1 00:00:01,086 --> 00:00:04,006 Hey, what's this, last cheesecake before exit? 2 00:00:08,677 --> 00:00:11,597 Wow, this sure is a nice place here. 3 00:00:12,097 --> 00:00:14,182 Yes, sirree, I bet all the baking's done 4 00:00:14,183 --> 00:00:15,558 right on the premises. 5 00:00:15,559 --> 00:00:17,686 Bill, wake up. It's on. 6 00:00:17,895 --> 00:00:19,480 Bill, get up. 7 00:00:20,105 --> 00:00:22,399 Sam, up and at 'em, Sam. Let's go. 8 00:00:22,608 --> 00:00:24,568 Why is it on so late? 9 00:00:24,777 --> 00:00:26,070 'Cause at 8:00 you can't say, 10 00:00:26,278 --> 00:00:27,780 “Jane, you ignorant slut." 11 00:00:27,988 --> 00:00:29,490 I got your ice cream right here. 12 00:00:29,698 --> 00:00:31,157 What do you say, fellas? 13 00:00:31,158 --> 00:00:32,992 Who wants your ice cream, huh? 14 00:00:32,993 --> 00:00:34,202 Two down front, dad. 15 00:00:34,203 --> 00:00:35,286 Okeydoke. 16 00:00:35,287 --> 00:00:37,039 Here you go. 17 00:00:37,248 --> 00:00:38,374 All right. 18 00:00:38,999 --> 00:00:40,458 Sammy, my boy, oh, Sammy, 19 00:00:40,459 --> 00:00:41,459 did you want some ice cream? 20 00:00:41,460 --> 00:00:42,460 Thanks. 21 00:00:42,461 --> 00:00:44,379 Bill? Bill? Come on, bill, 22 00:00:44,380 --> 00:00:47,466 we got ice cream and “Saturday night live", bill, 23 00:00:47,675 --> 00:00:49,093 bill7 24 00:00:50,052 --> 00:00:52,387 hello, my name's Paulie Herman. 25 00:00:52,388 --> 00:00:53,347 Nice to meet you. 26 00:00:53,348 --> 00:00:55,598 I'm from Jersey. 27 00:00:55,599 --> 00:00:57,809 God, I miss bill Murray. 28 00:00:57,810 --> 00:00:59,185 Piscopo cracks me up. 29 00:00:59,186 --> 00:01:01,688 Oh, I love piscopo. 30 00:01:01,689 --> 00:01:04,190 Dad, if bill's not gonna eat his ice cream, can I have it? 31 00:01:04,191 --> 00:01:06,067 0h, bill's gonna have his ice cream, because, bill... 32 00:01:06,068 --> 00:01:07,318 Live from New York! 33 00:01:07,319 --> 00:01:09,071 It's Saturday night, bill! 34 00:01:12,199 --> 00:01:14,451 Why do you guys always put stuff on me? 35 00:01:15,703 --> 00:01:18,122 I'm gonna get some pop, that'll keep you guys up. 36 00:01:20,291 --> 00:01:22,250 Your dad's the coolest. 37 00:01:22,251 --> 00:01:24,711 - I heard that! - Yeah. 38 00:01:26,547 --> 00:01:28,716 J“ I don't give a damn 'bout my reputation 39 00:01:30,426 --> 00:01:33,304 j“ livin' in the past, it's a new generation 40 00:01:35,180 --> 00:01:38,057 j“ a girl can do what she wants to do 41 00:01:38,058 --> 00:01:40,060 j“ and that's what I'm gonna do 42 00:01:40,269 --> 00:01:42,813 I and I don't give a damn 'bout my bad reputation 43 00:01:44,773 --> 00:01:47,191 I oh, no, no, no, no, no, no, no 44 00:01:47,192 --> 00:01:49,235 I not me me, me, me, me 45 00:01:49,236 --> 00:01:51,529 j' whah! No! No, no, no, no, no, no, no 46 00:01:51,530 --> 00:01:54,158 I not me me, me, me, me 47 00:01:54,366 --> 00:01:56,994 j“ I don't give a damn 'bout my reputation 48 00:01:59,288 --> 00:02:01,957 I I've never been afraid of any deviation 49 00:02:03,667 --> 00:02:06,294 I and I don't really care if you think I'm strange 50 00:02:06,295 --> 00:02:08,213 j“ I ain't gonna change 51 00:02:08,422 --> 00:02:11,300 I and I'm never gonna care 'bout my bad reputation 52 00:02:33,739 --> 00:02:35,740 What are they doing to this song? 53 00:02:35,741 --> 00:02:36,866 What song is it? 54 00:02:36,867 --> 00:02:39,619 It was Chicago's "25 or 6 to 4", 55 00:02:39,620 --> 00:02:41,788 but now it's totally unrecognizable. 56 00:02:41,789 --> 00:02:44,332 Why do you even know this song, man? 57 00:02:44,333 --> 00:02:45,958 'Cause it's a good song, man. 58 00:02:45,959 --> 00:02:47,585 Oh, my god, you guys, you guys, 59 00:02:47,586 --> 00:02:51,714 check out the pizza face dork with the trombone. 60 00:02:51,715 --> 00:02:53,800 Why doesn't he just pop those things? 61 00:02:53,801 --> 00:02:56,512 I think if he did, he'd die of blood loss. 62 00:02:57,846 --> 00:02:59,098 Oh, oh, here we go. 63 00:02:59,306 --> 00:03:01,684 Look, look, it's tuba girl. 64 00:03:02,518 --> 00:03:07,648 Hey! Hey, your tuba is so big and sexy! 65 00:03:07,856 --> 00:03:11,026 It makes me hot listening to it, baby! 66 00:03:11,235 --> 00:03:14,279 Play me some Billy Joel! Yeah! 67 00:03:15,531 --> 00:03:17,907 Hey, at least she knows how to play an instrument. 68 00:03:17,908 --> 00:03:19,492 That's not playing an instrument. 69 00:03:19,493 --> 00:03:21,994 It's like blowing into a toilet. 70 00:03:21,995 --> 00:03:23,455 It sounds better than your singing. 71 00:03:23,664 --> 00:03:26,125 - Ooh. - Oh, my. 72 00:03:28,585 --> 00:03:29,711 Lindsay, here's an idea. 73 00:03:29,712 --> 00:03:31,045 How about you break up our band 74 00:03:31,046 --> 00:03:33,131 so you can make out with Nick? 75 00:03:33,132 --> 00:03:34,892 Oh, wait, you already did that, that's right. 76 00:03:34,967 --> 00:03:36,969 - Shut up, man! - Ow! 77 00:03:39,012 --> 00:03:40,514 Oh! 78 00:03:40,889 --> 00:03:43,516 Hey, I'm really, really sorry he said that, you know? 79 00:03:43,517 --> 00:03:44,517 Ehh. 80 00:03:44,518 --> 00:03:48,521 No, really. He didn't mean it, you know? 81 00:03:48,522 --> 00:03:50,441 Whatever. No big deal. 82 00:03:54,153 --> 00:03:55,778 Oh, so, Harold, 83 00:03:55,779 --> 00:03:57,321 Neal's dad is performing 84 00:03:57,322 --> 00:03:59,741 emergency dental surgery tonight. 85 00:03:59,742 --> 00:04:01,659 Well, good for him. 86 00:04:01,660 --> 00:04:03,703 Yeah, last week he told me about this lady 87 00:04:03,704 --> 00:04:06,205 who slipped on the ice onto the sidewalk 88 00:04:06,206 --> 00:04:07,957 and cracked her teeth. 89 00:04:07,958 --> 00:04:09,668 She was allergic to anesthetic 90 00:04:09,877 --> 00:04:12,796 so she had to be awake for the whole thing. 91 00:04:14,047 --> 00:04:16,425 She had a tooth imbedded in the roof of her mouth 92 00:04:16,633 --> 00:04:19,094 and my dad had to suction out, like, a gallon of blood. 93 00:04:20,179 --> 00:04:23,265 Well, what a charming story. 94 00:04:23,474 --> 00:04:26,434 Oh, so Lindsay, have you seen “ordinary people" yet? 95 00:04:26,435 --> 00:04:28,019 No, I haven't seen it. 96 00:04:28,020 --> 00:04:30,021 Oh, well, you have to. 97 00:04:30,022 --> 00:04:31,647 I cried. 98 00:04:31,648 --> 00:04:34,859 And, um, I'm gonna see it again. 99 00:04:34,860 --> 00:04:36,778 Cool. I'm sure you and Sam 100 00:04:36,779 --> 00:04:38,279 will have a really good time. 101 00:04:38,280 --> 00:04:39,363 I'm not gonna see it. 102 00:04:39,364 --> 00:04:40,573 It's not funny. 103 00:04:40,574 --> 00:04:42,617 Neal, would you like some more meatballs? 104 00:04:42,618 --> 00:04:43,701 Oh, no, thank you. 105 00:04:43,702 --> 00:04:44,952 My father says that too much red meat 106 00:04:44,953 --> 00:04:46,455 canlead to heart disease. 