1 00:00:00,652 --> 00:00:03,520 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:03,961 --> 00:00:07,230 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:07,264 --> 00:00:10,800 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:10,834 --> 00:00:13,803 ♪ On which we used to rely? 5 00:00:13,837 --> 00:00:17,307 ♪ Lucky there's a family guy 6 00:00:17,341 --> 00:00:20,610 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:20,644 --> 00:00:22,178 ♪ All the things that make us 8 00:00:22,212 --> 00:00:23,546 ♪ Laugh and cry 9 00:00:23,580 --> 00:00:23,852 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:23,853 --> 00:00:27,853 ♪ Family Guy 12x10 ♪ Grimm Job Original Air Date on January 12, 2014 11 00:00:27,854 --> 00:00:32,854 == sync, corrected by elderman == @elder_man 12 00:00:36,427 --> 00:00:38,394 Ah, this hunting trip is long overdue. 13 00:00:38,429 --> 00:00:40,797 Yeah, I mean, it's just too bad that all the-the animals 14 00:00:40,831 --> 00:00:42,532 are so spread out, you know? 15 00:00:42,566 --> 00:00:44,526 I mean, wouldn't it be awesome if-if they were all 16 00:00:44,535 --> 00:00:46,035 grouped together, like in a cafeteria, 17 00:00:46,070 --> 00:00:48,171 and you could just go in there with a trench coat 18 00:00:48,205 --> 00:00:49,405 and just waste them? 19 00:00:49,440 --> 00:00:52,041 Well, maybe I can stir up some quail or pheasant 20 00:00:52,076 --> 00:00:54,310 with my patented bird calls. 21 00:00:54,345 --> 00:00:56,045 Birds! Quail! Pheasant! 22 00:00:56,080 --> 00:00:57,613 Come on out! 23 00:00:57,648 --> 00:01:01,551 I'm a bird of the opposite sex who's interested in mating! 24 00:01:01,585 --> 00:01:03,286 Did you hear that? 25 00:01:03,320 --> 00:01:04,654 We're gonna get laid! 26 00:01:04,688 --> 00:01:06,489 Billy, Billy, come on. 27 00:01:06,523 --> 00:01:08,224 Don't be stupid. 28 00:01:20,270 --> 00:01:22,138 Should've taken the shot, fat-ass. 29 00:01:22,172 --> 00:01:23,773 Ah, ah, ow! 30 00:01:28,178 --> 00:01:30,413 Hey, Peter, you got your safety on, right? 31 00:01:30,447 --> 00:01:31,681 Yeah, of course. 32 00:01:31,715 --> 00:01:33,349 Okay, 'cause your gun is pointing right at me. 33 00:01:33,384 --> 00:01:34,550 Well, you want me to pull the trigger 34 00:01:34,585 --> 00:01:35,918 and prove it to you? 35 00:01:35,953 --> 00:01:37,754 No, I just want to make sure your safety's on. 36 00:01:37,755 --> 00:01:38,988 There. See, Quagmire? 37 00:01:39,022 --> 00:01:39,989 Safety's on. 38 00:01:40,023 --> 00:01:41,991 Now this is a gun without a safety. 39 00:01:43,327 --> 00:01:44,367 Quite the difference, huh? 40 00:01:44,395 --> 00:01:45,895 Damn it, Peter, you son of a bitch! 41 00:01:45,929 --> 00:01:46,896 You shot me! 42 00:01:46,930 --> 00:01:48,131 Oh, my God, Peter! 43 00:01:48,165 --> 00:01:50,133 That might be the dumbest thing you've ever done. 44 00:01:50,167 --> 00:01:51,734 No, the dumbest thing I ever did 45 00:01:51,769 --> 00:01:53,603 was open that can of whup-ass. 46 00:01:58,409 --> 00:02:00,109 Lois, why did you buy this?! 47 00:02:00,144 --> 00:02:02,578 It was on sale! 48 00:02:06,450 --> 00:02:10,219 A writer who inherits a magic typewriter 49 00:02:10,254 --> 00:02:12,555 that writes for him, 50 00:02:12,589 --> 00:02:16,526 but then it turns out the typewriter is... racist? 51 00:02:16,560 --> 00:02:18,327 Totally makes sense. 52 00:02:18,362 --> 00:02:20,329 Older technology, older world view. 53 00:02:20,364 --> 00:02:22,298 And that is a good day. 54 00:02:22,332 --> 00:02:23,966 I earned some banana bread. 55 00:02:25,769 --> 00:02:26,736 Oh, crap. 56 00:02:26,770 --> 00:02:27,837 It's Dylan. 57 00:02:27,871 --> 00:02:29,605 Dylan? Your son? 58 00:02:29,640 --> 00:02:31,674 I haven't heard you mention him in ages. 59 00:02:31,708 --> 00:02:35,077 Yeah, I-I decided to step away from the whole situation. 60 00:02:35,112 --> 00:02:37,213 The last thing he needs is a father who's, 61 00:02:37,247 --> 00:02:39,382 you know, sometimes there, sometimes not. 62 00:02:39,416 --> 00:02:41,818 Really? When-when was the part when you were there? 63 00:02:41,852 --> 00:02:43,286 Hey, if I click "ignore," 64 00:02:43,320 --> 00:02:45,054 will he know that I'm sending him to voice mail? 65 00:02:45,088 --> 00:02:46,088 Hey, Dylan! 66 00:02:46,123 --> 00:02:47,557 Hey, it's Stewie! 