1 00:00:01,542 --> 00:00:07,002 [WHISTLING] 2 00:00:07,083 --> 00:00:13,293 [CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP] 3 00:00:28,750 --> 00:00:31,130 >> BBBBB, YEAH! 4 00:00:48,083 --> 00:00:53,043 >> [GIGGLING] >> GET READY TO DIE, DRAGON! 5 00:00:53,125 --> 00:00:58,205 >> [GIGGLING] [BURP] 6 00:00:58,042 --> 00:01:00,962 DON'T HURT ME, BRAVE KNIGHT! 7 00:01:01,042 --> 00:01:11,212 >> [GIGGLING] >> I'M OK. 8 00:01:11,042 --> 00:01:21,042 >> [GROWLING, LAUGHING] >> I SLAY YOU NOW, DRAGON. 9 00:01:21,125 --> 00:01:30,575 >> [GIGGLING] LOOK, SARAH, FISH AND CHIPS 10 00:01:30,667 --> 00:01:32,247 HAVE FRIENDS VISITING. 11 00:01:32,333 --> 00:01:33,543 >> HOLY COW, JIMMY. 12 00:01:33,625 --> 00:01:35,705 THEY LOOK LIKE BABIES. 13 00:01:35,792 --> 00:01:36,422 >> REALLY? 14 00:01:36,500 --> 00:01:37,460 BABIES? 15 00:01:37,542 --> 00:01:40,922 >> I THINK SO, JIMMY. 16 00:01:41,000 --> 00:01:44,080 >> WELL, WHERE DO BABIES COME FROM, SARAH? 17 00:01:44,167 --> 00:01:46,077 >> BEATS THE HECK OUT OF ME, JIMMY. 18 00:01:46,167 --> 00:01:47,417 >> BLUE, 44. 19 00:01:47,500 --> 00:01:53,170 [WHISTLE BLOWS] BLUE, 44. 20 00:01:53,000 --> 00:01:53,830 HUT! 21 00:01:53,917 --> 00:01:54,457 HUT! 22 00:01:54,542 --> 00:02:01,582 HUT! 23 00:02:01,667 --> 00:02:03,127 NOT TOO SHABBY, HUH? 24 00:02:03,208 --> 00:02:03,998 >> AWESOME. 25 00:02:04,083 --> 00:02:05,333 THANKS, DUDE. 26 00:02:05,417 --> 00:02:06,377 >> YO, NAZZ. 27 00:02:06,458 --> 00:02:07,748 MAKING JAM? 28 00:02:07,833 --> 00:02:09,923 >> [GIGGLES] IF YOU SAY SO. 29 00:02:10,000 --> 00:02:10,500 >> NAZZ! 30 00:02:10,583 --> 00:02:11,793 KEVIN! 31 00:02:11,875 --> 00:02:15,995 [BREATHING HEAVILY] MY FISHES HAD BABIES! 32 00:02:16,083 --> 00:02:18,793 >> OH, THAT'S RAD, JIMMY. 33 00:02:18,875 --> 00:02:20,455 >> [GIGGLES] >> HEY, YOU GUYS KNOW WHERE 34 00:02:20,542 --> 00:02:25,002 BABIES COME FROM? 35 00:02:25,083 --> 00:02:33,293 >> [GIGGLES] >> BABIES, HUH? 36 00:02:33,375 --> 00:02:35,075 WHERE DO THEY COME FROM? 37 00:02:35,167 --> 00:02:36,377 UH... 38 00:02:36,458 --> 00:02:38,878 THEY GROW ON TREES, LIKE APPLES. 39 00:02:38,958 --> 00:02:47,168 >> [GIGGLING] >> EH, GO FIGURE. 40 00:02:47,042 --> 00:02:54,542 >> [GIGGLING] >> HE'S GOT THE TREE PART RIGHT, 41 00:02:54,625 --> 00:02:57,125 BUT THE REST OF IT IS A PILE OF MALARKEY. 42 00:02:57,208 --> 00:02:59,078 PLANK AND I KNOW WHERE BABIES COME FROM. 43 00:02:59,167 --> 00:03:01,707 WE SAW LAST SPRING. 44 00:03:01,792 --> 00:03:04,002 RIGHT, BUDDY? 45 00:03:04,083 --> 00:03:09,833 COME ON. 46 00:03:09,917 --> 00:03:16,627 [WHISTLING] SEE? THIS IS A NEST. 47 00:03:16,708 --> 00:03:19,538 YOU NEED TO BUILD ONE FOR THE BABIES. 48 00:03:19,625 --> 00:03:22,535 >> OOH! 49 00:03:22,625 --> 00:03:29,205 >> PLANK WANTS TO BE MAMA BIRD, AND YOU GUYS ARE THE EGGS. 50 00:03:29,292 --> 00:03:31,002 >> I DON'T SEE ANY BABIES, JONNY. 51 00:03:31,083 --> 00:03:32,463 >> SHH. 52 00:03:32,542 --> 00:03:37,882 YOU HAVE TO WAIT FOR THE WARMTH OF MAMA BIRD TO HATCH YOU. 53 00:03:37,958 --> 00:03:39,248 >> THIS IS STUPID. 54 00:03:39,333 --> 00:03:41,503 >> I'M GETTING A CRAMP, SARAH. 55 00:03:41,583 --> 00:03:42,173 >> DING! 56 00:03:42,250 --> 00:03:43,250 READY! 