1 00:00:44,440 --> 00:00:47,080 Geef het nou maar toe, Vince. 2 00:00:47,240 --> 00:00:50,400 Ik heb negen pizza's gegeten en een hero-sandwich. 3 00:00:50,560 --> 00:00:54,480 Acht pizza's. En van de laatste waren nog twee punten over. 4 00:00:55,920 --> 00:00:57,600 Violet. 5 00:00:57,760 --> 00:01:01,600 Zes pizza's en geen hero. En ze moesten je maag leegpompen. 6 00:01:01,720 --> 00:01:04,800 Het is ruim drie jaar geleden, hou er 's over op. 7 00:01:04,960 --> 00:01:09,720 Als iemand het record breekt, dan hou ik erover op. 8 00:01:10,800 --> 00:01:13,200 Eet smakelijk. 9 00:01:13,320 --> 00:01:16,920 Dit is mijn laatste. - Vergeet je niets ? 10 00:01:17,080 --> 00:01:19,280 Ik doe het niet, Pete. 11 00:01:20,960 --> 00:01:24,200 Het is een traditie. Teken nou. 12 00:01:31,880 --> 00:01:34,880 Ik heb 'm, mensen. De eerste handtekening. 13 00:01:36,920 --> 00:01:38,880 Violet heeft de muur gehaald. 14 00:01:41,160 --> 00:01:44,440 20 jaar meisjes die de stad verlaten hebben. 15 00:01:46,040 --> 00:01:49,480 Die muur is behekst. Daar ga ik niet zitten. 16 00:01:49,640 --> 00:01:52,040 Hopelijk heb jij meer mazzel. 17 00:01:53,400 --> 00:02:00,480 Mensen, zoals jullie weten, heeft mijn vriendin Violet Sanford... 18 00:02:00,600 --> 00:02:03,200 ... besloten... 19 00:02:03,360 --> 00:02:06,120 ... South Amboy te verlaten... 20 00:02:06,280 --> 00:02:10,080 ... om naar New York te gaan. 21 00:02:11,680 --> 00:02:14,080 Breng haar hier. 22 00:02:17,280 --> 00:02:19,320 Kom op, Vi. 23 00:02:19,480 --> 00:02:22,880 Kom op, mensen. Kom hier, Violet. 24 00:02:27,160 --> 00:02:31,600 En omdat het haar laatste avond in Jersey is... 25 00:02:31,760 --> 00:02:35,840 ... moet ze ons trakteren op een liedje. 26 00:02:36,000 --> 00:02:38,080 O nee. 27 00:03:14,640 --> 00:03:20,440 Moet je horen. Vier mensen vermoord in New York. Zonder reden. 28 00:03:20,600 --> 00:03:23,400 De politie heeft geen aanwijzingen. 29 00:03:23,560 --> 00:03:25,880 Triest. - Pa, wat doe je ? 30 00:03:26,040 --> 00:03:28,560 Vier op zeven miljoen valt wel mee. 31 00:03:28,720 --> 00:03:31,640 Miljoenen hebben de nacht overleefd. 32 00:03:32,320 --> 00:03:34,880 Ho maar. Eet je eieren op. 33 00:03:35,040 --> 00:03:37,600 Het is eiwit. De verpakking is lekkerder. 34 00:03:37,760 --> 00:03:42,040 Je bent al drie kilo kwijt. Geen fastfood, geen worstjes. 35 00:03:42,200 --> 00:03:45,520 Er staan light-diners in de vriezer. 36 00:03:45,680 --> 00:03:49,320 Het water loopt me in de mond. - Ik heb vitamines neergezet. 37 00:03:49,480 --> 00:03:52,600 Slik ik niet. - Nu wel. 38 00:03:52,720 --> 00:03:56,440 Ik heb de afstandsbediening gemaakt en de video ingesteld... 39 00:03:56,600 --> 00:04:02,200 Sorry hoor. Maar ik ben de ouder en jij het kind dat weggaat. 40 00:04:02,360 --> 00:04:06,120 Ik moet jou raad geven. - Prima. Wat moet ik doen ? 41 00:04:06,280 --> 00:04:08,560 Hier blijven. 42 00:04:09,400 --> 00:04:12,080 Ik heb nieuwe zeep gekocht. 43 00:04:12,240 --> 00:04:16,320 En wat je ook doet, blijf van de was af. 44 00:04:16,440 --> 00:04:21,240 Die doe ik wel op de zondagen. - Dit is interessant. 45 00:04:21,400 --> 00:04:25,480 De leuningen in de metro kunnen een epidemie veroorzaken. 