67 00:02:47,591 --> 00:02:49,592 Yeah, I'm right here with your dad! 68 00:02:50,861 --> 00:02:52,728 Hey... hey, Dylan. 69 00:02:52,763 --> 00:02:53,863 Hey, Dad! 70 00:02:53,897 --> 00:02:55,297 I know we haven't talked in a while, 71 00:02:55,299 --> 00:02:57,600 but I'm calling because I'm on my way to Quahog. 72 00:02:57,634 --> 00:02:58,901 Oh, really? 73 00:02:58,936 --> 00:03:00,570 W-When are you getting here? 74 00:03:00,604 --> 00:03:01,771 Tuesday... Oh, don't say Tuesday! 75 00:03:01,805 --> 00:03:04,073 Aw, aw, I'm at the... I'm at the... 76 00:03:04,107 --> 00:03:05,908 I'm out at the project all day. 77 00:03:05,943 --> 00:03:07,910 Aw, hands on, indispensable. 78 00:03:07,945 --> 00:03:10,346 They-they need me there, so, wow. 79 00:03:10,380 --> 00:03:12,081 Rats. Bummer. 80 00:03:12,115 --> 00:03:14,450 I can cover for you at the project, Brian! 81 00:03:14,485 --> 00:03:15,518 Go see your boy! 82 00:03:15,552 --> 00:03:16,752 Dad, who's your coworker? 83 00:03:16,787 --> 00:03:17,787 He sounds nice. 84 00:03:17,821 --> 00:03:19,222 He's widely disliked here, but, uh... 85 00:03:19,256 --> 00:03:20,957 I'll meet you Tuesday at the coffee shop. 86 00:03:20,991 --> 00:03:22,792 Sounds great. I'll see you then. 87 00:03:22,826 --> 00:03:24,794 Okay, b-bye. 88 00:03:24,828 --> 00:03:26,529 See? Don't you feel better? 89 00:03:26,563 --> 00:03:27,864 You're gonna go to that lunch, 90 00:03:27,898 --> 00:03:29,265 you're gonna reconnect with your son. 91 00:03:29,299 --> 00:03:30,266 It'll be great. 92 00:03:30,300 --> 00:03:31,667 I don't know, Stewie. 93 00:03:31,702 --> 00:03:33,269 Trust me, you should take my advice. 94 00:03:33,303 --> 00:03:35,137 I mean, I'm the guy who told Michael Chiklis 95 00:03:35,172 --> 00:03:36,739 to wear tight shirts. 96 00:03:36,773 --> 00:03:38,241 I'll tell you anything you want, 97 00:03:38,275 --> 00:03:39,909 just get your boob out of my face! 98 00:03:39,943 --> 00:03:42,512 You know the difference between you and me, dirtbag? 99 00:03:42,546 --> 00:03:46,516 No matter how muscular I get, I will never be muscular. 100 00:03:50,821 --> 00:03:52,555 Hey, Quagmire, what's with the cast? 101 00:03:52,589 --> 00:03:55,191 Did you hurt your arm after I shot you in the arm? 102 00:03:55,225 --> 00:03:56,993 The shooting was the injury, Peter! 103 00:03:57,027 --> 00:03:59,529 Look, I already said I was sorry, like, a hundred times. 104 00:03:59,563 --> 00:04:02,064 Oh, and before I forget, I want my Huey Lewis CD back. 105 00:04:02,099 --> 00:04:03,332 Well, I want a new drug. 106 00:04:03,367 --> 00:04:04,700 Okay, at least you've been using it. 107 00:04:04,735 --> 00:04:05,868 But I want it back, Peter. 108 00:04:05,903 --> 00:04:06,869 This is it. Ooh-ah. 109 00:04:06,904 --> 00:04:08,225 Damn it, Peter, just give it back. 110 00:04:08,238 --> 00:04:10,506 I can't give it back. I lost it in a poker game. 111 00:04:10,541 --> 00:04:12,341 What? I didn't think he could beat a two. 112 00:04:12,376 --> 00:04:13,676 Where the hell do you get off 113 00:04:13,710 --> 00:04:15,311 betting my CD in a poker game? 114 00:04:15,345 --> 00:04:16,879 I don't think I like your tone. 115 00:04:16,914 --> 00:04:19,882 W-What? You're-you're saying I'm being the unreasonable one?! 116 00:04:19,917 --> 00:04:21,384 Jeez, calm down, you guys. 117 00:04:21,418 --> 00:04:22,585 No, no, Joe, Joe, Joe, 118 00:04:22,619 --> 00:04:24,053 it's time somebody said this to him. 119 00:04:24,087 --> 00:04:26,589 Peter Griffin, you are an idiot! 120 00:04:26,623 --> 00:04:29,325 You can't even walk and chew gum at the same time. 121 00:04:29,359 --> 00:04:31,294 Peter, come on! 122 00:04:31,328 --> 00:04:32,361 Walk over here. 123 00:04:33,597 --> 00:04:34,864 I'm doing something. 124 00:04:34,898 --> 00:04:37,133 One thing at a time. 125 00:04:37,167 --> 00:04:38,301 Damn it, Peter, that's it! 126 00:04:38,335 --> 00:04:40,102 I am done! I'm done with you! 127 00:04:40,137 --> 00:04:41,337 I'm done with all your crap! 128 00:04:41,371 --> 00:04:42,872 I never want to speak to you again! 129 00:04:42,906 --> 00:04:44,473 This friendship is over! 130 00:04:44,508 --> 00:04:45,474 Well, fine! 131 00:04:45,509 --> 00:04:46,676 I don't need your friendship! 132 00:04:46,710 --> 00:04:47,944 I got other friends. 