1 00:00:02,505 --> 00:00:04,006 All right. Here's the bet. 2 00:00:04,215 --> 00:00:05,674 For 10 bucks... 3 00:00:05,883 --> 00:00:08,135 I'll drink this much of anything. 4 00:00:08,344 --> 00:00:09,970 Anything? 5 00:00:10,179 --> 00:00:11,972 Anything. 6 00:00:12,181 --> 00:00:14,058 As long as it's something you can eat. 7 00:00:14,266 --> 00:00:15,586 Okay? Only stuff from the kitchen. 8 00:00:15,768 --> 00:00:17,621 Nothing from the bathroom and nothing from the garage. 9 00:00:17,645 --> 00:00:18,812 Okay. 10 00:00:19,021 --> 00:00:21,023 And it has to be food, okay? 11 00:00:21,232 --> 00:00:22,691 Nothing from under the sink. 12 00:00:22,900 --> 00:00:24,485 Okay? No cleansers, no detergent. 13 00:00:24,693 --> 00:00:29,031 No furniture Polish, and no cut up bits of sponge. 14 00:00:29,240 --> 00:00:30,907 Okay. 15 00:00:30,908 --> 00:00:32,451 I'm just trying to win ten bucks here. 16 00:00:32,660 --> 00:00:34,119 I don't wanna die. 17 00:00:34,328 --> 00:00:36,997 All right, now put on... 18 00:00:37,206 --> 00:00:39,083 The blindfold. 19 00:00:40,584 --> 00:00:43,587 I don't want to mess up my hair. 20 00:00:43,796 --> 00:00:48,133 All right, and now step into the soundproof booth. 21 00:00:51,262 --> 00:00:53,264 I'm trusting you guys. 22 00:00:57,142 --> 00:00:58,782 Okay, put in some mustard and some ipecac. 23 00:00:58,811 --> 00:01:00,145 It'll make him barf. 24 00:01:00,354 --> 00:01:03,440 Don't make him barf! My mom cooks dinner in here! 25 00:01:03,649 --> 00:01:05,192 If we're not trying to make him barf, 26 00:01:05,401 --> 00:01:07,027 then why are we doing this? 27 00:01:07,236 --> 00:01:09,655 I can hear everything you guys are saying. 28 00:01:09,863 --> 00:01:11,282 Come on, bill! 29 00:01:11,490 --> 00:01:12,616 Quit listening! 30 00:01:12,825 --> 00:01:13,993 I can't help it. 31 00:01:14,201 --> 00:01:16,203 Then hum so you can't hear us. 32 00:01:16,412 --> 00:01:19,081 [Humming] 33 00:01:19,290 --> 00:01:20,874 Cayenne pepper. 34 00:01:21,083 --> 00:01:22,793 Ooh! Good one! 35 00:01:23,002 --> 00:01:25,004 Pass me the pickle juice. 36 00:01:25,212 --> 00:01:26,630 [Humming] 37 00:01:26,839 --> 00:01:28,007 You know, my cousin 38 00:01:28,215 --> 00:01:30,342 once drank an entire jar of pickle juice. 39 00:01:30,593 --> 00:01:33,220 He had to sit on the toilet for ten hours. 40 00:01:33,429 --> 00:01:35,389 Oh, god, that's nasty! 41 00:01:35,598 --> 00:01:37,474 Oh, this is gonna be great. 42 00:01:39,435 --> 00:01:41,228 Sardines... 43 00:01:41,437 --> 00:01:43,188 Aw! That's disgusting. 44 00:01:43,397 --> 00:01:45,232 - Oh, man! - [Humming] 45 00:01:45,441 --> 00:01:47,234 Vinegar! Mmm. 46 00:01:47,443 --> 00:01:49,028 - Wait, wait... - Vinegar! 47 00:01:49,236 --> 00:01:50,362 Soy sauce. 48 00:01:50,571 --> 00:01:51,572 Soy sauce! 49 00:01:51,780 --> 00:01:53,449 [Humming] 50 00:01:53,657 --> 00:01:55,159 Chili! 51 00:01:55,367 --> 00:01:56,952 For texture. 52 00:01:57,161 --> 00:01:59,663 - That's disgusting! - Exactly. 53 00:01:59,872 --> 00:02:02,833 And just a little bit of jelly. 54 00:02:03,042 --> 00:02:04,126 Some dairy creamer. 55 00:02:04,335 --> 00:02:07,421 And to top it all off... 56 00:02:07,630 --> 00:02:10,633 A couple of afterdinner mints. 57 00:02:10,841 --> 00:02:11,634 [Laughs] 58 00:02:11,842 --> 00:02:14,053 All right. 59 00:02:14,261 --> 00:02:16,347 - Now mix it up. - All right. 60 00:02:16,555 --> 00:02:21,226 [Blender whirring] 61 00:02:21,435 --> 00:02:23,771 [Humming] 62 00:02:23,979 --> 00:02:26,065 Oh, god! 63 00:02:26,273 --> 00:02:28,651 - Oh, it's bubbling. - [Laughs] 64 00:02:28,859 --> 00:02:31,278 That's disgusting! 65 00:02:31,487 --> 00:02:32,279 All right. 66 00:02:32,488 --> 00:02:36,075 [Humming] 67 00:02:36,283 --> 00:02:37,701 - [Punches shoulder] - Ouch! 68 00:02:37,910 --> 00:02:39,078 It's showtime! 69 00:02:42,706 --> 00:02:44,750 Let me see the money first. 70 00:02:48,253 --> 00:02:50,255 Come on, drink up already. 71 00:02:50,464 --> 00:02:52,925 Don't rush me. 72 00:03:01,016 --> 00:03:03,435 Both: Eww! 73 00:03:03,644 --> 00:03:05,979 [Laughs] 74 00:03:10,317 --> 00:03:12,528 It's not bad. 75 00:03:13,654 --> 00:03:15,948 Eww! Oh, come on! 76 00:03:16,156 --> 00:03:19,868 [Laughs] It's making me sick! 77 00:03:20,077 --> 00:03:22,204 [Joan Jett and the blackhearts' bad reputation] 78 00:03:22,413 --> 00:03:24,998 J“ I don't give a damn 'bout my reputation 79 00:03:26,834 --> 00:03:29,670 j“ livin' in the past, it's a new generation 80 00:03:31,380 --> 00:03:33,424 j“ a girl can do what she wants to do 81 00:03:33,632 --> 00:03:36,260 j“ and that's what I'm gonna do 82 00:03:36,468 --> 00:03:39,263 I and I don't give a damn 'bout my bad reputation 83 00:03:40,806 --> 00:03:43,266 j“ oh, no, no, no, no, no, no, no 84 00:03:43,267 --> 00:03:44,059 I not me 85 00:03:44,060 --> 00:03:45,351 j“ me, me, me, me, me, me 86 00:03:45,352 --> 00:03:46,352 j“ oh, no! 87 00:03:46,395 --> 00:03:47,896 J“ no, no, no, no, no, no 88 00:03:48,105 --> 00:03:48,897 I not me 89 00:03:49,106 --> 00:03:50,357 j“ me, me, me, me, me, me 90 00:03:50,566 --> 00:03:53,527 j“ I don't give a damn 'bout my reputation 91 00:03:55,237 --> 00:03:57,948 I I've never been afraid of any deviation 92 00:03:59,658 --> 00:04:02,161 I and I don't really care if you think I'm strange 93 00:04:02,369 --> 00:04:04,163 j“ I ain't gonna change 94 00:04:04,371 --> 00:04:08,041 I and I'm never gonna care 'bout my bad reputation 95 00:04:12,546 --> 00:04:14,715 hey, look! Maplefarm realty 96 00:04:14,923 --> 00:04:17,050 gave everyone in the neighborhood free pumpkins! 97 00:04:17,259 --> 00:04:19,011 Wasn't that nice? 98 00:04:19,219 --> 00:04:20,971 Well, there's nothing nice about it. 99 00:04:21,180 --> 00:04:22,972 It's a cheap way to get customers. 100 00:04:22,973 --> 00:04:24,348 They give you a 20 cent pumpkin, 101 00:04:24,349 --> 00:04:25,989 you give them ten grand to sell the house. 102 00:04:26,101 --> 00:04:26,894 Some deal. 103 00:04:27,102 --> 00:04:29,521 Well, I just think it was nice. 104 00:04:30,731 --> 00:04:32,566 Hey, can I have the prize? 105 00:04:32,775 --> 00:04:35,110 My bowl... my prize. 106 00:04:35,319 --> 00:04:36,820 Come on. 107 00:04:41,575 --> 00:04:43,869 [Highpitched whistle] 108 00:04:44,244 --> 00:04:45,913 Sam, what are you trying to do, kill me? 109 00:04:46,121 --> 00:04:47,331 Sorry. 110 00:04:47,539 --> 00:04:50,375 Hey, Sammy, what are you going out as for Halloween? 111 00:04:50,584 --> 00:04:52,043 I-I'm not going out. 112 00:04:52,044 --> 00:04:54,003 Bill and I are gonna see “the nude bomb" at parkway. 113 00:04:54,004 --> 00:04:55,713 Hey, that's a dirty movie. 114 00:04:55,714 --> 00:04:57,007 Dad, it's the “get smart" movie. 115 00:04:57,216 --> 00:04:58,216 Whoa, whoa, whoa, wait. 116 00:04:58,258 --> 00:04:59,802 You're not going trick or treating? 117 00:05:00,010 --> 00:05:02,805 Mom! I-I'm in ninth grade! 118 00:05:03,013 --> 00:05:05,474 I know, but you went out last year. 119 00:05:05,682 --> 00:05:08,018 Yeah, well, last year I was in junior high. 120 00:05:08,227 --> 00:05:09,436 Yeah, but Sam... 121 00:05:09,645 --> 00:05:11,647 Honey, the boy's 14 now. 122 00:05:11,855 --> 00:05:13,975 He can miss a night of walking around the neighborhood 123 00:05:14,024 --> 00:05:15,025 beggin' like a tramp. 