57 00:03:43,333 --> 00:03:44,463 NOW YOU KNOW. 58 00:03:44,542 --> 00:03:48,002 THAT'S WHERE BABIES COME FROM. 59 00:03:48,083 --> 00:03:53,753 >> [WHIMPERING] >> MAMA BIRD SAYS IT'S TIME TO 60 00:03:53,833 --> 00:03:55,253 FEED THE BABY. 61 00:03:55,333 --> 00:03:59,133 >> [GIGGLING] >> [BIRD SQUAWKS] 62 00:03:59,208 --> 00:04:04,998 [SLURPING] >> I SWALLOWED A WIGGLY! 63 00:04:05,083 --> 00:04:09,923 [MOANS] >> JONNY, YOU IDIOT! 64 00:04:10,000 --> 00:04:14,130 [CRASH] THAT'S IT! 65 00:04:14,208 --> 00:04:18,078 YOU'RE PULP! 66 00:04:18,167 --> 00:04:19,207 >> STOP! 67 00:04:19,292 --> 00:04:21,882 HAVE YOU GONE CRAZY? 68 00:04:21,958 --> 00:04:24,458 WHAT IS THE MEANING OF THIS QUE SERA SERA? 69 00:04:24,542 --> 00:04:33,172 >> FATHEAD MADE JIMMY EAT A WORM! 70 00:04:33,000 --> 00:04:34,420 >> SPARE US YOUR SORROW. 71 00:04:34,500 --> 00:04:35,880 IS THIS ACCUSATION TRUE? 72 00:04:35,958 --> 00:04:37,248 ONE IS A LONELY NUMBER, JIMMY? 73 00:04:37,333 --> 00:04:40,423 >> ALL WE WANTED TO KNOW WAS WHERE BABIES CAME FROM, ROLF. 74 00:04:40,500 --> 00:04:42,290 >> HELLO! 75 00:04:42,375 --> 00:04:45,285 >> [BAA] >> FLUFFY! 76 00:04:45,375 --> 00:04:46,955 >> WHOA, NELLY! 77 00:04:47,042 --> 00:04:54,962 >> COME AND ROLF WILL EXPLAIN AS ROLF WAS TOLD. 78 00:04:55,042 --> 00:05:06,042 [HUMMING] THESE WORDS ROLF IS ABOUT TO 79 00:05:06,125 --> 00:05:09,375 SHARE HAVE BEEN WHISPERED DOWN THE BUSHY EARS OF ROLF'S 80 00:05:09,458 --> 00:05:10,998 FOREFATHERS. 81 00:05:11,083 --> 00:05:16,713 ARE YOU READY TO ACCEPT THE DISCLOSURE OF NEWBORN LIFE? 82 00:05:16,792 --> 00:05:20,002 [INHALES] YOU ARE CHILDREN. 83 00:05:20,083 --> 00:05:21,213 GO AWAY. 84 00:05:21,292 --> 00:05:25,712 ADIEU. 85 00:05:25,792 --> 00:05:26,382 >> DARN IT. 86 00:05:26,458 --> 00:05:28,328 WE'LL NEVER KNOW, SARAH. 87 00:05:28,417 --> 00:05:30,627 >> SOMEBODY'S GOTTA KNOW, JIMMY. 88 00:05:30,708 --> 00:05:31,748 HEY! 89 00:05:31,833 --> 00:05:35,293 >> [BOTH SCREAMING] >> BRR. 90 00:05:35,375 --> 00:05:37,785 GOT GOOSEBUMPS? 91 00:05:37,875 --> 00:05:39,535 WELL, NOT ANYMORE. 92 00:05:39,625 --> 00:05:42,205 BE THE FIRST ON YOUR BLOCK TO GET YOUR VERY OWN 93 00:05:42,292 --> 00:05:45,712 CUSTOM-BUILT, SWEAT-INDUCING SWEATER! 94 00:05:45,792 --> 00:05:46,582 SELL IT, ED. 95 00:05:46,667 --> 00:05:47,827 >> WHAT? 96 00:05:47,917 --> 00:05:49,167 WHAT? 97 00:05:49,000 --> 00:05:51,540 UHH. 98 00:05:51,625 --> 00:05:53,785 >> BUT, EDDY, WE JUST WANT-- >> TWO? 99 00:05:53,875 --> 00:05:54,995 NO PROBLEMO. 100 00:05:55,083 --> 00:05:57,633 I'LL GET GRAMMA DOUBLE D RIGHT ON IT. 101 00:05:57,708 --> 00:06:00,538 >> KNIT ONE, PURL TWO. 102 00:06:00,625 --> 00:06:01,285 OH, CURSES. 103 00:06:01,375 --> 00:06:03,035 I MISSED A STITCH. 104 00:06:03,125 --> 00:06:05,075 >> GET OVER IT, YOU OLD COOT. 105 00:06:05,167 --> 00:06:08,627 OUR CUSTOMERS HERE WANT TWO SWEATERS PRONTO. 106 00:06:08,708 --> 00:06:11,038 [LAUGHS] >> WE DON'T WANT YOUR STUPID 107 00:06:11,125 --> 00:06:12,705 SWEATERS, FISHFACE. 108 00:06:12,792 --> 00:06:15,002 WE WANT TO KNOW WHERE BABIES COME FROM! 109 00:06:15,083 --> 00:06:18,713 [BUZZER] >> BABIES? 110 00:06:18,792 --> 00:06:27,042 >> I GOT THIS ONE, EDDY. 111 00:06:27,125 --> 00:06:29,575 HA HA HA HA. 112 00:06:29,667 --> 00:06:31,917 BABIES COME FROM STORKS. 