1 00:00:03,500 --> 00:00:07,000 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 2 00:00:08,167 --> 00:00:09,997 [WHISTLING] 3 00:00:39,750 --> 00:00:42,380 [INDISTINCT CHATTER] 4 00:00:43,625 --> 00:00:45,535 SHH! 5 00:00:48,167 --> 00:00:50,537 [GIGGLE] 6 00:00:54,667 --> 00:00:57,327 Jimmy: HOLY MACKEREL! 7 00:01:01,375 --> 00:01:04,205 Boy: OH, BROTHER! 8 00:01:17,667 --> 00:01:19,207 WHAT THE--HUH? 9 00:01:19,042 --> 00:01:21,792 JONNY, YOU BLIMPHEAD! 10 00:01:21,875 --> 00:01:23,535 MOVE IT OR LOSE IT! 11 00:01:23,625 --> 00:01:24,915 OW! UNH! 12 00:01:25,000 --> 00:01:26,210 HEH HEH HEH! 13 00:01:26,292 --> 00:01:27,332 HEY FRED-DY! 14 00:01:27,417 --> 00:01:29,877 THERE'S BIG CASH IN SHOW BIZ, DOUBLE D. 15 00:01:29,958 --> 00:01:31,748 UNLESS YOU'RE ON CABLE. HA! 16 00:01:31,833 --> 00:01:32,753 Kevin: WHAT A RIP! 17 00:01:32,833 --> 00:01:35,583 THIS IS SO LAME, I'M READY TO HEAVE. 18 00:01:35,667 --> 00:01:37,167 A TROUBLEMAKER! 19 00:01:37,000 --> 00:01:40,790 IS THERE A PROBLEM HERE, PATRON? 20 00:01:40,875 --> 00:01:42,665 THIS MOVIE SUCKS EGGS. 21 00:01:42,750 --> 00:01:44,330 SO GIVE ME BACK MY MONEY. 22 00:01:44,417 --> 00:01:45,287 [GASP] 23 00:01:45,375 --> 00:01:47,455 HEH HEH! HAVE SOME POPCORN, KEV-O. 24 00:01:47,542 --> 00:01:49,082 ON THE HOUSE. 25 00:01:49,167 --> 00:01:51,877 HUH? WHY DOES HE GET FREE POPCORN? 26 00:01:51,958 --> 00:01:54,668 I WANT FREE POPCORN! 27 00:02:06,125 --> 00:02:08,495 A DISCHARGED NIBLET FOR ROLF? 28 00:02:08,583 --> 00:02:10,133 [THUD] AAH! 29 00:02:10,208 --> 00:02:10,708 [CRASH] 30 00:02:10,792 --> 00:02:11,882 [ROLF MUMBLING] 31 00:02:11,958 --> 00:02:14,998 "I WANT FREE POPCORN, I WANT FREE POPCORN." 32 00:02:15,083 --> 00:02:16,083 WHAT DO I LOOK LIKE, 33 00:02:16,167 --> 00:02:18,787 SOME POPCORN FAIRY? 34 00:02:18,875 --> 00:02:20,205 Jimmy: MY EYES! 35 00:02:20,042 --> 00:02:23,002 THIS BUTTER SUBSTITUTE IS STINGING MY EYES! 36 00:02:23,083 --> 00:02:25,173 NOW, THAT'S ENTERTAINMENT. 37 00:02:25,250 --> 00:02:27,380 MIND YOUR OWN BEESWAX! 38 00:02:27,458 --> 00:02:28,078 UNH! OH! 39 00:02:28,167 --> 00:02:31,247 AWW, DID KEVIN GO BOOM? 40 00:02:31,333 --> 00:02:32,043 RIGHT. 41 00:02:32,125 --> 00:02:34,625 Kevin: FOOD FIGHT! 42 00:02:34,708 --> 00:02:35,668 HA HA! 43 00:02:35,750 --> 00:02:38,290 YOU MISSED! UH-OH! 44 00:02:38,375 --> 00:02:41,035 [LAUGHTER] 45 00:02:44,500 --> 00:02:45,630 PEOPLE, PLEASE! 46 00:02:45,708 --> 00:02:48,078 LET'S NOT BEHAVE LIKE CHILDREN! 47 00:02:48,167 --> 00:02:49,327 YO, ROLF! THINK FAST! 48 00:02:49,417 --> 00:02:50,037 TOO SLOW. 49 00:02:50,125 --> 00:02:51,375 EDDY, DO SOMETHING! 50 00:02:51,458 --> 00:02:54,708 ARE YOU KIDDING ME? 51 00:02:54,792 --> 00:02:57,132 I'M MAKIN' A KILLING HERE, DOUBLE D. 52 00:02:57,208 --> 00:02:59,788 [YELLING AND LAUGHTER] 53 00:03:01,792 --> 00:03:05,752 FAR OUT. LOOKS LIKE 3-D. 54 00:03:05,833 --> 00:03:07,883 Girl: AAH! 55 00:03:09,583 --> 00:03:11,543 ED? IS SOMETHING THE MATTER? 56 00:03:11,625 --> 00:03:13,785 WELL, LOOK WHO DECIDED TO JOIN US! 57 00:03:13,875 --> 00:03:16,035 Edd: ED! WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 58 00:03:16,125 --> 00:03:18,785 [CHATTER] 59 00:03:19,250 --> 00:03:20,080 All: AAH! 60 00:03:20,167 --> 00:03:21,667 AWAY WITH YOU, 61 00:03:21,750 --> 00:03:25,210 UNWANTED PESTERERS! 62 00:03:25,292 --> 00:03:26,212 ED! 63 00:03:26,042 --> 00:03:28,172 YOU LISTEN TO ME, MISTER. 