124 00:05:15,234 --> 00:05:18,111 Halloween's for little kids anyway. 125 00:05:18,320 --> 00:05:20,131 Hey, Lindsay, you're still gonna hand out candy 126 00:05:20,155 --> 00:05:21,156 with me, aren't you? 127 00:05:21,365 --> 00:05:22,907 Remember how much fun we had last year 128 00:05:22,908 --> 00:05:24,952 looking at all the little kids in their costumes? 129 00:05:25,160 --> 00:05:27,120 Yeah, mom. I told you I was going to. 130 00:05:27,329 --> 00:05:29,039 Well, good. 131 00:05:29,248 --> 00:05:31,290 'Cause we're gonna have a really good time this year, 132 00:05:31,291 --> 00:05:32,918 I promise. 133 00:05:37,798 --> 00:05:39,216 Hey, Lindsay. 134 00:05:39,424 --> 00:05:40,759 Long time no see. 135 00:05:40,968 --> 00:05:42,128 I saw you out here yesterday. 136 00:05:42,261 --> 00:05:44,054 Why are you wearing a hat? 137 00:05:44,263 --> 00:05:47,140 It's the day before Halloween. 138 00:05:47,349 --> 00:05:49,059 Is that your costume? 139 00:05:50,269 --> 00:05:53,272 No, it's devil's day. 140 00:05:53,480 --> 00:05:56,190 Each year, the seniors bring in hair removal foam 141 00:05:56,191 --> 00:05:58,026 and spray it on freshmen's heads, 142 00:05:58,235 --> 00:05:59,395 then all your hair falls out. 143 00:05:59,570 --> 00:06:01,697 - Really? - No. 144 00:06:01,905 --> 00:06:03,907 That stupid rumor's been around for years. 145 00:06:04,116 --> 00:06:06,243 Yeah, I know. I was just goofin' on 'em. 146 00:06:06,451 --> 00:06:07,870 N o I you we re n't! 147 00:06:08,078 --> 00:06:10,038 Yes, I was. 148 00:06:10,247 --> 00:06:13,083 - Hey, Lindsay. - Hey, Millie. 149 00:06:15,335 --> 00:06:17,087 What are you doing tomorrow night? 150 00:06:17,296 --> 00:06:19,131 My church is having a Halloween dance. 151 00:06:19,339 --> 00:06:20,132 You wanna come? 152 00:06:20,340 --> 00:06:22,676 Oh. Well, I would go, 153 00:06:22,885 --> 00:06:25,220 but I gotta hand out candy with my mom. 154 00:06:25,429 --> 00:06:28,348 Oh. Okay. 155 00:06:30,767 --> 00:06:32,269 Do you want some lik-m-aid? 156 00:06:32,477 --> 00:06:34,730 No. You're gonna eat candy now? 157 00:06:34,938 --> 00:06:36,815 Millie, it's 7:30 in the morning. 158 00:06:37,024 --> 00:06:38,775 It's just lik-m-aid. 159 00:06:38,984 --> 00:06:42,529 It makes my spit taste like fruit juice. 160 00:06:42,738 --> 00:06:45,157 [Engine revving] 161 00:06:45,365 --> 00:06:47,200 Hey, check it out. It's Lindsay. 162 00:06:47,409 --> 00:06:49,202 Hey, Lindsay. 163 00:06:49,411 --> 00:06:50,579 What's up? 164 00:06:50,787 --> 00:06:52,205 Hey, Daniel. 165 00:06:52,414 --> 00:06:53,749 Hey, Kim. 166 00:06:53,957 --> 00:06:55,667 Hello, brain. 167 00:06:55,876 --> 00:06:58,420 So this is your bus stop? 168 00:06:58,629 --> 00:06:59,629 [Laughs] 169 00:07:02,132 --> 00:07:05,344 We've had the same bus stop since kindergarten. 170 00:07:05,552 --> 00:07:07,596 [Nervous chuckle] How fast does your car go? 171 00:07:07,804 --> 00:07:11,266 150, if I hook up the nitrous tank. 172 00:07:11,475 --> 00:07:12,225 [Laughs] 173 00:07:12,434 --> 00:07:15,062 Your car is really loud. 174 00:07:15,270 --> 00:07:17,773 My dad says you need a muffler. 175 00:07:17,981 --> 00:07:21,526 Once he even threw a rock at you when you drove by. 176 00:07:21,735 --> 00:07:24,071 But I guess you didn't hear it. 177 00:07:24,279 --> 00:07:26,280 [Laughs] He threw a rock at me? 178 00:07:26,281 --> 00:07:29,201 Hey, kid, what the hell are you eating? 179 00:07:29,409 --> 00:07:30,744 Is that laundry soap? 180 00:07:30,953 --> 00:07:33,038 It's lik-m-aid. Want some? 181 00:07:33,246 --> 00:07:34,289 Millie... [slaps shoulder] 182 00:07:34,498 --> 00:07:35,958 Um, I'll pass. 183 00:07:36,166 --> 00:07:38,335 Uh, yeah. We gotta get goin'. 184 00:07:38,543 --> 00:07:40,295 I'd give you a ride, linds, 185 00:07:40,504 --> 00:07:42,422 but I got an engine block in the backseat. 186 00:07:42,631 --> 00:07:45,008 [Chuckles] Yeah. 187 00:07:50,430 --> 00:07:52,557 Thanks for the candy, skinny. 188 00:07:52,766 --> 00:07:55,352 [Engine roars] 189 00:07:59,731 --> 00:08:02,859 See? My dad's right. 190 00:08:03,068 --> 00:08:05,320 He needs a muffler. 191 00:08:13,662 --> 00:08:15,788 So are you guys going to Sara's party tomorrow night? 192 00:08:15,789 --> 00:08:19,334 Yeah, but I think I'm going to Jim's first. 193 00:08:25,007 --> 00:08:28,301 If it isn't the Amelia earhart of McKinley high. 194 00:08:28,510 --> 00:08:30,387 What does that mean? 195 00:08:30,595 --> 00:08:33,974 Well, you head to class, but you never seem to get there. 196 00:08:34,182 --> 00:08:36,101 Mr. Rosso, could you not humiliate me 197 00:08:36,309 --> 00:08:38,270 in front of the whole school? 198 00:08:38,478 --> 00:08:41,273 Come on, Lindsay, don't turn me into the man here. 199 00:08:41,481 --> 00:08:43,233 I'm just trying to help you. 200 00:08:43,442 --> 00:08:45,610 And if, when you graduate, it turns out I did help you 201 00:08:45,819 --> 00:08:48,822 but you hate me, I'm okay with that. 202 00:08:49,031 --> 00:08:50,198 I gotta get to class. 203 00:08:50,407 --> 00:08:52,117 See? It's workin' already. 204 00:08:53,285 --> 00:08:55,245 Embarrassing. 205 00:08:55,454 --> 00:08:57,789 That's the only word I can think of 206 00:08:57,998 --> 00:08:59,291 to describe these books 207 00:08:59,499 --> 00:09:03,462 you've chosen to do your reports on. 208 00:09:03,670 --> 00:09:08,925 “Ai jaffee's snappy answers to stupid questions." 209 00:09:09,134 --> 00:09:13,555 The novelization of “star wars." 210 00:09:13,764 --> 00:09:15,557 “Yes, I can," 211 00:09:15,766 --> 00:09:19,728 the autobiography of Sammy Davis, Jr. 212 00:09:20,979 --> 00:09:22,022 Uh... 213 00:09:22,230 --> 00:09:26,359 “Crime and punishment" is a good example 214 00:09:26,568 --> 00:09:28,779 of the kind of book you should be reading now. 215 00:09:29,404 --> 00:09:35,243 In it, Fyodor Dostoevsky was attempting to create 216 00:09:35,452 --> 00:09:39,790 what some would call an existential enigma... 217 00:09:39,998 --> 00:09:42,000 [Slam] 218 00:09:42,209 --> 00:09:45,629 A protagonist who was both a nihilist 219 00:09:45,837 --> 00:09:47,506 and a moralist. 220 00:09:47,714 --> 00:09:48,465 [Slam] 221 00:09:48,673 --> 00:09:51,425 Now, I know this sounds confusing to you all, 222 00:09:51,426 --> 00:09:54,930 but soon you'll all know what I'm talking about, 223 00:09:55,138 --> 00:09:57,641 because I expect you to have the first half 224 00:09:57,849 --> 00:10:00,393 of this book read by Monday. 225 00:10:00,602 --> 00:10:03,897 - [Students groan] - It's time to grow up, people. 226 00:10:05,690 --> 00:10:06,899 - You like that? - [Laughs] No. 227 00:10:06,900 --> 00:10:08,780 - Does it get you hot? - Would you knock it off? 228 00:10:08,902 --> 00:10:11,321 You're making me sick. 229 00:10:11,530 --> 00:10:13,907 Hey, why don't you make out with Nicky there 230 00:10:14,116 --> 00:10:15,408 and we'll call it a foursome? 231 00:10:15,617 --> 00:10:17,702 Yeah, and why don't you make out with my butt 232 00:10:17,911 --> 00:10:19,371 and we'll call it love? 233 00:10:19,579 --> 00:10:23,333 Hey, you guys, be cool. The narc's here. 234 00:10:23,542 --> 00:10:26,211 Yeah. Watch out, or I'll bust you. 235 00:10:26,419 --> 00:10:28,380 Hey, man, I ain't joking. 