1 00:00:01,243 --> 00:00:04,745 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:04,821 --> 00:00:08,248 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:08,325 --> 00:00:11,626 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,703 --> 00:00:14,463 ♪ On which we used to rely? ♪ 5 00:00:14,539 --> 00:00:18,183 ♪ Lucky there's a family guy ♪ 6 00:00:18,260 --> 00:00:21,470 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:21,546 --> 00:00:23,022 ♪ All the things that make us ♪ 8 00:00:23,098 --> 00:00:24,356 ♪ Laugh and cry ♪ 9 00:00:24,433 --> 00:00:30,178 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:34,017 --> 00:00:36,193 Guys, sorry I'm late. 11 00:00:36,203 --> 00:00:38,495 I was watching The Muppet Show with Stewie. 12 00:00:39,397 --> 00:00:41,323 ♪ It's time to play the music ♪ 13 00:00:41,399 --> 00:00:43,450 ♪ It's time to light the lights ♪ 14 00:00:43,527 --> 00:00:45,544 ♪ It's time to meet the Muppets ♪ 15 00:00:45,621 --> 00:00:47,120 ♪ On The Muppet Show tonight ♪ 16 00:00:47,197 --> 00:00:49,039 What's that from? 17 00:00:49,050 --> 00:00:51,208 ♪ It's time to put on makeup ♪ 18 00:00:51,218 --> 00:00:53,293 ♪ It's time to dress up right ♪ 19 00:00:53,370 --> 00:00:55,212 ♪ It's time to raise the curtain ♪ 20 00:00:55,222 --> 00:00:57,380 ♪ On The Muppet Show tonight ♪ 21 00:00:57,391 --> 00:00:59,549 ♪ Why do we always come here? ♪ 22 00:00:59,560 --> 00:01:02,135 ♪ I guess we'll never know ♪ 23 00:01:02,212 --> 00:01:04,304 ♪ It's like some kind of torture ♪ 24 00:01:04,381 --> 00:01:06,065 ♪ To have to watch the show ♪ 25 00:01:08,143 --> 00:01:10,185 ♪ But now let's get things started ♪ 26 00:01:10,262 --> 00:01:12,312 ♪ Why don't you get things started? ♪ 27 00:01:12,389 --> 00:01:14,231 ♪ It's time to get things started ♪ 28 00:01:14,241 --> 00:01:16,650 ♪ On the most sensational, inspirational ♪ 29 00:01:16,726 --> 00:01:19,069 ♪ Celebrational, Muppetational ♪ 30 00:01:19,080 --> 00:01:21,747 ♪ This is what we call ♪ 31 00:01:21,824 --> 00:01:26,368 ♪ The Muppet Show. 32 00:01:26,444 --> 00:01:29,371 (blows sour note) 33 00:01:29,447 --> 00:01:31,915 Did you guys just make that up? 34 00:01:31,926 --> 00:01:35,094 Fellas, I want to introduce you to my fiancée Rachel. 35 00:01:35,170 --> 00:01:36,545 She's a wonderful woman, 36 00:01:36,621 --> 00:01:38,430 and she's Madeleine Albright's niece. 37 00:01:38,507 --> 00:01:40,340 Oh, pleasure to meet you, Rachel. 38 00:01:40,417 --> 00:01:42,467 No! If you want to shake hands, 39 00:01:42,544 --> 00:01:43,885 put a sheet over that thing. 40 00:01:43,962 --> 00:01:46,555 I know it's last minute, but we got a great deal 41 00:01:46,631 --> 00:01:48,515 at CanceledBarMitzvahs.com, 42 00:01:48,592 --> 00:01:51,393 and you're all invited to our wedding this Thursday... 43 00:01:51,469 --> 00:01:53,228 -I can't go. -...in New Orleans. 44 00:01:53,305 --> 00:01:54,729 By myself. I have to bring my family. 45 00:01:54,806 --> 00:01:56,439 -I'm in! -Yes! -Way in! 46 00:01:56,450 --> 00:02:00,119 Ah, New Orleans, combining the luck of Puerto Rico 47 00:02:00,195 --> 00:02:02,496 with the mosquitoes of Haiti. 48 00:02:07,944 --> 00:02:10,370 (whoops) New Orleans. 49 00:02:10,447 --> 00:02:12,289 I can't wait to get up on a balcony 50 00:02:12,299 --> 00:02:14,249 and bust out the twins. (laughs) 51 00:02:14,326 --> 00:02:15,801 Did you hear what I said, Meg? 52 00:02:15,878 --> 00:02:17,627 I said I can't wait to get up on a balcony 53 00:02:17,638 --> 00:02:20,055 -and bust out the... -Yeah, I heard you. 54 00:02:21,666 --> 00:02:25,018 Feels a little "hoo-mid." 55 00:02:28,557 --> 00:02:30,399 What, what's that? 56 00:02:32,561 --> 00:02:34,528 ♪ 57 00:02:39,735 --> 00:02:41,443 Oh, every morning from 7:00 to 10:00 58 00:02:41,519 --> 00:02:43,445 we serve a complimentary breakfast. 