64 00:03:28,250 --> 00:03:29,500 YOU CAN'T KICK ME OUT. 65 00:03:29,583 --> 00:03:32,003 I LIVE HERE, TOO. 66 00:03:32,083 --> 00:03:34,633 SO MOVE! 67 00:03:35,208 --> 00:03:38,788 EH, EH, OK. WE BETTER GO. 68 00:03:38,875 --> 00:03:40,125 YOU READ MY MIND. 69 00:03:40,208 --> 00:03:42,418 CATCH YA ON THE REBOUND, SLICK. 70 00:03:42,500 --> 00:03:43,540 IS IT ME, 71 00:03:43,625 --> 00:03:45,995 OR IS JONNY'S VOCABULARY DETERIORATING? 72 00:03:46,083 --> 00:03:47,543 I WAS HOSIN' THEM BIG TIME 73 00:03:47,625 --> 00:03:48,955 WITH THAT FOOD FIGHT, 74 00:03:49,042 --> 00:03:50,422 TILL MR. HAPPY SHOWS UP 75 00:03:50,500 --> 00:03:52,380 AND RUINS EVERYTHING! 76 00:03:52,458 --> 00:03:54,958 HEY, GRUMPULA! 77 00:03:55,042 --> 00:03:56,082 WAKE UP ON THE WRONG SIDE 78 00:03:56,167 --> 00:03:59,577 OF THOSE STEEL SOCKS OF YOURS? 79 00:03:59,667 --> 00:04:01,207 HEY, SOURPUSS! 80 00:04:06,167 --> 00:04:07,377 A DARK CLOUD SEEMS TO BE 81 00:04:07,458 --> 00:04:09,038 HANGING OVER ED'S HEAD, EDDY. 82 00:04:09,125 --> 00:04:11,325 OUR FRIEND IS A MERE SHELL OF THE AWKWARD, 83 00:04:11,417 --> 00:04:13,537 UNVARNISHED DUNDERHEAD WE KNOW AND LOVE. 84 00:04:13,625 --> 00:04:16,075 IT'S OUR DUTY TO SEE ED THROUGH 85 00:04:16,167 --> 00:04:17,127 THIS PLAGUE OF GRIEF. 86 00:04:17,208 --> 00:04:18,578 AH, THE GUY'S A BIG BABY. 87 00:04:18,667 --> 00:04:20,997 HE'S PROBABLY JUST GOT GAS. 88 00:04:24,917 --> 00:04:27,127 ED? IS THERE ANYTHING WE CAN DO 89 00:04:27,000 --> 00:04:28,670 TO MAKE YOU FEEL BETTER? 90 00:04:28,750 --> 00:04:30,210 Eddy: HEY, DOUBLE D, 91 00:04:30,042 --> 00:04:32,042 IS THAT A LUMP ON A LOG? 92 00:04:32,125 --> 00:04:33,205 HEE HEE HEE! 93 00:04:33,292 --> 00:04:35,212 UHH! 94 00:04:36,042 --> 00:04:38,672 ED CERTAINLY IS LONG IN THE FACE, EDDY. 95 00:04:38,750 --> 00:04:41,500 THAT'S 'CAUSE HE DOESN'T HAVE A CHIN, EINSTEIN! 96 00:04:41,583 --> 00:04:42,173 SHUT UP! 97 00:04:42,250 --> 00:04:43,830 SHUT UP! 98 00:04:43,917 --> 00:04:45,747 EDDY, PLEASE! 99 00:04:45,833 --> 00:04:47,503 ED'S HAVING A BAD DAY. 100 00:04:47,583 --> 00:04:48,253 ED'S A WUSS. 101 00:04:48,333 --> 00:04:49,253 Ed: HEY, RUMPLE-FOREHEAD! 102 00:04:49,333 --> 00:04:53,003 I'LL GIVE YA 3 TO GET OVER YOURSELF. 103 00:04:53,083 --> 00:04:54,173 ONE! 104 00:04:54,250 --> 00:04:56,420 SMILE, YOU MISERABLE... 105 00:04:56,500 --> 00:04:57,210 TWO! 106 00:04:57,292 --> 00:04:59,212 SNAP OUT OF IT, YOU-- 107 00:04:59,292 --> 00:05:01,792 YOU TORMENT ME! 108 00:05:03,833 --> 00:05:05,463 I'M HURT NOW. 109 00:05:10,042 --> 00:05:11,042 ED? 110 00:05:11,125 --> 00:05:15,665 DO YOU KNOW WHAT I LIKE WHEN I'M FEELING CRABBY? 111 00:05:18,458 --> 00:05:23,168 A BIG HUG TO SQUEEZE THOSE CARES AWAY. 112 00:05:24,167 --> 00:05:27,667 TOUCH ME AGAIN AND I WILL SQUASH YOU! 113 00:05:27,750 --> 00:05:30,040 WAY TO GO, MR. SENSITIVE. 114 00:05:30,125 --> 00:05:31,995 A HUG. OH, THAT'S RICH. 115 00:05:32,083 --> 00:05:33,133 HA HA HA! ED? 116 00:05:33,208 --> 00:05:33,958 IF YOU CARE 117 00:05:34,042 --> 00:05:35,332 TO SHARE YOUR FEELINGS, 118 00:05:35,417 --> 00:05:36,457 I WANT YOU TO KNOW 119 00:05:36,542 --> 00:05:39,962 I'LL BE RIGHT HERE FOR YOU, MY FRIEND. 120 00:05:40,042 --> 00:05:41,002 [GULPS] 121 00:05:41,083 --> 00:05:43,753 [GRUNTING] 122 00:05:51,625 --> 00:05:53,535 [THUNDER] 123 00:05:53,625 --> 00:05:54,785 Edd: HEH HEH. WELL... 124 00:05:54,875 --> 00:05:57,915 LET'S LEAVE ED TO GATHER HIS THOUGHTS, EDDY. 125 00:05:58,000 --> 00:05:59,210 A LITTLE SELF-INTROSPECTION 126 00:05:59,292 --> 00:06:01,172 MAY DO HIM A WORLD OF GOOD. 127 00:06:01,000 --> 00:06:01,960 COMING, EDDY? 128 00:06:02,042 --> 00:06:03,002 WHAT ARE YOU GONNA DO NOW? 129 00:06:03,083 --> 00:06:05,083 KNIT HIM A SWEATER? 