113 00:06:32,000 --> 00:06:34,750 THEY FLY THROUGH THE NIGHT CARRYING BUNDLES OF JOY 114 00:06:34,833 --> 00:06:41,423 IN THEIR BEAKS, AND-- >> [GASP] 115 00:06:41,500 --> 00:06:44,130 >> THAT SCHLEP DON'T KNOW WHERE BABIES COME FROM. 116 00:06:44,208 --> 00:06:45,208 BUT I DO. 117 00:06:45,292 --> 00:06:46,832 IT'S A SECRET, YOU KNOW. 118 00:06:46,917 --> 00:06:48,877 YEP, MY BROTHER TOLD ME. 119 00:06:48,958 --> 00:06:50,998 >> EXCUSE ME, BUT I COULDN'T HELP OVERHEARING. 120 00:06:51,083 --> 00:06:53,423 I-- >> NO! 121 00:06:53,500 --> 00:06:55,210 OF COURSE, THIS KIND OF INFO AIN'T CHEAP. 122 00:06:55,292 --> 00:06:57,712 50 CENTS AND I'LL LET YOU IN ON THE WAYS OF THE WORLD. 123 00:06:57,792 --> 00:06:58,292 >> TELL US, EDDY. 124 00:06:58,375 --> 00:06:59,625 TELL US, PLEASE! 125 00:06:59,708 --> 00:07:03,128 >> YOU BETTER BE RIGHT. 126 00:07:03,208 --> 00:07:06,458 >> ED, EDDY'S SELF-SERVING ATTEMPT TO EDUCATE THE CHILDREN 127 00:07:06,542 --> 00:07:08,752 COULD BRING IRREVERSIBLE HARM TO THEIR YOUTHFUL, GOOD-NATURED 128 00:07:08,833 --> 00:07:10,003 WAYS. 129 00:07:10,083 --> 00:07:13,083 PERHAPS A MORE SENSITIVE EXPLANATION IS IN ORDER. 130 00:07:13,167 --> 00:07:17,457 [CRASH] >> THAT STAYED ON, DOUBLE D. 131 00:07:23,042 --> 00:07:25,382 >> READY? 132 00:07:25,458 --> 00:07:26,828 OK. 133 00:07:26,917 --> 00:07:30,667 HERE IT IS. 134 00:07:30,750 --> 00:07:33,630 YOU KNOW THAT LINT YOU FIND IN YOUR BELLY BUTTON? 135 00:07:33,708 --> 00:07:36,458 WELL, IF YOU DON'T CLEAN IT OUT, IT GROWS. 136 00:07:36,542 --> 00:07:39,422 AND WHEN IT GETS BIG ENOUGH, IT RUNS AWAY BEHIND THE COUCH 137 00:07:39,500 --> 00:07:41,130 AND WAITS THERE, JIGGLING. 138 00:07:41,208 --> 00:07:42,918 GETS EVEN BIGGER. 139 00:07:43,000 --> 00:07:46,080 THEN IT GROWS INTO A BABY, AND AT NIGHT, THEY COME OUT 140 00:07:46,167 --> 00:07:47,417 AND FEED ON TABLE SCRAPS. 141 00:07:47,500 --> 00:07:49,920 THAT'S WHY BABIES SMELL SO BAD. 142 00:07:50,000 --> 00:07:50,960 >> STOP! STOP! 143 00:07:51,042 --> 00:07:52,632 I DON'T WANT TO HEAR ANY MORE. 144 00:07:52,708 --> 00:07:57,288 SARAH! 145 00:07:57,375 --> 00:07:59,495 >> GREETINGS, CHILDREN. 146 00:07:59,583 --> 00:08:02,833 I'M BUZZY DOUBLE B. 147 00:08:02,917 --> 00:08:06,997 I'M HERE TO EDUCATE, UM, YOU TO THE TRUTH OF LIFE'S 148 00:08:07,083 --> 00:08:08,173 BEGINNING. 149 00:08:08,250 --> 00:08:10,960 CARE TO FOLLOW ME INTO MY HIVE? 150 00:08:11,042 --> 00:08:16,172 [BEEP] >> LOOK, SARAH. 151 00:08:16,250 --> 00:08:17,960 A BUMBLEBEE HIVE. 152 00:08:18,042 --> 00:08:21,042 >> THIS ONE LOOKS LIKE FUN, JIMMY. 153 00:08:21,125 --> 00:08:26,035 >> HEY! WHAT'S WITH YOU? 154 00:08:26,125 --> 00:08:31,035 >> CATERED TO BY INDUSTRIOUS WORKER BEES, A QUEEN HONEY BEE 155 00:08:31,125 --> 00:08:34,625 IS CAPABLE OF LAYING SEVERAL HUNDRED LARVAL SACS 156 00:08:34,708 --> 00:08:36,578 EVERY MINUTE. 157 00:08:36,667 --> 00:08:37,957 >> GROSS! 158 00:08:38,042 --> 00:08:40,252 >> COCK-A-DOODLE-DOO! 159 00:08:40,333 --> 00:08:44,713 [CRASH] CAPTAIN STORK REPORTING FOR 160 00:08:44,792 --> 00:08:49,712 DUTY, KIDS. 161 00:08:49,792 --> 00:08:53,292 NOR RAIN, SLEET, OR INGROWN HAIRS CAN KEEP ME FROM 162 00:08:53,375 --> 00:08:55,575 DELIVERING MY BABIES. 163 00:08:55,667 --> 00:08:57,077 >> THEY'RE CLUELESS! 