1 00:00:01,502 --> 00:00:05,214 ♪♪ It seems today that all you see ♪♪ 2 00:00:05,297 --> 00:00:08,342 ♪♪ Is violence in movies and sex on TV ♪♪ 3 00:00:08,425 --> 00:00:11,929 ♪♪ But where are those good old-fashioned values ♪♪ 4 00:00:12,012 --> 00:00:14,765 ♪♪ On which we used to rely? ♪♪ 5 00:00:14,848 --> 00:00:18,352 ♪♪ Lucky there's a family guy ♪♪ 6 00:00:18,435 --> 00:00:21,605 ♪♪ Lucky there's a man who positively can do ♪♪ 7 00:00:21,688 --> 00:00:23,106 ♪♪ All the things that make us ♪♪ 8 00:00:23,190 --> 00:00:24,775 ♪♪ Laugh and cry ♪♪ 9 00:00:24,858 --> 00:00:29,780 ♪♪ He's... a... fam... ily... guy! ♪♪ 10 00:00:34,535 --> 00:00:37,496 A tragic accident today in the North Providence area. 11 00:00:37,579 --> 00:00:39,623 A family of four lost their lives 12 00:00:39,706 --> 00:00:41,792 when their minivan swerved off the road and into a ravine 13 00:00:41,875 --> 00:00:43,502 exploding on impact. 14 00:00:43,585 --> 00:00:44,837 ( snickers ) 15 00:00:44,920 --> 00:00:46,046 Do you find this funny, Tom? 16 00:00:46,129 --> 00:00:47,381 Oh, no, no, no. 17 00:00:47,464 --> 00:00:49,466 I was remembering I accidentally put my shirt on 18 00:00:49,550 --> 00:00:50,968 inside out this morning. 19 00:00:51,051 --> 00:00:52,427 It's fine now, though. 20 00:00:52,511 --> 00:00:55,430 S-so wh-what were you saying about a f-fashion show? 21 00:00:55,514 --> 00:00:57,015 Chris, turn the TV off. 22 00:00:57,099 --> 00:00:59,101 We got to find an anniversary gift for Mom and Dad. 23 00:00:59,184 --> 00:01:00,894 Don't look! 24 00:01:00,978 --> 00:01:02,479 We're shopping, we're shopping!! 25 00:01:02,563 --> 00:01:05,023 Oh, kids, you don't need to do anything special 26 00:01:05,107 --> 00:01:07,234 for our anniversary, just your father. 27 00:01:07,317 --> 00:01:08,902 I hope he doesn't wait 28 00:01:08,986 --> 00:01:10,404 and get your gift at the last minute again. 29 00:01:10,487 --> 00:01:12,614 My goodness, a human thumb. 30 00:01:12,698 --> 00:01:15,117 Where did you ever find this? 31 00:01:15,200 --> 00:01:16,785 It was on E-bay... 32 00:01:16,869 --> 00:01:18,537 ( throws up ) 33 00:01:18,620 --> 00:01:19,997 Oh, God, call an ambulance! 34 00:01:20,080 --> 00:01:22,207 This year, instead of exchanging gifts 35 00:01:22,291 --> 00:01:23,917 I told him it'd be nice 36 00:01:24,001 --> 00:01:26,170 if we could just spend a romantic day together. 37 00:01:26,253 --> 00:01:28,714 Oh, dear, I think we all know what that means... 38 00:01:28,797 --> 00:01:29,882 Boy-yoy-yoy yoy-yoy-ying! 39 00:01:29,965 --> 00:01:31,049 Gross. 40 00:01:33,135 --> 00:01:34,803 Hey, fellas, guess what. 41 00:01:34,887 --> 00:01:37,890 I got us a tee time tomorrow at Barrington Country Club. 42 00:01:37,973 --> 00:01:39,016 Barrington, wow. 43 00:01:39,099 --> 00:01:40,392 I'm in. 44 00:01:40,475 --> 00:01:42,227 Uh, Peter, tomorrow's your anniversary. 45 00:01:42,311 --> 00:01:43,812 Ah, crap. 46 00:01:43,896 --> 00:01:46,023 If Lois finds out I'm ditching her to play golf 47 00:01:46,106 --> 00:01:48,233 she'll hit me with a frying pan. 48 00:01:48,317 --> 00:01:52,237 Which is why I'm going to drink this frying pan antidote. 49 00:01:52,321 --> 00:01:54,281 All right, hit me with this. 50 00:01:54,364 --> 00:01:55,782 Didn't work. 51 00:02:13,759 --> 00:02:15,219 What the hell? 52 00:02:15,302 --> 00:02:18,347 "Lois, it's an anniversary scavenger hunt. 53 00:02:18,430 --> 00:02:22,059 Your first clue is at the Quahog Mini-mart. Love, Peter." 54 00:02:22,142 --> 00:02:23,477 Oh, how fun! 55 00:02:27,147 --> 00:02:29,316 All right, gentlemen, before you tee off 56 00:02:29,399 --> 00:02:32,069 here are your complimentary monogrammed bag towels 57 00:02:32,152 --> 00:02:33,654 a sleeve of balls 58 00:02:33,737 --> 00:02:35,531 and this mobile ball cleaner. 59 00:02:35,614 --> 00:02:40,118 ( swooshing and squeaking sounds ) 60 00:02:40,202 --> 00:02:42,120 Clean as a whistle, sir! 61 00:02:42,204 --> 00:02:45,958 I'm not going to get short by touching your spit, am I? 62 00:02:46,041 --> 00:02:47,960 You'd be the first, champ. 63 00:02:48,043 --> 00:02:49,461 Well, it's about time. 64 00:02:49,545 --> 00:02:53,257 Sorry, fellas, I'm not going to be able to play. 65 00:02:53,340 --> 00:02:55,133 Loretta's mother is in town 66 00:02:55,217 --> 00:02:58,428 and we have to go buy new sheets for the dog bed. 67 00:02:58,512 --> 00:02:59,805 Cleveland! 68 00:02:59,888 --> 00:03:01,807 I mean the pull-out sofa bed. 69 00:03:01,890 --> 00:03:03,350 Cleveland, this is Barrington. 