130 00:06:11,833 --> 00:06:13,633 EDDY! 131 00:06:13,708 --> 00:06:14,878 THAT'S MY NAME. 132 00:06:14,958 --> 00:06:16,038 ARE YOU DOING? 133 00:06:16,125 --> 00:06:19,375 WE'RE SUPPOSED TO BE GATHERING THINGS TO CHEER ED UP, 134 00:06:19,458 --> 00:06:21,828 NOT UNCLOG HIS DRAIN. 135 00:06:21,917 --> 00:06:22,627 FOR EXAMPLE, 136 00:06:22,708 --> 00:06:24,918 ED ADORES PUDDING SKIN. 137 00:06:25,000 --> 00:06:27,540 SO, I'VE TAKEN THE LIBERTY OF ADORNING ONE 138 00:06:27,625 --> 00:06:29,075 WITH A WHIMSICAL SMILE! 139 00:06:29,167 --> 00:06:31,127 ISN'T IT SPIFFY? 140 00:06:31,208 --> 00:06:32,628 OH, I GET IT! 141 00:06:32,708 --> 00:06:35,038 SO, THIS HUNDRED-YEAR-OLD SANDWICH 142 00:06:35,125 --> 00:06:38,785 IS SURE TO PLEASE MR. CRANKY-PANTS. 143 00:06:39,083 --> 00:06:40,253 [WHISTLE] 144 00:06:40,333 --> 00:06:42,883 IT'S A MAGAZINE. ED'S BEEN HOLDIN' OUT ON US. 145 00:06:42,958 --> 00:06:44,878 HUH? 146 00:06:44,958 --> 00:06:47,578 HEH HEH HEH. 147 00:06:52,125 --> 00:06:53,165 I DIDN'T EVEN KNOW 148 00:06:53,250 --> 00:06:56,130 THEY HAD MAGAZINES LIKE THAT. 149 00:07:04,167 --> 00:07:05,077 [CLUNK] 150 00:07:05,167 --> 00:07:07,167 HEH HEH. 151 00:07:08,000 --> 00:07:10,040 KEVIN! WHAT IN HEAVEN'S-- 152 00:07:10,125 --> 00:07:11,705 PASS IT HERE, KEV! 153 00:07:11,792 --> 00:07:13,962 [CLUNK] 154 00:07:16,125 --> 00:07:20,165 DOUBLE D, YOU GOTTA TRY THIS. 155 00:07:20,000 --> 00:07:21,920 [BOING] 156 00:07:22,000 --> 00:07:25,790 POTENT! HA HA HA! 157 00:07:25,875 --> 00:07:27,455 WHOA! 158 00:07:28,250 --> 00:07:29,250 OH! 159 00:07:29,333 --> 00:07:30,333 IS HE HAPPY YET? 160 00:07:30,417 --> 00:07:33,287 NOT EVEN A SMIRK, EDDY. 161 00:07:33,375 --> 00:07:36,785 Eddy: THIS STINKS! 162 00:07:37,583 --> 00:07:38,753 [GROANS] 163 00:07:38,833 --> 00:07:43,383 "ITS TENTACLES TIGHTENED, SUCKING THE MARROW--" 164 00:07:48,750 --> 00:07:50,210 YIP! 165 00:07:50,042 --> 00:07:52,422 [WHIMPERING] 166 00:07:54,917 --> 00:07:57,127 Edd: GO ON, BLOW OUT THE CANDLE, ED, 167 00:07:57,208 --> 00:08:00,418 AND MAKE A BIG, HAPPY WISH! 168 00:08:00,500 --> 00:08:01,330 [BOOM] 169 00:08:01,417 --> 00:08:02,997 Edd: YOW! 170 00:08:03,083 --> 00:08:05,133 HA HA HA! 171 00:08:06,583 --> 00:08:08,753 YIP! 172 00:08:12,333 --> 00:08:13,333 ♪ LA LA LA 173 00:08:13,417 --> 00:08:15,957 MR. ROBOT, OUR MOODY FRIEND 174 00:08:16,042 --> 00:08:17,712 SURE COULD USE A GOOD CHUCKLE. 175 00:08:17,792 --> 00:08:20,042 WHY DON'T YOU SING HIM A SONG 176 00:08:20,125 --> 00:08:22,875 AND LIFT HIS SPIRITS? 177 00:08:24,125 --> 00:08:25,455 I HATE PUPPET SHOWS! 178 00:08:25,542 --> 00:08:27,922 OOH! YOU WERE NOT EVEN TRYING! 179 00:08:28,000 --> 00:08:30,710 YOU PICK THAT UP, MISTER! 180 00:08:37,792 --> 00:08:40,212 NICE TOY. 181 00:08:41,167 --> 00:08:43,877 [INDISTINCT WHISPERING] 182 00:08:45,208 --> 00:08:46,998 NO WAY. FORGET IT. I AIN'T DOING IT! 183 00:08:47,083 --> 00:08:48,543 BUT, EDDY... 184 00:08:48,625 --> 00:08:50,165 LOOK AT HIM. 185 00:08:50,000 --> 00:08:51,500 IF ED DOESN'T CHEER UP SOON, 186 00:08:51,583 --> 00:08:54,083 HE COULD BECOME A PERPETUAL MOPE. 187 00:08:54,167 --> 00:08:55,077 DO YOU REALIZE 188 00:08:55,167 --> 00:08:58,997 HOW MISERABLE OUR LIVES WOULD BE? 189 00:08:59,083 --> 00:09:01,923 [ROOSTER CROWING] 190 00:09:02,000 --> 00:09:02,710 BAWK BAWK BAWK. 191 00:09:02,792 --> 00:09:04,882 LOOK AT ME, I'M A CHICKEN! 