46 00:04:28,920 --> 00:04:32,400 Jij zei dat ik mocht worden wat ik wou. 47 00:04:32,520 --> 00:04:37,480 Maar geen songwriter in New York. - Je zei alles. En ik geloofde je. 48 00:04:39,600 --> 00:04:42,440 Als jij niet achter me staat ga ik niet. 49 00:04:43,560 --> 00:04:46,080 Daar is Gloria. Nou ? 50 00:04:51,760 --> 00:04:54,840 Je moeder is het ook niet gelukt. 51 00:04:55,000 --> 00:04:59,520 Maar van haar had ik m'n kop moeten houden en je succes moeten wensen. 52 00:05:00,560 --> 00:05:03,880 Ik ga je geen succes wensen. 53 00:05:04,000 --> 00:05:08,640 Maar ik hou wel m'n kop en doe net of ik kwaad ben, oke ? 54 00:05:16,840 --> 00:05:19,080 Dit is de laatste. 55 00:05:20,360 --> 00:05:22,680 Lukt het ? - Ja hoor. 56 00:05:26,600 --> 00:05:28,920 Dat was 't. - Dan gaan we. 57 00:05:30,520 --> 00:05:32,480 Succes. 58 00:05:33,000 --> 00:05:35,080 Heb ik 't toch gezegd. 59 00:05:43,640 --> 00:05:45,320 Ik hou van je. 60 00:05:45,480 --> 00:05:48,920 Ik heb pepperspray in je tasje gedaan. Gebruik 'm. 61 00:05:53,160 --> 00:05:58,280 U bent niet alleen, Mr Sanford. We kunnen 'n keer uit eten gaan. 62 00:05:58,440 --> 00:06:00,560 Ik sluit mezelf op. 63 00:06:26,600 --> 00:06:28,560 Dit is het. 64 00:06:37,120 --> 00:06:39,120 Hoe vind je 't ? 65 00:06:39,280 --> 00:06:42,120 Dit kan je wel gebruiken. 66 00:06:42,280 --> 00:06:45,880 Wat is dat ? - Geld voor noodgevallen. 67 00:06:46,040 --> 00:06:49,800 En dit appartement is duidelijk een noodgeval. 68 00:06:51,280 --> 00:06:53,960 Ik wil het niet. 69 00:06:56,640 --> 00:06:59,120 Ook goed. 70 00:06:59,280 --> 00:07:01,360 Je tegoeden zijn bevroren. 71 00:07:02,280 --> 00:07:05,520 Bedankt voor alles. Ik bel je wel. 72 00:07:08,120 --> 00:07:10,240 Wat nou ? 73 00:07:10,400 --> 00:07:14,920 Wij hebben altijd een ding met elkaar gemeen gehad. 74 00:07:15,800 --> 00:07:17,960 Wat bedoel je ? 75 00:07:18,120 --> 00:07:23,480 We zouden maagd blijven tot we getrouwd waren. Niet gelukt. 76 00:07:23,600 --> 00:07:28,040 We zouden gaan studeren of mondhygiëniste worden. 77 00:07:28,200 --> 00:07:31,000 Ook niet gelukt. 78 00:07:33,120 --> 00:07:38,400 We gingen nooit ergens mee door. Dat maakt ons zo bijzonder. 79 00:07:40,080 --> 00:07:42,640 En huil je daarom ? 80 00:07:44,640 --> 00:07:48,480 Heel lang geleden zei je dat je naar New York zou gaan. 81 00:07:48,640 --> 00:07:53,400 Iedereen dacht dat je in Jersey zou blijven en zou trouwen, zoals ik. 82 00:07:53,560 --> 00:07:56,080 En kijk nu eens. 83 00:07:56,240 --> 00:08:00,720 Wat er ook gebeurt, je hebt het gedaan, Vi. 84 00:08:00,880 --> 00:08:03,040 Ik ben trots op je. 85 00:08:27,000 --> 00:08:30,440 Kan het wat zachter ? Zachter ! 86 00:09:01,440 --> 00:09:07,600 Ik ben Violet Sanford. Wilt u mijn bandje aan een artiest geven ? 87 00:09:07,760 --> 00:09:11,920 Violet, wat een enig idee. Moet je horen... 88 00:09:12,080 --> 00:09:16,680 Ik ben Wendy en toen ik 21 was kwam ik hier om danseres te worden. 89 00:09:16,840 --> 00:09:20,640 Ik raakte zwanger van een acteur die lid werd van het vredeskorps. 90 00:09:20,800 --> 00:09:24,040 Zestien jaar lang heb ik voor m'n dochter gezorgd. 