1 00:00:07,167 --> 00:00:09,207 [WHISTLE] 2 00:00:09,042 --> 00:00:13,752 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 3 00:00:34,417 --> 00:00:36,827 YEAH! 4 00:00:57,833 --> 00:00:59,883 4,820, 4,824, 5 00:00:59,958 --> 00:01:03,078 OOH, I LIKE WHAT YOU'VE DONE WITH THAT TUNNEL. 6 00:01:03,167 --> 00:01:07,127 4,831, 4,835. 7 00:01:07,000 --> 00:01:08,630 THAT'S EVERYBODY. 8 00:01:08,708 --> 00:01:11,458 4,837. 9 00:01:11,542 --> 00:01:12,752 [DOORBELL RINGS] 10 00:01:12,833 --> 00:01:14,503 HMM? 11 00:01:22,333 --> 00:01:24,173 [DING DONG] 12 00:01:26,083 --> 00:01:27,253 [RAPID RINGING] 13 00:01:27,333 --> 00:01:28,633 HMM. 14 00:01:28,708 --> 00:01:30,668 [DING DONG] 15 00:01:30,750 --> 00:01:33,210 NOW, PLEASE! 16 00:01:36,417 --> 00:01:37,497 [DING DONG] 17 00:01:37,583 --> 00:01:39,133 AAH! 18 00:01:45,000 --> 00:01:46,920 [DING DONG] 19 00:01:47,000 --> 00:01:49,830 HEY, DOUBLE-D! WHAT TOOK YOU SO LONG? 20 00:01:49,917 --> 00:01:51,377 OH, HELLO, EDDY. 21 00:01:51,458 --> 00:01:52,628 SO WHAT ARE YOU DOING? 22 00:01:52,708 --> 00:01:56,328 HEY, WAS THAT YOU RINGING MY DOORBELL? 23 00:01:56,417 --> 00:01:57,707 WHO, ME? 24 00:01:57,792 --> 00:01:59,632 NAH. 25 00:02:00,708 --> 00:02:03,788 WAIT, EDDY. YOU KNOW THE RULES. 26 00:02:03,875 --> 00:02:06,995 AW, COME ON, EDD. NOT AGAIN. 27 00:02:07,083 --> 00:02:08,833 [GROAN] ALL RIGHT! 28 00:02:08,917 --> 00:02:11,827 SHEESH! STUPID SLIPPERS. 29 00:02:11,917 --> 00:02:14,627 AND I'LL DISPOSE OF THESE. 30 00:02:14,708 --> 00:02:16,998 OK. THE SLIPPERS ARE ON NOW-- 31 00:02:17,083 --> 00:02:18,043 OOOFF! 32 00:02:18,125 --> 00:02:21,535 WE'LL HAVE YOU CLEAN IN NO TIME, EDDY. 33 00:02:21,625 --> 00:02:23,375 ALMOST DONE. 34 00:02:23,833 --> 00:02:25,173 GEE, THANKS, EDD. 35 00:02:25,250 --> 00:02:26,670 AFTER YOU, EDDY. 36 00:02:26,750 --> 00:02:29,500 YEAH. AFTER ME. 37 00:02:30,542 --> 00:02:32,332 WAAA-HOO! 38 00:02:32,417 --> 00:02:33,417 EDDY! 39 00:02:33,500 --> 00:02:35,710 MESSY, MESSY, MESSY... 40 00:02:35,792 --> 00:02:38,672 PLEASE DON'T DO THAT, EDDY. 41 00:02:39,125 --> 00:02:41,075 UHH! 42 00:02:43,125 --> 00:02:44,575 EDDY! 43 00:02:44,667 --> 00:02:48,787 PLEASE RETURN THOSE LABELS TO THEIR RIGHTFUL DESIGNATIONS. 44 00:02:48,875 --> 00:02:50,075 ALL RIGHT, ALL RIGHT! 45 00:02:50,167 --> 00:02:52,247 DON'T HAVE A BIRD. 46 00:02:52,333 --> 00:02:56,133 ARE YOU DONE YET? LET'S GO GET ED! 47 00:02:56,208 --> 00:02:57,378 PLEASE BE PATIENT. 48 00:02:57,458 --> 00:03:01,208 I HAVE JUST ONE MORE--AAAAGH! 49 00:03:01,292 --> 00:03:03,502 IT'S GONE! 50 00:03:03,583 --> 00:03:05,583 EDDY! 51 00:03:05,667 --> 00:03:08,917 SOMEONE TOOK MY MAGNIFYING GLASS. 52 00:03:09,000 --> 00:03:11,130 I FEEL SO VIOLATED. 53 00:03:11,208 --> 00:03:13,378 MAYBE YOU MISPLACED IT. 54 00:03:13,458 --> 00:03:14,248 NEVER! 55 00:03:14,333 --> 00:03:16,423 WHAT HAS BECOME OF THIS WORLD? 56 00:03:16,500 --> 00:03:18,170 IS NOTHING SACRED? 57 00:03:18,000 --> 00:03:20,330 EVERYTHING IS SOILED! 58 00:03:20,417 --> 00:03:21,747 WHO WOULD DO SUCH A THING? 59 00:03:21,833 --> 00:03:25,133 WHO WOULD VIOLATE THE SANCTITY OF SOMEBODY'S ROOM 60 00:03:25,208 --> 00:03:28,078 WITH THEIR FILTHY HANDS? OH! 61 00:03:28,167 --> 00:03:30,787 OH, EDDY-- I FEEL SICK! 62 00:03:30,875 --> 00:03:33,165 OOH, I FEEL NAUSEOUS! 63 00:03:33,250 --> 00:03:35,790 I CAN'T BREATHE! 