192 00:09:04,958 --> 00:09:05,998 CLUCK CLUCK CLUCK. 193 00:09:06,083 --> 00:09:08,883 YOU LOVE CHICKENS! CHICKENS MAKE YOU HAPPY! 194 00:09:08,958 --> 00:09:09,918 GRR! BAWK BAWK BAWK. 195 00:09:10,000 --> 00:09:12,580 HOW ABOUT I LAY YA AN EGG? 196 00:09:12,667 --> 00:09:14,037 AH! 197 00:09:14,125 --> 00:09:15,245 [SMASH] 198 00:09:15,333 --> 00:09:19,003 YOU FORGOT TO WIGGLE YOUR TAIL FEATHERS, EDDY. 199 00:09:19,083 --> 00:09:21,133 THAT'S IT! 200 00:09:22,042 --> 00:09:23,382 I'VE HAD IT UP TO HERE 201 00:09:23,458 --> 00:09:24,458 WITH YOUR BAD MOOD! 202 00:09:24,542 --> 00:09:26,672 CRACK A SMILE! BUST A GUT! 203 00:09:26,750 --> 00:09:28,170 BE HAPPY! 204 00:09:28,250 --> 00:09:31,000 GET OVER IT! 205 00:09:31,083 --> 00:09:33,003 AAH! 206 00:09:38,375 --> 00:09:44,075 BIG TROUBLE! 207 00:10:02,792 --> 00:10:05,002 Girl: OW! AAH! 208 00:10:05,083 --> 00:10:06,173 [HORSE WHINNIES] 209 00:10:06,000 --> 00:10:06,960 YEE-HAA! 210 00:10:07,042 --> 00:10:08,672 DOUBLE D, WAKE UP! 211 00:10:08,750 --> 00:10:10,710 [CRASHING] 212 00:10:10,792 --> 00:10:14,172 Jonny: WOO-HOO! RIGHT ON! 213 00:10:14,250 --> 00:10:17,460 I WANT TO BE ALONE! 214 00:10:20,875 --> 00:10:21,785 PLANK? 215 00:10:21,875 --> 00:10:24,575 GIVE ME PLANK BACK, YOU MEANIE. 216 00:10:24,667 --> 00:10:27,787 I'M TRYING BUDDY, BUT I CAN'T REACH YOU. 217 00:10:27,875 --> 00:10:29,665 YOU WANT ME TO WHAT? 218 00:10:29,750 --> 00:10:31,830 THAT'S WEIRD, BUDDY. 219 00:10:31,917 --> 00:10:33,997 BUT I'LL DO IT. 220 00:10:34,250 --> 00:10:37,000 OH, THIS OUGHT TO BE GOOD. 221 00:10:37,083 --> 00:10:39,503 GERONIMO! 222 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 ED IS HAPPY ONCE MORE! 223 00:10:51,083 --> 00:10:53,133 BUDDY! 224 00:10:53,208 --> 00:10:55,708 NEVER A DULL MOMENT WITH THESE CLOWNS, 225 00:10:55,792 --> 00:10:57,292 HUH, PLANK? 226 00:10:57,375 --> 00:10:59,205 A PEBBLE? 227 00:10:59,042 --> 00:11:01,792 ED'S BAD MOOD WAS ALL BECAUSE HE HAD 228 00:11:01,875 --> 00:11:03,375 A PEBBLE IN HIS SHOE? 229 00:11:03,458 --> 00:11:06,128 Jonny: HE'S MAD, I TELL YOU, MAD! 230 00:11:06,208 --> 00:11:08,168 MY FRIENDS, MY PALS! 231 00:11:08,250 --> 00:11:10,710 I NAME HERE! 232 00:11:10,792 --> 00:11:13,252 [MANIACAL LAUGHING] 233 00:11:13,333 --> 00:11:15,133 SOMEBODY HAD A GOOD DAY, 234 00:11:15,208 --> 00:11:16,458 HUH, DOUBLE D? 235 00:11:16,542 --> 00:11:20,832 [LAUGHTER] 236 00:11:32,542 --> 00:11:33,582 NICE. 237 00:11:33,667 --> 00:11:35,417 PUTTING ONE'S SHOULDER TO THE WHEEL 238 00:11:35,500 --> 00:11:38,000 CERTAINLY HAS ITS REWARDS. 239 00:11:38,083 --> 00:11:39,043 THERE! 240 00:11:39,125 --> 00:11:44,285 REFINISHED, REJUVENATED, AND REUSABLE. 241 00:11:47,375 --> 00:11:49,785 WHAT'S THIS? 242 00:11:49,875 --> 00:11:50,785 STRANGE. 243 00:11:50,875 --> 00:11:53,035 NOW, WHAT COULD A LIPSTICK DISPENSER 244 00:11:53,125 --> 00:11:55,245 BE DOING IN MY YARD? 245 00:11:55,333 --> 00:11:57,083 OH, MY... 246 00:11:58,375 --> 00:12:00,535 YOO-HOO! 247 00:12:00,625 --> 00:12:03,415 HI-YA, DREAMBOAT! 248 00:12:03,500 --> 00:12:04,290 [WOLF WHISTLING] 249 00:12:04,375 --> 00:12:06,535 PUCKER UP, OVEN MITT! 250 00:12:06,625 --> 00:12:07,915 Edd: NO, PLEASE! 251 00:12:08,000 --> 00:12:09,130 YOU WOULDN'T DARE! 252 00:12:09,208 --> 00:12:11,168 [KISS] 253 00:12:13,917 --> 00:12:15,627 AH... 254 00:12:15,708 --> 00:12:18,538 MMM... 255 00:12:18,625 --> 00:12:20,075 HMM... 256 00:12:20,167 --> 00:12:21,287 SPOON PLEASE! 