 00:00:04,049 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:04,052 --> 00:00:07,371 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:07,422 --> 00:00:10,842 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:10,909 --> 00:00:13,795 ♪ On which we used to rely? 5 00:00:13,879 --> 00:00:17,414 ♪ Lucky there's a family guy 6 00:00:17,466 --> 00:00:20,601 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:20,686 --> 00:00:22,220 ♪ All the things that make us 8 00:00:22,287 --> 00:00:23,638 ♪ Laugh and cry 9 00:00:23,722 --> 00:00:28,976 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:29,001 --> 00:00:32,501 ♪ Family Guy 10x10 ♪ Meg and Quagmire Original Air Date on January 8, 2012 11 00:00:32,526 --> 00:00:36,026 == sync, corrected by elderman == 12 00:00:36,156 --> 00:00:38,357 You guys, don't you think I'm a little old 13 00:00:38,425 --> 00:00:40,776 for the Teen Choice Awards? I mean, I turned 18 today. 14 00:00:40,860 --> 00:00:42,161 Oh, come on, Meg. 15 00:00:42,228 --> 00:00:44,246 You always used to love the Teen Choice Awards. 16 00:00:44,314 --> 00:00:46,048 Yeah, ever since Fox pulled this contrived night 17 00:00:46,116 --> 00:00:48,717 of out of their ass, in an effort 18 00:00:48,785 --> 00:00:50,319 to get in on the awards show business, 19 00:00:50,386 --> 00:00:52,237 it's been very special to you. 20 00:00:52,288 --> 00:00:56,575 Coming to you live, it's the Teen Choice Awards! 21 00:00:56,626 --> 00:00:58,127 Featuring... 22 00:01:05,885 --> 00:01:08,554 I tell ya, every year, I recognize fewer and fewer names. 23 00:01:26,105 --> 00:01:28,073 And a live performance by... 24 00:01:31,261 --> 00:01:35,380 Plus we tally your text vote for the Biggest Whiff 25 00:01:35,448 --> 00:01:37,015 and Choice Bro-ment of the Year! 26 00:01:47,827 --> 00:01:48,994 And now your host... 27 00:01:49,062 --> 00:01:51,096 Wavyhair Doucheston! 28 00:01:54,017 --> 00:01:56,084 I touched him! 29 00:01:56,152 --> 00:01:58,187 What's up, Teen Choice Awards?! 30 00:01:59,639 --> 00:02:01,106 We're gonna kick things off 31 00:02:01,157 --> 00:02:02,574 with Choice Lacrosse Guy Smile! 32 00:02:02,642 --> 00:02:07,446 Give it up for our first presenter, Wilford Brimley! 33 00:02:07,514 --> 00:02:09,998 It's entirely too loud in here! 34 00:02:10,083 --> 00:02:11,717 Quiet down! 35 00:02:11,784 --> 00:02:13,952 There's no accountability anymore! 36 00:02:14,020 --> 00:02:15,287 I have diabetes! 37 00:02:15,355 --> 00:02:18,040 Hey, what do you say we get some music in here, huh? 38 00:02:18,107 --> 00:02:19,575 No, that'll only make things worse! 39 00:02:19,642 --> 00:02:22,077 Give it up for our first nominated Choice Band 40 00:02:22,145 --> 00:02:24,713 of the Night, Peehole Skin! 41 00:02:26,549 --> 00:02:28,717 ♪ Feelings 42 00:02:29,686 --> 00:02:32,104 ♪ Feelings 43 00:02:34,474 --> 00:02:36,358 ♪ Feelings 44 00:02:37,560 --> 00:02:39,177 I'm gonna put a stop to this! 45 00:02:49,289 --> 00:02:50,789 Well, that was unfortunate. 46 00:02:50,856 --> 00:02:52,958 Hey, what's with all the cars on the street? 47 00:02:53,025 --> 00:02:55,010 Oh, they're all here for your surprise party, Meg. 48 00:02:55,078 --> 00:02:56,862 Peter, for God's sake, you idiot! 49 00:02:56,930 --> 00:02:58,864 We were supposed to open the door 50 00:02:58,932 --> 00:03:00,465 so everyone could yell "surprise!" 51 00:03:02,101 --> 00:03:03,535 Surprise! 52 00:03:03,586 --> 00:03:06,154 Oh... Oh, dear. 53 00:03:06,222 --> 00:03:08,974 Mom, if it's a surprise party, where is everybody? 54 00:03:09,041 --> 00:03:10,342 Chris, what the hell?! 55 00:03:10,410 --> 00:03:12,010 I thought you were gonna pay the kids 56 00:03:12,078 --> 00:03:14,446 from school to show up! I gave you $300! 57 00:03:14,514 --> 00:03:15,914 Why do you think Dad's here? 58 00:03:15,982 --> 00:03:17,316 Hey, Meg, happy birthday. 59 00:03:17,383 --> 00:03:19,201 You're the coolest. 60 00:03:19,269 --> 00:03:21,536 Well, then what are all the cars doing out there? 61 00:03:21,604 --> 00:03:23,205 Oh, they must be for Mort's party. 62 00:03:23,273 --> 00:03:25,440 Okay, the first rule of Jewish fight club 63 00:03:25,508 --> 00:03:28,760 is if somebody says, "Ow," you stop. 64 00:03:28,828 --> 00:03:29,895 Ow! 65 00:03:29,963 --> 00:03:31,196 Okay, let's eat. 66 00:03:31,264 --> 00:03:33,365 I'm really sorry about this, honey. 