64 00:03:36,625 --> 00:03:39,375 THANK YOU. I NEEDED THAT. 65 00:03:39,458 --> 00:03:41,038 ANYTIME, PAL. 66 00:03:41,125 --> 00:03:41,995 YOU KNOW, YOU CAN'T 67 00:03:42,083 --> 00:03:44,463 HAVE SOMEBODY TOUCHING YOUR STUFF. 68 00:03:44,542 --> 00:03:45,962 IT JUST ISN'T RIGHT. 69 00:03:46,042 --> 00:03:48,082 OK! RACE YOU TO ED'S PLACE! 70 00:03:48,167 --> 00:03:50,747 WHOO! 71 00:03:52,042 --> 00:03:54,172 THERE HE IS. 72 00:03:54,792 --> 00:03:57,502 HUH HUH HUH... 73 00:03:58,000 --> 00:03:59,540 OOH! 74 00:04:00,917 --> 00:04:01,707 SHH. 75 00:04:01,792 --> 00:04:03,922 [WHISPERS] Quit fooling around. 76 00:04:04,667 --> 00:04:06,667 HEY, EDDY! 77 00:04:06,750 --> 00:04:08,210 WHAT'S UP? 78 00:04:08,292 --> 00:04:10,212 DOGPILE! 79 00:04:11,417 --> 00:04:13,207 HIYA, DOUBLE-D. 80 00:04:13,042 --> 00:04:15,792 YOU GUYS MAKE ME LAUGH. 81 00:04:15,875 --> 00:04:20,075 [STOMPING] 82 00:04:20,208 --> 00:04:22,918 WHERE IS SHE? 83 00:04:23,000 --> 00:04:24,540 WHAT? WHO? 84 00:04:24,625 --> 00:04:25,325 MY DOLLY. 85 00:04:25,417 --> 00:04:28,377 POLLY POO POO, THAT'S WHO. 86 00:04:29,333 --> 00:04:30,083 [SCREECHES] 87 00:04:30,167 --> 00:04:33,077 I--I NEED MY DOLLY. 88 00:04:33,167 --> 00:04:36,077 BUT SARAH, I DIDN'T TOUCH HER. 89 00:04:36,167 --> 00:04:37,127 LIAR! 90 00:04:37,208 --> 00:04:39,538 DON'T YOU LIE TO ME, YOU DOLLY STEALER! 91 00:04:39,625 --> 00:04:43,495 YOU GOT TO LOVE THESE FAMILY MOMENTS. 92 00:04:43,583 --> 00:04:45,543 IF YOU DON'T TELL ME WHERE SHE IS, 93 00:04:45,625 --> 00:04:48,125 REALLY ANGRY! 94 00:04:48,208 --> 00:04:49,578 [CRASH] 95 00:04:50,208 --> 00:04:51,668 [COUGH COUGH] 96 00:04:51,750 --> 00:04:52,830 UH...ED? 97 00:04:52,917 --> 00:04:53,787 YEAH, EDDY? 98 00:04:53,875 --> 00:04:56,575 AS MUCH AS I REALLY LOVE THE SMELL 99 00:04:56,667 --> 00:04:58,207 OF YOUR STINKY PITS, 100 00:04:58,042 --> 00:05:01,082 CAN YOU LET GO OF MY HEAD NOW? 101 00:05:01,167 --> 00:05:06,167 YOU KNOW, SOMEONE HAS TOUCHED MY STUFF ALSO. 102 00:05:06,000 --> 00:05:07,170 REALLY? 103 00:05:07,000 --> 00:05:10,210 DON'T YOU SEE WHAT'S GOING ON HERE? 104 00:05:10,042 --> 00:05:11,172 IT'S EPIDEMICAL. 105 00:05:11,250 --> 00:05:13,630 DOUBLE-D'S MAGNIFYING GLASS, 106 00:05:13,708 --> 00:05:14,828 SARAH'S DOLL. 107 00:05:14,917 --> 00:05:15,497 OOF! 108 00:05:15,583 --> 00:05:17,003 SOMEONE OR SOMETHING 109 00:05:17,083 --> 00:05:19,713 IS TOUCHING EVERYBODY'S STUFF. 110 00:05:19,792 --> 00:05:21,252 WE GOT TO SPREAD THE WORD. 111 00:05:21,333 --> 00:05:23,633 WE HAVE TO WARN EVERYONE THAT'S THERE'S A-- 112 00:05:23,708 --> 00:05:25,748 A SERIAL TOUCHER ON THE LOOSE. 113 00:05:25,833 --> 00:05:27,503 HOW ARE WE GOING TO DO THAT, EDDY? 114 00:05:27,583 --> 00:05:30,963 HEY! I KNOW JUST WHAT TO DO! 115 00:05:31,042 --> 00:05:33,172 HA HA HA HA HA! 116 00:05:33,625 --> 00:05:35,165 ATTENTION, PLEASE! 117 00:05:35,250 --> 00:05:37,170 HEY! BEWARE OF THE TOUCHER! 118 00:05:37,250 --> 00:05:39,580 SERIAL TOUCHER ON THE LOOSE! 119 00:05:39,667 --> 00:05:42,877 HIDE YOUR STUFF! HIDE YOUR VALUABLES! 120 00:05:42,958 --> 00:05:44,498 SERIAL TOUCHER ON THE LOOSE! 121 00:05:44,583 --> 00:05:48,213 THAT DIRTY TOUCHER TOOK MY DOLLY POO POO! 122 00:05:48,042 --> 00:05:49,172 AAH! AAH! 123 00:05:49,000 --> 00:05:52,210 IT'S TRUE. WON'T SOMEBODY HELP US? 124 00:05:52,042 --> 00:05:56,002 [WORRIED CHATTER] 125 00:05:56,083 --> 00:05:57,583 QUIET! QUIET! 