70 00:03:03,433 --> 00:03:06,144 You could be the first black guy ever to play this course. 71 00:03:06,228 --> 00:03:07,479 People will be impressed. 72 00:03:07,563 --> 00:03:08,730 Hey, a black guy! Ooh, fun! 73 00:03:08,814 --> 00:03:10,190 Come on, Cleveland. 74 00:03:10,274 --> 00:03:12,150 Maybe we should play another time. 75 00:03:12,234 --> 00:03:13,569 Screw that. 76 00:03:13,652 --> 00:03:15,445 I busted my ass keeping Lois busy so I could be here. 77 00:03:15,529 --> 00:03:16,947 Now let's grip it and rip it. 78 00:03:17,030 --> 00:03:18,740 The Fed is going to be lowering rates 79 00:03:18,824 --> 00:03:20,701 so get your money out of T-bills 80 00:03:20,784 --> 00:03:22,703 and put it all into... waffles, tasty waffles 81 00:03:22,786 --> 00:03:23,787 with lots of syrup. 82 00:03:23,871 --> 00:03:26,248 Waffles! Buy waffles!! 83 00:03:26,331 --> 00:03:28,584 All: Waffles! Waffles! 84 00:03:34,423 --> 00:03:37,259 Okay, kids, keep your eyes peeled for a clue. 85 00:03:37,342 --> 00:03:39,595 Now what Jughead has done here-- 86 00:03:39,678 --> 00:03:41,471 and it's really quite ingenious, actually-- 87 00:03:41,555 --> 00:03:44,892 is paint pupils on his eyelids so he can sleep through class 88 00:03:44,975 --> 00:03:48,854 without Miss Grundy being any the wiser. 89 00:03:48,937 --> 00:03:51,690 ( cackles ): He's sleeping!! 90 00:03:51,773 --> 00:03:53,567 Mom, I found Dad's first clue. 91 00:03:53,650 --> 00:03:56,195 I can't believe your father organized this. 92 00:03:56,278 --> 00:03:58,989 Usually, he can't even handle simple tasks. 93 00:03:59,072 --> 00:04:02,784 Peter, why is there a diaper in the lamp socket? 94 00:04:02,868 --> 00:04:04,786 Oh, Lois, he's done it again! 95 00:04:04,870 --> 00:04:06,288 Wait a minute. 96 00:04:06,371 --> 00:04:08,290 ( electrical buzzing ) 97 00:04:08,373 --> 00:04:09,374 Ha! 98 00:04:12,836 --> 00:04:14,004 Peter, let's pack it in. 99 00:04:14,087 --> 00:04:15,756 There's too much water out here. 100 00:04:15,839 --> 00:04:17,424 Yeah, let's hit the bar, huh? 101 00:04:17,508 --> 00:04:20,552 Oh, come on, there's worse things in life than rain... 102 00:04:20,636 --> 00:04:22,054 like, eh... like spiders. 103 00:04:22,137 --> 00:04:24,097 Oh, he's behind the door... 104 00:04:24,181 --> 00:04:25,641 ( coughing ) 105 00:04:25,724 --> 00:04:27,267 Peter, he's bothering everyone. 106 00:04:27,351 --> 00:04:28,727 Say something. 107 00:04:28,810 --> 00:04:30,437 Say something. 108 00:04:30,521 --> 00:04:32,397 I'll kick his ass, someone ought to kick his ass. 109 00:04:32,481 --> 00:04:34,233 Don't go in there!! 110 00:04:34,316 --> 00:04:35,567 Peter... 111 00:04:35,651 --> 00:04:37,152 All right, give me a Kleenex. 112 00:04:37,236 --> 00:04:38,737 I knew he was bad! 113 00:04:38,820 --> 00:04:40,113 I knew...ahhhh!! 114 00:04:40,197 --> 00:04:43,200 Out of me way, they're after me Lucky Charms! 115 00:04:43,283 --> 00:04:46,245 I paid him ten bucks to say it. 116 00:04:46,328 --> 00:04:47,329 Classic. 117 00:04:47,412 --> 00:04:49,248 We'll be in the clubhouse. 118 00:04:49,331 --> 00:04:50,707 Go on, run away. 119 00:04:50,791 --> 00:04:52,876 More golf course for me. 120 00:04:55,587 --> 00:04:57,214 That was close. 121 00:04:57,297 --> 00:04:58,465 Huh, that looks dangerous. 122 00:04:58,549 --> 00:05:00,300 Somebody's going to get hurt. 123 00:05:05,013 --> 00:05:06,723 Ah, it'll be fine. 124 00:05:12,563 --> 00:05:14,481 ( gasps ) 125 00:05:14,565 --> 00:05:15,983 Both: You again? 126 00:05:20,153 --> 00:05:22,239 Oh, Death, please don't take me now! 127 00:05:22,322 --> 00:05:23,574 Relax, you're not dying. 128 00:05:23,657 --> 00:05:25,534 You're just having a near-death experience. 129 00:05:25,617 --> 00:05:26,869 Oh, thank God. 130 00:05:26,952 --> 00:05:28,662 Oh, yeah, thank God. 131 00:05:28,745 --> 00:05:31,790 Thank God I get to hang out with a fascinating gent like yourself. 132 00:05:31,874 --> 00:05:33,876 So wh-when am I going to die? 133 00:05:33,959 --> 00:05:36,170 About two years after your wife divorces you. 134 00:05:36,253 --> 00:05:38,338 What the hell are you talking about? 135 00:05:38,422 --> 00:05:39,715 Lois'd never leave me. 136 00:05:39,798 --> 00:05:42,634 She's been crazy about me since the night we met. 137 00:05:45,304 --> 00:05:46,972 Oh, my God, that's me. 138 00:05:47,055 --> 00:05:49,391 Look how thin I was! 139 00:05:49,474 --> 00:05:52,311 My, this is certainly a beautiful night. 140 00:05:52,394 --> 00:05:54,104 I love looking at stars. 