257 00:12:21,375 --> 00:12:22,665 HA HA HA! 258 00:12:22,750 --> 00:12:24,710 WHAT? 259 00:12:30,000 --> 00:12:31,040 [CRASH] 260 00:12:31,125 --> 00:12:32,535 HELLO? HEL-LO? 261 00:12:32,625 --> 00:12:34,035 THANK YOU, SPOON! 262 00:12:34,125 --> 00:12:36,705 BIG HUG FOR MY HONEY! 263 00:12:36,792 --> 00:12:38,082 AAH! OOH! 264 00:12:38,167 --> 00:12:39,787 PUT THOSE LIPS TOGETHER 265 00:12:39,875 --> 00:12:41,995 AND MAKE LIKE A FISH! 266 00:12:42,083 --> 00:12:44,083 GIRL GERMS! 267 00:12:44,167 --> 00:12:46,037 [RING] 268 00:12:47,625 --> 00:12:50,205 AH. 269 00:12:54,167 --> 00:12:56,457 UGH. 270 00:13:07,000 --> 00:13:08,920 KANKER! 271 00:13:09,000 --> 00:13:12,170 Girl: HEH HEH HEH! 272 00:13:15,125 --> 00:13:19,035 [WHIMPERING] 273 00:13:23,667 --> 00:13:25,707 WHAT, YOU, TOO? 274 00:13:25,792 --> 00:13:28,042 A BALL OF YARN IN THE CLAWS OF RAPTURE, 275 00:13:28,125 --> 00:13:29,125 I'M AFRAID. 276 00:13:29,208 --> 00:13:30,578 Eddy: WHAT'S WITH THOSE STUPID KANKERS? 277 00:13:30,667 --> 00:13:33,667 WHY CAN'T THEY JUST LEAVE US ALONE? 278 00:13:34,542 --> 00:13:37,042 GOOD GOLLY ALMIGHTY! 279 00:13:37,125 --> 00:13:39,825 WHAT IS THAT HORRIBLE ODOR? 280 00:13:39,917 --> 00:13:40,917 ED? 281 00:13:41,000 --> 00:13:42,580 NOT I, DOUBLE D! 282 00:13:42,667 --> 00:13:44,037 TALK TO MR. STINKWAD. 283 00:13:44,125 --> 00:13:46,375 HEY, I HAD A KANKER HAIRBALL STUCK IN MY SHOWER. 284 00:13:46,458 --> 00:13:47,878 Edd: CALM DOWN, EDDY. 285 00:13:47,958 --> 00:13:50,038 I'M SURE IF WE PUT OUR TWO-AND-A-HALF HEADS TOGETHER, WE-- 286 00:13:50,125 --> 00:13:52,995 THINK OF SOMETHING, SMART GUY! 287 00:13:53,083 --> 00:13:54,083 SHH-SHH! 288 00:13:54,167 --> 00:13:57,167 SO? 289 00:13:58,417 --> 00:14:00,827 THINK! THINK! THINK! THINK! 290 00:14:00,917 --> 00:14:02,577 Both: THINK! THINK! THINK! 291 00:14:02,667 --> 00:14:05,037 THINK! THINK! THINK! 292 00:14:05,125 --> 00:14:06,205 [HORN HONKING] 293 00:14:06,292 --> 00:14:08,422 THINK! THINK! THINK! 294 00:14:08,500 --> 00:14:11,000 VERY WELL, THEN! 295 00:14:12,208 --> 00:14:14,918 AND IT BETTER BE GOOD. 296 00:14:17,292 --> 00:14:20,082 [CLOCK TICKING] 297 00:14:20,708 --> 00:14:22,418 WHERE YA GOIN'? 298 00:14:22,500 --> 00:14:24,250 HEH HEH! 299 00:14:24,333 --> 00:14:26,133 [BIRDS CAWING] 300 00:14:26,208 --> 00:14:26,828 UNH... 301 00:14:26,917 --> 00:14:28,827 [YELLING GIBBERISH] 302 00:14:31,667 --> 00:14:32,997 HMM... 303 00:14:33,083 --> 00:14:34,673 MM-HMM. 304 00:14:34,750 --> 00:14:36,210 Eddy: YOU'RE ONTO SOMETHING, AREN'T YA? 305 00:14:36,042 --> 00:14:38,212 OH! OH! I KNOW. DON'T TELL ME! 306 00:14:38,042 --> 00:14:39,582 WE HIT THEM WITH A ROCK! 307 00:14:39,667 --> 00:14:40,327 [BELL RINGS] 308 00:14:40,417 --> 00:14:41,917 AND... THAT'S STUPID! 309 00:14:42,000 --> 00:14:44,460 COULD HAVE THOUGHT OF THAT! 310 00:14:44,542 --> 00:14:46,962 WHERE'D YOU GO? 311 00:14:47,042 --> 00:14:49,042 [MUMBLING] 312 00:14:49,125 --> 00:14:51,455 [YELLING GIBBERISH] 313 00:14:51,542 --> 00:14:53,042 WHAT IS WITH THE ROCK, ROLF? 314 00:14:53,125 --> 00:14:55,205 HELLO, BUNDT-CAKE-FOR-BRAIN ED BOY. 315 00:14:55,292 --> 00:14:59,002 ROLF IS USING THIS SMALL ROCK TO CRUSH THIS BIGGER ROCK. 316 00:14:59,083 --> 00:15:01,293 BUNDT CAKE CRUSHES ROCK? 317 00:15:01,375 --> 00:15:04,575 Rolf: NO. ONLY ROCK WILL BREAK ROCK! 318 00:15:04,667 --> 00:15:07,037 BY GEORGE, THAT'S THE ANSWER! 