1
00:00:01,393 --> 00:00:04,578
♪ It seems today
that all you see ♪
2
00:00:04,730 --> 00:00:07,655
♪ Is violence in movies
and sex on TV ♪
3
00:00:07,750 --> 00:00:11,343
♪ But where are those
good old-fashioned values ♪
4
00:00:11,420 --> 00:00:14,404
♪ On which we used to rely? ♪
5
00:00:14,423 --> 00:00:17,758
♪ Lucky there's a family guy ♪
6
00:00:17,910 --> 00:00:21,411
♪ Lucky there's a man
who positively can do ♪
7
00:00:21,430 --> 00:00:22,913
♪ All the things that make us ♪
8
00:00:22,931 --> 00:00:24,172
♪ Laugh and cry ♪
9
00:00:24,266 --> 00:00:30,070
♪ He's... a...
Fam... ily... Guy! ♪
10
00:00:30,923 --> 00:00:32,589
Hi, I'm Peter Griffin.
11
00:00:32,682 --> 00:00:34,258
It's almost Oscar night.
12
00:00:34,276 --> 00:00:36,760
Boy, we've lost so many greats
this year,
13
00:00:36,853 --> 00:00:38,686
including
a dead costume designer
14
00:00:38,706 --> 00:00:40,188
who will get spill-over applause
15
00:00:40,282 --> 00:00:43,267
from the photo of Sean Connery
that directly precedes him.
16
00:00:43,285 --> 00:00:46,119
Tonight, we salute
some past Best Picture winners,
17
00:00:46,272 --> 00:00:48,589
whichever ones I spin
on this wheel.
18
00:00:54,538 --> 00:00:56,129
The wheel has spoken!
19
00:00:56,282 --> 00:00:57,798
The Silence of the Lambs.
20
00:00:57,966 --> 00:01:00,184
♪ ♪
21
00:01:04,381 --> 00:01:08,049
Ah... what a beautiful day
to not get bodily fluids
22
00:01:08,069 --> 00:01:10,069
thrown in your face and hair.
23
00:01:10,220 --> 00:01:14,389
And now, for some rock tunes
to pump me up.
24
00:01:14,408 --> 00:01:16,800
♪ One, two princes kneel
before you... ♪
25
00:01:16,893 --> 00:01:19,986
Oh, right,
'cause it's the early '90s.
26
00:01:20,081 --> 00:01:21,988
Vaulting over a log.
27
00:01:22,141 --> 00:01:23,807
Jumping a water hazard.
28
00:01:23,900 --> 00:01:25,918
Climbing up a cargo net.
29
00:01:26,111 --> 00:01:27,920
Becoming an FBI agent
is basically
30
00:01:28,089 --> 00:01:30,497
like being on
Battle of the Network Stars.
31
00:01:30,649 --> 00:01:33,333
-♪ You rockets ain't in... ♪
-(music stops)
32
00:01:33,427 --> 00:01:35,427
♪ ♪
33
00:01:38,081 --> 00:01:40,006
-Aah!
-Agent Starling.
34
00:01:40,101 --> 00:01:41,249
Good to see you.
35
00:01:41,327 --> 00:01:43,176
Wh-Why is your face so big?
36
00:01:43,329 --> 00:01:45,587
Oh, this movie is mostly
extreme close-ups.
37
00:01:45,606 --> 00:01:47,439
Oh. Yeah. Weird.
38
00:01:47,591 --> 00:01:49,333
Anyway, sorry you had to
come so quickly,
39
00:01:49,426 --> 00:01:51,835
but this thing
with no timetable couldn't wait.
40
00:01:51,854 --> 00:01:54,838
We need you to talk to
a super smart psychopath.
41
00:01:54,931 --> 00:01:56,173
How smart?
42
00:01:56,266 --> 00:01:57,765
Like, he can do
the New York Times crossword
43
00:01:57,860 --> 00:01:58,817
through Thursday.
44
00:01:59,044 --> 00:02:01,011
Friday, he can maybe get
a corner or two.
45
00:02:01,104 --> 00:02:02,770
So, what's the job?
46
00:02:02,790 --> 00:02:04,272
Fancy creep, eats people.
47
00:02:04,291 --> 00:02:06,183
-Talk to him.
-Got it.
48
00:02:06,201 --> 00:02:08,034
And this is a big deal,
'cause you're a woman.
49
00:02:08,129 --> 00:02:09,611
We're not gonna say
it's a big deal,
50
00:02:09,630 --> 00:02:12,113
but everyone watching
will know it's a big deal
51
00:02:12,133 --> 00:02:13,281
'cause of the time period,
52
00:02:13,300 --> 00:02:15,025
even though
a man is helping you.
53
00:02:15,043 --> 00:02:16,510
Now run along, toots.
54
00:02:17,471 --> 00:02:19,513
(bird cawing)
55
00:02:20,474 --> 00:02:21,974
(yelling gibberish)
56
00:02:22,201 --> 00:02:23,809
So, you're in the FBI, huh?
57
00:02:24,036 --> 00:02:25,719
Me, too.
58
00:02:25,813 --> 00:02:28,272
Got this bad boy
in Venice Beach.