59 00:02:43,521 --> 00:02:45,405 Complimentary breakfast? 60 00:02:45,482 --> 00:02:48,074 Imagine the possibilities. 61 00:02:48,151 --> 00:02:50,493 ♪ 62 00:02:50,504 --> 00:02:52,245 Wow. 63 00:02:52,322 --> 00:02:55,007 -Can I get you a cup of coffee? -Coffee? 64 00:02:55,083 --> 00:02:57,676 Imagine the possibilities. 65 00:02:57,753 --> 00:03:00,345 ♪ 66 00:03:00,422 --> 00:03:01,847 Wow. 67 00:03:01,924 --> 00:03:03,515 (liquid splashing) 68 00:03:03,592 --> 00:03:05,350 ♪ It's time to swim in coffee ♪ 69 00:03:05,427 --> 00:03:08,011 ♪ It's time to flutter kick. ♪ 70 00:03:08,022 --> 00:03:10,522 How did that Muppet song get in my head? 71 00:03:12,634 --> 00:03:14,193 ♪ It's time to play the music ♪ 72 00:03:14,269 --> 00:03:15,677 ♪ It's time to light... ♪ 73 00:03:15,754 --> 00:03:18,855 Oh, yeah, it was playing when we Inception-ed. 74 00:03:18,866 --> 00:03:21,650 ♪ 75 00:03:21,726 --> 00:03:24,694 The bride and groom have written their own vows. 76 00:03:24,705 --> 00:03:26,363 PETER: Oh, no. 77 00:03:26,373 --> 00:03:28,323 Rachel, I love you. 78 00:03:28,400 --> 00:03:31,451 And today we merge our lives, our hearts, 79 00:03:31,528 --> 00:03:33,545 and our fraudulent home businesses. 80 00:03:33,622 --> 00:03:37,040 Mort, may my plantar fasciitis act like the roots 81 00:03:37,092 --> 00:03:39,125 for our tree of love. 82 00:03:39,202 --> 00:03:41,461 We will reshape our lives together 83 00:03:41,538 --> 00:03:44,547 just as socks reshape my calves daily. 84 00:03:44,558 --> 00:03:48,510 I am so happy to be merging the napkins in my pockets 85 00:03:48,586 --> 00:03:50,720 with the napkins in your pockets. 86 00:03:50,731 --> 00:03:53,056 Rachel, with you by my side 87 00:03:53,067 --> 00:03:56,235 there is no Christmas display that I can't sue the city over. 88 00:03:56,311 --> 00:03:59,229 I vow to keep you nourished by filling our home 89 00:03:59,240 --> 00:04:01,398 with the worst wine in the world 90 00:04:01,408 --> 00:04:04,234 and preparing potatoes and applesauce. 91 00:04:04,245 --> 00:04:05,577 Just like nobody. 92 00:04:05,654 --> 00:04:07,404 And I vow to adorn our walls 93 00:04:07,414 --> 00:04:09,915 with only brown art from the '70s. 94 00:04:09,992 --> 00:04:12,918 Mort, we're two peas in a pod. 95 00:04:12,995 --> 00:04:15,161 We just go together. 96 00:04:15,238 --> 00:04:18,590 You are the plastic covering to my furniture. 97 00:04:18,667 --> 00:04:20,875 And you are the little spit bubble 98 00:04:20,952 --> 00:04:22,585 in the corner of my mouth. 99 00:04:22,596 --> 00:04:26,298 Mort, you are my forever person. 100 00:04:26,374 --> 00:04:27,266 Aw. 101 00:04:27,342 --> 00:04:29,426 May we continue to have no respect 102 00:04:29,436 --> 00:04:30,927 for other drivers on the road 103 00:04:30,938 --> 00:04:33,596 and view stop signs as suggestions. 104 00:04:33,607 --> 00:04:37,442 And, Rachel, you are my forever person. 105 00:04:37,519 --> 00:04:38,601 Aw. 106 00:04:38,612 --> 00:04:40,228 And may my dead ex-wife's 107 00:04:40,305 --> 00:04:42,397 uncle's Netflix account continue 108 00:04:42,474 --> 00:04:45,450 to be fruitful to us for many years to come. 109 00:04:45,527 --> 00:04:47,569 Mort, do you take Rachel 110 00:04:47,645 --> 00:04:49,955 to be your wife in sickness and in sickness? 111 00:04:50,032 --> 00:04:51,290 I Jew. 112 00:04:51,366 --> 00:04:53,074 And, Rachel, do you take Mort 113 00:04:53,151 --> 00:04:56,286 to be your husband in bad times and bad? 114 00:04:56,297 --> 00:04:58,130 I Jew, too. 115 00:04:59,633 --> 00:05:02,467 (applause) 116 00:05:02,544 --> 00:05:04,210 Stewie, what's going on with you? 117 00:05:04,287 --> 00:05:06,713 I just found all that very moving. 118 00:05:06,790 --> 00:05:08,473 -Really? -Yes, I had no idea 119 00:05:08,550 --> 00:05:10,216 marriage could be that beautiful. 120 00:05:10,293 --> 00:05:12,886 There really is somebody for everybody. 