67 00:03:33,433 --> 00:03:35,233 I-It looks like nobody's coming. 68 00:03:35,301 --> 00:03:38,003 But we had fun at the Teen Choice Awards, right? 69 00:03:38,071 --> 00:03:39,404 I guess. 70 00:03:39,472 --> 00:03:41,640 Well, I guess we ought to call it a night. 71 00:03:41,708 --> 00:03:43,141 Come on, Stewie. Up to bed. 72 00:03:43,209 --> 00:03:46,578 No party? Oh, come on. I was gonna show a slide show 73 00:03:46,646 --> 00:03:48,513 of all those silly photos I took of Meg. 74 00:03:57,657 --> 00:03:59,358 Well, happy birthday anyway, Meg. 75 00:03:59,425 --> 00:04:00,792 See you in the morning. 76 00:04:03,696 --> 00:04:05,480 Hey, Quagmire. What's going on? 77 00:04:05,565 --> 00:04:06,999 Well, Peter, a little birdie told me 78 00:04:07,066 --> 00:04:08,050 that today is Meg's birthday. 79 00:04:08,117 --> 00:04:09,100 You giving me credit? 80 00:04:09,152 --> 00:04:10,535 Yeah, I just told him. 81 00:04:10,603 --> 00:04:11,703 I'm the one who told him. 82 00:04:13,039 --> 00:04:15,157 So where is the birthday girl? 83 00:04:15,224 --> 00:04:16,658 Oh, hi, Mr. Quagmire. 84 00:04:16,726 --> 00:04:19,978 Oh, please, my father is Mr. Quagmi-- 85 00:04:20,046 --> 00:04:21,647 Oh, no. He's... Okay, well, he used 86 00:04:21,714 --> 00:04:22,881 to be Mr. Quagmire. 87 00:04:22,949 --> 00:04:24,983 Now he's, how he's just Ida Davis. 88 00:04:25,051 --> 00:04:27,419 Anyway, this is a special day for you, young lady. 89 00:04:27,487 --> 00:04:30,122 Here's a gift for ya. 90 00:04:30,189 --> 00:04:31,356 A scented candle? 91 00:04:31,424 --> 00:04:33,225 As a girl, I love this! 92 00:04:33,292 --> 00:04:35,127 That was originally $30. 93 00:04:35,194 --> 00:04:37,129 Thanks, Mr. Quagmire. 94 00:04:37,196 --> 00:04:38,697 Well, it's your 18th birthday, Meg. 95 00:04:38,765 --> 00:04:40,032 That's a very important milestone in 96 00:04:40,099 --> 00:04:41,099 a young girl's... 97 00:04:41,167 --> 00:04:42,901 I mean, a young woman's life. 98 00:04:42,969 --> 00:04:44,536 Hey, welcome to the adult club, huh? 99 00:04:44,604 --> 00:04:45,804 And you know what? 100 00:04:45,872 --> 00:04:47,339 You got another member right next door 101 00:04:47,407 --> 00:04:48,807 if you ever want to talk and stuff. 102 00:04:48,875 --> 00:04:50,225 Happy birthday. 103 00:04:53,930 --> 00:04:55,831 Hey... Hey, where's that pinky going, huh? 104 00:04:55,898 --> 00:04:57,699 Where's he going? 105 00:04:57,767 --> 00:04:59,735 Wha, what's he doing? Get back here. 106 00:04:59,802 --> 00:05:01,336 There you go. 107 00:05:01,404 --> 00:05:03,889 Look at Quagmire hitting on that skank. 108 00:05:03,956 --> 00:05:05,657 You know he's gonna close the deal. 109 00:05:05,725 --> 00:05:07,059 Peter, that skank is your daughter. 110 00:05:07,126 --> 00:05:08,660 Oh, my God, you're right! 111 00:05:08,728 --> 00:05:10,829 You know, Meg, I'd love to see you 112 00:05:10,897 --> 00:05:12,180 without your hat on. 113 00:05:12,248 --> 00:05:13,081 Okay. 114 00:05:17,089 --> 00:05:19,457 So, anyway, I'm on approach into Lambert Field 115 00:05:19,525 --> 00:05:22,093 in some of the worst turbulence I've ever flown through. 116 00:05:22,161 --> 00:05:24,062 I mean, I have never seen anything like it. 117 00:05:24,130 --> 00:05:26,164 Everyone in the cabin was, like, "Aah!" 118 00:05:26,249 --> 00:05:27,799 but I kept my cool. 119 00:05:27,867 --> 00:05:30,302 I trusted my training, and brought the plane in safely, 120 00:05:30,369 --> 00:05:32,170 and in fact, it turned out, ironically, 121 00:05:32,238 --> 00:05:34,606 to be one of the smoothest landings I've ever made. 122 00:05:34,674 --> 00:05:36,741 Well, gosh, Quagmire, this has been a fun night, 123 00:05:36,809 --> 00:05:38,910 but I guess, uh, you better be getting home now, huh? 124 00:05:38,978 --> 00:05:40,262 Yeah, it is getting late 125 00:05:40,329 --> 00:05:42,347 I guess I'll go home and rub out a giggity. 126 00:05:42,415 --> 00:05:43,481 Take it easy, you guys. 127 00:05:43,549 --> 00:05:44,716 See you later, Meg. 128 00:05:44,784 --> 00:05:46,851 Bye. 129 00:05:46,919 --> 00:05:47,886 Okay, that was weird. 130 00:05:47,954 --> 00:05:48,903 That was weird. Right? 131 00:05:48,971 --> 00:05:50,305 Oh, my God, so weird. 