1 00:00:13,849 --> 00:00:15,684 Hey, those are for my French class! 2 00:00:15,893 --> 00:00:17,645 Oh, but I love sprinkles. 3 00:00:17,853 --> 00:00:19,355 Fine. Just eat it. 4 00:00:19,563 --> 00:00:21,023 Hey, I'm really hungry, too. 5 00:00:21,232 --> 00:00:22,232 Please? 6 00:00:22,358 --> 00:00:23,817 Justtake the plain, okay? 7 00:00:24,026 --> 00:00:25,319 Oh, thank you. 8 00:00:26,654 --> 00:00:28,447 - Oh. _ ahl 9 00:00:28,656 --> 00:00:30,199 people are walking here, okay? 10 00:00:30,407 --> 00:00:31,450 God! 11 00:00:31,659 --> 00:00:34,954 Now they're dirty. So just eat them. 12 00:00:35,162 --> 00:00:37,998 [Laughter] 13 00:00:42,628 --> 00:00:43,879 What? What's your problem? 14 00:00:44,088 --> 00:00:46,632 My problem is your face, dirtbag. 15 00:00:46,840 --> 00:00:48,717 [Laughs] 16 00:00:48,926 --> 00:00:50,010 What's wrong with her? 17 00:00:50,219 --> 00:00:51,970 Ricky dumped her this morning. 18 00:00:51,971 --> 00:00:53,596 I don't know, she's on the warpath. 19 00:00:53,597 --> 00:00:55,975 Well, if she's looking for new customers, 20 00:00:56,183 --> 00:00:58,102 I'm up for a test drive. 21 00:00:58,310 --> 00:01:00,312 [Laughs] Shut up, Daniel. 22 00:01:01,689 --> 00:01:02,773 Karen, wait up! 23 00:01:02,982 --> 00:01:05,192 Jeez, Perry, you're looking huge. 24 00:01:05,401 --> 00:01:07,194 Yeah? Well, I been workin' out after school. 25 00:01:07,403 --> 00:01:08,612 - [Grunts] - [Giggles] 26 00:01:08,821 --> 00:01:11,031 50 ooh! Rry, little guy 27 00:01:11,240 --> 00:01:12,991 I didn't see ya. You all right, pal? Huh? 28 00:01:12,992 --> 00:01:14,868 - Yeah. - All right. 29 00:01:15,077 --> 00:01:17,454 - Hey, you okay? - I can't breathe. 30 00:01:17,663 --> 00:01:20,040 Nice guy hit you in the solar plexus. 31 00:01:23,168 --> 00:01:24,295 Fellas, 32 00:01:24,503 --> 00:01:29,091 my brother sent me this amazing chem set. 33 00:01:29,300 --> 00:01:31,051 I propose after school, we make some acid, 34 00:01:31,260 --> 00:01:33,140 pour it on the sidewalk, and watch it kill bugs. 35 00:01:33,304 --> 00:01:35,139 [Bangs locker, sighs] 36 00:01:36,599 --> 00:01:37,683 What are you doing? 37 00:01:37,891 --> 00:01:39,518 That's my locker. 38 00:01:41,228 --> 00:01:43,105 Oh, I'm sorry. 39 00:01:43,314 --> 00:01:46,108 I didn't know. I thought it was mine. 40 00:01:46,317 --> 00:01:47,817 See? This is mine. 41 00:01:47,818 --> 00:01:49,444 I just got hit in the solar plexus, 42 00:01:49,445 --> 00:01:50,821 so I'm a little out of it. 43 00:01:51,030 --> 00:01:52,990 Yeah, I don't wanna hear your life story, okay? 44 00:01:53,198 --> 00:01:55,034 I want you to move your ass! 45 00:01:58,329 --> 00:01:59,622 Hey, Karen, 46 00:01:59,830 --> 00:02:02,708 was this guy trying to break into your locker? 47 00:02:04,001 --> 00:02:05,961 No! No! I was just confused. 48 00:02:06,170 --> 00:02:07,630 You know, I thought it was my locker. 49 00:02:07,838 --> 00:02:09,923 Yeah, you are very confused, peewee. 50 00:02:10,132 --> 00:02:12,259 Are you sure you're even in the right school? 51 00:02:12,468 --> 00:02:14,678 - How old are you? - 14. 52 00:02:14,887 --> 00:02:17,556 [Both scoff] You can't be 14, midget. 53 00:02:17,765 --> 00:02:19,933 You haven't even hit puberty. 54 00:02:22,603 --> 00:02:24,521 - What are you doing? - I knew it. 55 00:02:24,730 --> 00:02:26,210 You don't even have hair on your pits. 56 00:02:26,398 --> 00:02:28,484 Come on, Karen. Let's go. 57 00:02:28,692 --> 00:02:30,736 You swear you're 14? 58 00:02:30,944 --> 00:02:32,571 Then you're a geek. 59 00:02:34,990 --> 00:02:36,742 This is your locker? 60 00:02:43,499 --> 00:02:45,125 Now you'll always know which one's yours 61 00:02:45,376 --> 00:02:48,587 and which one's mine, okay, geek? 62 00:02:55,678 --> 00:02:57,763 You don't have hair on your pits? 63 00:02:58,138 --> 00:02:59,889 J' [Joan Jett and the blackhearts' bad reputation] 64 00:02:59,890 --> 00:03:01,349 J' [singing] I don't give a damn 65 00:03:01,350 --> 00:03:03,477 j“ 'bout my reputation 66 00:03:04,978 --> 00:03:07,606 j“ livin' in the past, it's a new generation 67 00:03:09,566 --> 00:03:11,318 j“ a girl can do what she wants to do 68 00:03:11,527 --> 00:03:13,779 j“ and that's what I'm gonna do 69 00:03:13,987 --> 00:03:16,782 I and I don't give a damn 'bout my bad reputation 70 00:03:18,742 --> 00:03:20,828 j“ oh, no, no, no, no, no, no, no 71 00:03:21,036 --> 00:03:21,829 I not me 72 00:03:22,037 --> 00:03:22,830 j“ me, me, me, me 73 00:03:23,038 --> 00:03:24,038 j“ oh, no! 74 00:03:24,164 --> 00:03:25,332 J“ no, no, no, no, no, no, no 75 00:03:25,541 --> 00:03:27,084 I not me 76 00:03:27,292 --> 00:03:28,292 j“ me, me, me, me 77 00:03:28,460 --> 00:03:31,422 j“ I don't give a damn 'bout my reputation 78 00:03:33,298 --> 00:03:36,051 I I've never been afraid of any deviation 79 00:03:37,344 --> 00:03:40,055 I and I don't really care if you think I'm strange 80 00:03:40,264 --> 00:03:42,141 j“ I ain't gonna change 81 00:03:42,349 --> 00:03:45,269 I and I'm never gonna care 'bout my bad reputation 82 00:03:46,145 --> 00:03:47,187 I not me 83 00:03:59,658 --> 00:04:01,660 So why did Ricky break up with Karen? 84 00:04:01,869 --> 00:04:03,871 Is she, like, a prude? 85 00:04:04,079 --> 00:04:06,373 Did she not, you know... 86 00:04:06,582 --> 00:04:07,582 Go the distance? 87 00:04:07,624 --> 00:04:08,834 [Laughter] 88 00:04:09,042 --> 00:04:10,377 “Distance"? 89 00:04:10,586 --> 00:04:12,713 No. She's not a prude. 90 00:04:12,921 --> 00:04:14,840 She's a slut, obviously. 91 00:04:15,048 --> 00:04:16,300 Obviously. 92 00:04:16,508 --> 00:04:18,385 She's a friend of yours. 93 00:04:18,594 --> 00:04:21,180 Last week, she started getting it on 94 00:04:21,388 --> 00:04:22,639 with Ricky's older brother. 95 00:04:22,848 --> 00:04:24,683 Oh, cool. 96 00:04:24,892 --> 00:04:28,520 Yesterday, he walked in on them. 97 00:04:30,439 --> 00:04:31,690 Who walked in on who? 98 00:04:31,899 --> 00:04:34,359 [Mocking] “Who walked in on who?" 99 00:04:34,568 --> 00:04:37,362 God, people are so gossipy at this school. 100 00:04:37,571 --> 00:04:40,491 It's, like, get a life, you know? 101 00:04:47,623 --> 00:04:48,623 Oh. 102 00:04:48,707 --> 00:04:50,584 What's up with her? 103 00:04:50,793 --> 00:04:53,045 [Sighs] 104 00:04:56,507 --> 00:04:59,343 Uh, that's Gary Ross' seat. 105 00:04:59,551 --> 00:05:00,302 Oh. 106 00:05:00,511 --> 00:05:01,887 But he's sick. 107 00:05:02,095 --> 00:05:03,972 He has impetigo. 108 00:05:13,816 --> 00:05:14,817 What? 109 00:05:15,025 --> 00:05:16,485 Are you gonna sit over here now? 110 00:05:16,693 --> 00:05:18,529 I just don't feel like being abused today. 111 00:05:18,987 --> 00:05:20,655 I mean, I give up, you know? 112 00:05:20,656 --> 00:05:22,615 I go out of my way to be nice to her, 113 00:05:22,616 --> 00:05:24,117 and it's like [grunts] 114 00:05:24,326 --> 00:05:26,453 No matter what I do, you know? 115 00:05:26,662 --> 00:05:27,913 Oh! 116 00:05:29,832 --> 00:05:30,958 Are you okay? 117 00:05:31,166 --> 00:05:32,459 Mmhmm. 118 00:05:33,043 --> 00:05:36,296 Look, I'm gonna go talk to Kim right now. 119 00:05:36,505 --> 00:05:37,840 No. No, no, no. Don't. 120 00:05:38,048 --> 00:05:40,592 No, yeah, I am. Becau - 121 00:05:40,801 --> 00:05:42,010 Lindsay, it - 122 00:05:42,219 --> 00:05:44,346 Lindsay, it's really cool when you hang out, 123 00:05:44,555 --> 00:05:48,058 and she shouldn't ruin everything for everybody 124 00:05:48,267 --> 00:05:51,436 just because she's always on her period, you know? 125 00:05:51,645 --> 00:05:53,814 No, Nick, it's okay. 126 00:05:54,022 --> 00:05:55,691 No, it's not okay. 127 00:05:56,441 --> 00:05:58,485 It's... you know, it's not okay. That's the thing. 