236 00:10:29,464 --> 00:10:32,300 I heard about what you did to Brian stoker. 237 00:10:32,509 --> 00:10:34,761 Saw him smoking a "j" outside the quick fill 238 00:10:34,970 --> 00:10:36,847 and went inside and told some cops? 239 00:10:37,055 --> 00:10:39,641 Brian's in prison now, man, 240 00:10:39,850 --> 00:10:42,435 and I heard his brother's looking for you. 241 00:10:42,644 --> 00:10:45,522 What? I didn't do that. 242 00:10:47,357 --> 00:10:48,900 [Laughs] 243 00:10:49,109 --> 00:10:50,485 Yeah. I know. 244 00:10:50,694 --> 00:10:52,696 I was just messing with you. 245 00:10:52,904 --> 00:10:56,408 She got me with that same joke last week. 246 00:10:56,616 --> 00:10:58,451 It's kinda funny though. 247 00:10:58,660 --> 00:11:00,912 [Sarcastic chuckle] Hilarious. 248 00:11:01,121 --> 00:11:03,373 Um, hey, what are you doin' for Halloween? 249 00:11:03,582 --> 00:11:06,084 Oh, I have to hand out candy with my mom. 250 00:11:06,293 --> 00:11:09,796 I know, it... Sounds really dorky. 251 00:11:10,005 --> 00:11:12,591 - Um, she gets really into it. - Oh, Lindsay. 252 00:11:12,799 --> 00:11:15,886 I don't think that sounds dorky at all. 253 00:11:16,094 --> 00:11:18,096 You know what? At least she's bein' nice. 254 00:11:18,305 --> 00:11:19,264 Just because you hate your mother 255 00:11:19,265 --> 00:11:21,349 doesn't mean that everybody else does, okay? 256 00:11:21,516 --> 00:11:23,143 No, everybody hates her mother. 257 00:11:23,351 --> 00:11:24,351 [Laughs] 258 00:11:24,477 --> 00:11:25,677 Well, what are you guys doing? 259 00:11:25,854 --> 00:11:28,648 Oh, well, uh, Kim, Nick and I are goin' out. 260 00:11:28,857 --> 00:11:31,693 We're borrowing my uncle's bigass caddy, and... 261 00:11:31,902 --> 00:11:35,322 We thought maybe you'd like to come with us. 262 00:11:35,530 --> 00:11:37,991 Oh, you mean like a... double date? 263 00:11:38,200 --> 00:11:39,283 [Shy laugh] 264 00:11:39,284 --> 00:11:40,784 If that's what you need to call it 265 00:11:40,785 --> 00:11:42,454 in your diary, Princess. 266 00:11:44,414 --> 00:11:45,749 I can't. 267 00:11:45,957 --> 00:11:47,417 Your loss. 268 00:11:47,626 --> 00:11:49,169 [Bell rings] 269 00:11:49,377 --> 00:11:52,589 Oh, the bell. Let's not be late for class. 270 00:11:52,797 --> 00:11:54,591 [Laughs] Yeah, right. 271 00:11:54,799 --> 00:11:57,469 Hey, Lindsay... 272 00:11:57,677 --> 00:11:59,721 I-you know, I think it's- I think it's nice 273 00:11:59,930 --> 00:12:03,141 that you're helping your mom hand out candy. 274 00:12:03,350 --> 00:12:05,435 So I'll see you later. [Awkward laugh] 275 00:12:06,770 --> 00:12:08,647 See you later. 276 00:12:11,483 --> 00:12:13,443 [Sighs] 277 00:12:13,652 --> 00:12:16,029 This is gonna take, like, a trillion years to read. 278 00:12:16,238 --> 00:12:17,822 I don't even know what it's about. 279 00:12:18,031 --> 00:12:20,242 Whitman said it's about an ax murderer. 280 00:12:20,450 --> 00:12:21,534 That sounds kinda cool. 281 00:12:21,743 --> 00:12:23,995 I guarantee you it's not gonna be cool. 282 00:12:24,204 --> 00:12:27,082 I mean, look how small the printing is. 283 00:12:27,290 --> 00:12:28,833 Uh, perhaps you've never heard 284 00:12:29,042 --> 00:12:31,086 of a little thing called cliffsnotes? 285 00:12:31,294 --> 00:12:33,588 You still have to read them. 286 00:12:33,797 --> 00:12:35,923 Whitman is such a jerk! You know? 287 00:12:35,924 --> 00:12:37,925 She says you have to be young adults. 288 00:12:37,926 --> 00:12:38,926 We're not adults. 289 00:12:38,969 --> 00:12:40,595 We're kids until we turn 18. 290 00:12:40,804 --> 00:12:41,846 Whoa, whoa. 291 00:12:42,055 --> 00:12:45,267 Maybe you are, but when I hit 13, I became a man. 292 00:12:45,475 --> 00:12:48,561 That's only in your temple, Neal, not in the real world. 293 00:12:50,272 --> 00:12:52,482 We should go trick or treating tomorrow night. 294 00:12:52,691 --> 00:12:55,694 In case you haven't noticed, we're a little old. 295 00:12:55,902 --> 00:12:56,902 No, we're not, okay? 296 00:12:56,987 --> 00:12:58,697 We went trick or treating last year. 297 00:12:58,905 --> 00:13:01,740 Come on, let's go out tomorrow night. 298 00:13:01,741 --> 00:13:04,577 No way, I'm going to the jc's haunted house. 299 00:13:04,786 --> 00:13:07,580 The hot dog on a stick girls from the mall are workin' it. 300 00:13:07,789 --> 00:13:09,416 - The tall ones? - Yeah. 301 00:13:09,624 --> 00:13:10,500 Judy. 302 00:13:10,501 --> 00:13:11,668 - They're hot. - Okay. 303 00:13:11,876 --> 00:13:12,627 - Judy! - Tootie, tootie! 304 00:13:12,836 --> 00:13:14,587 All right, then why don't we 305 00:13:14,796 --> 00:13:16,076 go trick or treating before that? 306 00:13:16,214 --> 00:13:18,383 Why don't we just go buy candy? 307 00:13:18,591 --> 00:13:19,926 Oh, yeah, that's really fun. 308 00:13:20,135 --> 00:13:22,761 Come on! It'll be a blast. 309 00:13:22,762 --> 00:13:24,013 It's better than sitting at home 310 00:13:24,014 --> 00:13:26,725 reading some stupid Russian book. 311 00:13:26,933 --> 00:13:27,976 Sure. 312 00:13:28,184 --> 00:13:30,145 Okay, yeah, i- 313 00:13:30,353 --> 00:13:31,673 yeah, I guess I could you know, we 314 00:13:31,771 --> 00:13:32,771 yeah, I guess so. 315 00:13:32,897 --> 00:13:34,649 I don't know. 316 00:13:34,858 --> 00:13:38,028 You're never gonna dress up as Groucho again? 317 00:13:39,487 --> 00:13:42,198 Well that's the most ridiculous thing I've ever heard! 318 00:13:43,199 --> 00:13:44,993 Groucho sucks. 319 00:13:55,503 --> 00:13:56,671 Tommy! 320 00:13:56,880 --> 00:13:58,965 Honey. 321 00:14:05,472 --> 00:14:07,349 Lindsay! 322 00:14:13,855 --> 00:14:14,939 Hey, Lindsay. 323 00:14:15,148 --> 00:14:16,566 What's up? 324 00:14:16,775 --> 00:14:19,527 Millie, who is that? 325 00:14:21,988 --> 00:14:23,114 Who? 326 00:14:23,323 --> 00:14:25,158 Millie! 327 00:14:27,452 --> 00:14:29,704 Man, you weren't supposed to see. 328 00:14:29,913 --> 00:14:31,831 That's Tommy, my secret love. 329 00:14:32,040 --> 00:14:34,751 We met this summer at church camp. 330 00:14:34,959 --> 00:14:36,711 You have a boyfriend? 331 00:14:36,920 --> 00:14:39,631 Lindsay, you've gotta keep this a secret. 332 00:14:39,839 --> 00:14:43,425 I mean, Tommy and I don't even French kiss yet. 333 00:14:43,426 --> 00:14:45,386 Tommy says that if you do before you've been going out 334 00:14:45,387 --> 00:14:47,806 for six months, you go to hell. 335 00:14:48,014 --> 00:14:50,058 Why didn't you tell me? 336 00:14:50,266 --> 00:14:52,727 I didn't want to make you feel bad... 337 00:14:52,936 --> 00:14:56,648 Since you don't have a boyfriend and all. 338 00:14:56,856 --> 00:14:59,150 [Sighs] 339 00:15:01,152 --> 00:15:02,236 Come on, no way! 340 00:15:02,237 --> 00:15:03,613 I'm telling you, man. It's true. 341 00:15:03,822 --> 00:15:06,532 When I heard him play at coble hall, guy was amazing. 342 00:15:06,533 --> 00:15:07,813 Whoa, whoa, so hold on a second. 343 00:15:07,867 --> 00:15:08,867 What? 344 00:15:08,952 --> 00:15:10,495 So they're called santana, right? 345 00:15:10,703 --> 00:15:12,539 - Yeah. - But that guy who's singing... 346 00:15:12,747 --> 00:15:13,747 Is not santana? 347 00:15:13,915 --> 00:15:17,502 No, santana's the guitar player. 