133 00:04:47,978 --> 00:04:49,845 I got my silent movie friends. 134 00:05:16,173 --> 00:05:18,174 Coming up, we'll meet a Filipino man 135 00:05:18,208 --> 00:05:20,309 who actually has a grown-up haircut. 136 00:05:20,344 --> 00:05:22,078 Hey, what are you still doing here? 137 00:05:22,112 --> 00:05:24,013 Aren't you supposed to be having lunch with Dylan? 138 00:05:24,047 --> 00:05:26,087 Yeah, you know, Stewie, I've been thinking about it. 139 00:05:26,116 --> 00:05:28,084 And I haven't seen him in years, 140 00:05:28,118 --> 00:05:30,219 and at this point, I-I just don't see 141 00:05:30,253 --> 00:05:31,721 what could possibly be gained 142 00:05:31,755 --> 00:05:32,989 from me getting together with him. 143 00:05:33,023 --> 00:05:35,725 In entertainment news, Hollywood comes to Quahog 144 00:05:35,759 --> 00:05:37,693 in the form of a new Disney Channel show 145 00:05:37,728 --> 00:05:39,528 called Parent Boppers, 146 00:05:39,563 --> 00:05:41,197 about a group of teen detectives. 147 00:05:41,231 --> 00:05:43,733 The show, set and filmed right here in Rhode Island, 148 00:05:43,767 --> 00:05:47,570 stars local teen and Irish trash Dylan Flannigan. 149 00:05:47,604 --> 00:05:49,038 Brian, did you hear that? 150 00:05:49,072 --> 00:05:51,340 Your son's gonna be a TV star! 151 00:05:51,375 --> 00:05:52,975 Brian? 152 00:05:56,146 --> 00:05:57,580 He's off to lunch, Meg. 153 00:05:57,614 --> 00:05:59,849 Oh, that dog o' mine! 154 00:05:59,883 --> 00:06:01,283 That's Mike Drunkbeater. 155 00:06:01,318 --> 00:06:02,551 Look it up on the Internet. 156 00:06:12,455 --> 00:06:16,091 Wow, my son Dylan on a TV show. 157 00:06:16,125 --> 00:06:18,159 Funny how life turns out, isn't it? 158 00:06:18,194 --> 00:06:20,395 You remember that weekend we watched TV together? 159 00:06:20,429 --> 00:06:24,065 Boy, little did I know how much that was gonna rub off. 160 00:06:24,100 --> 00:06:25,533 Did we watch TV together? 161 00:06:25,568 --> 00:06:27,702 Oh, probably. But, wow, huh? 162 00:06:27,736 --> 00:06:29,104 And-and you know what's weird? 163 00:06:29,138 --> 00:06:31,673 You're on a show... I'm a writer. 164 00:06:31,707 --> 00:06:33,942 It's-it's almost like the universe is trying to... 165 00:06:33,976 --> 00:06:35,443 ...I don't know, 166 00:06:35,478 --> 00:06:37,445 make us work together or something, I don't know. 167 00:06:37,480 --> 00:06:40,181 You... you want a job on my show? 168 00:06:40,216 --> 00:06:41,950 Hey, hey, don't put the universe's words 169 00:06:41,984 --> 00:06:43,184 in my mouth, okay? 170 00:06:43,219 --> 00:06:44,686 I don't know, Dad. 171 00:06:44,720 --> 00:06:46,621 I've-I've barely seen you in the past few years. 172 00:06:46,655 --> 00:06:48,490 So, what better way to reconnect 173 00:06:48,524 --> 00:06:50,158 than by working together every day? 174 00:06:50,192 --> 00:06:51,726 Well, I suppose I could talk to them, 175 00:06:51,760 --> 00:06:52,894 see if they'd go for it. 176 00:06:52,928 --> 00:06:53,895 Why wouldn't they? 177 00:06:53,929 --> 00:06:55,130 I-I mean, it wouldn't be 178 00:06:55,164 --> 00:06:56,965 the craziest idea in show business. 179 00:06:56,999 --> 00:06:57,966 When I grow up, 180 00:06:58,000 --> 00:06:59,834 I want to stick my head through a circle 181 00:06:59,869 --> 00:07:01,803 at the beginning of movies and roar. 182 00:07:03,939 --> 00:07:06,875 What's up now, bitches?! 183 00:07:10,312 --> 00:07:12,814 We now return to Saving Private Ryan, 184 00:07:12,848 --> 00:07:14,549 brought to you without commercial interruption 185 00:07:14,583 --> 00:07:16,017 by Mazda. 186 00:07:23,125 --> 00:07:26,995 Shh, shh, shh, shh, shh, shh. 187 00:07:28,831 --> 00:07:30,865 Zoom zoom. 188 00:07:36,305 --> 00:07:38,573 Hey, Jerome, can you clear out my booth? 189 00:07:38,607 --> 00:07:40,875 Looks like somebody left their trash here. 190 00:07:40,910 --> 00:07:43,144 Jerome, can you tell that 191 00:07:43,179 --> 00:07:44,479 to get the hell out of here 192 00:07:44,513 --> 00:07:46,114 before I kick him in the face? 193 00:07:46,148 --> 00:07:48,650 Peter, why don't you just sit in that booth over there? 194 00:07:48,684 --> 00:07:51,252 Oh, man, that's where the after-work secretaries sit. 195 00:07:53,155 --> 00:07:55,089 What about Mr. Demerson? Is he single? 