141 00:05:54,188 --> 00:05:55,480 Say no more. 142 00:05:55,564 --> 00:05:56,732 Peter, wait. 143 00:05:57,566 --> 00:06:00,319 "Very interesting... but stupid!" 144 00:06:00,402 --> 00:06:01,904 ( laughing ) 145 00:06:01,987 --> 00:06:04,406 Oh, my God, I love Arte Johnson! 146 00:06:04,489 --> 00:06:06,950 Then why don't you give him a kiss, heh? 147 00:06:07,034 --> 00:06:08,869 Oh, Peter, get away from me! 148 00:06:08,952 --> 00:06:10,579 Come on, come on. 149 00:06:10,662 --> 00:06:12,247 Stop it, stop it. 150 00:06:22,674 --> 00:06:25,636 Oh, my God! 151 00:06:25,719 --> 00:06:27,221 ( tires screeching ) 152 00:06:27,304 --> 00:06:30,140 ( crashing ) 153 00:06:30,224 --> 00:06:31,558 ♪♪ Oh, baby, I love your way...♪ 154 00:06:31,642 --> 00:06:33,268 Oh, Peter, I hear music. 155 00:06:33,352 --> 00:06:34,436 Yeah, me, too. 156 00:06:34,520 --> 00:06:37,731 From now on, this'll be our song. 157 00:06:37,814 --> 00:06:39,650 ( "Baby, I Love Your Way" playing ) 158 00:06:39,733 --> 00:06:41,318 ( explosion ) 159 00:06:41,401 --> 00:06:42,945 ( groaning) 160 00:06:43,028 --> 00:06:45,197 I've never met a guy like you. 161 00:06:45,280 --> 00:06:47,324 You're so full of life. 162 00:06:47,407 --> 00:06:49,910 ( wolves growling ) 163 00:06:49,993 --> 00:06:51,245 ( man screams ) 164 00:06:51,328 --> 00:06:54,373 It's like I can really be myself with you. 165 00:06:54,456 --> 00:06:55,832 I'm so happy. 166 00:06:55,916 --> 00:06:58,001 Ah, man, she was beautiful. 167 00:06:58,085 --> 00:07:00,546 You know, this looks awfully familiar... 168 00:07:00,629 --> 00:07:02,881 Wait a second, I remember this. 169 00:07:02,965 --> 00:07:04,383 That's me. 170 00:07:04,466 --> 00:07:06,051 Look at all that hair. 171 00:07:06,134 --> 00:07:09,012 I can't believe I thought that looked good. 172 00:07:09,096 --> 00:07:10,681 I must've been high. 173 00:07:10,764 --> 00:07:13,225 I love you, Lois Pewterschmidt. 174 00:07:13,308 --> 00:07:15,310 I love you, Peter Griffin. 175 00:07:15,394 --> 00:07:17,020 Look at that, huh, huh? 176 00:07:17,104 --> 00:07:19,314 There's no way she's going to leave me. 177 00:07:20,607 --> 00:07:22,526 Now put me back in my freakin' body, all right? 178 00:07:22,609 --> 00:07:25,153 I can't put you back until you have a revelation. 179 00:07:25,237 --> 00:07:27,614 You know, one of those things that changes your life. 180 00:07:27,698 --> 00:07:29,366 Oh, to hell with this, I'm going home. 181 00:07:29,449 --> 00:07:30,617 What are you doing? 182 00:07:30,701 --> 00:07:31,910 You can't get in that way. 183 00:07:31,994 --> 00:07:34,329 I'm sure as hell not going in the back door. 184 00:07:34,413 --> 00:07:36,623 Oh, crap, I don't have time for this. 185 00:07:36,707 --> 00:07:38,876 Listen, I'm late for an appointment. 186 00:07:38,959 --> 00:07:41,253 You don't want to follow procedure, fine. 187 00:07:41,336 --> 00:07:42,588 Stay here in limbo. 188 00:07:42,671 --> 00:07:44,339 No, no, no, wait. 189 00:07:44,423 --> 00:07:46,842 I don't want to be in limbo. 190 00:07:52,139 --> 00:07:56,310 Okay, it says the next note will be right under my nose. 191 00:07:56,393 --> 00:07:57,394 ( bell rings ) 192 00:07:57,477 --> 00:07:58,562 Announcer: And they're off. 193 00:07:58,645 --> 00:08:00,397 And quick out in front 194 00:08:00,480 --> 00:08:02,691 Silver Dasher, followed by My Nose. 195 00:08:02,774 --> 00:08:04,359 Aha! Hold my purse! 196 00:08:08,947 --> 00:08:10,782 What's Mom doing? 197 00:08:10,866 --> 00:08:12,034 I'll tell you what she's doing. 198 00:08:12,117 --> 00:08:14,077 She's screwing up my 6-2 quinella, damn it! 199 00:08:14,161 --> 00:08:16,538 My Nose out in front, followed by Sea Biscuit 200 00:08:16,622 --> 00:08:18,373 followed by Some Crazy Lady 201 00:08:18,457 --> 00:08:20,375 followed by Middle-Aged Housewife 202 00:08:20,459 --> 00:08:22,211 followed by Wait A Minute, Who's That? 203 00:08:22,294 --> 00:08:23,795 followed by Silver Dasher. 204 00:08:23,879 --> 00:08:25,547 And now it appears there's a woman chasing the dogs! 205 00:08:25,631 --> 00:08:27,799 ( dogs barking ) 206 00:08:29,384 --> 00:08:30,844 Let's go, kids! 207 00:08:30,928 --> 00:08:33,222 Lucky, tell the boys in Kansas City the bet's off. 208 00:08:33,305 --> 00:08:34,681 Too late, Stewie. 209 00:08:34,765 --> 00:08:37,434 The fix is in and the noodles are boiling in the pot-- 210 00:08:37,518 --> 00:08:39,186 boiling, I tell you. 211 00:08:39,269 --> 00:08:41,605 Wait a minute, I got it, I got it, I figured out my revelation. 