1 00:00:01,288 --> 00:00:04,780 ♪ يبدو اليوم أن كل ما تراه ♪ 2 00:00:04,847 --> 00:00:08,049 ♪ هو العنف في الأفلام والجنس على شاشة التلفزيون ♪ 3 00:00:08,123 --> 00:00:11,518 ♪ اين القيم القديمة الجميلة ♪ 4 00:00:11,594 --> 00:00:14,704 ♪ التي كنا نعتمد عليها؟ ♪ 5 00:00:14,817 --> 00:00:18,041 ♪محظوظ يوجد فاميلي غاي ♪ 6 00:00:18,144 --> 00:00:21,504 ♪ محظوظ هنالك رجل بأيجابيه يقوم ♪ 7 00:00:21,586 --> 00:00:23,158 ♪ بكل الأشياء التي تجعلنا ♪ 8 00:00:23,229 --> 00:00:24,785 ♪ نضحك و نبكي ♪ 9 00:00:24,846 --> 00:00:30,133 ♪ انه فا مي لي غاااااي ♪ 10 00:00:30,355 --> 00:00:34,394 ⭐️EM 🃏 CrAzInEsS ♥️ @ARababaah 11 00:00:34,766 --> 00:00:37,710 نعود الآن إلى فيدر يتصل بساول. 12 00:00:37,768 --> 00:00:39,554 ♪ اهلا ساول ♪ 13 00:00:39,618 --> 00:00:42,254 ♪ وقعت في مشكلة صغيرة و احتاج الى محامي♪ 14 00:00:42,441 --> 00:00:43,566 ♪ هييي ♪ 15 00:00:43,624 --> 00:00:45,329 حسنا اذا اخبرني بما حدث بالتحديد 16 00:00:45,394 --> 00:00:47,681 ♪كنت اقود ♪ 17 00:00:47,739 --> 00:00:50,486 ♪ شربت قليلا و قدت مسرعا بشاحنة حليب♪ 18 00:00:50,668 --> 00:00:51,937 ♪ هييييهااا ♪ 19 00:00:51,995 --> 00:00:53,108 هل تعاطيت مخدرات 20 00:00:53,166 --> 00:00:55,348 ♪اي و انفجار ♪ 21 00:00:55,508 --> 00:00:57,723 اغلقوة انا غاضب من التلفاز 22 00:00:57,803 --> 00:00:58,987 بيتر, ما الخطب؟ 23 00:00:59,045 --> 00:01:01,551 فاميلي غاي يعرض منذ 1999 24 00:01:01,609 --> 00:01:03,795 وعندما يحين موعد الايميز لا يعطونا واحده 25 00:01:03,852 --> 00:01:04,720 لقد مملت من هذا 26 00:01:04,778 --> 00:01:07,011 لن اصور حلقه اخرى مع ذا سيمبسون 27 00:01:07,072 --> 00:01:08,084 ماذا حصلنا من ذالك 28 00:01:08,167 --> 00:01:09,534 ساخبرك على ماذا 29 00:01:09,608 --> 00:01:11,207 المزيد من الحبر لذا سيمبسونز 30 00:01:11,296 --> 00:01:13,921 اجل سيمبسون يلعب وصولا الى المنافسة 31 00:01:14,060 --> 00:01:15,906 "سيمبسون خطوة الى المجاري". 32 00:01:16,076 --> 00:01:18,044 "عار عليك، سمبسون". 33 00:01:18,111 --> 00:01:19,564 هولا الملاعين المحظوظين 34 00:01:19,665 --> 00:01:21,847 حسنا هذا الاسبوع سنقدم كوميديا فخمه 35 00:01:21,989 --> 00:01:22,996 إيمي كوميدي. 36 00:01:23,060 --> 00:01:24,812 اعتقد انها فكرة عظيمه 37 00:01:24,886 --> 00:01:27,310 حان الوقت لنقدم جودة جيده 38 00:01:27,368 --> 00:01:29,785 كمودرن فاميلي,غيرلز و ترانسبيرنت 39 00:01:29,917 --> 00:01:31,005 هذه هي الروحح المنشوده 40 00:01:31,072 --> 00:01:34,072 غريفينز، دعونا نجعل هذه الحلقة الفائزة بالايمي 41 00:01:34,199 --> 00:01:36,573 لذالك اخرجو جميع ظراطكم وقيئكم الان 42 00:01:40,656 --> 00:01:42,462 اعني اعني 43 00:01:43,186 --> 00:01:44,615 ليس مضحك 44 00:01:44,721 --> 00:01:46,744 ⭐️EM 🃏 CrAzInEsS ♥️ @ARababaah 45 00:01:52,774 --> 00:01:55,927 يا اطفال انها انا الام لويس غريفين *تقليد لصوفيا فيغارا في مودرن فاميلي* 46 00:01:55,994 --> 00:01:57,596 حان وقت الافطار 47 00:01:57,819 --> 00:01:59,502 اجل 48 00:01:59,569 --> 00:02:01,831 صباح الخير لويس والتي هيء انتي 49 00:02:01,995 --> 00:02:04,326 زوجتي لويس اعانق زوجتي 50 00:02:07,902 --> 00:02:10,118 طرد لبيتر غريفين 51 00:02:10,176 --> 00:02:12,177 شكرا لكي يا فتاة التوصيل التي لا اعرفها 52 00:02:12,235 --> 00:02:13,536 انساء امر الايمي الغبية 53 00:02:13,594 --> 00:02:15,576 اذا لمست مؤخرتها س 54 00:02:15,699 --> 00:02:17,466 امازون 55 00:02:17,548 --> 00:02:20,185 عمي اليخاندرو يعيش في الامازون 56 00:02:20,252 --> 00:02:23,588 هل تتوقع انه ارسل لنا احذية مصنوعه من اوراق شجر الموز 57 00:02:23,655 --> 00:02:25,690 اوه ممم الشخصيات العريقة 58 00:02:25,757 --> 00:02:27,024 في برنامج الايميز 59 00:02:27,091 --> 00:02:29,026 ليسو بعلماء صواريخ اليس كذالك 60 00:02:29,084 --> 00:02:31,624 لا اعرف عن ما تتحدث مستر ليمونه 61 00:02:31,862 --> 00:02:34,261 هذا شي طلبته لنفسي 62 00:02:37,011 --> 00:02:39,188 انا امرأه ولطالما كنت كذالك 63 00:02:39,279 --> 00:02:41,380 لقد وضعت خططا لإجراء عملية جراحية 64 00:02:41,459 --> 00:02:44,129 بحيث لا يقف قضيبي في طريق المرأة التي انا عليها 65 00:02:45,937 --> 00:02:48,316 لويس سابقى اب لاطفالنا لكني ساكون اب متحول جنسيا 66 00:02:51,382 --> 00:02:52,822 فهمتيها؟والد متحول *يرمي الى مسلسل ترانسبيرنت* 67 00:02:52,913 --> 00:02:54,266 ذكيه صحيح 68 00:02:56,303 --> 00:02:57,929 ارجو ان تشرفني على شجاعتي 69 00:03:04,580 --> 00:03:07,290 اعتقد ان عملية التحول الجنسي شجاعه للغاية 70 00:03:07,348 --> 00:03:09,408 وان ذالك الرجل السمين يجب ان يربح جائزة على هذا الامر 71 00:03:09,465 --> 00:03:11,671 المرأه السمينه- لم يقم بقطعه بعد- 72 00:03:11,729 --> 00:03:14,392 لا يهم بيتر تم تعريفة على انه مرأه 73 00:03:14,450 --> 00:03:16,870 وفي ليلية الكاريوكي تم تقديمي على انني جورج 74 00:03:16,928 --> 00:03:18,277 هذا لا يعني انه صحيح 75 00:03:18,335 --> 00:03:20,970 براين غاضب لان عليه ان يكون المرأه 76 00:03:21,090 --> 00:03:23,171 مما يجعلك الشاذ في الحياه الواقعيه 77 00:03:23,633 --> 00:03:27,152 والدي انا اقف هنا اقدم جزئي الخاص 78 00:03:27,219 --> 00:03:29,726 مع المزيد من العاطفة وأقل من الرتابة 79 00:03:29,784 --> 00:03:32,880 مقارنه مع ليلي في مودرن فاميلي 80 00:03:33,058 --> 00:03:35,254 لقد اصبحت اكثر ثقة لمشاركه حقيقتي 81 00:03:35,312 --> 00:03:38,533 مع بقية احبتي بدا من ابني كريس 82 00:03:41,470 --> 00:03:42,673 بازينغا بابا *سخريه من ذا بيغ بانغ ثيوري* 83 00:03:42,778 --> 00:03:45,882 على اعتبار ان بابا ما زال التعبير المناسب 84 00:03:46,638 --> 00:03:47,766 ماذا تفعل؟ 85 00:03:47,824 --> 00:03:49,466 انتظر انتهاء الضحكات 86 00:03:49,563 --> 00:03:51,063 انا هنا لانني قررت 87 00:03:51,121 --> 00:03:53,153 الامرأه التي في داخلي. 88 00:03:53,319 --> 00:03:55,711 هل يمكنك ان تتقبلني من داخل قلبك؟ 89 00:03:55,769 --> 00:03:59,040 اوه يا ابي العلم تقدم كثيرا 90 00:03:59,098 --> 00:04:00,818 في موضوع التغير الجنسي 91 00:04:00,898 --> 00:04:02,940 واذا كان تحولك الى امرأه يجعلك سعيد 92 00:04:03,007 --> 00:04:06,269 فكما يقول السيد سبوك انه امر منطقي 93 00:04:06,336 --> 00:04:08,125 واو لم اتمكن من فهم ذالك 94 00:04:08,192 --> 00:04:10,106 لكن انظر لذكاء مستمعيك 95 00:04:17,529 --> 00:04:19,387 لويس سي كي هل هذا انت *لويس سي كي من اشهر مقدمي الستاند اب* 96 00:04:19,445 --> 00:04:21,420 اجل انا معجب كبير بك 97 00:04:21,502 --> 00:04:24,503 جميل لانه اذا لويس اعجب بامر, 98 00:04:24,560 --> 00:04:26,333 فالجميع عليه ذالك- صحيح- 99 00:04:26,439 --> 00:04:29,433 