128 00:05:58,694 --> 00:06:01,405 Just, please don't. Don't say anything to her. 129 00:06:01,780 --> 00:06:03,991 Promise me you won't. 130 00:06:05,951 --> 00:06:07,452 Yeah. All right. Okay. 131 00:06:07,661 --> 00:06:09,329 Whatever you want. 132 00:06:09,705 --> 00:06:10,998 Thanks. 133 00:06:11,498 --> 00:06:13,000 [As rod serling] A defaced locker... 134 00:06:13,208 --> 00:06:14,585 A humiliated freshman... 135 00:06:14,793 --> 00:06:17,087 And a busty succubus from hell... 136 00:06:17,296 --> 00:06:19,423 Perhaps we've left McKinley high 137 00:06:19,631 --> 00:06:21,341 and entered the chilling corridors 138 00:06:21,550 --> 00:06:22,885 of the twilight zone. 139 00:06:23,093 --> 00:06:24,303 You're not funny. 140 00:06:24,511 --> 00:06:28,348 I can't believe she inspected your pits. 141 00:06:29,433 --> 00:06:32,853 Yeah, I thought she was gonna make sweet love to you. 142 00:06:33,061 --> 00:06:37,024 [Bell rings] 143 00:06:39,526 --> 00:06:41,069 What am I supposed to do? 144 00:06:41,278 --> 00:06:42,279 I mean, fight her? 145 00:06:42,487 --> 00:06:43,947 She's a girl. 146 00:06:44,156 --> 00:06:46,992 My dad has a rule: You don't fight girls. 147 00:06:47,200 --> 00:06:48,576 My dad has a rule: 148 00:06:48,577 --> 00:06:49,995 You don't piss your pants at school. 149 00:06:50,162 --> 00:06:52,372 Hey, I didn't piss my pants! 150 00:06:52,581 --> 00:06:55,667 Hey! What happened to my artwork? 151 00:06:56,293 --> 00:06:57,961 I spent a lot of time on that! 152 00:06:58,170 --> 00:07:00,505 I... I washed it off. 153 00:07:00,714 --> 00:07:03,216 Yeah? Well, how you gonna remember where your locker is? 154 00:07:03,425 --> 00:07:05,302 I'll remember. 155 00:07:05,510 --> 00:07:07,095 No, you won't. 156 00:07:07,304 --> 00:07:10,974 Listen, I don't wanna have to fight you. 157 00:07:11,183 --> 00:07:12,309 [Scoffs] 158 00:07:12,517 --> 00:07:14,936 You wanna fight me, huh? Is that what you want? 159 00:07:14,937 --> 00:07:16,437 You wanna mix it up a little bit? 160 00:07:18,440 --> 00:07:21,234 What was that, bilbo Baggins? 161 00:07:21,443 --> 00:07:24,071 I... I didn't say anything. It was him. 162 00:07:24,988 --> 00:07:26,348 Are you guys deformed or something? 163 00:07:26,448 --> 00:07:27,991 I mean, what's the deal? 164 00:07:28,200 --> 00:07:31,995 Look, I guess I'm just gonna have to Mark that locker again, 165 00:07:32,204 --> 00:07:34,748 this time... in geek blood. 166 00:07:34,957 --> 00:07:37,084 Well, I'd better get to class. 167 00:07:45,425 --> 00:07:49,638 I, uh, I hope she meant your geek blood. 168 00:07:53,225 --> 00:07:54,977 What are you doing? 169 00:07:55,477 --> 00:07:56,978 Oh, Kim wants me to wait for her. 170 00:07:56,979 --> 00:07:58,313 She's on the phone with her mom. 171 00:07:58,522 --> 00:08:01,733 I said, I don't know. Are you deaf?! 172 00:08:01,942 --> 00:08:04,361 No. I'll try, okay? I'll try. 173 00:08:04,569 --> 00:08:06,071 I'll try! 174 00:08:06,613 --> 00:08:08,991 God, would you quit yelling at me, you psychopath? 175 00:08:09,199 --> 00:08:11,994 You know, sometimes relationships can be a drag. 176 00:08:12,202 --> 00:08:14,496 Especially if you're going out with her. 177 00:08:14,705 --> 00:08:15,706 Sorry. 178 00:08:15,914 --> 00:08:18,875 [Laughs] No, I know. 179 00:08:19,084 --> 00:08:20,836 She can be cool if you get to know her. 180 00:08:21,003 --> 00:08:24,589 You know, mother, you have really lost it this time! 181 00:08:24,798 --> 00:08:26,466 No, well, you need help! 182 00:08:26,675 --> 00:08:28,844 [Slams telephone] God! 183 00:08:29,052 --> 00:08:32,139 Well, as usual, my mother is being a total shrew. 184 00:08:32,347 --> 00:08:33,347 [Bell rings] 185 00:08:33,390 --> 00:08:35,100 Oh, biology. 186 00:08:35,308 --> 00:08:37,519 I think I have a test, so I'll see you guys later. 187 00:08:37,728 --> 00:08:39,312 See ya. 188 00:08:44,192 --> 00:08:46,319 So, how's it goin'? 189 00:08:46,528 --> 00:08:47,528 What? 190 00:08:47,654 --> 00:08:49,948 I said, how's it goin'? 191 00:08:50,157 --> 00:08:52,200 Fine, I guess. 192 00:08:52,409 --> 00:08:56,246 Well, what are you doin' later? 193 00:08:56,455 --> 00:08:57,831 I don't know. 194 00:08:58,040 --> 00:09:00,834 Well, meet me after school, okay? 195 00:09:01,043 --> 00:09:02,586 We can hang. 196 00:09:03,295 --> 00:09:04,796 Okay? 197 00:09:13,597 --> 00:09:16,391 I heard about what she does in the yearbook darkroom. 198 00:09:16,600 --> 00:09:18,560 “What she does“? 199 00:09:20,312 --> 00:09:21,312 What? 200 00:09:21,438 --> 00:09:23,899 I have no idea what you're talking about. 201 00:09:24,107 --> 00:09:26,109 She does it. 202 00:09:26,318 --> 00:09:28,153 What do you mean, "it"? 203 00:09:28,361 --> 00:09:29,529 She... 204 00:09:29,738 --> 00:09:31,406 Fornicates it. 205 00:09:31,615 --> 00:09:32,699 Okay? 206 00:09:32,908 --> 00:09:34,159 I doubt it. 207 00:09:34,367 --> 00:09:37,037 And so what if she does? 208 00:09:37,245 --> 00:09:39,122 I just think it's sad. 209 00:09:39,956 --> 00:09:42,667 We can't all be girl scouts, Millie. 210 00:09:42,876 --> 00:09:44,044 [Bell rings] 211 00:09:44,252 --> 00:09:46,421 And I expect legible handwriting! 212 00:09:46,630 --> 00:09:49,382 I can't spend my time trying to decipher your chicken scrawl. 213 00:09:49,591 --> 00:09:50,591 That's not my job. 214 00:09:50,717 --> 00:09:51,927 You gotta come see this. 215 00:09:52,135 --> 00:09:54,179 - What is it? - Hurry, man. 216 00:10:00,602 --> 00:10:01,602 What's a pygmy? 217 00:10:01,770 --> 00:10:03,188 It's a dwarf from Australia. 218 00:10:03,396 --> 00:10:04,688 It's just a nickname. 219 00:10:04,689 --> 00:10:06,482 Hey, look, if you don't get rid of that, 220 00:10:06,483 --> 00:10:08,526 you're gonna be called "pygmy geek" 221 00:10:08,527 --> 00:10:09,652 for the next 4 years. 222 00:10:09,653 --> 00:10:11,446 Oh, jeez! 223 00:10:17,285 --> 00:10:20,205 What the hell do you think you're doing? 224 00:10:20,413 --> 00:10:21,123 Ooh! 225 00:10:21,331 --> 00:10:22,331 Oh, grow up! 226 00:10:22,499 --> 00:10:23,875 Uh, someone wrote on my locker. 227 00:10:24,126 --> 00:10:25,544 - So this is your locker? - Yeah. 228 00:10:25,752 --> 00:10:27,878 No, this is the school's locker. 229 00:10:27,879 --> 00:10:29,380 That's gonna have to be repainted, bub. 230 00:10:29,381 --> 00:10:30,381 It wasn't me. 231 00:10:30,507 --> 00:10:32,217 This wasn't you? 232 00:10:32,425 --> 00:10:34,386 Well, yeah, but - 233 00:10:34,594 --> 00:10:36,429 you kids don't respect school property. 234 00:10:36,638 --> 00:10:38,056 I mean, you just don't get it. 235 00:10:38,265 --> 00:10:41,643 Okay, I want you to write an essay 236 00:10:41,852 --> 00:10:44,020 by tomorrow, 500 words 237 00:10:44,229 --> 00:10:47,774 "why vandalism, why the property of school 238 00:10:47,983 --> 00:10:51,069 should be respected and why we should respect it." 239 00:10:51,278 --> 00:10:53,678 And I want that essay on my desk tomorrow, or you're gonna be 240 00:10:53,780 --> 00:10:55,407 on trash detail for a week, you got me? 241 00:10:55,615 --> 00:10:57,284 [Laughing] 242 00:10:57,492 --> 00:10:59,494 Laugh it up. 243 00:11:05,292 --> 00:11:06,960 [Laughs] 244 00:11:08,545 --> 00:11:11,423 Hey, Lindsay, where you goin'? 