164 00:08:57,167 --> 00:08:58,997 THEY DON'T KNOW WHERE BABIES COME FROM. 165 00:08:59,083 --> 00:09:00,213 >> STORKS, EDDY. 166 00:09:00,042 --> 00:09:02,422 >> OOH! 167 00:09:02,500 --> 00:09:05,000 [CRASH] >> EXCUSE ME, EDDY, BUT YOUR 168 00:09:05,083 --> 00:09:08,833 EXPLANATION IS JUST AS MISGUIDED AS ED'S. 169 00:09:08,917 --> 00:09:12,167 >> OH, AND LIKE YOU KNOW WHERE BABIES COME FROM. 170 00:09:12,250 --> 00:09:14,080 >> I MOST CERTAINLY DO. 171 00:09:14,167 --> 00:09:15,127 >> DO NOT. 172 00:09:15,208 --> 00:09:16,788 >> DO TOO. 173 00:09:16,875 --> 00:09:21,955 >> [INDISTINCT] >> WHERE'S YOUR BABIES NOW, 174 00:09:22,042 --> 00:09:24,002 CAPTAIN STUPID STORK? 175 00:09:24,083 --> 00:09:25,543 OW! 176 00:09:25,625 --> 00:09:26,995 >> OHH! 177 00:09:27,083 --> 00:09:29,633 >> AH-HA! 178 00:09:29,708 --> 00:09:32,248 WHY, YOU-- AAH! 179 00:09:32,333 --> 00:09:33,883 OH! 180 00:09:33,958 --> 00:09:34,708 AAH! 181 00:09:34,792 --> 00:09:40,382 [BREATHING HEAVILY] BANZAI! 182 00:09:40,458 --> 00:09:41,958 >> RUN, ED! 183 00:09:42,042 --> 00:09:43,542 >> COME HERE, YOU... 184 00:09:43,625 --> 00:09:45,495 >> EDDY'S MAD, DOUBLE D. 185 00:09:45,583 --> 00:09:47,713 >> I'M WELL AWARE OF THAT, ED. 186 00:09:47,792 --> 00:09:49,132 >> BORING! 187 00:09:49,208 --> 00:09:50,538 >> AH-HA! 188 00:09:50,625 --> 00:09:51,665 >> COME ON, JIMMY. 189 00:09:51,750 --> 00:09:54,710 LET'S GO MAKE SOME MUD PIES. 190 00:09:54,792 --> 00:09:57,882 >> I LOVE PLAYING IN THE MUD, SARAH. 191 00:09:57,958 --> 00:10:08,288 >> [INDISTINCT SHOUTING] >> WHERE'S MY 50 CENTS? 192 00:10:08,375 --> 00:10:11,785 >> [COUGHING] >> OH, WAY TO GO, SOCKHEAD. 193 00:10:11,875 --> 00:10:15,785 YOU SCARED 'EM OFF WITH ALL YOUR STUPID SCIENCE MUMBO JUMBO. 194 00:10:15,875 --> 00:10:17,205 >> OUCH. 195 00:10:17,292 --> 00:10:20,042 AND YOUR THEORY KEPT 'EM ENTERTAINED? 196 00:10:20,125 --> 00:10:21,875 >> OH, THERE, THERE, DOUBLE D. 197 00:10:21,958 --> 00:10:24,958 IT IS NOT YOUR FAULT THAT YOU ARE SO USELESS. 198 00:10:25,042 --> 00:10:31,002 IF I MAY RE-IRRITATE, BABIES COME FROM STORKS. 199 00:10:31,083 --> 00:10:34,213 >> [SPUTTERING] THINK, ED. 200 00:10:34,292 --> 00:10:38,582 A CHILD IS FAR TOO HEAVY A LOAD FOR A BIRD TO CARRY. 201 00:10:38,667 --> 00:10:44,417 >> SAYS YOU. 202 00:10:44,500 --> 00:10:48,000 [INHALES] >> HEY! 203 00:10:48,083 --> 00:10:51,213 PUT ME DOWN, YOU LUNKHEAD. 204 00:10:51,042 --> 00:10:52,212 DOUBLE D! 205 00:10:52,042 --> 00:10:54,042 DO SOMETHING! 206 00:10:54,125 --> 00:10:57,075 >> BABIES ARE BORN AS THUS. 207 00:10:57,167 --> 00:11:00,327 >> [SCREAMING INDISTINCTLY] [CRASH] 208 00:11:00,417 --> 00:11:02,577 >> SEE, DOUBLE D? 209 00:11:02,667 --> 00:11:04,747 SLEEPING LIKE A BABY. 210 00:11:04,833 --> 00:11:07,383 BOY, IT SURE DOES STINK WHEN I'M RIGHT. 211 00:11:07,458 --> 00:11:12,628 >> [SCREAMING INDISTINCTLY] >> ED, HOW DID YOU DO THAT? 212 00:11:12,708 --> 00:11:13,208 >> WHAT? 213 00:11:13,292 --> 00:11:14,632 HEY, DOUBLE D! 214 00:11:14,708 --> 00:11:17,378 [HONK HONK] HUH? 215 00:11:17,458 --> 00:11:19,248 MY HEAD'S STILL ON, DOUBLE D. 216 00:11:19,333 --> 00:11:20,383 >> HEY! 217 00:11:33,375 --> 00:11:37,035 [RINGING] 218 00:11:52,042 --> 00:11:55,832 >> SPACE CADET ED HAS RETURNED! 219 00:11:55,917 --> 00:11:59,127 >> CLUTCHING AT THE PROVERBIAL STRAWS, WOULDN'T YOU SAY? 220 00:11:59,208 --> 00:12:01,788 >> KEEP PAINTING, REMBRANDT, AND LEAVE THE MOOLAH-MAKING 221 00:12:01,875 --> 00:12:05,995 TO ME. 222 00:12:06,083 --> 00:12:09,133 IT'S A ONCE-IN-A-LIFETIME OPPORTUNITY, KEV. 223 00:12:09,208 --> 00:12:13,208 MOON ROCKS, ALL THE WAY FROM SPACE! 