348 00:15:17,710 --> 00:15:20,463 Then how did he get them to name the band after him? 349 00:15:20,672 --> 00:15:22,298 I don't know, man. 350 00:15:22,507 --> 00:15:25,468 Maybe he's just a badass. 351 00:15:25,677 --> 00:15:27,637 If that's true, that's amazing. 352 00:15:27,846 --> 00:15:30,640 Hey, maybe we should name our band “desario.” 353 00:15:32,600 --> 00:15:34,769 I'm going out with you guys tomorrow night. 354 00:15:34,978 --> 00:15:37,355 Hey! Hey, that's great! 355 00:15:37,564 --> 00:15:39,441 Yeah, but what about your mom? 356 00:15:39,649 --> 00:15:42,735 How's she gonna hand out candy all by herself? 357 00:15:42,944 --> 00:15:45,572 [Chuckles] Well, she'll survive. 358 00:15:45,780 --> 00:15:47,574 Well, well, well. 359 00:15:50,452 --> 00:15:52,411 [Singing] He did the mash 360 00:15:52,412 --> 00:15:55,081 he did the monster mash 361 00:15:55,248 --> 00:15:56,958 it was a smash [laughs] 362 00:15:57,208 --> 00:15:59,711 It was a graveyard smash 363 00:15:59,919 --> 00:16:01,754 right? [Laughs] 364 00:16:01,921 --> 00:16:02,964 Hey mom, 365 00:16:03,173 --> 00:16:04,507 Neal, bill, and I decided 366 00:16:04,716 --> 00:16:06,259 to go trick or treating tomorrow night. 367 00:16:06,468 --> 00:16:08,508 Oh, Sam, that's great! We have to get you a costume. 368 00:16:08,678 --> 00:16:10,847 No, I'm gonna make my own. I'm going out as gort. 369 00:16:11,055 --> 00:16:13,516 He's the robot from “the day the earth stood still." 370 00:16:13,766 --> 00:16:16,436 Ooh, gort! How exciting! 371 00:16:16,644 --> 00:16:17,645 Sam, what are you doing? 372 00:16:17,854 --> 00:16:19,534 You're too old to go out trick or treating. 373 00:16:19,689 --> 00:16:21,816 Oh, Harold, stop. 374 00:16:22,025 --> 00:16:24,152 Well, it's true! 375 00:16:24,360 --> 00:16:25,862 There was this kid in my neighborhood 376 00:16:26,070 --> 00:16:27,238 when I was growing up, 377 00:16:27,447 --> 00:16:28,490 Scott Byron. 378 00:16:28,698 --> 00:16:30,116 Now, he kept on trick or treating 379 00:16:30,325 --> 00:16:32,494 until he was well into his 205. 380 00:16:32,702 --> 00:16:34,412 You know where he's living now? 381 00:16:34,621 --> 00:16:37,582 At home, with his 90-year-old mother. 382 00:16:37,790 --> 00:16:40,460 He's the laughingstock of the community. 383 00:16:40,668 --> 00:16:42,587 Never took a wife, either. 384 00:16:42,795 --> 00:16:44,339 I don't think there's anything wrong 385 00:16:44,547 --> 00:16:46,674 with acting like a kid every once in a while. 386 00:16:46,841 --> 00:16:48,092 I know Lindsay and I 387 00:16:48,301 --> 00:16:49,904 are gonna have a great time tomorrow night, 388 00:16:49,928 --> 00:16:51,137 aren't we, sweetie? 389 00:16:51,346 --> 00:16:53,973 Yeah, mom, we sure are. 390 00:16:54,182 --> 00:16:55,558 [Singing] He did the mash 391 00:16:55,767 --> 00:16:57,602 he did the monster mash 392 00:16:57,810 --> 00:16:59,103 both: [Singing] It was a smash 393 00:16:59,312 --> 00:17:01,689 it was a graveyard smash 394 00:17:01,856 --> 00:17:03,483 [laughing] 395 00:17:05,235 --> 00:17:06,861 Then bill and I will come by your place. 396 00:17:07,070 --> 00:17:08,613 And bring pillowcases. No grocery bags. 397 00:17:08,863 --> 00:17:10,532 If your bag rips, you're on your own. 398 00:17:10,740 --> 00:17:12,100 I'm gonna bring my plastic pumpkin. 399 00:17:12,283 --> 00:17:14,744 Ugh, don't bring that. It gets full after one street. 400 00:17:14,953 --> 00:17:16,704 Not if I eat the candy as we go. 401 00:17:16,871 --> 00:17:18,498 Last time you did that, you puked 402 00:17:18,665 --> 00:17:20,166 before we got past our bus stop. 403 00:17:20,333 --> 00:17:21,750 Hey, guys, I heard you were going out 404 00:17:21,751 --> 00:17:22,834 for trick or treats tonight. 405 00:17:22,835 --> 00:17:24,115 How did you find out about that? 406 00:17:24,254 --> 00:17:26,089 Word gets out. People talk. 407 00:17:26,297 --> 00:17:27,857 You gotta be especially careful, though. 408 00:17:27,924 --> 00:17:30,152 The Halloween candy's gonna be really dangerous this year. 409 00:17:30,176 --> 00:17:31,468 They say that every year. 410 00:17:31,469 --> 00:17:33,555 Yeah, but this year there's a bunch of evil hippies 411 00:17:33,763 --> 00:17:35,243 who don't want Reagan to be president, 412 00:17:35,306 --> 00:17:36,932 so to disrupt the election, 413 00:17:36,933 --> 00:17:38,536 they're going to inject the candy with heroin 414 00:17:38,560 --> 00:17:40,329 - and turn kids into addicts. - That's not true. 415 00:17:40,353 --> 00:17:42,564 You just have to watch out for pins and razor blades. 416 00:17:42,772 --> 00:17:44,774 Yeah, and rat hair's a big one. 417 00:17:44,983 --> 00:17:47,442 You're gonna find yourself wishing for rat hair. 418 00:17:47,443 --> 00:17:49,123 Word on the street is they're putting a poo 419 00:17:49,153 --> 00:17:51,447 in funsized candy bar wrappers and handing those out. 420 00:17:51,656 --> 00:17:53,408 I love funsized candy bars. 421 00:17:53,575 --> 00:17:54,701 Oh, that's stupid. 422 00:17:54,909 --> 00:17:57,036 Like nobody'd be able to tell what it really was. 423 00:17:57,287 --> 00:17:58,453 They dip it in chocolate first 424 00:17:58,454 --> 00:18:00,707 so you can't tell the difference until it's too late. 425 00:18:02,500 --> 00:18:03,876 See ya. 426 00:18:06,713 --> 00:18:08,089 Actually, it sounds kinda fun. 427 00:18:08,298 --> 00:18:09,882 Do you mind if I come with you guys? 428 00:18:14,512 --> 00:18:17,181 In the kitchen! 429 00:18:22,770 --> 00:18:25,898 Hey, Lindsay, where have you been? 430 00:18:26,107 --> 00:18:27,835 You're gonna miss the first trick or treaters. 431 00:18:27,859 --> 00:18:30,236 You know the cutest ones always come early. 432 00:18:30,403 --> 00:18:32,363 Yeah, well, I was hanging out with my friends. 433 00:18:32,572 --> 00:18:34,573 Lndsay, looah! Ow. 434 00:18:34,574 --> 00:18:36,909 Look at what we're gonna hand out this year. 435 00:18:37,076 --> 00:18:39,495 Halloween cookies! [Chuckles] 436 00:18:39,704 --> 00:18:41,080 That's great, mom. 437 00:18:41,289 --> 00:18:42,540 What's up with all the cookies? 438 00:18:42,749 --> 00:18:45,209 Hey, Sam, I laid your robot costume out on your bed. 439 00:18:45,376 --> 00:18:46,586 You didn't rip it, did you? 440 00:18:46,794 --> 00:18:48,755 No, but I wrote, “my son's the cutest boy 441 00:18:49,005 --> 00:18:51,424 in the whole world" on the front of it. 442 00:18:51,633 --> 00:18:54,302 Lindsay, I got you a costume. Go put it on, sweetie. 443 00:18:54,510 --> 00:18:57,555 I'm gonna put these cookies by the door. 444 00:18:57,764 --> 00:19:00,558 We are gonna have so much fun! 445 00:19:00,767 --> 00:19:03,269 Mwah! Mwah! 446 00:19:05,938 --> 00:19:09,233 I kinda hate when mom gets goofy like that. 447 00:19:09,442 --> 00:19:11,819 [Sighs] 448 00:19:15,406 --> 00:19:21,329 J“ [rock music] 449 00:19:33,091 --> 00:19:35,051 Lookin' for chaplin, 450 00:19:35,259 --> 00:19:37,053 I'm only seeing Hitler. 451 00:19:40,014 --> 00:19:42,308 If I were the bionic woman... 452 00:19:42,517 --> 00:19:44,894 What would I wear? 453 00:20:06,457 --> 00:20:08,084 This is ridiculous. 454 00:20:08,292 --> 00:20:09,585 I look like Tom Selleck! 