245 00:11:11,631 --> 00:11:14,134 I dunno. Home. 246 00:11:14,342 --> 00:11:16,511 Well, what are you doing later? 247 00:11:16,720 --> 00:11:18,054 What? 248 00:11:20,974 --> 00:11:23,101 Do you wanna come over to my house for dinner? 249 00:11:23,310 --> 00:11:24,686 Uh... 250 00:11:25,520 --> 00:11:27,355 Did Nick say something to you? 251 00:11:27,564 --> 00:11:28,982 What do you mean? 252 00:11:29,858 --> 00:11:31,735 Did Nick tell you to be nice to me? 253 00:11:31,943 --> 00:11:34,112 Well... yeah. 254 00:11:34,321 --> 00:11:36,198 You know, I just figure 255 00:11:36,364 --> 00:11:38,324 since we have to see each other anyways all the time, 256 00:11:38,325 --> 00:11:40,368 we may as well try to get along. 257 00:11:41,328 --> 00:11:43,538 So do you wanna come over to my house or not? 258 00:11:43,747 --> 00:11:45,540 I don't know. 259 00:11:45,749 --> 00:11:47,125 You know what? 260 00:11:47,334 --> 00:11:49,002 Fine. Just forget it. 261 00:11:49,211 --> 00:11:50,420 You know, I tried. 262 00:11:55,550 --> 00:11:57,260 Yeah, what? 263 00:11:57,802 --> 00:11:59,846 Yeah, I'll have dinner at your house. 264 00:12:00,055 --> 00:12:01,973 All right. 265 00:12:03,725 --> 00:12:05,101 My parents are jerks. 266 00:12:05,310 --> 00:12:07,103 Theylove to kill my buzz. 267 00:12:07,312 --> 00:12:09,147 But afterwards we can ditch 'em, and, I dunno, 268 00:12:09,356 --> 00:12:10,649 go catch a movie or something? 269 00:12:10,857 --> 00:12:12,651 - Okay. - All right. 270 00:12:12,859 --> 00:12:15,028 I'll pick you up at your house at 5:30. 271 00:12:15,237 --> 00:12:16,321 Okay. 272 00:12:19,241 --> 00:12:20,825 I'll see you at 5:30! 273 00:12:33,588 --> 00:12:35,715 Hey, honey. How was school? 274 00:12:35,882 --> 00:12:37,759 I don't wanna talk about it, okay? 275 00:12:37,968 --> 00:12:39,177 Oh, okay, then. 276 00:12:40,053 --> 00:12:42,555 Samuel, you are going to ruin your dinner. 277 00:12:42,722 --> 00:12:43,932 I'm loading up on carbs. 278 00:12:44,099 --> 00:12:46,685 But we're having carbs for dinner. 279 00:12:46,893 --> 00:12:48,979 You want me to stay a midget? Is that what you want? 280 00:12:49,145 --> 00:12:50,730 You are not a midget. 281 00:12:50,897 --> 00:12:53,066 Yeah, I am, and it's because 282 00:12:53,316 --> 00:12:54,650 there's no food in this house. 283 00:12:54,651 --> 00:12:55,652 I'm malnourished. 284 00:12:55,819 --> 00:12:57,362 No food? 285 00:12:57,529 --> 00:13:00,365 What's all this? Huh? 286 00:13:00,573 --> 00:13:03,201 Fruit rollups, beef jerky. 287 00:13:03,451 --> 00:13:04,661 You're just, 288 00:13:05,036 --> 00:13:06,413 you're just finicky. 289 00:13:06,663 --> 00:13:08,873 Mom, is it okay if I skip out on dinner tonight? 290 00:13:09,082 --> 00:13:10,333 What? Why? 291 00:13:10,542 --> 00:13:13,420 Well, I was invited over to Kim Kelly's. 292 00:13:15,088 --> 00:13:17,299 - Who's Kim Kelly? - She's just a friend. 293 00:13:17,465 --> 00:13:18,633 Oh, new friend? 294 00:13:18,842 --> 00:13:19,842 What's she like? 295 00:13:19,926 --> 00:13:22,512 I don't know. She's just a girl. 296 00:13:24,306 --> 00:13:26,433 Kim Kelly's a psycho. 297 00:13:27,559 --> 00:13:28,935 She and Karen scarfolli... 298 00:13:30,145 --> 00:13:31,521 Well... [sighs] 299 00:13:31,771 --> 00:13:32,771 They're violent. 300 00:13:32,897 --> 00:13:35,191 They run around the school being evil. 301 00:13:35,400 --> 00:13:37,026 That doesn't sound very nice. 302 00:13:37,027 --> 00:13:39,111 Why do you want to be friends with a girl like that? 303 00:13:39,112 --> 00:13:40,739 [Scoffs] She's not evil, mom. 304 00:13:40,905 --> 00:13:42,282 She's just different. 305 00:13:42,490 --> 00:13:43,742 She doesn't wear frilly dresses 306 00:13:43,950 --> 00:13:45,535 or prance around like a cheerleader. 307 00:13:45,744 --> 00:13:47,746 Just 'cause a girl speaks her mind 308 00:13:47,954 --> 00:13:49,247 doesn't mean she's a psycho. 309 00:13:49,456 --> 00:13:51,249 Well, you should have told me yesterday. 310 00:13:51,458 --> 00:13:53,960 I'm making veal piccata. Maybe another night. 311 00:13:54,753 --> 00:13:56,963 Mom, she's coming to pick me up in 15 minutes. 312 00:13:57,172 --> 00:14:00,091 Fine. Eat with your friend. 313 00:14:08,516 --> 00:14:10,810 Why are you friends with Kim Kelly? 314 00:14:10,977 --> 00:14:13,563 Don't talk to me, okay? 315 00:14:13,772 --> 00:14:15,899 Kim Kelly's my enemy. 316 00:14:16,107 --> 00:14:17,710 Look, if you're gonna start being a tattletale 317 00:14:17,734 --> 00:14:19,069 and tryin' to get me into trouble, 318 00:14:19,235 --> 00:14:21,446 then maybe you should go to a different high school. 319 00:14:21,654 --> 00:14:25,325 I don't need some spy reporting on my every move. 320 00:14:25,533 --> 00:14:29,621 I just don't know why you have to hang out with her. 321 00:14:29,829 --> 00:14:30,997 Why not? 322 00:14:31,206 --> 00:14:35,710 Well, because she and her friends are mean to me. 323 00:14:36,294 --> 00:14:38,004 They wrote "geek" on my locker. 324 00:14:38,213 --> 00:14:40,507 Well, maybe you are a geek. 325 00:14:43,843 --> 00:14:46,012 [Laughs] I'm just kidding. 326 00:14:47,430 --> 00:14:50,350 Oh, come on, Sam, like I meant that. 327 00:14:52,435 --> 00:14:53,770 Hey, move it or lose it. 328 00:14:53,978 --> 00:14:55,772 [Laughs] 329 00:14:58,900 --> 00:14:59,900 Oh, man! 330 00:15:00,026 --> 00:15:01,277 I got the worst cramps. 331 00:15:01,486 --> 00:15:03,113 I just about died on the way over here. 332 00:15:03,488 --> 00:15:05,115 Hey, Kim. 333 00:15:07,534 --> 00:15:09,035 Can you do me a favor? 334 00:15:09,244 --> 00:15:12,038 Can you quit picking on my little brother? 335 00:15:12,247 --> 00:15:13,998 Oh, yeah. 336 00:15:14,207 --> 00:15:16,292 I keep forgetting he's your little brother. 337 00:15:17,001 --> 00:15:18,962 He looks just like all those other geeks. 338 00:15:19,546 --> 00:15:21,548 Come on. Let's go. 339 00:15:23,258 --> 00:15:26,094 I hate Lindsay and her stupid friends. 340 00:15:26,302 --> 00:15:28,054 You don't hate your sister. 341 00:15:28,263 --> 00:15:30,765 Yeah, I do. She sucks. 342 00:15:30,932 --> 00:15:34,310 Samuel, don't ever use that disgusting word again. 343 00:15:34,519 --> 00:15:35,728 Sorry. 344 00:15:50,243 --> 00:15:52,787 All right, I'm warning you right now. 345 00:15:52,996 --> 00:15:54,539 My parents are seriously wacko. 346 00:15:54,789 --> 00:15:56,958 Yeah, mine, too. Don't worry about it. 347 00:15:57,167 --> 00:15:58,960 Mine are mental, okay? 348 00:15:59,169 --> 00:16:00,879 Uh, okay. 349 00:16:01,045 --> 00:16:03,673 They're looking for a reason to sell my gremlin. 350 00:16:03,882 --> 00:16:04,882 They are? 351 00:16:04,924 --> 00:16:06,301 God, they're such cheap bastards! 352 00:16:06,509 --> 00:16:10,054 But my aunt Kathy gave me this car, and it's mine! 353 00:16:10,305 --> 00:16:11,055 Right. 354 00:16:11,264 --> 00:16:13,391 My aunt Kathy was so rad. 355 00:16:13,641 --> 00:16:16,019 She lived in la. She was on “Kojak." 356 00:16:16,227 --> 00:16:19,022 She doinked Ryan O'Neal once at a party. 357 00:16:19,230 --> 00:16:21,858 Wow, she sounds awesome. 358 00:16:22,066 --> 00:16:23,066 Yeah, well, she's dead. 359 00:16:23,109 --> 00:16:25,904 She od'd on coke. 360 00:16:26,070 --> 00:16:27,614 [Sighs] So, you see... 361 00:16:27,780 --> 00:16:29,782 There's a lot riding on this dinner. 362 00:16:30,200 --> 00:16:32,577 I can't lose my car. You get it? 363 00:16:34,078 --> 00:16:35,872 I don't know if I do. 364 00:16:36,039 --> 00:16:38,917 [Sighs] Roll up my window. 