59
00:02:29,799 --> 00:02:31,633
Okay, all right.
60
00:02:31,727 --> 00:02:33,318
You can talk to Lecter now.
61
00:02:33,470 --> 00:02:36,280
♪ ♪
62
00:02:40,143 --> 00:02:41,994
Hello, Clarice.
63
00:02:42,145 --> 00:02:44,479
Dr. Lecter, I need your help.
64
00:02:44,498 --> 00:02:47,574
Nope, nope, nope. I'll only help
if there's a quid pro quo.
65
00:02:47,726 --> 00:02:49,334
(sighs) Okay, what is it?
66
00:02:49,486 --> 00:02:53,563
I want Mario Lopez to record
my outgoing voice mail message.
67
00:02:53,582 --> 00:02:55,232
What?! You're insane!
68
00:02:55,325 --> 00:02:58,343
He's a huge star
at this specific sliver of time.
69
00:02:58,570 --> 00:03:01,405
Figure it out.
Those are my terms.
70
00:03:01,423 --> 00:03:03,390
♪ ♪
71
00:03:04,668 --> 00:03:06,018
(gasps)
72
00:03:06,245 --> 00:03:10,096
Sorry, these Capri Suns are
notoriously difficult to open.
73
00:03:10,191 --> 00:03:12,098
(Spin Doctors' "Two Princes"
playing on radio)
74
00:03:12,193 --> 00:03:15,402
♪ Yeah, one, two... ♪
75
00:03:16,530 --> 00:03:18,363
(faintly):
♪ That's what I said now ♪
76
00:03:18,590 --> 00:03:20,157
-♪ Princes... ♪
-(music stops)
77
00:03:24,538 --> 00:03:26,205
(straining)
78
00:03:27,099 --> 00:03:28,432
You need some help?
79
00:03:28,525 --> 00:03:29,616
Yeah, thanks.
80
00:03:29,768 --> 00:03:33,069
I can't seem to get
this giant 1991 computer
81
00:03:33,121 --> 00:03:35,121
into the back of my van.
82
00:03:35,216 --> 00:03:39,292
Careful, I had it on for
20 minutes, so it's very hot.
83
00:03:39,445 --> 00:03:40,552
(grunts)
84
00:03:44,374 --> 00:03:46,541
Okay, I got what you asked for.
85
00:03:46,635 --> 00:03:48,285
MARIO LOPEZ:
Hey, this is Mario Lopez
86
00:03:48,378 --> 00:03:49,970
letting you know
that Hannibal Lecter
87
00:03:50,064 --> 00:03:51,288
can't get to the phone
right now,
88
00:03:51,306 --> 00:03:52,731
so please leave a message.
89
00:03:52,808 --> 00:03:54,733
And now, I think I'm about
to be saved by the...
90
00:03:54,960 --> 00:03:55,883
(beeps)
91
00:03:55,903 --> 00:03:56,977
Not good enough!
92
00:03:57,071 --> 00:03:58,904
I wanted him to record it
as Slater.
93
00:03:59,055 --> 00:04:00,906
What?! You never said that!
94
00:04:01,133 --> 00:04:02,724
It should've been understood.
95
00:04:02,743 --> 00:04:04,243
Don't test me, Starling.
96
00:04:04,394 --> 00:04:06,152
A census taker did that once,
97
00:04:06,247 --> 00:04:08,580
and I ate his liver
with dry Cheerios
98
00:04:08,732 --> 00:04:10,582
and a mashed-up banana.
99
00:04:10,692 --> 00:04:12,400
(slurping)
100
00:04:12,419 --> 00:04:14,920
Sorry, I'm just
a little nervous.
101
00:04:15,071 --> 00:04:16,496
When I was a girl,
102
00:04:16,648 --> 00:04:18,114
I went to live
on my uncle's farm,
103
00:04:18,166 --> 00:04:21,242
and I heard
these lambs screaming,
104
00:04:21,262 --> 00:04:22,928
screaming as they were
being slaughtered.
105
00:04:23,155 --> 00:04:24,671
It was horrible.
106
00:04:24,765 --> 00:04:27,582
-(applause)
-And I want to thank
Alan Weiss at William Morris.
107
00:04:27,676 --> 00:04:30,660
Also, my high school
drama teacher, Lucas Wohl.
108
00:04:30,754 --> 00:04:33,346
-(orchestral music plays)
-Oh, they were just killing
those poor lambs.
109
00:04:33,499 --> 00:04:34,681
I wanted to save them,
but I couldn't.
110
00:04:34,833 --> 00:04:37,759
And, Mandy and Jenny at home,
go to bed, kids.
111
00:04:37,778 --> 00:04:39,352
Mommy did it!
112
00:04:39,446 --> 00:04:41,671
I am coming home
with one of these!
113
00:04:41,765 --> 00:04:43,782
-(laughing)
-(applause)
114
00:04:44,009 --> 00:04:47,119
♪ ♪
115
00:04:50,607 --> 00:04:52,940
CVS brand lotion?
116
00:04:53,035 --> 00:04:55,460
It's the same ingredients
as Nivea.