107 00:04:46,663 --> 00:04:47,748 Oh. 108 00:04:48,832 --> 00:04:51,793 Uh, dad, can I have an atari for my birthday? 109 00:04:51,794 --> 00:04:52,753 An awhatee? 110 00:04:52,754 --> 00:04:54,838 - Atari. - What the heck is that? 111 00:04:55,047 --> 00:04:57,257 That's one of those expensive video games, isn't it? 112 00:04:57,466 --> 00:05:00,135 No, no, it's not expensive. 113 00:05:00,344 --> 00:05:01,719 Yeah, well, whatever it costs, 114 00:05:01,720 --> 00:05:04,013 it's a waste of money. And time. 115 00:05:04,014 --> 00:05:05,074 You know, the welfare rolls 116 00:05:05,098 --> 00:05:07,017 are full of video game players. 117 00:05:08,101 --> 00:05:09,311 No, they're not. 118 00:05:09,520 --> 00:05:11,605 Well, they're gonna be. Trust me. 119 00:05:12,397 --> 00:05:13,689 But Dr. Schweiber told Neal 120 00:05:13,690 --> 00:05:16,318 he was gonna get him an atari for his birthday. 121 00:05:17,569 --> 00:05:19,779 Oh, I asked for it. 122 00:05:19,780 --> 00:05:21,823 That doesn't mean I'm gonna get it. 123 00:05:21,824 --> 00:05:22,824 I'm out of here. 124 00:05:22,825 --> 00:05:23,991 Whoa, wait a minute, there. 125 00:05:23,992 --> 00:05:25,243 Where are you going? 126 00:05:25,244 --> 00:05:26,744 I'm going to the library. 127 00:05:26,745 --> 00:05:29,580 I have to do some research for this history paper. 128 00:05:29,581 --> 00:05:31,333 It's on the Panama canal. 129 00:05:31,542 --> 00:05:33,794 Well, could you finish your dinner first, please? 130 00:05:40,717 --> 00:05:41,843 See ya. 131 00:05:41,844 --> 00:05:43,095 Bye, linds. 132 00:05:48,141 --> 00:05:49,601 Don't even try it. 133 00:05:53,647 --> 00:05:56,816 Hey, sorry I'm so late. 134 00:05:56,817 --> 00:05:57,817 Well, thanks to you 135 00:05:57,818 --> 00:05:59,778 we had to cancel our dinner reservations. 136 00:05:59,987 --> 00:06:01,947 Can you ever not be sarcastic? 137 00:06:02,614 --> 00:06:04,366 I'm sarcastic? 138 00:06:04,575 --> 00:06:06,368 All right, andopolis, come on. 139 00:06:06,577 --> 00:06:08,203 I'm getting some more fries. 140 00:06:09,121 --> 00:06:10,706 - Hey. - Hey. 141 00:06:21,133 --> 00:06:23,218 I think I'm gonna go pee. 142 00:06:27,389 --> 00:06:31,226 So, Lindsay, what is the deal with you two? 143 00:06:31,435 --> 00:06:33,353 Do you still like Nick? 144 00:06:35,522 --> 00:06:37,983 No. I'm just trying to be friends again. 145 00:06:38,191 --> 00:06:41,278 Forget it. You'll never be friends. 146 00:06:42,112 --> 00:06:43,905 Maybe in, like, two years. 147 00:06:43,906 --> 00:06:45,615 But you're never really gonna be friends again 148 00:06:45,616 --> 00:06:47,617 until Nick gets another girlfriend. 149 00:06:47,618 --> 00:06:49,076 And then you're just gonna want him back 150 00:06:49,077 --> 00:06:51,287 and then this whole thing is gonna start over again. 151 00:06:51,288 --> 00:06:53,373 I'm not gonna want him back. 152 00:06:53,582 --> 00:06:55,667 All right. Yeah, sure. 153 00:06:56,585 --> 00:06:58,085 Look, just don't lead him on, okay? 154 00:06:58,086 --> 00:07:00,004 'Cause he's obviously still in love with you. 155 00:07:00,005 --> 00:07:01,505 No, he's not. 156 00:07:01,506 --> 00:07:03,925 Nick is the one who broke up with me, remember? 157 00:07:03,926 --> 00:07:06,428 Oh, yeah, Lindsay, like that fooled anybody? 158 00:07:06,637 --> 00:07:09,264 Come on. Look... 159 00:07:10,557 --> 00:07:13,601 You're just too nice, you know? 160 00:07:13,602 --> 00:07:15,436 He's gonna get the wrong idea. 161 00:07:15,437 --> 00:07:17,605 Well, what am I supposed to be, mean? 162 00:07:17,606 --> 00:07:19,316 No, don't be mean. 163 00:07:19,524 --> 00:07:21,234 Just be a bitch. 164 00:07:22,986 --> 00:07:24,528 I don't know... 165 00:07:24,529 --> 00:07:27,239 Look, this is for his own good. 166 00:07:27,240 --> 00:07:30,076 Believe me, if he knew what you were doing, he'd thank you. 167 00:07:30,077 --> 00:07:31,661 I can't help it, man, I'm just... 168 00:07:31,662 --> 00:07:33,454 I'm so in love with her. 169 00:07:33,455 --> 00:07:35,623 Right. No kidding. 170 00:07:35,624 --> 00:07:39,085 Look, you gotta stop being so nice to her, all right? 171 00:07:39,086 --> 00:07:40,544 That's how you blew it the first time. 172 00:07:40,545 --> 00:07:42,213 Oh, like you're the expert, or something? 173 00:07:42,214 --> 00:07:43,297 You and Kim fight all the time. 174 00:07:43,298 --> 00:07:47,259 Yeah, but check my new strategy. 175 00:07:47,260 --> 00:07:50,638 See, she can flap her lips all she wants, 176 00:07:50,639 --> 00:07:52,932 I ain't fighting back. 177 00:07:52,933 --> 00:07:56,268 Sooner or later, she runs out of gas. 178 00:07:56,269 --> 00:07:57,729 That is a brilliant plan. 179 00:07:57,938 --> 00:07:59,647 Only took you two years to figure that out? 180 00:07:59,648 --> 00:08:01,691 It's like the tortoise and the hare, all right? 181 00:08:01,692 --> 00:08:03,317 Little rabbit gets tired, 182 00:08:03,318 --> 00:08:05,487 guess who wins? 183 00:08:07,489 --> 00:08:09,573 Are we still talking about the same thing? 184 00:08:09,574 --> 00:08:13,369 Nick, you want to get Lindsay back, 185 00:08:13,370 --> 00:08:15,121 you gotta give her the cold shoulder. 186 00:08:15,122 --> 00:08:16,580 I don't... I don't know, man. 187 00:08:16,581 --> 00:08:18,666 That doesn't seem right. 188 00:08:18,667 --> 00:08:20,793 Trust me. 189 00:08:20,794 --> 00:08:22,461 Don't call her house, 190 00:08:22,462 --> 00:08:24,130 don't write her notes, 191 00:08:24,131 --> 00:08:25,589 and don't sing to her. 192 00:08:25,590 --> 00:08:27,591 Jeez, man, we don't want to be friends with you 193 00:08:27,592 --> 00:08:29,510 after hearing about that one. 194 00:08:29,511 --> 00:08:32,389 Yeah, Nick. We need our space. 195 00:08:33,807 --> 00:08:36,560 Hey, Neal, your mom's here. 196 00:08:38,353 --> 00:08:40,354 So, how was your tennis game? 197 00:08:40,355 --> 00:08:41,564 Oh, god, don't ask. 198 00:08:41,565 --> 00:08:43,482 My serve was in the crapper. 199 00:08:43,483 --> 00:08:45,283 I'm telling you, I'm getting too old for this. 200 00:08:45,444 --> 00:08:47,904 Every time I swing that racket, everything jiggles. 201 00:08:48,697 --> 00:08:50,157 I'd spend more time on the court 202 00:08:50,365 --> 00:08:52,033 but I've got a full time job. 203 00:08:52,034 --> 00:08:53,076 Oh, really? 204 00:08:53,285 --> 00:08:54,953 Yeah, being Neal's chauffeur. 205 00:08:55,162 --> 00:08:55,954 Oh. 206 00:08:56,163 --> 00:08:57,243 The only things I'm missing 207 00:08:57,414 --> 00:08:58,694 is the little hat and the minibar 208 00:08:58,749 --> 00:09:00,125 in the back of the buick. 209 00:09:00,333 --> 00:09:01,793 I know that feeling. 210 00:09:02,002 --> 00:09:05,172 Hello, baby angel. 