455 00:20:09,794 --> 00:20:11,045 I gonna raise hell 456 00:20:13,381 --> 00:20:17,218 I gonna raise hell 457 00:20:17,468 --> 00:20:20,221 I gonna raise hell 458 00:20:21,305 --> 00:20:24,183 I'm sorry, Steve Austin, I can't marry you. 459 00:20:24,392 --> 00:20:26,394 I'm mad at you right now. 460 00:20:26,602 --> 00:20:27,686 What? 461 00:20:27,687 --> 00:20:29,688 I'm sorry, I can't hear you. 462 00:20:29,689 --> 00:20:34,068 Hold on, I'm gonna put the phone on my bionic ear. 463 00:20:36,362 --> 00:20:38,573 That's-that's better. 464 00:20:38,740 --> 00:20:41,451 No, don't talk so loud! 465 00:20:41,659 --> 00:20:44,120 Don't forget, I've got bionic hearing. 466 00:20:44,328 --> 00:20:47,165 No, these are not bionic. 467 00:20:47,415 --> 00:20:49,709 These are all me. 468 00:20:52,253 --> 00:20:55,131 Oh, I heard that crack, pal. 469 00:20:55,339 --> 00:20:57,091 Oh-oh, it wasn't you? 470 00:20:57,300 --> 00:20:59,093 Oh, okay, I guess I'll just 471 00:20:59,302 --> 00:21:01,095 doo-doo-doo-doo-doo-doo... 472 00:21:01,345 --> 00:21:03,556 Oscar Goldman, it's me, Jaime sommers. 473 00:21:03,765 --> 00:21:08,144 Steve Austin is trapped in the-in the reacting, uh... 474 00:21:08,352 --> 00:21:12,064 Hi, mom. Okay. You can use the phone. 475 00:21:12,231 --> 00:21:13,649 [Doorbell rings] 476 00:21:13,816 --> 00:21:15,985 Oh. Hey, Lindsay, 477 00:21:16,194 --> 00:21:17,194 hurry up, honey. 478 00:21:17,236 --> 00:21:20,031 Our first little visitors are here! 479 00:21:20,239 --> 00:21:21,741 Linds? 480 00:21:21,949 --> 00:21:23,743 Oh! Oh. [Laughs] 481 00:21:23,910 --> 00:21:24,910 Oh, my... 482 00:21:24,952 --> 00:21:27,205 What an... interesting costume. 483 00:21:27,455 --> 00:21:28,623 Oh, wa- 484 00:21:28,790 --> 00:21:30,333 here you go. 485 00:21:30,500 --> 00:21:32,627 All right, happy Halloween. 486 00:21:35,004 --> 00:21:37,507 Do you-do you want another cookie? 487 00:21:38,925 --> 00:21:40,134 Okay. 488 00:21:41,177 --> 00:21:42,677 I'm, uh, I'm here to go out 489 00:21:42,678 --> 00:21:43,970 for trick or treats tonight with Sam. 490 00:21:43,971 --> 00:21:45,640 Oh, you're one of Sam's frien- 491 00:21:45,890 --> 00:21:47,266 I am so sorry. Come on in. 492 00:21:48,476 --> 00:21:50,019 [Laughs] My gosh! 493 00:21:50,228 --> 00:21:51,729 Sorry. 494 00:21:52,313 --> 00:21:54,357 Nice costume. 495 00:21:54,565 --> 00:21:57,735 You look like Richard Benjamin in “westworld.” 496 00:21:59,529 --> 00:22:02,156 Say, don't you look nice? 497 00:22:04,367 --> 00:22:06,410 What in the hell are you supposed to be? 498 00:22:06,619 --> 00:22:08,454 I'm a guy with a knife through his head. 499 00:22:08,663 --> 00:22:11,791 Oh. Well... Mission accomplished. 500 00:22:11,999 --> 00:22:13,251 Hey, mom! [Doorbell rings] 501 00:22:13,459 --> 00:22:14,585 Mom, I gotta talk to you. 502 00:22:14,794 --> 00:22:16,086 Get your costume on, honey. 503 00:22:16,087 --> 00:22:17,327 The trick or treaters are here! 504 00:22:17,463 --> 00:22:18,463 - No, mom... oh! 505 00:22:18,548 --> 00:22:21,092 Both: [Singing] Trick or treat, smell our feet, 506 00:22:21,300 --> 00:22:23,427 give us something good to eat. 507 00:22:23,636 --> 00:22:24,846 If you... 508 00:22:25,054 --> 00:22:27,348 [Laughs] You guys are both great. 509 00:22:27,598 --> 00:22:29,725 Come on in! Get in here! 510 00:22:29,934 --> 00:22:32,103 [Chuckles] 511 00:22:32,270 --> 00:22:33,354 [Groans] 512 00:22:34,438 --> 00:22:35,940 Wow, Harris, that looks really real. 513 00:22:36,148 --> 00:22:37,817 How do you know it isn't? 514 00:22:39,026 --> 00:22:40,110 Oh! 515 00:22:40,111 --> 00:22:42,362 If I held you any closer, I'd be in back of ya. 516 00:22:42,363 --> 00:22:43,739 Hey, cut that out! 517 00:22:43,906 --> 00:22:46,117 You know, bill, you look really lovely. 518 00:22:46,325 --> 00:22:48,703 I'm Jaime sommers, the bionic woman. 519 00:22:48,870 --> 00:22:51,205 Oh, of course you are! 520 00:22:51,414 --> 00:22:53,624 [Tires screech] What was that? 521 00:22:53,833 --> 00:22:54,833 [Horn honks] 522 00:22:55,877 --> 00:22:58,044 I'm gonna go hang out with my friends a little bit, okay? 523 00:22:58,045 --> 00:22:59,285 - I'll be back. - Wait, Lindsay- 524 00:22:59,463 --> 00:23:01,841 - mom, I'll be back! - Sweetie, wait! 525 00:23:02,049 --> 00:23:04,302 Come on, Lindsay. Let's go. 526 00:23:06,387 --> 00:23:08,055 Um, you have any fake blood around here? 527 00:23:08,264 --> 00:23:10,933 Sort of wanna freshen up my wound before we go out. 528 00:23:11,142 --> 00:23:12,643 What? 529 00:23:13,811 --> 00:23:19,692 [Rock music] 530 00:23:25,448 --> 00:23:26,657 She did what?! 531 00:23:26,866 --> 00:23:28,868 She said it was only gonna be for a little while. 532 00:23:29,076 --> 00:23:30,369 She'll be back. 533 00:23:30,578 --> 00:23:32,788 I know she was really looking forward to this. 534 00:23:34,081 --> 00:23:35,333 That's all I can say. 535 00:23:35,541 --> 00:23:37,209 That daughter of yours is on thin ice. 536 00:23:37,418 --> 00:23:39,058 Until she gets back, would you put this on 537 00:23:39,253 --> 00:23:43,049 and help me pass out cookies? 538 00:23:44,884 --> 00:23:47,386 Oh, for crying out loud. 539 00:23:47,595 --> 00:23:49,096 Whoo! 540 00:23:49,305 --> 00:23:51,098 Don't fall out. [Screams] 541 00:23:51,265 --> 00:23:55,102 [Rock music playing] 542 00:23:55,311 --> 00:23:56,854 Boo. 543 00:23:59,190 --> 00:24:02,652 His plans fell through, you know? 544 00:24:02,860 --> 00:24:04,570 I'm sorry. 545 00:24:04,779 --> 00:24:06,739 [Singing] She's a roller 546 00:24:06,948 --> 00:24:08,865 a high roller, baby 547 00:24:08,866 --> 00:24:10,158 will you knock it off, blondie? 548 00:24:10,159 --> 00:24:11,869 You're gonna blow the speakers. 549 00:24:12,078 --> 00:24:13,078 Oh, I'm sorry, grandpa, 550 00:24:13,287 --> 00:24:15,623 I'll try not to blow anything of yours from now on. 551 00:24:15,831 --> 00:24:17,375 [Laughs] 552 00:24:17,583 --> 00:24:20,670 Hey, what are we gonna do? 553 00:24:20,878 --> 00:24:21,837 There's this haunted house 554 00:24:21,838 --> 00:24:23,198 that's supposed to be really scary. 555 00:24:23,255 --> 00:24:25,341 Yeah, hey, that could be kind of fun, right? 556 00:24:25,549 --> 00:24:26,801 For who, losers? 557 00:24:27,009 --> 00:24:28,009 Hey, shut up. 558 00:24:28,636 --> 00:24:30,221 I like haunted houses. 559 00:24:30,429 --> 00:24:32,598 [Laughs] I rest my case. 560 00:24:32,807 --> 00:24:34,642 I don't know, listen. 561 00:24:34,892 --> 00:24:36,059 We're gonna just drive around, 562 00:24:36,060 --> 00:24:38,436 see where the night takes us. 563 00:24:38,437 --> 00:24:39,521 Is that cool with you? 564 00:24:39,522 --> 00:24:41,190 Lindsay? 565 00:24:42,984 --> 00:24:45,444 I'm up for anything. 566 00:24:45,653 --> 00:24:48,239 Right on, kid. 567 00:24:48,447 --> 00:24:51,575 Hey, I'm really glad that you decided to come. 568 00:24:51,784 --> 00:24:53,576 Thanks. 569 00:24:53,577 --> 00:24:55,454 So am I. 570 00:24:55,663 --> 00:24:57,915 [Both giggle] 571 00:24:58,124 --> 00:25:00,668 You two are adorable. 572 00:25:02,753 --> 00:25:04,046 Mom, look. 573 00:25:04,255 --> 00:25:05,455 Jessica, come on. Don't stare. 574 00:25:05,589 --> 00:25:06,924 It's not polite. 575 00:25:11,220 --> 00:25:13,596 Why is everybody staring at me? 576 00:25:13,597 --> 00:25:17,100 I mean, you'd think they never saw “the bionic woman" before. 