انا سعيد ان شعبيتي قلت قليلا بما يكفي 100 00:04:29,499 --> 00:04:31,302 بحيث انك تمكنت من جلبي للقيام بهذا 101 00:04:31,369 --> 00:04:32,441 وداعا بيتر 102 00:04:32,592 --> 00:04:35,475 يا فتى لا يخشء ان يذهب هنالك 103 00:04:39,670 --> 00:04:41,226 نورم 104 00:04:41,293 --> 00:04:43,545 لقد تم قلب قوانين الجنس رأ س على عقب 105 00:04:43,603 --> 00:04:44,881 صحيح غواغمير 106 00:04:44,939 --> 00:04:47,035 ساجري عملية تعديل جنسي 107 00:04:47,209 --> 00:04:49,496 ماذا يا بيتر؟ اولا والدي والا انت 108 00:04:49,617 --> 00:04:51,554 هل هل اقوم بهاذا للناس؟ 109 00:04:51,612 --> 00:04:53,812 هل تشعرون انكم تريديون قطع قضبانكم 110 00:04:53,939 --> 00:04:58,029 لكن يمكنني ادخال للداخل كانه جورب 111 00:04:58,175 --> 00:04:59,910 الا تدعمون قراري؟ 112 00:04:59,977 --> 00:05:01,312 ماذا توقعت بيتر؟ 113 00:05:01,379 --> 00:05:02,962 اعني عملية تغير جنس؟ 114 00:05:03,029 --> 00:05:04,147 لماذا تقوم بهذا 115 00:05:04,214 --> 00:05:06,149 ساخبرك لماذا 116 00:05:06,216 --> 00:05:07,255 من اجل نفسي 117 00:05:09,922 --> 00:05:12,369 افعلها من اجل نفسي 118 00:05:17,369 --> 00:05:19,539 يع اقصد ياي 119 00:05:25,608 --> 00:05:29,506 رجل او امرأه انا نكته كبيره سمينه 120 00:05:29,573 --> 00:05:31,430 لا احد يأخذني بجدية 121 00:05:31,498 --> 00:05:32,988 انا ااخذك بجدية بابا 122 00:05:33,767 --> 00:05:37,810 لقد الهمتني لاتناول هذه الكيكه وانا عارية في مكان غريب 123 00:05:37,868 --> 00:05:40,591 بفضلك اصبحت اثق بنفسي 124 00:05:40,750 --> 00:05:41,852 بنفسي 125 00:05:43,554 --> 00:05:45,648 انا أاومن بنفسي 126 00:05:46,951 --> 00:05:48,949 حسنا حسنا 127 00:05:49,007 --> 00:05:50,659 لم ارد واحده بهذا السوء 128 00:05:54,568 --> 00:05:56,209 بيتر اريد تقديم الجراح الذي سيقوم بعمليتك 129 00:05:58,277 --> 00:06:00,079 الدكتور القضيب طار 130 00:06:00,372 --> 00:06:03,352 واو لا اصدق انكم جميعا جئتم لدعمي 131 00:06:03,475 --> 00:06:05,974 انتم لستم فقط افضل اصدقاء حصلت عليهم 132 00:06:06,101 --> 00:06:08,794 انتم ايضا افضل كوميديا 133 00:06:13,190 --> 00:06:14,316 عمل رائع جميعا 134 00:06:14,374 --> 00:06:16,280 اذا لم يربحنا هذا الايمي فلا شيء يمكنه 135 00:06:16,455 --> 00:06:17,736 الى اين تعتقد انك ذاهب؟ 136 00:06:17,843 --> 00:06:20,054 دكتور انا لن اقوم حقا بالعمليه 137 00:06:20,114 --> 00:06:21,135 ساذهب للمنزل 138 00:06:21,193 --> 00:06:23,394 سنقوم بها ااعجبك الامر ام لا 139 00:06:24,955 --> 00:06:27,094 دكتور لا اوقفوه ليساعدني احد 140 00:06:27,152 --> 00:06:29,087 تريد الايمي اليس كذالك 141 00:06:29,206 --> 00:06:31,891 وهكذا كيف اصبحت امك 142 00:06:38,527 --> 00:06:39,593 اذا مجتمع الايمي 143 00:06:39,651 --> 00:06:41,378 شاهدونا تقدمنا من اجل افضل كوميديا 144 00:06:42,953 --> 00:06:44,456 حسنا شكرا لك 145 00:06:44,770 --> 00:06:47,178 لقد كرهوها ومنحونا ايمي سلبيه 146 00:06:47,236 --> 00:06:48,695 الان بتنا ندين لهم بيمي 147 00:06:49,656 --> 00:06:50,837 الايمي غير عادله 148 00:06:50,895 --> 00:06:53,461 اعني عروض ك الممرضه جاكي مجرد دراما 149 00:06:53,525 --> 00:06:55,360 لكنهم يحصلون على جائزة كوميديه دائما 150 00:06:55,427 --> 00:06:56,794 هذه هيء 151 00:06:56,861 --> 00:06:59,222 سننسل