91 00:09:24,200 --> 00:09:28,320 Twee weken terug vertelt ze me dat ze bi is... 92 00:09:28,480 --> 00:09:31,320 ... en dat ze een bloedhekel aan me heeft. 93 00:09:32,560 --> 00:09:36,720 En vertel me nu maar wat ik voor je kan doen... 94 00:09:36,880 --> 00:09:41,360 ... want ik wil jouw droom wel laten uitkomen. 95 00:09:44,080 --> 00:09:48,160 Dus jullie luisteren pas als ik een cd gemaakt heb ? 96 00:09:48,320 --> 00:09:53,840 Anders lopen we het risico dat je ons aanklaagt wegens plagiaat. 97 00:09:53,960 --> 00:09:57,440 Ik wil alleen maar dat iemand mijn liedjes gaat zingen. 98 00:09:57,600 --> 00:09:59,640 Welkom in de muziekwereld. 99 00:10:05,760 --> 00:10:07,800 Legitimatiebewijs. 100 00:10:16,640 --> 00:10:20,200 Zeg het maar. - Ik ben songwriter. 101 00:10:20,360 --> 00:10:22,480 Weet jij bij wie ik moet zijn ? 102 00:10:22,640 --> 00:10:26,720 Ik ben al twaalf jaar saxofonist zonder werk. Wat wil je drinken ? 103 00:10:26,880 --> 00:10:28,880 Een Pepsi. 104 00:10:39,680 --> 00:10:41,680 Wie is die jongen ? 105 00:10:42,840 --> 00:10:43,640 Dat is Mr O'Donnell. 106 00:10:46,160 --> 00:10:49,080 Mr O'Donnell. Is hij de manager of zoiets ? 107 00:10:50,800 --> 00:10:54,880 Ja, de muziekmanager. Hij regelt de bands... 108 00:10:55,040 --> 00:10:57,880 ... en boekt nieuw talent. 109 00:11:08,440 --> 00:11:12,640 Waar was je nou, O'Donnell ? Ik heb hier 15 bestellingen. 110 00:11:12,800 --> 00:11:14,880 Is dat alles ? 111 00:11:15,040 --> 00:11:19,640 Binnen tien minuten ben ik bij. Ga maar even liggen. Relax. 112 00:11:20,440 --> 00:11:23,280 Je ziet er moe uit. M'n opslag komt zo wel. 113 00:11:23,400 --> 00:11:26,960 Je bent niet in Australië. Ik kan je zo ontslaan. 114 00:11:33,880 --> 00:11:35,920 Mr O'Donnell ? 115 00:11:36,080 --> 00:11:40,600 Ik ben Violet Sanford, songwriter. Mag ik dit aan u geven ? 116 00:11:40,760 --> 00:11:45,720 Ik weet dat het niet professioneel is, maar dit is nieuw voor me. 117 00:11:45,840 --> 00:11:48,040 Voor mij ook. 118 00:11:48,200 --> 00:11:52,800 Als manager van deze club kent u vast de meeste bands. 119 00:11:52,960 --> 00:11:56,160 Manager ? Van deze club ? 120 00:12:02,480 --> 00:12:06,480 Gaan jullie maar vast. - Oke, Mr O'Donnell. 121 00:12:10,880 --> 00:12:17,000 Normaal gesproken doe ik dit nooit, maar ik heb hier 'n goed gevoel over. 122 00:12:17,120 --> 00:12:20,960 Ik zal je bandje beluisteren en zien wat ik voor je kan doen. 123 00:12:23,840 --> 00:12:27,240 Ik wist niet dat 't zo simpel was. - Ik ook niet. 124 00:12:28,800 --> 00:12:31,640 Zullen we een kopje koffie gaan drinken ? 125 00:12:31,800 --> 00:12:35,480 He, O'Donnell ? Denk je dat ik je werkster ben ? 126 00:12:35,640 --> 00:12:39,400 Mr O'Donnell. Maar voor deze keer zie ik het door de vingers. 127 00:12:39,560 --> 00:12:44,080 Je moet je schort zelf wassen. Het is zo vet als wat. 128 00:12:44,240 --> 00:12:47,080 Walt, ik heb je gewaarschuwd. 129 00:12:48,640 --> 00:12:51,240 Je bent ontslagen. - Oppassen, jochie. 130 00:12:51,400 --> 00:12:54,280 Voor jou honderd anderen. 131 00:12:58,240 --> 00:13:00,080 Minimumlijer. 132 00:13:04,240 --> 00:13:06,600 Laten we maar opnieuw beginnen. 