121 00:05:12,962 --> 00:05:15,397 Even Helen Keller had her tailor. 122 00:05:17,509 --> 00:05:21,570 $100, please, blind and deaf lady! 123 00:05:27,977 --> 00:05:30,329 (sighs) Always nice coming back to your own house, huh? 124 00:05:30,405 --> 00:05:32,781 This isn't your house. It's my dad's. 125 00:05:32,857 --> 00:05:34,616 I have a package for Stewie Griffin. 126 00:05:34,692 --> 00:05:37,410 -Day just starting or ending? -Smack dab in the middle. 127 00:05:37,487 --> 00:05:39,338 Oh, dude. Brutal. 128 00:05:39,414 --> 00:05:41,173 Well, welcome to the back nine. 129 00:05:45,179 --> 00:05:46,795 I can't believe this worked. 130 00:05:46,871 --> 00:05:49,964 I'm Stewie. I'm going to be your husband. 131 00:05:50,041 --> 00:05:53,176 -Zlata. -We're such each other's forever people. 132 00:05:53,187 --> 00:05:55,470 Brian, I'd like you to meet my fiancée 133 00:05:55,547 --> 00:05:59,140 that I ordered from the Ukraine, the soon-to-be Zlata Griffin. 134 00:05:59,217 --> 00:06:01,518 Is that-- is there a dead body in there? 135 00:06:01,528 --> 00:06:03,478 Yeah, they send two in case one dies. 136 00:06:03,555 --> 00:06:04,938 She was sister. 137 00:06:05,014 --> 00:06:06,773 Looks like her arm was gnawed off. 138 00:06:06,850 --> 00:06:09,576 Babe, you don't have to eat people. We got food. 139 00:06:17,569 --> 00:06:19,452 Stewie, this is crazy. 140 00:06:19,529 --> 00:06:21,371 You can't marry that woman. You don't even know her. 141 00:06:21,382 --> 00:06:22,831 I know she can disassemble 142 00:06:22,907 --> 00:06:24,383 and reassemble a rifle in 15 seconds. 143 00:06:24,459 --> 00:06:26,334 -How does that matter... -I know it's adorable 144 00:06:26,411 --> 00:06:28,461 that she thinks we're gonna see Whoopi Goldberg 145 00:06:28,538 --> 00:06:29,554 -everywhere we go. -Stewie... 146 00:06:29,631 --> 00:06:32,391 I hear Whoopi Goldberg out here? 147 00:06:32,467 --> 00:06:34,393 Z and Bri, my two favorites. 148 00:06:34,469 --> 00:06:36,302 I-I don't even... 149 00:06:36,379 --> 00:06:38,397 Zlata, what-- why would you marry a baby? 150 00:06:38,473 --> 00:06:41,349 In my country, everyone I know blows up. 151 00:06:41,426 --> 00:06:43,476 She wanted to leave, I had 200 bucks. 152 00:06:43,553 --> 00:06:46,029 Boom, we're each other's forever people. 153 00:06:47,574 --> 00:06:50,400 Are there any more options for breakfast, Mom? 154 00:06:50,411 --> 00:06:53,403 Bread without whole walnuts in it? Yuck. 155 00:06:53,414 --> 00:06:55,363 What's going on with you two? 156 00:06:55,440 --> 00:06:57,749 Well, it's just, hotel living got us accustomed 157 00:06:57,826 --> 00:06:59,751 to having multiple breakfast options. 158 00:06:59,828 --> 00:07:02,245 Yeah, we're like when astronauts come back from space 159 00:07:02,256 --> 00:07:05,874 and can't fit back in with society, but with breakfasts. 160 00:07:05,950 --> 00:07:08,927 Well, I'd advise you space cadets to come back to Earth, 161 00:07:09,004 --> 00:07:10,503 because I'm only making one thing. 162 00:07:10,580 --> 00:07:13,423 (laughs): Okay. Meg, did you hear what I said? 163 00:07:13,475 --> 00:07:16,050 I said I'd advise you space cadets to come back 164 00:07:16,127 --> 00:07:17,594 -to Earth because... -Yeah, I heard you! 165 00:07:17,629 --> 00:07:18,770 (shatters) 166 00:07:18,847 --> 00:07:21,723 You know, there is a Best Western in Quahog. 167 00:07:21,799 --> 00:07:24,359 Well, yeah, but don't we need a room key to get breakfast? 168 00:07:25,353 --> 00:07:27,446 You mean like this one? 169 00:07:27,522 --> 00:07:29,355 Oh, you dog. 170 00:07:29,432 --> 00:07:31,441 Grab your coat, we're going to the Best Western. 171 00:07:31,452 --> 00:07:33,359 I don't need my coat; it's hot. 172 00:07:33,436 --> 00:07:35,704 Get your (bleep) coat now! 173 00:07:41,462 --> 00:07:42,777 That's the gatekeeper. 