211 00:09:08,091 --> 00:09:10,594 - Baby angel. - Shh, shh, shh. 212 00:09:10,802 --> 00:09:13,263 Thank you again for letting Neal stay for dinner. 213 00:09:13,472 --> 00:09:15,932 He is welcome any time. 214 00:09:16,516 --> 00:09:19,186 All right, well, ciao. 215 00:09:20,312 --> 00:09:21,354 Bye. 216 00:09:26,109 --> 00:09:27,986 Ciao. 217 00:09:31,615 --> 00:09:32,616 Hey, Amy. 218 00:09:32,824 --> 00:09:35,451 - Hey, Lindsay. - Nice threads. 219 00:09:35,452 --> 00:09:37,078 Nice voice. 220 00:09:37,079 --> 00:09:38,496 Hey, sgt. Pepper, 221 00:09:38,497 --> 00:09:40,623 where's the rest of the lonely hearts club band? 222 00:09:40,624 --> 00:09:42,583 Well, looks like you ate 'em. 223 00:09:42,584 --> 00:09:45,127 - Ohh. - Oh, my goodness. 224 00:09:45,128 --> 00:09:47,379 Yeah, Ken, when are the twins due? 225 00:09:47,380 --> 00:09:48,422 That's not nice. 226 00:09:48,423 --> 00:09:50,549 Lindsay, is this bonehead a friend of yours? 227 00:09:50,550 --> 00:09:52,176 No, he's just a pain in my ass. 228 00:09:53,178 --> 00:09:54,386 Oh, it's all right. 229 00:09:54,387 --> 00:09:56,055 See you later, Elvis. 230 00:09:56,056 --> 00:09:57,890 Good luck with those muttonchops. 231 00:09:59,768 --> 00:10:01,603 Bye, Amy. 232 00:10:10,570 --> 00:10:11,863 Look at this. 233 00:10:18,370 --> 00:10:19,954 I see you're admiring our new microwaves. 234 00:10:19,955 --> 00:10:21,789 Oh, no, just browsing, thank you. 235 00:10:21,790 --> 00:10:23,374 Would you like to see a demonstration? 236 00:10:23,375 --> 00:10:25,793 Only take a minute. Literally. 237 00:10:25,794 --> 00:10:26,919 I don't know. 238 00:10:26,920 --> 00:10:28,212 My husband says anything cooked that fast 239 00:10:28,213 --> 00:10:29,588 can't be good for you. 240 00:10:29,589 --> 00:10:30,923 Well, you know what? I'll bet he wouldn't say 241 00:10:30,924 --> 00:10:33,342 that if he was the one doing the cooking, right? 242 00:10:35,178 --> 00:10:36,887 Just kidding. 243 00:10:36,888 --> 00:10:39,766 Frozen solid. Now watch this. 244 00:10:42,978 --> 00:10:45,563 Think of all the free time you'll have to play tennis. 245 00:10:45,564 --> 00:10:47,857 Mom, I'm gonna look at the ataris, okay? 246 00:10:47,858 --> 00:10:49,525 Okay, sweetie. 247 00:10:50,486 --> 00:10:51,527 Your boy like hot dogs? 248 00:10:51,528 --> 00:10:54,029 Yeah. 30 seconds. 249 00:10:54,030 --> 00:10:56,032 Oh, my gosh, you're kidding me. 250 00:11:14,092 --> 00:11:17,428 Hey, Sam I am. What are you doing here? 251 00:11:17,429 --> 00:11:21,473 Um, looking at microwaves with my mom. 252 00:11:21,474 --> 00:11:22,933 Oh, yeah? 253 00:11:22,934 --> 00:11:24,602 Well, scottie, 254 00:11:24,603 --> 00:11:27,521 I hope you're not planning to cook a tribble, 255 00:11:27,522 --> 00:11:31,233 because I believe they're better barbecued. 256 00:11:31,234 --> 00:11:33,444 I'm sorry, where are my manners? 257 00:11:33,445 --> 00:11:35,946 Sam, this is, uh, an old high school friend of mine. 258 00:11:35,947 --> 00:11:38,949 Uh, from high school. 259 00:11:38,950 --> 00:11:41,577 Anyway, kind of like you and Neal are... are now, 260 00:11:41,578 --> 00:11:45,497 and, uh, Carol, this is a friend of my son's. 261 00:11:45,498 --> 00:11:47,583 Oh, very nice to meet you, Sam. 262 00:11:47,584 --> 00:11:50,002 Yeah, we just ran into each other, isn't that funny? 263 00:11:50,003 --> 00:11:51,128 Mmhmm. 264 00:11:51,129 --> 00:11:52,713 Well, mildly funny. It's fairly 265 00:11:52,714 --> 00:11:54,131 not really funny at all. 266 00:11:54,132 --> 00:11:56,091 Can I have a word with you in private? 267 00:11:57,469 --> 00:12:00,095 Okay, um, listen, I, um, 268 00:12:00,096 --> 00:12:03,682 I'd like it if you don't tell Neal that you saw me here, okay? 269 00:12:03,683 --> 00:12:06,727 'Cause I'm getting him an atari as a surprise. 270 00:12:06,728 --> 00:12:10,564 You can keep a secret for good old Dr. “s.", can't you? 271 00:12:10,565 --> 00:12:11,607 All right, gimme some. 272 00:12:11,608 --> 00:12:13,609 Don't leave me hangin', now. All right. 273 00:12:13,610 --> 00:12:16,028 Anyway, Carol, we'll have to get caught up another time. 274 00:12:16,029 --> 00:12:17,549 Why don't you come over and have dinner 275 00:12:17,697 --> 00:12:19,199 with me and my wife sometime? 276 00:12:19,407 --> 00:12:21,242 Oh, that would be great, yeah. 277 00:12:21,243 --> 00:12:23,410 And it was very nice meeting you, Sam. 278 00:12:23,411 --> 00:12:25,455 Good bye, Dr. Schweiber. 279 00:12:30,543 --> 00:12:31,503 Oh, hey, you know what? 280 00:12:31,504 --> 00:12:33,087 They're doing laser Floyd 281 00:12:33,088 --> 00:12:34,713 at laser dome tomorrow night. 282 00:12:34,714 --> 00:12:35,965 Oh, yeah, I heard that. 283 00:12:35,966 --> 00:12:37,968 It was in all the newspapers. 284 00:12:38,176 --> 00:12:40,262 Oh, and you're too good for a laser show? 285 00:12:40,845 --> 00:12:42,888 Man, why do I need to go to a laser show 286 00:12:42,889 --> 00:12:45,976 when I can make my own, in my mind? 287 00:12:46,184 --> 00:12:48,436 You guys, it's Floyd. 288 00:12:49,020 --> 00:12:50,855 “If you don't eat your meat, 289 00:12:51,064 --> 00:12:53,358 you can't have any pudding!" 290 00:12:54,484 --> 00:12:55,901 It's Floyd! Come on, 291 00:12:55,902 --> 00:12:57,236 they're not gonna do laser Floyd forever. 292 00:12:57,237 --> 00:12:59,656 All right! We'll go! Shut up! Jesus! 293 00:12:59,864 --> 00:13:00,949 Go where? 294 00:13:01,157 --> 00:13:03,451 Oh, to, uh, laser dome. 295 00:13:04,452 --> 00:13:06,120 You're taking me to laser dome? 296 00:13:06,121 --> 00:13:07,663 Yeah. Be happy. 297 00:13:07,664 --> 00:13:09,290 Isn't laser dome just a bunch of squiggly lights 298 00:13:09,291 --> 00:13:10,624 on a ceiling? 299 00:13:10,625 --> 00:13:11,792 No, it's not just a bunch 300 00:13:11,793 --> 00:13:13,378 of squiggly lights on a ceiling. 301 00:13:13,545 --> 00:13:15,379 What is wrong with you people? 302 00:13:15,380 --> 00:13:17,923 Laser dome is a metaphysical experience. 303 00:13:17,924 --> 00:13:19,801 Yeah, especially if you have your hand up 304 00:13:20,010 --> 00:13:22,053 Wendy Franklin's shirt. 305 00:13:22,554 --> 00:13:24,179 So, do you want to go or not? 306 00:13:27,600 --> 00:13:29,978 Maybe. I don't know. 307 00:13:32,022 --> 00:13:34,107 Is it just me or did it get a little chilly in here? 308 00:13:35,025 --> 00:13:37,235 I'm gonna go get something to eat. 309 00:13:37,819 --> 00:13:39,099 You guys want to go to stackey's? 310 00:13:45,785 --> 00:13:49,122 Watch her run, just like a little rabbit. 311 00:13:49,873 --> 00:13:51,916 I am the tortoise. 312 00:13:59,966 --> 00:14:01,133 Was I too mean? 313 00:14:02,635 --> 00:14:04,178 I think that was perfect. 314 00:14:04,179 --> 00:14:06,056 You know, Nick really got the message. 