133 00:13:06,760 --> 00:13:12,440 Ik ben Kevin O'Donnell, en ik sta achter de grill van deze club. 134 00:13:13,680 --> 00:13:17,080 Ik heb mezelf belachelijk gemaakt. 135 00:13:18,920 --> 00:13:21,640 Ik had het heus wel verteld. 136 00:13:21,800 --> 00:13:24,200 Tenminste, dat denk ik. 137 00:13:26,040 --> 00:13:28,640 Ik volg je niet, hoor. 138 00:13:28,800 --> 00:13:32,000 Maar ik moet toevallig ook niet die kant op. 139 00:13:32,160 --> 00:13:35,560 Laat me met rust. - Het spijt me. 140 00:13:35,720 --> 00:13:38,560 Trouwens, jij wierp jezelf voor mijn voeten. 141 00:13:38,720 --> 00:13:42,680 Helemaal niet. Ik wilde alleen maar lief en onschuldig overkomen. 142 00:13:42,840 --> 00:13:45,440 Mag ik je wat vragen ? 143 00:13:45,560 --> 00:13:48,080 Waarom lopen we rondjes ? Ben je verdwaald ? 144 00:13:48,240 --> 00:13:50,800 Nee, ze hebben mijn straat verplaatst. 145 00:13:51,800 --> 00:13:54,040 Zullen we een spelletje spelen ? 146 00:13:55,000 --> 00:13:58,960 Ik ga raden waar je vandaan komt. - Moet ik m'n pepperspray pakken ? 147 00:13:59,120 --> 00:14:05,200 Uit een grote stad. Maar ik zie geen navel- of tongpiercing. 148 00:14:06,040 --> 00:14:08,040 Ik gok op Chicago. 149 00:14:08,920 --> 00:14:12,760 Je kijkt nu al een half uur naar mijn kont, dus ik zeg goedenavond... 150 00:14:12,920 --> 00:14:15,280 ... en hoop dat jij dat ook doet. 151 00:14:15,400 --> 00:14:18,400 Goed, de hint is duidelijk. 152 00:14:19,440 --> 00:14:23,600 Ik ken mensen in de muziekwereld. - Je geeft 't niet op, hè ? 153 00:14:23,760 --> 00:14:26,400 Dat komt door dat onschuldige. 154 00:14:26,560 --> 00:14:28,360 Goedenacht, Kevin. 155 00:14:28,520 --> 00:14:32,520 En ik heb maar 15 minuten naar je kont gekeken. 156 00:14:42,120 --> 00:14:44,600 William Morris. 157 00:14:44,720 --> 00:14:46,360 Ik verbind u door. 158 00:14:46,480 --> 00:14:48,920 William Morris. - Het is een demo. 159 00:14:50,800 --> 00:14:52,760 Ik kom zo bij je. 160 00:14:54,080 --> 00:14:58,680 Geef dit aan Whitney of Mariah. Dat zijn vast vriendinnen van je. 161 00:14:58,840 --> 00:15:03,520 Het klinkt vast goed onder de douche maar we doen geen karaoke meer. 162 00:15:03,640 --> 00:15:07,560 Als je ontdekt wilt worden, ga dan naar een open podium. 163 00:15:11,720 --> 00:15:13,800 William Morris. Ik verbind u door. 164 00:15:14,960 --> 00:15:17,120 Denk aan de parkeermeter. 165 00:15:22,480 --> 00:15:25,880 ELKE WOENSDAG OPEN PODIUM 166 00:15:40,400 --> 00:15:42,400 Kan ik je helpen ? 167 00:15:44,520 --> 00:15:46,960 Jullie zitten vast vol... 168 00:15:47,120 --> 00:15:50,600 ... maar ik wil even zien hoe zo'n open podium werkt. 169 00:15:50,760 --> 00:15:52,800 Over tien minuten kan je op. 170 00:15:52,960 --> 00:15:56,400 Ik heb nog een paar plaatsjes vrij. 171 00:15:56,560 --> 00:15:58,960 Hier je naam invullen. 172 00:16:02,240 --> 00:16:05,160 De wc is daar, voor als je moet spugen. 173 00:16:06,680 --> 00:16:10,800 Onze volgende artiest is Violet Sanford. 174 00:16:10,960 --> 00:16:15,840 Applaus voor Violet Sanford uit New Jersey. Kom maar, Violet. 175 00:16:26,600 --> 00:16:29,640 Ik ben een beetje gespannen. - Wij ook, mop. 176 00:16:32,000 --> 00:16:34,640 Laat me niet wachten. Zingen. 