132 00:05:50,373 --> 00:05:52,190 I tell you something, if he touches my daughter, 133 00:05:52,258 --> 00:05:53,792 I'm gonna be kicking butts and taking names! 134 00:05:53,859 --> 00:05:54,960 And then giving those names 135 00:05:55,027 --> 00:05:56,428 to other people whose butts I kick. 136 00:05:56,495 --> 00:05:58,346 What's your name? 137 00:05:58,414 --> 00:05:59,481 Derek. 138 00:05:59,548 --> 00:06:01,166 What's your name? 139 00:06:01,233 --> 00:06:02,067 Michael. 140 00:06:02,134 --> 00:06:03,068 You're Derek now! 141 00:06:14,680 --> 00:06:15,580 Oh! 142 00:06:58,124 --> 00:07:00,892 Okay, Glenn, time to reel her in. 143 00:07:08,467 --> 00:07:11,152 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God! 144 00:07:13,889 --> 00:07:15,890 Ah, it's too much, too much. 145 00:07:20,930 --> 00:07:22,630 I love stars! 146 00:07:25,468 --> 00:07:28,670 We now return to Grainy Footage of a Potential Bigfoot 147 00:07:28,738 --> 00:07:31,289 that will surely spark a lively debate in your household. 148 00:07:34,827 --> 00:07:36,327 Oh, my God! That is real! 149 00:07:36,395 --> 00:07:38,830 No, total fake. 150 00:07:38,898 --> 00:07:40,632 Look at that. That is obviously a suit. It's a fraud. 151 00:07:40,699 --> 00:07:42,183 Look at the way it walks. Totally fake. 152 00:07:42,251 --> 00:07:43,585 Why would somebody make that up, Lois? 153 00:07:43,652 --> 00:07:44,753 What's in it for them? 154 00:07:46,389 --> 00:07:48,223 Oh, hey, Mr. G. How's it going? 155 00:07:48,290 --> 00:07:49,591 Quagmire, what are you doing here? 156 00:07:49,658 --> 00:07:51,092 Hi, Glenn. Bye, you guys. 157 00:07:51,160 --> 00:07:52,560 Me and Glenn are going out. 158 00:07:52,628 --> 00:07:54,279 What?! Like hell you are! 159 00:07:54,346 --> 00:07:56,948 Don't worry, Dad! I'll take care of him! 160 00:07:57,016 --> 00:07:59,234 Stay away from my sis! 161 00:07:59,301 --> 00:08:01,352 Okay, you two have fun on your date. 162 00:08:01,437 --> 00:08:02,904 What?! Drive carefully. 163 00:08:02,971 --> 00:08:04,406 We'll see you later. 164 00:08:04,473 --> 00:08:05,874 Lois, are you out of your mind?! 165 00:08:05,941 --> 00:08:07,742 We can't let Quagmire take Meg out on a date! 166 00:08:07,810 --> 00:08:09,210 That guy'll bang anything. 167 00:08:09,278 --> 00:08:10,929 Hey, Lois, I'm starving. What's for dinner? 168 00:08:10,996 --> 00:08:13,114 I made meatloaf. It's in the fridge. 169 00:08:13,182 --> 00:08:15,100 Hey, Peter, do you mind? 170 00:08:15,167 --> 00:08:16,584 But I have to get dinner. 171 00:08:16,652 --> 00:08:17,969 Go out! 172 00:08:18,037 --> 00:08:18,970 Peter, nothing's gonna happen. 173 00:08:19,038 --> 00:08:20,321 Don't you see? 174 00:08:20,389 --> 00:08:22,590 She's only doing this to get a rise out of us. 175 00:08:22,658 --> 00:08:24,759 If we fight her on it, she'll only push further. 176 00:08:24,827 --> 00:08:26,694 Well, she may not plan on sleeping with him, 177 00:08:26,762 --> 00:08:28,513 but you don't know how smooth Quagmire is, Lois. 178 00:08:28,581 --> 00:08:29,681 He's like a vagician. 179 00:08:29,748 --> 00:08:31,116 Oh, that's clever. 180 00:08:31,183 --> 00:08:33,351 I know! Isn't it? He practices vagic. 181 00:08:33,419 --> 00:08:34,786 "Vagician" was funnier. 182 00:08:34,854 --> 00:08:36,754 Okay, well, the point is, we ought to be worried. 183 00:08:36,822 --> 00:08:37,822 Peter, trust me. 184 00:08:37,890 --> 00:08:39,457 I know what's going on in her head. 185 00:08:39,525 --> 00:08:40,625 It's just a game. 186 00:08:40,693 --> 00:08:42,961 I used to do the same thing to my parents. 187 00:08:43,028 --> 00:08:44,596 The problem is, they pushed back, 188 00:08:44,663 --> 00:08:46,498 and the results were not good. 189 00:08:47,666 --> 00:08:48,800 Mr. Pewterschmidt, 190 00:08:48,868 --> 00:08:50,235 we pumped your daughter's stomach 191 00:08:50,302 --> 00:08:52,337 and we found vodka, Rohypnol, a fair amount of DNA 192 00:08:52,404 --> 00:08:54,672 that is not her own and a class ring. 193 00:08:54,740 --> 00:08:55,807 Harvard? 194 00:08:55,875 --> 00:08:58,076 I think it was SUNY something. 195 00:08:58,144 --> 00:08:59,711 Oh, I don't want to hear any more! 196 00:09:02,097 --> 00:09:03,665 So how're your studies going? 