315 00:14:08,266 --> 00:14:10,101 So who's Wendy Franklin? 316 00:14:10,268 --> 00:14:11,770 Oh, long story. 317 00:14:11,936 --> 00:14:14,104 Let's just say she's a cheap little slut 318 00:14:14,105 --> 00:14:16,774 that Daniel made out with while we were broken up. 319 00:14:16,775 --> 00:14:18,317 But it's over with her, right? 320 00:14:18,318 --> 00:14:20,611 Lindsay, that's not the point. 321 00:14:20,612 --> 00:14:22,906 He did it with her at the laser dome. 322 00:14:23,114 --> 00:14:25,116 Now he wants to go there with me? 323 00:14:26,034 --> 00:14:27,952 So, are you going? 324 00:14:28,161 --> 00:14:31,498 Well, yeah. I mean, what else am I gonna do? 325 00:14:34,167 --> 00:14:36,001 Ugh. This is disgusting. 326 00:14:36,002 --> 00:14:37,336 I can't eat this. 327 00:14:37,337 --> 00:14:39,046 So, I wake up this morning, 328 00:14:39,047 --> 00:14:40,047 and guess what is sitting 329 00:14:40,173 --> 00:14:42,050 on the end of my bed? 330 00:14:42,592 --> 00:14:44,177 A turd? 331 00:14:44,511 --> 00:14:45,929 Yes, bill, a turd. 332 00:14:46,137 --> 00:14:47,806 Eww, gross. 333 00:14:48,431 --> 00:14:50,600 An atari video set. 334 00:14:50,809 --> 00:14:52,644 Is my dad the coolest, or what? 335 00:14:53,645 --> 00:14:54,770 So, uh, shall we say 336 00:14:54,771 --> 00:14:57,482 asteroids, my place, 3:30? 337 00:14:57,649 --> 00:15:00,110 Yeah, if that's when you want to get your butt kicked. 338 00:15:01,611 --> 00:15:03,987 Yeah, yeah, 3:30 sounds great. 339 00:15:03,988 --> 00:15:05,739 All right, if you'll excuse me, 340 00:15:05,740 --> 00:15:07,826 I'm off to get another delicious serving 341 00:15:08,034 --> 00:15:09,786 of Ben Franklin beans. 342 00:15:11,037 --> 00:15:13,415 Remind me not to sit next to him on the bus. 343 00:15:16,751 --> 00:15:18,336 What's with you? 344 00:15:19,254 --> 00:15:20,272 Okay, bill, I have a secret, 345 00:15:20,296 --> 00:15:21,713 but you can't tell anyone. 346 00:15:21,714 --> 00:15:22,923 Swear? 347 00:15:22,924 --> 00:15:24,676 - Okay. - No, really, bill. 348 00:15:24,884 --> 00:15:26,761 I said okay. 349 00:15:27,846 --> 00:15:31,014 Okay. Last night I saw Dr. Schweiber at the mall. 350 00:15:31,015 --> 00:15:33,892 He said he was gonna buy Neal an atari. 351 00:15:34,978 --> 00:15:37,146 So, he was with another woman. 352 00:15:37,147 --> 00:15:39,648 He said she was an old friend from high school, 353 00:15:39,649 --> 00:15:41,442 but it looked weird. 354 00:15:41,443 --> 00:15:42,901 He was hugging her. 355 00:15:42,902 --> 00:15:44,570 Well, there's a lot of different kinds of hugging. 356 00:15:44,571 --> 00:15:46,448 I mean, was he patting her on the back 357 00:15:46,656 --> 00:15:47,906 while he did it, like guys do? 358 00:15:47,907 --> 00:15:49,908 Bill, I don't know. It was a hug. 359 00:15:49,909 --> 00:15:51,202 Show me. Do it to me. 360 00:15:51,411 --> 00:15:53,621 I'm not gonna hug you. 361 00:15:54,122 --> 00:15:55,664 Why? 362 00:15:55,665 --> 00:15:57,792 I'm quite secure with my manliness. 363 00:15:58,001 --> 00:16:00,086 It's okay to hug your friends, Sam. 364 00:16:07,385 --> 00:16:09,011 Okay, get off me, I get it, I get it. 365 00:16:09,012 --> 00:16:11,556 Okay. See? 366 00:16:13,349 --> 00:16:14,683 Have you told Neal? 367 00:16:14,684 --> 00:16:16,393 No, and I'm not going to. 368 00:16:16,394 --> 00:16:17,769 You have to. 369 00:16:17,770 --> 00:16:19,813 No, but he'll freak. 370 00:16:19,814 --> 00:16:22,316 I know, but there are no secrets between us. 371 00:16:22,317 --> 00:16:23,817 That's our code, remember? 372 00:16:23,818 --> 00:16:25,194 That's easy for you to say. 373 00:16:25,195 --> 00:16:27,404 You don't have any secrets. 374 00:16:27,405 --> 00:16:28,822 Remember that time in science class 375 00:16:28,823 --> 00:16:31,700 when I tried to sneak out a fart but it came out a poop 376 00:16:31,701 --> 00:16:34,161 and then I had to flush my undies down the toilet? 377 00:16:34,162 --> 00:16:37,206 Do you think I wanted to tell you guys that? 378 00:16:37,207 --> 00:16:38,957 Bill, it's not the same thing. 379 00:16:38,958 --> 00:16:41,793 It is. It's exactly the same thing. 380 00:16:41,794 --> 00:16:43,838 We're not telling him. 381 00:16:53,223 --> 00:16:55,767 Hey, what are you doing? 382 00:16:56,226 --> 00:16:57,560 Nothing. 383 00:16:58,394 --> 00:17:00,312 Who are you looking at? 384 00:17:00,313 --> 00:17:03,733 Oh, I was just, you know, making fun of the band geeks. 385 00:17:03,942 --> 00:17:04,942 Oh. 386 00:17:05,818 --> 00:17:07,486 By yourself? 387 00:17:07,487 --> 00:17:08,947 Let me see. 388 00:17:18,122 --> 00:17:20,166 Is that who you're looking at? 389 00:17:21,042 --> 00:17:22,752 Tuba girl? 390 00:17:26,047 --> 00:17:27,966 You're in love with tuba girl? 391 00:17:28,174 --> 00:17:29,801 Shut up, man. Just forget it. 392 00:17:30,009 --> 00:17:31,553 Hey, hey, hey, hey. 393 00:17:32,095 --> 00:17:34,388 I'm just excited. 394 00:17:34,389 --> 00:17:35,931 We've been waiting since the third grade 395 00:17:35,932 --> 00:17:37,516 for you to like somebody. 396 00:17:37,517 --> 00:17:38,851 It's great. 397 00:17:40,937 --> 00:17:43,063 You think she has a boyfriend? 398 00:17:43,064 --> 00:17:46,066 Not even an ex. She's a tuba player. 399 00:17:46,067 --> 00:17:47,067 Screw you, Daniel. 400 00:17:47,151 --> 00:17:48,903 Hey, man, I'm just joking. 401 00:17:49,112 --> 00:17:50,863 I'm joking. Relax. 402 00:17:53,908 --> 00:17:56,410 - She's cute. - Yeah. 403 00:17:56,411 --> 00:17:58,370 And she's friends with Lindsay. 404 00:17:58,371 --> 00:17:59,997 You want me to talk to Lindsay for you? 405 00:17:59,998 --> 00:18:04,126 Yes. That's exactly what I want you to do. 406 00:18:04,127 --> 00:18:05,127 I'll do it. 407 00:18:05,128 --> 00:18:07,004 Hey, you know, 408 00:18:07,005 --> 00:18:09,006 if you tell anyone about this, 409 00:18:09,007 --> 00:18:10,007 you're a dead man. 410 00:18:13,970 --> 00:18:15,471 See you later, stud. 411 00:18:26,232 --> 00:18:27,899 Damn. Damn, you should hit hyperspace. 412 00:18:27,900 --> 00:18:28,985 Hyperspace, hyperspace! 413 00:18:29,193 --> 00:18:31,029 Shut up, shut up, I'm doing it! 414 00:18:31,779 --> 00:18:33,238 Argh! 415 00:18:33,239 --> 00:18:34,948 Ohh. Maybe you shouldn't have hit hyperspace. 416 00:18:34,949 --> 00:18:35,949 My turn. 417 00:18:35,950 --> 00:18:37,744 I got to go to the bathroom. 418 00:18:39,412 --> 00:18:41,456 Oh, hey, don't forget to lift the seat this time 419 00:18:41,664 --> 00:18:43,333 or my mom will kill you. 420 00:18:46,002 --> 00:18:48,712 You remember when we said we'd tell each other everything? 421 00:18:50,006 --> 00:18:51,299 Did you mean it? 422 00:18:51,507 --> 00:18:52,842 Of course. 423 00:18:53,843 --> 00:18:55,636 Even if it's something really, really horrible? 