177 00:16:37,760 --> 00:16:39,600 Het spijt me. 178 00:17:32,920 --> 00:17:36,080 Je kijkt of je hond is overreden. 179 00:17:38,040 --> 00:17:40,800 Wat kost een stuk taart ? 180 00:17:43,480 --> 00:17:46,920 We hebben de lekkerste appeltaart. 181 00:17:47,080 --> 00:17:49,880 En die krijg je van mij. 182 00:17:52,000 --> 00:17:54,240 Let op, oke ? 183 00:17:54,400 --> 00:17:57,120 Wedden om 20 dollar dat het Pretty Woman is ? 184 00:17:57,280 --> 00:17:59,960 Ik zet 30 op Home Alone. 185 00:18:00,120 --> 00:18:04,600 Let op de aanwijzingen. Ik ga voor Saving Private Ryan. 186 00:18:05,720 --> 00:18:11,120 En we gaan kijken. De favoriete film van Miss Jennifer uit Austin is... 187 00:18:14,440 --> 00:18:17,520 Je had 't al gezien. - Valsspeler. 188 00:18:17,680 --> 00:18:21,560 Een naakte meid met legerlaarzen ? Da's een makkie. 189 00:18:23,720 --> 00:18:27,320 Leuke laarzen. Die wil ik ook wel hebben. 190 00:18:30,320 --> 00:18:34,240 Romero, zet 'm eens wat harder. Da's een wereldnummer. 191 00:18:37,120 --> 00:18:40,200 Wat doe je ? - Weten jullie nog ? 192 00:18:42,520 --> 00:18:44,520 De buikdansact. 193 00:18:51,360 --> 00:18:53,280 Ken je ze ? 194 00:18:53,440 --> 00:18:56,920 Ze komen hier elke ochtend, om stoom af te blazen. 195 00:18:58,080 --> 00:19:00,920 Dat moet wel met hun beroep. - Hoeren ? 196 00:19:07,440 --> 00:19:09,240 Coyotes. 197 00:19:16,280 --> 00:19:18,880 Kijk 's wat ik van Al heb gekregen. 198 00:19:20,520 --> 00:19:23,120 Heb je je laten brandmerken ? - Leuk, hè ? 199 00:19:23,280 --> 00:19:26,800 Ze heeft zich laten brandmerken. - Kijk eens. 200 00:19:26,960 --> 00:19:30,480 We hebben 300 dollar per persoon verdiend. 201 00:19:30,640 --> 00:19:33,480 Wil je echt rechten gaan studeren ? 202 00:19:35,520 --> 00:19:37,560 Een toost. 203 00:19:38,760 --> 00:19:41,840 Op Zoe's laatste week als Coyote. 204 00:19:43,040 --> 00:19:45,400 Ze is onvervangbaar. 205 00:19:45,560 --> 00:19:50,520 Als je maar weet dat ik jullie nooit zal vergeten. 206 00:20:05,880 --> 00:20:07,800 Wie is daar ? 207 00:20:09,520 --> 00:20:13,280 Ik zoek de eigenaar. - Kom maar en neem een doos mee. 208 00:20:18,400 --> 00:20:21,160 Wat moet je ? - Waar moet dit ? 209 00:20:21,320 --> 00:20:25,680 Hangt er vanaf wat je wilt. - Ik heb gehoord dat je... 210 00:20:26,240 --> 00:20:29,280 ... een vacature hebt. 211 00:20:29,440 --> 00:20:32,640 Zet daar maar neer. Ik wil je even zien. 212 00:20:34,960 --> 00:20:38,480 Laat me 's raden. Piedmont, North Dakota. 213 00:20:39,800 --> 00:20:44,080 South Amboy, New Jersey. - Da's hetzelfde. Gebruik je drugs ? 214 00:20:45,520 --> 00:20:48,480 Alleen koffie. Meer kan ik niet betalen. 215 00:20:50,000 --> 00:20:52,320 Laat me je armen zien. 216 00:20:52,480 --> 00:20:55,120 Maak je een geintje ? - Wat denk je ? 217 00:20:57,520 --> 00:21:00,280 Hoe kom je aan dat litteken ? - Van de pizzaoven. 218 00:21:00,440 --> 00:21:04,680 Dat heb ik vier jaar gedaan. - Wat een triest verhaal. 219 00:21:06,080 --> 00:21:09,720 Wil je ook een urinemonster ? - Nee, bloed. 