174 00:07:42,854 --> 00:07:45,246 We just show her the key and we get free food. 175 00:07:45,323 --> 00:07:47,040 Yep, just keep it simple. 176 00:07:47,116 --> 00:07:49,209 Now, if asked, we're brothers from Sweden, 177 00:07:49,285 --> 00:07:50,543 same mom, different dad. 178 00:07:50,620 --> 00:07:52,304 Well, shouldn't it be same dad, 179 00:07:52,380 --> 00:07:53,180 -different mom? -No, no, no. 180 00:07:54,700 --> 00:07:55,715 The Swedes have a very long fertility window, Chris. 181 00:07:55,792 --> 00:07:58,384 Trust me on this. Remember, big accent. 182 00:07:58,461 --> 00:08:01,480 Hey, guys, FYI, breakfast is closing in five minutes. 183 00:08:01,556 --> 00:08:03,389 BOTH: Ja. 184 00:08:03,466 --> 00:08:06,434 We're doing it, Chris. Our cover story is working. 185 00:08:06,511 --> 00:08:08,653 I'm looking for a pair of half brothers 186 00:08:08,730 --> 00:08:11,314 with different fathers from Finland. 187 00:08:11,325 --> 00:08:13,066 BOTH: Haloo? 188 00:08:13,142 --> 00:08:14,984 -(man groans) -(thudding) 189 00:08:14,995 --> 00:08:16,495 It's done. 190 00:08:17,405 --> 00:08:19,331 This is why Sweden, Chris. 191 00:08:19,407 --> 00:08:22,283 -Never Finland. -I'll never doubt you again. 192 00:08:22,360 --> 00:08:24,327 Good. Now grab a yogurt that's way smaller 193 00:08:24,338 --> 00:08:26,162 than you knew they made yogurts. 194 00:08:26,173 --> 00:08:28,289 And you grab an orange juice that doesn't taste 195 00:08:28,366 --> 00:08:30,583 like orange juice, but like someone described 196 00:08:30,660 --> 00:08:33,428 the taste of orange juice to an alien. 197 00:08:42,931 --> 00:08:45,690 -I better get going. -Have good day at work, husband. 198 00:08:45,767 --> 00:08:48,485 Mwah. Babe, you're too good to me. 199 00:08:51,889 --> 00:08:53,439 I just left my car in stall four. 200 00:08:53,516 --> 00:08:55,700 -Perfect. I can take it from here. -Okay, great. 201 00:08:55,777 --> 00:08:57,869 And I apologize, but my son threw up in the back. 202 00:08:57,946 --> 00:08:59,988 Okay, it's no problem, we can clean that up for you. 203 00:09:00,064 --> 00:09:02,615 Thanks, you're the best. 204 00:09:02,692 --> 00:09:06,995 Hey, Levi, we got a backseat vomit in the maroon PT Cruiser. 205 00:09:07,071 --> 00:09:09,455 Levi? 206 00:09:09,532 --> 00:09:14,043 Levi? Levi? 207 00:09:14,054 --> 00:09:16,471 (sighs) 208 00:09:22,304 --> 00:09:24,596 Hey, uh, so, I'm really sorry, but I-I threw up 209 00:09:24,672 --> 00:09:26,472 -all over the front seat. -Not a problem. 210 00:09:26,549 --> 00:09:28,057 Thanks, man. Late for a flight. 211 00:09:28,068 --> 00:09:30,518 Levi? 212 00:09:30,595 --> 00:09:33,613 Levi? Levi? 213 00:09:43,441 --> 00:09:46,409 (gags) 214 00:09:46,420 --> 00:09:49,129 Hey, I accidentally barfed in my car. 215 00:09:49,164 --> 00:09:50,538 They told me I could leave it here? 216 00:09:50,615 --> 00:09:52,415 -Yeah. I'll clean it. -Thanks. 217 00:09:52,426 --> 00:09:54,709 I got to catch my flight. 218 00:09:54,786 --> 00:09:56,052 ♪ 219 00:10:02,126 --> 00:10:05,562 Levi? Levi? 220 00:10:11,278 --> 00:10:14,020 Uh, this one looks good. The, uh, second cheapest one. 221 00:10:14,097 --> 00:10:16,281 I'd actually recommend that first Cab there. 222 00:10:16,358 --> 00:10:18,566 -Sound good. -I love Cab. 223 00:10:18,643 --> 00:10:20,360 That second cheapest one sounds great, too. 224 00:10:20,436 --> 00:10:21,944 We'll take that one. 225 00:10:21,955 --> 00:10:24,238 Indulge me in one more work story? 226 00:10:24,315 --> 00:10:26,908 So, last week I put this nice family in a Sonata. 