224 00:12:13,042 --> 00:12:18,212 >> HEY, WHAT THE-- PUT ME DOWN, YOU-- 225 00:12:18,292 --> 00:12:22,132 >> SPACE CADET ED RETURNING TO BASE, DOUBLE D. 226 00:12:22,208 --> 00:12:25,128 >> GET AWAY FROM ME, SPACE DORK, OR I'LL SHOVE THESE MOON ROCKS 227 00:12:25,208 --> 00:12:30,538 RIGHT UP YOUR-- >> [TRUMPET PLAYING] 228 00:12:30,625 --> 00:12:31,955 >> HAIL, HAIL. 229 00:12:32,042 --> 00:12:35,002 THE URBAN RANGERS BRING TIDINGS FROM ACROSS THE GREAT 230 00:12:35,083 --> 00:12:37,673 MASSES OF WATER. 231 00:12:37,750 --> 00:12:39,290 >> WHAT ARE THEY DOING HERE? 232 00:12:39,375 --> 00:12:40,995 >> DELIVERING MAIL FROM OUR PEN PALS, EDDY. 233 00:12:41,083 --> 00:12:42,133 REMEMBER? 234 00:12:42,208 --> 00:12:44,078 OUR ASSIGNMENT FROM INTERNATIONAL STUDIES. 235 00:12:44,167 --> 00:12:46,707 WHY, I CAN HARDLY CONTAIN MYSELF AWAITING A REPLY FROM MY NEW 236 00:12:46,792 --> 00:12:48,292 NORWEGIAN FRIEND GERTA. 237 00:12:48,375 --> 00:12:51,075 >> FOR YOU, BUCKETHEAD ED BOY. 238 00:12:51,167 --> 00:12:55,037 AND FOR YAKETY-YAK EDD BOY. 239 00:12:55,125 --> 00:12:57,455 AND THE NOBODY'S HOME ED BOY. 240 00:12:57,542 --> 00:12:59,832 ROLF MUST DELIVER THIS CORRESPONDENCE TO ALL 241 00:12:59,917 --> 00:13:01,877 THAT PROMISE TO KEEP THE BOOTLICKER AT THE 242 00:13:01,958 --> 00:13:04,958 [INDISTINCT] >> "DEAR MR. EDWARD, 243 00:13:05,042 --> 00:13:06,462 YOUR VILLAGE SOUNDS MANY GOOD. 244 00:13:06,542 --> 00:13:08,002 I STRETCH MY EAR TO KNOW MORE." 245 00:13:08,083 --> 00:13:11,083 ISN'T HER COMMAND OF THE ENGLISH LANGUAGE ADORABLE? 246 00:13:11,167 --> 00:13:13,707 >> CHECK OUT THE HEAD ON THIS GUY. 247 00:13:13,792 --> 00:13:16,462 "MY NAME IS YUK, AND I AM FROM KOREA." 248 00:13:16,542 --> 00:13:19,002 IS HE SCREAMING TO GET FLEECED OR WHAT? 249 00:13:19,083 --> 00:13:20,503 OOH. 250 00:13:20,583 --> 00:13:25,213 >> MY FRIEND SENT ME A LUNCHBOX, GUYS. 251 00:13:25,292 --> 00:13:32,632 [TICKING] [UPBEAT TUNE PLAYING] 252 00:13:32,708 --> 00:13:34,038 >> OH, GREAT! 253 00:13:34,125 --> 00:13:36,535 AN OLD WORLD MUSIC BOX. 254 00:13:36,625 --> 00:13:39,075 >> YOUR PEN PAL'S TRYING TO KILL YOU, ED. 255 00:13:39,167 --> 00:13:44,627 TURN IT OFF. 256 00:13:44,708 --> 00:13:46,748 >> I'M SKIPPING TO MY LOU, EDDY. 257 00:13:46,833 --> 00:13:48,423 GIDDYUP. 258 00:13:48,500 --> 00:13:50,790 >> PARDON ROLF, TOMFOOL ED BOY. 259 00:13:50,875 --> 00:13:54,575 WHERE DID YOU ACQUIRE THIS MUSIC-MAKING DOOHICKEY? 260 00:13:54,667 --> 00:13:57,287 [CRASH] >> UH, MY PEN PAL SENT IT 261 00:13:57,375 --> 00:13:58,495 TO ME, ROLF. 262 00:13:58,583 --> 00:13:59,503 COOLAROONIE, HUH? 263 00:13:59,583 --> 00:14:05,083 [MUSIC PLAYING] [MUSIC STOPS] 264 00:14:05,167 --> 00:14:09,077 >> A DOG HAS RAISED ITS HIND LEG ON THE AGE OF NEVERMORE! 265 00:14:09,167 --> 00:14:10,627 HEED ROLF. 266 00:14:10,708 --> 00:14:14,208 DO NOT GET INVOLVED, ILL-ADVISED ED BOY, LEST YOUR POMEGRANATE 267 00:14:14,292 --> 00:14:18,002 SHRIVEL IN THE COLD OF THE DARK SEA! 268 00:14:18,083 --> 00:14:22,793 >> [WHIMPERING] >> [LAUGHS] 269 00:14:22,875 --> 00:14:24,165 GOOD ONE, LUMPY. 270 00:14:24,000 --> 00:14:26,290 WHATEVER YOU DID TO ROLF SAVED ME THE WORK OF SMASHING 271 00:14:26,375 --> 00:14:28,825 THAT STUPID OLD WORLD LUNCHBOX OF YOURS. 272 00:14:28,917 --> 00:14:31,497 >> LUCKY FOR ME, I CARRY A SPARE, EDDY. 273 00:14:31,583 --> 00:14:33,673 YUM! 274 00:14:33,750 --> 00:14:34,830 >> GOODNESS GRACIOUS. 