197 00:09:03,732 --> 00:09:04,732 They're going pretty good. 198 00:09:04,800 --> 00:09:06,301 School's good. 199 00:09:06,368 --> 00:09:07,702 What's your favorite class? 200 00:09:07,770 --> 00:09:09,437 What was your favorite class? 201 00:09:09,505 --> 00:09:11,272 Okay, let's say it at the same time 202 00:09:11,340 --> 00:09:12,574 and see if they're the same. 203 00:09:12,641 --> 00:09:14,175 Okay, one, two, three. 204 00:09:14,243 --> 00:09:15,510 Hist... math! Math! 205 00:09:15,578 --> 00:09:17,779 Oh, my God, we have so much in common! 206 00:09:17,847 --> 00:09:19,380 Do you have any brothers or sisters? 207 00:09:19,448 --> 00:09:20,548 Yeah, I have two brothers. 208 00:09:20,616 --> 00:09:21,649 Aw, they sound terrific. 209 00:09:21,717 --> 00:09:23,051 Hey, you want to blow this joint? 210 00:09:23,118 --> 00:09:24,185 Sure. 211 00:09:24,253 --> 00:09:26,454 Oh, wow, really?! All right, go for it! 212 00:09:26,522 --> 00:09:28,106 Come on. Let's go. 213 00:09:28,174 --> 00:09:29,507 Oh, oh, you, you mean leave. 214 00:09:29,575 --> 00:09:31,209 No, yeah, sure. No, let's go. 215 00:09:34,497 --> 00:09:36,831 Gosh, Meg, I sure had a swell time with you. 216 00:09:36,899 --> 00:09:39,067 Me, too, Glenn. God, it's so amazing 217 00:09:39,134 --> 00:09:41,169 that you've been my dad's friend for, like, years, 218 00:09:41,237 --> 00:09:42,871 and now we have this connection. 219 00:09:42,938 --> 00:09:44,272 Hey, do you want to come in 220 00:09:44,340 --> 00:09:45,740 for some Crystal Light or something? 221 00:09:45,791 --> 00:09:48,359 Well, I do believe in me, but it's getting kind of late. 222 00:09:48,427 --> 00:09:50,862 Um, I really want to see you again, though. 223 00:09:50,930 --> 00:09:52,764 Oh, you know it. 224 00:10:00,556 --> 00:10:02,090 Oh, God, Peter! 225 00:10:02,157 --> 00:10:03,391 Scared the hell out of me! 226 00:10:03,459 --> 00:10:05,593 What're you doing here? I think you know. 227 00:10:05,661 --> 00:10:07,195 Did you have sex with my daughter? 228 00:10:07,263 --> 00:10:09,230 What? Come on, Peter. 229 00:10:09,298 --> 00:10:10,598 Did you have sex with my daughter?! 230 00:10:10,666 --> 00:10:12,400 Peter, trust me, it's not happening. 231 00:10:12,468 --> 00:10:13,902 All right. Good. 232 00:10:13,969 --> 00:10:15,703 Yeah, she's really making me work for it. 233 00:10:15,771 --> 00:10:17,171 Maybe you could talk to her. 234 00:10:17,239 --> 00:10:18,540 Well, I'll try, 235 00:10:18,607 --> 00:10:20,642 but sometimes she can be as stubborn as a mule. 236 00:10:20,709 --> 00:10:22,310 I tell you, you tell her to do something once, 237 00:10:22,378 --> 00:10:23,878 she does the opposite. 238 00:10:23,946 --> 00:10:25,413 You know, it's like she ain't even heard you 239 00:10:25,481 --> 00:10:26,681 in the first place. 240 00:10:26,749 --> 00:10:28,049 It's like talking to a brick wall. 241 00:10:28,117 --> 00:10:29,717 Worse than talking... 242 00:10:29,785 --> 00:10:31,603 Even a brick wall doesn't tell you they understand you, 243 00:10:31,670 --> 00:10:33,004 and then go do the opposite, you know? 244 00:10:33,072 --> 00:10:34,556 So it's no surprise to me 245 00:10:34,623 --> 00:10:35,840 that you're having these difficulties. 246 00:10:35,908 --> 00:10:38,776 That-that just seems to be the way she is. 247 00:10:38,844 --> 00:10:40,645 You know, whether it's just that she's not listening 248 00:10:40,729 --> 00:10:43,164 or whether it's that she's making a conscious decision 249 00:10:43,232 --> 00:10:46,234 to defy your wishes, who can say, you know? 250 00:10:46,302 --> 00:10:47,902 And I would say, in some respects, 251 00:10:47,970 --> 00:10:50,271 having a strong-willed kid is a good thing, 252 00:10:50,339 --> 00:10:52,307 but it can get frustrating as hell on the other side. 253 00:10:52,374 --> 00:10:53,575 So, you know, lieve me, 254 00:10:53,642 --> 00:10:55,043 I hear loud and clear where you're-- 255 00:10:55,110 --> 00:10:57,345 Wait a second! No, I won't talk to her! 256 00:10:57,413 --> 00:10:59,647 And I want you to stay the hell away from her! 257 00:10:59,715 --> 00:11:01,716 Peter it's me-- Quagmire. 