319 00:15:07,125 --> 00:15:08,995 PIZZA SLICE BREAKS ROCK? 320 00:15:09,083 --> 00:15:11,883 ED BOY! NO PIZZA, ROCK! 321 00:15:11,958 --> 00:15:14,668 HALF-EATEN PRETZEL-BAGEL BREAKS ROCK? 322 00:15:14,750 --> 00:15:16,210 MUST ROLF BEAT SOME SENSE 323 00:15:16,292 --> 00:15:17,792 INTO THAT OVERCOOKED NOODLE 324 00:15:17,875 --> 00:15:19,075 THAT YOU CALL A HEAD? 325 00:15:19,167 --> 00:15:19,747 Edd: ROLF! 326 00:15:19,833 --> 00:15:20,713 THANK YOU FOR BEING 327 00:15:20,792 --> 00:15:23,042 AN UNLIKELY SOURCE OF INSPIRATION. 328 00:15:23,125 --> 00:15:25,205 I'M A NOODLE-HEAD, AND YOU'RE NOT! 329 00:15:25,042 --> 00:15:26,082 HA HA HA! 330 00:15:26,167 --> 00:15:27,037 OOF! 331 00:15:27,125 --> 00:15:28,165 ROLF, TOO, YEARNS 332 00:15:28,250 --> 00:15:31,170 THE SIMPLE LIFE AS A NOODLE-HEAD! 333 00:15:31,000 --> 00:15:31,920 EDDY! 334 00:15:32,000 --> 00:15:33,170 I'VE FORMULATED A REMEDY 335 00:15:33,000 --> 00:15:34,080 TO OUR KANKER DILEMMA! 336 00:15:34,167 --> 00:15:38,327 BECAUSE ONLY A ROCK CAN BREAK A ROCK! 337 00:15:38,417 --> 00:15:40,457 YOU SPENT ALL THIS TIME THINKING 338 00:15:40,542 --> 00:15:42,212 AND THAT'S WHAT YOU CAME UP WITH? 339 00:15:42,292 --> 00:15:44,582 IT'S JUST AN ANALOGY, EDDY. 340 00:15:44,667 --> 00:15:47,827 ROCK BREAKS ROCK; FIGHT FIRE WITH FIRE. 341 00:15:47,917 --> 00:15:48,627 UGH. 342 00:15:48,708 --> 00:15:51,828 WE USE REVERSE PSYCHOLOGY! 343 00:15:51,917 --> 00:15:54,037 OH, I GET YA! 344 00:15:54,125 --> 00:15:55,125 WE HIT THEM WITH A BOOK! 345 00:15:55,208 --> 00:15:57,078 HA HA! OH, THAT'S A GOOD ONE! 346 00:15:57,167 --> 00:15:58,207 PERHAPS A DEMONSTRATION 347 00:15:58,292 --> 00:15:59,882 WILL HELP CLARIFY THINGS. 348 00:15:59,958 --> 00:16:02,418 ED, LISTEN CAREFULLY NOW, 349 00:16:02,500 --> 00:16:05,960 EAT THAT DIRT. 350 00:16:07,917 --> 00:16:09,997 HA HA HA. 351 00:16:13,000 --> 00:16:14,210 WHAT AN IDIOT. 352 00:16:14,042 --> 00:16:16,212 I THOUGHT YOU SAID TO EAT THE DIRT. 353 00:16:16,042 --> 00:16:18,792 THAT'S REVERSE PSYCHOLOGY, EDDY. 354 00:16:18,875 --> 00:16:20,535 "IN ORDER TO DEFEAT OUR ENEMY, 355 00:16:20,625 --> 00:16:23,785 WE MUST BECOME OUR ENEMY." 356 00:16:24,708 --> 00:16:26,828 HEY, MAY, CAN I BORROW YOUR BARRETTE? 357 00:16:26,917 --> 00:16:29,577 MY CUTIE PIE'S GONNA LOVE MY NEW HAIRDO. 358 00:16:29,667 --> 00:16:30,327 AAH! 359 00:16:30,417 --> 00:16:31,957 OH, NO, YOU DON'T. 360 00:16:32,042 --> 00:16:32,752 WHOA! 361 00:16:32,833 --> 00:16:35,173 I NEED IT FOR HAIR. 362 00:16:35,000 --> 00:16:36,080 I SAW IT FIRST. 363 00:16:36,167 --> 00:16:39,207 IS THAT SO? 364 00:16:39,042 --> 00:16:41,172 [CRASH] THIS IS FUN! 365 00:16:45,958 --> 00:16:48,918 I BID YOU GOOD DAY, LADIES. 366 00:16:49,000 --> 00:16:49,920 LOOK, GIRLS. 367 00:16:50,000 --> 00:16:52,460 BIG ED'S COME FOR A VISIT. 368 00:16:52,542 --> 00:16:53,502 WHAT A COINKYDINK. 369 00:16:53,583 --> 00:16:56,173 I WAS JUST THINKING ABOUT YOU. 370 00:16:56,000 --> 00:16:58,080 BACK OFF! HE'S MINE. 371 00:16:58,167 --> 00:17:00,917 I SAY WE SPLIT HIM UP 3 WAYS, HUH, GIRLS? 372 00:17:01,000 --> 00:17:03,040 [GIGGLING] 373 00:17:04,000 --> 00:17:05,880 YOU BETTER BE SURE ABOUT THIS, 374 00:17:05,958 --> 00:17:07,038 OR EDD'S A GONER. 375 00:17:07,125 --> 00:17:09,915 HAVE FAITH IN THE SCIENCE OF THE MIND, EDDY. 376 00:17:10,000 --> 00:17:13,080 I SAY ON THE COUNT OF 3, WE JUMP HIM. 377 00:17:13,167 --> 00:17:14,127 READY? 378 00:17:14,208 --> 00:17:16,168 MAY! 379 00:17:16,000 --> 00:17:18,500 YOU LOOK VERY PRETTY TODAY. 