126 00:05:57,667 --> 00:05:59,167 EVERYONE JUST RELAX! 127 00:05:59,250 --> 00:06:01,880 WE'VE GOT IT ALL UNDER CONTROL. 128 00:06:01,958 --> 00:06:06,038 YEAH? WHAT CAN YOU DORKS DO ABOUT IT? 129 00:06:06,125 --> 00:06:08,035 DORKS 130 00:06:08,125 --> 00:06:10,035 ARE GONNA SOLVE THIS MYSTERY. 131 00:06:10,125 --> 00:06:13,125 HA! I'D PAY MONEY TO SEE THAT. 132 00:06:13,208 --> 00:06:14,418 ME, TOO. 133 00:06:14,500 --> 00:06:17,080 YEAH, WE ALL WOULD. 134 00:06:17,708 --> 00:06:19,918 WHAT DO YOU PROPOSE WE DO NOW? 135 00:06:20,000 --> 00:06:22,830 OK, BOYS. HERE'S THE LANE, OK? 136 00:06:22,917 --> 00:06:23,997 WE'LL START HERE, 137 00:06:24,083 --> 00:06:26,673 THEN WE'LL CROSS THE STREET OVER BY THE CORNER STORE... 138 00:06:26,750 --> 00:06:29,960 Edd: PLEASE DO NOT MOVE. THIS IS DELICATE WORK. 139 00:06:30,042 --> 00:06:31,082 HA HA HA HA HA! 140 00:06:31,167 --> 00:06:35,077 THERE'S NO WAY THE TOUCHER CAN RESIST THIS. 141 00:06:35,167 --> 00:06:36,247 PERFECT. 142 00:06:36,333 --> 00:06:38,043 SOMEONE'S COMING. 143 00:06:38,375 --> 00:06:40,165 ED, DON'T MOVE. 144 00:06:40,250 --> 00:06:42,670 AND STOP GIGGLING! 145 00:06:43,917 --> 00:06:44,747 DORK! 146 00:06:44,833 --> 00:06:45,673 DORK? 147 00:06:45,750 --> 00:06:48,130 SHH! ED, SOMEBODY ELSE IS COMING. 148 00:06:48,208 --> 00:06:50,578 WHATCHA DOING, ED? 149 00:06:50,667 --> 00:06:54,247 OH, ED, I'M LIKING YOUR HAIRCUT. 150 00:06:54,792 --> 00:06:58,832 WHAT'S THAT, PLANK? YOU WANT A FEEL, TOO? 151 00:06:58,917 --> 00:07:00,127 OK. 152 00:07:00,792 --> 00:07:04,542 ED'S BEEN TOUCHED. PULL! PULL! 153 00:07:04,625 --> 00:07:06,125 [BELLS AND SIRENS] 154 00:07:06,208 --> 00:07:08,328 AHA! DR. TOUCHER, I PRESUME? 155 00:07:08,417 --> 00:07:10,997 WHOA! YOU GUYS ARE WEIRD! 156 00:07:11,083 --> 00:07:13,043 GET HIM! 157 00:07:14,083 --> 00:07:15,133 Eddy: COME ON! 158 00:07:15,208 --> 00:07:19,038 WAY! 159 00:07:23,708 --> 00:07:25,168 HE'S GETTING AWAY! 160 00:07:25,250 --> 00:07:26,130 FOLLOW ME! 161 00:07:26,208 --> 00:07:28,038 [PANT PANT] 162 00:07:39,542 --> 00:07:41,132 UFF! 163 00:07:42,292 --> 00:07:43,832 UHH! 164 00:07:46,167 --> 00:07:47,627 AAH! 165 00:07:47,708 --> 00:07:49,878 OH...OH... 166 00:07:49,958 --> 00:07:51,998 THEY GOT ME, OLD BUDDY. 167 00:07:52,083 --> 00:07:57,213 BUT YOU--YOU CAN STILL MAKE IT, PLANK! 168 00:07:57,292 --> 00:07:59,212 RUN! 169 00:07:59,042 --> 00:08:01,002 SAVE YOURSELF. 170 00:08:01,083 --> 00:08:04,213 BE NICE! AWW! 171 00:08:07,708 --> 00:08:11,668 HEY, JONNY, NICE HAIRCUT. 172 00:08:11,750 --> 00:08:16,290 DOUBLE-D'S GOT A SURPRISE FOR YOU. 173 00:08:16,375 --> 00:08:18,125 A LIE DETECTOR. 174 00:08:18,208 --> 00:08:19,418 READY. 175 00:08:19,500 --> 00:08:22,000 BETTER WATCH WHAT YOU SAY, JONNY. 176 00:08:22,083 --> 00:08:23,043 YEAH, JONNY. 177 00:08:23,125 --> 00:08:24,455 HEH HEH HEH... 178 00:08:24,542 --> 00:08:28,582 YOU WOULDN'T LIE TO YOUR PALS NOW, WOULD YOU? 179 00:08:28,667 --> 00:08:30,167 ED, LIGHT. 180 00:08:30,708 --> 00:08:32,078 ALL RIGHT, JONNY. ENOUGH FOOLING AROUND. 181 00:08:32,167 --> 00:08:36,037 SO, WHY DON'T YOU JUST TELL US WHERE EVERYBODY'S STUFF IS, HMM? 182 00:08:36,125 --> 00:08:37,955 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 183 00:08:38,042 --> 00:08:39,292 I DIDN'T DO ANYTHING! 