212 00:08:41,688 --> 00:08:44,024 Uh, God loves a working man. 213 00:08:44,107 --> 00:08:45,192 No! 214 00:08:45,275 --> 00:08:46,610 The Shadow is, in reality 215 00:08:46,693 --> 00:08:48,070 Lamont Cranston, wealthy young man-about-town. 216 00:08:48,153 --> 00:08:49,738 No! 217 00:08:49,821 --> 00:08:52,324 Crap, I'm late; I'm in big, big trouble. 218 00:08:52,407 --> 00:08:55,494 Geez, you're pretty shook up about that appointment of yours. 219 00:08:55,577 --> 00:08:57,663 You're Death, what are you afraid of? 220 00:08:57,746 --> 00:08:59,331 Where the hell have you been? 221 00:08:59,414 --> 00:09:02,167 When I said lunch, I said noon, not noon-ish. 222 00:09:02,251 --> 00:09:03,377 Sorry, Ma... 223 00:09:03,460 --> 00:09:04,962 Sorry! 224 00:09:05,045 --> 00:09:06,839 Is sorry going to reheat the casserole? 225 00:09:06,922 --> 00:09:08,590 So who's your friend? 226 00:09:08,674 --> 00:09:10,968 It's a work thing, Ma, near-death experience. 227 00:09:11,051 --> 00:09:12,135 Where are you going? 228 00:09:12,219 --> 00:09:13,262 I got to take a leak. 229 00:09:13,345 --> 00:09:15,430 Don't forget to zip up your fly. 230 00:09:15,514 --> 00:09:19,184 If you don't zip up your fly, a seagull will get you. 231 00:09:19,268 --> 00:09:23,188 God, she's a pain in the ass, I wish Dad was still dead. 232 00:09:23,272 --> 00:09:26,441 Lois's dad was a pain in the ass when I met him. 233 00:09:28,360 --> 00:09:29,611 ( doorbell rings ) 234 00:09:32,531 --> 00:09:34,908 Hi. Can I take my tie off yet? 235 00:09:34,992 --> 00:09:36,368 Oh, Peter, you look so wonderful. 236 00:09:36,451 --> 00:09:38,787 You aren't nervous about meeting Daddy, are you? 237 00:09:38,871 --> 00:09:40,497 Oh, you'll know when I'm nervous. 238 00:09:40,581 --> 00:09:41,623 Father: Lois! 239 00:09:41,707 --> 00:09:43,208 ( passes gas ): Now! 240 00:09:43,292 --> 00:09:45,210 Lois, take the rap for this. 241 00:09:45,294 --> 00:09:48,213 I only get one chance to make a first impression. 242 00:09:48,297 --> 00:09:49,673 ( sniffs ) 243 00:09:49,756 --> 00:09:52,801 Hi, Daddy, that was me, and this is Peter. 244 00:09:52,885 --> 00:09:54,261 Hey, Mr. Pewterschmidt. 245 00:09:54,344 --> 00:09:56,138 What are you feeding this gal? 246 00:09:56,221 --> 00:09:58,390 Peter Griffin. Can I take this freakin' tie off? 247 00:09:58,473 --> 00:09:59,725 It's a pleasure, Peter. 248 00:09:59,808 --> 00:10:01,185 My daughter is quite taken with you. 249 00:10:01,268 --> 00:10:02,603 And I'm taken with her. 250 00:10:02,686 --> 00:10:04,354 I mean, look at her. 251 00:10:04,438 --> 00:10:07,065 Show us front and back there, Lois. 252 00:10:07,149 --> 00:10:10,235 And don't think I don't know where that comes from. 253 00:10:10,319 --> 00:10:12,237 That's some world-class juice 254 00:10:12,321 --> 00:10:15,574 you got brewing in the old flesh balloon down there, Carter? 255 00:10:15,657 --> 00:10:17,367 I'm going to get my purse. 256 00:10:17,451 --> 00:10:18,702 All right. 257 00:10:18,785 --> 00:10:20,913 Based on what you've seen with your wife 258 00:10:20,996 --> 00:10:22,915 what can we expect in terms of droopage here? 259 00:10:22,998 --> 00:10:24,499 Are we talking a slight slope 260 00:10:24,583 --> 00:10:25,751 or the full-blown fried eggs 261 00:10:25,834 --> 00:10:27,085 hanging on a nail thing? 262 00:10:27,169 --> 00:10:28,253 Peter, what do you think of this bronze statue? 263 00:10:28,337 --> 00:10:29,421 It's nice. 264 00:10:29,505 --> 00:10:30,547 It's early Etruscan. 265 00:10:30,631 --> 00:10:31,715 Oh, get out of here! 266 00:10:31,798 --> 00:10:32,966 No, seriously. Oh, that's great. 267 00:10:41,767 --> 00:10:44,686 ( sputtering and coughing ) 268 00:10:46,313 --> 00:10:47,606 Hey, look, a manatee. 269 00:10:47,689 --> 00:10:49,233 We can use it for soup. 270 00:10:54,029 --> 00:10:56,031 Ensign Glen Quagmire; welcome aboard. 271 00:10:56,114 --> 00:10:58,158 You picked a great day to get rescued. 272 00:10:58,242 --> 00:11:00,702 We were just about to sing a song about mopping. 273 00:11:00,786 --> 00:11:02,746 ( breezy show music plays ) 274 00:11:02,829 --> 00:11:05,666 ♪♪ We're mopping the deck, which is Navy for floor ♪♪ 275 00:11:05,749 --> 00:11:09,419 ♪♪ And when we're done mopping, we'll mop it some more ♪♪ 276 00:11:09,503 --> 00:11:12,297 ♪♪ Swab means mop, deck means floor... ♪♪ 277 00:11:12,381 --> 00:11:15,300 Could you tell me when you're leaving to go back in time? 278 00:11:15,384 --> 00:11:18,053 I was talking to a robe on the coat rack for 20 minutes 279 00:11:18,136 --> 00:11:20,472 before I realized you weren't in it. 280 00:11:20,556 --> 00:11:23,809 Ahh, for God's sake, leave me alone, I'm working. 