1 00:00:03,833 --> 00:00:06,833 [WHISTLING] 2 00:00:28,458 --> 00:00:31,578 BLBLBL...YEAH! 3 00:00:37,875 --> 00:00:42,035 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 4 00:00:42,125 --> 00:00:43,495 [CASH REGISTER RINGS] 5 00:00:43,583 --> 00:00:45,923 [COINS DROPPING IN REGISTER] 6 00:00:46,000 --> 00:00:47,040 THIS STINKS! 7 00:00:47,125 --> 00:00:48,995 Ed: OH! 8 00:00:49,083 --> 00:00:50,083 AHH! 9 00:00:50,167 --> 00:00:52,827 A JAWBREAKER SALE, AND WE'RE FLAT BROKE. 10 00:00:52,917 --> 00:00:53,917 WIPED OUT! 11 00:00:54,000 --> 00:00:55,210 IN THE RED! 12 00:00:55,042 --> 00:00:56,172 OUCH! 13 00:00:56,000 --> 00:00:58,040 [BELL RINGS] 14 00:00:58,125 --> 00:01:00,035 [GASPS] 15 00:01:00,125 --> 00:01:02,035 OH, UH, HIYA, KEV. 16 00:01:02,125 --> 00:01:03,035 HOLY COW! 17 00:01:03,125 --> 00:01:05,075 IS THAT NAZZ SKYDIVING IN A BIKINI?! 18 00:01:05,167 --> 00:01:06,787 NO WAY! WHERE? 19 00:01:06,875 --> 00:01:08,035 YEAH, RIGHT. [ZIPPER] 20 00:01:08,125 --> 00:01:09,075 I'M ON TO YOU, DORK. 21 00:01:09,167 --> 00:01:13,747 BOY, I GUESS I JUST NEED GLASSES OR SOMETHING. 22 00:01:13,833 --> 00:01:15,463 HE DIDN'T EVEN KNOW WHAT HIT HIM. 23 00:01:15,542 --> 00:01:17,752 WHAT A CHUMP. WHAT A-- 24 00:01:17,833 --> 00:01:20,003 OOPS. PARDON MY REACH. 25 00:01:20,083 --> 00:01:21,633 [KEVIN LAUGHING] 26 00:01:23,125 --> 00:01:25,125 AH! MAY I BORROW YOUR RUMP? 27 00:01:25,208 --> 00:01:26,998 YES, THANK YOU. 28 00:01:29,333 --> 00:01:30,423 HIYA, ROLFY BOY. 29 00:01:30,500 --> 00:01:32,080 GOT ANY LOOSE CHANGE? 30 00:01:32,167 --> 00:01:34,037 NOT IN THIS LIFE, ED BOY. 31 00:01:34,125 --> 00:01:35,575 [ROLF LAUGHING] 32 00:01:35,667 --> 00:01:37,077 I FOUND EDDY, ED. 33 00:01:37,167 --> 00:01:39,327 WHY IS EDDY WEARING A DIAPER, DOUBLE "D"? 34 00:01:39,417 --> 00:01:43,287 WELL, ED, A DIAPER WOULD BE WORTHY OF EDDY'S CHARACTER, 35 00:01:43,375 --> 00:01:46,165 BUT THIS POSTERIOR POSTING IS A JOB PLACEMENT. 36 00:01:46,000 --> 00:01:48,710 SEEMS ROLF'S LOOKING FOR A HIRED HAND. 37 00:01:48,792 --> 00:01:50,132 ROLF LOST HIS HAND? 38 00:01:50,208 --> 00:01:52,078 BOY, THAT IS SAD, DOUBLE "D." 39 00:01:52,167 --> 00:01:56,377 NO, ED. ROLF NEEDS TO HIRE SOMEONE WITH PAY. 40 00:01:56,458 --> 00:01:57,208 PAY? 41 00:01:57,292 --> 00:01:58,632 MAYBE IF ROLF WERE A GLOVE, 42 00:01:58,708 --> 00:01:59,998 NO ONE WOULD NOTICE. 43 00:02:00,083 --> 00:02:00,963 MONEY? 44 00:02:01,042 --> 00:02:02,132 [CRASH] 45 00:02:02,208 --> 00:02:04,078 REPORTING FOR DUTY AND READY FOR WORK, ROLF. 46 00:02:04,167 --> 00:02:07,037 SO, UH, WHAT KIND OF INCOME WE TALKING ABOUT? 47 00:02:07,125 --> 00:02:08,825 POPPYCOCK! ROLF REQUIRES ONE 48 00:02:08,917 --> 00:02:10,077 WITH A BACKBONE OF A YAK. 49 00:02:10,167 --> 00:02:13,207 THIS IS NO JOB FOR A JELLYFISH LIKE YOURSELF. 50 00:02:13,292 --> 00:02:14,132 YEAH, RIGHT. 51 00:02:14,208 --> 00:02:16,328 I DON'T WORK, BUT DOES. 52 00:02:16,417 --> 00:02:18,417 POLLY WANT A CRACKER? 53 00:02:18,500 --> 00:02:20,210 ARF! ARF! ARF! 54 00:02:20,292 --> 00:02:21,962 TWEET TWEET TWEET! 55 00:02:22,042 --> 00:02:23,832 YOU'RE NEW EMPLOYEE, ROLF. 56 00:02:23,917 --> 00:02:25,287 SO, WHAT'S THE JOB PAY? 57 00:02:25,375 --> 00:02:28,035 ROLF MUST INTERVIEW THIS JOB SEEKER. 58 00:02:28,125 --> 00:02:30,205 ARF! ARF! 59 00:02:30,042 --> 00:02:31,332 [NEIGH] 60 00:02:31,417 --> 00:02:32,417 UH-HUH. 61 00:02:32,500 --> 00:02:33,830 HMM. 62 00:02:33,917 --> 00:02:34,747 WHAT? 63 00:02:34,833 --> 00:02:37,673 YOU AND 5 SEEDS, VERY GOOD, YES? 64 00:02:37,750 --> 00:02:39,040 VERY GOOD, YES? 65 00:02:39,125 --> 00:02:40,075 YOU MAY WORK FOR ROLF, 66 00:02:40,167 --> 00:02:42,327 LACKING-A-LOWER-JAW ED BOY. 67 00:02:42,417 --> 00:02:43,997 CONGRATULATIONS, ED. 68 00:02:44,083 --> 00:02:46,543 Rolf: HAVE HIM REPORT TO ROLF IN ONE HOUR. 69 00:02:46,625 --> 00:02:48,995 [LAUGHING] 70 00:02:49,083 --> 00:02:49,923 OH. 71 00:02:50,000 --> 00:02:53,210 [EDD AND EDDY LAUGHING] 72 00:02:53,042 --> 00:02:57,082 [ED JOINS IN] 73 00:02:58,833 --> 00:02:59,673 JAWBREAKER SALE, 74 00:02:59,750 --> 00:03:01,080 HERE WE COME. 75 00:03:01,167 --> 00:03:03,917 NOTHING LIKE A WARM BOWL OF ORGANICALLY HARVESTED OATMEAL 76 00:03:04,000 --> 00:03:06,080 TO START YOUR WORKDAY, ED. 77 00:03:06,167 --> 00:03:07,127 [LAUGHING GREEDILY] 78 00:03:07,208 --> 00:03:09,378 THINK OF IT: RESPONSIBILITY. 79 00:03:09,458 --> 00:03:11,458 THAT'S A SIGN OF GROWING UP, YOU KNOW-- 80 00:03:11,542 --> 00:03:13,832 A KEY TO ENTER OUR SOCIAL STRUCTURE, 81 00:03:13,917 --> 00:03:14,957 A TIP OF THE HAT. 82 00:03:15,042 --> 00:03:18,752 NO, A FLAG WAVE TO THE WORLD PROCLAIMING: 83 00:03:18,833 --> 00:03:21,133 "LOOK AT ME, CITIZENS, 84 00:03:21,000 --> 00:03:22,380 "MY NAME IS ED-- 85 00:03:22,458 --> 00:03:23,538 WORKING MAN." 86 00:03:23,625 --> 00:03:24,625 I LIKE THAT. 87 00:03:24,708 --> 00:03:26,628 WHY, IF IT WASN'T FOR THE WORKING CLASS, 88 00:03:26,708 --> 00:03:28,328 WE'D STILL BE LIVING IN CAVES. 89 00:03:28,417 --> 00:03:31,327 NOW, I'VE TAKEN THE LIBERTY TO PACK YOU A LUNCH, 90 00:03:31,417 --> 00:03:33,077 BUT NO MORE THAN AN HOUR, UNDERSTAND? 91 00:03:33,167 --> 00:03:35,627 PUNCTUALITY SHOWS THE EMPLOYER YOU'RE A REAL GO-GETTER. 92 00:03:35,708 --> 00:03:40,168 BE COURTEOUS AND TACKLE EACH TASK TO THE BEST OF YOUR ABILITY. 93 00:03:40,000 --> 00:03:41,210 WATCH YOUR POSTURE 94 00:03:41,042 --> 00:03:42,542 AND USE SOAP WHEN YOU WASH YOUR HANDS. 95 00:03:42,625 --> 00:03:45,625 HEY, AND FIND OUT HOW MUCH YOU'RE MAKING, WILL YOU? 96 00:03:45,708 --> 00:03:46,418 BYE, DEAR. 97 00:03:46,500 --> 00:03:47,790 HE'S ON HIS OWN NOW, EDDY, 98 00:03:47,875 --> 00:03:51,665 READY TO CARVE HIS NICHE IN THIS DOG-EAT-DOG WORLD 99 00:03:51,750 --> 00:03:53,290 WE CALL HOME. 100 00:03:53,375 --> 00:03:57,245 [WHISTLING] 101 00:03:58,417 --> 00:04:00,787 [CAR ENGINE STARTING] 102 00:04:00,875 --> 00:04:03,955 ED, NO. YOU'RE TOO YOUNG. 103 00:04:06,083 --> 00:04:08,293 [WHISTLING] 104 00:04:09,375 --> 00:04:10,785 DING DONG. 105 00:04:10,875 --> 00:04:11,875 [GOATS BLEAT] 106 00:04:11,958 --> 00:04:12,998 DING DONG. 107 00:04:13,083 --> 00:04:14,043 [BAA] 108 00:04:14,125 --> 00:04:15,375 DING DONG. 109 00:04:15,458 --> 00:04:16,748 I BROUGHT MY LUNCH, BOSS. 110 00:04:16,833 --> 00:04:19,543 YOU ARE HERE TO FILL THE POSITION OF NINCOMPOOP. 111 00:04:19,625 --> 00:04:21,035 YES? NO? 112 00:04:21,125 --> 00:04:22,285 THAT'S ME. 113 00:04:22,375 --> 00:04:26,375 THEN WHY DO YOU NOT USE THE NINCOMPOOP ENTRANCE? 114 00:04:27,083 --> 00:04:29,083 OKEY-DOKEY. 115 00:04:30,000 --> 00:04:32,210 GREETINGS, NINCOMPOOP. 116 00:04:32,042 --> 00:04:33,132 WELCOME TO ROLF'S. 117 00:04:33,208 --> 00:04:36,038 [VARIOUS ANIMAL SOUNDS] 118 00:04:36,125 --> 00:04:37,955 HMM. 119 00:04:41,208 --> 00:04:42,418 NO NEED FOR THIS... 120 00:04:42,500 --> 00:04:43,170 OR THIS. 121 00:04:43,250 --> 00:04:44,330 OH, AND THIS MUST GO. 122 00:04:44,417 --> 00:04:46,287 SAY BYE-BYE TO THIS. 123 00:04:46,375 --> 00:04:48,875 AND LET US ADD A LITTLE COLOR. 124 00:04:48,958 --> 00:04:50,078 [PIG SQUEALS] 125 00:04:50,167 --> 00:04:52,957 THIS SAFETY APPARATUS SHALL BE DEDUCTED FROM YOUR PAY. 126 00:04:53,042 --> 00:04:54,382 [MONKEY CHATTERS] 127 00:04:54,458 --> 00:04:56,128 DEDUCTED? 128 00:04:56,500 --> 00:04:57,380 YES! DEDUCTED! 129 00:04:57,458 --> 00:04:59,998 ARE YOU GOING TO CRY, NINCOMPOOP? 130 00:05:00,083 --> 00:05:01,133 [COW MOOS] 131 00:05:01,000 --> 00:05:03,290 NO WAY. THEY'RE COOL. 132 00:05:03,375 --> 00:05:06,785 GOOD. FOLLOW ROLF. 133 00:05:06,875 --> 00:05:09,285 [GRUNTING] 134 00:05:09,375 --> 00:05:10,535 HEH HEH HEH. 135 00:05:10,625 --> 00:05:13,075 [BEEP BEEP] 136 00:05:19,500 --> 00:05:21,080 WHAT A CHEAPSKATE! 137 00:05:21,167 --> 00:05:22,957 HE AIN'T DEDUCTIN' NOTHING. 138 00:05:23,042 --> 00:05:26,752 EDDY, LET ED LEARN FROM HIS MISTAKES. 139 00:05:27,417 --> 00:05:28,167 FORGET IT. 140 00:05:28,250 --> 00:05:30,460 ROLF'S TRYING TO RIP ME OFF. 141 00:05:30,542 --> 00:05:32,542 I WANT MY MONEY. 142 00:05:33,083 --> 00:05:34,713 BEHOLD THE POTATO! 143 00:05:34,792 --> 00:05:37,212 BOW TO THIS FRUIT OF THE EARTH. 144 00:05:37,042 --> 00:05:38,042 THEN PEEL IT AS IF IT WERE 145 00:05:38,125 --> 00:05:41,035 THE LAST TASK OF YOUR MISSION FOR LIFE! 146 00:05:47,542 --> 00:05:49,962 NINCOMPOOP! MUST I HOLD YOUR HAND? 147 00:05:50,042 --> 00:05:50,832 NOPE. 148 00:05:50,917 --> 00:05:52,537 WENT BEFORE WE GOT HERE, BOSS. 149 00:05:52,625 --> 00:05:53,915 THE PROPER TOOL MUST BE USED 150 00:05:54,000 --> 00:05:56,420 TO PEEL THE HONORABLE SPUD, NINCOMPOOP. 151 00:05:56,500 --> 00:06:00,080 A RENTAL FEE SHALL BE DEDUCTED FROM YOUR PAY. 152 00:06:00,167 --> 00:06:01,037 WHAT?! 153 00:06:01,125 --> 00:06:02,165 OH, DEAR. 154 00:06:02,000 --> 00:06:03,540 OH! 155 00:06:04,708 --> 00:06:07,128 UH...UH... 156 00:06:12,208 --> 00:06:13,878 UH... 157 00:06:13,958 --> 00:06:15,128 UH... 158 00:06:15,208 --> 00:06:16,918 UH... 159 00:06:17,000 --> 00:06:19,130 UH! UH! 160 00:06:22,833 --> 00:06:25,423 TODAY, NINCOMPOOP! TODAY! 161 00:06:25,500 --> 00:06:28,420 [COW MOOS] 162 00:06:29,667 --> 00:06:32,127 NOT BAD, HUH, BOSS? 163 00:06:33,500 --> 00:06:35,460 NINCOMPOOP, THE WASTE FROM THIS PEEL 164 00:06:35,542 --> 00:06:38,672 COULD FEED AN ENTIRE VILLAGE FOR A WEEK. 165 00:06:38,750 --> 00:06:39,960 PAY DEDUCTION. 166 00:06:40,042 --> 00:06:41,132 EDDY: WHAT?! 167 00:06:41,000 --> 00:06:42,460 [GOAT BLEATS] 168 00:06:42,542 --> 00:06:43,752 [COW MOOS] 169 00:06:43,833 --> 00:06:47,673 PEEL EVERY POTATO, NINCOMPOOP, BEFORE ROLF RETURNS, 170 00:06:47,750 --> 00:06:49,750 OR YOU'RE FIRED! 171 00:06:49,833 --> 00:06:52,213 I'M ON IT, BOSS. 172 00:06:53,000 --> 00:06:54,380 ED, GET PAID YET? 173 00:06:54,458 --> 00:06:57,328 EDDY, WE'RE INTERRUPTING ED'S WORK. 174 00:06:57,417 --> 00:06:58,417 HIYA, KIDS. 175 00:06:58,500 --> 00:07:01,290 SAY, YOU GUYS CATCH THAT SHOW LAST NIGHT 176 00:07:01,375 --> 00:07:03,955 ABOUT THE WORLD'S BIGGEST TOENAILS GUY? 177 00:07:04,042 --> 00:07:05,292 NOW, THAT'S THE LIFE, HUH? 178 00:07:05,375 --> 00:07:08,705 HEY, LUMPY, YOU GOT ENOUGH POTATOES THERE TO FEED A-- 179 00:07:08,792 --> 00:07:10,132 VILLAGE? GOT THAT RIGHT. 180 00:07:10,208 --> 00:07:12,748 PEEL EVERY ONE BEFORE BOSS GETS BACK 181 00:07:12,833 --> 00:07:14,213 OR I GET FIRED. 182 00:07:14,292 --> 00:07:15,002 [LAUGHING] 183 00:07:15,083 --> 00:07:16,133 FIRED?! 184 00:07:16,208 --> 00:07:17,128 DOUBLE "D," WE HAVE TO HELP ED 185 00:07:17,208 --> 00:07:18,748 FINISH PEELING THOSE POTATOES 186 00:07:18,833 --> 00:07:20,963 BEFORE THAT SLAVE DRIVER SHOWS UP. 187 00:07:21,042 --> 00:07:26,582 WELL, I'D HATE TO SEE ED'S RESUME BLEMISHED BY A DISMISSAL. 188 00:07:42,250 --> 00:07:43,330 VOILA! 189 00:07:43,417 --> 00:07:45,457 NEAT, TRIM, AND READY FOR THE COMPOST HEAP. 190 00:07:45,542 --> 00:07:47,422 THAT'S REAL PRETTY, DOUBLE "D," 191 00:07:47,500 --> 00:07:50,330 BUT WE ONLY GOT 10 ZILLION MORE TO PEEL. 192 00:07:50,417 --> 00:07:52,747 FRUIT OF THE EARTH! 193 00:07:52,833 --> 00:07:53,633 COME ON. 194 00:07:53,708 --> 00:07:54,998 WHAT'S WITH THIS THING? 195 00:07:55,083 --> 00:07:56,043 [MOCKING] A HAIRPIN? 196 00:07:56,125 --> 00:08:00,705 YUP. SEEN BETTER HEADS ON A POTATO, DOUBLE "D." 197 00:08:01,208 --> 00:08:03,628 OH, REALLY? 198 00:08:04,958 --> 00:08:06,418 THE TIME OF RECKONING HAS COME, 199 00:08:06,500 --> 00:08:09,000 NIN...COM...POOP? 200 00:08:09,083 --> 00:08:11,833 JUST 4 MORE, BOSS. 201 00:08:18,625 --> 00:08:19,995 DO YOU LIKE IT, ROLF? 202 00:08:20,083 --> 00:08:22,583 I THINK IT'S CRACKERJACK, 203 00:08:22,667 --> 00:08:25,037 IF I DO SAY SO MYSELF. 204 00:08:26,125 --> 00:08:28,035 HAVE YOU STRIPPED THE THREAD OF A SCREW? 205 00:08:28,125 --> 00:08:30,245 NO VISITORS! PAY DEDUCTION FOR YOU. 206 00:08:30,333 --> 00:08:32,003 HEY, WILL YOU QUIT DOING THAT? 207 00:08:32,083 --> 00:08:34,293 CHECK OUT WHAT A GREAT JOB WE DID. 208 00:08:34,375 --> 00:08:36,375 JULIENNED AND READY TO FRY. 209 00:08:36,458 --> 00:08:40,078 THIS CANNOT BE! THE SPUD HAS BEEN SHAMED. 210 00:08:40,167 --> 00:08:40,877 Ed: YO, BOSS! 211 00:08:40,958 --> 00:08:43,128 AM I A NINCOMPOOP OR WHAT? 212 00:08:43,208 --> 00:08:45,038 I DEDUCT THIS FROM YOUR PAY. 213 00:08:45,125 --> 00:08:47,285 YOU CAN'T DO THAT! 214 00:08:47,375 --> 00:08:48,875 ROLF IS BOSS. 215 00:08:48,958 --> 00:08:50,458 ROLF MAKES THE RULES. 216 00:08:50,542 --> 00:08:52,922 NINCOMPOOP, PRESENT YOURSELF. 217 00:08:53,000 --> 00:08:54,040 ED, STOP! 218 00:08:54,125 --> 00:08:55,075 YOU STAY RIGHT HERE. 219 00:08:55,167 --> 00:08:56,877 NINCOMPOOP, OBEY ROLF. 220 00:08:56,958 --> 00:08:58,288 WHO ARE YOU GOING TO LISTEN TO, ED? 221 00:08:58,375 --> 00:09:02,125 HE WILL LISTEN TO ROLF OR NO PAY FOR NINCOMPOOP. 222 00:09:02,208 --> 00:09:04,208 Ed: TELL ME A STORY, BOSS. 223 00:09:04,292 --> 00:09:05,712 [GOAT BLEATS] 224 00:09:05,792 --> 00:09:06,752 Eddy: ROLF'S A JERK! 225 00:09:06,833 --> 00:09:08,083 AIN'T GONNA WORK! 226 00:09:08,167 --> 00:09:09,077 ROLF'S A JERK! 227 00:09:09,167 --> 00:09:10,417 AIN'T GONNA WORK! 228 00:09:10,500 --> 00:09:11,710 ROLF'S A JERK-- 229 00:09:11,792 --> 00:09:14,002 WE HATE BROCCOLI! 230 00:09:14,667 --> 00:09:15,997 AIN'T GONNA WORK! 231 00:09:16,083 --> 00:09:18,213 THIS IS SO EMBARRASSING. 232 00:09:18,292 --> 00:09:20,882 I'M GONNA ASK ROLF WHAT'S UP. 233 00:09:20,958 --> 00:09:22,498 Eddy: HEY! 234 00:09:22,583 --> 00:09:24,833 YOU CAN'T CROSS THE PICKET LINE. 235 00:09:24,917 --> 00:09:26,127 SAYS WHO? 236 00:09:26,208 --> 00:09:26,998 Nazz: KEVIN! 237 00:09:27,083 --> 00:09:28,003 NAZZ? 238 00:09:28,083 --> 00:09:29,833 ACCORDING TO THE WORKER'S RIGHTS ACT, 239 00:09:29,917 --> 00:09:31,877 SUBSECTION E, PARAPHRASE 4, 240 00:09:31,958 --> 00:09:36,078 EDDY'S ENTITLED TO EXPRESS FORMAL PROTEST AS TO WHEREFORE 241 00:09:36,167 --> 00:09:39,537 MUST BE TOTALLY RESPECTED. 242 00:09:40,000 --> 00:09:43,540 BABY-SITTERS GOT TO KNOW THIS STUFF. 243 00:09:44,417 --> 00:09:45,327 DORKS. 244 00:09:45,417 --> 00:09:46,417 REALLY, EDDY. 245 00:09:46,500 --> 00:09:48,460 LABOR DISPUTES LIKE YOURS AND ROLF'S 246 00:09:48,542 --> 00:09:51,252 REQUIRE A MEDIATOR, A REFEREE, IF YOU WILL. 247 00:09:51,333 --> 00:09:53,293 GO BLOW YOUR WHISTLE, MR. REFEREE. 248 00:09:53,375 --> 00:09:56,245 I GOT A NUISANCE TO MAKE OUT OF MYSELF. 249 00:09:56,333 --> 00:09:58,543 HE'S SO STUBBORN. 250 00:09:58,625 --> 00:10:00,125 OH, HELLO, ROLF. 251 00:10:00,208 --> 00:10:01,918 ROLF'S A JERK! AIN'T-- 252 00:10:02,000 --> 00:10:04,130 ROLF'S LETTING HIM IN. 253 00:10:06,208 --> 00:10:08,828 [ROLF, ED, AND EDD TALKING ALL AT ONCE] 254 00:10:08,917 --> 00:10:12,747 [VOICES SQUEAKY AND DISTORTED] 255 00:10:21,208 --> 00:10:22,328 Edd: AS I WAS SAYING-- 256 00:10:22,417 --> 00:10:23,787 DID YOU CATCH MY DRIFT? 257 00:10:23,875 --> 00:10:24,915 YOU SEE, MY POINT? 258 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 I SEE, SURE. 259 00:10:26,083 --> 00:10:27,793 OK, OK. 260 00:10:29,042 --> 00:10:30,002 ROLF AGREES. 261 00:10:30,083 --> 00:10:31,793 THIS AGREEMENT IS VERY AGREEABLE, YES? 262 00:10:31,875 --> 00:10:35,035 NO HARD FEELINGS, EH, NINCOMPOOP? 263 00:10:35,125 --> 00:10:37,995 AND ONE FOR YOU, HEAD-IN-SOCKET BOY. 264 00:10:38,083 --> 00:10:39,423 WHY, THANK YOU, ROLF, BUT I CAN'T. 265 00:10:39,500 --> 00:10:42,500 I MEAN, I'D FEEL MUCH BETTER IF I HAD EARNED IT. 266 00:10:42,583 --> 00:10:43,963 THE MORE MERRIER. 267 00:10:44,042 --> 00:10:45,752 HEY, STRETCH, FORGET ME? 268 00:10:45,833 --> 00:10:46,583 [SIGH] 269 00:10:46,667 --> 00:10:48,457 YOU WANT, YES? 270 00:10:48,542 --> 00:10:51,252 I'D DO ANYTHING FOR IT, ROLF. 271 00:10:51,333 --> 00:10:54,883 TELL ROLF THE PROGRESS OF THE LABORERS, TURKEY EYES. 272 00:10:54,958 --> 00:10:57,168 WELL, YUP, LET'S SEE HERE, BOSS. 273 00:10:57,000 --> 00:10:59,540 THIS GUY, I GOT NO PROBLEMS WITH. 274 00:10:59,625 --> 00:11:02,625 DOUBLE "D" WAITING FOR ORDERS, TURKEY EYES, SIR. 275 00:11:02,708 --> 00:11:05,328 BUT THEN THERE'S THE SAD SACK, BOSS. 276 00:11:05,417 --> 00:11:06,497 A REAL SLOWPOKE. 277 00:11:06,583 --> 00:11:09,083 TROUBLE WITH A CAPITAL "R." 278 00:11:09,167 --> 00:11:10,167 HELP! 279 00:11:10,250 --> 00:11:12,130 I HATE CHICKENS! 280 00:11:12,208 --> 00:11:13,788 Both: HEY, NINCOMPOOP! 281 00:11:13,875 --> 00:11:14,705 HMM? 282 00:11:14,792 --> 00:11:17,172 YOU'VE LEARNED WELL, TURKEY EYES. 283 00:11:17,250 --> 00:11:19,460 Eddy: STOP THE CHICKEN, ED. 284 00:11:19,542 --> 00:11:20,712 Ed: NINCOMPOOP! 285 00:11:20,792 --> 00:11:22,082 I'M DEDUCTING YOUR PAY 286 00:11:22,167 --> 00:11:23,997 BECAUSE YOU'RE A NINCOMPOOP. 287 00:11:24,083 --> 00:11:26,043 PRETTY GOOD, HUH, DOUBLE "D"? 288 00:11:26,125 --> 00:11:27,745 [LAUGHING] 289 00:11:40,667 --> 00:11:43,127 WHAT A PATHETIC SET OF WHEELS. 290 00:11:43,208 --> 00:11:43,878 [SCREECH] 291 00:11:43,958 --> 00:11:45,248 THEY'D LOOK PRETTY GOOD 292 00:11:45,333 --> 00:11:47,043 SHOVED UP YOUR NOSE. 293 00:11:47,125 --> 00:11:48,665 NO NEED TO BE DISPLEASED. 294 00:11:48,750 --> 00:11:50,290 WE'VE GOT ALL YOUR NEEDS 295 00:11:50,375 --> 00:11:52,995 AT KRAZY ED'Z CUSTOM HOT BIKES. 296 00:11:53,083 --> 00:11:54,793 YEAH, YEAH. I KNOW WHAT YOU'RE SAYING. 297 00:11:54,875 --> 00:11:57,325 "HOW CAN I AFFORD A CUSTOM HOT BIKE, KRAZY EDDY?" 298 00:11:57,417 --> 00:11:58,877 THAT'S ME-- KRAZY EDDY. 299 00:11:58,958 --> 00:12:00,078 BUT WAIT TILL YOU SEE THIS BEAUT. 300 00:12:00,167 --> 00:12:03,207 SHOW HIM THE BIG DADDY CRUISER, KRAZY ED. 301 00:12:03,042 --> 00:12:06,212 THAT'S HIM-- KRAZY ED. 302 00:12:06,042 --> 00:12:07,752 [LAUGHING] 303 00:12:07,833 --> 00:12:10,253 TA-DUM! 304 00:12:11,167 --> 00:12:11,827 Kevin: AWESOME! 305 00:12:11,917 --> 00:12:14,167 CHECK OUT THESE RAD SPOKES. 306 00:12:14,000 --> 00:12:16,040 YUP, AND AT NO EXTRA COST. 307 00:12:16,125 --> 00:12:17,915 PSST! EDDY, DON'T YOU-- 308 00:12:18,000 --> 00:12:18,920 HEY, DO YOU MIND? 309 00:12:19,000 --> 00:12:20,670 WE GOT A CUSTOMER HERE. 310 00:12:20,750 --> 00:12:22,210 THESE TIRES ARE CHOICE. 311 00:12:22,292 --> 00:12:25,132 YOU'VE GOT AN EYE FOR QUALITY, MY FRIEND. 312 00:12:25,208 --> 00:12:26,748 WHY DON'T YOU TAKE HER FOR A SPIN, KEV, 313 00:12:26,833 --> 00:12:30,083 WHILE KRAZY DOUBLE "D"-- THAT'S THIS GUY, KRAZY DOUBLE "D"-- 314 00:12:30,167 --> 00:12:32,167 GETS THE BORING PAPERWORK READY? 315 00:12:32,250 --> 00:12:34,000 GET IT? HA HA HA! 316 00:12:34,083 --> 00:12:35,003 NO. 317 00:12:35,083 --> 00:12:36,083 Kevin: OUT OF MY WAY! 318 00:12:36,167 --> 00:12:39,377 KEVIN PLUS SUCKER EQUALS CASH FOR EDDY. 319 00:12:39,458 --> 00:12:41,958 THIS IS SO COOL! 320 00:12:43,792 --> 00:12:44,422 AWESOME! 321 00:12:44,500 --> 00:12:45,580 HE CAN'T DO THAT, EDDY. 322 00:12:45,667 --> 00:12:47,077 YOU SAID HE WOULDN'T DO THAT. 323 00:12:47,167 --> 00:12:49,627 YOU SAID BUILD A BIKE THAT LOOKED GOOD. 324 00:12:49,708 --> 00:12:51,078 THAT'S IT. THAT'S ALL. 325 00:12:51,167 --> 00:12:54,127 LOOKING GOOD IS WHAT IT'S ALL ABOUT, DOUBLE "D." 326 00:12:54,208 --> 00:12:56,498 YOU JUST LIE ABOUT THE OTHER STUFF. 327 00:12:56,583 --> 00:12:59,003 [SPUTTERING] 328 00:13:00,167 --> 00:13:01,417 [SCREECHING] 329 00:13:01,500 --> 00:13:02,540 COME AGAIN. 330 00:13:02,625 --> 00:13:03,415 [CRASH] 331 00:13:03,500 --> 00:13:05,420 HEY, KEV, WHAT'D I TELL YOU? 332 00:13:05,500 --> 00:13:07,880 IS HOT OR WHAT? 333 00:13:08,083 --> 00:13:09,833 Kevin: I'LL GET YOU, DORK! 334 00:13:09,917 --> 00:13:12,497 AFTER I FIND SOME OINTMENT. 335 00:13:12,583 --> 00:13:13,753 OUCH! 336 00:13:13,833 --> 00:13:15,753 WHAT'S WITH HIM? I DID EVERYTHING MY DAD DOES. 337 00:13:15,833 --> 00:13:17,383 HOW COME HE SELLS STUFF? 338 00:13:17,458 --> 00:13:18,958 MAYBE IT'S THE TIE. 339 00:13:19,042 --> 00:13:21,672 WELL, IT CERTAINLY COULDN'T BE THAT WE MANUFACTURED THE BIKE 340 00:13:21,750 --> 00:13:24,130 FROM HAND-ME-DOWN KITCHENWARE. 341 00:13:24,208 --> 00:13:26,208 10 HOURS OF HARD WORK! 342 00:13:26,292 --> 00:13:27,252 AND FOR WHAT?! 343 00:13:27,333 --> 00:13:29,173 TO FLEECE THE MASSES. 344 00:13:29,000 --> 00:13:30,080 CHECK'S IN THE MAIL, EDD. 345 00:13:30,167 --> 00:13:33,417 IT'S THE SAME THING DAY IN AND DAY OUT. 346 00:13:33,500 --> 00:13:34,750 IT'S SO MONOTONOUS. 347 00:13:34,833 --> 00:13:36,673 A PIPE DREAM, AT BEST. 348 00:13:36,750 --> 00:13:38,500 YOU ARE NOT ALONE, MY FRIEND. 349 00:13:38,583 --> 00:13:40,043 I DREAM OF PIPES, TOO. 350 00:13:40,125 --> 00:13:43,075 [SARCASTICALLY] BOY, ED, WHO'D HAVE THOUGHT? 351 00:13:43,167 --> 00:13:44,247 LOOK! A BALLOON! 352 00:13:44,333 --> 00:13:49,043 AWW! SOMEONE MUST HAVE ACCIDENTALLY SET IT FREE. 353 00:13:49,125 --> 00:13:49,915 IT IS AN ALIEN 354 00:13:50,000 --> 00:13:51,460 PULLED FROM OUTER SPACE. 355 00:13:51,542 --> 00:13:53,042 IT'S HEADED FOR THAT TREE. 356 00:13:53,125 --> 00:13:54,915 OH, MAN, IT'S GONNA POP. 357 00:13:55,000 --> 00:13:57,250 COME ON, BRANCHES, DO YOUR STUFF. 358 00:13:57,333 --> 00:13:59,173 POP IT. POP IT. 359 00:13:59,000 --> 00:14:00,630 THAT'S IT. 360 00:14:00,708 --> 00:14:02,038 AWW! STUPID TREE. 361 00:14:02,125 --> 00:14:05,785 THERE IS SOMETHING SYMBOLIC ABOUT AN ABANDONED BALLOON: 362 00:14:05,875 --> 00:14:08,165 BOUNDLESS, DEVOID OF DIRECTION, 363 00:14:08,000 --> 00:14:11,540 NUDGED BY A GENTLE BREEZE INTO THE UNKNOWN. 364 00:14:11,625 --> 00:14:12,745 LET'S CAPTURE IT! 365 00:14:12,833 --> 00:14:13,633 AND POP IT. 366 00:14:13,708 --> 00:14:17,168 YOU 2 MIND YOUR Ps AND Qs, NOW. 367 00:14:18,917 --> 00:14:23,327 [ALL LAUGHING] 368 00:14:26,625 --> 00:14:27,245 HELLO. 369 00:14:27,333 --> 00:14:29,173 HEY, IT'S A DEAD END. 370 00:14:29,000 --> 00:14:31,670 DRATS! WE'LL HAVE TO GO AROUND. 371 00:14:31,750 --> 00:14:33,170 [ED LAUGHING] 372 00:14:33,000 --> 00:14:35,170 LET'S GET A SLINGSHOT. 373 00:14:35,250 --> 00:14:36,080 [ED LAUGHING] 374 00:14:36,167 --> 00:14:40,877 [EDD AND EDDY PANTING] 375 00:14:41,917 --> 00:14:44,127 OH, I'M EXHAUSTED. 376 00:14:44,208 --> 00:14:47,288 MY GENETIC MAKEUP HAS THROWN IN THE TOWEL. 377 00:14:47,375 --> 00:14:49,325 I'M FILTHY WITH SWEAT. 378 00:14:49,417 --> 00:14:51,787 BATH-- I NEED A BATH. 379 00:14:51,875 --> 00:14:54,035 WHY, THANK YOU, ED. 380 00:14:54,125 --> 00:14:55,745 IT'S GETTING AWAY! 381 00:14:55,833 --> 00:14:58,003 [LAUGHING] 382 00:14:58,375 --> 00:14:59,745 ATTA BOY, ED. 383 00:14:59,833 --> 00:15:01,293 COME HERE, YOU LITTLE... 384 00:15:01,375 --> 00:15:02,575 DON'T YOU HURT IT, EDDY. 385 00:15:02,667 --> 00:15:05,417 WHAT? ALL I'M GONNA DO IS POP IT. 386 00:15:05,500 --> 00:15:06,710 [LAUGHING SINISTERLY] 387 00:15:06,792 --> 00:15:07,792 Ed: UH-OH! 388 00:15:07,875 --> 00:15:09,165 [ALL YELLING] 389 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 [EDDY PANTING] 390 00:15:14,375 --> 00:15:16,035 [HUMMING] 391 00:15:17,125 --> 00:15:18,665 [MOO?] 392 00:15:20,208 --> 00:15:21,538 [MOO] 393 00:15:23,167 --> 00:15:24,167 STOP THE BALLOON! 394 00:15:24,000 --> 00:15:27,670 ONWARD, BRAVE LATEX COMPOSITE. 395 00:15:27,750 --> 00:15:29,540 CHICKEN! 396 00:15:29,625 --> 00:15:31,125 PIG. 397 00:15:31,208 --> 00:15:32,078 COW. 398 00:15:32,167 --> 00:15:35,247 MAMA! A BANDAGE FOR ROLF. 399 00:15:35,333 --> 00:15:38,003 Eddy: HURRY UP! IT'S GETTING AWAY! 400 00:15:38,083 --> 00:15:39,003 Edd: EXCUSE ME, ROLF. 401 00:15:39,083 --> 00:15:41,293 Ed: WHAT DID YOU DO, DOUBLE "D"? 402 00:15:41,375 --> 00:15:42,705 NEVER AGAIN WILL ROLF 403 00:15:42,792 --> 00:15:47,632 STORE HOUSE KEYS IN HIS TROUSER POCKETS. 404 00:15:48,958 --> 00:15:50,168 WHERE'D IT GO? 405 00:15:50,250 --> 00:15:51,170 I LOST IT. 406 00:15:51,250 --> 00:15:52,380 YOU GUYS SEE IT? 407 00:15:52,458 --> 00:15:54,168 WHAT'S IT LOOK LIKE, EDDY? 408 00:15:54,000 --> 00:15:55,130 SHUT UP, ED. 409 00:15:55,208 --> 00:15:56,958 [EDD PANTING] 410 00:16:04,583 --> 00:16:08,633 [SARCASTICALLY] BOY, DOUBLE "D," YOU'RE SUCH A JOCK. 411 00:16:10,208 --> 00:16:11,498 AHH! 412 00:16:12,292 --> 00:16:14,212 [PANTING] 413 00:16:14,042 --> 00:16:15,712 [LAUGHING] 414 00:16:19,167 --> 00:16:20,827 STUPID BALLOON. 415 00:16:21,292 --> 00:16:22,212 I FOUND IT. 416 00:16:22,292 --> 00:16:24,042 COME ON, BABY. COME ON. 417 00:16:24,125 --> 00:16:27,205 [CHUCKLING CRAZILY] 418 00:16:31,250 --> 00:16:33,040 LOOK AT IT PROBE. 419 00:16:33,125 --> 00:16:34,285 I GOT IT, ED. 420 00:16:34,375 --> 00:16:35,915 OOH. 421 00:16:39,167 --> 00:16:41,667 I GOT IT. I GOT IT. 422 00:16:42,125 --> 00:16:43,575 [EDDY LAUGHING] 423 00:16:43,667 --> 00:16:44,707 OH, NO, YOU DON'T. 424 00:16:44,792 --> 00:16:46,422 GOTCHA! HA HA HA! 425 00:16:46,500 --> 00:16:47,380 OOPS! 426 00:16:47,458 --> 00:16:49,668 [SCREAMING] 427 00:16:50,208 --> 00:16:51,788 OOGA BOOGA BOOGA! 428 00:16:51,875 --> 00:16:53,785 WAIT! DON'T GO. 429 00:16:53,875 --> 00:16:57,125 WE HAVE SO MUCH IN COMMON. 430 00:16:58,458 --> 00:17:00,628 WHAT ARE YOU DOING?! 431 00:17:00,708 --> 00:17:03,788 LOOK AT IT FLOAT, DOUBLE "D." 432 00:17:03,875 --> 00:17:04,825 HEAVENS, ED! 433 00:17:04,917 --> 00:17:09,077 WHAT'S THAT DEVOURING YOUR LEG?! 434 00:17:09,167 --> 00:17:10,077 IT'S A BAG! 435 00:17:10,167 --> 00:17:12,207 GET IT OFF! GET IT OFF! 436 00:17:12,042 --> 00:17:14,832 [SNARLING] 437 00:17:14,917 --> 00:17:16,627 Eddy: GOOD ONE, SOCK HEAD. 438 00:17:16,708 --> 00:17:18,168 PUTTING THE BALLOON... 439 00:17:18,000 --> 00:17:19,080 LET'S GO, BOYS. 440 00:17:19,167 --> 00:17:20,577 DON'T YOU DARE, EDDY. 441 00:17:20,667 --> 00:17:24,877 RELEASE ME, MUTANT BAG! HELP ME! 442 00:17:25,958 --> 00:17:29,288 [CHUCKLING] 443 00:17:29,375 --> 00:17:32,665 I GOT 3 NUTS IN ONE SHELL, PLANK. 444 00:17:32,750 --> 00:17:33,920 GOOD DAY, SIR. 445 00:17:34,000 --> 00:17:34,880 OOH, A VIOLATION. 446 00:17:34,958 --> 00:17:36,248 PLEASE FASTEN YOUR SEAT BELT, SIR, 447 00:17:36,333 --> 00:17:38,083 OR I'LL HAVE TO THROW YOU OFF THE PLANE. 448 00:17:38,167 --> 00:17:39,167 WELCOME ABOARD, SIR, 449 00:17:39,250 --> 00:17:40,420 ON JIMMY'S AIRLINES. 450 00:17:40,500 --> 00:17:42,330 PASSENGERS, JUST IN CASE, 451 00:17:42,417 --> 00:17:45,287 THE EMERGENCY EXITS ARE LOCATED BY MY DOLLY 452 00:17:45,375 --> 00:17:48,165 AND THE OTHER ONE BY JIMMY'S BUNNY. 453 00:17:48,042 --> 00:17:50,042 AFTER ALL, WE MIGHT EXPLODE 454 00:17:50,125 --> 00:17:52,075 INTO A ZILLION TINY PIECES. 455 00:17:52,167 --> 00:17:53,457 WOULDN'T THAT BE SOMETHING? 456 00:17:53,542 --> 00:17:54,502 HA HA HA! 457 00:17:54,583 --> 00:17:56,003 ANYWAYS, FOR THAT DROP BACK TO EARTH, 458 00:17:56,083 --> 00:18:00,003 PLEASE PLACE OUR NEATO OXYGEN MASK FIRMLY OVER YOUR FACE. 459 00:18:00,083 --> 00:18:01,043 SHOW THEM, JIMMY. 460 00:18:01,125 --> 00:18:03,035 COME ON! IT'S GETTING AWAY! 461 00:18:03,125 --> 00:18:04,535 [PANTING] 462 00:18:09,208 --> 00:18:10,128 MINE! 463 00:18:10,208 --> 00:18:11,078 NO, MINE. IT'S MINE, ED. 464 00:18:11,167 --> 00:18:12,377 NOPE. IT'S YOURS, EDDY. 465 00:18:12,458 --> 00:18:14,078 THAT'S WHAT I SAID. IT'S MINE. 466 00:18:14,167 --> 00:18:15,707 FORGET IT, IT'S YOURS. 467 00:18:15,792 --> 00:18:17,212 YOU IDIOT, JUST GRAB IT. 468 00:18:17,292 --> 00:18:18,502 GET IT! GET IT! 469 00:18:18,583 --> 00:18:20,713 EVERYONE, STAY CALM. DON'T PANIC. 470 00:18:20,792 --> 00:18:23,002 AHH! GET OFF MY PLANE! 471 00:18:23,083 --> 00:18:25,463 OR I'M TELLING MOM ABOUT YOUR DRESSER DRAWER. 472 00:18:25,542 --> 00:18:29,292 BUT, SARAH, WE JUST WANT THE BALLOON. 473 00:18:29,375 --> 00:18:30,325 GET LOST! 474 00:18:30,417 --> 00:18:31,577 UM, EXCUSE ME, SARAH. 475 00:18:31,667 --> 00:18:34,457 WOULD YOU HAVE A MORE CURRENT ISSUE? 476 00:18:34,542 --> 00:18:35,712 HEY, YOU'RE TRESPASSING. 477 00:18:35,792 --> 00:18:39,082 THIS IS MY BACKYARD, AND IF YOU DON'T LEAVE-- 478 00:18:39,167 --> 00:18:39,787 Ed: FORWARD! 479 00:18:39,875 --> 00:18:41,875 Eddy: OH, YOU'RE SO SOFT. 480 00:18:41,958 --> 00:18:43,458 [EDD PANTING] 481 00:18:44,042 --> 00:18:45,172 HURRY, GUYS! 482 00:18:45,000 --> 00:18:46,290 GO, BABY, GO! 483 00:18:46,375 --> 00:18:47,535 [CRASH] 484 00:18:47,625 --> 00:18:48,625 MY HOUSE! 485 00:18:48,708 --> 00:18:49,748 [BEEP] 486 00:18:49,833 --> 00:18:51,003 [BEEP BEEP BEEP] 487 00:18:51,083 --> 00:18:53,503 PLANK NEEDS MORE NUTS. 488 00:18:53,583 --> 00:18:54,923 [TOILETTE FLUSHES] 489 00:18:55,000 --> 00:18:56,170 [EDDY AND EDD PANTING] 490 00:18:56,250 --> 00:18:58,040 MAN, LOOK HOW HIGH IT IS. 491 00:18:58,125 --> 00:18:59,535 WE'D HAVE TO SPROUT WINGS 492 00:18:59,625 --> 00:19:01,415 TO RETRIEVE IT FROM THAT HEIGHT. 493 00:19:01,500 --> 00:19:04,080 FLY, DOUBLE "D," FLY. 494 00:19:04,167 --> 00:19:04,997 [CRASH] 495 00:19:05,083 --> 00:19:06,543 HEY, GUYS, WHAT'S UP? 496 00:19:06,625 --> 00:19:08,915 FLY, NAZZ, FLY. 497 00:19:09,292 --> 00:19:12,002 SHE DIDN'T EVEN MAKE A GRAB FOR IT. 498 00:19:12,083 --> 00:19:13,003 YOUR TURN, EDDY. 499 00:19:13,083 --> 00:19:15,503 GET AWAY FROM ME, ED. 500 00:19:16,083 --> 00:19:17,383 WHY, I OUGHT TO-- 501 00:19:17,458 --> 00:19:19,788 [ENGINE STARTS] 502 00:19:20,750 --> 00:19:23,040 BALLOON, MISTER. 503 00:19:23,125 --> 00:19:26,285 THIS BETTER NOT MESS UP MY HAIR, ED. 504 00:19:27,250 --> 00:19:28,460 HELLO, BALLOON. 505 00:19:28,542 --> 00:19:29,832 COME TO PAPA. 506 00:19:29,917 --> 00:19:30,707 WHAT THE? 507 00:19:30,792 --> 00:19:32,252 WHY YOU LITTLE-- 508 00:19:32,333 --> 00:19:35,043 REMIND ME TO ASK YOU HOW YOU DID THAT, ED. 509 00:19:35,125 --> 00:19:37,825 COME HERE, YOU SACK OF HOT AIR. 510 00:19:39,750 --> 00:19:42,580 [GRUNTING] 511 00:19:42,667 --> 00:19:45,957 PARDON ME, SIR. WE HAVE YOUR LUNCH. 512 00:19:47,125 --> 00:19:49,035 THAT'S LUNCH? 513 00:19:51,083 --> 00:19:53,543 WHAT DO YOU MEAN YOU SPECIAL ORDERED? 514 00:19:53,625 --> 00:19:55,325 [GRUMBLING] 515 00:19:55,417 --> 00:19:57,827 HA! I'M TOO SMART FOR YOU, BALLOON. 516 00:19:57,917 --> 00:19:58,917 [LAUGHING] 517 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 HEY, GUYS, CHECK IT OUT. 518 00:20:01,083 --> 00:20:02,713 MAYDAY! MAYDAY! 519 00:20:02,792 --> 00:20:05,582 HERE'S LUNCH, MR. BUNNY. 520 00:20:06,333 --> 00:20:07,753 Sarah: EDDY, YOU IDIOT! 521 00:20:07,833 --> 00:20:11,633 I'VE HAD IT WITH YOU GUYS INTERRUPTING OUR FLIGHT! 522 00:20:11,708 --> 00:20:13,038 AWW, COME ON, SARAH. 523 00:20:13,125 --> 00:20:15,125 LOOK AT THE PRETTY BALLOON. 524 00:20:15,208 --> 00:20:17,578 A BLESSING IN DISGUISE, 525 00:20:17,667 --> 00:20:19,327 DON'T YOU THINK? 526 00:20:20,417 --> 00:20:22,667 COME ON, JIMMY, LET'S PLAY. 527 00:20:22,750 --> 00:20:24,080 OH, GOODY, REVENGE. 528 00:20:24,167 --> 00:20:25,877 HOW'D SHE DO THAT? 529 00:20:25,958 --> 00:20:27,788 GET BACK HERE WITH MY BALLOON! 530 00:20:27,875 --> 00:20:31,035 LOOKS LIKE WE GET TO FLY THE PLANE, HUH, PLANK? 531 00:20:31,125 --> 00:20:34,325 POP IT, JIMMY, BEFORE THEY SHOW UP. 532 00:20:35,958 --> 00:20:38,208 MY TUSHIE'S TOO SMALL, SARAH. 533 00:20:38,042 --> 00:20:40,082 [EDDY GROWLING] 534 00:20:40,167 --> 00:20:41,287 [EDD PANTING] 535 00:20:41,375 --> 00:20:44,575 COME ON, JIMMY, SQUEEZE HARDER. 536 00:20:44,667 --> 00:20:47,167 I'M TRYING. GET OFF MY BACK. 537 00:20:47,250 --> 00:20:48,500 [BOTH GRUNTING] 538 00:20:48,583 --> 00:20:50,633 LET GO OF THAT BALLOON. IT'S MINE! 539 00:20:50,708 --> 00:20:54,168 LET'S BITE IT, JIMMY. 540 00:20:55,208 --> 00:20:56,998 [BOTH GRUNTING] 541 00:20:58,625 --> 00:20:59,665 IT'S ONLY A MATTER OF TIME 542 00:20:59,750 --> 00:21:01,790 BEFORE OUR LONE WANDERER'S PLIABILITY 543 00:21:01,875 --> 00:21:03,915 BECOMES AN ISSUE, EDDY. 544 00:21:04,000 --> 00:21:05,040 YOU GO, GIRL. 545 00:21:05,125 --> 00:21:06,705 Eddy: I WANT TO POP IT. 546 00:21:06,792 --> 00:21:11,382 FAREWELL, BRAVE NOMAD. I KNEW YE WELL. 547 00:21:11,458 --> 00:21:13,168 GIVE ME IT, SARAH. 548 00:21:13,000 --> 00:21:16,210 GIMME, GIMME NEVER GETS. 549 00:21:16,042 --> 00:21:18,042 Jimmy: YOU LEAVE SARAH ALONE. 550 00:21:18,125 --> 00:21:19,575 Eddy: GIVE ME IT! 551 00:21:19,667 --> 00:21:20,877 Sarah: NO! 552 00:21:20,958 --> 00:21:22,668 OW! OW! 553 00:21:22,750 --> 00:21:23,750 [GRUNTING] 554 00:21:23,833 --> 00:21:27,133 GIVE ME IT, YOU SPOILED BRAT. 555 00:21:27,208 --> 00:21:28,208 BINGO! 556 00:21:28,042 --> 00:21:30,132 [CHUCKLING] 557 00:21:31,792 --> 00:21:33,462 SERVES YOU RIGHT. 558 00:21:33,542 --> 00:21:36,002 [BOTH LAUGHING] 559 00:21:36,083 --> 00:21:36,883 ARGH! 560 00:21:36,958 --> 00:21:39,538 THERE! ARE YOU HAPPY NOW, EDDY? 561 00:21:39,625 --> 00:21:43,575 NO...I WANTED TO POP IT. 562 00:21:45,125 --> 00:21:46,205 ARGH! 563 00:21:46,042 --> 00:21:48,882 FLOAT, LITTLE FRIEND, FLOAT. 564 00:21:49,875 --> 00:21:52,165 CHIN UP, FELLAS, NOW LET'S JUST REMEMBER 565 00:21:52,250 --> 00:21:53,540 THE JOY IT BROUGHT TO US, 566 00:21:53,625 --> 00:21:56,125 HOW MUCH CLOSER WE ARE AS FRIENDS FROM KNOWING IT. 567 00:21:56,208 --> 00:21:58,078 NO NEED TO BE DISPLEASED. 568 00:21:58,167 --> 00:22:01,577 I'VE GOT ALL YOUR NEEDS AT KRAZY KEV. 569 00:22:01,667 --> 00:22:02,247 OOPS! 570 00:22:02,333 --> 00:22:03,503 THERE GOES ANOTHER ONE. 571 00:22:03,583 --> 00:22:05,543 [LAUGHING] 572 00:22:05,625 --> 00:22:07,075 OH, LOOK, A BALLOON. 573 00:22:07,167 --> 00:22:08,827 I SEE IT! I SEE IT! 574 00:22:08,917 --> 00:22:09,707 AND IT'S ALL OURS! 575 00:22:09,792 --> 00:22:13,632 QUICK! GET IT! POP IT! POP IT! 576 00:22:31,167 --> 00:22:34,497 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 577 00:22:34,583 --> 00:22:38,883 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org--