258 00:11:01,784 --> 00:11:03,318 This is what I do. 259 00:11:03,385 --> 00:11:05,987 Besides, Meg is 18 now and you've gotta let go. 260 00:11:06,055 --> 00:11:08,022 You've done your job. It's my turn now. 261 00:11:08,090 --> 00:11:10,224 Look, Quagmire, you're one of my best pals, 262 00:11:10,292 --> 00:11:12,393 and I'm asking you not to do this. 263 00:11:12,461 --> 00:11:14,329 I want to help you, Peter, I really do, 264 00:11:14,396 --> 00:11:16,664 but it's-- it's like you're asking a fish not to swim. 265 00:11:16,732 --> 00:11:18,049 She's legal and I'm going in. 266 00:11:18,117 --> 00:11:19,617 Well, we'll see about that. 267 00:11:19,685 --> 00:11:21,419 I ain't afraid to stand up to friends. 268 00:11:21,487 --> 00:11:22,704 Just ask Spartacus. 269 00:11:22,771 --> 00:11:24,238 I'm Spartacus. 270 00:11:24,306 --> 00:11:25,790 I'm Spartacus. 271 00:11:25,858 --> 00:11:26,824 That guy's Spartacus. 272 00:11:30,195 --> 00:11:33,998 - We now return to Two Lame - Chicks on Vacation in Mexico. 273 00:11:35,267 --> 00:11:37,919 Oh, my God, don't drink the water. 274 00:11:37,987 --> 00:11:40,288 I'm so going to brush my teeth with tequila. 275 00:11:40,356 --> 00:11:42,023 Mexico! Mexico! 276 00:11:42,074 --> 00:11:43,858 Hey, is this beach topless? 277 00:11:43,909 --> 00:11:46,277 No, but my margarita's bottomless. 278 00:11:46,345 --> 00:11:47,945 Mexico! Mexico! 279 00:11:48,013 --> 00:11:51,082 That cute guy's been staring at you all night. 280 00:11:51,150 --> 00:11:54,619 Oh, my God. I'm going to go poo now, so I don't have to later. 281 00:11:54,687 --> 00:11:56,454 Mexico! Mexico! 282 00:11:56,522 --> 00:11:59,340 Hey, you want to see my pictures from Mexico? 283 00:11:59,408 --> 00:12:03,945 Look, Janine, I just-- this is-- I can't with you anymore. 284 00:12:04,013 --> 00:12:06,414 It's all the time. This is a job. 285 00:12:06,482 --> 00:12:08,116 Please take off that silly hat. 286 00:12:10,319 --> 00:12:13,921 - Mexico! - I... I can't talk right now. 287 00:12:16,742 --> 00:12:17,608 You okay? 288 00:12:17,693 --> 00:12:18,993 Yeah, babe. 289 00:12:19,061 --> 00:12:20,645 I got to pee, but I don't want to move. 290 00:12:20,713 --> 00:12:22,246 I'm so comfortable right now. 291 00:12:22,331 --> 00:12:23,581 I can pause it. 292 00:12:23,666 --> 00:12:24,882 I guess you could pause it... 293 00:12:24,950 --> 00:12:26,233 but you can't pause me! 294 00:12:26,285 --> 00:12:27,669 Fast forward. Fast forward. 295 00:12:27,736 --> 00:12:29,120 Fast forward. Glenn, stop. 296 00:12:29,204 --> 00:12:30,571 I can't breathe. I can't breathe either. 297 00:12:30,622 --> 00:12:31,739 This is torture for me, too. 298 00:12:31,790 --> 00:12:32,740 No fair. Stop. 299 00:12:32,791 --> 00:12:34,392 I'm going to... 300 00:12:34,460 --> 00:12:36,027 Sorry. 301 00:12:36,095 --> 00:12:38,129 Ah, that's all right. It's just your body. 302 00:12:38,197 --> 00:12:39,797 Sometimes things slip out. 303 00:12:39,865 --> 00:12:41,332 Probably just making room for something. 304 00:12:41,400 --> 00:12:42,934 Like what? 305 00:12:43,018 --> 00:12:45,370 Hey, gang, got room for one more right in the middle of you two? 306 00:12:45,437 --> 00:12:47,372 Come on, scooch apart, there. 307 00:12:47,439 --> 00:12:49,307 Ooh, what's this? Quagmire's cell phone? 308 00:12:49,391 --> 00:12:50,975 Well, now that you're with Meg, 309 00:12:51,060 --> 00:12:53,778 you don't need to be talking to, uh, "Backbush" anymore. 310 00:12:53,862 --> 00:12:56,197 Oh, and I'll send a text to "Possible Nipple Ring" 311 00:12:56,265 --> 00:12:57,732 saying you're off the market. 312 00:12:59,351 --> 00:13:01,619 You're "Possible Nipple Ring"? 313 00:13:01,704 --> 00:13:03,855 All right, well, I better send a text to "Backbush." 314 00:13:05,124 --> 00:13:06,424 Oh, come on. I'm "Backbush"? 315 00:13:06,492 --> 00:13:08,126 This can't be a surprise to you, Peter. 316 00:13:08,193 --> 00:13:09,761 Yeah, I knew. 317 00:13:09,828 --> 00:13:12,080 I just didn't know you knew. 318 00:13:14,116 --> 00:13:15,717 Okay, what compound is this? 319 00:13:15,784 --> 00:13:17,118 That's sodium chloride. 320 00:13:17,169 --> 00:13:18,686 That's right. How about this one? 321 00:13:18,754 --> 00:13:20,021 Hydrogen peroxide. 322 00:13:20,089 --> 00:13:22,073 God, you're so smart. How about this one? 323 00:13:22,141 --> 00:13:25,126 QM2? I'm not sure what that is. 324 00:13:25,194 --> 00:13:26,694 It's Quag-megium. 325 00:13:26,762 --> 00:13:28,596 It's the strongest compound on Earth. 