281 00:11:23,892 --> 00:11:25,435 Don't yell at your mother. 282 00:11:25,519 --> 00:11:27,104 If you yell at your mother 283 00:11:27,187 --> 00:11:29,273 a hen will lay eggs in your tummy. 284 00:11:29,356 --> 00:11:31,358 Wow, brilliantly choreographed. 285 00:11:31,441 --> 00:11:33,110 That's your tax dollars at work. 286 00:11:33,193 --> 00:11:35,153 Why don't you join us and see the world? 287 00:11:35,237 --> 00:11:39,575 Sorry, pal, I've seen the world, and its name is Lois. 288 00:11:39,658 --> 00:11:40,951 How romantic. 289 00:11:41,034 --> 00:11:43,036 Why can't you find a nice girl? 290 00:11:43,120 --> 00:11:44,830 Ma, she's going to dump him. 291 00:11:44,913 --> 00:11:46,832 Well, at least he got that far. 292 00:11:46,915 --> 00:11:49,668 You know who he took to the prom-- his cousin! 293 00:11:49,751 --> 00:11:51,086 That's weak. 294 00:11:51,170 --> 00:11:52,963 Yeah. 295 00:11:53,046 --> 00:11:55,591 All right, that's it, I'm sick of both of you. 296 00:11:55,674 --> 00:11:57,342 Come on, Peter. 297 00:11:57,426 --> 00:11:59,678 Death, put your jacket on or you'll get frostbite. 298 00:11:59,761 --> 00:12:01,096 I don't have skin. 299 00:12:01,180 --> 00:12:03,015 That's 'cause you didn't eat your beans. 300 00:12:05,309 --> 00:12:07,895 Come on, come on, get back in your big, fat body. 301 00:12:07,978 --> 00:12:09,980 Why should I help some guy save his marriage 302 00:12:10,063 --> 00:12:12,274 when I can't even get a girl? 303 00:12:12,357 --> 00:12:13,525 What are you saying? 304 00:12:13,609 --> 00:12:15,152 The revelation, jackass. 305 00:12:15,235 --> 00:12:17,654 It could've helped you save your marriage. 306 00:12:17,738 --> 00:12:19,239 Oops, but too late. 307 00:12:19,323 --> 00:12:22,367 Oh, and, uh, by the way, when the lightning hit you 308 00:12:22,451 --> 00:12:23,452 you soiled yourself. 309 00:12:23,535 --> 00:12:25,412 Enjoy. 310 00:12:25,495 --> 00:12:26,538 I can't lose Lois. 311 00:12:26,622 --> 00:12:27,706 I'll do anything. 312 00:12:27,789 --> 00:12:31,001 What if I helped you get a girl? 313 00:12:31,084 --> 00:12:34,046 Y-you think you could do that? 314 00:12:34,129 --> 00:12:37,382 Sure, all we got to do is get you a little fixed up, you know. 315 00:12:37,466 --> 00:12:39,426 Get your hair cut, give you a good, clean... 316 00:12:39,510 --> 00:12:41,011 ( screams ) 317 00:12:41,094 --> 00:12:44,264 shave, maybe some cologne, the chicks will be all over you. 318 00:12:44,348 --> 00:12:46,600 Gee, y-you really think so? 319 00:12:46,683 --> 00:12:47,976 Absolutely. 320 00:12:54,316 --> 00:12:55,359 You got any SPF-50? 321 00:12:55,442 --> 00:12:56,860 I bleach like a gym sock. 322 00:12:56,944 --> 00:12:58,487 What? Death, will you relax? 323 00:12:58,570 --> 00:13:01,406 I told you the beach is the perfect place to pick up chicks. 324 00:13:01,490 --> 00:13:02,950 I want you to go over there 325 00:13:03,033 --> 00:13:04,826 and ask those girls if you can play. 326 00:13:04,910 --> 00:13:08,497 Uh... hey! Can I join you? 327 00:13:08,580 --> 00:13:10,457 I guess. What's your name? 328 00:13:11,458 --> 00:13:13,085 Josh. 329 00:13:13,168 --> 00:13:15,045 Do you, like, live around here? 330 00:13:15,128 --> 00:13:17,089 No. I, uh... I live with my mom. 331 00:13:18,257 --> 00:13:19,675 Let's get out of here. 332 00:13:19,758 --> 00:13:20,759 See you, Josh. 333 00:13:20,843 --> 00:13:22,427 Tell your mom we said hi. 334 00:13:22,511 --> 00:13:23,512 ( giggling ) 335 00:13:23,595 --> 00:13:24,680 Man: Heads up! 336 00:13:26,932 --> 00:13:28,934 How do we get up there? 337 00:13:29,017 --> 00:13:30,477 Dad put grease on the pole. 338 00:13:30,561 --> 00:13:31,854 Don't worry, Meg. 339 00:13:31,937 --> 00:13:33,772 We've been studying fulcrums in school. 340 00:13:33,856 --> 00:13:35,899 You simply have to counterbalance the weight 341 00:13:35,983 --> 00:13:37,776 at the point where the lever pivots. 342 00:13:37,860 --> 00:13:39,194 Like so. 343 00:13:39,278 --> 00:13:42,072 Stewie, honey, you want to play rocket ship? 344 00:13:42,155 --> 00:13:44,074 -What the deuce? -Blast off! 345 00:13:44,157 --> 00:13:45,158 Go on, Stewie. 346 00:13:45,242 --> 00:13:46,910 Get the note for Mommy. 347 00:13:46,994 --> 00:13:49,913 How dare you use me for your own personal, selfish... 