220 00:21:10,360 --> 00:21:13,640 Ben jij wel de eigenaar ? Want ik heb weinig trek... 221 00:21:13,800 --> 00:21:19,160 ... in een serveerster die denkt dat ze heel wat is. 222 00:21:28,960 --> 00:21:33,440 Je kan vrijdag beginnen. Zorg dat je hier om elf uur bent. 223 00:21:36,040 --> 00:21:38,240 Krijg ik de baan ? 224 00:21:38,400 --> 00:21:41,560 Je mag auditie doen. Kom op tijd, Jersey meid. 225 00:21:41,680 --> 00:21:46,160 Ik wil niet lastig zijn, maar waarom neem je me aan ? 226 00:21:47,000 --> 00:21:52,240 Omdat de gemiddelde man met een peuter rondloopt. 227 00:21:52,400 --> 00:21:54,680 In zijn broek. 228 00:21:55,680 --> 00:21:59,440 En daarom neem je mij aan ? 229 00:21:59,600 --> 00:22:02,680 Je lijkt op een kleuterjuf, dus daarom. 230 00:22:04,520 --> 00:22:05,960 Domme vraag. 231 00:22:11,600 --> 00:22:15,240 Legitimatie. - Ik kom hier werken. 232 00:22:15,400 --> 00:22:20,040 Dan heb je een goeie avond gekozen. Het wordt een gekkenhuis. 233 00:22:37,440 --> 00:22:41,080 Is dit een kerk of een bar ? Laat je horen. 234 00:23:11,440 --> 00:23:13,160 Sorry hoor. 235 00:23:13,320 --> 00:23:17,440 Niks voor mij. - Net op tijd. Waar ga je naar toe ? 236 00:23:17,600 --> 00:23:21,080 Ik zocht jou. - Kom maar mee. 237 00:23:36,600 --> 00:23:40,280 Leuk shirtje heb je aan. - Dank je. In de uitverkoop... 238 00:23:49,800 --> 00:23:51,720 Je haar. 239 00:23:51,880 --> 00:23:53,760 Laat zien wat je kan. 240 00:23:55,840 --> 00:23:58,600 Kijk goed wat Rachel doet. 241 00:23:58,760 --> 00:24:01,000 Ze knipt net iemands staart af. 242 00:24:01,160 --> 00:24:06,680 Ze moest naar agressietherapie omdat ze een klant had geslagen. 243 00:24:06,840 --> 00:24:09,840 Hij diende aan aanklacht in, ik gaf haar opslag. 244 00:24:17,160 --> 00:24:20,000 Er zijn twee regels. Wat wil je ? 245 00:24:21,400 --> 00:24:26,720 Ga niet met klanten uit. En neem nooit je vriendje mee. 246 00:24:26,880 --> 00:24:30,560 Je moet beschikbaar lijken, maar niet beschikbaar zijn. 247 00:24:30,720 --> 00:24:33,200 Anders mik ik je eruit. 248 00:24:34,480 --> 00:24:37,040 Ik snap het. - Jezus. 249 00:24:38,480 --> 00:24:42,840 He, mensen. Koppen dicht. 250 00:24:44,120 --> 00:24:48,280 Ik heb een nieuwe meid. Ze heet... 251 00:24:51,880 --> 00:24:53,800 Jersey. 252 00:24:54,520 --> 00:24:57,880 Jersey is een ex-kleuterjuf... 253 00:24:58,040 --> 00:25:01,640 ... en een non die uit het klooster gevlucht is... 254 00:25:01,800 --> 00:25:05,480 ... en niet langer de enige maagd van New York wil zijn. 255 00:25:07,080 --> 00:25:09,880 Trakteert iemand haar op een borrel ? 256 00:25:17,840 --> 00:25:20,360 Opzij. Ik moet werken. 257 00:25:20,520 --> 00:25:22,680 Vier margarita's. 258 00:25:24,960 --> 00:25:27,600 Ik heb wel tequila maar geen blender. 259 00:25:27,760 --> 00:25:31,080 Een Black Russian. - Geen Kahlua. 260 00:25:31,240 --> 00:25:33,320 Witte wijn ? - Ook niet. 261 00:25:33,480 --> 00:25:36,800 Wat dan wel ? - Jim, Jack, Johnny Red en Black... 262 00:25:36,960 --> 00:25:39,240 Mijn lievelingskerels. 263 00:25:39,360 --> 00:25:43,160 En ik schenk het alleen in een shooter. 264 00:25:43,320 --> 00:25:46,680 Geef maar een biertje. - Vier dollar. 265 00:25:46,840 --> 00:25:49,920 Ik ben Cammie, de Russische flirtster. 266 00:25:50,080 --> 00:25:52,240 Violet, de non van Jersey. 