الى قصم الدراما 152 00:06:59,404 --> 00:07:02,868 هكذا سنربح ايمي مع خدعه ملتوية 153 00:07:02,935 --> 00:07:04,521 كما في هوملاند و ماد مين 154 00:07:04,579 --> 00:07:06,277 اوه او بريكنغ باد 155 00:07:06,335 --> 00:07:08,072 او الدجاجه مستر روبوت 156 00:07:08,139 --> 00:07:09,845 لا كريس اسمه مستر روبوت 157 00:07:09,903 --> 00:07:11,716 دجاجه- مستر بروبوت- 158 00:07:11,774 --> 00:07:13,765 دجاج- لا لا كريس اترى- 159 00:07:13,823 --> 00:07:16,128 مستر روبوت يعالج مسئله بالغه الاهمية 160 00:07:16,267 --> 00:07:19,954 روبوت تشيكن هو شي اعتاد الاطفال على مشاهدته في 2006 161 00:07:20,034 --> 00:07:21,953 عمليا هو اربع دقائق من الازعاج 162 00:07:22,020 --> 00:07:25,221 في الساعه ال1:00 صباحا يقاطع اعلانات الاصابات الشخصية 163 00:07:25,924 --> 00:07:27,125 دجاج 164 00:07:42,737 --> 00:07:44,775 رجائا توقف *تقليد لبريكنج باد * 165 00:07:45,742 --> 00:07:48,003 بريكنج باد هو ثاني افضل مسلسل في التاريخ بعد ذا وكينغ ديد* 166 00:07:48,246 --> 00:07:50,713 لما لا تموت 167 00:07:59,557 --> 00:08:00,795 صحيح انا والدك 168 00:08:00,879 --> 00:08:02,939 والدك اللطيف 169 00:08:03,064 --> 00:08:05,144 اوه يا له من تطور 170 00:08:05,249 --> 00:08:06,451 اهلا والدي 171 00:08:06,509 --> 00:08:08,113 لا بد انه من الصعب ان تمتلك ابن 172 00:08:08,171 --> 00:08:10,345 بقدمين واهنتين كحالي 173 00:08:10,403 --> 00:08:11,738 كريس انا احبك 174 00:08:11,796 --> 00:08:13,748 بغض النظر عن كونك عدديم الفائده في قارب التبديل بالقدمين 175 00:08:18,497 --> 00:08:20,344 بيتر الغربان تواصل الدخول 176 00:08:20,411 --> 00:08:22,318 المنزل يتداعا 177 00:08:22,378 --> 00:08:25,781 لا باس يا زوجتي التي عانت طويلا والغير راضيه بهدوء 178 00:08:25,918 --> 00:08:27,227 سنصلح كل شيء 179 00:08:27,285 --> 00:08:28,934 كيف سنتحمل النفقه 180 00:08:28,992 --> 00:08:30,645 علينا دفع فواتير طبيب كريس 181 00:08:30,789 --> 00:08:33,274 وادوية لابنتنا في وكالة الاستخبارات *سخريه من كارين في هوملاند* 182 00:08:36,380 --> 00:08:37,921 تبا انها جيده في عملها 183 00:08:38,036 --> 00:08:39,873 كيف سنتحمل كل هذه النفقه 184 00:08:44,008 --> 00:08:45,212 الحمدلله 185 00:08:45,270 --> 00:08:47,381 انه لا يوجد احداث محبطه تجري 186 00:08:47,439 --> 00:08:49,140 لا اعلم بهذا الشئن 187 00:08:53,259 --> 00:08:55,734 لديك سرطان- كم املك من الوقت لاعيش 188 00:08:55,792 --> 00:08:56,879 اسبوع 189 00:08:56,937 --> 00:08:58,864 بينما اعطيك ما تبقى من تشخيصك 190 00:08:58,922 --> 00:09:00,840 ساقوم تدريجيا بالحديث بهدوء 191 00:09:00,898 --> 00:09:02,270 وكانني ازيد المسافه 192 00:09:02,328 --> 00:09:04,951 لارى كيف ستنهار بهذه الاخبار 193 00:09:25,926 --> 00:09:27,478 انت اانت خمسه صفر؟ 194 00:09:27,601 --> 00:09:29,307 لا انا 87 195 00:09:29,365 --> 00:09:30,930 يا له من اغراء 196 00:09:31,002 --> 00:09:33,536 اعطني الحبوب يا مروج المخدرات الغبي 197 00:09:33,633 --> 00:09:36,482 لك هذا يا عمدة مدينتنا 198 00:09:38,835 --> 00:09:41,993 اتسائل من منا مجرم اكبر 199 00:09:42,051 --> 00:09:43,117 اوه هذا سهل انه انت 200 00:09:43,175 --> 00:09:44,741 هل يمكنك تعليمي بيع المخدرات 201 00:09:44,799 --> 00:09:47,474 توقف هل ترتدي سلكي 202 00:09:47,532 --> 