424 00:18:55,637 --> 00:18:56,845 I mean, it might not be horrible, 425 00:18:56,846 --> 00:18:58,555 'cause it might not be true. But if it is true, 426 00:18:58,556 --> 00:19:00,642 it could be pretty horrible. 427 00:19:01,017 --> 00:19:02,559 Okay, bill, you're killing me. 428 00:19:02,560 --> 00:19:04,186 You gotta tell me now. 429 00:19:04,187 --> 00:19:05,897 Okay, but you might not want to know, 430 00:19:06,105 --> 00:19:07,649 'cause it's pretty horrible. 431 00:19:08,399 --> 00:19:10,776 Bill, you didn't tell him, did you? 432 00:19:10,777 --> 00:19:12,569 Wait a second, Sam knows? 433 00:19:12,570 --> 00:19:14,154 That's not fair. 434 00:19:14,155 --> 00:19:16,991 Okay, if you guys both know, I gotta know. 435 00:19:19,494 --> 00:19:22,455 Sam saw your dad hugging a lady at the mall last night. 436 00:19:22,789 --> 00:19:24,082 What? 437 00:19:25,583 --> 00:19:26,918 Show him. 438 00:19:28,169 --> 00:19:29,503 All right. 439 00:19:29,504 --> 00:19:31,713 No, that's impossible. 440 00:19:31,714 --> 00:19:33,090 My dad was at the office last night 441 00:19:33,091 --> 00:19:34,884 performing root canal surgery. 442 00:19:35,093 --> 00:19:37,428 So, that wasn't my dad. 443 00:19:37,637 --> 00:19:41,099 It was your dad. I talked to him. 444 00:19:41,265 --> 00:19:42,809 You're lying. 445 00:19:43,184 --> 00:19:45,019 No, you're just jealous 446 00:19:45,228 --> 00:19:46,728 because my dad is cooler than yours. 447 00:19:46,729 --> 00:19:48,230 I'm not jealous! 448 00:19:50,149 --> 00:19:51,526 We just thought you should know 449 00:19:51,734 --> 00:19:53,653 'cause we tell each other everything, remember? 450 00:19:53,903 --> 00:19:55,822 Oh, shut up, bill. You don't even have a dad. 451 00:19:56,030 --> 00:19:59,074 I do too! I talked to him three months ago. 452 00:20:01,452 --> 00:20:03,078 Hey, guys. 453 00:20:03,079 --> 00:20:04,162 How's the game? 454 00:20:04,163 --> 00:20:06,457 Do I get to fly one of those rocket ships? 455 00:20:09,711 --> 00:20:12,422 - I need to go home. - I gotta go, too. 456 00:20:16,676 --> 00:20:18,010 Wait a second. 457 00:20:21,514 --> 00:20:24,726 But, guys, I'm so lonely. 458 00:20:25,601 --> 00:20:27,185 - We have to go. - Can't you hang around? 459 00:20:27,186 --> 00:20:29,271 We could have, like, a little asteroids contest, 460 00:20:29,272 --> 00:20:32,023 or, uh, “Benny hill." 461 00:20:32,024 --> 00:20:33,400 Always good for a... 462 00:20:33,401 --> 00:20:35,193 - Hey. - Hey. 463 00:20:35,194 --> 00:20:36,319 Still leaking oil? 464 00:20:36,320 --> 00:20:38,238 Yes, it is, as a matter of fact. 465 00:20:38,239 --> 00:20:39,990 Chinese or pizza? I'm famished. 466 00:20:39,991 --> 00:20:42,702 Yes, sure. You pick, madam. 467 00:20:56,799 --> 00:20:57,924 If you had a boyfriend 468 00:20:57,925 --> 00:20:59,844 who humped a slut like Wendy Franklin 469 00:21:00,011 --> 00:21:01,011 in a certain place, 470 00:21:01,012 --> 00:21:03,054 let's just say the laser dome, 471 00:21:03,055 --> 00:21:05,349 would you really want to hang out there? 472 00:21:07,393 --> 00:21:09,187 She's got a point. 473 00:21:09,854 --> 00:21:11,521 Wouldn't you be a little wigged out 474 00:21:11,522 --> 00:21:12,773 by the idea that your boyfriend 475 00:21:12,774 --> 00:21:15,442 did things with this slut 476 00:21:15,443 --> 00:21:18,613 in the very same seat you could be sitting in? 477 00:21:24,577 --> 00:21:26,788 Can I go to the bathroom? 478 00:21:38,549 --> 00:21:40,550 I regret it. 479 00:21:40,551 --> 00:21:43,929 You're so full of crap, Daniel. 480 00:21:43,930 --> 00:21:45,807 What if I'm not? 481 00:21:47,600 --> 00:21:49,142 Well, are you? 482 00:21:49,143 --> 00:21:50,770 I don't think so. 483 00:21:59,028 --> 00:22:01,321 Yes, thank you so much. That's... that's great. 484 00:22:02,406 --> 00:22:03,406 All right, thanks. 485 00:22:03,449 --> 00:22:05,034 Sam, is that you? 486 00:22:05,243 --> 00:22:07,495 Hey, hold it right there, mister. 487 00:22:08,287 --> 00:22:09,621 Now, you know I don't mind 488 00:22:09,622 --> 00:22:11,331 if you don't come home right away after school, 489 00:22:11,332 --> 00:22:14,377 but you have to call me and let me know where you are. 490 00:22:14,585 --> 00:22:17,254 Sorry, I was at Neal's house playing the atari. 491 00:22:17,255 --> 00:22:19,381 I guess we lost track of time. 492 00:22:19,382 --> 00:22:20,924 They got him that TV game? 493 00:22:20,925 --> 00:22:23,677 I thought they were waiting for his birthday. 494 00:22:23,678 --> 00:22:26,096 Um, I have to do my homework. 495 00:22:26,097 --> 00:22:28,765 Okay, dinner will be ready in about an hour. 496 00:22:28,766 --> 00:22:30,475 Oh, and you have to get to bed early tonight. 497 00:22:30,476 --> 00:22:32,936 You have a dental appointment at 7:00 tomorrow morning. 498 00:22:32,937 --> 00:22:34,646 What?! 499 00:22:34,647 --> 00:22:36,064 Yeah, Dr. Schweiber just called. 500 00:22:36,065 --> 00:22:38,901 He said he could fit you in early for your 6-month checkup. 501 00:23:30,661 --> 00:23:33,998 Sam, did you take my pink Floyd album? 502 00:23:37,835 --> 00:23:39,003 What's the matter? 503 00:23:41,631 --> 00:23:44,091 Why do people have affairs? 504 00:23:44,759 --> 00:23:46,051 I don't know. 505 00:23:46,052 --> 00:23:48,428 Maybe they meet someone that they like better. 506 00:23:48,429 --> 00:23:52,223 Well, do you think Dr. Schweiber would have an affair? 507 00:23:52,224 --> 00:23:54,059 I never thought about it. 508 00:23:54,060 --> 00:23:57,020 Do you think dad would have an affair? 509 00:23:57,021 --> 00:23:58,438 Dad? 510 00:23:58,439 --> 00:23:59,982 Somebody call me? 511 00:24:05,029 --> 00:24:06,155 What's so funny? 512 00:24:11,953 --> 00:24:13,287 Finish your homework. 513 00:24:16,832 --> 00:24:18,209 Have a seat. 514 00:24:24,382 --> 00:24:27,051 Dr. Schweiber will be with you in a minute. 515 00:24:34,558 --> 00:24:35,935 Hello, Sam. 516 00:24:36,143 --> 00:24:37,812 - Hey. - Hey. 517 00:24:42,942 --> 00:24:44,485 Open, please. 518 00:24:45,152 --> 00:24:46,695 A little wider. 519 00:24:46,696 --> 00:24:48,113 Thank you. 520 00:24:51,492 --> 00:24:52,867 Tongue, please. 521 00:24:52,868 --> 00:24:56,496 No, back. Back. Bad tongue. 522 00:24:56,497 --> 00:24:57,497 You know what? 523 00:24:57,665 --> 00:25:01,711 I think that you and me need to talk. 524 00:25:02,920 --> 00:25:03,920 What about? 525 00:25:04,005 --> 00:25:05,756 Well, for starters, 526 00:25:05,923 --> 00:25:06,965 you were acting a little differently 527 00:25:06,966 --> 00:25:08,049 when I saw you yesterday. 528 00:25:08,050 --> 00:25:09,843 Open, please. 529 00:25:09,844 --> 00:25:12,388 And, I tell you, I was a little bit hurt. 530 00:25:14,932 --> 00:25:16,266 Well, you know what I think? 