365 00:16:39,125 --> 00:16:41,878 I don't want my car to get stolen. 366 00:16:45,215 --> 00:16:46,758 My parents hate everybody. 367 00:16:47,008 --> 00:16:49,844 They hate Daniel. They can't stand Karen. 368 00:16:50,053 --> 00:16:51,763 The only person that they like is you. 369 00:16:52,222 --> 00:16:54,349 But I've never even met them. 370 00:16:54,557 --> 00:16:57,477 Yeah, well, I told them all about you, 371 00:16:57,685 --> 00:17:00,021 how you're, like, this golden girl and everything, 372 00:17:00,271 --> 00:17:02,273 how you get good grades. 373 00:17:02,482 --> 00:17:05,109 My mother's going to be pressing you for information. 374 00:17:05,360 --> 00:17:06,945 Just follow my lead. 375 00:17:07,153 --> 00:17:08,445 Oh, and by the way, 376 00:17:08,446 --> 00:17:10,382 I spend the night at your house every Friday night. 377 00:17:10,406 --> 00:17:12,134 And last weekend, we went up to your vacation house 378 00:17:12,158 --> 00:17:14,285 in Benton harbor and went waterskiing. 379 00:17:14,452 --> 00:17:15,452 Wait, what? 380 00:17:15,578 --> 00:17:18,206 Hi there. You must be Lindsay. 381 00:17:19,707 --> 00:17:22,085 It's really nice to meet you. 382 00:17:22,293 --> 00:17:23,628 Oh. 383 00:17:23,836 --> 00:17:26,589 Kim, did you pick up any soda? 384 00:17:27,340 --> 00:17:28,925 I forgot. 385 00:17:29,133 --> 00:17:31,010 Yeah? 386 00:17:32,136 --> 00:17:33,596 Well, I forgot to make you dinner. 387 00:17:33,805 --> 00:17:35,014 How do you like that? 388 00:17:35,265 --> 00:17:36,766 Come on in. 389 00:17:46,859 --> 00:17:48,820 Kim says you're a genius. 390 00:17:49,028 --> 00:17:51,197 No, I'm not, at all. 391 00:17:52,365 --> 00:17:53,365 [Coughing] 392 00:17:53,449 --> 00:17:57,245 I... I get good grades, I guess. 393 00:17:57,453 --> 00:17:59,163 Well, why don't you help out Kim? 394 00:17:59,372 --> 00:18:01,040 She's hangin' on for dear life. 395 00:18:01,207 --> 00:18:03,376 8.5. I get good grades. 396 00:18:03,543 --> 00:18:05,043 Oh, I hate to blow your mind, sister, 397 00:18:05,044 --> 00:18:07,213 but “d"s are not good. “D"s are bad. 398 00:18:07,422 --> 00:18:09,132 [Chuckles] 399 00:18:09,340 --> 00:18:10,758 I got one “d," okay? 400 00:18:10,967 --> 00:18:12,676 I told you, my history teacher was a pervert. 401 00:18:12,677 --> 00:18:14,428 I wasn't about to go to his house after school 402 00:18:14,429 --> 00:18:15,555 to get "tutored." 403 00:18:15,763 --> 00:18:17,765 Can it, Kim. You're gonna wake up chip. 404 00:18:18,224 --> 00:18:20,476 [Snoring] 405 00:18:24,439 --> 00:18:26,608 At least I know how to read. 406 00:18:27,400 --> 00:18:28,818 What was that? 407 00:18:29,611 --> 00:18:31,112 Nothing. 408 00:18:32,071 --> 00:18:35,116 So, I hear you girls had a fun weekend. 409 00:18:35,366 --> 00:18:36,993 Yeah, it was great. 410 00:18:37,201 --> 00:18:40,580 We went waterskiing. I love to waterski. 411 00:18:40,788 --> 00:18:42,290 And, uh, you got a vacation house 412 00:18:42,498 --> 00:18:43,791 up there in Benton harbor? 413 00:18:44,000 --> 00:18:46,669 - Mm hmm. - That must be nice, huh? 414 00:18:46,878 --> 00:18:48,463 Your family must be very wealthy. 415 00:18:48,713 --> 00:18:49,714 Hardly. [Thump] 416 00:18:49,922 --> 00:18:52,175 Kim says that you are, uh, affluent. 417 00:18:52,383 --> 00:18:53,926 Well, we do all right. 418 00:18:54,135 --> 00:18:56,135 You know, I'm really not supposed to talk about it. 419 00:18:56,220 --> 00:18:58,805 My dad always says a farmer never reveals 420 00:18:58,806 --> 00:18:59,973 how many cows he's got. 421 00:18:59,974 --> 00:19:01,100 [Chuckfing] 422 00:19:01,309 --> 00:19:02,727 Your old man's a farmer? 423 00:19:02,894 --> 00:19:05,813 No. He owns, um, a1 sporting goods. 424 00:19:06,022 --> 00:19:08,775 Really? Can he get us a discount? 425 00:19:08,983 --> 00:19:10,610 [Sighs] 426 00:19:11,486 --> 00:19:12,487 What? 427 00:19:12,695 --> 00:19:14,906 Well, we don't live in a mansion here, as you can see. 428 00:19:15,198 --> 00:19:16,866 We don't have a swimming pool 429 00:19:17,116 --> 00:19:18,396 and tennis court the way you do. 430 00:19:18,576 --> 00:19:22,080 Hey, we may not be rich, but we get by. 431 00:19:22,705 --> 00:19:23,705 We're remodelin'. 432 00:19:23,831 --> 00:19:25,166 Oh, and take your time with that. 433 00:19:25,416 --> 00:19:27,835 I love relievin' myself behind a shower curtain. 434 00:19:32,882 --> 00:19:34,717 Smells like fart. 435 00:19:36,344 --> 00:19:37,804 Here. Hold this test tube. 436 00:19:38,012 --> 00:19:39,138 Yeah, right. 437 00:19:39,347 --> 00:19:41,391 I'm not gonna get my fingers melted off 438 00:19:41,599 --> 00:19:44,143 just so you can get a kick, okay? 439 00:19:44,352 --> 00:19:45,395 I need these fingers. 440 00:19:45,603 --> 00:19:47,188 Why? So you can plck your rumpus? 441 00:19:47,397 --> 00:19:48,523 Just hold the test tube. 442 00:19:48,773 --> 00:19:50,566 No. I read in this magazine 443 00:19:50,775 --> 00:19:53,652 about a chemical that burns your flesh. 444 00:19:53,653 --> 00:19:55,237 Okay? This kid just got a little bit on him 445 00:19:55,238 --> 00:19:57,573 and now he's going to Disneyland for his last hurrah. 446 00:19:57,782 --> 00:20:00,243 You... you guys. 447 00:20:00,493 --> 00:20:02,036 I'm writing an essay. 448 00:20:02,245 --> 00:20:05,164 Could you just, like, be quiet, please? 449 00:20:05,415 --> 00:20:06,541 Okay? 450 00:20:06,749 --> 00:20:08,126 All right. 451 00:20:09,168 --> 00:20:10,795 How many words you got? 452 00:20:11,629 --> 00:20:13,005 33. 453 00:20:13,631 --> 00:20:15,091 It's so unfair! 454 00:20:15,299 --> 00:20:17,093 I mean, if I have to write an essay, 455 00:20:17,301 --> 00:20:21,389 then Karen scarfolli should have to write a big, fat book. 456 00:20:22,140 --> 00:20:24,100 I think she's a sex fiend. 457 00:20:24,308 --> 00:20:26,227 You should move your locker. 458 00:20:26,978 --> 00:20:29,105 What if she comes to school really horny one day? 459 00:20:29,313 --> 00:20:30,773 Girls don't get horny. 460 00:20:30,982 --> 00:20:32,400 They don't? 461 00:20:32,608 --> 00:20:34,402 Only guys get horny. 462 00:20:34,569 --> 00:20:36,779 Maybe Karen scarfolli's a guy. 463 00:20:37,530 --> 00:20:39,198 Sam, if it was me, 464 00:20:39,407 --> 00:20:42,660 I'd go to Karen scarfolli's house and make her write it. 465 00:20:42,869 --> 00:20:46,122 - Yeah, I'm sure you would. - I would. 466 00:20:46,289 --> 00:20:47,623 You can't let chicks humiliate you 467 00:20:47,832 --> 00:20:49,000 like that in public. 468 00:20:49,208 --> 00:20:51,586 She did not humiliate me. 469 00:20:51,794 --> 00:20:53,921 Uh, she kinda did. 470 00:20:54,130 --> 00:20:56,132 Okay, all right, then what about 471 00:20:56,299 --> 00:20:59,552 when she started picking on you? 472 00:20:59,761 --> 00:21:02,180 You ran away, bilbo Baggins. 473 00:21:02,388 --> 00:21:04,640 Yeah? Well at least I'm not a pygmy. 474 00:21:07,226 --> 00:21:09,312 So, how long you had the house 475 00:21:09,520 --> 00:21:11,481 up there in Benton harbor, Lindsay? 476 00:21:11,689 --> 00:21:12,689 Oh... 477 00:21:12,815 --> 00:21:14,150 A few years. 478 00:21:14,358 --> 00:21:16,944 Yeah. You know, I did waitress up there one summer, 479 00:21:17,111 --> 00:21:18,487 so I know the area pretty good. 480 00:21:18,488 --> 00:21:19,947 Where's your house at? 481 00:21:21,282 --> 00:21:23,576 It's... by the water. 482 00:21:25,077 --> 00:21:26,954 Yeah, what neighborhood? 