184 00:08:39,375 --> 00:08:41,415 WHAT'S THE WORD, DOUBLE-D? 185 00:08:41,500 --> 00:08:43,130 [SNIFF SNIFF] 186 00:08:43,208 --> 00:08:44,878 INCONCLUSIVE, EDDY. 187 00:08:44,958 --> 00:08:46,128 ARRRGGH! 188 00:08:46,208 --> 00:08:48,828 WELL, IF YOU WON'T TALK, MAYBE YOUR FRIEND WILL! 189 00:08:48,917 --> 00:08:52,917 YOU MUST BE THE BRAINS, HUH? 190 00:08:54,000 --> 00:08:58,040 WHERE'S THE STUFF, PLANKY? FESS UP! 191 00:08:58,833 --> 00:08:59,633 OH... 192 00:08:59,708 --> 00:09:02,168 SILENT, HUH? 193 00:09:02,750 --> 00:09:05,170 AAAAAAGGGH! 194 00:09:05,000 --> 00:09:06,460 SPLINTERS! 195 00:09:06,542 --> 00:09:10,292 AAAH! LEAVE PLANK ALONE, EDDY! 196 00:09:10,375 --> 00:09:11,325 [DING] 197 00:09:11,417 --> 00:09:13,127 [SNIFF] 198 00:09:14,917 --> 00:09:19,207 AS YOU CAN SEE, THE BOARD IS LYING. 199 00:09:20,125 --> 00:09:21,165 WELL, PLANKY? 200 00:09:21,000 --> 00:09:25,130 I THINK IT'S TIME WE TRIED OTHER METHODS. 201 00:09:25,208 --> 00:09:29,168 THIS WILL MAKE YOU SWELL UP GOOD. 202 00:09:31,000 --> 00:09:33,580 AW! OHH... 203 00:09:35,208 --> 00:09:37,168 OHHH... 204 00:09:43,667 --> 00:09:47,417 [DRIP DRIP DRIP] 205 00:09:50,083 --> 00:09:53,463 [MOANING] 206 00:09:53,542 --> 00:09:56,582 [DRIP DRIP DRIP] 207 00:09:56,667 --> 00:10:00,997 [DRIP DRIP DRIP DRIP] 208 00:10:05,375 --> 00:10:07,075 AAAAAH! 209 00:10:07,167 --> 00:10:11,077 OK! OK! I DID IT! I TOOK EVERYONE'S STUFF! 210 00:10:11,167 --> 00:10:15,077 NOW LET ME GO! I GOTTA GO TO THE BATHROOM! 211 00:10:15,167 --> 00:10:19,247 YOU HEARD HIM, BOYS. CASE CLOSED. 212 00:10:20,000 --> 00:10:22,920 AAH! OOH! EEE! AUGH! 213 00:10:23,000 --> 00:10:25,080 AAH! OHH! 214 00:10:25,167 --> 00:10:26,127 [JINGLES] 215 00:10:26,208 --> 00:10:27,128 SO, BOYS, 216 00:10:27,208 --> 00:10:30,958 WHAT'S BIG, ROUND, COSTS A NICKEL... 217 00:10:31,042 --> 00:10:33,502 JAWBREAKERS! JAWBREAKERS! 218 00:10:33,583 --> 00:10:36,003 NOW AWAY WE GO! 219 00:10:36,083 --> 00:10:38,173 NOW JUST A ROTTEN MINUTE. 220 00:10:38,000 --> 00:10:42,670 I FOUND MY DOLLY UNDER MY BED. 221 00:10:42,750 --> 00:10:44,130 IT'S TRUE. 222 00:10:44,208 --> 00:10:45,708 AND HERE SHE IS, SEE? 223 00:10:45,792 --> 00:10:47,252 Edd: EXCUSE ME, EDDY, 224 00:10:47,333 --> 00:10:51,213 AHEM, UPON FURTHER INSPECTION OF MY PERSON, 225 00:10:51,292 --> 00:10:54,002 I SEEM TO HAVE COME ACROSS... 226 00:10:54,083 --> 00:10:56,043 MY MAGNIFYING GLASS. 227 00:10:56,125 --> 00:10:58,165 HELP! 228 00:10:58,542 --> 00:10:59,332 HEH HEH... 229 00:10:59,417 --> 00:11:01,787 THAT EDDY THINKS HE'S SO SMART. 230 00:11:01,875 --> 00:11:05,165 WE KNOW YOU DIDN'T DO IT, JONNY. 231 00:11:05,250 --> 00:11:07,040 THANK YOU... 232 00:11:07,125 --> 00:11:08,375 HANG TIGHT, JONNY. 233 00:11:08,458 --> 00:11:10,998 THIS WON'T HURT A BIT. 234 00:11:11,500 --> 00:11:15,040 SHOULD WE FEEL GUILTY ABOUT JONNY'S PREDICAMENT? 235 00:11:15,125 --> 00:11:17,745 NAH. YOU KNOW WHAT THEY SAY-- 236 00:11:17,833 --> 00:11:21,173 A LITTLE CHILDHOOD TRAUMA BUILDS CHARACTER. 237 00:11:21,250 --> 00:11:23,790 OHH! AAH! WHOA! 238 00:11:24,208 --> 00:11:25,878 COME ON! GET THE JAWBREAKERS! 239 00:11:34,625 --> 00:11:36,245 Edd: NOT SO FAST, LITTLE FELLA. 240 00:11:36,542 --> 00:11:38,792 I SAW THIS THING IN A MOVIE, 241 00:11:38,875 --> 00:11:41,075 I MADE A THORAX. 