348 00:13:49,997 --> 00:13:52,124 Hmm... Whoo. Pull slower. 349 00:13:52,207 --> 00:13:55,335 I must remember to do this again when no one's around. 350 00:13:55,419 --> 00:13:57,087 What the hell was I thinking? 351 00:13:57,171 --> 00:13:59,423 You don't know anything about picking up chicks. 352 00:13:59,506 --> 00:14:00,591 Are you kidding? 353 00:14:00,674 --> 00:14:02,009 I learned from the best. 354 00:14:04,511 --> 00:14:07,306 Come on, buddy. We're about to anchor in Jamaica. 355 00:14:07,389 --> 00:14:09,141 Aw, Craig, we're getting closer to Rhode Island. 356 00:14:09,224 --> 00:14:10,767 Rhode Island? Forget that. 357 00:14:10,851 --> 00:14:12,811 I'm taking off for some shore leave. 358 00:14:12,895 --> 00:14:14,396 Does this look like a "q" to you? 359 00:14:14,479 --> 00:14:16,064 -No. -How about now? 360 00:14:16,148 --> 00:14:17,316 Sorry, Quagmire. 361 00:14:17,399 --> 00:14:19,860 Your crotch just looks like Lois to me. 362 00:14:19,943 --> 00:14:21,403 Well, let's ask her, then. 363 00:14:21,486 --> 00:14:23,822 Hey, Lois, should Peter sit around and mope all night? 364 00:14:25,574 --> 00:14:27,826 Or should Peter go out with his buddy 365 00:14:27,910 --> 00:14:29,203 and have some fun? 366 00:14:29,286 --> 00:14:31,580 Huh, huh. All right. 367 00:14:31,663 --> 00:14:33,081 ( music playing ) 368 00:14:33,165 --> 00:14:35,375 Okay. That one's a feminist type-- 369 00:14:35,459 --> 00:14:38,504 she's into he-man-- and that one's mad for jazz. 370 00:14:38,587 --> 00:14:40,005 Watch this. 371 00:14:40,088 --> 00:14:42,758 The plight of women in this hemisphere is deplorable. 372 00:14:42,841 --> 00:14:44,468 I can bench-press 800 pounds. 373 00:14:44,551 --> 00:14:46,762 You, me and Coltrane till dawn. Giga-giga-gigadi! 374 00:14:46,845 --> 00:14:48,263 Huh. There you go, Peter. 375 00:14:48,347 --> 00:14:49,765 One for you, two for me. 376 00:14:49,848 --> 00:14:51,767 You guys go on without me. 377 00:14:58,106 --> 00:14:59,274 ( sighs ) 378 00:14:59,358 --> 00:15:01,235 So why didn't you go with them? 379 00:15:01,318 --> 00:15:03,904 You don't know what it's like when you're in love. 380 00:15:03,987 --> 00:15:05,364 Oh, yeah? Her name's Amy. 381 00:15:05,447 --> 00:15:06,865 She works at a pet store. 382 00:15:06,949 --> 00:15:09,576 I met her last summer when her dad hung himself. 383 00:15:09,660 --> 00:15:11,411 But I was too shy to ask her out. 384 00:15:11,495 --> 00:15:12,996 Aah, what's with that mustache? 385 00:15:13,080 --> 00:15:14,540 Huh? Let me see that. 386 00:15:14,623 --> 00:15:16,500 Sorry. That's Edward James Olmos. 387 00:15:16,583 --> 00:15:17,835 Here. This is her. 388 00:15:17,918 --> 00:15:19,545 Ah, nice ass. 389 00:15:19,628 --> 00:15:21,004 Oh, sorry. No, no. 390 00:15:21,088 --> 00:15:22,756 That's Edward James Olmos's ass. 391 00:15:22,840 --> 00:15:24,633 I guess I don't have a photo of her 392 00:15:24,716 --> 00:15:25,968 but trust me, she's cute. 393 00:15:26,051 --> 00:15:27,678 Well, let's go get her. 394 00:15:27,761 --> 00:15:30,389 I'm going to need that picture of Olmos's ass back. 395 00:15:30,472 --> 00:15:31,473 Oh. Yeah, right. 396 00:15:33,433 --> 00:15:36,353 Mom, hurry! I can't stand the smell. 397 00:15:36,436 --> 00:15:38,105 I found the note. 398 00:15:38,188 --> 00:15:40,983 "Go back to the Mini-mart"? 399 00:15:41,066 --> 00:15:43,026 Oh, this isn't very creative. 400 00:15:43,110 --> 00:15:44,486 Let's go, kids. 401 00:15:44,570 --> 00:15:46,405 Mom, you remember that goldfish 402 00:15:46,488 --> 00:15:48,115 we flushed down the toilet? 403 00:15:48,198 --> 00:15:49,575 He wasn't dead. 404 00:15:49,658 --> 00:15:50,659 ( gun cocks ) 405 00:15:50,742 --> 00:15:52,452 There she is. That's her. 406 00:15:52,536 --> 00:15:53,620 All right now, go on. 407 00:15:53,704 --> 00:15:54,913 Just like we practiced. 408 00:15:54,997 --> 00:15:56,164 ( inhales, then exhale) 409 00:15:56,248 --> 00:15:57,749 Hey, you. 410 00:15:57,833 --> 00:16:00,127 Hi. I was, just, uh... 411 00:16:00,210 --> 00:16:01,628 ( animals yelping ) 412 00:16:01,712 --> 00:16:04,423 uh... and, and, uh, I was just 413 00:16:04,506 --> 00:16:06,758 in the neighborhood and, uh 414 00:16:06,842 --> 00:16:09,553 so I thought that, uh... 415 00:16:09,636 --> 00:16:11,388 so, uh, you... 416 00:16:11,471 --> 00:16:13,182 uh, I'll, uh... 417 00:16:13,265 --> 00:16:15,601 ( louder ): This is a bad time. 418 00:16:15,684 --> 00:16:18,896 Maybe I'll just come back. 419 00:16:18,979 --> 00:16:20,856 Who am I kidding? I'll never get he. 420 00:16:20,939 --> 00:16:22,191 Not with that attitude. 