531 00:25:16,267 --> 00:25:17,852 I think that you may have thought 532 00:25:18,060 --> 00:25:21,689 you saw something that you didn't see the other night. 533 00:25:23,149 --> 00:25:24,941 I didn't see anything. 534 00:25:24,942 --> 00:25:26,193 Spit. 535 00:25:29,238 --> 00:25:33,324 And, uh, you didn't say anything to Neal 536 00:25:33,325 --> 00:25:37,912 or to anybody else about meeting my friend, hmm? 537 00:25:37,913 --> 00:25:39,706 - Good. 538 00:25:39,707 --> 00:25:41,876 Some people love nothing more 539 00:25:42,043 --> 00:25:44,336 than gossiping about... 540 00:25:47,256 --> 00:25:49,341 About seeing someone spending time 541 00:25:49,550 --> 00:25:51,802 with another woman who isn't their wife. 542 00:25:53,846 --> 00:25:54,886 Well, you can rest assured 543 00:25:55,056 --> 00:25:58,184 that nothing happened between me and my friend. 544 00:25:59,185 --> 00:26:01,270 You do believe me, don't you? 545 00:26:01,729 --> 00:26:03,564 I... I believe you. 546 00:26:05,024 --> 00:26:07,859 You know, when I was younger, I didn't have many dates. 547 00:26:07,860 --> 00:26:10,028 Met Mrs. Schweiber back in college 548 00:26:10,029 --> 00:26:12,322 and, you know, she's a wonderful woman 549 00:26:12,323 --> 00:26:14,742 and she keeps a beautiful home. 550 00:26:14,909 --> 00:26:19,413 It's just that when you get older, you get bored. 551 00:26:20,372 --> 00:26:21,624 You know? 552 00:26:21,832 --> 00:26:23,751 No, not really. 553 00:26:23,959 --> 00:26:26,545 It's just it gets so hard, Sam. 554 00:26:26,712 --> 00:26:30,549 I feel that there's something missing in my life 555 00:26:30,758 --> 00:26:35,262 and I think I deserve the chance to find out 556 00:26:35,471 --> 00:26:37,056 what that something is. 557 00:26:38,265 --> 00:26:39,809 Don't you? 558 00:26:41,644 --> 00:26:43,646 I... I don't know. 559 00:26:47,733 --> 00:26:51,362 I promise you, things will be back to normal pretty soon. 560 00:26:53,239 --> 00:26:54,907 All I need is time. 561 00:26:58,494 --> 00:27:00,496 In the meantime, um, 562 00:27:00,704 --> 00:27:04,500 I can count on you and me keeping this just between us? 563 00:27:05,167 --> 00:27:06,585 - Sure. - Okay. 564 00:27:07,753 --> 00:27:09,879 Well, now the bad news, bud. 565 00:27:09,880 --> 00:27:11,298 You got a cavity. 566 00:27:15,386 --> 00:27:17,387 No, he wasn't on the bus this morning. 567 00:27:17,388 --> 00:27:19,848 Man, I feel really bad, you know? 568 00:27:19,849 --> 00:27:21,350 Yeah, so do I. 569 00:27:21,559 --> 00:27:22,893 I knew we shouldn't have told him. 570 00:27:29,275 --> 00:27:31,986 So, are you still mad at us? 571 00:27:33,362 --> 00:27:35,613 I'm actually glad you guys told me. 572 00:27:35,614 --> 00:27:37,365 I was wrong about your dad. 573 00:27:37,366 --> 00:27:38,700 He cleaned my teeth this morning. 574 00:27:38,701 --> 00:27:40,369 I'm sure nothing happened. 575 00:27:41,871 --> 00:27:43,414 Well, I don't know. 576 00:27:43,622 --> 00:27:44,915 After what you guys said, 577 00:27:45,082 --> 00:27:47,209 I went through some of his stuff... 578 00:27:48,669 --> 00:27:50,378 And I found this. 579 00:27:50,379 --> 00:27:52,298 Yeah? 50 what? 580 00:27:52,506 --> 00:27:54,884 This clicker isn't for our garage door. 581 00:27:55,092 --> 00:27:56,594 I tested it. 582 00:27:57,178 --> 00:27:58,387 Why would he have it? 583 00:27:59,096 --> 00:28:01,140 Well, maybe it belongs to just a friend of his 584 00:28:01,348 --> 00:28:02,391 who left it there. 585 00:28:02,600 --> 00:28:04,602 Yeah, a female friend. 586 00:28:04,810 --> 00:28:08,688 I saw this “donahue" once about husbands that cheat. 587 00:28:08,689 --> 00:28:10,524 You can't do it at home, right? 588 00:28:10,733 --> 00:28:13,736 So they all had secret love nests. 589 00:28:15,154 --> 00:28:18,115 Maybe your dad has a secret love nest. 590 00:28:21,702 --> 00:28:23,996 There's only one way to find out. 591 00:28:36,884 --> 00:28:38,510 Hey, Ken. 592 00:28:40,554 --> 00:28:41,846 Lindsay. 593 00:28:41,847 --> 00:28:43,973 Look, I was talking to Daniel... 594 00:28:43,974 --> 00:28:46,851 And he said that I wanted to nail Amy 595 00:28:46,852 --> 00:28:49,772 and you're here to tell me that it'll never happen. 596 00:28:51,232 --> 00:28:53,400 He didn't say you wanted to nail her. 597 00:28:54,985 --> 00:28:56,111 He wanted me to ask her 598 00:28:56,320 --> 00:28:58,572 if she wanted to go to laser dome tonight. 599 00:28:59,490 --> 00:29:00,407 Oh. 600 00:29:00,408 --> 00:29:01,824 So, do you want me to do it? 601 00:29:01,825 --> 00:29:03,034 'Cause I want to make sure 602 00:29:03,035 --> 00:29:05,704 that you want me to do it before I do it. 603 00:29:09,833 --> 00:29:11,001 I want you to do it. 604 00:29:11,168 --> 00:29:13,461 Are you gonna be nice to her? 605 00:29:13,462 --> 00:29:15,965 'Cause I'm not gonna do it if you're gonna be a jerk. 606 00:29:16,131 --> 00:29:17,882 Of course I'll be nice to her. 607 00:29:17,883 --> 00:29:20,052 I'll be an angel. 608 00:29:20,219 --> 00:29:21,887 - Forget it. - Lindsay. 609 00:29:22,930 --> 00:29:24,598 I'm serious. 610 00:29:25,933 --> 00:29:27,351 Okay. 611 00:29:27,810 --> 00:29:29,687 Do you think that there's any chance 612 00:29:29,895 --> 00:29:32,189 that this may actually happen? 613 00:29:33,649 --> 00:29:35,734 Oh, my god. 614 00:29:36,777 --> 00:29:38,404 What? 615 00:29:38,570 --> 00:29:41,198 You really like her, don't you? 616 00:29:45,077 --> 00:29:46,954 I feel odd. 617 00:29:47,371 --> 00:29:49,831 So, I told my mom I was eating at your house, 618 00:29:49,832 --> 00:29:52,709 and bill told his mom he was eating at my house, 619 00:29:52,710 --> 00:29:55,128 so that should give us some time. 620 00:29:55,129 --> 00:29:57,673 When are we really gonna eat? I'm hungry. 621 00:29:57,840 --> 00:29:59,966 Do you think we're gonna find this house? 622 00:29:59,967 --> 00:30:01,884 Well, we'll never know if we don't try. 623 00:30:01,885 --> 00:30:03,845 Well, what are you gonna do if we find her? 624 00:30:03,846 --> 00:30:05,179 I'm gonna say, hey, lady, 625 00:30:05,180 --> 00:30:06,889 you want to mess with the schweiber family? 626 00:30:06,890 --> 00:30:08,391 Is that what you want? Okay boom! 627 00:30:08,392 --> 00:30:09,852 Head butt! 628 00:30:12,730 --> 00:30:14,606 Hey. Sorry. 629 00:30:15,482 --> 00:30:16,858 - Amy! - Oh, hey, Lindsay. 630 00:30:16,859 --> 00:30:17,943 What are you doing here? 631 00:30:18,152 --> 00:30:20,070 I just came to say hi. 632 00:30:20,738 --> 00:30:22,740 That was really great. 633 00:30:22,906 --> 00:30:24,491 Makes me wish I played an instrument. 634 00:30:24,700 --> 00:30:26,160 Yeah, you should join band. 635 00:30:26,577 --> 00:30:29,330 Well, I'm kind of taking a break from activities. 636 00:30:29,580 --> 00:30:30,956 I quit the mathletes. Twice. 