117
00:04:56,538 --> 00:04:59,781
It puts the off-brand lotion
on its skin,
118
00:04:59,875 --> 00:05:02,208
or else it gets the hose again.
119
00:05:02,361 --> 00:05:03,969
The top isn't even a pump.
120
00:05:04,196 --> 00:05:06,379
You're paying for the pump!
121
00:05:06,532 --> 00:05:09,182
♪ ♪
122
00:05:13,372 --> 00:05:15,147
Dr. Lecter,
we are running out of time.
123
00:05:15,298 --> 00:05:17,131
I need you to give me some clue,
124
00:05:17,225 --> 00:05:19,526
anything that might lead me
in the right direction.
125
00:05:19,636 --> 00:05:22,487
(sighs) His name's Buffalo Bill,
heavyset blond kid
126
00:05:22,564 --> 00:05:25,382
who lives in that crappy place
behind McDonald's.
127
00:05:25,400 --> 00:05:26,641
Hmm.
128
00:05:26,660 --> 00:05:27,826
I'll have to really lean
129
00:05:28,053 --> 00:05:29,886
on my budding criminology skills
130
00:05:29,979 --> 00:05:32,572
to decipher
these obscure breadcrumbs.
131
00:05:32,724 --> 00:05:35,250
♪ ♪
132
00:05:45,662 --> 00:05:47,679
♪ ♪
133
00:05:53,579 --> 00:05:55,729
♪ ♪
134
00:06:03,589 --> 00:06:05,530
(gasps slowly)
135
00:06:11,613 --> 00:06:13,187
Coming up, dinner.
136
00:06:13,207 --> 00:06:16,208
But first, I turn my back
to a dangerous murderer.
137
00:06:17,102 --> 00:06:19,044
(regurgitates)
138
00:06:23,199 --> 00:06:26,259
(indistinct chatter)
139
00:06:28,204 --> 00:06:30,722
Oh, hey, Sarge. Your wife
called and said it was urgent.
140
00:06:30,949 --> 00:06:32,391
Oh, uh, okay.
141
00:06:32,618 --> 00:06:35,209
Yeah,
she sounded very not happy.
142
00:06:35,229 --> 00:06:36,953
You need to call her back ASAP.
143
00:06:36,972 --> 00:06:38,288
Got it, thanks.
144
00:06:38,306 --> 00:06:41,191
Starting to think
I did this guy a favor.
145
00:06:46,632 --> 00:06:47,647
(doorbell rings)
146
00:06:47,741 --> 00:06:50,742
It puts its finger
on the doorbell.
147
00:06:50,894 --> 00:06:52,393
We're looking for someone.
148
00:06:52,413 --> 00:06:53,637
Have you seen her?
149
00:06:53,805 --> 00:06:57,732
Oh, wait, is she
that great, big, huge, plump,
150
00:06:57,793 --> 00:07:01,235
very large, Rubenesque,
fat girl who went missing?
151
00:07:01,255 --> 00:07:02,829
Yes, she is rather heavy,
152
00:07:02,981 --> 00:07:05,072
and as you can see,
not particularly attractive.
153
00:07:05,167 --> 00:07:06,925
We've had reports
that her personality
154
00:07:07,076 --> 00:07:08,334
is quite grating as well.
155
00:07:08,503 --> 00:07:11,012
MEG (distant):
I can still hear you guys!
156
00:07:15,010 --> 00:07:17,227
(panting)
157
00:07:20,666 --> 00:07:22,149
(door creaks)
158
00:07:23,001 --> 00:07:25,502
(goggles whirring)
159
00:07:25,595 --> 00:07:28,004
(panting)
160
00:07:28,023 --> 00:07:29,406
(gasps)
161
00:07:30,642 --> 00:07:33,100
I'm not loving
this night vision setting.
162
00:07:33,120 --> 00:07:36,955
Maybe I should try
Night at the Roxbury vision.
163
00:07:37,182 --> 00:07:39,349
(Haddaway's "What Is Love?"
playing)
164
00:07:39,442 --> 00:07:41,418
♪ ♪
165
00:07:42,796 --> 00:07:45,630
-You? Me? You?
-♪ What is love? ♪
-(screams)
166
00:07:47,225 --> 00:07:51,052
It puts the bullet
in the fat guy.
167
00:07:54,700 --> 00:07:57,142
And, for having
successfully scaled a cargo net
168
00:07:57,369 --> 00:08:00,553
and connecting two note cards
with a piece of red string,
169
00:08:00,706 --> 00:08:05,466
Clarice Starling, you are now
officially a lady FBI.
170
00:08:05,560 --> 00:08:08,111
(applause)
171
00:08:09,881 --> 00:08:11,990
(phone ringing)
172
00:08:15,311 --> 00:08:16,811
You should probably answer that.
173
00:08:16,905 --> 00:08:19,414
I mean, you're the closest thing
to a secretary in here.
174
00:08:20,408 --> 00:08:21,983
Ugh.
175
00:08:22,077 --> 00:08:25,578
Hello, FBI.
This is Clarice speaking.
176
00:08:25,672 --> 00:08:27,005
Hello, Clarice.