421 00:16:22,274 --> 00:16:24,568 Come on! Robert Reed got Florence Henderson 422 00:16:24,651 --> 00:16:27,279 and he was one of them toe-tappin' burgermeisters. 423 00:16:27,362 --> 00:16:29,531 You've got to find a way to make it happen. 424 00:16:29,615 --> 00:16:30,699 So long, Peter. 425 00:16:30,782 --> 00:16:32,326 I hope you find your girl. 426 00:16:32,409 --> 00:16:33,535 Thanks, Quagmire. 427 00:16:33,619 --> 00:16:35,829 Hope you live next door to me someday. 428 00:16:35,913 --> 00:16:38,415 Hey... hey! Does this look like a "q" to you? 429 00:16:38,498 --> 00:16:39,499 ( woman screams ) 430 00:16:39,583 --> 00:16:40,626 How about now? 431 00:16:45,464 --> 00:16:49,343 So, where is it that you need to go, my new honky friend? 432 00:16:49,426 --> 00:16:51,929 Rhode Island. That's not to far, is it? 433 00:16:52,012 --> 00:16:55,974 Nothing's too far away from Maxine the cheatin' queen. 434 00:16:56,058 --> 00:16:58,977 Women. That's not fair. 435 00:16:59,061 --> 00:17:00,979 I'm just speaking out of hurt. 436 00:17:04,983 --> 00:17:08,111 That truck's coming up on us awful fast. 437 00:17:08,195 --> 00:17:09,780 ( horn honking ) 438 00:17:09,863 --> 00:17:11,198 Holy crap! 439 00:17:11,281 --> 00:17:12,533 Do you see what I see? 440 00:17:12,616 --> 00:17:13,659 I'm afraid I do. 441 00:17:13,742 --> 00:17:15,536 We're being chased by ghosts! 442 00:17:17,412 --> 00:17:20,415 So you went through all this trouble just to see a girl? 443 00:17:20,499 --> 00:17:22,459 I just did, and I'm just a fat idiot. 444 00:17:22,543 --> 00:17:24,419 What's your excuse, you big chicken? 445 00:17:24,503 --> 00:17:26,046 Chicken? You take that back. 446 00:17:26,129 --> 00:17:27,130 And make me. 447 00:17:27,214 --> 00:17:29,466 I don't make monkeys-- I train them. 448 00:17:29,550 --> 00:17:32,010 ( both grunting and groaning) 449 00:17:32,094 --> 00:17:33,303 Holy crap! I'm sorry. 450 00:17:33,387 --> 00:17:34,388 Did that hurt? 451 00:17:34,471 --> 00:17:35,806 No. But this will! 452 00:17:35,889 --> 00:17:37,474 Ah! Ah! You bastard! 453 00:17:37,558 --> 00:17:39,935 ( yelling ) 454 00:17:40,018 --> 00:17:41,478 What the hell is going on out here? 455 00:17:41,562 --> 00:17:42,771 Um... 456 00:17:42,855 --> 00:17:44,523 Actually, I, uh... I, uh... 457 00:17:44,606 --> 00:17:47,109 Actually, he wanted to ask you something. 458 00:17:47,192 --> 00:17:50,070 Amy, you want to go somewhere and grab a coffee? 459 00:17:50,153 --> 00:17:51,446 Sure. I get off at 2:00. 460 00:17:51,530 --> 00:17:52,948 Great. Uh, uh, Great. 461 00:17:53,031 --> 00:17:54,449 Uh, I'll meet you here. 462 00:17:55,492 --> 00:17:57,244 You did it! 463 00:17:57,327 --> 00:17:58,620 All right! 464 00:17:58,704 --> 00:18:01,164 Hey, who knows? You might even, uh, you know? 465 00:18:04,543 --> 00:18:05,752 I'm not following you. 466 00:18:05,836 --> 00:18:07,212 -Intercourse. -Ha. 467 00:18:08,714 --> 00:18:10,382 What are you doing here? 468 00:18:10,465 --> 00:18:13,135 Loretta's mom was hankering for a snack 469 00:18:13,218 --> 00:18:16,096 so we had to pick her up some Kibbles 'n Bits. 470 00:18:16,180 --> 00:18:17,181 Cleveland! 471 00:18:17,264 --> 00:18:18,682 I mean Cheez-its. 472 00:18:18,765 --> 00:18:20,392 Did Peter give you a clue for me? 473 00:18:20,475 --> 00:18:23,520 Peter? He's down at Barrington with Brian and Quagmire. 474 00:18:23,604 --> 00:18:24,897 He's golfing? 475 00:18:24,980 --> 00:18:27,024 On our anniversary? 476 00:18:27,107 --> 00:18:29,985 Oh, boy. You just put Peter in a doghouse 477 00:18:30,068 --> 00:18:32,321 which is where your mother... 478 00:18:32,404 --> 00:18:33,739 Don't say it! 479 00:18:35,616 --> 00:18:36,909 Your mother smells. 480 00:18:41,038 --> 00:18:43,498 See? This is why I hate clothes shopping. 481 00:18:43,582 --> 00:18:45,417 I have no ass. I'm minus an ass. 482 00:18:45,501 --> 00:18:46,668 You're trying too hard, Death. 483 00:18:46,752 --> 00:18:49,004 She's not going to care what you're wearing. 484 00:18:49,087 --> 00:18:50,756 She's just going to be glad to see you. 485 00:18:50,839 --> 00:18:51,965 That's how it was with Lois. 486 00:18:55,636 --> 00:18:57,262 ( growling ) 487 00:18:57,346 --> 00:18:59,598 -( yells ) -( barking ) 488 00:18:59,681 --> 00:19:01,892 Oh, God! Oh, God! Oh, God! 489 00:19:01,975 --> 00:19:03,602 ( barking ferociously ) 490 00:19:06,313 --> 00:19:07,898 Hi, Mr. Pewterschmidt. 