196 00:07:55,124 --> 00:07:56,658 I... I-I don't know. 197 00:07:56,692 --> 00:07:58,426 What about Mr. Adelaide? Is he single? 198 00:07:58,460 --> 00:07:59,961 I don't know who that is. 199 00:07:59,995 --> 00:08:01,763 Well, who do you know who is single? 200 00:08:01,797 --> 00:08:03,765 Uh, I'm assuming you. 201 00:08:03,799 --> 00:08:05,433 Oh-oh, hey, look! Cake! 202 00:08:08,337 --> 00:08:10,371 Hey, Joe! Hey, Joe, I'm over here! 203 00:08:10,406 --> 00:08:11,606 Joe! Joe! Come sit with me! 204 00:08:11,640 --> 00:08:13,107 Come on, you guys. 205 00:08:13,142 --> 00:08:14,842 Joe, I got a box of salt water taffies, 206 00:08:14,877 --> 00:08:16,010 and you can have two. 207 00:08:16,045 --> 00:08:17,178 Joe, I got a deck of cards 208 00:08:17,213 --> 00:08:18,513 you can put in your wheels to look cool. 209 00:08:18,547 --> 00:08:20,615 Joe, I'll do the wavy stomach for you. 210 00:08:20,649 --> 00:08:22,784 Looks like a real wave. 211 00:08:22,818 --> 00:08:24,552 Joe, I can scream your name real loud! 212 00:08:24,587 --> 00:08:27,121 Joe! Joe! Joe! Joe! 213 00:08:27,156 --> 00:08:28,256 I can yell it louder! 214 00:08:28,290 --> 00:08:30,792 Joe! Joe! Joe! 215 00:08:30,826 --> 00:08:34,262 Joe! Joe! Joe! Joe! Joe! Joe! Joe! Joe! Joe! 216 00:08:34,296 --> 00:08:36,197 What the hell is going on here?! 217 00:08:36,232 --> 00:08:37,999 I'm in there trying to take a leak! 218 00:08:38,033 --> 00:08:39,567 What, you think I'm here to amuse you? 219 00:08:39,602 --> 00:08:41,769 You made me dribble on my Bruno Maglis 220 00:08:41,804 --> 00:08:43,805 turning to see who's calling my name! 221 00:08:43,839 --> 00:08:45,740 Joe Pesci thought we were talking to him 222 00:08:45,774 --> 00:08:47,408 'cause his name is Joe. 223 00:08:47,443 --> 00:08:50,278 Oh, you don't know who Joe Pesci is, 'cause you're 14. 224 00:08:50,312 --> 00:08:53,982 You see, in the '90s, this was a tough guy. 225 00:08:59,788 --> 00:09:01,723 Hey, multiracial group of friends, 226 00:09:01,757 --> 00:09:03,124 you want to hang out? 227 00:09:03,158 --> 00:09:04,792 Cut! That's a five. 228 00:09:04,827 --> 00:09:07,128 Tell my assistant I fell asleep with a condom on again, 229 00:09:07,162 --> 00:09:09,030 and to bring scissors to my trailer. 230 00:09:11,467 --> 00:09:13,401 All right, guys, before we begin today, 231 00:09:13,435 --> 00:09:16,437 I want to introduce our newest staff writer, Brian Griffin. 232 00:09:16,472 --> 00:09:17,472 Hi, guys. 233 00:09:17,506 --> 00:09:19,307 Yes, I am that Brian Griffin. 234 00:09:19,341 --> 00:09:22,443 You probably have my novel, but just so you know, in here, 235 00:09:22,478 --> 00:09:24,579 I'm just one of the guys, all right? 236 00:09:24,613 --> 00:09:26,547 You have my novel, right? 237 00:09:26,582 --> 00:09:27,749 Nope? No? 238 00:09:27,783 --> 00:09:29,384 You got it, though. Nope? 239 00:09:29,418 --> 00:09:30,485 You got it? 240 00:09:30,519 --> 00:09:32,353 Nope, nobody's got it. 241 00:09:32,388 --> 00:09:33,688 All right. 242 00:09:33,722 --> 00:09:35,456 Okay, so we got to come up with a story 243 00:09:35,491 --> 00:09:36,457 for next week's episode. 244 00:09:36,492 --> 00:09:37,692 How about we do one 245 00:09:37,726 --> 00:09:39,193 where DJ gets his driver's license? 246 00:09:39,228 --> 00:09:40,795 That could work. I don't think we've done that. 247 00:09:40,829 --> 00:09:41,796 Love that idea. 248 00:09:41,830 --> 00:09:42,997 No, no, no. 249 00:09:43,032 --> 00:09:45,033 Guys, guys, come on, where's the STWISTUSION? 250 00:09:46,235 --> 00:09:47,969 Really? Really? 251 00:09:48,003 --> 00:09:49,604 I'm the only guy here who's heard of that? 252 00:09:49,638 --> 00:09:52,640 Stakes, twists, conclusion-- STWISTUSION. 253 00:09:52,675 --> 00:09:54,208 That sounds made up. 254 00:09:54,243 --> 00:09:56,377 Let me ask you something: are you afraid right now? 255 00:09:56,412 --> 00:09:57,712 What? No. 256 00:09:57,746 --> 00:09:58,913 That's what's wrong. 257 00:09:58,947 --> 00:10:00,515 You should be, you know? 258 00:10:00,549 --> 00:10:01,783 Art is scary. 259 00:10:01,817 --> 00:10:02,884 This is writing, man. 260 00:10:02,918 --> 00:10:04,252 The viewer wants to be raped. 261 00:10:04,286 --> 00:10:07,088 Are you saying my nine-year-old daughter wants to be raped? 262 00:10:07,122 --> 00:10:09,023 Now you're asking the right questions. 