326 00:13:28,664 --> 00:13:29,997 Nothing can separate it. 327 00:13:30,065 --> 00:13:32,300 It has an atomic weight of awesome. 328 00:13:32,367 --> 00:13:34,268 You're such a cutie patootie. 329 00:13:34,336 --> 00:13:37,238 If I'm a cutie patootie, then you're a peenie-vageenie. 330 00:13:37,306 --> 00:13:38,356 Aww! 331 00:13:38,440 --> 00:13:40,808 I heard a cute "aw" in there. Cool down! 332 00:13:45,597 --> 00:13:48,349 Meg, there's something we need to talk about. 333 00:13:48,417 --> 00:13:50,852 Dad, I swear to God, I thought you could flush those things. 334 00:13:50,919 --> 00:13:52,341 Meg, you ever heard of Joan Van Ark? 335 00:13:52,366 --> 00:13:53,421 No. 336 00:13:53,422 --> 00:13:54,989 Here's a picture of Joan Van Ark. 337 00:13:55,057 --> 00:13:56,824 Oh, my God, she's gorgeous. 338 00:13:56,892 --> 00:13:58,126 Gorgeous. Yes. 339 00:13:58,193 --> 00:13:59,894 Yes, Meg, gorgeous. 340 00:13:59,962 --> 00:14:01,662 Yes. Every man wanted her. 341 00:14:01,730 --> 00:14:03,564 But one man got her. 342 00:14:03,632 --> 00:14:06,834 A man she trusted to keep her safe and beautiful forever. 343 00:14:06,902 --> 00:14:08,402 That man was Glenn Quagmire. 344 00:14:08,470 --> 00:14:10,004 And two short months later, 345 00:14:10,072 --> 00:14:11,939 this is what happened to Joan Van Ark. 346 00:14:12,007 --> 00:14:14,475 Oh! Oh, my God! 347 00:14:14,543 --> 00:14:16,344 I don't want this to happen to you, Meg. 348 00:14:16,411 --> 00:14:18,546 I don't want you to turn into a hilarious photograph. 349 00:14:18,614 --> 00:14:20,181 Dad, I know what you're trying to do, 350 00:14:20,249 --> 00:14:21,716 and I want you to stop it. 351 00:14:21,784 --> 00:14:22,683 Mom! 352 00:14:22,751 --> 00:14:23,818 What is it, Meg? 353 00:14:23,886 --> 00:14:25,686 Mom, tell Dad to leave me alone. 354 00:14:25,754 --> 00:14:27,955 I'm 18, and he keeps treating me like a kid. 355 00:14:28,023 --> 00:14:31,459 Peter, I told you not to push her about this Quagmire thing. 356 00:14:31,527 --> 00:14:32,923 If you push too hard, 357 00:14:32,948 --> 00:14:34,548 you're going to push her right into his arms. 358 00:14:34,630 --> 00:14:35,880 Well, what am I supposed to do? 359 00:14:35,948 --> 00:14:37,098 Nothing. 360 00:14:37,166 --> 00:14:38,666 This is a big game Meg is playing, 361 00:14:38,734 --> 00:14:40,968 and the only way to win is not to play it. 362 00:14:41,036 --> 00:14:43,504 Is that a WarGames reference? Might be. 363 00:14:43,572 --> 00:14:45,907 You know WarGames? Yeah. 364 00:14:45,974 --> 00:14:47,475 Still finding out new stuff about you. 365 00:14:47,543 --> 00:14:48,643 That's the adventure. 366 00:14:48,710 --> 00:14:49,844 There's a nerd in there. 367 00:14:49,912 --> 00:14:50,978 Maybe there is. 368 00:14:51,046 --> 00:14:52,413 I might bang her later. 369 00:14:52,481 --> 00:14:53,848 How about a nice game of chess? 370 00:14:53,916 --> 00:14:55,016 I prefer banging. 371 00:14:55,067 --> 00:14:57,018 Dad, have you seen my book bag? 372 00:14:57,085 --> 00:14:58,686 What, Chris? 373 00:15:02,891 --> 00:15:04,292 Oh, Peter, there you are. 374 00:15:04,359 --> 00:15:06,460 Would you go tell Meg that lunch is on the table? 375 00:15:06,528 --> 00:15:08,229 Oh, Meg's not here. What do you mean? 376 00:15:08,297 --> 00:15:09,997 She and Quagmire went up to his cabin for the weekend. 377 00:15:09,999 --> 00:15:10,678 What?! 378 00:15:10,682 --> 00:15:12,350 Yeah, I drew you a crude flip book 379 00:15:12,417 --> 00:15:13,684 to explain what's happening. 380 00:15:19,208 --> 00:15:20,842 Okay, I got a little off track there, 381 00:15:20,909 --> 00:15:22,376 but they went to his cabin. 382 00:15:22,427 --> 00:15:24,929 Peter, Quagmire has a name for that cabin. 383 00:15:24,997 --> 00:15:26,597 He calls it his sex cabin. 384 00:15:26,665 --> 00:15:28,666 No, he doesn't. He calls it "The Stuffet Inn." 385 00:15:28,734 --> 00:15:30,434 Oh, my God, I can't believe you knew about this 386 00:15:30,502 --> 00:15:31,586 and you let her go. 387 00:15:31,653 --> 00:15:32,920 Hey, don't give me that crap. 388 00:15:32,988 --> 00:15:34,689 I'm doing exactly what you told me to do. 389 00:15:34,756 --> 00:15:36,641 You said don't mess with her business, so I didn't. 390 00:15:36,708 --> 00:15:38,826 Peter, this is different. 