577 00:25:17,101 --> 00:25:19,519 They just probably didn't know she was so hot in real life. 578 00:25:19,520 --> 00:25:20,604 [Laughs] 579 00:25:20,813 --> 00:25:22,523 You-are you-are you joking? 580 00:25:22,732 --> 00:25:23,898 You're joking, right? 581 00:25:23,899 --> 00:25:25,275 You know, I saw the real Jaime sommers 582 00:25:25,276 --> 00:25:26,360 at the auto show last year. 583 00:25:26,610 --> 00:25:27,820 Her boobs weren't that big. 584 00:25:27,987 --> 00:25:30,031 Hey, we should go to the rich neighborhood first. 585 00:25:30,239 --> 00:25:31,399 They hand out the best candy. 586 00:25:31,532 --> 00:25:32,825 That's not true. 587 00:25:32,992 --> 00:25:35,112 Rich people traditionally give out the cheapest candy. 588 00:25:35,161 --> 00:25:36,871 It's how they stay rich. 589 00:25:37,079 --> 00:25:39,415 I just hope I get some candy I can eat. 590 00:25:39,623 --> 00:25:42,209 Yeah, I'm allergic to peanuts, licorice, and nougat. 591 00:25:42,418 --> 00:25:44,378 How can you possibly be allergic to nougat? 592 00:25:44,587 --> 00:25:45,587 [Laughs] 593 00:25:45,629 --> 00:25:46,797 I don't-i don't know. 594 00:25:47,006 --> 00:25:49,008 Uh, my doctor says I'm allergic to more things 595 00:25:49,216 --> 00:25:51,510 than anyone he's ever seen. 596 00:25:51,761 --> 00:25:54,055 Then I got dibs on all your malt balls. 597 00:25:54,263 --> 00:25:55,389 You can have 'em. 598 00:25:55,598 --> 00:25:57,808 I like pixy stix. 599 00:25:58,017 --> 00:25:59,643 - Pixy stix rule. - No way. 600 00:25:59,852 --> 00:26:00,852 Chunkys are the best. 601 00:26:01,020 --> 00:26:02,396 Uh-uh. Candy corn, my friend. 602 00:26:02,605 --> 00:26:05,983 I must admit, I'm a wax lips man myself. 603 00:26:07,234 --> 00:26:08,903 All: Trick or treat! 604 00:26:09,111 --> 00:26:10,488 Why, you're the cutest things! 605 00:26:10,696 --> 00:26:11,864 Hey, Harold, come look! 606 00:26:12,073 --> 00:26:12,865 Raah! 607 00:26:13,032 --> 00:26:15,868 [Children screaming] 608 00:26:16,077 --> 00:26:17,536 Oh, kids! I was just kidding! 609 00:26:18,746 --> 00:26:20,081 I'm not really a vampire. 610 00:26:20,289 --> 00:26:21,499 I own a sporting goods store. 611 00:26:21,749 --> 00:26:23,959 Hey? What's the big idea, scaring my kids? 612 00:26:24,168 --> 00:26:25,586 I- I didn't mean to. 613 00:26:25,795 --> 00:26:28,214 No, i-I'm sorry. I made him put this on. 614 00:26:28,464 --> 00:26:29,649 Here, give these to your children. 615 00:26:29,673 --> 00:26:30,466 They're homemade. 616 00:26:30,674 --> 00:26:32,510 Are you crazy? 617 00:26:32,718 --> 00:26:34,154 I've been lecturing my kids for weeks 618 00:26:34,178 --> 00:26:35,513 not to take unwrapped candy. 619 00:26:35,721 --> 00:26:38,516 Those cookies could have razor blades or pins in them. 620 00:26:38,724 --> 00:26:40,559 I- I wouldn't do that. 621 00:26:52,780 --> 00:26:55,616 Come on, cowgirl, enough of this kid stuff. 622 00:26:56,200 --> 00:26:58,118 Let's head out to the barn and I'll give you 623 00:26:58,119 --> 00:26:59,745 a real good roll in the hay. 624 00:26:59,954 --> 00:27:02,414 Oh, Harold, not now. 625 00:27:05,751 --> 00:27:07,253 When? 626 00:27:07,461 --> 00:27:09,255 I mean, think about it. 627 00:27:09,463 --> 00:27:12,675 All the people in this town are real religious, 628 00:27:12,883 --> 00:27:14,552 but just 'cause it's Halloween, 629 00:27:14,760 --> 00:27:17,138 they'll hang pictures of devils, witches, ghosts 630 00:27:17,346 --> 00:27:18,389 all over their houses. 631 00:27:18,597 --> 00:27:19,932 It's a joke. 632 00:27:20,182 --> 00:27:21,183 Yeah. Yeah, I know. 633 00:27:21,392 --> 00:27:23,644 It's total white, middleclass hypocrisy. 634 00:27:23,853 --> 00:27:26,355 - Right. - Yeah, right, exactly. 635 00:27:26,522 --> 00:27:28,023 You wanna know what I think about it? 636 00:27:28,190 --> 00:27:29,191 [Burps] 637 00:27:29,400 --> 00:27:30,442 [Laughter] 638 00:27:30,651 --> 00:27:32,444 That's lovely, you know. 639 00:27:32,653 --> 00:27:34,947 Your years in charm school have really paid off. 640 00:27:35,197 --> 00:27:37,241 By the way, how are things going at ass school? 641 00:27:37,449 --> 00:27:39,326 Getting all “a"s. 642 00:27:39,535 --> 00:27:41,244 Oh. [Laughter] 643 00:27:41,245 --> 00:27:42,871 Hey, you know where we should go? 644 00:27:42,872 --> 00:27:43,956 We could go to the movies. 645 00:27:44,165 --> 00:27:45,957 There's a new “Friday the 13th" playing. 646 00:27:45,958 --> 00:27:47,333 God, brain! Why are you so hung up 647 00:27:47,334 --> 00:27:48,502 about doing something? 648 00:27:48,711 --> 00:27:49,920 What? Are we boring to you? 649 00:27:50,087 --> 00:27:50,796 No, what are you talking about? 650 00:27:50,797 --> 00:27:52,089 We should do something. 651 00:27:52,298 --> 00:27:54,049 We can't just drive around all night, man. 652 00:27:54,258 --> 00:27:56,343 Hey, man, we ain't gonna just drive around. 653 00:27:56,510 --> 00:27:58,429 It is Halloween. [Laughter] 654 00:27:58,637 --> 00:28:00,139 We are... 655 00:28:00,347 --> 00:28:01,640 All: [Singing] Gonna raise hell 656 00:28:01,891 --> 00:28:06,312 gonna raise hell, gonna raise hell 657 00:28:13,110 --> 00:28:14,110 [Doorbell buzzes] 658 00:28:14,153 --> 00:28:16,864 All: Trick or treat! 659 00:28:20,618 --> 00:28:21,618 What do you want? 660 00:28:21,827 --> 00:28:24,663 Uh... trick or treat. 661 00:28:24,830 --> 00:28:27,333 Aren't you guys a little old for this? 662 00:28:27,541 --> 00:28:30,377 We're only freshmen in high school. 663 00:28:30,586 --> 00:28:33,130 High school? That's too old. 664 00:28:34,298 --> 00:28:36,091 We're young at heart. 665 00:28:39,303 --> 00:28:40,428 Ooh, circus peanuts. 666 00:28:40,429 --> 00:28:42,013 What the hell are you supposed to be anyway? 667 00:28:42,014 --> 00:28:43,140 The tin man? 668 00:28:43,349 --> 00:28:44,350 I'm-I'm gort. 669 00:28:44,558 --> 00:28:46,894 He's the robot from “the day the earth stood still." 670 00:28:47,102 --> 00:28:50,356 You look like the fricking tin man. 671 00:28:50,564 --> 00:28:52,066 Uh, ma'am... 672 00:28:52,274 --> 00:28:54,735 I hope there aren't any peanuts in these peanuts, 673 00:28:54,902 --> 00:28:57,238 'cause if there are, I could die. 674 00:28:57,446 --> 00:28:59,531 Good night. 675 00:29:02,117 --> 00:29:04,411 These are so cute. 676 00:29:04,620 --> 00:29:06,180 But, you know, Jean, they train the kids 677 00:29:06,288 --> 00:29:08,624 not to take unwrapped foodstuffs. 678 00:29:08,832 --> 00:29:10,793 You should see all the parents 679 00:29:11,001 --> 00:29:12,711 who are dumping the cookies on your lawn. 680 00:29:12,920 --> 00:29:14,463 They're all covered with ants. 681 00:29:14,672 --> 00:29:16,257 What? 682 00:29:16,465 --> 00:29:19,218 Well, happy Halloween. 683 00:29:24,848 --> 00:29:27,351 I give up. 684 00:29:27,559 --> 00:29:30,729 Harold, run up to farmer Jack and buy some candy. 685 00:29:30,938 --> 00:29:33,107 What? Dressed like this? 686 00:29:36,735 --> 00:29:38,195 All right. 687 00:29:38,404 --> 00:29:40,572 Don't answer the door till I get back. 688 00:29:42,324 --> 00:29:44,618 Stupid kids' holiday. 689 00:29:46,578 --> 00:29:49,748 I say we make Lindsay do it. 690 00:29:49,915 --> 00:29:52,668 No, I'm going in. 691 00:29:52,876 --> 00:29:55,671 Hey, no, no, man. Let me do it, all right? 