637 00:30:31,206 --> 00:30:32,875 Yeah, Millie told me. 638 00:30:34,168 --> 00:30:35,752 So, anyway, um, 639 00:30:35,753 --> 00:30:37,503 I know this is kind of out of the blue, 640 00:30:37,504 --> 00:30:39,506 but I know this guy Ken. 641 00:30:39,715 --> 00:30:41,342 He's got a crush on you. 642 00:30:41,759 --> 00:30:42,759 Do I know him? 643 00:30:42,885 --> 00:30:46,764 Well, you kind of met him the other night. 644 00:30:46,930 --> 00:30:49,433 Was he the guy who was making fun of me? 645 00:30:50,059 --> 00:30:51,893 Yeah, he's a total wiseass, 646 00:30:51,894 --> 00:30:53,729 but that's how he shows that he likes you. 647 00:30:53,937 --> 00:30:57,066 It's just this weird sense of humor, I don't know. 648 00:30:59,360 --> 00:31:00,651 So, if you're not doing anything, 649 00:31:00,652 --> 00:31:02,570 we were gonna go to the laser dome tonight. 650 00:31:02,571 --> 00:31:05,448 Why? Laser dome sucks. 651 00:31:05,449 --> 00:31:07,408 Yeah, that's what I thought you'd say. 652 00:31:07,409 --> 00:31:08,785 I totally understand. 653 00:31:08,786 --> 00:31:10,453 But I'll go. 654 00:31:10,454 --> 00:31:13,039 - Really? - Yeah, I mean, why not? 655 00:31:13,040 --> 00:31:14,457 Ken's cute, don't you think? 656 00:31:14,458 --> 00:31:15,875 Uh huh. 657 00:31:15,876 --> 00:31:17,795 I love those funky sideburns. 658 00:31:17,961 --> 00:31:20,631 Don't you just want to reach out and touch them? 659 00:31:24,802 --> 00:31:29,765 J' 660 00:31:33,352 --> 00:31:35,604 J“ Let the good times roll 661 00:31:36,105 --> 00:31:39,733 I let them knock you around 662 00:31:42,361 --> 00:31:45,947 I let the good times roll 663 00:31:45,948 --> 00:31:48,867 I let them make you a clown 664 00:31:52,996 --> 00:31:56,916 I let them lead you up in the air 665 00:31:56,917 --> 00:32:00,044 I let them brush, your rock 'n' roll hair 666 00:32:00,045 --> 00:32:03,465 I let the good times roll 667 00:32:05,050 --> 00:32:07,719 I let the good times roll 668 00:32:09,388 --> 00:32:13,684 I let the good times roll 669 00:32:15,853 --> 00:32:17,687 tell you one thing. 670 00:32:17,688 --> 00:32:19,105 When I get married, 671 00:32:19,106 --> 00:32:21,190 I'm never gonna cheat on my wife, 672 00:32:21,191 --> 00:32:22,818 even if she gets old and fat. 673 00:32:25,237 --> 00:32:27,948 I'd be happy just to get a wife. 674 00:32:28,407 --> 00:32:29,867 But I don't think I want the kind 675 00:32:30,075 --> 00:32:32,076 that's gonna get old and fat. 676 00:32:32,077 --> 00:32:34,787 I don't even know how you even get one girl. 677 00:32:34,788 --> 00:32:36,581 How does anyone get two? 678 00:32:36,582 --> 00:32:38,292 You know what would be cool, guys? 679 00:32:39,376 --> 00:32:40,878 To find a girl in a bottle, 680 00:32:41,086 --> 00:32:43,005 like... like “I dream of Jeannie... 681 00:32:43,922 --> 00:32:45,966 I'd like to make out with her on that little couch. 682 00:32:46,133 --> 00:32:48,927 Yeah. Cindy would look good in those puffy pants. 683 00:32:50,387 --> 00:32:52,889 You think your dad's ever cheated on your mom? 684 00:32:52,890 --> 00:32:54,933 No, no, I don't think so. 685 00:32:55,142 --> 00:32:58,103 My dad's a little too old to want to make out with anyone. 686 00:32:58,854 --> 00:33:00,123 Yeah. I'm startin' to wish my dad 687 00:33:00,147 --> 00:33:01,815 was as old as yours. 688 00:33:03,150 --> 00:33:05,402 Maybe you're just doin' it wrong. 689 00:33:14,620 --> 00:33:17,122 Oh. Man, I almost had a heart attack. 690 00:33:18,165 --> 00:33:19,415 “It's the big one! 691 00:33:19,416 --> 00:33:21,919 Elizabeth... I'm comin' to join you, honey." 692 00:33:22,085 --> 00:33:23,629 Shouldn't we go home? 693 00:33:23,795 --> 00:33:25,672 I don't think this is working. 694 00:33:26,006 --> 00:33:27,925 We just started! 695 00:33:28,091 --> 00:33:30,886 Yeah, right... three hours ago. 696 00:34:00,791 --> 00:34:02,542 Boy, this is exciting. 697 00:34:02,543 --> 00:34:05,003 I could've seen this outside for free. 698 00:34:07,589 --> 00:34:09,508 You are seeing it for free. 699 00:34:09,675 --> 00:34:11,008 I paid for your ticket. 700 00:34:11,009 --> 00:34:14,555 Yeah, a whole $2.00. How you gonna live without it? 701 00:34:17,516 --> 00:34:20,309 Hey, uh... can I can I buy you a pop? 702 00:34:20,310 --> 00:34:21,520 No, thanks. 703 00:34:26,525 --> 00:34:28,068 How about a lemonade? 704 00:34:28,235 --> 00:34:29,861 No. That's okay. 705 00:34:33,323 --> 00:34:34,825 Chocolate milk shake? 706 00:34:35,284 --> 00:34:37,118 I'm really not thirsty. 707 00:34:37,119 --> 00:34:38,202 But thanks. 708 00:34:38,203 --> 00:34:39,203 Okay, yeah, no problem. 709 00:34:39,204 --> 00:34:41,540 It's, uh... yeah. Sorry. 710 00:34:44,710 --> 00:34:46,752 Hey. Are you hungry? 711 00:34:46,753 --> 00:34:48,671 Actually, I could go for a hot dog. 712 00:34:48,672 --> 00:34:49,922 - Oh, yeah? - Yeah. You want one? 713 00:34:49,923 --> 00:34:51,258 It's on me. 714 00:34:52,926 --> 00:34:56,054 Sure.yeah. Thanks. 715 00:34:56,305 --> 00:34:58,307 Wow. This song really rocks. 716 00:34:58,557 --> 00:35:02,644 Yeah. Next time, you should bring your tuba and... jam. 717 00:35:04,938 --> 00:35:06,607 She seemed to like me, right? 718 00:35:07,733 --> 00:35:09,610 I see the show 719 00:35:15,198 --> 00:35:19,994 Man. I haven't been here since, like... fifth grade. 720 00:35:19,995 --> 00:35:23,623 Wow, you must've been really cute in fifth grade... 721 00:35:23,624 --> 00:35:25,375 With your little blonde pigtails. 722 00:35:27,044 --> 00:35:29,045 Ohhh... 723 00:35:29,046 --> 00:35:32,465 See? Now I've already got a crick in my neck. 724 00:35:32,466 --> 00:35:35,593 Oh. Well, why don't you lean the seat back? 725 00:35:35,594 --> 00:35:37,011 It goes back, silly. 726 00:35:37,012 --> 00:35:38,095 Oh. 727 00:35:38,096 --> 00:35:40,056 Lean your head back. 728 00:35:40,057 --> 00:35:42,016 There. Is that better? 729 00:35:42,017 --> 00:35:43,977 - Mm hmm. - Good. 730 00:35:47,022 --> 00:35:49,775 Did you lean your head back with that slut? 731 00:35:51,568 --> 00:35:53,487 Hey, look. Isn't that the big Dipper? 732 00:35:54,821 --> 00:35:56,864 God! What is it with you? 733 00:35:56,865 --> 00:35:59,201 You're acting so weird! 734 00:35:59,409 --> 00:36:00,827 Am I? 735 00:36:01,328 --> 00:36:03,830 Ohh! You're driving me insane. 736 00:36:04,081 --> 00:36:05,666 Excuse me! 737 00:36:08,168 --> 00:36:09,711 Hey, come here. 738 00:36:12,631 --> 00:36:13,923 Don't touch. 739 00:36:13,924 --> 00:36:15,759 Don't talk to her. 740 00:36:15,967 --> 00:36:17,344 No singing. 741 00:36:18,011 --> 00:36:20,388 All right. Thanks, man 742 00:36:25,185 --> 00:36:26,853 Yeah! Floyd rules! 743 00:36:28,063 --> 00:36:29,481 “Comfortably numb"! 