483 00:21:27,205 --> 00:21:29,207 Uh, it's, uh... 484 00:21:29,415 --> 00:21:30,458 [Mumbling] Over by the - 485 00:21:30,666 --> 00:21:33,002 uh, mom, Lindsay invited me up this weekend 486 00:21:33,211 --> 00:21:34,211 to go fishing. 487 00:21:34,378 --> 00:21:35,546 Can I go? 488 00:21:35,755 --> 00:21:37,048 What street is it on? 489 00:21:38,966 --> 00:21:40,927 [Nervous chuckle] 490 00:21:41,844 --> 00:21:43,679 Benton harbor... 491 00:21:43,930 --> 00:21:44,930 Street. 492 00:21:45,014 --> 00:21:46,140 [Winces] 493 00:21:49,268 --> 00:21:50,853 You are a lying brat! 494 00:21:51,062 --> 00:21:52,395 I knew it! I told you. 495 00:21:52,396 --> 00:21:54,036 I'm not lying. You guys just can't believe 496 00:21:54,232 --> 00:21:56,112 that I could make a friend who's rich and smart. 497 00:21:56,317 --> 00:21:57,317 Well, she's not smart. 498 00:21:57,401 --> 00:21:58,820 No, she is! She's really smart! 499 00:21:59,028 --> 00:22:00,488 I swear to god, she's smart! 500 00:22:00,696 --> 00:22:02,949 She's a bum, like all your other friends! 501 00:22:03,157 --> 00:22:05,201 What's happening? 502 00:22:05,409 --> 00:22:07,286 It's that car! [Slams table] 503 00:22:07,495 --> 00:22:08,454 You're driving around town 504 00:22:08,455 --> 00:22:09,788 and you're tramping it up in that car! 505 00:22:09,789 --> 00:22:10,789 I know what you do! 506 00:22:10,957 --> 00:22:12,500 Yeah, well, you should know! 507 00:22:12,708 --> 00:22:13,709 I learned it from you! 508 00:22:13,960 --> 00:22:15,670 You're grounded for good, you got me? 509 00:22:15,878 --> 00:22:18,256 Newsflash! You're not my father, fat ass! 510 00:22:18,422 --> 00:22:19,464 Damn right, I'm not! 511 00:22:19,465 --> 00:22:21,551 Oh, that's it! We're selling the car! 512 00:22:21,843 --> 00:22:24,095 Nuhuh! That's my car! 513 00:22:24,303 --> 00:22:25,763 Aunt Kathy gave me that car! 514 00:22:25,972 --> 00:22:27,723 Oh, yeah? Well, your aunt Kathy 515 00:22:27,932 --> 00:22:29,934 spent $1,000 of my money snorting it up her nose, 516 00:22:30,142 --> 00:22:32,478 so as far as I'm concerned, that car is mine! 517 00:22:32,687 --> 00:22:34,647 Fine! I'm outta here. 518 00:22:34,856 --> 00:22:36,399 Oh, no. No, you don't. 519 00:22:36,607 --> 00:22:39,068 No! No! You are not going anywhere. 520 00:22:39,277 --> 00:22:40,653 [Screams] Go to the car, Lindsay! 521 00:22:40,862 --> 00:22:42,780 - Give me those keys! - Go to the car! 522 00:22:42,989 --> 00:22:44,532 Hey! [Overlapping shouting] 523 00:22:44,740 --> 00:22:46,449 Give me the keys! Give me the keys! 524 00:22:46,450 --> 00:22:48,035 - Mom, get off of me! - Give them to me! 525 00:22:48,202 --> 00:22:49,912 Hey, you! 526 00:22:50,329 --> 00:22:51,664 - Hey! - Lindsay, go! 527 00:22:51,873 --> 00:22:53,875 - Give me the keys! - Hey! 528 00:23:01,215 --> 00:23:04,051 Give me the keys. Give me the keys! 529 00:23:10,057 --> 00:23:12,143 Open the door! [Screaming] 530 00:23:12,393 --> 00:23:13,769 - Kim! - Aah! 531 00:23:14,020 --> 00:23:15,730 - Open that door! - Lindsay! 532 00:23:15,938 --> 00:23:19,025 [Overlapping shouting] 533 00:23:20,109 --> 00:23:21,444 Get inside! 534 00:23:21,652 --> 00:23:23,237 Wait till I get my hands on you, sister! 535 00:23:23,446 --> 00:23:24,488 Get inside! 536 00:23:24,697 --> 00:23:26,866 - Get out of that car! - Get out of there! 537 00:23:27,074 --> 00:23:28,743 That's my car! Now get out! 538 00:23:28,993 --> 00:23:30,870 - Get out! - Kim, hurry! 539 00:23:31,078 --> 00:23:35,291 If you leave now, you are never coming back! 540 00:23:35,499 --> 00:23:37,335 Don't you start this car! 541 00:23:38,669 --> 00:23:40,046 You are never coming back here! 542 00:23:40,254 --> 00:23:41,881 Damn it! 543 00:23:42,089 --> 00:23:43,633 I'm calling the cops on you! 544 00:23:43,841 --> 00:23:47,094 I'm calling the cops on you! 545 00:23:47,345 --> 00:23:49,221 Just look at this! 546 00:23:49,931 --> 00:23:51,724 Look at this. 547 00:23:54,018 --> 00:23:56,938 - You spoil her! - Oh, stop it! 548 00:24:02,985 --> 00:24:05,404 [Brakes screech] 549 00:24:05,613 --> 00:24:06,405 Ugh! 550 00:24:06,614 --> 00:24:08,741 This is my car, my car, my car, my car! 551 00:24:08,950 --> 00:24:12,578 Mine! My car! My car! 552 00:24:12,787 --> 00:24:15,539 God! God! 553 00:24:17,708 --> 00:24:19,543 Are you okay? 554 00:24:23,506 --> 00:24:25,549 “Benton harbor street“? 555 00:24:26,050 --> 00:24:28,219 Yeah, well, I've never been to Benton harbor, okay? 556 00:24:28,469 --> 00:24:30,572 You know, you should've just told me you were using me. 557 00:24:30,596 --> 00:24:33,473 Yeah, well, my parents are always on my ass 558 00:24:33,474 --> 00:24:34,474 about where I'm going. 559 00:24:34,475 --> 00:24:35,976 You know, she thinks I'm a loser. 560 00:24:35,977 --> 00:24:37,478 She thinks all my friends are losers. 561 00:24:38,562 --> 00:24:40,189 I just... 562 00:24:41,148 --> 00:24:43,651 Wanted to bring home someone like you. 563 00:24:44,860 --> 00:24:46,862 I'm sorry. Okay? 564 00:24:47,071 --> 00:24:48,531 Are you happy now? 565 00:24:48,739 --> 00:24:50,156 Whatever. 566 00:24:50,157 --> 00:24:51,534 I just wish you would've told me. 567 00:24:51,701 --> 00:24:53,952 Ooh! My stepfather wants to sell my car. 568 00:24:53,953 --> 00:24:55,203 I don't think so. 569 00:24:55,204 --> 00:24:56,580 With all the dirt I have on him, 570 00:24:56,831 --> 00:24:59,125 he better just watch it, you know what I mean? 571 00:25:03,754 --> 00:25:05,589 So what are you going to do now? 572 00:25:05,798 --> 00:25:07,258 I'm going to find Daniel. 573 00:25:07,466 --> 00:25:10,386 When he hears about this, he's going to flip out. 574 00:25:10,594 --> 00:25:11,804 [Engine starts] 575 00:25:17,184 --> 00:25:18,185 [Tires squeal] 576 00:25:18,477 --> 00:25:20,396 Sorry to break it to you, but you're the geek. 577 00:25:20,604 --> 00:25:22,732 - [Laughs] What? - You heard me. 578 00:25:22,940 --> 00:25:24,066 You're the geek. 579 00:25:24,275 --> 00:25:26,359 I may be some things, but I'm not a geek. 580 00:25:26,360 --> 00:25:28,779 “Hey, you guys, let's go make some acid 581 00:25:28,988 --> 00:25:30,781 and pour it on the sidewalk. 582 00:25:30,990 --> 00:25:31,991 Won't that be fun?" 583 00:25:32,199 --> 00:25:33,993 Hey, hey, watch it. That stuff is expensive. 584 00:25:34,201 --> 00:25:35,536 [Scoffs] You're 14 years old 585 00:25:35,745 --> 00:25:37,413 and you still play with chemistry sets? 586 00:25:37,621 --> 00:25:39,123 Uh, hey, nimrod, 587 00:25:39,331 --> 00:25:41,000 adults play with chemistry sets, too. 588 00:25:41,208 --> 00:25:43,627 They're called scientists. 589 00:25:43,836 --> 00:25:45,276 However, I don't know too many adults 590 00:25:45,421 --> 00:25:46,940 who still play with their tonka trucks. 591 00:25:46,964 --> 00:25:48,548 I don't play with tonka trucks. 592 00:25:48,549 --> 00:25:50,425 You want to go on the record with that statement? 593 00:25:50,426 --> 00:25:52,887 I gave them away, like, years ago. 594 00:25:53,095 --> 00:25:54,263 Uh, ahem. 595 00:25:54,472 --> 00:25:58,142 May I direct the jury's attention to exhibit “a"? 596 00:25:58,309 --> 00:26:01,937 “May I direct the jury's attention to exhibit 'a.'" 597 00:26:02,146 --> 00:26:04,231 you and your lame impersonations. 598 00:26:04,440 --> 00:26:06,650 Ever thought about teaching a class in geek? 599 00:26:06,901 --> 00:26:09,153 Hey, at least I've got hair in my pits. 600 00:26:09,361 --> 00:26:11,906 Okay. Okay. Hey, bill. 601 00:26:12,114 --> 00:26:14,200 Bill. Who's the bigger geek? 602 00:26:14,408 --> 00:26:16,827 Me or Neal? You decide. 