227 00:10:26,984 --> 00:10:28,793 Those are supposed to be great cars. 228 00:10:28,870 --> 00:10:30,244 (chuckles): Actually, uh, yeah... 229 00:10:30,321 --> 00:10:32,297 They're-they're not great. They're okay. 230 00:10:32,374 --> 00:10:34,749 Anyway, he says he'll fill the car up before he brings it back. 231 00:10:34,826 --> 00:10:36,709 He opts out of buying our gas. 232 00:10:36,786 --> 00:10:40,138 Which is, like, ten percent of less than anywhere in town. 233 00:10:40,215 --> 00:10:41,464 That's right, babe. 234 00:10:41,475 --> 00:10:42,590 But that's his prerogative, as Mitch says. 235 00:10:42,667 --> 00:10:43,925 Mitch is my manager. 236 00:10:44,001 --> 00:10:45,426 So, fast-forward to this morning. 237 00:10:45,503 --> 00:10:47,812 I get the car back, I check the tank. 238 00:10:47,889 --> 00:10:50,598 Three-quarters full. Quahog, we have a problem. 239 00:10:50,675 --> 00:10:53,818 (laughs) Stewie, you're so funny. 240 00:10:53,895 --> 00:10:54,936 It's from a movie. 241 00:10:55,012 --> 00:10:57,146 Anyway, that's a 150% markup. 242 00:10:57,157 --> 00:10:58,823 Turns out he was late for a flight and figured 243 00:10:58,900 --> 00:11:00,492 it's worth it to eat the nine bucks. 244 00:11:00,568 --> 00:11:03,995 So, yeah, a Wednesday I won't soon be forgetting. 245 00:11:04,072 --> 00:11:07,248 -One check fine? -$15 on this, the rest on theirs. 246 00:11:11,171 --> 00:11:12,837 -I like them. -Hmm? 247 00:11:12,914 --> 00:11:15,164 Aaron and Shauna. They're nice. I like them. 248 00:11:15,175 --> 00:11:17,333 -Yeah. -It's comfortable going out with people 249 00:11:17,344 --> 00:11:20,128 in the same socioeconomic class as us, you know? 250 00:11:20,204 --> 00:11:21,846 I mean, I love the Burtons, but I don't really like 251 00:11:21,923 --> 00:11:23,965 to go to dinner parties in apartments. 252 00:11:24,041 --> 00:11:27,009 Apartment no worse than room in house. 253 00:11:27,020 --> 00:11:29,345 You're having a lot of those tonight. 254 00:11:29,356 --> 00:11:31,931 I think there's a new This Is Us. 255 00:11:32,008 --> 00:11:34,100 Mmm. Mmm. Mmm. 256 00:11:34,177 --> 00:11:35,643 Babe, no. Our show. 257 00:11:35,720 --> 00:11:37,404 (grunting) 258 00:11:39,348 --> 00:11:40,940 What's Kate up to this week? 259 00:11:41,017 --> 00:11:42,525 Losing weight with Toby maybe? 260 00:11:42,536 --> 00:11:45,528 Why you not have sex with me? 261 00:11:45,539 --> 00:11:47,321 No, I know. I totally want to. 262 00:11:47,398 --> 00:11:49,449 It's just, it's our show, you know? 263 00:11:49,525 --> 00:11:50,825 We watch show later. 264 00:11:50,902 --> 00:11:52,869 Uh, and we sleep... when? 265 00:11:52,879 --> 00:11:55,496 Uh, th-there's just only so many hours in the day. 266 00:11:55,573 --> 00:11:57,123 -You know? -No more putting off. 267 00:11:57,200 --> 00:11:59,375 Sex now. 268 00:11:59,386 --> 00:12:02,211 Wait, wait, wait. Black man in glasses? 269 00:12:02,222 --> 00:12:04,505 Yes, yes. It's a Sterling Brown episode. 270 00:12:04,582 --> 00:12:07,559 I like Black man in glasses. 271 00:12:11,306 --> 00:12:13,389 Okay, now we don't have a room key for this hotel, 272 00:12:13,400 --> 00:12:14,557 so follow my lead. 273 00:12:14,568 --> 00:12:16,517 They didn't even ask at the last place. 274 00:12:16,570 --> 00:12:18,394 Yeah, but we had one and we carried ourselves 275 00:12:18,405 --> 00:12:21,481 -with key card confidence. -So, what's the plan? 276 00:12:21,557 --> 00:12:23,524 -Let's try hello. -Got it. 277 00:12:23,601 --> 00:12:24,909 Good morning, how may I help you? 278 00:12:24,986 --> 00:12:26,578 Hello... 279 00:12:26,654 --> 00:12:28,905 Good morning, I'm staying here with my son, 280 00:12:28,915 --> 00:12:31,365 the Guinness record holder for longest hello. 281 00:12:31,442 --> 00:12:33,493 We were just wondering, where's your breakfast buffet? 282 00:12:33,569 --> 00:12:36,412 -Just through those doors. -Thank you. 283 00:12:36,423 --> 00:12:38,998 ...o... 284 00:12:39,075 --> 00:12:42,043 -What is it? -Nothing, it's just... 285 00:12:42,119 --> 00:12:45,755 (chuckles) ...this job is so cool. 286 00:12:45,766 --> 00:12:47,766 ♪ 287 00:13:17,780 --> 00:13:19,714 ♪ 288 00:13:38,676 --> 00:13:41,435 My God, Chris, look. 289 00:13:41,512 --> 00:13:44,605 The crown jewel of hotel breakfasts. 