267 00:25:52,400 --> 00:25:56,440 Dat is Rachel, de bitch van New York. We spelen allemaal een rol. 268 00:25:56,600 --> 00:25:58,760 Maar Rachel is echt een bitch... 269 00:25:58,920 --> 00:26:03,320 ... en ik ben echt een flirtster. - Die het met iedereen doet. 270 00:26:03,480 --> 00:26:05,920 Dat vergeet ik steeds. 271 00:26:07,000 --> 00:26:10,600 Een tequila. En neem er zelf ook een. 272 00:26:10,760 --> 00:26:15,760 Daar word ik zo dronken van, dat drink ik niet meer. 273 00:26:15,920 --> 00:26:19,040 Lil, die nieuwe slaat een drankje af. 274 00:26:19,200 --> 00:26:23,920 Nee, ik wil een dubbele. - Dat is beter. 275 00:26:29,280 --> 00:26:34,920 Acht shots, vier Canadian, vier tequila's en een six-pack MGD. 276 00:26:35,040 --> 00:26:37,840 Wat wil je ? - Ik doe het wel. 277 00:26:40,360 --> 00:26:42,400 46 precies. 278 00:26:43,360 --> 00:26:46,160 Die Jersey-griet houdt 't niet bij. 279 00:26:47,200 --> 00:26:50,320 Een whiskey met water. - Oke. 280 00:26:50,480 --> 00:26:55,240 Doen we water in de whiskey ? - In ons water zit gerst en hop. 281 00:26:55,360 --> 00:26:59,560 He, mensen. Schenken we hier water ? 282 00:26:59,680 --> 00:27:03,880 O nee, weg ermee. O nee, weg ermee. 283 00:27:18,480 --> 00:27:20,720 Op de bar. 284 00:27:24,800 --> 00:27:27,440 Ik kan dat niet. 285 00:27:40,400 --> 00:27:43,800 Hier heb je wat geld. Niet slecht voor een non. 286 00:27:43,960 --> 00:27:47,720 Ben ik ontslagen ? - Het was een auditie. 287 00:27:47,880 --> 00:27:50,120 Ga nu maar. 288 00:28:07,040 --> 00:28:10,360 Uit elkaar. Jullie hebben twee opties. 289 00:28:10,520 --> 00:28:14,240 Of je gaat vechten en je maakt jezelf belachelijk... 290 00:28:14,400 --> 00:28:17,360 ... of je neemt dit briefje van tien... 291 00:28:17,520 --> 00:28:21,880 ... en trakteert die twee meiden. Wat denk je ervan ? 292 00:28:23,000 --> 00:28:25,400 Naar de bar. - Feesten. 293 00:28:26,680 --> 00:28:30,280 Wacht even, Jersey. Waar heb je dat geleerd ? 294 00:28:30,440 --> 00:28:34,840 Met bier en pizza's serveren tijdens sportavonden. 295 00:28:35,000 --> 00:28:39,480 Je krijgt een tweede kans. Op Sixth en Hill is een winkel. 296 00:28:39,640 --> 00:28:44,000 Zorg dat je er morgen om twaalf uur bent, mijn kledingadviseur komt ook. 297 00:28:44,160 --> 00:28:46,600 En ga nu maar naar huis. 298 00:28:46,760 --> 00:28:49,920 En Jersey, ik denk niet dat je het hier redt. 299 00:29:16,920 --> 00:29:19,680 Die bar, wat is dat voor tent ? 300 00:29:19,800 --> 00:29:22,160 Gewoon een bar. 301 00:29:23,520 --> 00:29:26,320 Niks bijzonders. Wat zit je te eten ? 302 00:29:26,480 --> 00:29:30,680 Zo'n light-diner van je. Rijst met groenten. 303 00:29:30,840 --> 00:29:33,840 Erg lekker. - Ik zei het toch. 304 00:29:37,160 --> 00:29:40,000 Hoe gaat 't met je liedjes ? 305 00:29:40,160 --> 00:29:42,960 Mijn liedjes ? Hij heeft mijn bandje nog. 306 00:29:51,880 --> 00:29:54,480 Ik wil mijn bandje terug. 307 00:29:54,640 --> 00:29:58,600 Ik wist dat je terug zou komen. - Geen dates in de keuken. 308 00:29:59,160 --> 00:30:02,440 Ik wil alleen maar mijn bandje terug. 309 00:30:07,080 --> 00:30:09,640 Heb jij al die liedjes geschreven ? 