603 00:26:17,036 --> 00:26:19,580 Well, I don't... neither? 604 00:26:19,789 --> 00:26:21,999 Come on. You gotta choose. 605 00:26:23,250 --> 00:26:25,795 [Sighs] I don't know. 606 00:26:26,003 --> 00:26:28,755 I mean, what's... What's "geek" mean anyway? 607 00:26:28,756 --> 00:26:30,882 I mean, it's just, you know, it's just a word. 608 00:26:30,883 --> 00:26:33,636 - Come on, bill. - Yeah, pick. 609 00:26:38,057 --> 00:26:40,893 I guess... Sam. 610 00:26:41,102 --> 00:26:42,478 Oh, and the verdict is in. 611 00:26:42,686 --> 00:26:44,271 Hey, you shouldn't feel so ashamed. 612 00:26:44,480 --> 00:26:46,357 There are a lot of famous geeks in history: 613 00:26:46,565 --> 00:26:49,235 Einstein, gilligan, gomer pyle. 614 00:26:49,443 --> 00:26:51,195 I mean, you know, it's all the s - 615 00:26:51,445 --> 00:26:53,280 hey, hey, hey, come on! 616 00:26:53,531 --> 00:26:54,657 Cut it out! 617 00:26:54,865 --> 00:26:55,865 Stop it! 618 00:26:57,326 --> 00:26:59,078 - Give it a rest! - Come on! 619 00:26:59,286 --> 00:27:00,286 - Come on. - Stop it! 620 00:27:00,454 --> 00:27:02,289 Stop! 621 00:27:02,498 --> 00:27:04,333 You're going to tear my sweater! 622 00:27:04,542 --> 00:27:06,710 You done with your little hissy fit? 623 00:27:06,961 --> 00:27:07,962 Ohh. 624 00:27:08,170 --> 00:27:10,131 [Grunts] 625 00:27:10,339 --> 00:27:12,258 Stop it! Hey, stop! Get off me! 626 00:27:12,466 --> 00:27:14,510 [Hissing] 627 00:27:15,052 --> 00:27:16,052 You guys! You guys! 628 00:27:16,137 --> 00:27:18,222 My chemistry set! Oh! 629 00:27:18,430 --> 00:27:20,891 - What is that? - I don't know! 630 00:27:21,100 --> 00:27:23,269 Cover your flesh. Cover your flesh. 631 00:27:24,812 --> 00:27:27,064 All right. Okay, okay, that's it. 632 00:27:27,273 --> 00:27:28,816 Guys, get out! Now! 633 00:27:29,024 --> 00:27:30,317 Hey, pass the ball. 634 00:27:32,111 --> 00:27:33,486 There's his car. 635 00:27:33,487 --> 00:27:35,549 Him and Nick like to come here and shoot hoops sometimes. 636 00:27:35,573 --> 00:27:39,410 J“ [Van halen's ice cream man] 637 00:27:39,618 --> 00:27:41,620 J' [singing] Well, I'm usually passin' by 638 00:27:41,871 --> 00:27:43,956 I just about 11:00 639 00:27:44,165 --> 00:27:47,293 j“ I never stop, I usually passing' by 640 00:27:47,501 --> 00:27:49,461 I just around 11:00 641 00:27:51,422 --> 00:27:53,256 j“ [singing] And if you let me cool you one time 642 00:27:53,257 --> 00:27:54,377 j“ you'll be my regular stop 643 00:27:54,550 --> 00:27:56,927 I all right, boys 644 00:27:57,136 --> 00:28:00,347 [tires screeching] 645 00:28:01,724 --> 00:28:04,435 I I'm your ice cream man, stop me when I'm passing by 646 00:28:04,643 --> 00:28:05,643 you are dead! 647 00:28:05,728 --> 00:28:07,396 You are so dead! Do you hear me? 648 00:28:07,605 --> 00:28:12,193 You are dead! Both of you are dead! 649 00:28:12,401 --> 00:28:13,819 [Shrieks] 650 00:28:14,028 --> 00:28:16,906 J“ ice cream man, stop me when I'm passing by 651 00:28:18,490 --> 00:28:20,409 she's pissed. 652 00:28:20,618 --> 00:28:23,412 [Sighs] 653 00:28:40,596 --> 00:28:45,559 J“ [singing] Now he's gone forever 654 00:28:48,729 --> 00:28:50,606 well, maybe it's not what you think. 655 00:28:50,814 --> 00:28:54,568 I mean, maybe they were just goofing around. 656 00:28:54,777 --> 00:28:56,237 You never know. 657 00:28:57,821 --> 00:29:00,449 [Crying] Oh, god. 658 00:29:00,950 --> 00:29:03,327 - God, Kim, I'm so sorry - don't touch me! 659 00:29:03,494 --> 00:29:05,371 Just don't touch me. 660 00:29:06,747 --> 00:29:09,333 I never want to see him again. 661 00:29:10,793 --> 00:29:12,753 It's just, you know, 662 00:29:12,962 --> 00:29:17,132 he's the nicest guy I've ever met, you know? 663 00:29:19,051 --> 00:29:20,552 And he's such a babe, too. 664 00:29:21,553 --> 00:29:23,764 I mean, he's sexier than rod Stewart. 665 00:29:23,973 --> 00:29:25,140 Don't you think? 666 00:29:25,391 --> 00:29:28,143 Yeah, he's a really good looking guy. 667 00:29:28,936 --> 00:29:30,688 I mean, Daniel... 668 00:29:30,938 --> 00:29:32,898 Daniel is a normal guy, you know? 669 00:29:33,107 --> 00:29:35,442 He'll screw anything that moves, 670 00:29:35,651 --> 00:29:38,696 and that's why I gotta stay alert. 671 00:29:38,904 --> 00:29:41,490 I have to be a bitch, you know? 672 00:29:43,701 --> 00:29:45,953 Oh, my life sucks! 673 00:29:46,287 --> 00:29:47,496 No, it doesn't. 674 00:29:47,705 --> 00:29:50,958 My parents hate me! I don't have any friends! 675 00:29:51,166 --> 00:29:53,544 You're, like, my only friend, Lindsay, 676 00:29:53,794 --> 00:29:57,423 and you're you're a total loser. 677 00:29:58,257 --> 00:29:59,967 No offense. 678 00:30:10,060 --> 00:30:13,063 Sam, slow down. It's not a race. 679 00:30:13,355 --> 00:30:14,606 What's the problem? 680 00:30:14,815 --> 00:30:17,735 Well, he usually never eats, 681 00:30:17,943 --> 00:30:19,862 and just look at him. 682 00:30:20,821 --> 00:30:22,031 Oh, he's fine. 683 00:30:22,239 --> 00:30:24,241 He could use a little meat on his bones. 684 00:30:24,450 --> 00:30:27,244 I... I'm just worried he might have worms. 685 00:30:27,453 --> 00:30:30,706 Sam, do you think you might have worms? 686 00:30:32,624 --> 00:30:34,168 No. [Door opening] 687 00:30:34,376 --> 00:30:36,754 - Mom? - Oh, hey, Lindsay. Oh. 688 00:30:36,962 --> 00:30:39,047 - Is this your new friend? - Yeah. 689 00:30:39,048 --> 00:30:40,506 We're going to be in my room. 690 00:30:40,507 --> 00:30:42,091 Are you sure you don't want any dinner? 691 00:30:42,092 --> 00:30:45,095 - No, we're fine. - [Sniffles] What you eatin'? 692 00:30:45,262 --> 00:30:46,388 Oh, veal piccata. 693 00:30:46,597 --> 00:30:48,349 [Sniffles] It looks good. 694 00:30:48,515 --> 00:30:51,477 Well, sit down. I'll get you both a plate. 695 00:30:53,270 --> 00:30:54,897 [Sniffling] 696 00:31:16,418 --> 00:31:19,088 Is everything all right, Kim? 697 00:31:19,296 --> 00:31:21,590 Mom, she's having problems with her boyfriend. 698 00:31:21,799 --> 00:31:24,093 She doesn't want to talk about it, okay? 699 00:31:24,301 --> 00:31:27,596 [Crying] 700 00:31:38,315 --> 00:31:40,109 There, there. 701 00:31:41,318 --> 00:31:44,488 I mean, you're a guy, right? 702 00:31:44,696 --> 00:31:47,908 Why are guys only interested in sex? 703 00:31:48,534 --> 00:31:51,161 It's so sick. 704 00:31:51,370 --> 00:31:55,249 [Sobbing] 705 00:31:57,793 --> 00:31:59,294 [Burps] 706 00:31:59,503 --> 00:32:00,212 [Sobbing] 707 00:32:00,379 --> 00:32:01,797 [Burps louder] 708 00:32:02,464 --> 00:32:04,049 Damn. 709 00:32:04,675 --> 00:32:08,178 What is it, Sam? Is he going to blow up? 710 00:32:11,890 --> 00:32:13,809 That's a perfectly good piece of veal wasted. 711 00:32:14,017 --> 00:32:17,187 I'm telling you, I think he has a parasite. 712 00:32:17,396 --> 00:32:18,396 [Phone rings] 713 00:32:18,522 --> 00:32:20,232 I'll get it. 714 00:32:22,317 --> 00:32:25,112 Hello. Yes, this is she. 715 00:32:26,238 --> 00:32:29,241 Oh, yes. Yeah, they're both right here. 716 00:32:29,450 --> 00:32:32,286 She is? She did? 717 00:32:32,494 --> 00:32:34,413 Really? Oh, my. 718 00:32:34,621 --> 00:32:38,584 No, I had I had no idea. 719 00:32:38,792 --> 00:32:42,045 Oh, no. Vacation home where? 720 00:32:42,296 --> 00:32:43,714 You look familiar. 721 00:32:43,964 --> 00:32:46,675 Does any of your family shop at my store? 722 00:32:46,884 --> 00:32:48,927 Yeah, but my mom hates going there 723 00:32:49,136 --> 00:32:50,262 'cause it's so overpriced. 