177
00:08:27,156 --> 00:08:29,566
I just wanted to let you know
that I respect you,
178
00:08:29,659 --> 00:08:32,118
and how important it is
that you're a woman.
179
00:08:32,270 --> 00:08:34,237
Thank you for saying so, Doctor.
180
00:08:34,406 --> 00:08:35,572
'Cause if you were a man,
181
00:08:35,665 --> 00:08:37,682
I would definitely be captured
or dead by now.
182
00:08:37,834 --> 00:08:40,426
-Oh, I...
-Like if you're Clint Eastwood,
I'm dead.
183
00:08:40,521 --> 00:08:43,170
-Harrison Ford? Dead.
-Well, Doctor,
I've really got...
184
00:08:43,265 --> 00:08:45,415
You know, I'm not betting
against the Twin Peaks guy--
185
00:08:45,433 --> 00:08:46,933
what's his name?
Creepy white guy.
186
00:08:47,085 --> 00:08:49,102
-Kyle MacLachlan.
-Kyle MacLachlan, right.
187
00:08:49,196 --> 00:08:50,362
How do I keep forgetting that?
188
00:08:50,531 --> 00:08:53,106
It's like in my top five
dude names. I have a list.
189
00:08:53,200 --> 00:08:55,683
-Dr. Lecter,
I really have to go.
-So do I.
190
00:08:55,777 --> 00:08:57,994
♪ ♪
191
00:08:59,355 --> 00:09:02,189
I'm having an old friend
for dinner.
192
00:09:02,209 --> 00:09:04,042
Y-You're gonna eat a friend?
193
00:09:04,119 --> 00:09:05,377
That was kind of
supposed to be the last line,
194
00:09:05,604 --> 00:09:06,770
and you ruined it.
195
00:09:06,863 --> 00:09:08,863
I'm gonna say it again
and then hang up quickly.
196
00:09:08,990 --> 00:09:10,048
(clears throat)
197
00:09:10,199 --> 00:09:12,366
I'm having an old friend
for dinner.
198
00:09:12,460 --> 00:09:14,427
-What?!
-Oh, my God, this bitch.
199
00:09:18,892 --> 00:09:20,708
♪ ♪
200
00:09:20,727 --> 00:09:22,561
PETER:
My name is...
201
00:09:22,788 --> 00:09:25,471
whatever Kevin Spacey's name was
in this movie.
202
00:09:25,624 --> 00:09:27,381
I bet you think
behind that door is
203
00:09:27,401 --> 00:09:29,309
a happy,
all-American family.
204
00:09:29,461 --> 00:09:30,068
Nope.
205
00:09:30,219 --> 00:09:31,311
Just me in the shower
206
00:09:31,405 --> 00:09:33,554
with Johnson & Johnson
and Johnson.
207
00:09:33,648 --> 00:09:35,481
There were some tears.
208
00:09:35,576 --> 00:09:37,817
That's my wife out there,
cutting roses.
209
00:09:37,911 --> 00:09:40,620
Oh, just a heads-up,
there's a ton of roses in this.
210
00:09:40,730 --> 00:09:43,230
I guess they're supposed to
mean something. (sighs)
211
00:09:43,325 --> 00:09:44,749
You know, when I agreed to this,
212
00:09:44,901 --> 00:09:46,918
I 100% thought it was
American Pie.
213
00:09:47,070 --> 00:09:49,145
Always read the second word
of the title
214
00:09:49,164 --> 00:09:50,313
before you sign something.
215
00:09:50,406 --> 00:09:53,091
Oh, hi, Carolyn.
We're your gay neighbors.
216
00:09:53,318 --> 00:09:55,076
That's right,
and we're the only happy people
217
00:09:55,095 --> 00:09:56,428
in the entire film.
218
00:09:56,579 --> 00:09:58,079
PETER:
Oh, that's the other thing.
219
00:09:58,098 --> 00:09:59,489
This movie really
wants you to know
220
00:09:59,582 --> 00:10:02,158
that traditional families are
the messed-up ones.
221
00:10:02,251 --> 00:10:03,751
If you don't want
two hours of that,
222
00:10:03,829 --> 00:10:05,103
go turn on The Matrix.
223
00:10:05,296 --> 00:10:06,771
Aw, why aren't we doing that?
224
00:10:06,923 --> 00:10:08,164
Have a great day,
225
00:10:08,183 --> 00:10:10,667
two-dimensional '90s
gay neighbors!
226
00:10:10,669 --> 00:10:13,853
-Who are both named Jim.
-Right, who are both named Jim.
227
00:10:14,931 --> 00:10:17,282
-Good morning, my darling.
-Hello, my love.
228
00:10:17,433 --> 00:10:19,784
PETER: Keep in mind
that 9/11 hasn't happened yet.
229
00:10:19,936 --> 00:10:21,769
So a strained family dynamic
230
00:10:21,788 --> 00:10:23,771
is still the most
dramatic thing there is.
231
00:10:23,865 --> 00:10:27,792
Wow, what a beautiful,
fully heterosexual neighborhood.
232
00:10:27,944 --> 00:10:30,854
Yeah, no.