00:09:49,734 لا انا احتاج المال لاسباب حساسه 203 00:09:49,801 --> 00:09:51,703 ولا املك حل بخلاف الجريمه 204 00:09:51,770 --> 00:09:54,669 اعني يمكنني بيع اغراض على اي بي لكن الشحن 205 00:09:54,803 --> 00:09:57,362 حسنا لقد بدات مختبر للميث 206 00:09:57,458 --> 00:09:59,242 اعتقد بامكانني اخذ عامل 207 00:09:59,309 --> 00:10:00,967 رائع لن تندم على هذا 208 00:10:01,034 --> 00:10:02,401 عندما يتعلق الامر ببيع المخدرات 209 00:10:02,467 --> 00:10:03,656 انا و انت سنكون فريق افضل 210 00:10:03,714 --> 00:10:05,823 من عيني العجوز في داونت اابي 211 00:10:06,016 --> 00:10:09,087 انا انظر بعيدا في هذا الاتجاه 212 00:10:09,154 --> 00:10:12,442 و انا انظر بعيدا في هذا الاتجاه 213 00:10:12,545 --> 00:10:16,010 بهذه الطريقة نرى الجوائز تطير الينا 214 00:10:16,098 --> 00:10:18,095 هذه واحده 215 00:10:18,830 --> 00:10:20,728 افضل كوتاوي 216 00:10:23,234 --> 00:10:26,870 ⭐️EM 🃏 CrAzInEsS ♥️ @ARababaah 217 00:10:30,320 --> 00:10:32,899 تذكر اقتل اي شيء يتحرك 218 00:10:32,957 --> 00:10:34,912 حتى لو كان طفل؟- خصوصا طفل- 219 00:10:34,979 --> 00:10:38,168 عليك على الاقل قتل طفل كل موسم لتجعل الناس 220 00:10:38,232 --> 00:10:40,351 تقول او لا اصدق انهم قتلو طفل 221 00:10:40,418 --> 00:10:42,085 لننطلق 222 00:10:48,203 --> 00:10:49,394 انتظر لقد قمنا بهذا بالفعل 223 00:10:49,538 --> 00:10:50,609 عد 224 00:10:50,684 --> 00:10:52,085 او قدم 225 00:10:52,176 --> 00:10:53,429 لقد تهت 226 00:11:10,813 --> 00:11:12,300 ساجلب المساعده 227 00:11:19,156 --> 00:11:21,792 بريان الغي الضربة الجوية بغير طيار ولدي يحتاجنا 228 00:11:22,978 --> 00:11:25,249 تبا ميغ نحن على مقرب من قتل رئيس داعش 229 00:11:31,086 --> 00:11:33,179 حسنا ما تشائين انتي محظوظه لكونك جيده في عملك 230 00:11:59,609 --> 00:12:01,773 كان تصرف روعه كيف انتقلنا من الشاب الذي يحترق الى الشواء 231 00:12:01,831 --> 00:12:03,944 صحيح؟ افضل مخرج 232 00:12:04,103 --> 00:12:06,138 اهلا بيتر كنت افكر بخصوص الايمي 233 00:12:06,236 --> 00:12:08,540 ما هي الدراما الاكثر رواج في التاريخ 234 00:12:08,607 --> 00:12:09,807 ذا سوبرانوس- صحيح- 235 00:12:09,874 --> 00:12:11,315 وما هي اكثر لقطه خالده في الذاكرة 236 00:12:11,373 --> 00:12:14,163 في تاريخ المسلسل؟- حسنا ممم 237 00:12:27,704 --> 00:12:29,715 حقيبه جميله مليئه بالمال 238 00:12:31,204 --> 00:12:33,563 من اين حصلت على مال لحقيبه كهذه بيتر 239 00:12:33,630 --> 00:12:34,731 اريد 240 00:12:34,789 --> 00:12:38,406 احتاج المال لادفع لرئيسي الغريب مستر روبوت 241 00:12:38,464 --> 00:12:39,539 دجاد 242 00:12:39,702 --> 00:12:41,156 كريس عد للمنزل 243 00:12:42,741 --> 00:12:44,209 خطتي كاملله 244 00:12:44,276 --> 00:12:47,387 تساقطت كبيت من الاوراق 245 00:12:47,613 --> 00:12:49,446 الترعرع ك غافني 246 00:12:49,547 --> 00:12:52,115 والدي اعتاد ان يقول لف الخد الاخر 247 00:12:52,408 --> 00:12:54,018 كيفين سبيسي دائما يقول 248 00:12:54,126 --> 00:12:56,953 كنت انزه كلبي في المنتزه الساعه الثالثه صباحا 249 00:12:57,121 --> 00:12:58,677 لا اثق باي منهم 250 00:12:58,957 --> 00:13:01,497 اعتقد انه حان الوقت لاخبر زوجتي الحقيقه 251 00:13:01,765 --> 00:13:03,142 كرجل 252 00:13:05,098 --> 00:13:07,846 وعندها لقد بعت الحبوب 