275 00:14:34,917 --> 00:14:36,207 THE NERVE OF ROLF. 276 00:14:36,042 --> 00:14:38,882 VIOLATING ED'S CULTURAL KEEPSAKE. 277 00:14:38,958 --> 00:14:42,078 WHY, I'VE GOT A GOOD MIND TO REPORT HIM TO THE OFFICE. 278 00:14:42,167 --> 00:14:43,207 >> LATER! 279 00:14:43,292 --> 00:14:45,792 RIGHT NOW, WE'RE GOING TO SELL MY CHUNKS OF MOON ROCK! 280 00:14:45,875 --> 00:14:51,205 WE'LL CASH IN ON THIS PEN PAL THING IF IT KILLS YA. 281 00:14:51,042 --> 00:14:54,132 ALL ACROSS THIS STINKIN' WORLD, THERE'S PIGEONS RIPE FOR THE 282 00:14:54,208 --> 00:14:57,538 PLUCKING, AND WE'RE HOLDING THE TWEEZERS, BOYS. 283 00:14:57,625 --> 00:15:00,035 >> EDDY, THE AIM OF THE PROJECT IS TO SHARE CULTURAL 284 00:15:00,125 --> 00:15:02,665 UNDERSTANDING, NOT EXTORT IT. 285 00:15:02,750 --> 00:15:05,170 OBSERVE, IF YOU WILL. 286 00:15:05,000 --> 00:15:06,290 UHH. 287 00:15:06,375 --> 00:15:09,075 I'VE PREPARED AN IN-DEPTH ESSAY FOR GERTA 288 00:15:09,167 --> 00:15:13,787 TO HELP HER COMPREHEND OUR BELOVED PEACH CREEK WAY OF LIFE. 289 00:15:13,875 --> 00:15:15,325 >> DORKVILLE! 290 00:15:15,417 --> 00:15:17,167 [LAUGHS] >> [PLAYING TRUMPET] 291 00:15:17,250 --> 00:15:18,080 ME AGAIN! 292 00:15:18,167 --> 00:15:22,667 [INDISTINCT] SOMEBODY LOVES ED! 293 00:15:22,750 --> 00:15:24,170 YOU BIG LUG. 294 00:15:24,250 --> 00:15:27,540 [PLAYING TRUMPET] >> MORE MAIL FROM MY PEN PAL, 295 00:15:27,625 --> 00:15:28,705 GUYS. 296 00:15:28,792 --> 00:15:31,002 BACK AND FORTH, BACK AND FORTH. 297 00:15:31,083 --> 00:15:32,543 HA HA HA. 298 00:15:32,625 --> 00:15:34,245 LOOK WHAT I GOT. 299 00:15:34,333 --> 00:15:37,083 A WOLF TOWEL. 300 00:15:37,167 --> 00:15:38,877 >> THAT'S A PELT, ED. 301 00:15:38,958 --> 00:15:41,328 YOU SURE ARE FORTUNATE TO HAVE A PEN PAL SO WILLING TO 302 00:15:41,417 --> 00:15:43,287 SHARE THEIR HERITAGE WITH YOU. 303 00:15:43,375 --> 00:15:46,665 >> WHAT MAKES YOU SO SPECIAL? 304 00:15:46,750 --> 00:15:49,170 >> I EAT CEREAL, EDDY. 305 00:15:49,250 --> 00:15:54,000 [BELL RINGING] >> [LAUGHTER, 306 00:15:54,083 --> 00:15:59,383 INDISTINCT SHOUTING] >> RIBBIT, RIBBIT. 307 00:15:59,458 --> 00:16:04,998 RIBBIT, RIBBIT, RIBBIT. 308 00:16:05,083 --> 00:16:15,083 [HOWLING] >> [BAA] 309 00:16:15,167 --> 00:16:23,667 [HOWLING] >> [BAA] 310 00:16:23,750 --> 00:16:37,130 >> [GROWLING] >> [SHOUTING INDISTINCTLY] 311 00:16:37,208 --> 00:16:42,378 >> [BAA] >> [HOWLING] 312 00:16:42,458 --> 00:16:44,208 >> NOT AGAIN! 313 00:16:44,042 --> 00:16:49,042 [CRASH] [INDISTINCT] I SAID 314 00:16:49,125 --> 00:16:52,075 NEVER AGAIN SHALL YOU TORMENT ROLF'S LIVESTOCK. 315 00:16:52,167 --> 00:16:55,997 ROLF WILL HAVE HIS REVENGE! 316 00:16:56,083 --> 00:17:01,083 >> [LAUGHS] >> DEAR ED, ARE YOU ALL RIGHT? 317 00:17:01,167 --> 00:17:04,167 >> ROLF HIT ME WITH AN UMBRELLA, [INDISTINCT] 318 00:17:04,000 --> 00:17:06,080 >> OH, THERE, THERE, ED. 319 00:17:06,167 --> 00:17:08,077 I'M SURE THERE'S A PERFECTLY GOOD EXPLANATION TO ROLF'S 320 00:17:08,167 --> 00:17:10,077 IRRATIONAL BEHAVIOR. 321 00:17:10,167 --> 00:17:11,667 >> SO WHAT'D YOU DO THIS TIME, ED? 322 00:17:11,750 --> 00:17:14,080 PUT ON HIS GRAMMA'S PANTALOONS AGAIN? 323 00:17:14,167 --> 00:17:17,457 [LAUGHS] >> [PLAYING TRUMPET] 324 00:17:17,542 --> 00:17:20,002 RANGER PLANK'S GOT A LETTER FOR EDDY. 325 00:17:20,083 --> 00:17:21,463 >> FOR ME? 326 00:17:21,542 --> 00:17:22,962 IT'S FROM KOREA! 