What's up is down here, bro.
233
00:10:30,872 --> 00:10:33,039
Oh, hi, you must be
our new neighbors.
234
00:10:33,133 --> 00:10:34,949
I'm Carolyn Burnham,
235
00:10:35,043 --> 00:10:37,952
RE/MAX's top crying realtor
in the area.
236
00:10:38,004 --> 00:10:39,804
Uh, thanks,
but we just bought a house,
237
00:10:40,031 --> 00:10:41,714
so we don't really need
a realtor.
238
00:10:41,867 --> 00:10:44,476
(crying)
239
00:10:44,627 --> 00:10:46,719
-You don't?
-S-Sorry.
240
00:10:46,872 --> 00:10:48,480
It's okay. You know what?
241
00:10:48,631 --> 00:10:49,648
We'll buy another one.
242
00:10:49,875 --> 00:10:52,041
(chuckles):
Oh, great. Great.
243
00:10:52,135 --> 00:10:54,727
Oh, looks like
your son and my daughter
244
00:10:54,821 --> 00:10:56,137
are getting to know each other.
245
00:10:56,231 --> 00:10:59,491
Check out this video I took
of a plastic bag.
246
00:10:59,642 --> 00:11:01,618
♪ ♪
247
00:11:03,054 --> 00:11:04,737
I'm thinking about
sending it in
248
00:11:04,831 --> 00:11:07,056
to America's Funniest
Home Videos.
249
00:11:07,075 --> 00:11:08,983
Really? Do you think
it's funny enough?
250
00:11:09,002 --> 00:11:11,911
I don't know.
I just want to spend $2,000
251
00:11:12,005 --> 00:11:15,748
flying to Los Angeles
to maybe win $1,000.
252
00:11:15,901 --> 00:11:18,009
(crowd cheering inside)
253
00:11:20,088 --> 00:11:21,680
-(whistle blows)
-ANNOUNCER: That's halftime.
254
00:11:21,907 --> 00:11:24,240
And now, please welcome
the Suburbia High School
255
00:11:24,259 --> 00:11:27,243
cheer quad,
the Dockers Zipper Pushers.
256
00:11:27,262 --> 00:11:29,412
(upbeat music plays)
257
00:11:29,431 --> 00:11:31,439
♪ ♪
258
00:11:39,774 --> 00:11:41,682
Who is that?
259
00:11:41,851 --> 00:11:43,684
(sultry music plays)
260
00:11:43,853 --> 00:11:47,330
♪ ♪
261
00:11:55,198 --> 00:11:57,106
Ah! Ah, damn it! Ah, stop. Stop.
262
00:11:57,125 --> 00:12:00,142
I have seasonal allergies, guys.
(sneezes)
263
00:12:00,144 --> 00:12:02,278
-(upbeat music resumes)
-ANNOUNCER: All right.
264
00:12:02,371 --> 00:12:03,537
Now the marching band to play
265
00:12:03,615 --> 00:12:05,798
the Suburbia High School
fight song.
266
00:12:05,892 --> 00:12:08,101
(playing "Two Princes"
by Spin Doctors)
267
00:12:10,897 --> 00:12:12,472
Geez, again with this song?
268
00:12:12,624 --> 00:12:14,974
Shut up and kiss me,
other gay Jim.
269
00:12:15,126 --> 00:12:17,402
(both moaning)
270
00:12:17,553 --> 00:12:20,071
Oh, no. No.
271
00:12:20,223 --> 00:12:22,073
I'm very against that.
272
00:12:22,150 --> 00:12:24,133
Remember that for later.
273
00:12:24,135 --> 00:12:25,577
PETER:
The next day, I quit my job
274
00:12:25,804 --> 00:12:28,137
and was in no way
run out of the industry
275
00:12:28,231 --> 00:12:29,973
for groping a busboy
in Nantucket.
276
00:12:29,991 --> 00:12:32,008
It was a joke.
I was razzing the guy.
277
00:12:32,010 --> 00:12:33,400
Come on.
278
00:12:33,420 --> 00:12:34,902
(sizzling)
279
00:12:34,921 --> 00:12:38,481
I got a new job at a fake movie
fast food restaurant.
280
00:12:38,500 --> 00:12:41,985
God, why are movies so bad
at naming restaurants?
281
00:12:42,003 --> 00:12:44,962
Welcome to Mr. Smiley's
BurgerTownVilleLand.
282
00:12:45,098 --> 00:12:46,914
Would you like to try
a Large McIntyre?
283
00:12:46,933 --> 00:12:50,584
LOIS:
Yes, my lover and I will each
have adultery burgers.
284
00:12:50,662 --> 00:12:52,437
Second window.
285
00:12:52,588 --> 00:12:54,105
(moaning)
286
00:12:55,108 --> 00:12:58,443
-Two adultery burgers.
-(gasps) Lester!
287
00:12:58,670 --> 00:13:00,928
(chuckles nervously) Listen,
let's not make a big scene here.
288
00:13:01,022 --> 00:13:02,280
We can talk about this
when we get...
289
00:13:02,431 --> 00:13:07,452
You don't get to tell me
what to do anymore.