253 00:13:08,275 --> 00:13:11,203 لان الطبيب قال انني لا املك سرطان 254 00:13:11,270 --> 00:13:12,629 وقد قتلت الشباب 255 00:13:12,687 --> 00:13:15,188 وجو اخذ المال 256 00:13:17,575 --> 00:13:19,255 حسنا 257 00:13:20,987 --> 00:13:22,901 هل ستتركيني 258 00:13:22,973 --> 00:13:24,101 لا بيتر 259 00:13:24,159 --> 00:13:26,231 انا اساعدك بقتل ذالك الشرطي 260 00:13:26,771 --> 00:13:30,074 لانني اكثر سو منك ومما اعتقد المستمعون 261 00:13:30,273 --> 00:13:31,641 يا له من تطور 262 00:13:31,757 --> 00:13:35,025 لخمس سنوات البرتقالي كان ظلامي الخاص 263 00:13:37,529 --> 00:13:39,664 بيتر لا اهتم اذا كانت اموال مخدرات 264 00:13:39,747 --> 00:13:41,448 اريد القيام بترقية لخدمة هولو بلس 265 00:13:41,532 --> 00:13:44,035 اذا كنت تعتقد انني ساعود الى هولو العادي فانت مخطء 266 00:13:44,102 --> 00:13:45,522 نحن لا نشاهد الكثير على هولو *هولو تطبيق مشاهده مسلسلات* 267 00:13:45,587 --> 00:13:47,452 ما زلت اريده 268 00:13:47,611 --> 00:13:50,107 الان اخلع ملابسك كامله لكي لا نلطخها بالدماء 269 00:13:50,174 --> 00:13:52,536 عندما نقتل ذالك الشرطي في الصحراء 270 00:13:52,774 --> 00:13:55,747 اوه البدايه الامر بات منطقي الان 271 00:13:56,400 --> 00:13:58,744 ⭐️EM 🃏 CrAzInEsS ♥️ @ARababaah 272 00:14:43,595 --> 00:14:45,431 لم اتوقع ذالك 273 00:14:45,489 --> 00:14:47,092 مره اخرى لنشاهده مره اخرى 274 00:14:47,164 --> 00:14:48,465 انتظر 275 00:14:48,532 --> 00:14:49,834 كجميع مشاهدي التلفاز 276 00:14:49,901 --> 00:14:51,501 اول اولوياتنا قبل ان نقرر 277 00:14:51,568 --> 00:14:52,838 اكمال مشاهده مسلسل 278 00:14:52,905 --> 00:14:55,171 يجب ان نحدد اذا كان يحتوي ما يكفي من التنوع 279 00:14:55,298 --> 00:14:57,040 شعرت بتمثيل جيد جدا. 280 00:14:57,099 --> 00:14:58,699 اوه انا مسروره عزيزي 281 00:15:00,077 --> 00:15:02,464 شكرا لسماحكم لي بالمجيء 282 00:15:11,339 --> 00:15:12,824 برقية للسيد غريفين. 283 00:15:12,882 --> 00:15:14,182 شكرا لك يا ابن اخ شخص ما 284 00:15:14,307 --> 00:15:15,617 هل تمانع ان تقرئها بصوت مرتفع 285 00:15:15,674 --> 00:15:17,309 ليبدو كاليام الخوالي 286 00:15:17,376 --> 00:15:19,999 الى بيتر غريفين من مجلس الايمي 287 00:15:20,100 --> 00:15:21,602 عزيزي السيد غريفين توقف 288 00:15:21,686 --> 00:15:24,139 نفهم انك تستهدف الفوز باليمي توقف 289 00:15:24,281 --> 00:15:26,116 توقف توقف- هل هذه هيء- 290 00:15:26,174 --> 00:15:27,886 لا يوجد اخرى من فليتوود ماك 291 00:15:28,030 --> 00:15:30,399 لا تتوقف قف عن التفكير بالغد توقف 292 00:15:30,518 --> 00:15:31,835 وهذه من سوبريمس 293 00:15:31,892 --> 00:15:33,652 توقف توقف باسم الحب توقف 294 00:15:33,719 --> 00:15:35,952 هل انتهيت؟- هل تطلب مني التوقف؟ 295 00:15:36,055 --> 00:15:37,264 اغلق الباب بيتر 296 00:15:37,941 --> 00:15:39,078 حسنا هذه هي 297 00:15:39,136 --> 00:15:40,569 لم نربح افضل دراما 298 00:15:40,628 --> 00:15:43,411 لا امل لقد جربنا كل شيء 299 00:15:44,216 --> 00:15:45,906 لا لويس لم نفعل 300 00:15:45,995 --> 00:15:48,989 هذا ما سنفعل كل شيء 301 00:15:49,153 --> 00:15:51,851 سنجرب كل قسم من الايمي 302 00:15:51,975 --> 00:15:54,298 بدائا بافضل علرض 303 00:15:56,215 --> 00:15:57,902 بيتر لا اعتقد انه قسم. 304 00:15:57,960 --> 00:15:59,074 حسنا 305 00:15:59,216 --> 00:16:00,623 افضل وثائقي 306 00:16:10,354 --> 00:16:12,142 كريس يلعب دور ابن الاخ الغبي 307 00:16:12,265 --> 00:16:14,684 عائلتنا تجيد هذا 308 00:16:14,814 --> 00:16:16,648 افضل برنامج تنافس واقعي 309 00:16:16,740 --> 00:16:20,339 ⭐️EM 🃏 CrAzInEsS ♥️ @ARababaah 310 00:16:22,792 --> 00:16:24,948 بيتر للخارج- انا مطرود من البرنامج-؟ 