290 00:13:44,682 --> 00:13:47,275 The Suites. At The Point. 291 00:13:47,351 --> 00:13:48,326 At The Quahog. 292 00:13:48,403 --> 00:13:49,443 At The Harbor. 293 00:13:49,520 --> 00:13:50,820 At The Promenade. 294 00:13:50,855 --> 00:13:52,163 At the goofy squirrel. 295 00:13:52,240 --> 00:13:53,614 I'm not a part of the sign. 296 00:13:53,691 --> 00:13:57,243 But I am a little nutty. (laughs) 297 00:13:57,320 --> 00:13:59,996 -That's our next target. -I don't like it. 298 00:14:00,006 --> 00:14:02,748 I hear that breakfast buffet is like Fort Knox. 299 00:14:02,825 --> 00:14:04,417 I'll figure out a way in. 300 00:14:04,493 --> 00:14:07,420 After all, I snuck into Bryan Singer's birthday party. 301 00:14:07,496 --> 00:14:08,504 (dance music playing) 302 00:14:08,515 --> 00:14:10,006 Excuse me, how old are you? 303 00:14:10,016 --> 00:14:12,008 Not of legal age anywhere in the world. 304 00:14:12,018 --> 00:14:13,801 Have fun, tell whoever you want. 305 00:14:13,878 --> 00:14:16,229 Weirdly, no one cares about this. 306 00:14:20,193 --> 00:14:21,526 (knocking on door) 307 00:14:23,104 --> 00:14:24,478 Hey. Is Stewie around? 308 00:14:24,555 --> 00:14:27,532 -No, he's still at work. -Cool. Cool. 309 00:14:27,609 --> 00:14:29,483 Uh, can you just let him know I stopped by? 310 00:14:29,560 --> 00:14:31,611 You can stay and wait for him. 311 00:14:31,687 --> 00:14:33,872 Yeah, no, I'm just-- I'm just late for my thing. 312 00:14:33,948 --> 00:14:35,948 I hear you are famous writer. 313 00:14:36,025 --> 00:14:37,876 I want to talk your book. 314 00:14:37,952 --> 00:14:41,329 I have Dasani water bottle full of Rite Aid vodka. 315 00:14:41,405 --> 00:14:42,755 I could chat for a second. 316 00:14:47,203 --> 00:14:49,596 Every damn Wednesday. 317 00:14:51,725 --> 00:14:53,966 Sorry I'm so late, babe. Levi no-showed again... 318 00:14:54,043 --> 00:14:55,009 (glass shatters) 319 00:14:55,086 --> 00:14:56,844 Uh, hey, Stewie. 320 00:14:56,921 --> 00:14:58,387 Brian? What the hell? 321 00:14:58,398 --> 00:15:00,514 That's my wife, man. Get off her. 322 00:15:00,591 --> 00:15:03,234 -Stewie, wait, I-I can explain. -What's there to explain, Brian? 323 00:15:03,311 --> 00:15:05,561 -You... -(phone ringing, vibrating) 324 00:15:05,572 --> 00:15:09,023 Hello? Levi, where you been, man? 325 00:15:09,100 --> 00:15:10,566 Look, I already gave you a verbal warning, 326 00:15:10,577 --> 00:15:12,735 so I'm gonna have to write you up. 327 00:15:12,746 --> 00:15:15,246 Levi, don't call me that. Don't-don't use that word. 328 00:15:15,323 --> 00:15:16,989 Stop-stop using that word. 329 00:15:17,066 --> 00:15:18,407 I already warned you about calling me that 330 00:15:18,418 --> 00:15:20,242 at the last staff meeting. 331 00:15:20,253 --> 00:15:22,244 Okay, now that's strike two, Levi. 332 00:15:22,255 --> 00:15:24,205 I can, too, give strikes. 333 00:15:24,281 --> 00:15:27,416 Mitch said I can give strikes. Don't call Mitch that. 334 00:15:27,427 --> 00:15:29,126 Listen, I can't talk about this right now. 335 00:15:29,203 --> 00:15:31,253 My dog is banging my wife. 336 00:15:31,264 --> 00:15:33,089 I'm not gonna write him up. He's the only one strong enough 337 00:15:33,099 --> 00:15:34,432 to change the water jugs. 338 00:15:40,297 --> 00:15:41,555 Look, Stewie, I'm sorry. 