242 00:11:41,167 --> 00:11:45,077 ANTS--CHECK, MILLIPEDES, CHECK, 243 00:11:45,167 --> 00:11:46,127 MOTHS-- 244 00:11:46,208 --> 00:11:48,208 YEAH. IT'S A BUG. 245 00:11:48,292 --> 00:11:50,922 WELL, EDDY, THE TIME HAS ARRIVED 246 00:11:51,000 --> 00:11:53,290 FOR MY MONTHLY INSECT EXPEDITION. 247 00:11:53,375 --> 00:11:56,455 A PAIR OF GALOSHES AND STERILE GLOVES 248 00:11:56,542 --> 00:11:58,172 TO AVOID BACTERIA AND GERMS. 249 00:11:58,250 --> 00:12:00,830 OH, INSECTS BUG ME. 250 00:12:00,917 --> 00:12:02,287 POUR VOU. 251 00:12:02,375 --> 00:12:04,285 OK, READY! 252 00:12:05,000 --> 00:12:06,210 CHECK! 253 00:12:06,042 --> 00:12:08,082 [INFLATES] 254 00:12:08,167 --> 00:12:08,997 [CRASH] 255 00:12:09,083 --> 00:12:12,673 SO, LET US PROCEED TO THE FOREST. 256 00:12:12,750 --> 00:12:15,170 FOLLOW NATURE BOY. 257 00:12:16,042 --> 00:12:18,172 ISN'T IT MAGNIFICENT? 258 00:12:18,250 --> 00:12:20,170 ALL THE SPLENDORS OF NATURE, 259 00:12:20,000 --> 00:12:24,670 DISPLAYED IN ONE GIANT PETRI DISH FULL OF LIFE! 260 00:12:24,750 --> 00:12:25,460 [GULP] 261 00:12:25,542 --> 00:12:27,672 I THINK I SWALLOWED A BUG. 262 00:12:27,750 --> 00:12:28,540 [CRACK] 263 00:12:28,625 --> 00:12:29,535 WHAT WAS THAT? 264 00:12:29,625 --> 00:12:31,205 [OWL HOOTING] 265 00:12:31,292 --> 00:12:32,172 THAT'S IT! 266 00:12:32,250 --> 00:12:36,130 THIS NATURE STUFF'S FOR THE BIRDS! 267 00:12:36,708 --> 00:12:37,828 WHOAAAAAH! 268 00:12:37,917 --> 00:12:39,747 EDDY? EDDY? 269 00:12:42,750 --> 00:12:44,420 WHOA, WAY BIG! 270 00:12:44,500 --> 00:12:47,210 IT'S A MASTERPIECE OF NATURE. 271 00:12:47,292 --> 00:12:49,792 LOOKS LIKE MY GRANDMOTHER'S HAIR NET. 272 00:12:49,875 --> 00:12:52,205 WELL, LET'S GO, GUYS. 273 00:12:52,292 --> 00:12:53,172 ED! 274 00:12:53,000 --> 00:12:54,710 GET DOWN, YOU MANIAC! 275 00:12:54,792 --> 00:12:56,462 YEE-HA! IT'S STICKY! 276 00:12:56,542 --> 00:12:59,962 YOU'RE DISTURBING THE ECO-ENVIRONMENT. 277 00:13:00,042 --> 00:13:01,672 [LAUGHTER] 278 00:13:01,750 --> 00:13:03,170 UH, WHAT WAS THAT? 279 00:13:03,250 --> 00:13:06,750 NOW YOU'VE DONE IT. ED, I SUGGEST-- 280 00:13:06,833 --> 00:13:07,833 [LAUGHTER] 281 00:13:07,917 --> 00:13:09,287 [GULP] 282 00:13:11,167 --> 00:13:13,287 Voices: ED, EDD, AND EDDY, 283 00:13:13,375 --> 00:13:15,665 SITTING IN A TREE, 284 00:13:15,750 --> 00:13:19,710 K-I-S-S-I-N-G! 285 00:13:19,792 --> 00:13:22,712 ED! GET OFF THAT THING! 286 00:13:24,083 --> 00:13:24,883 HUH? 287 00:13:24,958 --> 00:13:26,128 [LAUGHTER] 288 00:13:26,208 --> 00:13:27,828 HELP ME, GUYS! 289 00:13:27,917 --> 00:13:31,537 I DON'T WANT THE FLUIDS DRAINED FROM MY BODY! 290 00:13:31,625 --> 00:13:32,625 HOLD ON, ED! 291 00:13:32,708 --> 00:13:34,878 WE'LL RESCUE YOU! 292 00:13:34,958 --> 00:13:37,078 [GRUNTS] 293 00:13:37,167 --> 00:13:38,627 ED, EDD, AND EDDY, 294 00:13:38,708 --> 00:13:40,668 SITTING IN A TREE, 295 00:13:40,750 --> 00:13:45,960 K-I-S-S-I-N-G! 296 00:13:50,958 --> 00:13:52,208 [CRASH] 297 00:13:52,292 --> 00:13:55,332 [LAUGHTER] 298 00:13:56,125 --> 00:13:59,035 AAAAAAAH! 299 00:13:59,125 --> 00:14:00,705 ED, EDD, AND EDDY, 300 00:14:00,792 --> 00:14:02,792 SITTING IN A TREE, 301 00:14:02,875 --> 00:14:07,035 K-I-S-S-I-N-G! 302 00:14:07,667 --> 00:14:10,997 K-I-S-S-I-N-G! 303 00:14:11,083 --> 00:14:13,883 K-I-S-S-I-N-G! 304 00:14:13,958 --> 00:14:15,668 AAAAAAAAH! 305 00:14:15,750 --> 00:14:19,040 THERE'S A WAY OUT! THROUGH THE TREES! 306 00:14:19,125 --> 00:14:22,075 AAAAAAAAH! 