380 00:17:18,583 --> 00:17:24,083 OH, GEE, YOU'RE MAKING ME BREAK OUT IN A RASH, BIG ED. 381 00:17:24,167 --> 00:17:26,127 HE'S SO GOOD-LOOKING. 382 00:17:26,208 --> 00:17:28,208 IN A WEIRD KIND OF WAY. 383 00:17:28,292 --> 00:17:32,002 LET'S MAMBO. 384 00:17:37,750 --> 00:17:39,960 SLOW DOWN, CASANOVA. 385 00:17:40,042 --> 00:17:42,382 WE AIN'T COOKED YOU DINNER YET. 386 00:17:43,958 --> 00:17:45,668 OW! 387 00:17:51,917 --> 00:17:52,747 AAH! 388 00:17:52,833 --> 00:17:54,133 [CRASH] 389 00:17:54,208 --> 00:17:55,668 AHEM. 390 00:17:55,750 --> 00:17:59,920 MAY I HAVE YOUR HAND IN CARRIAGE? 391 00:18:01,583 --> 00:18:04,673 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, EDD? 392 00:18:04,750 --> 00:18:05,960 THIS GUY'S STARTING TO 393 00:18:06,042 --> 00:18:07,212 FREAK ME OUT, GIRLS. 394 00:18:07,042 --> 00:18:09,002 BACK OFF, MISTER! 395 00:18:09,083 --> 00:18:11,333 EDDY, LOOK! IT'S BEGINNING TO WORK! 396 00:18:11,417 --> 00:18:14,827 IT IS? SEE, WHAT'D I TELL YA? 397 00:18:14,917 --> 00:18:16,167 [GRUNT] 398 00:18:16,250 --> 00:18:18,210 WHAT'S HE UP TO NOW? 399 00:18:18,292 --> 00:18:20,672 A TREAT FOR MY SWEETS? 400 00:18:20,750 --> 00:18:23,750 OK, LET'S PITCH SOME WOO. 401 00:18:23,833 --> 00:18:25,753 [KISSING] 402 00:18:27,000 --> 00:18:28,920 LEE, DO SOMETHING. 403 00:18:29,000 --> 00:18:31,170 I'M ON IT, MARIE! 404 00:18:34,125 --> 00:18:34,955 HA HA! 405 00:18:35,042 --> 00:18:36,832 EDD, YOU DID IT! YOU'RE A MASHER. 406 00:18:36,917 --> 00:18:38,167 AND I AIN'T TALKING POTATOES, EITHER. 407 00:18:38,250 --> 00:18:40,460 LET'S REVERSE PSYCHO WHATEVER THE STORE 408 00:18:40,542 --> 00:18:42,462 INTO GIVING US SOME FREE JAWBREAKERS. 409 00:18:42,542 --> 00:18:44,882 WE'RE NOT DONE YET, EDDY. 410 00:18:44,958 --> 00:18:46,788 NOT DONE? 411 00:18:46,875 --> 00:18:48,125 NO, EDDY. 412 00:18:48,208 --> 00:18:50,708 IN ORDER TO ENSURE OURSELVES OF A KANKER-FREE FUTURE, 413 00:18:50,792 --> 00:18:54,882 THE 3 OF US MUST STRIKE WHILE THE IRON IS HOT. 414 00:18:54,958 --> 00:18:56,038 HMM... 415 00:18:56,125 --> 00:18:57,035 NO WAY. 416 00:18:57,125 --> 00:18:58,495 I'LL WAIT FOR THE MOVIE. 417 00:18:58,583 --> 00:19:03,213 ED, PLEASE DON'T GET EDDY. 418 00:19:06,625 --> 00:19:07,625 HA HA! HA HA! 419 00:19:07,708 --> 00:19:11,078 LEAVE ME ALONE! I DON'T WANNA! GO AWAY! 420 00:19:11,375 --> 00:19:13,075 WHAT JUST HAPPENED THERE? 421 00:19:13,167 --> 00:19:15,127 MOM WAS RIGHT. THROW A MAN A BONE, 422 00:19:15,208 --> 00:19:16,538 AND HE'LL MESS UP THE CARPET. 423 00:19:16,625 --> 00:19:20,625 WELCOME HOME, MY DAINTY, DOWDY DARLINGS. 424 00:19:20,708 --> 00:19:21,998 I HAVE FRESHLY LAUNDERED SOCKS 425 00:19:22,083 --> 00:19:24,173 FOR EACH OF MY CONTEMPTUOUS CUPCAKES. 426 00:19:24,250 --> 00:19:27,170 AND I MADE MY CHICKS PANCAKES. 427 00:19:27,000 --> 00:19:30,170 KETCHUP? 428 00:19:30,000 --> 00:19:32,960 SEE? "I LOVE YOU." 429 00:19:33,042 --> 00:19:34,462 A POET I AM. 430 00:19:34,542 --> 00:19:36,172 THESE GUYS ARE CREEPING ME OUT. 431 00:19:36,000 --> 00:19:38,540 LET'S HIDE IN OUR ROOMS! 432 00:19:38,625 --> 00:19:39,875 WAIT UP, GIRLS! 433 00:19:39,958 --> 00:19:40,578 UH-OH. 434 00:19:40,667 --> 00:19:43,037 [ELEPHANTS TRUMPETING] 435 00:19:43,125 --> 00:19:44,245 SURPRISE, SURPRISE! 436 00:19:44,333 --> 00:19:46,423 LOVE KNOWS NO BOUNDS, TURTLEDOVES. 437 00:19:46,500 --> 00:19:49,750 WHILE LABELING ALL THE PERSONAL ITEMS IN YOUR BOUDOIR, 438 00:19:49,833 --> 00:19:52,173 I TOOK THE LIBERTY OF PLANNING A MORE 439 00:19:52,000 --> 00:19:55,790 ERGONOMIC ARRANGEMENT TO OUR LOVE NEST. 440 00:19:56,458 --> 00:19:58,168 THEY'RE SO SUFFOCATING! 