692 00:29:55,879 --> 00:29:58,340 - Okay. - All right. 693 00:30:09,727 --> 00:30:10,894 Hey, relax. 694 00:30:11,103 --> 00:30:11,770 It's Halloween. 695 00:30:12,021 --> 00:30:13,731 We're supposed to do this stuff. 696 00:30:13,939 --> 00:30:15,107 [Nervous laugh] 697 00:30:21,989 --> 00:30:24,867 Whoo! [Laughs] 698 00:30:25,034 --> 00:30:26,910 - Whoo! - Oh! 699 00:30:35,085 --> 00:30:39,089 Oh, man. That is so uncool. 700 00:30:47,556 --> 00:30:50,434 I can't believe we just did that. 701 00:30:50,642 --> 00:30:54,229 Yes, congratulations to us all, indeed. 702 00:30:54,438 --> 00:30:58,692 I'm so happy I'm not at the Ted nugent concert. 703 00:31:04,823 --> 00:31:06,282 - Come on. - Go ahead, linds. 704 00:31:06,283 --> 00:31:07,533 - Go. - You can do it. 705 00:31:07,534 --> 00:31:08,994 Come on, you'll be fine. 706 00:31:09,203 --> 00:31:11,789 - Jeez. 707 00:31:19,671 --> 00:31:21,965 [Laughs] Come on, what are you doing? 708 00:31:22,174 --> 00:31:23,467 Oh, my... [laughs] 709 00:31:30,766 --> 00:31:32,893 - [Laughs] She's so- - oh, my god. 710 00:31:33,102 --> 00:31:35,604 - Come on! - Come on, Lindsay! 711 00:31:37,689 --> 00:31:42,528 [Laughing] 712 00:31:50,160 --> 00:31:52,287 Happy Halloween. 713 00:31:52,496 --> 00:31:53,539 This one's for you. 714 00:31:53,789 --> 00:31:55,916 Oh, look. It's fun-sized. 715 00:31:56,125 --> 00:31:58,669 Mm-hmm. 716 00:31:58,877 --> 00:32:01,130 You guys having a good time? 717 00:32:03,382 --> 00:32:06,552 Happy Halloween. 718 00:32:06,718 --> 00:32:08,762 Um, thank you. 719 00:32:08,971 --> 00:32:11,098 Uh, I'll eat it- I'll eat it later. 720 00:32:16,228 --> 00:32:18,147 Whoo! Whoo! 721 00:32:18,355 --> 00:32:20,232 [Singing] You look too good to me 722 00:32:20,482 --> 00:32:21,482 your beady eyes 723 00:32:21,650 --> 00:32:22,650 they cut me in two 724 00:32:22,734 --> 00:32:24,027 and I just can't let you be 725 00:32:24,236 --> 00:32:25,696 well it's a free-for-all 726 00:32:25,904 --> 00:32:26,989 and I heard it said 727 00:32:27,197 --> 00:32:29,575 you can bet your life 728 00:32:29,783 --> 00:32:31,285 the stakes are high and so am I 729 00:32:31,493 --> 00:32:33,035 it's in the air tonight 730 00:32:33,036 --> 00:32:34,162 it's a free-for-all 731 00:32:34,163 --> 00:32:35,998 batter up, baby! 732 00:32:38,292 --> 00:32:40,043 Watch it, baby! 733 00:32:41,211 --> 00:32:45,757 [Ted nugent's free-for-all] 734 00:32:45,966 --> 00:32:48,802 [Singing] It's a free-for-all 735 00:32:50,137 --> 00:32:53,265 yeah, it's a free-for-all 736 00:32:53,432 --> 00:32:55,267 all right, there it is. Go for it, Weir. 737 00:32:55,517 --> 00:32:56,894 - Do it already. - It's coming up. 738 00:32:57,144 --> 00:32:58,896 - Do it. - Okay, okay. 739 00:33:03,609 --> 00:33:06,320 Whoo! Whoo! 740 00:33:13,785 --> 00:33:18,456 [Derisive laughter] 741 00:33:18,457 --> 00:33:21,710 Great. Thanks a lot. 742 00:33:21,877 --> 00:33:24,129 I can't believe this. 743 00:33:24,338 --> 00:33:27,049 I can't believe the hot dog on a stick girls saw us. 744 00:33:27,257 --> 00:33:29,091 That's months of groundwork down the drain. 745 00:33:29,092 --> 00:33:31,011 Like they'd ever go out with you. 746 00:33:31,220 --> 00:33:32,596 Hey, shut up. They like me. 747 00:33:32,804 --> 00:33:35,432 They always give me free lemonade refills. 748 00:33:35,641 --> 00:33:37,142 Well, well, well. 749 00:33:37,351 --> 00:33:40,062 If it isn't the geek patrol. 750 00:33:40,229 --> 00:33:43,607 Oh, no, no, no, no, no. 751 00:33:43,857 --> 00:33:45,609 Oh, my god. 752 00:33:46,818 --> 00:33:48,779 Hey, Alan. What's up? 753 00:33:48,987 --> 00:33:50,864 I don't know whose ass I want to kick first. 754 00:33:51,073 --> 00:33:52,533 You better watch out, Alan. 755 00:33:52,741 --> 00:33:55,160 We kicked your ass once, we'll kick it again. 756 00:33:55,369 --> 00:33:56,369 I don't think so. 757 00:33:56,495 --> 00:33:58,163 That was three against one. 758 00:33:58,372 --> 00:34:00,082 Now we got us a fair fight. 759 00:34:00,249 --> 00:34:02,918 It's time to settle the score. 760 00:34:03,126 --> 00:34:04,126 Oh, yeah. 761 00:34:04,253 --> 00:34:05,254 [Laughter] 762 00:34:05,504 --> 00:34:06,922 No, no, no. I got it. I got it. 763 00:34:07,172 --> 00:34:08,632 Let's go soap the school's windows. 764 00:34:08,882 --> 00:34:11,385 No, look, I say it's time we get down 765 00:34:11,593 --> 00:34:13,762 to some serious damage. 766 00:34:16,181 --> 00:34:18,225 Breakfast, anyone? 767 00:34:18,433 --> 00:34:20,269 Oh, my goodness. 768 00:34:20,519 --> 00:34:22,646 We don't want to fight you, Alan. 769 00:34:22,854 --> 00:34:23,981 You don't have to. 770 00:34:24,189 --> 00:34:26,358 Just give us your candy and you're free to go. 771 00:34:26,567 --> 00:34:29,236 Okay, here. 772 00:34:31,363 --> 00:34:32,739 Now you, dork. 773 00:34:32,948 --> 00:34:34,115 Forget it. 774 00:34:34,116 --> 00:34:35,366 We went through a lot for this. 775 00:34:35,367 --> 00:34:36,952 Shut your mouth, you little girl! 776 00:34:37,202 --> 00:34:39,830 I'm not a little girl. I'm a-bionic woman! 777 00:34:40,038 --> 00:34:42,207 Yeah? Prove it. 778 00:34:42,416 --> 00:34:44,209 [Groans] 779 00:34:46,128 --> 00:34:47,878 No, cut it out. Stop. 780 00:34:47,879 --> 00:34:49,213 Just take the candy. This is my grandpa's coat. 781 00:34:49,214 --> 00:34:51,592 [Cloth ripping] 782 00:34:51,800 --> 00:34:53,969 Ow. I fell on my knife. 783 00:34:54,177 --> 00:34:56,972 Come on, let's get out of here. 784 00:35:02,185 --> 00:35:04,104 That's it. That is it! 785 00:35:04,313 --> 00:35:07,232 This is all your fault. 786 00:35:07,441 --> 00:35:10,193 I never should have let you talk me into this. 787 00:35:10,402 --> 00:35:12,613 I didn't talk you into anything. 788 00:35:12,821 --> 00:35:15,657 Oh, well, it sure as hell wasn't my idea. 789 00:35:17,451 --> 00:35:21,079 Oh, yeah, you're too cool getting free lemonade refills. 790 00:35:21,288 --> 00:35:23,332 Guys! Let's just stick to the plan. 791 00:35:23,540 --> 00:35:26,126 Is this thing on straight? 792 00:35:29,921 --> 00:35:32,549 - Dig in, children. - Awesome. 793 00:35:32,758 --> 00:35:34,301 - Thank you. - You enjoy it. 794 00:35:34,509 --> 00:35:36,011 All right, jackpot. Jackpot. Come on. 795 00:35:36,219 --> 00:35:37,929 - All right, where? - Ready? Over there! 796 00:35:38,180 --> 00:35:38,764 Where? 797 00:35:38,930 --> 00:35:40,139 You're such a little baby. 798 00:35:40,140 --> 00:35:41,265 You have to have your little baby's evening. 799 00:35:41,266 --> 00:35:43,146 Oh, yeah, and going to some stupid haunted house 800 00:35:43,226 --> 00:35:44,977 - is that much better. - Yeah, and you're stupid. 801 00:35:44,978 --> 00:35:46,937 - Takes one to know one. - Yeah, well, you are one. 802 00:35:46,938 --> 00:35:48,607 Enough, guys. Come on. 803 00:35:48,815 --> 00:35:51,360 My bra's chafing. Let's get home. 804 00:35:51,568 --> 00:35:53,069 Where? I can't see. 805 00:35:53,070 --> 00:35:54,750 - Kim, you're blocking my view. - Incoming! 806 00:35:58,533 --> 00:36:01,703 [Cheering] 807 00:36:01,912 --> 00:36:03,371 Awesome, man! That was so awesome! 