327 00:17:23,042 --> 00:17:24,632 >> NICE DELIVERY, BUDDY. 328 00:17:24,708 --> 00:17:28,578 >> BLAH! 329 00:17:28,667 --> 00:17:29,997 I'M RICH! 330 00:17:30,083 --> 00:17:31,883 STINKIN' FILTHY RICH! 331 00:17:31,958 --> 00:17:33,078 THE SUCKER COUGHED UP! 332 00:17:33,167 --> 00:17:35,207 I'M UPTOWN, BABY! 333 00:17:35,042 --> 00:17:37,132 JAWBREAKERS, HERE I COME! 334 00:17:37,208 --> 00:17:38,788 WOOHOO! 335 00:17:38,875 --> 00:17:40,205 >> OH, DEAR. 336 00:17:40,042 --> 00:17:42,042 THIS IS FOREIGN CURRENCY, EDDY. 337 00:17:42,125 --> 00:17:45,205 VIRTUALLY WORTHLESS IN ITS PRESENT STATE. 338 00:17:45,042 --> 00:17:50,792 >> [SNIFFING] >> AAH! 339 00:17:50,875 --> 00:17:51,955 OH, COME ON! 340 00:17:52,042 --> 00:17:54,752 IT'S GOTTA BE WORTH SOMETHING! 341 00:17:54,833 --> 00:17:55,923 >> YOU SEE? 342 00:17:56,000 --> 00:17:57,920 I TOLD YOU IT WAS WORTHLESS. 343 00:17:58,000 --> 00:18:00,130 JUST FOR ONCE, CAN'T YOU JUST LISTEN TO ME? 344 00:18:00,208 --> 00:18:01,038 HONESTLY. 345 00:18:01,125 --> 00:18:08,665 >> [CLUCKING] >> I GOT CHICKEN. 346 00:18:08,750 --> 00:18:09,630 I GOT CHICKEN. 347 00:18:09,708 --> 00:18:14,128 I GOT CHICK-- NOOO! 348 00:18:14,208 --> 00:18:15,498 >> HURRY, EDDY! 349 00:18:15,583 --> 00:18:19,833 SOMEONE'S ABSCONDED WITH ED! 350 00:18:19,917 --> 00:18:21,167 ED? 351 00:18:21,250 --> 00:18:25,540 >> HEY, MONOBROW! 352 00:18:25,625 --> 00:18:31,125 >> WASTE NOT, WANT NOT. 353 00:18:31,208 --> 00:18:41,168 >> [INDISTINCT SHOUTING] >> QUAKE AND QUIVER LIKE A 354 00:18:41,250 --> 00:18:51,920 >> [INDISTINCT SHOUTING] >> QUAKE AND QUIVER LIKE A 355 00:18:52,000 --> 00:18:56,080 JELLYFISH, DOGGY DOO-DOO ED BOY. 356 00:18:56,167 --> 00:18:59,577 FOR IN THE NAME OF THE GREAT SHEPHERD ELDERS, ROLF WILL 357 00:18:59,667 --> 00:19:01,957 GRILL YOUR STRUDEL UNTIL YOU CRY LIKE A 358 00:19:02,042 --> 00:19:03,672 TEENSY-WEENSY BABY! 359 00:19:03,750 --> 00:19:05,130 >> SLOW DOWN, THERE, CHAMP. 360 00:19:05,208 --> 00:19:07,538 STRUDEL GIVES ME GAS. 361 00:19:07,625 --> 00:19:11,165 HOW ABOUT ONE LARGE PEPPERONI, NO MUSHROOMS, DOUBLE PICKLES? 362 00:19:11,250 --> 00:19:13,040 >> LET ME GO HALFERS WITH YA ON IT, LUMPY! 363 00:19:13,125 --> 00:19:16,785 >> UM, WHAT I THINK ED IS TRYING TO SAY IS, WHATEVER IT IS 364 00:19:16,875 --> 00:19:19,995 THAT'S BOTHERING YOU, WHY, I'M SURE WE CAN WORK IT OUT. 365 00:19:20,083 --> 00:19:22,633 >> SILENCE! 366 00:19:22,708 --> 00:19:25,578 ROLF SEES THROUGH HIS SQUASHED- PEANUT-PASTE-ON-WHITE BREAD 367 00:19:25,667 --> 00:19:26,917 MASQUERADE. 368 00:19:27,000 --> 00:19:27,830 WHO KNOWS? 369 00:19:27,917 --> 00:19:29,037 ROLF KNOWS. 370 00:19:29,125 --> 00:19:36,205 THE CHINLESS ED BOY IS IN LEAGUE WITH ROLF'S SWORN ENEMY! 371 00:19:36,292 --> 00:19:37,672 >> OH, DEAR. 372 00:19:37,750 --> 00:19:40,830 IT APPEARS ED'S PEN PAL'S GIFTS HAVE SOMEHOW PROVOKED ROLF 373 00:19:40,917 --> 00:19:43,787 AND REAWAKENED A LONG-FORGOTTEN BLOOD FEUD. 374 00:19:43,875 --> 00:19:45,455 >> OH, BOO HOO. 375 00:19:45,542 --> 00:19:48,212 WHAT'S WOLFGANG McHAIRYBAT GONNA DO? 376 00:19:48,042 --> 00:19:52,132 STICK EELS DOWN OUR PANTS AGAIN? 377 00:19:52,208 --> 00:20:02,288 >> [LAUGHTER] 378 00:20:05,708 --> 00:20:10,668 >> [LAUGHTER] >> H-H-HAVE MERCY, ROLF. 379 00:20:11,583 --> 00:20:12,963 >> TALK, ED BOY. 380 00:20:13,042 --> 00:20:13,752 >> HI, ROLF! 381 00:20:13,833 --> 00:20:15,423 >> TALK, I SAY! 382 00:20:15,500 --> 00:20:17,210 >> HI, ROLF! 383 00:20:17,042 --> 00:20:19,792 >> TALK, YOU SONOMAGUN. 