290
00:13:08,696 --> 00:13:10,288
We need more ketchup.
291
00:13:10,439 --> 00:13:13,199
All right, there are some things
you can tell me to do.
292
00:13:13,368 --> 00:13:15,868
After that, I started
lifting weights in my garage.
293
00:13:16,021 --> 00:13:17,370
But I lost track of a spider
294
00:13:17,522 --> 00:13:19,113
that crawled
behind the heavy ones,
295
00:13:19,132 --> 00:13:21,800
so I had to use the dainty
weights ladies walk with.
296
00:13:21,909 --> 00:13:23,693
Oh, hey. You got those drugs?
297
00:13:23,711 --> 00:13:24,877
Yep, right here.
298
00:13:25,030 --> 00:13:26,638
Oh, my God.
299
00:13:26,789 --> 00:13:29,048
Look at that plastic bag.
300
00:13:29,200 --> 00:13:31,050
So beautiful.
301
00:13:31,202 --> 00:13:33,478
Do you do a lot of the drugs
yourself?
302
00:13:33,629 --> 00:13:34,979
I do, yes.
303
00:13:35,131 --> 00:13:36,797
Okay, let me just get
on my knees
304
00:13:36,817 --> 00:13:40,634
and roll a joint at crotch level
like all drug dealers do.
305
00:13:40,654 --> 00:13:43,062
Great, and I'll just lean back,
away from the drugs
306
00:13:43,139 --> 00:13:45,490
like all drug users do.
307
00:13:47,886 --> 00:13:49,327
What the hell?
308
00:13:49,496 --> 00:13:51,145
Am I seeing
what I think I'm seeing?
309
00:13:51,164 --> 00:13:52,664
Help me out here, Mr. Furley.
310
00:13:52,891 --> 00:13:55,058
How did this thing win an Oscar?
311
00:13:55,076 --> 00:13:57,502
It's basically Austin Powers.
312
00:13:57,653 --> 00:14:00,505
♪ ♪
313
00:14:00,656 --> 00:14:02,340
Yo, yo, check this out.
314
00:14:02,491 --> 00:14:05,159
What if, like, Kramer is just
315
00:14:05,253 --> 00:14:07,828
a figment of Jerry's
imagination?
316
00:14:07,848 --> 00:14:11,165
-Wow. Yeah.
-'Cause think about it.
317
00:14:11,259 --> 00:14:15,595
We-we never see him interacting
with anyone else.
318
00:14:15,747 --> 00:14:17,021
Yeah.
319
00:14:17,173 --> 00:14:21,084
Well-well, wait. I mean...
(stammers) we-we do.
320
00:14:21,102 --> 00:14:24,178
(chuckles):
Oh, boy, am I glad you're here.
321
00:14:24,272 --> 00:14:27,014
I don't think I like
what I saw earlier.
322
00:14:27,033 --> 00:14:28,349
Oh, was it The Phantom Menace,
323
00:14:28,368 --> 00:14:29,775
which also came out
this same year?
324
00:14:29,928 --> 00:14:31,018
Yeah, what a mess.
325
00:14:31,112 --> 00:14:34,430
Ricky, go on home.
I need to talk to Lester.
326
00:14:34,599 --> 00:14:36,282
Aw, I don't want to.
327
00:14:36,434 --> 00:14:38,601
(singsongy):
There's plastic bags.
328
00:14:38,694 --> 00:14:40,361
(gasps) There are?
329
00:14:41,456 --> 00:14:44,957
Hey, you know how there's
two things we know for sure?
330
00:14:45,051 --> 00:14:47,793
We'll always be able to
bring box cutters on planes,
331
00:14:47,888 --> 00:14:50,446
-and I'm heterosexual?
-Yeah, of course.
332
00:14:50,448 --> 00:14:53,707
Well, turns out only one of
those things is true.
333
00:14:53,727 --> 00:14:55,376
Mm...
334
00:14:55,470 --> 00:14:57,470
Look, I think I gave you
the wrong idea
335
00:14:57,564 --> 00:15:00,806
with these pink weights and
pantomiming oral with your son.
336
00:15:00,975 --> 00:15:02,901
-I'm straight.
-I'm so sorry!
337
00:15:03,052 --> 00:15:05,628
I got to go start a megachurch!
338
00:15:05,797 --> 00:15:07,447
Eh, seems right.
339
00:15:09,150 --> 00:15:11,409
Oh, hey,
what are you doing here?
340
00:15:11,560 --> 00:15:12,652
I have a flight tomorrow,
341
00:15:12,804 --> 00:15:15,154
and Jane said I could borrow
your box cutter.
342
00:15:15,306 --> 00:15:17,974
Man, I love cutting boxes
on planes.
343
00:15:17,992 --> 00:15:21,827
And also-- and this is kind of
embarrassing and unearned--
344
00:15:21,980 --> 00:15:26,315
but I think you're sexy,
and I want to have sex with you.
345
00:15:26,334 --> 00:15:28,242
Ah, sweet! Let's do this!
346
00:15:28,261 --> 00:15:31,504
I should let you know,
I'm a virgin.
347
00:15:31,598 --> 00:15:33,005
Not a deal-breaker.