808 00:36:03,372 --> 00:36:04,455 Nailed 'em, baby, nailed 'em. 809 00:36:04,456 --> 00:36:05,832 - That was amazing. - What? 810 00:36:06,041 --> 00:36:07,751 - Oh, my god. - What? 811 00:36:07,959 --> 00:36:10,420 We just egged my little brother. 812 00:36:15,008 --> 00:36:16,259 [Stifled laughter] Oh, my god. 813 00:36:16,468 --> 00:36:18,011 Oh, my god. 814 00:36:18,220 --> 00:36:20,012 Wait, stop the car. 815 00:36:20,013 --> 00:36:21,598 It's just eggs. He'll be fine. 816 00:36:21,807 --> 00:36:23,934 No, stop the car. Please, Daniel. 817 00:36:24,101 --> 00:36:25,769 Will you just take it easy? Take it easy. 818 00:36:25,977 --> 00:36:27,604 Let me out of the car! 819 00:36:27,854 --> 00:36:29,248 Hey, Daniel, stop the car, all right? 820 00:36:29,272 --> 00:36:30,565 Just stop the car. Let her out. 821 00:36:30,774 --> 00:36:33,819 Don't get out. We'll get him. 822 00:36:36,947 --> 00:36:40,033 Gentlemen, I'm going home. 823 00:36:42,994 --> 00:36:45,455 [Tires screeching] 824 00:36:45,664 --> 00:36:47,584 Oh, my god, they're coming back to finish us off! 825 00:36:47,749 --> 00:36:48,458 Run for it! 826 00:36:48,667 --> 00:36:50,544 Let's go cut through their backyard! 827 00:36:56,758 --> 00:36:58,468 Sam, I'm sorry. 828 00:36:58,677 --> 00:36:59,677 Look, get in the car. 829 00:37:02,222 --> 00:37:04,766 Sam, I'm really sorry. Please? Come on. 830 00:37:04,975 --> 00:37:08,061 Let us give you a ride home, okay? 831 00:37:10,063 --> 00:37:12,899 Kid, it's not your sister's fault. 832 00:37:13,108 --> 00:37:14,150 She didn't even know it was you. 833 00:37:14,151 --> 00:37:16,528 Look, she's really, really upset, kid. 834 00:37:16,737 --> 00:37:18,238 I swear to god. 835 00:37:18,447 --> 00:37:21,116 It's true, Sam. I swear to god. 836 00:37:22,659 --> 00:37:26,079 Sam! Sam! 837 00:37:26,288 --> 00:37:28,039 God! 838 00:37:28,248 --> 00:37:30,667 Hey, is it just me, or did he seem upset? 839 00:37:30,876 --> 00:37:34,004 - Would you shut up, please? - [Laughs] 840 00:37:34,171 --> 00:37:35,547 Just give her a break, all right? 841 00:37:36,840 --> 00:37:38,508 Man, I am in so much trouble. 842 00:37:38,717 --> 00:37:40,050 Just take me home. 843 00:37:40,051 --> 00:37:41,677 No, hey, why don't you just stick around- 844 00:37:41,678 --> 00:37:43,972 just take her home, already. God. 845 00:37:44,181 --> 00:37:45,974 I told you she'd be a drag. 846 00:37:46,224 --> 00:37:48,726 Why don't you calm down? 847 00:37:48,727 --> 00:37:55,108 [Cheap trick's gonna raise hell] 848 00:38:22,552 --> 00:38:25,388 I mother! 849 00:38:28,558 --> 00:38:29,558 [Doorbell rings] 850 00:38:29,601 --> 00:38:31,937 Trick or treat! 851 00:38:36,733 --> 00:38:38,527 [Door opening] 852 00:38:38,735 --> 00:38:41,529 Oh, my god. Sam, what happened! 853 00:38:41,530 --> 00:38:42,947 - I got egged. - What's the matter? 854 00:38:42,948 --> 00:38:44,365 - What's going on? - Sam got attacked. 855 00:38:44,366 --> 00:38:46,534 - Are you all right? - Did you get egg in your eyes? 856 00:38:46,535 --> 00:38:48,662 - I'm fine. - Oh, my god. 857 00:38:49,955 --> 00:38:51,581 Well, well, well. Look who's here. 858 00:38:51,790 --> 00:38:54,543 So happy you could grace us with your presence. 859 00:38:54,751 --> 00:38:56,837 What kind of terrible people would do this 860 00:38:57,045 --> 00:38:58,547 to a little boy? 861 00:38:58,755 --> 00:39:01,550 Who the hell did this to you, Sam? 862 00:39:03,552 --> 00:39:05,094 Some freaks. 863 00:39:05,095 --> 00:39:08,765 Freaks? Like circus freaks? 864 00:39:08,974 --> 00:39:10,614 Jean, I don't think there's bearded ladies 865 00:39:10,767 --> 00:39:12,207 running around throwing eggs at kids. 866 00:39:12,602 --> 00:39:13,395 He means hippies. 867 00:39:13,603 --> 00:39:15,564 You know who these freaks were? 868 00:39:15,772 --> 00:39:18,900 Just a bunch of dirtbags. 869 00:39:19,109 --> 00:39:20,610 Oh, honey. My little baby boy. 870 00:39:20,819 --> 00:39:23,488 I'm not a baby. 871 00:39:28,118 --> 00:39:31,288 Certainly glad we all decided to celebrate Halloween. 872 00:39:31,496 --> 00:39:32,696 Last time I had this much fun, 873 00:39:32,914 --> 00:39:36,084 I was pinned down in a foxhole by the north Koreans. 874 00:39:39,296 --> 00:39:42,507 I'm sorry, hon. You did a nice job. 875 00:39:46,469 --> 00:39:50,932 And you are on thin ice, missy. 876 00:39:53,268 --> 00:39:56,562 [Sighs] I didn't expect you back so soon. 877 00:39:56,563 --> 00:39:59,523 Mom, I told you I'd be back in a little bit. 878 00:39:59,524 --> 00:40:01,526 Who were those people you went off with? 879 00:40:01,735 --> 00:40:03,361 Just some friends from school. 880 00:40:03,570 --> 00:40:05,947 - Anyone I know? - Mmmmm, not really. 881 00:40:07,616 --> 00:40:11,036 Lindsay, if you didn't want to hand out candy with me, 882 00:40:11,286 --> 00:40:12,537 you could have just told me. 883 00:40:12,704 --> 00:40:13,704 No, I couldn't. 884 00:40:13,788 --> 00:40:16,458 Mom, I didn't want to make you feel bad. 885 00:40:19,336 --> 00:40:23,173 Oh, I don't know. [Sighs] 886 00:40:23,423 --> 00:40:26,468 The world is such a different place 887 00:40:26,676 --> 00:40:29,930 than the one I grew up in. 888 00:40:30,138 --> 00:40:34,309 Everyone just seems so much meaner these days. 889 00:40:34,517 --> 00:40:38,563 Mom, kids didn't throw eggs when you were in school? 890 00:40:38,772 --> 00:40:41,441 I don't know. I guess so. 891 00:40:43,693 --> 00:40:46,404 I just know I never did. 892 00:40:59,250 --> 00:41:01,294 [Knock at door] 893 00:41:01,503 --> 00:41:02,503 [Door opening] 894 00:41:06,508 --> 00:41:07,800 Nothing like getting yelled at by dad 895 00:41:07,801 --> 00:41:09,678 when he's dressed like a vampire, huh? 896 00:41:14,557 --> 00:41:18,395 Thanks for not turning me in. 897 00:41:22,399 --> 00:41:24,651 I'm really sorry. You know that, don't you? 898 00:41:29,239 --> 00:41:33,076 Nobody thinks you're cool, you know. 899 00:41:34,369 --> 00:41:36,913 Trust me, I know. 900 00:42:03,773 --> 00:42:05,859 [Doorbell rings] Trick or treat! 901 00:42:06,067 --> 00:42:08,903 [Sighs] 902 00:42:14,868 --> 00:42:17,537 Oh, no. [Laughs] 903 00:42:17,746 --> 00:42:19,914 That's the wrong costume. 904 00:42:22,167 --> 00:42:25,253 You were supposed to be my little Princess. 905 00:42:27,589 --> 00:42:31,217 I guess I'll have to be your little prince instead. 906 00:42:31,468 --> 00:42:35,764 [Laughs] 907 00:42:37,265 --> 00:42:38,265 [Doorbell rings] 908 00:42:38,308 --> 00:42:39,893 - 1'|| get it. - Oh. 909 00:42:40,101 --> 00:42:42,645 All: Trick or treat! 910 00:42:42,812 --> 00:42:44,564 Aren't you the cutest things? 911 00:42:44,814 --> 00:42:46,691 Lindsay, aren't they cute? 912 00:42:46,900 --> 00:42:48,526 Yeah, they are. 913 00:42:52,030 --> 00:42:53,907 Here you go. 914 00:42:55,533 --> 00:42:57,160 Happy Halloween. 915 00:43:04,501 --> 00:43:05,543 [Knocks softly] 916 00:43:05,752 --> 00:43:08,546 Sam? Can I come in? 917 00:43:12,175 --> 00:43:13,218 You okay? 918 00:43:13,426 --> 00:43:17,055 Yeah, I'm just reading a book for school. 919 00:43:18,264 --> 00:43:19,766 Is it any good? 920 00:43:19,974 --> 00:43:21,226 I don't know yet. 921 00:43:21,476 --> 00:43:24,479 Everyone's name is really weird and long. 922 00:43:25,939 --> 00:43:28,316 Well, don't stay up too late. 923 00:43:28,525 --> 00:43:31,027 I won't, dad.