391 00:15:38,894 --> 00:15:41,429 It's one thing to rebelliously flaunt an older guy 392 00:15:41,496 --> 00:15:43,731 in front of your parents, but it's a whole other thing 393 00:15:43,799 --> 00:15:46,234 to go away with him for the weekend to his sex cabin. 394 00:15:46,301 --> 00:15:47,969 Oh, is that right? 395 00:15:48,036 --> 00:15:51,539 Oh, don't worry, Peter, he's not going to sleep with her. 396 00:15:51,607 --> 00:15:53,841 That's you. Nerd. 397 00:15:53,909 --> 00:15:57,044 Look, everyone knows if you go away with a guy for the weekend 398 00:15:57,112 --> 00:15:59,447 and don't have sex with him, you're a huge bitch. 399 00:15:59,514 --> 00:16:00,915 We got to stop them. 400 00:16:00,983 --> 00:16:02,416 So you admit you were wrong. Yes. 401 00:16:02,484 --> 00:16:04,452 You admit you were stupid. Yes, yes. 402 00:16:04,519 --> 00:16:06,337 You admit all women are stupid. No. 403 00:16:06,421 --> 00:16:08,039 All right, I'll take what I can get. 404 00:16:08,106 --> 00:16:09,206 Come on. To the Peter-dactyl. 405 00:16:18,250 --> 00:16:21,185 Oh, no, now I got to take care of the babies. 406 00:16:31,932 --> 00:16:33,851 Look, Peter, his car's still there. 407 00:16:33,852 --> 00:16:35,386 Maybe they haven't left yet. 408 00:16:35,453 --> 00:16:38,556 Quagmire, let me in, you son of a bitch. 409 00:16:38,623 --> 00:16:40,658 I'm sorry I'm not home to receive you. 410 00:16:40,726 --> 00:16:42,827 The reason being that you have sufficiently scared me away 411 00:16:42,894 --> 00:16:44,528 from your wife or daughter. 412 00:16:44,596 --> 00:16:48,132 I plan to get help and use better judgment in the future. 413 00:16:48,200 --> 00:16:49,667 Wait a minute, so Quagmire 414 00:16:49,735 --> 00:16:51,302 just changed all of a sudden, just like that? 415 00:16:51,370 --> 00:16:52,703 You want me to read this or not? 416 00:16:52,771 --> 00:16:54,472 No, Grandpa, I don't. 417 00:16:54,539 --> 00:16:56,574 No kid wants to be read anything any more. 418 00:16:56,641 --> 00:16:58,976 Computers exist. It's just you won't leave. 419 00:16:59,044 --> 00:17:01,879 Okay, where were we? Quagmire's front door. 420 00:17:01,947 --> 00:17:03,480 You think they're hiding in there? 421 00:17:03,532 --> 00:17:05,700 Oh, no! Peter, look. 422 00:17:05,784 --> 00:17:07,752 See you later, suckers. 423 00:17:10,806 --> 00:17:13,257 Oh, good luck to them. Peter! 424 00:17:13,325 --> 00:17:14,275 Oh, right, right. Let's go. 425 00:17:23,235 --> 00:17:25,753 We're never going to get up there. 426 00:17:25,821 --> 00:17:27,671 I wonder what's causing all this traffic. 427 00:17:27,739 --> 00:17:29,440 Oh, boy. Yep, there's the problem. 428 00:17:29,508 --> 00:17:30,541 Not drawn yet. 429 00:17:33,945 --> 00:17:35,746 Come on, guys. Really? Let's go. 430 00:17:35,814 --> 00:17:37,548 What the hell's going on up there? 431 00:17:40,852 --> 00:17:43,370 What...? Yep. Yep. 432 00:17:49,077 --> 00:17:50,377 So tell the truth. 433 00:17:50,445 --> 00:17:52,413 Have you brought other women up here before? 434 00:17:52,481 --> 00:17:54,682 Honestly? Two. Really? 435 00:17:54,750 --> 00:17:57,585 Yep, I brought the ashes of my third grade teacher, 436 00:17:57,652 --> 00:17:59,220 Mrs. Nicholson, and spread them across the lake, 437 00:17:59,287 --> 00:18:00,588 per her last request. 438 00:18:00,655 --> 00:18:01,655 Oh. 439 00:18:01,723 --> 00:18:03,124 The other was some skag 440 00:18:03,191 --> 00:18:04,454 I met on a dock four miles from here. 441 00:18:04,479 --> 00:18:05,579 What?! 442 00:18:05,610 --> 00:18:08,145 Strike four, Jelly Jealouson. 443 00:18:08,213 --> 00:18:09,530 The other was my sister. 444 00:18:11,683 --> 00:18:13,851 It's so nice up here. 445 00:18:13,919 --> 00:18:15,886 I know. I love the way the fire 446 00:18:15,954 --> 00:18:18,205 makes the shadows dance around behind us. 447 00:18:18,273 --> 00:18:20,374 One time, my friends and I went camping, 448 00:18:20,442 --> 00:18:22,643 and nobody could start a campfire, 449 00:18:22,711 --> 00:18:25,613 and then I tried to start the campfire, and I could. 450 00:18:25,680 --> 00:18:27,148 That's insane. 451 00:18:27,215 --> 00:18:28,749 Wha-- what is going on over here? 452 00:18:28,817 --> 00:18:30,751 Wha-- are we taking our shirts off now? 453 00:18:30,819 --> 00:18:32,069 Okay, follow the leader. 454 00:18:34,089 --> 00:18:36,006 Come on, Peter, hurry! 