441 00:19:58,000 --> 00:19:59,000 MAKE 'EM GO AWAY, LEE. 442 00:19:59,083 --> 00:20:01,713 THAT'S IT. I'M CALLING THE COPS. 443 00:20:01,792 --> 00:20:03,292 DIAL ME FOR LOVE. 444 00:20:03,375 --> 00:20:05,455 STOP! GO AWAY! 445 00:20:05,542 --> 00:20:07,172 LET ME OUT! 446 00:20:07,250 --> 00:20:11,000 SHE LOVES ME, SHE LOVES ME ALSO. 447 00:20:11,083 --> 00:20:13,423 AAH! 448 00:20:13,500 --> 00:20:15,170 AAH! 449 00:20:15,000 --> 00:20:17,670 AAH! 450 00:20:17,750 --> 00:20:21,000 Ed: IT'S DARK. HA HA! HA HA! 451 00:20:21,083 --> 00:20:22,133 AAH! 452 00:20:22,208 --> 00:20:26,418 CARE TO SNUGGLE UNDER MY BLANKET OF AMOUR? 453 00:20:26,500 --> 00:20:27,460 AAH! 454 00:20:27,542 --> 00:20:28,672 I HAVEN'T HAD THIS MUCH FUN 455 00:20:28,750 --> 00:20:31,040 SINCE FATHER LET ME DISASSEMBLE HIS SHAVER. 456 00:20:31,125 --> 00:20:33,665 HERE, EDDY, IT'S YOUR TURN. 457 00:20:34,833 --> 00:20:37,043 GO ON, EDDY. SHOW NO MERCY. 458 00:20:37,125 --> 00:20:39,125 MAKE THEM NEVER BOTHER US AGAIN. 459 00:20:39,208 --> 00:20:41,168 [KNEES KNOCKING] 460 00:20:41,000 --> 00:20:43,040 UM... 461 00:20:43,125 --> 00:20:47,535 SO...YEAH. UM... 462 00:20:55,042 --> 00:20:56,962 OH, YOU SCARE US. 463 00:20:57,042 --> 00:20:59,382 YOU'RE SO GROSS. 464 00:20:59,458 --> 00:21:01,288 EEK! 465 00:21:01,875 --> 00:21:02,915 [DOOR SLAMS] 466 00:21:03,000 --> 00:21:05,000 HA! THEY COULDN'T TAKE THE OLD EDDY CHARM. 467 00:21:05,083 --> 00:21:06,043 CAN'T BLAME 'EM, THOUGH. 468 00:21:06,125 --> 00:21:07,915 I'M TOO MUCH FOR EVEN MYSELF. 469 00:21:08,000 --> 00:21:12,170 YOU'RE EDDY, BIG MAGNET TO THE, UM... 470 00:21:12,250 --> 00:21:13,080 BABES. 471 00:21:13,167 --> 00:21:14,577 LET'S HIT ON 'EM AGAIN. 472 00:21:14,667 --> 00:21:15,627 [EDDY WHISTLES] 473 00:21:15,708 --> 00:21:17,538 NO USE RUNNING! YOU KNOW YOU WANT ME. 474 00:21:17,625 --> 00:21:20,325 COME ON. QUIT PLAYING HARD TO GET. 475 00:21:24,875 --> 00:21:27,625 UH-OH. LOOKS LIKE WE'RE TRAPPED. 476 00:21:27,708 --> 00:21:30,828 JUST PRISONERS OF LOVE. 477 00:21:32,083 --> 00:21:35,003 CHECK THIS OUT, BOYS. 478 00:21:35,083 --> 00:21:36,003 PHBBT! 479 00:21:36,083 --> 00:21:37,963 OK, TOOTS. IT'S SMOOCHING TIME. 480 00:21:38,042 --> 00:21:41,582 OOH. YUCK. GERMS. LEAVE US ALONE. 481 00:21:41,667 --> 00:21:43,667 CLICK, CLICK. 482 00:21:45,125 --> 00:21:47,035 OOPS. YOU FOUND ME. 483 00:21:47,125 --> 00:21:48,665 DON'T COME ANY CLOSER. 484 00:21:48,750 --> 00:21:51,830 YOU ARE A SNEAKY BUNNY. 485 00:21:51,917 --> 00:21:54,577 AAH! HOLY SHMOLY! 486 00:21:55,500 --> 00:21:57,000 SOMETHING'S NOT RIGHT HERE. 487 00:21:57,083 --> 00:22:00,463 DON'T KISS ME, DOUBLE D. 488 00:22:00,542 --> 00:22:02,382 HEE HEE HEE! 489 00:22:02,458 --> 00:22:03,458 THIS CAN'T BE. 490 00:22:03,542 --> 00:22:05,002 THEY TURNED THE TABLES ON US, EDDY. 491 00:22:05,083 --> 00:22:09,043 IT'S A REVERSE REVERSE PSYCHOLOGY! 492 00:22:09,125 --> 00:22:10,035 HA HA HA! 493 00:22:10,125 --> 00:22:12,785 Ed, Edd, and Eddy: WE ARE TOO YOUNG! 494 00:22:12,875 --> 00:22:14,875 AAH! 495 00:22:14,958 --> 00:22:16,628 [KISSING] 496 00:22:20,583 --> 00:22:24,383 AND U.S DEPARTMENT OF EDUCATION 497 00:22:25,042 --> 00:22:26,712 CAPTIONED BY THE NATIONAL 498 00:22:26,792 --> 00:22:28,082 CAPTIONING INSTITUTE 499 00:22:28,167 --> 00:22:30,327 --www.ncicap.org-- 500 00:22:34,792 --> 00:22:36,332 ED, EDD, AND EDDY! 501 00:22:36,417 --> 00:22:37,577 YEAH.