263 00:10:09,058 --> 00:10:11,959 Now you're being creative, thinking outside the box. 264 00:10:11,994 --> 00:10:14,762 Take what you think you know and go a different way with it. 265 00:10:14,797 --> 00:10:17,398 Like-like, for instance, what if the daughter in Taken 266 00:10:17,433 --> 00:10:19,434 was Zooey Deschanel? 267 00:10:19,468 --> 00:10:21,703 Send me her head. 268 00:10:25,274 --> 00:10:27,575 Peter, Quagmire, I've called you here today 269 00:10:27,609 --> 00:10:29,277 because this has got to stop. 270 00:10:29,311 --> 00:10:31,579 The petty vying for my attention, 271 00:10:31,613 --> 00:10:34,549 the late-night phone calls, the attack ads. 272 00:10:34,583 --> 00:10:36,551 Glenn Quagmire claims to be 273 00:10:36,585 --> 00:10:38,019 Joe Swanson's good friend. 274 00:10:38,053 --> 00:10:41,389 But would a "good friend" not return a leaf blower 275 00:10:41,423 --> 00:10:44,292 for four months during the leafy season? 276 00:10:44,326 --> 00:10:45,460 I'm Peter Griffin, 277 00:10:45,494 --> 00:10:47,762 and I broke into a news station to make this. 278 00:10:47,796 --> 00:10:49,097 Hey, who's that guy? 279 00:10:51,967 --> 00:10:55,002 Well, look, you guys have given me no alternative. 280 00:10:55,037 --> 00:10:56,637 I have to choose one of you. 281 00:10:56,672 --> 00:10:57,739 So I choose Quagmire. 282 00:10:57,773 --> 00:10:59,273 What?! Suck it! 283 00:10:59,308 --> 00:11:00,508 I'm sorry, Peter, 284 00:11:00,542 --> 00:11:01,976 it's just that Quagmire's been there 285 00:11:02,010 --> 00:11:03,644 for me in some pretty dark days. 286 00:11:03,679 --> 00:11:06,147 And he's been a wonderful godfather to Susie. 287 00:11:07,216 --> 00:11:08,983 There she is, my little Susie-woozie! 288 00:11:10,519 --> 00:11:13,087 I love Susie more! Come here, Susie! 289 00:11:13,122 --> 00:11:15,590 Uncle Peter's gonna give you a raspberry. 290 00:11:17,626 --> 00:11:20,762 Peter, that's not where you do a raspberry. 291 00:11:20,796 --> 00:11:23,164 I closed my eyes too early. 292 00:11:23,198 --> 00:11:25,133 I think it's best if you leave. 293 00:11:25,167 --> 00:11:26,467 Oh, yeah? 294 00:11:26,502 --> 00:11:28,736 Well, maybe I'll hang out with my godson, Kevin. 295 00:11:28,771 --> 00:11:30,304 Get out! 296 00:11:30,339 --> 00:11:32,440 He was masturbating with a knife. 297 00:11:36,478 --> 00:11:38,346 We're rolling! 298 00:11:38,380 --> 00:11:41,482 My stupid parents want me to wear a bike helmet. 299 00:11:41,517 --> 00:11:43,084 Parents are lame. 300 00:11:43,118 --> 00:11:45,119 Hold on, other kids. Maybe they just recognize 301 00:11:45,154 --> 00:11:47,388 that nothing can protect us from the tedium 302 00:11:47,423 --> 00:11:48,890 of our mundane lives. 303 00:11:48,924 --> 00:11:51,392 Aren't we all on bikes without helmets? 304 00:11:51,427 --> 00:11:54,128 Sometimes I just want to put this gun in my mouth. 305 00:11:54,163 --> 00:11:57,265 Cut! Your line is "That's right, Cameron." 306 00:11:57,299 --> 00:11:59,267 I know. My dad wrote that one for me. 307 00:11:59,301 --> 00:12:00,468 Again with this? 308 00:12:00,502 --> 00:12:02,136 Yesterday, you had Dakota give herself 309 00:12:02,171 --> 00:12:05,039 an abdomen-punch abortion during her volleyball tournament. 310 00:12:05,073 --> 00:12:07,008 Hey, seventh grade can be hell. 311 00:12:07,042 --> 00:12:08,176 Brian, you're fired. 312 00:12:08,210 --> 00:12:09,177 Wait, what?! 313 00:12:09,211 --> 00:12:10,611 Sorry, Brian, but you're done. 314 00:12:10,646 --> 00:12:13,581 Oh, come on! You can't fire a writer in the middle of a show! 315 00:12:13,615 --> 00:12:15,016 That would be like a doctor leaving 316 00:12:15,050 --> 00:12:16,350 in the middle of a surgery! 317 00:12:17,553 --> 00:12:18,986 Help! 318 00:12:19,021 --> 00:12:21,556 I'm supposed to have surgery, but my doctor disappeared. 319 00:12:21,590 --> 00:12:24,826 Okay, Josh, this is the shot you've been waiting for. 320 00:12:27,663 --> 00:12:29,397 Okay, Derek, this is the shot 321 00:12:29,431 --> 00:12:31,132 you've been waiting for. 322 00:12:33,035 --> 00:12:34,402 Dylan, Dylan, there you are! 323 00:12:34,436 --> 00:12:36,003 Listen, you can't let them fire me! 324 00:12:36,038 --> 00:12:37,338 You're the star of the show! 325 00:12:37,372 --> 00:12:39,907 Dad, believe me, I want you to work here with me, 326 00:12:39,942 --> 00:12:41,676 but you can't keep doing things like that. 327 00:12:41,710 --> 00:12:43,144 And they know you took those cases 328 00:12:43,178 --> 00:12:44,579 of Diet Coke home last night. 