307 00:14:23,333 --> 00:14:25,543 [SPUTTERING] 308 00:14:26,708 --> 00:14:29,748 HELP! QUICKSAND! HELP! 309 00:14:29,833 --> 00:14:31,173 MY EYES! 310 00:14:31,250 --> 00:14:34,540 [LAUGHTER] 311 00:14:34,625 --> 00:14:36,745 AAH! AAH! AAH! 312 00:14:40,583 --> 00:14:43,423 HEY, ED. SO HAPPY YOU DROPPED IN. 313 00:14:43,500 --> 00:14:46,080 HOPE YOU LIKE OUR DAD'S ROBES. 314 00:14:46,167 --> 00:14:48,247 HUH? 315 00:14:51,042 --> 00:14:53,132 HOW DID WE GET INTO THESE? 316 00:14:53,208 --> 00:14:54,418 HUH! 317 00:14:54,500 --> 00:14:55,460 EEEEYAAAAH! 318 00:14:55,542 --> 00:14:56,332 [LAUGHING] 319 00:14:56,417 --> 00:14:57,457 THIS IS NOT GOOD. 320 00:14:57,542 --> 00:15:01,292 GO AHEAD, YELL. NO ONE WILL HEAR YOU. 321 00:15:01,375 --> 00:15:03,415 I'M MAY KANKER. 322 00:15:03,500 --> 00:15:05,670 I'M MARIE KANKER. 323 00:15:05,750 --> 00:15:09,210 AND I'M LEE KANKER. WE'RE THE KANKER SISTERS. 324 00:15:09,042 --> 00:15:11,212 WE JUST MOVED IN. 325 00:15:11,042 --> 00:15:12,002 I'M EDDY. 326 00:15:12,083 --> 00:15:13,043 I'M ED. 327 00:15:13,125 --> 00:15:14,035 I'M-- 328 00:15:14,125 --> 00:15:15,165 WE KNOW, DOUBLE-D. 329 00:15:15,250 --> 00:15:16,540 DON'T YOU WORRY ABOUT THAT. 330 00:15:16,625 --> 00:15:19,495 UH, DO YOU GIRLS KNOW WHERE OUR CLOTHES ARE? 331 00:15:19,583 --> 00:15:21,333 THEY'RE DRYING OUTSIDE. 332 00:15:21,417 --> 00:15:23,497 YOU BOYS SURE WERE DIRTY. 333 00:15:23,583 --> 00:15:24,753 HUH? 334 00:15:24,833 --> 00:15:26,173 WE'RE GONNA POP INTO THE KITCHEN FOR A BIT, BOYS, 335 00:15:26,250 --> 00:15:28,670 AND FIX UP SOME HOME COOKING FOR YA. 336 00:15:28,750 --> 00:15:30,630 WE'LL BE RIGHT BACK. 337 00:15:30,708 --> 00:15:32,878 HEY! WAIT FOR ME! 338 00:15:32,958 --> 00:15:36,748 THIS IS VERY STRANGE. LET'S GO. 339 00:15:36,833 --> 00:15:38,293 HOLD IT, DOUBLE-D. 340 00:15:38,375 --> 00:15:40,125 WHERE'S YOUR MANNERS? 341 00:15:40,208 --> 00:15:41,128 THEY'RE NEW HERE. 342 00:15:41,208 --> 00:15:43,128 AND THEY SAID THEY WERE GONNA MAKE US SOME FOOD, 343 00:15:43,208 --> 00:15:43,998 DIDN'T THEY? 344 00:15:44,083 --> 00:15:45,633 SO, WHY DON'T WE JUST HANG OUT FOR A BIT, 345 00:15:45,708 --> 00:15:48,248 EAT FOR FREE, AND THEN WE CAN SPLIT. 346 00:15:48,333 --> 00:15:50,543 COME ON, LET'S CHECK THIS PLACE OUT. 347 00:15:50,625 --> 00:15:53,535 WHERE EXACTLY ARE WE? 348 00:15:54,958 --> 00:15:59,498 LOOKS LIKE A POSTCARD I SENT MY BROTHER ONCE. 349 00:16:01,125 --> 00:16:03,375 AH, TV! 350 00:16:11,083 --> 00:16:14,133 AW, IT'S A RERUN. 351 00:16:15,458 --> 00:16:17,878 NICE SPACE HELMET. 352 00:16:17,958 --> 00:16:20,248 TAKE ME TO YOUR PLUMBER. 353 00:16:20,333 --> 00:16:21,923 NICE HEAD, ED. 354 00:16:22,000 --> 00:16:24,210 GET IT? IT RHYMES! 355 00:16:24,042 --> 00:16:25,582 "HEAD", "ED". 356 00:16:25,667 --> 00:16:26,997 I CRACK ME UP. 357 00:16:27,083 --> 00:16:30,083 HUBCAP DIGEST. 358 00:16:30,167 --> 00:16:32,037 THIS BOOK HAS NO PRINT. 359 00:16:32,125 --> 00:16:33,625 THESE PAGES ARE BLANK! 360 00:16:33,708 --> 00:16:35,748 HA HA HA! LOOK! HA HA HA! 361 00:16:35,833 --> 00:16:36,543 ARTWORK! 362 00:16:36,625 --> 00:16:40,575 IT'S ED AND MAY! HOW CUTE! 363 00:16:40,667 --> 00:16:42,127 Edd: IS THAT ME? 364 00:16:42,208 --> 00:16:44,208 WHAT THE-- 365 00:16:44,292 --> 00:16:45,672 AAAAAAGH! 366 00:16:45,750 --> 00:16:47,830 THAT'S NOT FUNNY! 