348
00:15:33,158 --> 00:15:34,490
And I should let you know
349
00:15:34,509 --> 00:15:37,084
I'm Chris Hansen
from To Catch a Predator.
350
00:15:37,103 --> 00:15:38,752
Aw, crap. Somebody shoot me.
351
00:15:38,846 --> 00:15:40,104
(gunshot)
352
00:15:42,776 --> 00:15:44,016
Sorry, I didn't mean to...
353
00:15:44,169 --> 00:15:46,018
Whoa, you're Chris Hansen!
354
00:15:46,171 --> 00:15:49,388
Hey, what do you do with all
the leftover pedophile pizza?
355
00:15:49,449 --> 00:15:51,691
PETER:
Well, that was American Beauty.
356
00:15:51,843 --> 00:15:53,117
See you at the Oscars.
357
00:15:53,269 --> 00:15:54,694
I'll be there with my mom.
358
00:15:54,770 --> 00:15:57,497
That's not a big, obvious sign
of something, right?
359
00:16:02,020 --> 00:16:04,128
♪ ♪
360
00:16:12,046 --> 00:16:14,472
-How's work, Ralph?
-It's a breeze.
361
00:16:14,623 --> 00:16:16,365
(both laughing)
362
00:16:16,459 --> 00:16:19,060
-Give my best to Judy.
-Will do.
363
00:16:25,210 --> 00:16:28,044
Hi, my name's Forrest.
364
00:16:28,062 --> 00:16:29,378
Forrest Gump.
365
00:16:29,472 --> 00:16:31,972
Would it be okay
if I sugarcoat race relations
366
00:16:32,050 --> 00:16:34,550
in the South for
the next two and a half hours?
367
00:16:34,569 --> 00:16:37,829
Honey, I'm a Black woman
in a '90s Hollywood movie,
368
00:16:37,980 --> 00:16:40,223
-that's what I'm here for.
-Great.
369
00:16:40,316 --> 00:16:43,835
My mama always said life was
like a box of Good & Plenty:
370
00:16:43,986 --> 00:16:46,170
most people just throw it away.
371
00:16:46,397 --> 00:16:48,748
One day on the bus to school,
372
00:16:48,900 --> 00:16:50,657
I met Jenny.
373
00:16:50,677 --> 00:16:53,261
She was the love of my life.
374
00:16:55,015 --> 00:16:57,590
Hey, look, it's a guy
with nonstandard legs.
375
00:16:57,684 --> 00:17:00,560
Let's bully and
throw rocks at him and not me.
376
00:17:01,596 --> 00:17:04,046
Run, Forrest, run!
377
00:17:04,932 --> 00:17:06,340
PETER:
And in a magical moment
378
00:17:06,509 --> 00:17:09,193
whose explanation
I assume was cut for time,
379
00:17:09,345 --> 00:17:12,255
I could suddenly run very fast.
380
00:17:12,348 --> 00:17:13,939
But I happened to do it
381
00:17:14,092 --> 00:17:16,850
in front of the meanest
lifeguard in Alabama.
382
00:17:16,928 --> 00:17:20,279
-No running!
-It's for a movie. God.
383
00:17:20,431 --> 00:17:22,114
-(cheering)
-I was such a fast runner,
384
00:17:22,283 --> 00:17:25,192
I went on to play
college movie football,
385
00:17:25,211 --> 00:17:29,297
where all the tacklers dive
two feet behind you and miss.
386
00:17:31,459 --> 00:17:32,958
After I graduated,
387
00:17:33,053 --> 00:17:35,945
I joined the Army
and got shipped off to war.
388
00:17:35,963 --> 00:17:39,465
Vietnam is where I met
my best friend, Bubba,
389
00:17:39,617 --> 00:17:42,968
who really wanted to have
his own squid fishing boat.
390
00:17:43,121 --> 00:17:45,304
In fact, he knew just about
391
00:17:45,456 --> 00:17:47,231
everything you could do
with a squid.
392
00:17:47,383 --> 00:17:49,984
Well, there's calamari...
393
00:17:51,887 --> 00:17:53,629
That's about it.
394
00:17:53,722 --> 00:17:56,199
Ambush! (screaming)
395
00:17:57,151 --> 00:17:59,744
Oh, my God, Lieutenant Dan!
396
00:18:01,155 --> 00:18:03,730
Damn it, save yourself, Gump.
397
00:18:03,808 --> 00:18:06,475
-Leave me here.
-All right.
398
00:18:06,569 --> 00:18:07,643
(explosion)
399
00:18:07,662 --> 00:18:09,403
Bubba was also shot.
400
00:18:09,422 --> 00:18:12,315
And as always happens
when a soldier dies,
401
00:18:12,333 --> 00:18:14,333
we discussed business ideas.
402
00:18:14,485 --> 00:18:17,503
(weakly):
I'm dying, Forrest.
403
00:18:17,597 --> 00:18:20,264
I want you to buy
a squid boat in my honor.
404
00:18:20,416 --> 00:18:23,601
How about a gym
exclusively for big white women?
405
00:18:23,828 --> 00:18:27,271
-There could be machines that...