744 00:36:29,648 --> 00:36:31,108 Yeah! 745 00:36:33,735 --> 00:36:35,612 [Charlie Daniels band's 746 00:36:40,909 --> 00:36:43,911 What the hell's goin' on? What happened to Floyd? 747 00:36:43,912 --> 00:36:45,246 That's next week, man. 748 00:36:45,247 --> 00:36:46,914 Tonight's southern rock night. 749 00:36:46,915 --> 00:36:48,374 Yeehaw! 750 00:36:48,375 --> 00:36:49,750 J“ The devil went down to Georgia 751 00:36:49,751 --> 00:36:51,544 I he was lookin' for a soul to steal 752 00:36:51,545 --> 00:36:53,421 j“ he was in a bind 'cause he was way behind 753 00:36:53,422 --> 00:36:55,005 j“ and he was willin' to make a deal 754 00:36:55,006 --> 00:36:56,841 j“ when he came across this young man sawin' on a fiddle 755 00:36:56,842 --> 00:36:58,217 j“ and playin' it hot 756 00:36:58,218 --> 00:36:59,885 I and the devil jumped up on a hickory stump 757 00:36:59,886 --> 00:37:01,929 j“ and said, "boy, let me tell you what 758 00:37:01,930 --> 00:37:05,099 j“ I guess you didn't know it, but I'm a fiddle player, too" 759 00:37:05,100 --> 00:37:08,269 I don't know. 760 00:37:08,270 --> 00:37:10,230 It happened. Feel like I'm in the twilight zone. 761 00:37:10,397 --> 00:37:12,356 J“ "But give the devil his due. 762 00:37:12,357 --> 00:37:14,276 J“ “I bet a fiddle of gold against your soul, 763 00:37:14,484 --> 00:37:16,004 j“ 'cause I think I'm better than you." 764 00:37:18,363 --> 00:37:20,907 Been to a million houses, Neal. 765 00:37:21,116 --> 00:37:23,326 How... how many more are we gonna do, anyway? 766 00:37:23,493 --> 00:37:25,662 - As many as it takes. - I don't think we'll find it. 767 00:37:25,871 --> 00:37:27,664 Then go home. 768 00:37:27,873 --> 00:37:30,208 It could be way on the other side of town. 769 00:37:30,417 --> 00:37:31,501 Then we'll find it there. 770 00:37:31,710 --> 00:37:33,503 Right now, we're iookin' here. 771 00:37:38,633 --> 00:37:40,551 Neal! 772 00:37:40,552 --> 00:37:41,928 I gotta go home. 773 00:37:42,137 --> 00:37:44,014 My parents are gonna be worried. 774 00:37:44,389 --> 00:37:45,931 Yeah, me, too. 775 00:37:45,932 --> 00:37:48,267 My mom doesn't like to watch “Dallas" alone. 776 00:37:48,268 --> 00:37:49,310 I can't believe it. 777 00:37:49,311 --> 00:37:51,687 I can't believe you guys are gonna bail on me! 778 00:37:51,688 --> 00:37:54,398 We can look tomorrow. I promise. 779 00:37:54,399 --> 00:37:56,567 But if I don't go now, I'm gonna be in s - 780 00:37:56,568 --> 00:37:58,111 well, I'm iookin' now. 781 00:37:59,321 --> 00:38:00,739 If this was your dad, 782 00:38:00,947 --> 00:38:02,949 you wouldn't be in such a hurry to get home. 783 00:38:03,408 --> 00:38:05,035 I'd be there for you. 784 00:38:10,332 --> 00:38:11,332 Neal! 785 00:38:12,334 --> 00:38:13,752 Neal! 786 00:38:17,547 --> 00:38:19,382 - Hey. - Oh. Hey. 787 00:38:19,758 --> 00:38:21,051 How's it goin'? 788 00:38:21,259 --> 00:38:22,761 Good... I think. 789 00:38:22,969 --> 00:38:24,513 You kiss her yet? 790 00:38:25,472 --> 00:38:26,764 Lay off, man. 791 00:38:26,765 --> 00:38:27,973 All right. But if you're waiting 792 00:38:27,974 --> 00:38:28,974 for her to jump your bones, 793 00:38:28,975 --> 00:38:30,559 you might as well forget it. 794 00:38:30,560 --> 00:38:32,479 I'm not. Okay? 795 00:38:32,687 --> 00:38:33,814 All right. 796 00:38:35,065 --> 00:38:36,065 Why? 797 00:38:36,066 --> 00:38:38,109 'Cause she's a band chick, man. 798 00:38:38,276 --> 00:38:40,236 You're gonna have to make the first move. 799 00:38:40,237 --> 00:38:43,489 Like, should I just say, you know... "Can I kiss you?" 800 00:38:43,490 --> 00:38:45,116 Yeah. That's perfect. 801 00:38:45,325 --> 00:38:45,992 Yeah? 802 00:38:46,201 --> 00:38:47,911 What are you, a freaking 'mo? No. 803 00:38:48,328 --> 00:38:50,497 Look. It's easy. 804 00:38:50,997 --> 00:38:53,541 Just stare at her. Right? Don't look away. 805 00:38:53,542 --> 00:38:55,251 Keep starin' at her. 806 00:38:55,252 --> 00:38:57,586 Sooner or later, you'll have to kiss... 807 00:38:57,587 --> 00:38:59,381 'Cause there's nothin' else to do. 808 00:39:01,466 --> 00:39:02,467 Here she comes. 809 00:39:02,676 --> 00:39:03,969 Do it. 810 00:39:09,474 --> 00:39:11,183 Thanks. 811 00:39:11,184 --> 00:39:14,813 J“ I think I could stay with you 812 00:39:14,980 --> 00:39:18,024 j“ for a while, maybe longer if I do 813 00:39:18,191 --> 00:39:20,234 I much longer if I knew 814 00:39:20,235 --> 00:39:23,363 j“ hey, now, Amy 815 00:39:23,530 --> 00:39:26,533 I what you wanna do? 816 00:39:26,741 --> 00:39:29,244 J“ I think I could 817 00:39:29,619 --> 00:39:31,955 sorry about the music. 818 00:39:32,163 --> 00:39:34,833 Yeah. It's not that bad. 819 00:39:38,336 --> 00:39:40,088 Hey, Nick. 820 00:39:40,255 --> 00:39:41,881 Yeah? 821 00:39:41,882 --> 00:39:45,134 I know I've been acting like a bitch. 822 00:39:45,135 --> 00:39:47,803 I just... didn't want to... 823 00:39:47,804 --> 00:39:49,930 Lead you on, and I know it's so stupid, but... 824 00:39:52,058 --> 00:39:54,644 I thought that you might still like me. 825 00:39:58,523 --> 00:40:00,108 You're really conceited. 826 00:40:28,637 --> 00:40:30,138 What are you doing? 827 00:40:30,805 --> 00:40:32,057 Nothin'. 828 00:40:32,265 --> 00:40:33,850 Why are you staring at me? 829 00:40:34,392 --> 00:40:36,269 Am I... am I starin' at you? 830 00:40:38,271 --> 00:40:39,648 What's the deal? 831 00:40:41,149 --> 00:40:42,651 I want to kiss you. 832 00:40:44,819 --> 00:40:46,071 Oh. 833 00:40:48,823 --> 00:40:49,823 Okay. 834 00:40:50,033 --> 00:40:51,117 What? 835 00:41:17,894 --> 00:41:22,816 I if I leave here tomorrow 836 00:41:23,733 --> 00:41:25,276 what? 837 00:41:26,152 --> 00:41:29,280 I would you still remember me? 838 00:41:34,077 --> 00:41:38,581 I well, I must be travelin' on now 839 00:41:44,129 --> 00:41:47,298 Well, it's about time you got home, young man. 840 00:41:47,507 --> 00:41:49,634 Your mother and I have something to tell you. 841 00:41:50,260 --> 00:41:51,885 What? 842 00:41:51,886 --> 00:41:53,555 That maybe sometimes it's okay 843 00:41:53,722 --> 00:41:57,934 to spend a little extra money on such a good kid. 844 00:42:03,023 --> 00:42:04,143 Yeah, maybe you can teach me 845 00:42:04,274 --> 00:42:06,359 about those space invaders, huh? 846 00:42:07,235 --> 00:42:08,235 Oh... 847 00:42:08,319 --> 00:42:10,155 Dad. 848 00:42:11,990 --> 00:42:13,992 Boy. Must've really wanted that game, huh? 849 00:42:59,496 --> 00:43:02,582 I'd be iyin' if I didn't say this was painful. 850 00:43:07,462 --> 00:43:09,923 I bye bye, baby 851 00:43:10,173 --> 00:43:14,260 I it's been sweet love, yeah 852 00:43:15,845 --> 00:43:19,808 I though this feelin' I can't change 853 00:43:23,937 --> 00:43:29,359 j“ please don't take it so badly 854 00:43:31,611 --> 00:43:36,866 j“ 'cause lord knows, I'm to blame