455 00:18:36,074 --> 00:18:37,241 Wait wait, hold on, hold on, hold on. 456 00:18:38,844 --> 00:18:40,678 Listen to that. It's a loon. 457 00:18:40,745 --> 00:18:42,213 That's beautiful. 458 00:18:42,280 --> 00:18:44,548 You know, we ought to get a cabin up here. 459 00:18:44,616 --> 00:18:46,650 Peter, we're wasting time. 460 00:18:46,718 --> 00:18:49,386 Quagmire's in there about to have sex with our daughter. 461 00:18:49,454 --> 00:18:50,671 That son of a bitch. 462 00:18:50,739 --> 00:18:54,041 Let's-- wait-- w-wait a minute, do you hear that? 463 00:18:54,109 --> 00:18:55,442 I don't hear anything. 464 00:18:55,510 --> 00:18:57,545 I know. Isn't it bliss? 465 00:18:57,612 --> 00:18:58,946 Peter, let's go! 466 00:18:59,014 --> 00:19:01,615 Mm. Thanks for the ice cream, Glenn. 467 00:19:01,683 --> 00:19:03,050 And you're right, somehow 468 00:19:03,118 --> 00:19:04,518 it does taste better in my underpants. 469 00:19:04,586 --> 00:19:06,287 Yeah, it's like being at the beach, huh? 470 00:19:06,354 --> 00:19:08,422 Now get over here while the inside of your mouth 471 00:19:08,490 --> 00:19:09,990 is still freezing cold. 472 00:19:11,626 --> 00:19:13,994 There you are, you son of a bitch! 473 00:19:15,964 --> 00:19:17,882 You get away from my daughter, you pervert! 474 00:19:17,949 --> 00:19:19,283 Meg, get in the car, we're going home. 475 00:19:19,351 --> 00:19:20,901 I'm not going home! 476 00:19:20,969 --> 00:19:23,453 I'm 18, and you can't tell me what to do anymore. 477 00:19:23,505 --> 00:19:25,256 Meg, I'm only going to say this once. 478 00:19:25,323 --> 00:19:27,424 You may be an adult, but you're still my daughter, 479 00:19:27,492 --> 00:19:29,560 and it's my job to protect you from errant wieners. 480 00:19:29,628 --> 00:19:31,262 So, I don't care how old you are, 481 00:19:31,329 --> 00:19:33,797 you're going to do what I say and get in the damn car! 482 00:19:33,865 --> 00:19:35,833 Yes, Daddy. 483 00:19:39,771 --> 00:19:43,190 If you ever touch my daughter again, 484 00:19:43,258 --> 00:19:45,452 I will cut your thing off and feed it to Brian. 485 00:19:45,477 --> 00:19:46,677 Okay. 486 00:19:46,795 --> 00:19:49,029 And Peter and I get this cabin for one weekend a month. 487 00:19:49,097 --> 00:19:49,997 Do you understand me? 488 00:19:50,065 --> 00:19:51,232 Yes, ma'am. 489 00:19:51,299 --> 00:19:53,450 Peter, I got us the cabin. Yay. 490 00:19:53,518 --> 00:19:55,452 I don't want to see your face knocking on our door 491 00:19:55,520 --> 00:19:57,254 for at least a month. 492 00:19:57,322 --> 00:20:00,357 Would you sign the guest book on your way out? 493 00:20:00,425 --> 00:20:03,110 Lois... Griffin. 494 00:20:03,178 --> 00:20:05,496 Peter... Griffin. 495 00:20:05,564 --> 00:20:08,432 We... heard... a loon. 496 00:20:11,870 --> 00:20:14,872 You know, Mom and Dad, I'm really glad that you kept me 497 00:20:14,940 --> 00:20:16,540 from doing what I was going to do. 498 00:20:16,608 --> 00:20:18,375 Well, that's what parents are for, Meg. 499 00:20:18,443 --> 00:20:20,077 No matter what age you are. 500 00:20:20,145 --> 00:20:23,013 We love you and we just never want to see you hurt. 501 00:20:23,081 --> 00:20:25,082 I only wish I'd seen what was going on 502 00:20:25,150 --> 00:20:26,584 from the start, like your father did. 503 00:20:26,651 --> 00:20:28,903 Well, I know the signs... 504 00:20:28,987 --> 00:20:31,021 because the same thing happened to me. 505 00:20:31,072 --> 00:20:31,872 An older neighbor. 506 00:20:31,957 --> 00:20:34,024 Her name was Elaine. 507 00:20:34,075 --> 00:20:37,194 I was 18 and my body was firm from push-ups and sit-ups. 508 00:20:37,245 --> 00:20:39,330 I was stunning. 509 00:20:39,397 --> 00:20:40,664 But while my body was mature, 510 00:20:40,732 --> 00:20:42,866 I had the mind of a 12-year-old. 511 00:20:42,934 --> 00:20:46,036 Elaine invited me over with the promise of pie. 512 00:20:46,104 --> 00:20:47,771 Little did I know this would lead 513 00:20:47,839 --> 00:20:50,841 to an eight-year-long psychosexual entanglement. 514 00:20:50,909 --> 00:20:52,643 She's probably dead now. 515 00:20:52,711 --> 00:20:55,012 Life's funny sometimes. 516 00:20:55,080 --> 00:20:56,897 And... scene. 517 00:21:30,915 --> 00:21:34,915 == sync, corrected by elderman ==