367 00:16:47,917 --> 00:16:49,247 Marie: OK, BOYS. 368 00:16:49,333 --> 00:16:53,463 COME AND GET SOME NICE, COLD, DELICIOUS POWDERED MILK. 369 00:16:53,542 --> 00:16:56,882 Ed: THANKS. Edd: THANK YOU VERY MUCH. 370 00:17:01,333 --> 00:17:02,083 [COUGH COUGH] 371 00:17:02,167 --> 00:17:03,497 Marie: HOW ABOUT A VIDEO? 372 00:17:03,583 --> 00:17:07,333 FISHBOWL 2-- A CLASSIC. 373 00:17:07,417 --> 00:17:09,417 AH. AH. AH. 374 00:17:10,292 --> 00:17:13,382 IT'S SO NICE TO HAVE THE BOYS HOME. 375 00:17:13,458 --> 00:17:17,078 DOING THE FISH STICKS! 376 00:17:17,167 --> 00:17:19,037 THEN GIVE ME THE SQUEEZE-IT LOG! 377 00:17:19,125 --> 00:17:20,285 GIRLS, SHUT UP! 378 00:17:20,375 --> 00:17:22,495 WE GOT LUNCH TO MAKE. 379 00:17:23,167 --> 00:17:25,917 THE WAY TO A MAN'S HEART IS THROUGH HIS ARTERIES. 380 00:17:26,000 --> 00:17:28,040 AND A LITTLE KANKER SECRET SAUCE-- 381 00:17:28,125 --> 00:17:30,035 KETCHUP! 382 00:17:33,167 --> 00:17:36,247 DINNER'S READY! 383 00:17:37,792 --> 00:17:40,752 AHH... 384 00:17:46,417 --> 00:17:47,627 AHH... 385 00:17:47,708 --> 00:17:50,788 THEY'RE SO DREAMY. 386 00:17:50,875 --> 00:17:52,875 HA HA HA HA HA! 387 00:17:52,958 --> 00:17:55,578 BE BACK IN A MINUTE, BOYS. 388 00:17:55,667 --> 00:17:59,247 YEAH. WE'RE GONNA GO AND FRESHEN UP. 389 00:17:59,333 --> 00:18:01,213 AHH... 390 00:18:11,333 --> 00:18:13,293 [BURP] 391 00:18:20,000 --> 00:18:22,380 HEE HEE HEE HEE. 392 00:18:22,458 --> 00:18:25,378 WE'RE BACK! 393 00:18:26,167 --> 00:18:29,877 NOTICE ANYTHING NEW, EDDY? 394 00:18:32,833 --> 00:18:35,213 THE FINEST IN PROCESSED PRODUCTS. 395 00:18:35,292 --> 00:18:36,832 ONLY THE BEST FOR YOU. 396 00:18:36,917 --> 00:18:40,077 HEY, HOW ABOUT A REFILL ON THAT POWDERED MILK STUFF? 397 00:18:40,167 --> 00:18:43,327 DO YOU LIKE OUR KANKER BURGER, 398 00:18:43,417 --> 00:18:44,787 BIG ED? 399 00:18:44,875 --> 00:18:46,665 IT'S GOOD. YEAH! 400 00:18:46,750 --> 00:18:50,210 DON'T TALK WITH YOUR MOUTH FULL, MISTER! 401 00:18:52,125 --> 00:18:53,375 AAH! 402 00:18:53,458 --> 00:18:56,078 PLEASE REFRAIN FROM TOUCHING ME WHEN I'M EATING. 403 00:18:56,167 --> 00:18:56,877 THANK YOU. 404 00:18:56,958 --> 00:18:58,038 HMMP! 405 00:18:58,125 --> 00:19:00,785 I'LL TOUCH YOU WHENEVER I WANT, BUDDY BOY! 406 00:19:00,875 --> 00:19:02,165 IS THERE A PROBLEM? 407 00:19:02,250 --> 00:19:05,630 EVERYTHING'S FINE! 408 00:19:10,000 --> 00:19:12,170 HEY, MOVE IT! OUT OF THE WAY! 409 00:19:12,000 --> 00:19:13,710 THIS IS THE BEST PART! 410 00:19:13,792 --> 00:19:14,832 MOVE IT? 411 00:19:14,917 --> 00:19:16,627 IT'S NOT GOOD ENOUGH THAT WE'VE WORKED HARD 412 00:19:16,708 --> 00:19:18,288 AND BROKEN OUR BACKS FOR YOU? 413 00:19:18,375 --> 00:19:19,665 HUH? 414 00:19:19,750 --> 00:19:21,330 IF THINGS DON'T CHANGE AROUND HERE, WE'RE LEAVING! 415 00:19:21,417 --> 00:19:23,207 IT'S TIME YOU GOOD-FOR-NOTHINGS 416 00:19:23,042 --> 00:19:26,172 STARTED TO PULL OUR OWN WEIGHT AROUND HERE! 417 00:19:26,000 --> 00:19:28,790 WHAT'S UP WITH THEM? 418 00:19:29,625 --> 00:19:32,285 CLEAN THIS MESS UP RIGHT NOW! 419 00:19:32,375 --> 00:19:33,995 Lee: HEY! OVER HERE! 420 00:19:34,083 --> 00:19:36,133 CLEAN THIS MESS! 421 00:19:37,042 --> 00:19:38,632 HEY! 422 00:19:39,417 --> 00:19:41,207 YOU CALL THAT CLEAN? 423 00:19:41,292 --> 00:19:42,882 GET WASHING! 424 00:19:42,958 --> 00:19:44,578 AND SCRUBBING! 