329 00:12:44,613 --> 00:12:46,214 I thought they were anybody's Diet Coke! 330 00:12:46,248 --> 00:12:47,715 They're for work! I work at home! 331 00:12:47,749 --> 00:12:49,984 Oh, hey, by the way, are we all getting those backpacks 332 00:12:50,018 --> 00:12:51,586 with the name of the show on them? 333 00:12:51,620 --> 00:12:52,920 You know what, Dad? 334 00:12:52,955 --> 00:12:54,635 I'm starting to think that you've just been 335 00:12:54,656 --> 00:12:56,724 using me to advance your career! 336 00:12:56,758 --> 00:12:59,026 God! You're a terrible father! 337 00:12:59,061 --> 00:13:01,095 I never want to see you again! 338 00:13:03,799 --> 00:13:05,099 My God, he's right. 339 00:13:05,133 --> 00:13:08,236 I am a terrible father. 340 00:13:51,465 --> 00:13:53,333 Brian, do you know where... 341 00:13:53,367 --> 00:13:55,335 What the hell are you drinking? 342 00:13:55,369 --> 00:13:57,270 Is that Rite Aid- brand whiskey? 343 00:13:58,639 --> 00:14:01,908 Stewie, I just feel so awful about what happened with Dylan. 344 00:14:01,942 --> 00:14:04,577 I mean, every terrible thing he said about me is true. 345 00:14:04,612 --> 00:14:06,312 Well, you're a terrible guy, Bri. 346 00:14:06,347 --> 00:14:09,449 I think being a paid writer again just went to my head. 347 00:14:09,483 --> 00:14:12,485 I mean, I just... I can't believe I was so selfish. 348 00:14:12,519 --> 00:14:15,054 It's-it's like Dylan just held a mirror up to me, 349 00:14:15,089 --> 00:14:18,391 and I could finally see how poorly I'd been treating him. 350 00:14:18,425 --> 00:14:21,361 I guess I didn't realize how lucky I was to have Dylan back 351 00:14:21,395 --> 00:14:24,597 in my life until I lost him all over again. 352 00:14:24,632 --> 00:14:25,932 Well, maybe you should just apologize. 353 00:14:25,966 --> 00:14:27,100 I tried to. 354 00:14:27,134 --> 00:14:29,903 I mean, I texted him "S-R-Y frowny face." 355 00:14:29,937 --> 00:14:33,072 I mean, he knows that I'm sorry and that I'm sad. 356 00:14:34,441 --> 00:14:36,776 What are you guys doing up so early? 357 00:14:36,810 --> 00:14:37,877 What-what are we... 358 00:14:37,912 --> 00:14:39,245 Where have you been? 359 00:14:39,280 --> 00:14:42,282 Well, I certainly wasn't at the Shriners' convention. 360 00:14:44,485 --> 00:14:45,752 You know what I think, Brian? 361 00:14:45,786 --> 00:14:47,687 I think you've got to get down to that set 362 00:14:47,721 --> 00:14:49,856 and apologize face-to-face. 363 00:14:49,890 --> 00:14:51,324 You're right. 364 00:14:51,358 --> 00:14:54,494 I just... I hope he's willing to hear me out, you know? 365 00:14:54,528 --> 00:14:56,396 I'm the worst father ever. 366 00:14:56,430 --> 00:14:58,798 I'm even worse than Marvin Gaye's dad. 367 00:14:58,832 --> 00:15:00,400 Happy Father's Day, Dad. 368 00:15:00,434 --> 00:15:03,670 Marvin, if this another tie, I'm gonna kill you. 369 00:15:13,180 --> 00:15:16,249 Well, looks like it's just you and me, shadow. 370 00:15:18,552 --> 00:15:20,186 Shadow! 371 00:15:25,392 --> 00:15:27,493 Oh, hey, is, uh... is Dylan back here? 372 00:15:27,528 --> 00:15:29,829 Sorry, Brian, Dylan says he doesn't want to see you anymore. 373 00:15:29,863 --> 00:15:31,464 We're not allowed to let you in. 374 00:15:31,498 --> 00:15:33,299 Well, you know what? I'm sorry, too. 375 00:15:33,334 --> 00:15:35,568 For what? For this! 376 00:15:37,438 --> 00:15:39,472 Yeah, you know, you probably would've had a better shot 377 00:15:39,506 --> 00:15:40,807 if you hadn't yelled "For this!" 378 00:15:40,841 --> 00:15:42,175 You know, that-that kind of telegraphed 379 00:15:42,209 --> 00:15:43,509 what you were gonna do. 380 00:15:43,544 --> 00:15:44,811 Ah, Stewie, it's no use. 381 00:15:44,845 --> 00:15:46,746 They're never gonna let us in. 382 00:15:46,780 --> 00:15:48,648 Well, maybe you can't get in, 383 00:15:48,682 --> 00:15:51,150 but I think I know someone who can. 384 00:15:53,554 --> 00:15:54,921 Zac Sawyer? 385 00:15:54,955 --> 00:15:57,357 I'm Zac Sawyer. Say "when." 386 00:15:57,391 --> 00:15:58,624 Acting. 387 00:15:58,659 --> 00:16:02,595 Singing: pop, classical, light opera, Italian. 