-Whoa, whoa, whoa.
406
00:18:27,423 --> 00:18:30,775
You had me at "big white women."
407
00:18:30,926 --> 00:18:32,443
(exhales)
408
00:18:32,595 --> 00:18:35,113
-(chanting)
-After I got home from Vietnam,
409
00:18:35,340 --> 00:18:38,007
I got to speak
at a generic protest.
410
00:18:38,025 --> 00:18:41,026
There's only one thing
to say about Vietnam:
411
00:18:41,195 --> 00:18:44,271
I had this awesome red stuff
on all my food.
412
00:18:44,365 --> 00:18:46,031
I don't 'member
what it's called.
413
00:18:46,126 --> 00:18:48,517
It's not hot sauce,
but it's not ketchup.
414
00:18:48,611 --> 00:18:51,295
I think it's got
a rooster on the label.
415
00:18:51,447 --> 00:18:52,630
Forrest!
416
00:18:54,041 --> 00:18:56,217
(gasps) Jenny!
417
00:18:57,044 --> 00:18:58,210
Aah! Son of a bitch!
418
00:18:58,304 --> 00:19:01,622
See, guys?
This is why no running.
419
00:19:01,641 --> 00:19:04,033
PETER:
And then-- I know,
it's still not over yet--
420
00:19:04,126 --> 00:19:06,369
I bought a squid boat.
421
00:19:06,387 --> 00:19:08,704
Lieutenant Dan was also
working with me.
422
00:19:08,723 --> 00:19:11,040
And you know
who's super helpful on a boat
423
00:19:11,058 --> 00:19:13,058
that's constantly rocking
in the water?
424
00:19:13,211 --> 00:19:14,710
A wheelchair guy.
425
00:19:14,729 --> 00:19:16,821
Hey, Forrest, I got our lunches.
426
00:19:16,898 --> 00:19:20,158
-(waves crashing)
-(screams)
427
00:19:22,829 --> 00:19:24,887
So after I was rich,
428
00:19:24,906 --> 00:19:28,106
Jenny came back
and had sex with me one time.
429
00:19:28,259 --> 00:19:30,409
Wow, that was great.
430
00:19:30,561 --> 00:19:33,320
Sorry I was naming presidents
during.
431
00:19:33,398 --> 00:19:35,080
So, we getting married or what?
432
00:19:35,233 --> 00:19:37,967
You don't want to marry me,
Forrest.
433
00:19:38,845 --> 00:19:40,236
Yeah, you're right.
434
00:19:40,254 --> 00:19:42,346
Okay, well, have a good night.
435
00:19:42,498 --> 00:19:45,090
And then,
shockingly late in the movie,
436
00:19:45,167 --> 00:19:47,018
I started running again.
437
00:19:47,094 --> 00:19:49,078
Like, across the country.
438
00:19:49,096 --> 00:19:50,262
Several times.
439
00:19:50,356 --> 00:19:51,931
The whole sequence
is a full eight minutes.
440
00:19:52,083 --> 00:19:54,174
I mean, sometimes this whole
movie feels like it was written
441
00:19:54,194 --> 00:19:56,419
by a seven-year-old
who just ate a bunch of candy.
442
00:19:56,437 --> 00:19:58,512
But I checked,
it's just a regular guy.
443
00:19:58,531 --> 00:20:00,272
Anyway,
at least we were finally
444
00:20:00,366 --> 00:20:02,700
to the time
in our nation's history
445
00:20:02,851 --> 00:20:04,093
when I could listen to this.
446
00:20:04,186 --> 00:20:07,622
♪ Princes,
princes who adore you. ♪
447
00:20:10,543 --> 00:20:12,126
(knocking)
448
00:20:12,937 --> 00:20:14,027
Forrest!
449
00:20:14,214 --> 00:20:17,531
I brought you chocolates
picked over by strangers.
450
00:20:17,625 --> 00:20:19,124
Forrest, I'm sick.
451
00:20:19,277 --> 00:20:22,127
-Sick? With what?
-(whispers indistinctly)
452
00:20:22,222 --> 00:20:24,204
Oh, I did a movie
about that once.
453
00:20:24,298 --> 00:20:26,057
It's called Splash.
454
00:20:26,208 --> 00:20:28,951
No, Forrest.
(whispers indistinctly)
455
00:20:28,970 --> 00:20:31,470
Oh, I thought you said mermaids.
456
00:20:31,564 --> 00:20:34,065
But I did a movie about
your thing, too.
457
00:20:34,216 --> 00:20:35,882
But that's not all.
458
00:20:35,960 --> 00:20:37,309
I want you to meet my son.
459
00:20:37,462 --> 00:20:39,904
Six hours in makeup. One line.
460
00:20:40,131 --> 00:20:41,647
You're his father.
461
00:20:41,741 --> 00:20:43,724
Father?
462
00:20:43,801 --> 00:20:46,135
Is he... like me?
463
00:20:46,228 --> 00:20:47,486
Uhp, you died.
464
00:20:47,638 --> 00:20:49,305
And... feather!
465
00:20:49,323 --> 00:20:51,332
♪ ♪