724 00:32:50,512 --> 00:32:53,390 You know, you can get the same stuff at sportsmart 725 00:32:53,599 --> 00:32:54,349 for a lot less. 726 00:32:54,558 --> 00:32:56,226 Thank you for letting us know. 727 00:32:56,435 --> 00:32:57,686 You don't say? 728 00:32:57,895 --> 00:33:00,606 Okay, yes. Thank you. Goodbye. 729 00:33:07,529 --> 00:33:10,782 Lindsay, can I see you in the kitchen for a second? 730 00:33:17,039 --> 00:33:19,708 That was Kim's mother on the phone. 731 00:33:19,917 --> 00:33:20,959 What is happening? 732 00:33:21,126 --> 00:33:24,379 - What do you mean? - She was yelling at me. 733 00:33:24,588 --> 00:33:26,006 She said you told them that 734 00:33:26,215 --> 00:33:28,091 we have a vacation home in Benton harbor, 735 00:33:28,300 --> 00:33:30,427 that you and Kim stay out all night 736 00:33:30,677 --> 00:33:32,095 and sleep with boys, 737 00:33:32,346 --> 00:33:34,431 and that I shouldn't believe a word you say. 738 00:33:34,640 --> 00:33:36,767 Look, mom, none of that is true. 739 00:33:36,975 --> 00:33:38,695 I mean, Kim got in a fight with her parents, 740 00:33:38,894 --> 00:33:40,437 and Mrs. Kelly's just upset. 741 00:33:40,687 --> 00:33:43,774 Well, now I'm upset. Very upset. 742 00:33:44,024 --> 00:33:45,776 Mom, come on. I barely know Kim. 743 00:33:45,984 --> 00:33:47,486 Good, maybe that's for the best. 744 00:33:47,694 --> 00:33:50,322 I don't think she's a very positive influence. 745 00:33:50,489 --> 00:33:52,824 Be a little understanding, mom. 746 00:33:53,033 --> 00:33:55,827 Kim comes from a broken home. Her parents are deranged. 747 00:33:56,036 --> 00:33:57,829 Not everybody's family is like ours. 748 00:33:58,038 --> 00:34:00,332 I know that. I just don't want to see you - 749 00:34:00,499 --> 00:34:04,169 Mrs. Weir, thank you so much for dinner. 750 00:34:04,378 --> 00:34:05,587 It was really great. 751 00:34:05,796 --> 00:34:08,674 You guys have such a nice house. 752 00:34:09,800 --> 00:34:12,261 You think it'd be cool if I hung out here for a little bit? 753 00:34:12,469 --> 00:34:14,346 My house is such a nightmare right now. 754 00:34:14,555 --> 00:34:16,348 Oh, of course. 755 00:34:16,557 --> 00:34:18,559 Just, please, make yourself at home. 756 00:34:19,017 --> 00:34:20,227 Thanks. 757 00:34:25,440 --> 00:34:28,485 You think she might like some ice cream? 758 00:34:32,781 --> 00:34:35,367 Stoned? What are you talking about? 759 00:34:35,617 --> 00:34:38,579 Hey, what do you say we guys go down to the beach 760 00:34:38,745 --> 00:34:40,581 and shoot some clams? 761 00:34:40,789 --> 00:34:44,418 I hate cop shows. Cops are such pigs. 762 00:34:44,626 --> 00:34:47,254 You know, my brother got ambushed by cops once. 763 00:34:47,462 --> 00:34:49,274 They beat him on the head with their Billy clubs. 764 00:34:49,298 --> 00:34:51,300 Oh, my. What was your brother doing? 765 00:34:51,508 --> 00:34:54,636 Nothing. He was just drunk, minding his own business. 766 00:34:54,845 --> 00:34:56,471 The cops just went nuts on him. 767 00:34:56,680 --> 00:34:58,265 Now he sleeps all day on the couch. 768 00:34:58,473 --> 00:34:59,933 He never parties. 769 00:35:00,142 --> 00:35:02,185 I think he's got brain damage. 770 00:35:02,436 --> 00:35:04,438 Take these things, have them analyzed and fast. 771 00:35:04,646 --> 00:35:07,107 Nick? Not that way! 772 00:35:08,775 --> 00:35:11,028 [Doorbell rings] I'll get it! 773 00:35:14,615 --> 00:35:16,074 Hey. Hey, Lindsay. 774 00:35:16,283 --> 00:35:18,619 Hey, Nick. What's going on? 775 00:35:18,785 --> 00:35:21,747 Um, Daniel's waiting out at the car, 776 00:35:21,955 --> 00:35:23,581 and he wants to talk to Kim. 777 00:35:23,582 --> 00:35:25,458 I don't think now is a very good time. 778 00:35:25,459 --> 00:35:28,045 - She's really mad. - Oh, no. 779 00:35:28,253 --> 00:35:29,504 Hey, Kim. Hey, thanks a lot 780 00:35:29,713 --> 00:35:31,590 for almost running me over back there! 781 00:35:31,798 --> 00:35:33,508 What do you want? 782 00:35:34,468 --> 00:35:36,844 Um, Daniel is out at the car, 783 00:35:36,845 --> 00:35:38,346 and he would like to talk with you. 784 00:35:38,347 --> 00:35:39,723 What are you, his chore boy? 785 00:35:39,931 --> 00:35:41,432 Well, why don't you go tell your master 786 00:35:41,433 --> 00:35:43,392 that I don't ever want to talk to him again? 787 00:35:43,393 --> 00:35:44,977 - He's scum! - He's waiting outside. 788 00:35:44,978 --> 00:35:46,270 Why don't you go tell him yourself? 789 00:35:46,271 --> 00:35:47,688 No way. I'm not going out there. 790 00:35:47,689 --> 00:35:49,858 He can just forget it. Go tell him to go to hell! 791 00:35:50,067 --> 00:35:53,070 Kim, look, if you don't go out there, 792 00:35:53,278 --> 00:35:54,988 then he's just going to come in here. 793 00:35:56,239 --> 00:35:57,599 Maybe you should talk to the boy... 794 00:35:57,741 --> 00:35:58,867 Outside. 795 00:35:59,117 --> 00:36:01,161 Just tell him how you feel, honey. 796 00:36:01,745 --> 00:36:04,665 I'm not going to talk to him again, ever! 797 00:36:04,873 --> 00:36:06,917 So you can all just bite me! 798 00:36:11,338 --> 00:36:12,798 If she's planning on sleeping over, 799 00:36:13,006 --> 00:36:14,841 she can just forget about it. 800 00:36:20,639 --> 00:36:22,516 [Door opening] 801 00:36:24,101 --> 00:36:25,852 [Sighs] 802 00:36:26,436 --> 00:36:28,313 You scared me! 803 00:36:31,942 --> 00:36:32,942 Crap! 804 00:36:32,984 --> 00:36:35,362 - Get outta here! - What? 805 00:36:35,570 --> 00:36:37,989 You heard me. Get out of my room! 806 00:36:38,198 --> 00:36:40,158 After all you did to me today. 807 00:36:40,367 --> 00:36:41,910 What did I do to you? 808 00:36:42,119 --> 00:36:43,745 You wrote "geek" on my locker. 809 00:36:43,954 --> 00:36:46,915 Hey, I didn't do that. Karen did that. 810 00:36:47,124 --> 00:36:50,252 Oh, yeah? Well, she's your friend, 811 00:36:50,460 --> 00:36:51,795 and you were laughing. 812 00:36:52,003 --> 00:36:53,505 You know what it feels like 813 00:36:53,714 --> 00:36:55,924 to have that written on your locker? 814 00:36:56,133 --> 00:36:56,883 Jeez! 815 00:36:57,092 --> 00:36:59,177 Now I have to write this stupid essay. 816 00:36:59,386 --> 00:37:03,765 Okay, listen. Karen is not my friend, okay? 817 00:37:03,974 --> 00:37:06,059 Just wait. Tomorrow, she's going to learn. 818 00:37:06,268 --> 00:37:08,937 What goes around comes around. 819 00:37:10,063 --> 00:37:11,106 What do you mean? 820 00:37:11,314 --> 00:37:13,358 Just don't worry about her. She's dead meat. 821 00:37:13,567 --> 00:37:14,776 Really? 822 00:37:14,985 --> 00:37:17,612 She messed with the wrong person this time. 823 00:37:18,739 --> 00:37:20,323 I'm just going to break her arms. 824 00:37:21,241 --> 00:37:22,242 Seriously? 825 00:37:22,451 --> 00:37:24,493 And after I break her arms, I'm going to take a wrench 826 00:37:24,494 --> 00:37:26,537 and I'm going to pull out her teeth one by one. 827 00:37:26,538 --> 00:37:27,872 And then I'm going to take a match, 828 00:37:27,873 --> 00:37:29,353 and I'm going to set her hair on fire. 829 00:37:29,583 --> 00:37:31,918 Well, don't hurt her too bad. 830 00:37:32,127 --> 00:37:33,754 Just wait. 831 00:37:33,962 --> 00:37:37,048 She's going to wish she was never born. 832 00:37:38,550 --> 00:37:39,968 Kim? 833 00:37:40,844 --> 00:37:42,220 - Hey. - Kim? 834 00:37:42,429 --> 00:37:44,264 Hey, Lindsay, how's it how's it going? 