388 00:16:02,629 --> 00:16:06,065 Dancing: classical, tap, jazz. 389 00:16:06,100 --> 00:16:08,601 Horse riding. Can I? Yes. 390 00:16:08,635 --> 00:16:10,436 Accents: 13. 391 00:16:10,471 --> 00:16:12,505 South American, South African, 392 00:16:12,539 --> 00:16:14,807 British upper class, British Cockney. 393 00:16:14,842 --> 00:16:16,943 "What, Govnah?" Somebody gonna stop me? 394 00:16:16,977 --> 00:16:18,544 Fencing, nunchucks. 395 00:16:18,579 --> 00:16:21,314 Driving? Yes. Automatic and standard... 396 00:16:21,348 --> 00:16:22,715 Okay, okay. Wow. 397 00:16:22,750 --> 00:16:23,916 You're the worst. 398 00:16:23,951 --> 00:16:25,718 Welcome aboard. 399 00:16:29,423 --> 00:16:33,526 We now return to The Love Boat with Somali Pirates. 400 00:16:33,560 --> 00:16:35,228 I am the captain now. 401 00:16:35,262 --> 00:16:36,796 Well, okay, but that means 402 00:16:36,830 --> 00:16:39,532 you're in charge of getting Mr. Devlin to admit 403 00:16:39,566 --> 00:16:41,034 that after 30 years, 404 00:16:41,068 --> 00:16:43,970 he still loves Mrs. Devlin very much. 405 00:16:44,004 --> 00:16:46,472 That is not the captain's responsibility! 406 00:16:46,507 --> 00:16:48,508 Well, maybe not where you come from, 407 00:16:48,542 --> 00:16:50,343 but here on the Love Boat... 408 00:16:51,678 --> 00:16:54,647 Now, who is Mr. Devlin? 409 00:16:54,681 --> 00:16:57,950 Try skinny-dipping with her like when you were kids. 410 00:16:57,985 --> 00:16:59,919 Hey, Lois, if I was gonna kill myself, 411 00:16:59,953 --> 00:17:02,488 do I slit my wrists this way or this way? 412 00:17:02,523 --> 00:17:04,924 Sideways for attention, long way for results! 413 00:17:04,958 --> 00:17:05,925 Meg is right. 414 00:17:05,959 --> 00:17:07,393 Okay, I'll be in the garage. 415 00:17:07,428 --> 00:17:08,861 Peter, put that knife down. 416 00:17:08,896 --> 00:17:10,363 Lois, I don't have any friends! 417 00:17:10,397 --> 00:17:11,564 So I'm gonna kill myself 418 00:17:11,598 --> 00:17:13,566 and get a full page in the yearbook. 419 00:17:13,600 --> 00:17:15,301 Then they can't ignore me. 420 00:17:15,335 --> 00:17:16,369 Who's that? 421 00:17:16,403 --> 00:17:18,004 I don't know. 422 00:17:21,942 --> 00:17:24,410 Okay, Zac, remember, your character's name 423 00:17:24,445 --> 00:17:25,578 is Tevin Ashe-Taylor. 424 00:17:25,612 --> 00:17:27,413 You surf and enjoy surfing. 425 00:17:27,448 --> 00:17:29,549 In this scene, DJ Slopes is thinking 426 00:17:29,583 --> 00:17:31,050 of quitting the detective agency, 427 00:17:31,085 --> 00:17:32,552 and you're like, "No way." 428 00:17:32,586 --> 00:17:33,853 Got it. 429 00:17:34,988 --> 00:17:36,122 We're rolling! 430 00:17:36,156 --> 00:17:38,324 Listen, Tevin, I think I just need more time 431 00:17:38,358 --> 00:17:39,859 to focus on my snowboarding 432 00:17:39,893 --> 00:17:41,627 and Web series about energy drinks. 433 00:17:41,662 --> 00:17:43,863 No, man, you got to stay in the detective agency. 434 00:17:43,897 --> 00:17:46,299 It's what your dad would want. 435 00:17:46,333 --> 00:17:48,267 What? What are you talking about? 436 00:17:48,302 --> 00:17:49,735 What the hell's that new kid doing? 437 00:17:49,770 --> 00:17:50,870 This isn't in the script. 438 00:17:50,904 --> 00:17:52,371 I'm talking about your dad, DJ. 439 00:17:52,406 --> 00:17:54,207 He sent me here with a message. 440 00:17:54,241 --> 00:17:57,210 He said he can't believe he was so selfish. 441 00:17:57,244 --> 00:17:59,278 It's like you held a mirror up to him 442 00:17:59,313 --> 00:18:02,482 and he could finally see how poorly he'd been treating you. 443 00:18:02,516 --> 00:18:04,784 He didn't realize how lucky he was... 444 00:18:04,818 --> 00:18:06,586 Stay on me, camera one. 445 00:18:06,620 --> 00:18:08,788 ...to have you back in his life, 446 00:18:08,822 --> 00:18:12,191 and now he feels like he's lost you all over again. 447 00:18:12,226 --> 00:18:15,328 But how do I know he won't just hurt me again? 448 00:18:15,362 --> 00:18:17,463 You don't. You never know that. 449 00:18:17,498 --> 00:18:21,334 But isn't taking a risk better than not having a dad? 450 00:18:21,368 --> 00:18:23,536 Yeah, I guess you're right. 