425 00:19:44,667 --> 00:19:47,207 COME ALONG, LITTLE MAN! 426 00:19:47,292 --> 00:19:49,082 TIME TO CLEAN UP! 427 00:19:49,167 --> 00:19:50,167 AAH! 428 00:19:50,000 --> 00:19:51,960 HEH HEH HEH. 429 00:19:52,042 --> 00:19:53,712 AND YOU! 430 00:19:57,458 --> 00:19:59,458 MAKE IT SHINE! 431 00:20:00,750 --> 00:20:03,750 ED, YOU'VE RUINED MY DISHES. 432 00:20:03,833 --> 00:20:06,543 HEADING OUTSIDE, EDDY. 433 00:20:06,625 --> 00:20:08,625 SLACKER. 434 00:20:09,167 --> 00:20:13,207 THAT BETTER BE FIGHTING OVER ME I HEAR IN THERE! 435 00:20:15,458 --> 00:20:18,418 I'M GOING TO SANITIZE THE LIVING AREA. 436 00:20:18,500 --> 00:20:19,290 Eddy: OK. 437 00:20:19,375 --> 00:20:20,665 I'LL CLEAN THIS. 438 00:20:20,750 --> 00:20:24,630 I'LL CLEAN EVERYTHING! 439 00:20:25,083 --> 00:20:27,253 SHINE IT UP NICE. 440 00:20:27,333 --> 00:20:28,083 HEH HEH HEH. 441 00:20:28,167 --> 00:20:31,077 Girls: HEY, MUD-TRACKER! 442 00:20:31,167 --> 00:20:32,997 YOU'RE TRACKING MUD! 443 00:20:33,083 --> 00:20:34,673 MUD? 444 00:20:37,125 --> 00:20:38,825 UH-OH. 445 00:20:40,125 --> 00:20:41,035 UHH! 446 00:20:41,125 --> 00:20:44,165 YOU BETTER NOT WRECK DADDY'S BUCKET. 447 00:20:45,208 --> 00:20:47,748 HANG THESE OUTSIDE. 448 00:20:47,833 --> 00:20:49,043 OK, EDDY! 449 00:20:49,125 --> 00:20:51,245 Lee: YOU SAILORS ARE ALL ALIKE. 450 00:20:51,333 --> 00:20:52,383 [SILENCE] 451 00:20:52,458 --> 00:20:55,208 YOU SHOULD GO BACK TO DIVING FOR CLAMS. 452 00:20:55,042 --> 00:20:57,082 THAT'S ENOUGH! 453 00:20:57,167 --> 00:20:58,247 [WHIMPERING] 454 00:20:58,333 --> 00:20:59,253 OK. 455 00:20:59,333 --> 00:21:00,423 [WHIMPERING] 456 00:21:00,500 --> 00:21:04,790 THIS IS THE THANKS WE GET FOR OUR HARD WORK? 457 00:21:04,875 --> 00:21:07,495 [CRYING] 458 00:21:07,583 --> 00:21:08,713 UH-OH. 459 00:21:08,792 --> 00:21:14,082 US GIRLS HAVE GOT TO GET OURSELVES TOGETHER. 460 00:21:14,167 --> 00:21:16,457 HAVEN'T YOU DONE ENOUGH DAMAGE ALREADY? 461 00:21:16,542 --> 00:21:18,132 NOW GET OUT OF HERE! 462 00:21:18,208 --> 00:21:21,168 AND NEVER COME BACK! 463 00:21:21,500 --> 00:21:22,670 WELL, YOU HEARD HER. 464 00:21:22,750 --> 00:21:23,580 LET'S GO. 465 00:21:23,667 --> 00:21:25,997 THIS HAS BEEN QUITE EDUCATIONAL. 466 00:21:26,083 --> 00:21:27,923 HELLO, FREEDOM. 467 00:21:28,000 --> 00:21:30,290 AAAAAAAGGGH! 468 00:21:30,750 --> 00:21:32,170 JUST A MINUTE THERE-- 469 00:21:32,250 --> 00:21:35,250 WHAT ABOUT EDDY JUNIOR? 470 00:21:35,333 --> 00:21:36,503 HA HA HA! 471 00:21:36,583 --> 00:21:38,293 AND ED JUNIOR? 472 00:21:38,375 --> 00:21:40,625 DON'T FORGET DOUBLE-D JUNIOR! 473 00:21:40,708 --> 00:21:42,878 AAAAH! AAAAH! AAAAH! 474 00:21:42,958 --> 00:21:43,878 THAT'S IT! 475 00:21:43,958 --> 00:21:46,128 RUN FOR IT! 476 00:21:46,208 --> 00:21:48,168 AAAAAAAH! 477 00:21:49,208 --> 00:21:51,418 THAT'S IT-- RUN, YOU COWARDS! 478 00:21:51,500 --> 00:21:52,330 GET LOST! 479 00:21:52,417 --> 00:21:55,077 AND DON'T TRIP ON YOUR SHOELACES. 480 00:21:55,167 --> 00:21:58,287 OH, LOOK AT THEM RUN. 481 00:21:58,375 --> 00:22:00,825 JUST LIKE A REAL MAN. 482 00:22:00,917 --> 00:22:05,167 I THINK I'M IN L-U-V, LOVE! 483 00:22:05,000 --> 00:22:08,130 OHH... OHH... OHH... 484 00:22:08,458 --> 00:22:10,248 [LAUGHTER] 485 00:22:10,333 --> 00:22:14,043 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 486 00:22:28,875 --> 00:22:29,995 ED, EDD, AND EDDY! 487 00:22:30,083 --> 00:22:31,423 YEAH! 488 00:22:31,500 --> 00:22:34,880 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC.