1 00:00:28,125 --> 00:00:31,125 BL-BL-BL-BL-YEAH! 2 00:00:41,375 --> 00:00:45,035 OH, SARAH, COME SEE. 3 00:00:45,125 --> 00:00:46,625 WOWZERS! 4 00:00:46,708 --> 00:00:49,208 IT'S A REAL WISHING WELL, SARAH, 5 00:00:49,042 --> 00:00:51,792 AND A BARGAIN AT 25 CENTS A WISH. 6 00:00:51,875 --> 00:00:54,165 HECK, I'LL MAKE A WISH. 7 00:00:54,000 --> 00:00:55,080 I WISH FOR A-- 8 00:00:55,167 --> 00:00:57,127 I WISH FOR MY NAME UP IN LIGHTS. 9 00:00:57,208 --> 00:00:59,998 FAME, GLAMOUR, AND BODYGUARDS. 10 00:01:00,083 --> 00:01:02,213 I WANT TO BE A STAR. 11 00:01:02,042 --> 00:01:05,792 JUST MAKE YOUR STUPID WISH, WILL YOU? 12 00:01:05,875 --> 00:01:08,995 READY? GO. 13 00:01:09,083 --> 00:01:10,043 AHH! HEH HEH HEH! 14 00:01:10,125 --> 00:01:10,995 [SPLASH] 15 00:01:11,083 --> 00:01:14,003 SUPERMARKET TABLOIDS, HERE I COME. 16 00:01:14,083 --> 00:01:14,833 HA HA HA! 17 00:01:14,917 --> 00:01:16,037 THEY FELL FOR IT. 18 00:01:16,125 --> 00:01:16,995 DID YOU SEE THAT? 19 00:01:17,083 --> 00:01:19,423 THE MAGIC OF GEOMETRICAL DRAFTING. 20 00:01:19,500 --> 00:01:21,380 NOTE: THE BRAIN CAN BE FOOLED 21 00:01:21,458 --> 00:01:22,998 BY WHAT THE EYE PERCEIVES. 22 00:01:23,083 --> 00:01:24,583 A SIMPLE OPTICAL ILLUSION, EDDY. 23 00:01:24,667 --> 00:01:28,037 UH, DID YOU WRITE THAT DOWN? 24 00:01:28,125 --> 00:01:30,915 NO. HA HA HA! 25 00:01:31,000 --> 00:01:32,000 GIVE ME THE CASH! 26 00:01:32,083 --> 00:01:36,383 EDDY, TAKING NOTES IS AN ESSENTIAL PART OF LEARNING. 27 00:01:36,458 --> 00:01:40,378 ARE YOU TOUCHING MY FACE? 28 00:01:40,792 --> 00:01:43,632 OH, UM, YES. SORRY. 29 00:01:43,708 --> 00:01:46,628 THE WAY TO A SUCCESSFUL MONEY-MAKING VENTURE REQUIRES-- 30 00:01:46,708 --> 00:01:50,748 NO NOTES! LIKE I NEED YOU TO TELL ME HOW TO MAKE CASH. 31 00:01:50,833 --> 00:01:52,583 I WAS BORN TO FLEECE, DOUBLE D. 32 00:01:52,667 --> 00:01:55,037 DO YOU KNOW WHO I THINK I AM? 33 00:01:55,125 --> 00:01:58,165 UNFORTUNATELY, YES. 34 00:02:00,375 --> 00:02:03,035 HAI HAI HAI HAI! 35 00:02:03,125 --> 00:02:03,955 ED? 36 00:02:04,042 --> 00:02:05,382 BANZAI! 37 00:02:05,458 --> 00:02:07,998 GUESS WHAT I AM, GUYS. 38 00:02:09,167 --> 00:02:10,167 AN IDIOT? 39 00:02:10,000 --> 00:02:11,960 BEEN THERE, DONE THAT, EDDY. 40 00:02:12,042 --> 00:02:13,332 ED, HELP ME UP. 41 00:02:13,417 --> 00:02:15,957 NOT EVEN CLOSE, DOUBLE D. 42 00:02:16,042 --> 00:02:17,082 SUKIYAKI! 43 00:02:17,167 --> 00:02:19,787 I AM ED, SUMO WRESTLER. 44 00:02:19,875 --> 00:02:21,245 I SAW IT ON TV. 45 00:02:21,333 --> 00:02:22,713 ED, DID YOU BRUSH THIS MORNING? 46 00:02:22,792 --> 00:02:27,252 HAI HAI HAI HAI HAI HAI HAI HAI HAI HAI! 47 00:02:27,667 --> 00:02:30,167 ED, THIS SUMO STUFF'S COOL. 48 00:02:30,250 --> 00:02:31,880 [GIBBERISH] 49 00:02:31,958 --> 00:02:33,458 SAVE IT FOR THE PAYING CUSTOMERS, LUMPY, 50 00:02:33,542 --> 00:02:37,132 'CAUSE I'M GONNA MAKE YOU THE SUMO CHAMP OF THE WORLD. 51 00:02:37,208 --> 00:02:38,168 I'LL BE RICH! 52 00:02:38,250 --> 00:02:41,040 WHAT DO YOU SAY? 53 00:02:43,000 --> 00:02:44,580 NAH. HAI HAI HAI! 54 00:02:44,667 --> 00:02:47,577 HAI HAI HAI HAI! 55 00:02:47,667 --> 00:02:48,627 SUSHI AND CHEESE. 56 00:02:48,708 --> 00:02:50,078 OH, COME ON, ED. 57 00:02:50,167 --> 00:02:53,167 SUMO WRESTLERS EAT TONS OF FOOD. 58 00:02:54,000 --> 00:02:56,750 HAI HAI HAI HAI HAI! 59 00:02:56,833 --> 00:03:00,213 WELL, EDDY, SEEMS FAME AND FORTUNE HAS PASSED YOU BY. 60 00:03:00,292 --> 00:03:04,002 MAYBE JIMMY'S WISH WOULD HAVE BEEN EASIER TO FULFILL. 61 00:03:04,083 --> 00:03:04,883 JIMMY? 62 00:03:04,958 --> 00:03:06,998 JIMMY! HE WANTED TO BE FAMOUS, 63 00:03:07,083 --> 00:03:09,043 AND HE'D LOOK GREAT IN A DIAPER. 64 00:03:09,125 --> 00:03:11,375 I WAS JUST KIDDING, EDDY. 65 00:03:11,458 --> 00:03:12,628 JIMMY CAN'T WRESTLE. 66 00:03:12,708 --> 00:03:15,168 THE BRAIN CAN BE FOOLED BY WHAT THE EYE HEAVES. 67 00:03:15,000 --> 00:03:17,630 COME ON, EDD. LEND ME A GUT, WILL YOU? 68 00:03:17,708 --> 00:03:19,458 THAT'S "PERCEIVES," EDDY. 69 00:03:19,542 --> 00:03:21,882 I TOLD YOU TO TAKE NOTES. 70 00:03:21,958 --> 00:03:24,578 [GIBBERISH] 71 00:03:24,667 --> 00:03:26,877 CHOP, CHOP! 72 00:03:26,958 --> 00:03:29,208 WHOA, NELLIE! 73 00:03:31,417 --> 00:03:32,327 [JIMMY HUMMING] 74 00:03:32,417 --> 00:03:36,127 AND HERE'S YOUR AUTOGRAPH, MR. BEAR. 75 00:03:36,208 --> 00:03:39,288 NOW GO PICK SOME BERRIES OR SOMETHING. I'M BUSY. 76 00:03:39,375 --> 00:03:41,075 OH, ANOTHER GROVELING FAN. 77 00:03:41,167 --> 00:03:42,577 MY PUBLIC ADORES ME. 78 00:03:42,667 --> 00:03:46,037 HA HA HA! HOW ABOUT YOU, LITTLE LADY? 79 00:03:46,125 --> 00:03:48,995 GO ON. YOU KNOW YOU WANT ONE. 80 00:03:49,083 --> 00:03:50,133 YOU'RE SUCH A FATHEAD. 81 00:03:50,208 --> 00:03:56,078 YOU BETTER BE CAREFUL WHAT YOU WISH FOR, MR. STAR. 82 00:03:57,208 --> 00:03:58,038 HEY! 83 00:03:58,125 --> 00:03:59,745 [WHISTLE BLOWS] 84 00:03:59,833 --> 00:04:02,003 SHIVER ME TIMBERS! 85 00:04:02,083 --> 00:04:03,883 Ed: GO LIKE THIS, JIMMY. 86 00:04:03,958 --> 00:04:06,418 HAI HAI HAI! 87 00:04:06,500 --> 00:04:07,460 PARDON ME? 88 00:04:07,542 --> 00:04:09,082 [WHISTLE BLOWS] 89 00:04:09,833 --> 00:04:10,923 GO GET THE FOOD, ED. 90 00:04:11,000 --> 00:04:12,500 HAI HAI HAI HAI HAI! 91 00:04:12,583 --> 00:04:14,083 HAI HAI HAI HAI HAI! 92 00:04:14,167 --> 00:04:15,167 EDD! 93 00:04:15,000 --> 00:04:17,170 WHAT THE HONORABLE, THICKHEADED TRAINER 94 00:04:17,000 --> 00:04:18,040 IS ATTEMPTING TO DO 95 00:04:18,125 --> 00:04:21,625 IS MAKE JIMMY-SAN A STAR. 96 00:04:21,708 --> 00:04:23,878 ME? A STAR? 97 00:04:23,958 --> 00:04:25,038 [WHISTLE BLOWS] 98 00:04:25,125 --> 00:04:28,035 THE ROAD TO STARDOM STARTS WITH CATERING, KID. 99 00:04:28,125 --> 00:04:29,325 YOU'RE GONNA BE HUGE. 100 00:04:29,417 --> 00:04:31,497 I'M WITH YOU, SVENGALI. 101 00:04:31,583 --> 00:04:32,963 I WANT TO BE A V.I.P. 102 00:04:33,042 --> 00:04:35,082 READY, WILLING, AND ABLE. 103 00:04:35,167 --> 00:04:36,417 MOLD ME. 104 00:04:36,500 --> 00:04:37,130 BINGO! 105 00:04:37,208 --> 00:04:38,998 Ed: JA! WHAT DO YOU KNOW? 106 00:04:39,083 --> 00:04:40,173 HA HA HA! 107 00:04:40,250 --> 00:04:43,420 NOTHING SAYS LOVING LIKE SOMETHING FROM THE TOOLSHED. 108 00:04:43,500 --> 00:04:44,380 Eddy: THAT-A BOY, ED. 109 00:04:44,458 --> 00:04:46,828 Edd: YOU TOOK ROLF'S MEAT LOCKER? 110 00:04:46,917 --> 00:04:49,747 DON'T WRECK THE MOOD, GEISHA BOY. 111 00:04:50,208 --> 00:04:52,998 I CAN'T EAT THIS SLOP. 112 00:04:53,083 --> 00:04:54,043 COME WITH ME. 113 00:04:54,125 --> 00:04:56,035 PRIMA DONNA. 114 00:04:56,875 --> 00:04:58,915 MY OWN PRIVATE STOCK. 115 00:04:59,000 --> 00:05:00,420 PEACHES AND CREAM? HA! 116 00:05:00,500 --> 00:05:03,420 SURE, THAT'LL WORK. 117 00:05:05,000 --> 00:05:07,790 [BLOWING WHISTLE] 118 00:05:11,250 --> 00:05:13,130 [WHISTLE] 119 00:05:37,708 --> 00:05:39,288 [BELCH] 120 00:05:42,667 --> 00:05:44,377 I TOLD YOU I'D MAKE HIM BIG! 121 00:05:44,458 --> 00:05:45,828 HE IS HUGE. 122 00:05:45,917 --> 00:05:47,077 HE'S A TON OF FUN. 123 00:05:47,167 --> 00:05:49,997 AND THIS IS JUST THE BEGINNING, KID. 124 00:05:50,083 --> 00:05:52,583 YOU'RE MY TICKET TO MOOLAVILLE. 125 00:05:52,667 --> 00:05:53,577 [CRYING] 126 00:05:53,667 --> 00:05:55,497 WHAT HAPPENED TO MY SVELTE PHYSIQUE? 127 00:05:55,583 --> 00:05:58,883 I LOOK LIKE-- LIKE A SUMO WRESTLER. 128 00:05:58,958 --> 00:06:01,208 SUMO WRESTLERS ARE STARS, JIMMY. 129 00:06:01,292 --> 00:06:03,332 SUMO WRESTLERS ARE STARS? 130 00:06:03,417 --> 00:06:04,577 UH, WELL, YES. 131 00:06:04,667 --> 00:06:07,127 THEY'RE HIGHLY REVERED WITHIN THEIR OWN CULTURE. 132 00:06:07,208 --> 00:06:08,918 THEY HAVE LEGIONS OF FANS 133 00:06:09,000 --> 00:06:11,210 WHO CATER TO THEIR EVERY WHIM. 134 00:06:11,292 --> 00:06:12,082 REALLY? 135 00:06:12,167 --> 00:06:13,417 YOU BET, KID. 136 00:06:13,500 --> 00:06:15,420 STEP INTO THE RING AND, HUH? 137 00:06:15,500 --> 00:06:17,580 LOOK AT JIMMY WADDLE. 138 00:06:17,667 --> 00:06:19,827 MY TUSHIE'S TOO BIG. 139 00:06:19,917 --> 00:06:23,827 I THOUGHT IT WOULD BE EASIER TO BRING THE RING TO JIMMY. 140 00:06:23,917 --> 00:06:27,077 AFTER ALL, HE IS A STAR. 141 00:06:27,167 --> 00:06:28,377 YOKOZUNA ED. 142 00:06:28,458 --> 00:06:29,998 HEAVY-SAN.. 143 00:06:30,083 --> 00:06:32,583 OH, WHAT'S ED DOING? 144 00:06:32,667 --> 00:06:34,917 Eddy: YOKOZUNA ED WISHES TO WRESTLE YOU, 145 00:06:35,000 --> 00:06:38,080 AS YOU ARE NOW THE WORLD FAMOUS, 146 00:06:38,167 --> 00:06:40,827 UH, HONORABLE, UH, 147 00:06:40,917 --> 00:06:43,167 I'M-A-FATSO-JIMBO. 148 00:06:43,000 --> 00:06:46,790 Edd: BOY, THAT WAS VERY CLEVER, EDDY. 149 00:06:46,875 --> 00:06:48,075 HEY, I GET AROUND. 150 00:06:48,167 --> 00:06:50,747 YOU WANT A PIECE OF ME? 151 00:06:52,000 --> 00:06:53,710 [SCREAMING] 152 00:06:55,708 --> 00:06:57,828 ED VANISHED. 153 00:06:57,917 --> 00:06:59,207 DID I WIN? 154 00:06:59,292 --> 00:07:02,082 COME ON, ED. QUIT FOOLING AROUND. 155 00:07:02,167 --> 00:07:02,997 [GURGLING] 156 00:07:03,083 --> 00:07:05,173 HEY, ED, WHERE ARE YOU? 157 00:07:05,250 --> 00:07:07,540 WHAT'S GOING ON DOWN THERE? 158 00:07:07,625 --> 00:07:08,375 ED? 159 00:07:08,458 --> 00:07:10,538 HEY, LUMPY! 160 00:07:11,167 --> 00:07:14,167 I GOT A WIGGLY IN MY BELLY BUTTON. 161 00:07:14,250 --> 00:07:16,000 GET IT OUT. GET IT OUT! 162 00:07:16,083 --> 00:07:18,713 JUST POP HIM OUT, I'M-A-FATSO. 163 00:07:18,792 --> 00:07:19,542 POP HIM. 164 00:07:19,625 --> 00:07:20,455 OH. 165 00:07:20,542 --> 00:07:21,672 Edd: NOW, JIMMY, YOU BE CAREFUL. 166 00:07:21,750 --> 00:07:24,040 YOU COULD PULL SOMETHING. 167 00:07:28,042 --> 00:07:31,002 THIS IS FUN. 168 00:07:32,375 --> 00:07:34,875 YOU MADE IT, KID. YOU'RE A STAR, 169 00:07:34,958 --> 00:07:37,128 AND I'M GONNA BE SO RICH. 170 00:07:37,208 --> 00:07:38,668 I'M A STAR? 171 00:07:38,750 --> 00:07:41,830 SUMO WRESTLERS ARE REVERED. 172 00:07:41,917 --> 00:07:42,667 IN JAPAN. 173 00:07:42,750 --> 00:07:44,580 YOU'LL HAVE LEGIONS OF FANS 174 00:07:44,667 --> 00:07:47,457 WHO WILL CATER TO YOUR EVERY WHIM. 175 00:07:47,542 --> 00:07:50,582 IN JAPAN. 176 00:07:51,333 --> 00:07:53,213 OK, DOUBLE D. 177 00:07:53,292 --> 00:07:54,462 I'LL BITE. 178 00:07:54,542 --> 00:07:56,332 SO YOUR POINT IS... 179 00:07:56,417 --> 00:07:58,997 SUMO WRESTLERS ARE REVERED, CELEBRATED, 180 00:07:59,083 --> 00:08:03,043 AND AFFLUENT ONLY IN JAPAN, EDDY. 181 00:08:03,125 --> 00:08:05,075 EDDY'S THE MAN WITH THE PLAN. 182 00:08:05,167 --> 00:08:08,377 HOW ARE WE SUPPOSED TO GO TO JAPAN? 183 00:08:08,458 --> 00:08:09,128 AAH! 184 00:08:09,208 --> 00:08:10,748 DON'T GIVE UP NOW, EDDY. 185 00:08:10,833 --> 00:08:12,173 THE SHOW MUST GO ON. 186 00:08:12,000 --> 00:08:14,420 QUIT LIVING IN THE CLOUDS, KID. 187 00:08:14,500 --> 00:08:18,790 THERE'S NO WAY I'M SENDING YOU TO... 188 00:08:19,333 --> 00:08:22,003 [GROANING] 189 00:08:25,792 --> 00:08:28,212 OOPS! HEH HEH HEH! 190 00:08:32,042 --> 00:08:33,252 Eddy: OK, ED. 191 00:08:33,333 --> 00:08:34,963 LOOKS GOOD TO ME. 192 00:08:35,042 --> 00:08:38,382 NOW WHERE'S THAT MAILMAN? 193 00:08:40,208 --> 00:08:43,168 MY PUDGY PECS BURST THE MAILBOX, EDDY. 194 00:08:43,000 --> 00:08:44,880 IT DIDN'T WORK. 195 00:08:44,958 --> 00:08:46,578 OF COURSE IT DIDN'T, EDDY. 196 00:08:46,667 --> 00:08:48,827 GIVEN JIMMY'S IMMENSE PROPORTIONS, 197 00:08:48,917 --> 00:08:50,747 THE MAILBOX WAS BOUND TO BURST. 198 00:08:50,833 --> 00:08:53,583 AND POSTAGE ALONE WOULD COST UP TO $200. 199 00:08:53,667 --> 00:08:57,497 MY SUMO SCAM DIDN'T HAVE A CHANCE? 200 00:08:57,583 --> 00:08:59,293 I'M AFRAID NOT, EDDY. 201 00:08:59,375 --> 00:09:00,285 AND YOU KNEW IT! 202 00:09:00,375 --> 00:09:02,415 DID I MAKE YOU LAUGH, DOUBLE D, HUH? 203 00:09:02,500 --> 00:09:03,750 HONESTLY, UM, I JUST FELT 204 00:09:03,833 --> 00:09:06,633 IT WOULD BE A GOOD LEARNING EXPERIENCE FOR YOU... 205 00:09:06,708 --> 00:09:08,038 EDDY. 206 00:09:09,292 --> 00:09:11,042 I QUIT! OH! 207 00:09:11,125 --> 00:09:12,415 NO, EDDY. DON'T QUIT. 208 00:09:12,500 --> 00:09:14,670 I TRUSTED YOU. I BELIEVED IN YOU. 209 00:09:14,750 --> 00:09:17,330 IT'LL TAKE ME WEEKS TO TRIM THESE THIGHS. 210 00:09:17,417 --> 00:09:20,457 YOU SAID I WAS A STAR. 211 00:09:20,542 --> 00:09:22,382 CAN I WEAR THAT HAT? 212 00:09:22,458 --> 00:09:24,998 OK. FORGET DOUBLE DRIP. 213 00:09:25,083 --> 00:09:27,423 IT'S JAPAN OR BUST, I TELL YOU. 214 00:09:27,500 --> 00:09:28,710 [EDD SCREAMING] 215 00:09:28,792 --> 00:09:31,002 WE'LL BE EATING WITH CHOPSTICKS IN NO TIME. 216 00:09:31,083 --> 00:09:34,253 Jimmy: I'M GOING TO BE A STAR! 217 00:09:34,333 --> 00:09:36,213 [SIGH] 218 00:09:39,583 --> 00:09:41,923 ALL ABOARD WHO'S GOING ABOARD! 219 00:09:42,000 --> 00:09:42,750 HA HA HA! 220 00:09:42,833 --> 00:09:44,133 ALL PACKED, EDDY. 221 00:09:44,208 --> 00:09:46,038 I GOT MY JAMMIES, UNDIES, SOCKIES, 222 00:09:46,125 --> 00:09:48,875 A TOE CLIPPER, AND A SPONGE. 223 00:09:48,958 --> 00:09:51,538 ASK ME IF I CARE, ED. 224 00:09:51,625 --> 00:09:53,375 LAST CHANCE, DOUBLE D. 225 00:09:53,458 --> 00:09:56,328 WHAT DO YOU SAY? 226 00:09:57,000 --> 00:09:58,130 BREAK A LEG. 227 00:09:58,208 --> 00:10:00,628 BIG TIME, HERE I COME. 228 00:10:00,708 --> 00:10:01,708 LET'S BOOGIE. 229 00:10:01,792 --> 00:10:03,292 READY FOR LAUNCH, ED. 230 00:10:03,375 --> 00:10:05,995 UH, NO TIME FOR LUNCH, EDDY, 231 00:10:06,083 --> 00:10:09,883 'CAUSE WE ARE GOING TO JAPAN. 232 00:10:17,833 --> 00:10:20,133 YAHOO! 233 00:10:26,958 --> 00:10:28,288 RISE AND SHINE, GENTLEMEN. 234 00:10:28,375 --> 00:10:31,125 AND HOW ARE WE FEELING THIS MORNING? 235 00:10:31,208 --> 00:10:33,578 [GROANING] 236 00:10:34,542 --> 00:10:36,832 HA HA HA! 237 00:10:37,667 --> 00:10:38,417 HA HA HA! 238 00:10:38,500 --> 00:10:41,580 DON'T PLAY WITH THE BED, ED. 239 00:10:46,083 --> 00:10:47,963 I HATE TEA. 240 00:10:48,042 --> 00:10:50,172 YOU HAVEN'T LEARNED A THING, HAVE YOU, EDDY? 241 00:10:50,250 --> 00:10:51,710 [BLOWS WHISTLE] 242 00:10:51,792 --> 00:10:54,002 Sarah: MOVE IT, CHUNKY! 243 00:10:54,083 --> 00:10:55,503 IS THAT THE BEST YOU CAN DO? 244 00:10:55,583 --> 00:10:58,463 I WANT TO SEE SOME SWEAT, MISTER! 245 00:10:58,542 --> 00:11:02,082 BUT I FEEL LIKE I'M GOING TO EXPLODE. 246 00:11:02,167 --> 00:11:02,997 MOVE IT! 247 00:11:03,083 --> 00:11:06,083 I JUST LEARNED SOMETHING TODAY, DOUBLE D. 248 00:11:06,167 --> 00:11:07,167 YOU HAVE? 249 00:11:07,250 --> 00:11:08,380 TELL ME, EDDY. 250 00:11:08,458 --> 00:11:11,628 WE SHOULD OPEN UP A WEIGHT LOSS CLINIC. 251 00:11:11,708 --> 00:11:13,038 I'D BE RICH! 252 00:11:13,125 --> 00:11:14,995 HEY, JIMMY! 253 00:11:15,083 --> 00:11:16,883 STUPID CAST! 254 00:11:16,958 --> 00:11:17,918 JIMMY! 255 00:11:18,000 --> 00:11:19,000 AAH! 256 00:11:19,083 --> 00:11:20,133 OH! 257 00:11:20,208 --> 00:11:22,998 Edd: WELL, I CERTAINLY LEARNED SOMETHING TODAY. 258 00:11:23,083 --> 00:11:27,253 THAT EDDY IS THE MAN WITH THE PLAN. 259 00:11:27,333 --> 00:11:29,003 HELP! 260 00:11:38,667 --> 00:11:40,127 HA HA HA! 261 00:11:40,208 --> 00:11:41,418 HA HA HA! 262 00:11:41,500 --> 00:11:42,420 HA HA HA! 263 00:11:42,500 --> 00:11:43,130 [LAUGHING] 264 00:11:43,208 --> 00:11:45,168 HEY, WHAT'S TAKING YOU? 265 00:11:45,250 --> 00:11:48,210 I HATE IT WHEN YOU DO THAT. 266 00:11:48,292 --> 00:11:50,002 EDDY, I HAVE MY DOUBTS 267 00:11:50,083 --> 00:11:52,583 TO THE SUCCESS OF USING CARPETING 268 00:11:52,667 --> 00:11:55,497 AS A MEANS OF ACHIEVING VIRILITY. 269 00:11:55,583 --> 00:11:57,173 [SIGH] 270 00:11:57,000 --> 00:12:01,830 EVERYONE KNOWS HAIRY PITS ARE A SURE SIGN OF MANLINESS, DOUBLE D. 271 00:12:01,917 --> 00:12:04,327 [SLURPING] 272 00:12:07,042 --> 00:12:07,792 WOW, EDDY. 273 00:12:07,875 --> 00:12:08,995 IS THAT A CARPET? 274 00:12:09,083 --> 00:12:10,883 HA HA HA! 275 00:12:10,958 --> 00:12:12,918 WELL, UH, JONNY SEEMS UNIMPRESSED. 276 00:12:13,000 --> 00:12:15,580 [JONNY LAUGHING] 277 00:12:19,167 --> 00:12:20,207 CHOICE. 278 00:12:20,042 --> 00:12:21,042 HEY, IGNOROID, 279 00:12:21,125 --> 00:12:25,035 WHO'S MORE MATURE NOW, HUH? 280 00:12:26,000 --> 00:12:26,750 HA HA HA! 281 00:12:26,833 --> 00:12:29,423 THE DORK'S FAKING PUBERTY. 282 00:12:29,500 --> 00:12:31,540 HA HA HA! 283 00:12:31,625 --> 00:12:33,205 GOODNESS. 284 00:12:33,042 --> 00:12:34,002 JEALOUS? 285 00:12:34,083 --> 00:12:36,543 HE WISHES HE HAD FUR LIKE THIS. 286 00:12:36,625 --> 00:12:37,875 Nazz: IS THAT CARPETING? 287 00:12:37,958 --> 00:12:39,878 THAT'S SO KINDERGARTEN. 288 00:12:39,958 --> 00:12:40,748 [BICYCLE BELL RINGS] 289 00:12:40,833 --> 00:12:43,713 I HATE IT WHEN THEY CATCH ON. 290 00:12:43,792 --> 00:12:44,962 IT SEEMS UNDERARM GROWTH 291 00:12:45,042 --> 00:12:49,172 IS A POOR EXCUSE FOR MATURITY, EDDY. 292 00:12:49,583 --> 00:12:50,333 SO NOW WHAT? 293 00:12:50,417 --> 00:12:53,207 OH, UM, WE COULD CALL ON ED. 294 00:12:53,292 --> 00:12:58,132 DON'T BOTHER, DOUBLE D. HE IS NOT HOME. 295 00:13:00,250 --> 00:13:03,130 HEY, ED. CHECK OUT THESE PITS. 296 00:13:03,833 --> 00:13:05,133 NICE CARPET, EDDY. 297 00:13:05,208 --> 00:13:06,078 NOW, LET US SEE. 298 00:13:06,167 --> 00:13:09,877 POSITION AND POSE STARTS BY FANNING YOUR TOES 299 00:13:09,958 --> 00:13:13,078 AND PLACING YOUR LEFT FOOT RIGHT. 300 00:13:14,042 --> 00:13:15,042 Edd: WHY, ED. 301 00:13:15,125 --> 00:13:17,075 I DIDN'T KNOW YOU PLAYED AN INSTRUMENT. 302 00:13:17,167 --> 00:13:19,207 IN MY MOM'S DREAMS, I CAN. 303 00:13:19,292 --> 00:13:21,882 WHAT'S ED DOING WITH A UKULELE? 304 00:13:21,958 --> 00:13:23,668 THAT'S A VIOLIN, EDDY. 305 00:13:23,750 --> 00:13:26,130 A HAND-CARVED MUSICAL TOUR DE FORCE 306 00:13:26,208 --> 00:13:30,248 WHOSE DELICATE TONE CAN EMIT A DIVERSE RANGE 307 00:13:30,333 --> 00:13:33,253 OF EMOTIONS. 308 00:13:34,583 --> 00:13:36,293 E! 309 00:13:37,042 --> 00:13:37,832 G! 310 00:13:37,917 --> 00:13:40,497 A LITTLE CAT AND DOG, BUT... 311 00:13:40,583 --> 00:13:41,293 B! 312 00:13:41,375 --> 00:13:44,705 WITH A LITTLE PRACTICE... 313 00:13:44,792 --> 00:13:47,332 D! 314 00:13:47,417 --> 00:13:49,707 F! 315 00:13:49,792 --> 00:13:51,082 VIOLINS ARE FOR SISSIES. 316 00:13:51,167 --> 00:13:52,577 BUT, EDDY! 317 00:13:52,667 --> 00:13:55,077 MY MOM SAYS I GOT TO PRACTICE OR-- 318 00:13:55,167 --> 00:13:56,167 Edd: THANK YOU. 319 00:13:56,000 --> 00:13:57,420 Eddy: HEY! 320 00:13:57,500 --> 00:14:01,170 I'M SURE YOU'LL AGREE NICCOLO PAGANINI IS NO SISSY, EDDY. 321 00:14:01,250 --> 00:14:02,670 GO ON, ED. PRACTICE. 322 00:14:02,750 --> 00:14:05,000 REVEL IN THE VIOLIN'S RESONANCE. 323 00:14:05,083 --> 00:14:07,213 GET RID OF IT, ED! 324 00:14:09,083 --> 00:14:10,333 [CACOPHONY] 325 00:14:10,417 --> 00:14:11,377 VERY GOOD, ED, 326 00:14:11,458 --> 00:14:13,128 BUT MORE ALLEGRO. 327 00:14:13,208 --> 00:14:15,168 SPRIGHTLIER, IF YOU WILL. 328 00:14:15,000 --> 00:14:17,040 [PLAYING FASTER] 329 00:14:17,125 --> 00:14:19,325 WHOO-HOO! THAT'S A REAL TOE-TAPPER, ED. 330 00:14:19,417 --> 00:14:22,127 YOU'RE GIVING ME AND PLANK GOOSE BUMPS. 331 00:14:22,208 --> 00:14:24,248 Edd: BRAVO, ED. 332 00:14:32,750 --> 00:14:35,000 [SIGH] 333 00:14:37,250 --> 00:14:38,210 AH-HA! 334 00:14:38,042 --> 00:14:40,172 I WAS RIGHT. ED STINKS. 335 00:14:40,250 --> 00:14:41,830 OH, COME ON, EDDY. 336 00:14:41,917 --> 00:14:43,417 THIS IS A GOOD THING, 337 00:14:43,500 --> 00:14:44,790 AND ED NEEDS OUR SUPPORT. 338 00:14:44,875 --> 00:14:47,075 IT SOUNDS LIKE A TRAPPED CAT. 339 00:14:47,167 --> 00:14:50,077 AND THAT'S WHY ED SHOULD-- 340 00:14:54,500 --> 00:14:57,880 POSITION AND POSE STARTS BY FANNING YOUR TOES. 341 00:14:57,958 --> 00:14:58,918 WAIT, EDDY! 342 00:14:59,000 --> 00:15:01,670 DON'T INTERFERE WITH CULTURAL LEARNING. 343 00:15:01,750 --> 00:15:04,040 [MUSIC STOPS] 344 00:15:04,125 --> 00:15:06,375 OH, DEAR. 345 00:15:10,708 --> 00:15:14,168 IT'S LIKE AN ELEPHANT'S OFF YOUR BACK, HUH, LUMPY? 346 00:15:14,000 --> 00:15:16,080 TELL ME A STORY, EDDY. 347 00:15:16,167 --> 00:15:17,037 Sarah: ED! 348 00:15:17,125 --> 00:15:18,995 YOU'RE SUPPOSED TO BE PRACTICING. 349 00:15:19,083 --> 00:15:20,213 MOM SAID SO! 350 00:15:20,042 --> 00:15:22,172 I AM SO CONFUSED. 351 00:15:22,000 --> 00:15:24,170 GET OUT OF MY ROOM, YOU TWERP. 352 00:15:24,250 --> 00:15:25,460 MOVE IT! 353 00:15:25,542 --> 00:15:27,542 EDDY, SARAH'S HERE. 354 00:15:27,625 --> 00:15:30,035 SEE, I AM PRACTICING, SARAH. 355 00:15:30,125 --> 00:15:31,625 HANG ON TO YOUR HAT. 356 00:15:31,708 --> 00:15:34,128 [CACOPHONY] 357 00:15:34,208 --> 00:15:36,418 THAT'S REPULSIVE. 358 00:15:37,000 --> 00:15:38,250 [WHISPERING] 359 00:15:38,333 --> 00:15:41,883 YOU'RE AS SLY AS A FOX, GIRLFRIEND. 360 00:15:41,958 --> 00:15:44,628 CALL ME IF THERE'S ANY TROUBLE. 361 00:15:45,208 --> 00:15:46,128 Eddy: THAT'S IT! 362 00:15:46,208 --> 00:15:49,958 I'M SMASHING THAT THING INTO A THOUSAND PIECES. 363 00:15:50,042 --> 00:15:51,082 AAH! 364 00:15:51,167 --> 00:15:53,827 NO, EDDY! 365 00:15:54,250 --> 00:15:55,500 QUIT BUTTING IN. 366 00:15:55,583 --> 00:15:57,423 WE SEEM TO HAVE COMPANY, EDDY. 367 00:15:57,500 --> 00:16:02,420 A DIRECT LINE TO SARAH, SHOULD ANYTHING GO AMISS. 368 00:16:02,500 --> 00:16:03,670 REALLY? 369 00:16:03,750 --> 00:16:04,880 COME ON, EDD. 370 00:16:04,958 --> 00:16:08,128 LET'S FIND A QUIET SPOT AND TUNE THAT VIOLIN. 371 00:16:08,000 --> 00:16:09,670 HA HA HA! 372 00:16:11,083 --> 00:16:12,543 HA HA HA! 373 00:16:12,625 --> 00:16:15,535 OK, ED. LET ME HAVE IT. 374 00:16:19,125 --> 00:16:20,575 MAN, HE'S DEAF! 375 00:16:20,667 --> 00:16:22,457 UNDERNEATH THE BITTER RIND 376 00:16:22,542 --> 00:16:26,002 LIES A SWEET AND SUCCULENT FRUIT, EDDY. 377 00:16:26,083 --> 00:16:28,043 I HATE VIOLINS. 378 00:16:28,125 --> 00:16:28,875 PRACTICE I MUST, 379 00:16:28,958 --> 00:16:32,878 OR SARAH, MY HEAD WILL BUST. 380 00:16:34,125 --> 00:16:35,375 AHEM! 381 00:16:35,458 --> 00:16:38,168 [INDISTINCT] 382 00:16:46,958 --> 00:16:48,418 Jimmy: AAH! 383 00:16:51,125 --> 00:16:52,125 EDDY! 384 00:16:52,208 --> 00:16:53,918 Eddy: I HATE VIOLINS! 385 00:16:54,000 --> 00:16:55,330 DON'T YOU DARE, EDDY! 386 00:16:55,417 --> 00:16:57,827 THAT INSTRUMENT HAS A LEGACY. 387 00:16:57,917 --> 00:16:59,497 AND 4 STRINGS. 388 00:16:59,583 --> 00:17:02,753 POSITION AND POSE STARTS BY FANNING YOUR TOES 389 00:17:02,833 --> 00:17:05,463 AND PLACING YOUR LEFT FOOT RIGHT. 390 00:17:05,542 --> 00:17:07,132 OOH! 391 00:17:07,208 --> 00:17:07,958 EDDY, WAIT! 392 00:17:08,042 --> 00:17:08,922 THE WALLS HAVE EYES! 393 00:17:09,000 --> 00:17:11,080 Eddy: I TOLD YOU TO STAY OUT OF IT. 394 00:17:11,167 --> 00:17:12,167 IT'S TOAST. 395 00:17:12,250 --> 00:17:13,080 BUT, EDDY-- ZIP IT. 396 00:17:13,167 --> 00:17:13,997 VERY WELL THEN. 397 00:17:14,083 --> 00:17:17,173 SUCCUMB TO YOUR LOWBROW TACTICS. 398 00:17:17,000 --> 00:17:20,330 SO SHUT UP ALREADY! 399 00:17:21,208 --> 00:17:24,128 BUT BEFORE YOU VIOLATE THE VIOLIN, 400 00:17:24,208 --> 00:17:27,498 EDDY, LOOK UP INTO THAT TREE. 401 00:17:27,583 --> 00:17:28,543 [CHIRPING] 402 00:17:28,625 --> 00:17:32,165 UM, ED, SHOULDN'T YOU BE PRACTICING? 403 00:17:32,000 --> 00:17:35,210 LOOK AT THE SIZE OF THAT BIRD. 404 00:17:35,042 --> 00:17:37,002 Jimmy: AAH! 405 00:17:37,083 --> 00:17:40,003 OH, IT IS TWITCHING. 406 00:17:40,083 --> 00:17:42,043 HA HA HA! HA HA HA! 407 00:17:45,333 --> 00:17:48,083 LET'S USE A CHAIN SAW. 408 00:17:48,167 --> 00:17:50,537 NO, EDDY. THINK OF THE CONSEQUENCES. 409 00:17:50,625 --> 00:17:53,915 WHAT IF AN ACCIDENT WERE TO BEFALL ED'S VIOLIN, 410 00:17:54,000 --> 00:17:55,500 AND WHAT IF ACCIDENT 411 00:17:55,583 --> 00:17:57,133 WERE TO HAPPEN IN PLAIN VIEW 412 00:17:57,208 --> 00:18:01,378 FOR SARAH ET AL. TO SEE? 413 00:18:01,458 --> 00:18:03,498 OH, I GET IT. 414 00:18:03,583 --> 00:18:05,793 WHAT DO I GET? 415 00:18:07,583 --> 00:18:08,543 [TIRES SQUEAL] 416 00:18:08,625 --> 00:18:09,955 [OINK, OINK] 417 00:18:10,042 --> 00:18:12,172 WHAT IS THIS? 418 00:18:14,000 --> 00:18:16,130 WHY IS THE LADY OF LIBERTY 419 00:18:16,208 --> 00:18:17,708 LOOMING OVER THE CUL-DE-SAC? 420 00:18:17,792 --> 00:18:19,132 WHAT AN EYESORE. 421 00:18:19,208 --> 00:18:20,168 OH, COME ON, GUYS. 422 00:18:20,250 --> 00:18:21,250 I THINK IT'S CUTE. 423 00:18:21,333 --> 00:18:24,083 THIS BETTER MAKE ME HAPPY, DOUBLE D. 424 00:18:24,167 --> 00:18:26,167 WE'LL ALL HAVE OUR WISH COME TRUE 425 00:18:26,250 --> 00:18:28,580 AFTER THIS, EDDY. 426 00:18:35,583 --> 00:18:37,213 HA HA HA! 427 00:18:47,500 --> 00:18:50,290 POSITION AND POSE STARTS BY FANNING YOUR TOES 428 00:18:50,375 --> 00:18:54,125 AND PLACING YOUR LEFT FOOT RIGHT. 429 00:18:56,000 --> 00:18:59,130 [CACOPHONY] 430 00:19:05,458 --> 00:19:08,918 ED, YOU'RE GIVING ME A HEADACHE, DUDE. 431 00:19:09,000 --> 00:19:12,040 AAH! SAVE YOURSELF, DOUBLE D, OLD BOY, 432 00:19:12,125 --> 00:19:15,125 AS THE FIENDISH FIDDLER OF THE MOUNTAIN 433 00:19:15,208 --> 00:19:19,168 TOYS WITH OUR MORTALITY. 434 00:19:22,667 --> 00:19:23,707 HEY, JONNY BOY. 435 00:19:23,792 --> 00:19:24,832 HIYA, EDDY. 436 00:19:24,917 --> 00:19:25,787 HEY, PORCUPINE. 437 00:19:25,875 --> 00:19:27,455 I WANT YOU TO MEET MY PAL, 438 00:19:27,542 --> 00:19:29,462 SAWTOOTH CECIL. 439 00:19:29,542 --> 00:19:31,002 LOOK OUT, PLANK! 440 00:19:31,083 --> 00:19:33,713 I'LL SAVE YOU, BUDDY. 441 00:19:36,250 --> 00:19:38,460 Jonny: BACK OFF, SAWTOOTH CECIL, 442 00:19:38,542 --> 00:19:40,632 YOU BULLY! 443 00:19:43,583 --> 00:19:44,753 WHOA! 444 00:19:44,833 --> 00:19:46,293 OUCH! 445 00:19:46,375 --> 00:19:48,205 WHOA! 446 00:19:48,042 --> 00:19:52,172 AAH! 447 00:19:55,208 --> 00:19:56,378 QUICK. LET'S GO SEE. 448 00:19:56,458 --> 00:19:58,168 WHAT'S WITH THE PIG, DOUBLE D? 449 00:19:58,250 --> 00:20:00,040 IT'S A SURPRISE, EDDY. 450 00:20:00,125 --> 00:20:02,995 SURE. I GET IT. 451 00:20:07,417 --> 00:20:09,457 GO, BABY, GO! 452 00:20:09,917 --> 00:20:10,917 COME ON, COME ON. 453 00:20:11,000 --> 00:20:13,170 I MADE A SPECIAL TREAT FOR YOU, WILFRED. 454 00:20:13,000 --> 00:20:15,580 A VERY POWERFUL MAGNET-- 455 00:20:15,667 --> 00:20:17,037 SAFE TO EAT 456 00:20:17,125 --> 00:20:18,325 AND CHOCK FULL OF ESSENTIAL VITAMINS 457 00:20:18,417 --> 00:20:20,997 FOR THAT GROWING YOUNG SWINE. 458 00:20:21,583 --> 00:20:23,793 IT'S IN THE BAG. 459 00:20:24,125 --> 00:20:27,785 GO HOME NOW, AND DON'T TALK TO ANY STRANGERS. 460 00:20:32,000 --> 00:20:33,080 YES! 461 00:20:33,167 --> 00:20:35,787 IT MISSED. 462 00:20:36,708 --> 00:20:37,458 COMPLETELY, 463 00:20:37,542 --> 00:20:38,962 BUT HOW COULD IT BE? 464 00:20:39,042 --> 00:20:43,882 MY COMPUTATIONS WERE PRECISE, RIGOROUS, AND PAINSTAKING. 465 00:20:43,958 --> 00:20:45,208 UH, THIS GOES BEYOND SCIENCE, EDDY. 466 00:20:45,292 --> 00:20:48,882 AN UNFATHOMABLE FORCE HAS SENT US A CLEAR MESSAGE 467 00:20:48,958 --> 00:20:51,878 THAT THE VIOLIN SHALL NOT BE HARMED, 468 00:20:51,958 --> 00:20:54,288 UH, THAT THE VIOLIN SHALL BE PLAYED 469 00:20:54,375 --> 00:20:56,075 AND PRODUCE WONDERFUL-- 470 00:20:56,167 --> 00:20:58,127 IT WAS YOU! 471 00:20:58,208 --> 00:20:59,418 ME? HA! 472 00:20:59,500 --> 00:21:02,000 WHY, THAT'S THE SILLIEST THING I'VE EVER HEARD. 473 00:21:02,083 --> 00:21:03,043 THAT'S IT! 474 00:21:03,125 --> 00:21:04,205 THE STUPID VIOLIN'S TOAST. 475 00:21:04,292 --> 00:21:05,042 YOU HEAR ME? 476 00:21:05,125 --> 00:21:07,455 [ED PLAYING VIOLIN] 477 00:21:08,083 --> 00:21:08,713 EXCUSE ME, ED. 478 00:21:08,792 --> 00:21:10,922 OK. FINE. I CONFESS. 479 00:21:11,000 --> 00:21:13,290 IT WAS I THAT SABOTAGED THE PLAN. 480 00:21:13,375 --> 00:21:15,415 I HAD TO, DON'T YOU SEE? 481 00:21:15,500 --> 00:21:17,000 HOW COULD I JUST LET YOU DEFACE 482 00:21:17,083 --> 00:21:19,583 THIS EXCEPTIONAL DISPLAY OF MAN'S CONTRIBUTION 483 00:21:19,667 --> 00:21:21,037 TO THE SYMPHONIC ARTS? 484 00:21:21,125 --> 00:21:22,125 Eddy: YOU DOUBLE-CROSSER! 485 00:21:22,208 --> 00:21:25,918 WAIT TILL I GET MY HANDS ON YOU! 486 00:21:29,500 --> 00:21:30,420 OH, DEAR. 487 00:21:30,500 --> 00:21:31,250 HA HA HA! 488 00:21:31,333 --> 00:21:32,503 WHAT HAVE I DONE? 489 00:21:32,583 --> 00:21:35,173 Jimmy: EGADS! I'M TELLING SARAH. 490 00:21:35,250 --> 00:21:36,830 ♪ I KNOW WHAT YOU DID 491 00:21:36,917 --> 00:21:38,077 ♪ YOU'RE IN BIG TROUBLE 492 00:21:38,167 --> 00:21:41,037 NO, DON'T TELL, LITTLE BUDDY. 493 00:21:41,125 --> 00:21:43,035 AH, GOOD RIDDANCE. 494 00:21:43,125 --> 00:21:44,955 VIOLINS ARE FOR SISSIES. 495 00:21:45,042 --> 00:21:46,712 WHY, IF I PLAYED AN INSTRUMENT, 496 00:21:46,792 --> 00:21:48,132 I'D GET SOMETHING MANLY, 497 00:21:48,208 --> 00:21:51,168 LIKE A KAZOO OR SOMETHING. 498 00:21:52,042 --> 00:21:52,792 WHAT? 499 00:21:52,875 --> 00:21:53,665 [KNOCK, KNOCK] 500 00:21:53,750 --> 00:21:56,670 UH, EDDY, SARAH'S HERE. 501 00:21:56,750 --> 00:21:58,540 Eddy: POUND DOUBLE D. HE DID IT. 502 00:21:58,625 --> 00:21:59,495 Edd: NO WAY. 503 00:21:59,583 --> 00:22:01,003 YOU STARTED THIS. 504 00:22:01,083 --> 00:22:02,213 NO, NO. WAIT! 505 00:22:02,042 --> 00:22:04,332 Sarah: ED, COME HERE! 506 00:22:04,417 --> 00:22:06,077 RUN AWAY! 507 00:22:06,167 --> 00:22:07,577 ED! 508 00:22:07,667 --> 00:22:09,377 RUN, ED! 509 00:22:09,458 --> 00:22:10,578 Jimmy: HA HA HA! 510 00:22:10,667 --> 00:22:13,167 FARE THEE WELL, O GREAT VIOLIN. 511 00:22:13,000 --> 00:22:15,170 NEVERMORE TO SING THE BRILLIANCE 512 00:22:15,042 --> 00:22:16,172 OF CHOPIN. 513 00:22:16,000 --> 00:22:18,170 NEVERMORE TO SOUND THE SONNETS OF-- 514 00:22:18,250 --> 00:22:23,460 LOOK, BABY SISTER. I AM PRACTICING SEE? 515 00:22:23,542 --> 00:22:25,752 Eddy: ED! 516 00:22:28,000 --> 00:22:29,170 TURNER ENTERTAINMENT GROUP 517 00:22:29,250 --> 00:22:30,880 AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 518 00:22:30,958 --> 00:22:32,378 CAPTIONED BY THE NATIONAL 519 00:22:32,458 --> 00:22:34,038 CAPTIONING INSTITUTE 520 00:22:34,125 --> 00:22:35,825 --www.ncicap.org-- 521 00:22:43,333 --> 00:22:44,383 All: ED, EDD, AND EDDY! 522 00:22:44,458 --> 00:22:47,038 Edd: BL-BL-BL-BL-YEAH!