451 00:18:23,570 --> 00:18:26,038 You're damn right I am. 452 00:18:26,073 --> 00:18:27,406 Cut! 453 00:18:27,441 --> 00:18:29,575 You know, I don't know where any of that came from, 454 00:18:29,610 --> 00:18:30,576 but I liked it. 455 00:18:30,611 --> 00:18:31,677 Who are you? 456 00:18:31,712 --> 00:18:33,279 I'm Zac Sawyer. 457 00:18:33,313 --> 00:18:35,081 And I go where I'm needed. 458 00:18:35,115 --> 00:18:39,852 ♪ Here I go again on my own 459 00:18:39,887 --> 00:18:44,190 ♪ Going down the only road I've ever known. ♪ 460 00:18:44,224 --> 00:18:45,758 Where you headed? 461 00:18:45,792 --> 00:18:47,193 Wherever I'm needed. 462 00:18:47,227 --> 00:18:48,961 No, no, it does not work like that. 463 00:18:48,996 --> 00:18:50,696 I need to put address in machine. 464 00:18:50,731 --> 00:18:53,132 Okay, maybe, you can just take me home then. 465 00:18:53,167 --> 00:18:54,133 Where is home? 466 00:18:54,168 --> 00:18:55,568 I-I don't know. 467 00:18:55,602 --> 00:18:57,270 It's-it's my mom and dad's house, 468 00:18:57,304 --> 00:18:58,871 but I don't know the address! 469 00:18:58,906 --> 00:19:00,072 I take you airport. 470 00:19:00,107 --> 00:19:00,607 Okay! 471 00:19:04,978 --> 00:19:07,647 All right, Quagmire, I have given this a lot of thought. 472 00:19:07,681 --> 00:19:09,782 I need you to shoot me in the arm 473 00:19:09,816 --> 00:19:11,217 so we can be friends again. 474 00:19:11,251 --> 00:19:12,952 Okay. Whoa, whoa, whoa, whoa! 475 00:19:12,986 --> 00:19:14,387 No, no, I was supposed to offer, 476 00:19:14,421 --> 00:19:16,389 and then you were supposed to say, "No, Peter, 477 00:19:16,423 --> 00:19:17,590 "I'm not gonna shoot you, 478 00:19:17,624 --> 00:19:19,058 although I do appreciate the gesture." 479 00:19:19,092 --> 00:19:20,626 Hand me the gun, Peter. 480 00:19:20,661 --> 00:19:23,129 I, uh... I passed the test? 481 00:19:23,163 --> 00:19:25,898 No, Peter. I'm gonna shoot you like a dirty animal. 482 00:19:25,933 --> 00:19:27,099 But-but just the fact 483 00:19:27,134 --> 00:19:29,335 that I would make the offer is so meaningful to you. 484 00:19:29,369 --> 00:19:30,469 Your offer means nothing, Peter. 485 00:19:30,504 --> 00:19:31,871 The only thing that means anything to me 486 00:19:31,905 --> 00:19:33,606 is a bullet in your arm. Now give me that! 487 00:19:33,640 --> 00:19:34,941 Stop! Stop! Quagmire, let go! 488 00:19:34,975 --> 00:19:36,309 Come on! You're not leaving here without being shot! 489 00:19:36,343 --> 00:19:37,677 Look, I was trying to do the decent thing, 490 00:19:37,711 --> 00:19:38,945 like you'd see in a movie! 491 00:19:38,979 --> 00:19:40,179 I'm putting that bullet in your arm, Peter! 492 00:19:40,214 --> 00:19:41,914 Ah! Son of a bitch! 493 00:19:41,949 --> 00:19:44,083 It's over. We're all friends again. 494 00:19:44,117 --> 00:19:45,318 What the hell, Joe?! 495 00:19:45,352 --> 00:19:46,819 I'm just trying to settle this nonsense. 496 00:19:46,853 --> 00:19:48,087 Nothing got settled! You shot him! 497 00:19:48,121 --> 00:19:49,755 I'm the one who has to shoot him! 498 00:19:49,790 --> 00:19:52,325 Wait a second. All right, then I get to shoot Joe, all right? 499 00:19:52,359 --> 00:19:56,562 He shot me! I mean, if we're doing things fair here, then... 500 00:19:56,597 --> 00:19:58,764 All right, we're good. 501 00:20:03,804 --> 00:20:04,770 Hey, Dad. 502 00:20:04,805 --> 00:20:05,771 Dylan? 503 00:20:05,806 --> 00:20:07,106 I went to your house, 504 00:20:07,140 --> 00:20:08,808 and Chris told me you'd be here. 505 00:20:08,842 --> 00:20:11,544 Look, Dylan, I-I'm really sorry I hurt you. 506 00:20:11,578 --> 00:20:15,047 I've been a really bad father, like Ernest Hemmingway 507 00:20:15,082 --> 00:20:16,349 or-or some other great writer. 508 00:20:16,383 --> 00:20:18,117 But if-if you'll give me a chance, 509 00:20:18,151 --> 00:20:20,147 I-I'd like to try to change that. 510 00:20:20,148 --> 00:20:22,049 I'd like that, too, Dad. 511 00:20:34,829 --> 00:20:37,798 Peter, I'm so glad you patched things up with your friends. 512 00:20:37,832 --> 00:20:40,775 Have I told you that we're all friends again? 513 00:20:40,776 --> 00:20:43,365 Yes, Peter, we were just talking about it. 514 00:20:43,366 --> 00:20:47,129 They're gonna take me to the zoo and roll me around. 515 00:20:48,378 --> 00:20:50,346 We're all friends again. 516 00:20:50,380 --> 00:20:55,380 == sync, corrected by elderman == @elder_man