835 00:37:44,473 --> 00:37:47,392 How's it going? It's going bad. 836 00:37:47,601 --> 00:37:49,441 Hey, those guys are going to make up, you know? 837 00:37:49,603 --> 00:37:51,730 - Don't worry about it. - She's really pissed. 838 00:37:51,938 --> 00:37:53,857 She's always pissed off, you know? 839 00:37:54,065 --> 00:37:55,483 Kim? 840 00:37:55,484 --> 00:37:57,526 You just got to try to, like, calm down a little bit. 841 00:37:57,527 --> 00:37:58,903 Yeah, I know. 842 00:37:58,904 --> 00:38:00,488 It's just, tonight has been really intense. 843 00:38:00,489 --> 00:38:01,948 Yeah, you seem really tense. 844 00:38:02,157 --> 00:38:05,452 Hey, come here. Um, here. 845 00:38:13,585 --> 00:38:15,086 Aah! Aah! Harold! 846 00:38:15,295 --> 00:38:16,755 Lady, I'm not going to hurt you. 847 00:38:16,963 --> 00:38:18,590 I'm just looking for my girlfriend. 848 00:38:22,969 --> 00:38:24,888 Hey, Lindsay, the door was open, so - 849 00:38:25,096 --> 00:38:27,348 - who's this punk? - Uh, dad, this is Daniel. 850 00:38:27,349 --> 00:38:28,891 He's a friend of mine from school. 851 00:38:28,892 --> 00:38:30,560 Jeez, kid, you ever hear of a doorbell? 852 00:38:30,769 --> 00:38:32,289 People do have heart attacks, you know. 853 00:38:32,395 --> 00:38:33,730 Oh, yeah. Sorry, pops. 854 00:38:33,939 --> 00:38:35,357 [Door opening] 855 00:38:35,565 --> 00:38:37,609 - Where's Kim? - She doesn't want to see you. 856 00:38:37,818 --> 00:38:40,028 That's right, so why don't you get the hell out of here? 857 00:38:40,237 --> 00:38:41,397 Hey, will you let me explain? 858 00:38:41,530 --> 00:38:42,730 Explain what, that I hate you? 859 00:38:42,864 --> 00:38:45,158 - Hey, I didn't do nothing. - Oh, you didn't do anything? 860 00:38:45,367 --> 00:38:47,011 I'm sorry, that must've been somebody else. 861 00:38:47,035 --> 00:38:48,675 Will you just calm down and not be a bitch 862 00:38:48,787 --> 00:38:49,787 for one second? 863 00:38:49,830 --> 00:38:51,456 What did you call me? 864 00:38:51,665 --> 00:38:53,834 What did you call me? Huh? 865 00:38:54,042 --> 00:38:56,419 I said calm down! Okay? 866 00:38:56,628 --> 00:38:58,421 Just go! Ugh! 867 00:38:58,630 --> 00:39:00,632 I saw her sucking on your finger, Daniel! 868 00:39:00,841 --> 00:39:02,342 What else has she sucked on, huh? 869 00:39:02,551 --> 00:39:04,678 - Are you high right now? - No, I am not high! 870 00:39:04,886 --> 00:39:07,889 Just don't, you know? Just don't lie to me! 871 00:39:08,098 --> 00:39:09,975 - I'm not lying. - Don't lie to me! 872 00:39:10,183 --> 00:39:12,394 - I'm not lying. - Just don't, you know? 873 00:39:12,602 --> 00:39:15,188 Just stop lying to me! 874 00:39:15,397 --> 00:39:16,815 I know that you slept with her! 875 00:39:17,023 --> 00:39:18,692 I'm not lying, okay? 876 00:39:18,900 --> 00:39:19,985 [Breathing heavily] 877 00:39:20,193 --> 00:39:22,153 I'm not lying. 878 00:39:24,239 --> 00:39:26,741 - Oh, just - - I didn't do nothin'. 879 00:39:28,368 --> 00:39:30,245 There's only you. 880 00:39:32,956 --> 00:39:34,457 Okay? 881 00:39:35,917 --> 00:39:37,627 Okay? 882 00:39:37,836 --> 00:39:40,297 [Laughs] God, you suck. 883 00:39:40,505 --> 00:39:41,840 There's nobody but you. 884 00:39:42,048 --> 00:39:44,259 Mom, dad. 885 00:39:50,098 --> 00:39:54,144 - Okay? - No. No, it's not okay. 886 00:39:54,352 --> 00:39:57,272 I'm still mad at you. 887 00:40:01,067 --> 00:40:02,819 It's just no. 888 00:40:03,028 --> 00:40:04,779 Lindsay, who are these people? 889 00:40:04,988 --> 00:40:07,532 Mom, dad, this is Nick. 890 00:40:07,782 --> 00:40:08,783 Uh, oh, hello. 891 00:40:08,992 --> 00:40:11,995 Hi. Hey, Mr. Weir. Hi, Mrs. Weir. 892 00:40:12,203 --> 00:40:13,747 I just want you to know it's, like, 893 00:40:13,955 --> 00:40:16,750 such a pleasure to meet you guys finally. 894 00:40:18,585 --> 00:40:20,629 Uh, Lindsay turned out great! 895 00:40:20,837 --> 00:40:22,839 She's... so great. 896 00:40:23,048 --> 00:40:24,841 Congratulations. 897 00:40:25,050 --> 00:40:26,384 Thanks. 898 00:40:26,593 --> 00:40:29,471 Hey, so, um, listen, uh... 899 00:40:30,639 --> 00:40:32,766 Do you guys mind if I have this fruit rollup? 900 00:40:32,974 --> 00:40:35,727 Oh, no. No, please. Go please, go ahead. 901 00:40:35,936 --> 00:40:36,936 Enjoy. 902 00:40:37,854 --> 00:40:40,148 - Thank you so much. - Sure. 903 00:40:41,775 --> 00:40:44,444 [Laughs] I think they've made up. 904 00:40:44,653 --> 00:40:46,321 Let's go check on them. 905 00:40:46,529 --> 00:40:48,156 - Mom, no. - Oh, Lindsay. 906 00:40:48,365 --> 00:40:51,034 I think we deserve to see a happy ending, 907 00:40:51,242 --> 00:40:52,535 don't you, Harold? 908 00:40:53,662 --> 00:40:54,788 Are these friends of yours 909 00:40:54,996 --> 00:40:56,916 going to be leaving our house in the near future? 910 00:40:57,040 --> 00:40:58,333 Mom, wait. 911 00:40:58,541 --> 00:41:01,503 [Moaning] 912 00:41:01,711 --> 00:41:03,463 Oh, my. 913 00:41:07,801 --> 00:41:09,344 Oh, hey, uh, Mr. Weir. 914 00:41:09,552 --> 00:41:11,888 Listen, uh, I just wanted to tell you 915 00:41:12,097 --> 00:41:13,598 I think you got a great store. 916 00:41:13,807 --> 00:41:15,287 There's a lot of great stuff in there. 917 00:41:15,475 --> 00:41:17,560 I bought a basketball in there a couple of years ago. 918 00:41:17,769 --> 00:41:18,979 It still works and everything. 919 00:41:20,480 --> 00:41:22,272 Hey, listen, you guys mind if I have these or - 920 00:41:22,273 --> 00:41:23,733 oh, please, go ahead. Take them. 921 00:41:23,942 --> 00:41:27,654 Thanks so much for dinner and ice cream and everything. 922 00:41:27,862 --> 00:41:31,074 It was really good to meet you guys. 923 00:41:31,282 --> 00:41:33,118 Super nice. 924 00:41:34,244 --> 00:41:35,495 Goodluck with your parents. 925 00:41:35,704 --> 00:41:37,872 Ugh, don't remind me. 926 00:41:38,081 --> 00:41:40,583 Hey, you think it's cool if I leave my car here tonight? 927 00:41:41,376 --> 00:41:43,920 I'll pick it up tomorrow. We could hang out. 928 00:41:44,129 --> 00:41:45,630 Great. 929 00:41:47,382 --> 00:41:50,176 So, maybe we can all have dinner tomorrow night. 930 00:41:55,390 --> 00:41:57,183 Well, I got a ton of homework to do, 931 00:41:57,392 --> 00:42:00,895 so I guess I better go hit the books, huh, dad? 932 00:42:02,897 --> 00:42:04,774 Good night. 933 00:42:06,943 --> 00:42:10,030 - This isn't good. - No. 934 00:42:16,327 --> 00:42:18,788 - Hey. - Hey, Sam. 935 00:42:20,165 --> 00:42:21,958 You going to class? 936 00:42:26,171 --> 00:42:29,382 Hey, Sam Weir. Where's my essay? 937 00:42:36,097 --> 00:42:38,141 Okay, you know what we're going to do? 938 00:42:38,349 --> 00:42:39,869 We're going to post this on your locker 939 00:42:39,893 --> 00:42:41,436 so that everyone in McKinley 940 00:42:41,644 --> 00:42:43,521 can learn from your little mistake. 941 00:42:51,154 --> 00:42:52,154 All right, I give up. 942 00:42:52,280 --> 00:42:54,199 If you kids want to live in trash, 943 00:42:54,407 --> 00:42:55,867 that's fine by me. 944 00:42:59,746 --> 00:43:01,414 Did you do this? 945 00:43:02,874 --> 00:43:04,042 I did it. 946 00:43:04,542 --> 00:43:08,338 Because you are a slut. Slut. 947 00:43:08,546 --> 00:43:09,714 Hey, he hit on me. 948 00:43:09,923 --> 00:43:11,758 Oh, yeah? Well, after school, 949 00:43:11,966 --> 00:43:13,134 I'm going to hit on you. 950 00:43:13,343 --> 00:43:15,136 See you then. 951 00:43:17,388 --> 00:43:18,681 Bye. 952 00:43:26,731 --> 00:43:29,275 Hey, Kim, thanks. That was really cool. 953 00:43:29,484 --> 00:43:31,444 [Chuckles] No problem, geek.