491 00:19:07,981 --> 00:19:09,900 What the hell are you doing her? 492 00:19:09,983 --> 00:19:11,109 That's a long story 493 00:19:11,193 --> 00:19:12,528 with some terrific performances 494 00:19:12,611 --> 00:19:14,196 and a wonderful scene in a carnival 495 00:19:14,279 --> 00:19:15,697 but I'll cut to the ending. 496 00:19:15,781 --> 00:19:17,074 I want to marry Lois. 497 00:19:17,157 --> 00:19:18,659 Out of the question! 498 00:19:18,742 --> 00:19:21,328 Now, listen, Griffin, I want you to take this 499 00:19:21,411 --> 00:19:23,914 and stay away from my daughter forever. 500 00:19:23,997 --> 00:19:26,083 ( gasps ): A million dollars! 501 00:19:26,166 --> 00:19:27,292 A million dollars. 502 00:19:27,376 --> 00:19:28,502 No deal. 503 00:19:28,585 --> 00:19:30,712 Lois may be worth a million to you 504 00:19:30,796 --> 00:19:32,798 but to me, she's worthless. 505 00:19:32,881 --> 00:19:34,550 I love her, Mr. Pewterschmidt. 506 00:19:34,633 --> 00:19:35,968 Oh, Peter! 507 00:19:38,178 --> 00:19:39,638 Holy crap! 508 00:19:39,721 --> 00:19:42,891 Back then, I gave up a million bucks just to be with Lois. 509 00:19:42,975 --> 00:19:44,935 Now I won't even miss a lousy golf game 510 00:19:45,018 --> 00:19:47,104 to spend our anniversary together. 511 00:19:47,187 --> 00:19:48,689 No wonder she's going to dump me. 512 00:19:48,772 --> 00:19:50,107 Or... is she? 513 00:19:50,190 --> 00:19:52,234 Wait a minute. That's my revelation. 514 00:19:52,317 --> 00:19:54,361 I got to pay more attention to my wife! 515 00:19:54,444 --> 00:19:55,863 Eureka. 516 00:19:55,946 --> 00:19:57,614 Now come on back to the golf course. 517 00:19:57,698 --> 00:19:58,824 I've got a date. 518 00:19:58,907 --> 00:20:00,242 Death, wait, wait, wait. 519 00:20:00,325 --> 00:20:03,412 Before we go, I need you to do me one more favor. 520 00:20:05,372 --> 00:20:06,582 Peter... 521 00:20:06,665 --> 00:20:09,209 Peter Frampton! 522 00:20:09,293 --> 00:20:10,711 Oh, no! God, please, no! 523 00:20:10,794 --> 00:20:12,629 I'm too young to die. 524 00:20:12,713 --> 00:20:16,508 Are you sure you're not supposed to be at Keith Richards's house? 525 00:20:16,592 --> 00:20:20,721 All right. If you want to live, come with me 526 00:20:20,804 --> 00:20:22,097 and bring your guitar 527 00:20:22,181 --> 00:20:24,558 and bring that thing you use to make it go: 528 00:20:24,641 --> 00:20:26,894 ♪♪ Wa, wa-wa-wa-wa-wa. ♪♪ 529 00:20:28,312 --> 00:20:29,354 Hey! 530 00:20:29,438 --> 00:20:30,647 Hey! 531 00:20:30,731 --> 00:20:33,192 ( tires squealing ) 532 00:20:33,275 --> 00:20:36,695 How could he lie to me on our anniversary?! 533 00:20:36,778 --> 00:20:38,238 ( brakes screeching ) 534 00:20:39,364 --> 00:20:41,033 ( guitar playing softly ) 535 00:20:41,116 --> 00:20:44,036 Frampton: ♪♪ Ooh, baby, I love the way... ♪♪ 536 00:20:44,119 --> 00:20:47,873 ( music grows louder ) 537 00:20:47,956 --> 00:20:50,584 ♪♪ I wanna tell you I love the way... ♪♪ 538 00:20:55,506 --> 00:20:58,800 ♪♪ I wanna be with you night and day ♪♪ 539 00:20:58,884 --> 00:21:01,386 Oh, Peter, our song! 540 00:21:01,470 --> 00:21:04,306 Happy anniversary, Lois! 541 00:21:04,389 --> 00:21:07,476 This is the most romantic gift you've ever given me. 542 00:21:07,559 --> 00:21:10,103 How did you ever put all of this together? 543 00:21:10,187 --> 00:21:12,147 Well, I had a little help 544 00:21:12,231 --> 00:21:14,525 from a very special friend. 545 00:21:14,608 --> 00:21:15,859 ( song ends ) 546 00:21:15,943 --> 00:21:18,070 I like animals. 547 00:21:18,153 --> 00:21:19,279 Uh-huh. 548 00:21:19,363 --> 00:21:20,864 'Cause they're like people. 549 00:21:20,948 --> 00:21:22,574 Just little furry people. 550 00:21:22,658 --> 00:21:25,702 Yeah. Uh, hey! You ever go on the internet? 551 00:21:25,786 --> 00:21:29,164 They've got some cool stuff there on that internet. 552 00:21:29,248 --> 00:21:30,874 Oh, yeah. I bought these shoes 553 00:21:30,958 --> 00:21:32,334 from a company on the internet 554 00:21:32,417 --> 00:21:34,169 because they don't test on animals. 555 00:21:34,253 --> 00:21:36,463 Wow. ( sighs ) 556 00:21:36,547 --> 00:21:39,049 You know, animals never have wars. 557 00:21:39,132 --> 00:21:41,260 War is an invention of mankind. 558 00:21:41,343 --> 00:21:43,595 What the hell are you talking about? 559 00:21:43,679 --> 00:21:45,305 Animals fight all the time. 560 00:21:45,389 --> 00:21:47,057 Not with nuclear arms. 561 00:21:47,140 --> 00:21:50,143 You can't hug your children with nuclear arms. 562 00:21:51,937 --> 00:21:53,522 Check, please.