311 00:16:25,047 --> 00:16:26,507 لا قضيبك خارج البنطال 312 00:16:26,565 --> 00:16:27,863 انت في - انا في البرنامج- 313 00:16:27,921 --> 00:16:30,186 لا البول على قدمك 314 00:16:30,441 --> 00:16:33,045 تمثيل مذهل لبرنامج كوميدي 315 00:16:33,219 --> 00:16:35,731 اذا الفكره انا اجلب فتيات مثلكي للعمل 316 00:16:35,789 --> 00:16:38,105 راتبك من 1000 الى 5000 في اليوم 317 00:16:38,191 --> 00:16:39,352 انا اسجل هذه المقابله 318 00:16:39,426 --> 00:16:41,370 وبعدها ارسل اليديو التجريبي للمخرجين 319 00:16:41,461 --> 00:16:42,904 واذا نلتي اعجابهم سيعيونكني 320 00:16:42,961 --> 00:16:44,628 هل قمتي بشيء مماثل من قبل 321 00:16:44,758 --> 00:16:46,892 لا هذه المره الاولى 322 00:16:46,950 --> 00:16:48,431 حسنا الكثير من هذه المشاهد ستكون 323 00:16:48,489 --> 00:16:50,065 من خلال تفاعلكي مع شخص اخر 324 00:16:50,155 --> 00:16:51,836 لذالكسااتي واقراء معكي 325 00:16:51,896 --> 00:16:53,297 الان بما انني احمل الكاميرا 326 00:16:53,355 --> 00:16:55,330 ساحتاج الى مساعده مع مشبك حزامي 327 00:16:56,041 --> 00:16:58,992 وها هي فاميلي غاي لي مستوى منخفض اخر 328 00:16:59,102 --> 00:17:01,887 انه يلمع و يترجى من اجل جائزة لا معنى لها 329 00:17:01,990 --> 00:17:04,514 يمكنني القول يملكون فرصه بربح الايمي 330 00:17:04,572 --> 00:17:08,378 بنفس فرص انجاز الحزب الجمهوري لشيء 331 00:17:10,140 --> 00:17:11,689 بيتر تعال هنا 332 00:17:17,648 --> 00:17:20,873 بيل ماهر ماذا تفعل غير مبتسم خارج الكنيسة 333 00:17:20,931 --> 00:17:22,390 انا افعل ذالك 334 00:17:22,502 --> 00:17:24,631 انظر بيتر انا هنا لسببين 335 00:17:24,689 --> 00:17:27,602 اولا لمعرفة من تلك الاسيويه التي كانت على الكنبه 336 00:17:27,724 --> 00:17:29,259 وثانيا لاخبرك 337 00:17:29,350 --> 00:17:33,088 بان فاميلي غاي لن يربح الايمي قط 338 00:17:33,179 --> 00:17:34,589 اولا تلك اسا اكيرا *ممثلة بورن شهيريه* 339 00:17:34,646 --> 00:17:35,915 اعتقد انك عرفت ذالك 340 00:17:35,982 --> 00:17:38,650 ثانيا اتقول ان هنالك مؤامرة ضجنا 341 00:17:38,804 --> 00:17:40,690 اتبع الايمي 342 00:17:55,888 --> 00:17:57,285 انها من هنا 343 00:17:57,368 --> 00:17:59,922 ومن كانت تلك الاسيويه على الكنبه 344 00:18:00,097 --> 00:18:01,885 اعتقد انك تعلم من هيا 345 00:18:20,309 --> 00:18:21,827 لنقل هذه اللحظة من الصدمة 346 00:18:21,894 --> 00:18:23,766 على عمق المؤامرة 347 00:18:23,824 --> 00:18:27,028 هنا راين اونيل في فلم رجال اشداء لا يرقصون 348 00:18:43,411 --> 00:18:44,549 بيتر ها انت ذا 349 00:18:44,607 --> 00:18:45,975 لقد كنت اتصل بك طوال الليل 350 00:18:46,033 --> 00:18:47,281 اين كنت بحق الجحيم 351 00:18:47,339 --> 00:18:48,338 لا وقت للشرح 352 00:18:48,396 --> 00:18:49,996 موضوع الايمي عميق 353 00:18:50,077 --> 00:18:52,541 نفس الاشخاص يربحون عام بعد عام 354 00:18:52,624 --> 00:18:55,094 