384 00:20:19,875 --> 00:20:21,535 >> HI, ROLF! 385 00:20:21,625 --> 00:20:24,955 >> PLEASE, TALK! 386 00:20:25,042 --> 00:20:26,502 >> HI, ROLF! 387 00:20:26,583 --> 00:20:30,463 >> [SNORING] >> IT WAS WORTH IT, ALL THIS, 388 00:20:30,542 --> 00:20:32,542 TO BE ADMIRED. 389 00:20:32,625 --> 00:20:34,245 >> HI, ROLF! 390 00:20:34,333 --> 00:20:37,083 >> FOR HEAVEN'S SAKE, ROLF, THIS WAS ALL A GRAVE 391 00:20:37,167 --> 00:20:38,327 MISUNDERSTANDING. 392 00:20:38,417 --> 00:20:39,747 >> YEAH. 393 00:20:39,833 --> 00:20:41,293 HOW WERE WE TO KNOW YOU WERE SUCH A LILY-LIVERED, GUTLESS 394 00:20:41,375 --> 00:20:43,705 DOORMAT? 395 00:20:43,792 --> 00:20:51,002 >> [PLAYING TRUMPET] [SHEEP BAAS] 396 00:20:51,083 --> 00:20:52,463 PAGING DOUBLE D. 397 00:20:52,542 --> 00:20:54,212 MAIL FOR YA. 398 00:20:54,042 --> 00:20:55,712 >> THANK YOU, RANGER JONNY. 399 00:20:55,792 --> 00:20:58,212 >> DON'T MENTION IT, DOUBLE D. 400 00:20:58,042 --> 00:20:59,042 WHOA! 401 00:20:59,125 --> 00:21:01,125 [CRASH] >> THIS MUST BE A REPLY FROM MY 402 00:21:01,208 --> 00:21:03,498 NORWEGIAN PEN PAL GERTA. 403 00:21:03,583 --> 00:21:04,633 >> GERTA? 404 00:21:04,708 --> 00:21:06,128 NORWEGIAN? 405 00:21:06,208 --> 00:21:07,498 THE GOAT MILKER? 406 00:21:07,583 --> 00:21:09,213 THIS IS ODD. 407 00:21:09,292 --> 00:21:10,922 >> A FEATHER DUSTER. 408 00:21:11,000 --> 00:21:14,080 I'M SURE I INFORMED GERTA OF MOTHER'S ALLERGY TO FEATHERS. 409 00:21:14,167 --> 00:21:15,287 >> AHA! 410 00:21:15,375 --> 00:21:18,325 THE FEATHER DUSTER OF TOMFOOLERY! 411 00:21:18,417 --> 00:21:23,497 [LAUGHS] >> HEY, WHAT'S WITH YOU? 412 00:21:23,583 --> 00:21:26,793 >> ARE YOU SO SIMPLE, HEAD-AND-NECK-AS-ONE ED BOY? 413 00:21:26,875 --> 00:21:30,455 GERTA THE GOAT MILKER IS FAMOUS FOR HER JOVIAL JESTS. 414 00:21:30,542 --> 00:21:33,752 IT WAS SHE THAT SENT THE WOLF PARCEL TO THE DOO-DOO ED BOY. 415 00:21:33,833 --> 00:21:37,133 SHE HAS MADE THE [INDISTINCT] OF US ALL, YES? 416 00:21:37,208 --> 00:21:39,248 >> WHAT? 417 00:21:39,333 --> 00:21:40,503 >> COME! 418 00:21:40,583 --> 00:21:44,383 WE MUST REBUT WHILE THE TURNIPS ARE STILL HARD! 419 00:21:44,458 --> 00:21:49,038 [BEEPING] [GRUNTING] 420 00:21:49,125 --> 00:21:50,825 OKEY-DOKEY, ED BOY. 421 00:21:50,917 --> 00:21:53,957 ONCE YOU SEE GERTA, SHAVE THE HAIRS FROM HER LEGS, YES, 422 00:21:54,042 --> 00:21:56,422 AND ROLF WILL TRIUMPH WITH THE [INDISTINCT] 423 00:21:56,500 --> 00:22:01,710 >> ROLF, PLEASE, RECONSID-- >> ROLF, WAIT! 424 00:22:01,792 --> 00:22:04,542 >> [GRUNTING] >> I GOT SOME GREEN CASH! 425 00:22:04,625 --> 00:22:05,125 TAKE IT! 426 00:22:05,208 --> 00:22:06,288 IT'S YOURS! 427 00:22:06,375 --> 00:22:07,625 >> I CAN'T FLY TO NORWAY. 428 00:22:07,708 --> 00:22:09,378 I HAVE CLASS IN THE MORNING. 429 00:22:09,458 --> 00:22:10,748 >> UM, GUYS? 430 00:22:10,833 --> 00:22:12,713 I HAVE TO GO TO THE BATHROOM. 431 00:22:12,792 --> 00:22:15,332 >> NOOO! 432 00:22:17,417 --> 00:22:19,707 [CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP] 433 00:22:19,792 --> 00:22:21,382 [CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 434 00:22:21,458 --> 00:22:23,208 --www.ncicap.org--] 435 00:22:34,208 --> 00:22:35,378 >> ED, EDD, AND EDDY. 436 00:22:35,458 --> 00:22:37,168 >> BBBBBBB YEAH!