339 00:15:41,632 --> 00:15:43,432 I honestly didn't think you'd care. 340 00:15:43,443 --> 00:15:45,393 It's not like you're having sex with her. 341 00:15:45,469 --> 00:15:48,437 I know, right? Once they say "I do," they don't. 342 00:15:48,448 --> 00:15:50,272 Stewie, don't be mad. 343 00:15:50,283 --> 00:15:51,399 Don't be mad? 344 00:15:51,475 --> 00:15:53,067 I'm driving all over New England 345 00:15:53,144 --> 00:15:54,902 picking up rigs and scrubbing upholstery 346 00:15:54,979 --> 00:15:56,946 so I can take you to nice places, 347 00:15:56,957 --> 00:15:59,448 and you're in bed with my friend pitching woo? 348 00:15:59,459 --> 00:16:02,460 I'll show you what happens to guys who touch my wife 349 00:16:02,537 --> 00:16:05,287 with this Mike Moustakas signature bat. 350 00:16:05,298 --> 00:16:07,039 Geez, they're getting rather loosey-goosey 351 00:16:07,116 --> 00:16:08,624 with signature bats. 352 00:16:08,635 --> 00:16:10,876 (yelling) 353 00:16:10,953 --> 00:16:12,586 Stewie play ball? 354 00:16:12,663 --> 00:16:14,630 -Stewie, wait. -(laughs): Aw. 355 00:16:14,641 --> 00:16:18,050 A boy and his dog. 356 00:16:18,127 --> 00:16:20,052 You play doctor with my wife, Bri? 357 00:16:20,129 --> 00:16:22,138 You show her yours? 358 00:16:22,173 --> 00:16:23,556 She show you hers? 359 00:16:23,632 --> 00:16:25,224 Those are private parts. 360 00:16:25,301 --> 00:16:27,893 We don't touch private parts. 361 00:16:27,970 --> 00:16:30,488 Did you kiss butts? Did you, Bri? 362 00:16:30,565 --> 00:16:33,992 I kiss butts with a lot of people, but, Stewie, I'm sorry. 363 00:16:34,068 --> 00:16:35,994 I guess I just got carried away in the moment. 364 00:16:36,070 --> 00:16:40,281 Well, I'm getting a little carried away right now. 365 00:16:40,357 --> 00:16:42,616 Bad one to miss on right there. 366 00:16:42,651 --> 00:16:45,837 Do I even need to ask, have you had your cooties shot? 367 00:16:45,913 --> 00:16:48,006 -Stewie, come on. -Just answer me, man. 368 00:16:49,533 --> 00:16:53,169 Circle, circle, dot, dot, now I've got the cooties shot. 369 00:16:53,179 --> 00:16:55,421 You can't get it here. 370 00:16:55,498 --> 00:16:58,725 (crying): It has to be at school. 371 00:17:03,356 --> 00:17:05,306 Well, Dad, we did it. 372 00:17:05,382 --> 00:17:07,183 We sure did, Chris. 373 00:17:07,218 --> 00:17:09,569 What did we do again? 374 00:17:16,560 --> 00:17:18,619 -He passed him a note. -What's it say? 375 00:17:31,217 --> 00:17:33,542 Okay, it's okay. Just let them keep talking. 376 00:17:33,553 --> 00:17:35,219 He'll mess up-- why is he getting up? 377 00:17:35,296 --> 00:17:37,055 Why is he getting up? 378 00:17:38,082 --> 00:17:39,015 He's on the move. 379 00:17:40,584 --> 00:17:42,393 ♪ 380 00:17:44,064 --> 00:17:46,222 -What do you got? -I got nothing. 381 00:17:46,232 --> 00:17:48,140 Are you kidding me? 382 00:17:48,217 --> 00:17:50,226 (wheels squeaking) 383 00:17:50,236 --> 00:17:53,312 CHRIS: They never did catch my dad, 384 00:17:53,389 --> 00:17:56,524 but I wasn't so lucky. 385 00:17:56,600 --> 00:17:59,243 GUARD: That's breakfast, ladies. 386 00:17:59,320 --> 00:18:03,906 I was sentenced to 12 to 15 years for hotel breakfast crim. 387 00:18:03,917 --> 00:18:07,460 But I wouldn't snitch on the old man. 388 00:18:08,445 --> 00:18:09,712 PETER: Hey, give me that oatmeal. 389 00:18:11,448 --> 00:18:13,415 ♪ 390 00:18:13,426 --> 00:18:15,334 In the end, Dad figured out a way 391 00:18:15,411 --> 00:18:17,428 we could keep eating breakfast together. 392 00:18:17,505 --> 00:18:20,005 We just had to kill a guard or two. 393 00:18:20,082 --> 00:18:22,174 Actually, we had to kill a bunch of guards. 394 00:18:22,251 --> 00:18:23,592 It was bad. 395 00:18:23,603 --> 00:18:25,511 It became a so-so Netflix documentary 396 00:18:25,588 --> 00:18:27,605 that Mort and Rachel were able to watch 397 00:18:27,682 --> 00:18:30,525 with his dead wife's uncle's password. 398 00:18:35,857 --> 00:18:38,190 Why always we come only here? 399 00:18:38,267 --> 00:18:40,943 (chuckles) Babe, when-when you find gold, 400 00:18:40,954 --> 00:18:43,529 you don't then, like, go looking for silver. 401 00:18:43,606 --> 00:18:45,289 Stewie, why are we here? 402 00:18:45,366 --> 00:18:47,074 Look, Brian, you're my best friend. 403 00:18:47,151 --> 00:18:49,410 Zlata, you're my wife. 404 00:18:49,486 --> 00:18:51,453 Mistakes have been made, but we need to move forward. 405 00:18:51,464 --> 00:18:54,373 -We all agree on that? -So, you forgive me? 406 00:18:54,450 --> 00:18:56,375 Well, I've been thinking about this situation, 407 00:18:56,452 --> 00:18:58,377 and I have a proposal for you. 408 00:18:58,454 --> 00:19:01,130 I want you to sleep with my wife again. 409 00:19:01,141 --> 00:19:01,848 What? 410 00:19:03,034 --> 00:19:05,551 I want you to have no-ties sex with my wife. 411 00:19:05,628 --> 00:19:07,887 But that's it. If you think for one second 412 00:19:07,963 --> 00:19:10,306 that you're gonna take her to a museum, think again. 413 00:19:10,316 --> 00:19:13,151 -You blew that chance. -Um... 414 00:19:13,227 --> 00:19:15,936 I'm talking like, right when you're done boning, you're gone. 415 00:19:16,013 --> 00:19:17,655 Stew Man comes in for the cuddles. 416 00:19:17,732 --> 00:19:19,940 Stew Man cleans up wet spots. 417 00:19:20,017 --> 00:19:22,443 You don't get to do that. Not after what you did. 418 00:19:22,519 --> 00:19:24,829 Uh, I'm-I'm a little confused. 419 00:19:24,906 --> 00:19:27,498 Look, together we're kind of the perfect husband. 420 00:19:27,575 --> 00:19:30,534 While you're banging her, I'm walking with a shoebox 421 00:19:30,611 --> 00:19:32,620 full of our receipts to H&R Block. 422 00:19:32,696 --> 00:19:35,956 So, y-you just want the crappy parts of marriage? 423 00:19:36,033 --> 00:19:38,000 My friend, we have a very different idea 424 00:19:38,011 --> 00:19:39,293 of what that is. 425 00:19:39,370 --> 00:19:41,512 And I'm serious, if I catch you pulling 426 00:19:41,589 --> 00:19:44,965 one hair tie from her jeans pocket before you do laundry, 427 00:19:45,042 --> 00:19:46,684 I'll break your arm, man. 428 00:19:46,761 --> 00:19:49,178 Okay, Stewie, I-I guess I'm in. 429 00:19:49,189 --> 00:19:51,013 -Just one thing. -What's that? 430 00:19:51,024 --> 00:19:52,523 I'm gonna need some more breadsticks. 431 00:19:52,600 --> 00:19:55,476 (all laughing) 432 00:19:55,552 --> 00:19:57,353 ANNOUNCER: Macaroni Grill. 433 00:19:57,363 --> 00:19:59,071 Come arrange your cuckolding agreement here. 434 00:20:06,063 --> 00:20:07,205 Hey, Stewie, where's Zlata? 435 00:20:07,281 --> 00:20:08,447 It's over. She left. 436 00:20:08,524 --> 00:20:10,241 I'm boxing up her underwear. 437 00:20:10,317 --> 00:20:11,876 She would just take them off 438 00:20:11,953 --> 00:20:13,535 and kick them into the corner of the room. 439 00:20:13,546 --> 00:20:16,547 -Hey, Stewie. -Hey, Doug. 440 00:20:16,624 --> 00:20:18,540 Oh, I heard about Splitsville. 441 00:20:18,551 --> 00:20:20,885 Uh, that's why I prefer the bachelor life: 442 00:20:20,962 --> 00:20:22,711 just me, my big wheel, 443 00:20:22,722 --> 00:20:24,964 and the doll I draw private parts on. 444 00:20:25,040 --> 00:20:26,382 I hear you. 445 00:20:26,392 --> 00:20:28,550 I like to put rocks in cups, Stewie. 446 00:20:28,561 --> 00:20:31,887 You can't really do that with some gnat buzzing in your ear. 447 00:20:31,898 --> 00:20:33,397 Do you shake the cup? 448 00:20:33,474 --> 00:20:36,734 Not sure what else you do with rocks in a cup. 449 00:20:38,721 --> 00:20:41,239 God, he's so (bleep) cool. I hate it. 450 00:20:41,315 --> 00:20:44,400 Well, there's only one thing left for me to do. 451 00:20:44,410 --> 00:20:47,152 -You can take this job and... -ALL: Surprise! 452 00:20:47,229 --> 00:20:50,489 Me? Yes, yes. Thank you. 453 00:20:50,566 --> 00:20:53,909 (crying): You don't know how much I needed this today. 454 00:20:53,920 --> 00:20:55,419 You're all right, Griffin. 455 00:20:55,496 --> 00:20:57,705 -Levi... -For a (bleep). 456 00:20:57,781 --> 00:20:59,632 Stop using that word.