كان هنالك نوع من المجتمع السري 355 00:18:55,161 --> 00:18:57,596 الذي ياخذ الجوائز ويمنعنا منها 356 00:18:57,663 --> 00:18:59,851 اعلم جميعهم هنا ليوك 357 00:19:00,930 --> 00:19:02,194 اهلا بيتر 358 00:19:02,602 --> 00:19:03,836 رجل ميشلان 359 00:19:03,894 --> 00:19:05,006 انت جزء من هذا 360 00:19:05,033 --> 00:19:08,161 انا الفائز باليمي لمرتين اليك بلدوين 361 00:19:08,294 --> 00:19:10,370 بيتر توقف عن التطفل حول موضوع الايمي 362 00:19:10,477 --> 00:19:12,522 اجل يا ذو الموخرة ليس من شئنك 363 00:19:12,579 --> 00:19:14,360 لما لا جولي بوين 364 00:19:14,511 --> 00:19:16,435 معجب كبير بالمناسبه كبير فحسب 365 00:19:16,493 --> 00:19:17,647 ماذا تخفون 366 00:19:17,705 --> 00:19:19,226 ما السبب الخفي 367 00:19:19,284 --> 00:19:20,904 لا يمكن لفاميلي غاي ربح الايمي 368 00:19:23,373 --> 00:19:25,023 حسنا سنخبرك 369 00:19:25,097 --> 00:19:26,823 برنامجك فاشل 370 00:19:26,946 --> 00:19:28,970 بيتر انا الكاتب الشهير ارون سوركين 371 00:19:29,028 --> 00:19:30,171 امشي وتحدث معي 372 00:19:30,237 --> 00:19:31,391 انت لن تعرف اعمالي لانني 373 00:19:31,448 --> 00:19:33,536 لا اكتب لمجله جاغز 374 00:19:33,800 --> 00:19:35,747 دعني اشرح الكتابه لك 375 00:19:35,844 --> 00:19:37,712 لا يمكنك اخذ مشهد من فيرس بولر 376 00:19:37,770 --> 00:19:40,266 تغير الاسم فيرس الى بيتر 377 00:19:40,497 --> 00:19:43,734 الامور العريقه في برنامجك محرجه 378 00:19:43,801 --> 00:19:46,392 تملك اشخاص من الوان يؤدي اصواتهم اشخاص بيض 379 00:19:46,497 --> 00:19:48,032 لا- اجل- 380 00:19:48,090 --> 00:19:49,591 أنا شوندا ريمس، 381 00:19:49,649 --> 00:19:51,818 ويقوم بصوتي ممثل ابيض 382 00:19:51,915 --> 00:19:53,116 والاسوء 383 00:19:53,174 --> 00:19:55,679 تاخذ هذه الكومه الكبيره من القمامه 384 00:19:55,737 --> 00:19:59,396 والجميع يجلس وتقول 385 00:19:59,454 --> 00:20:01,326 على الاقل كل شيء عاد لطبيعته 386 00:20:01,393 --> 00:20:03,161 وكان شيء حدث 387 00:20:03,228 --> 00:20:04,697 بينما لا شيء حدث 388 00:20:04,825 --> 00:20:07,690 انه مضيعه لوقت الجميع 389 00:20:14,356 --> 00:20:16,675 حسنا انا سعيده بان هراء اليمي انتها 390 00:20:16,733 --> 00:20:18,259 وان الامور عادت لطبيعتها 391 00:20:18,323 --> 00:20:19,345 انا ايضا 392 00:20:19,419 --> 00:20:20,762 اتعلمين قد لا احصل على ايمي 393 00:20:20,820 --> 00:20:24,281 ولكنني حصلت على افضل جائزه عائلتي 394 00:20:24,519 --> 00:20:26,260 وهذا الايميل من معجب شاب 395 00:20:26,430 --> 00:20:28,214 سيدي العزيز برنامجك ساعدني 396 00:20:28,294 --> 00:20:30,313 خلال علاجي بالكيمو 397 00:20:31,524 --> 00:20:34,560 حلقتي المفضله عندما اخذ هومر اجازه من الكنيسه ليبقى في المنزل 398 00:20:34,627 --> 00:20:36,223 تبا يعتقد اننا ذا سيبسون 399 00:20:36,280 --> 00:20:38,431 ما رئيك محاوله اخيره 400 00:20:38,489 --> 00:20:39,538 لما لا 401 00:20:39,596 --> 00:20:40,690 سيداتي سادتي 402 00:20:40,748 --> 00:20:44,102 ارجوكم استمتعو بهذه الحلقه المثيره من قتال الدجاج 403 00:20:44,236 --> 00:20:45,661 بطوله تي بورل 404 00:20:45,763 --> 00:20:46,947 امسيه سعيده 405 00:20:49,108 --> 00:20:52,123 ⭐️EM 🃏 CrAzInEsS ♥️ @ARababaah 406 00:21:25,688 --> 00:21:29,069 ⭐️EM 🃏 CrAzInEsS ♥️ @ARababaah