310 00:30:11,560 --> 00:30:14,200 Heb je ernaar geluisterd ? 311 00:30:14,360 --> 00:30:17,560 Nee, dat is inbreuk op privacy. 312 00:30:21,320 --> 00:30:24,960 Lach maar. Mij raak je niet. 313 00:30:25,120 --> 00:30:30,160 Ik vind je muziek erg goed. Hou je niet van complimentjes ? 314 00:30:32,160 --> 00:30:34,600 Ik moet gaan. - Wacht even. 315 00:30:34,760 --> 00:30:37,680 Ik wil je nog een keer zien. Waar werk je ? 316 00:30:38,920 --> 00:30:43,200 Ik ben een Coyote. - Mooi. En wat is dat ? 317 00:30:43,320 --> 00:30:45,640 Zoek dat zelf maar uit. 318 00:30:48,800 --> 00:30:50,680 Is dat goed ? 319 00:30:54,600 --> 00:30:59,200 Sorry. Al en ik hadden bonje en dat moesten we goedmaken. 320 00:31:00,240 --> 00:31:02,600 Twee keer. 321 00:31:02,760 --> 00:31:04,920 Ben jij de kledingadviseur ? 322 00:31:05,080 --> 00:31:09,160 Ik moet iets voor je kopen waar ze van gaan kwijlen. 323 00:31:09,320 --> 00:31:14,440 Vertrouw me, Violet. Ik heb een ernstige vorm van koopziekte. 324 00:31:15,360 --> 00:31:17,880 Een kruis met een rits ? 325 00:31:18,920 --> 00:31:22,680 Wie draagt dat nou ? - Ik heb 'm in het blauw. 326 00:32:03,840 --> 00:32:07,000 Vergeef me, Vader. Ik heb gezondigd. 327 00:32:43,920 --> 00:32:46,080 He, nokken. 328 00:32:46,720 --> 00:32:48,560 Lil, ijs. 329 00:32:50,760 --> 00:32:52,920 Hoe vind je dat ? 330 00:33:00,840 --> 00:33:03,640 Hoe doen jullie het ? Ik kan niet meer. 331 00:33:03,800 --> 00:33:08,120 Als je weer een borrel krijgt, spoel 'm dan door met bier. 332 00:33:11,800 --> 00:33:14,360 Dat snap ik niet. - Ik slik 't niet door. 333 00:33:14,520 --> 00:33:18,440 Ik spuug het in de fles. Probeer het maar. 334 00:33:20,120 --> 00:33:22,400 Maar let goed op je fles. 335 00:33:22,560 --> 00:33:25,680 Rachel heeft 'm een keer aan Lou verkocht. 336 00:33:27,040 --> 00:33:29,720 Cammie, ik ga van je houden. 337 00:33:29,880 --> 00:33:32,280 Violet, ik ben niet lesbisch. 338 00:33:32,440 --> 00:33:35,640 Ik heb 't wel geprobeerd, maar 't is niks voor mij. 339 00:33:36,240 --> 00:33:40,320 Dat bedoel ik niet. - Wat doe je ? Lil kijkt. 340 00:33:40,480 --> 00:33:42,760 Doe net of je bezig bent. 341 00:33:42,920 --> 00:33:46,440 Hoi, wil je een shot ? - Nee, ik wacht op Lil. 342 00:33:46,600 --> 00:33:50,560 Als je hier wilt parkeren, moet je wat bestellen. 343 00:33:50,720 --> 00:33:52,920 Geef maar een glas water. 344 00:33:54,320 --> 00:33:56,720 Bestelt hij water ? 345 00:33:56,880 --> 00:33:58,880 Je weet wat je moet doen. 346 00:34:02,080 --> 00:34:04,200 Test... 347 00:34:04,360 --> 00:34:09,040 Mensen, deze vent bestelt water. Schenken wij hier water ? 348 00:34:09,160 --> 00:34:12,720 O nee, weg ermee. O nee, weg ermee. 349 00:34:15,560 --> 00:34:20,120 Nee, Jersey. - Niemand bestelt hier water. 350 00:34:20,280 --> 00:34:24,160 Hij mag alles bestellen. Hij is van de brandweer. 351 00:34:25,120 --> 00:34:29,720 Sorry, Mike. Ze is nieuw. - Geeft niks. Kom even mee. 352 00:34:33,440 --> 00:34:35,800 Leuk je ontmoet te hebben. 353 00:34:35,960 --> 00:34:38,520 Kom op, mensen. Laat je horen. 354 00:34:41,000 --> 00:34:43,080 Gaat het ? 355 00:34:43,240 --> 00:34:45,520 Ik kan dit niet. 356 00:34:45,680 --> 00:34:50,840 Natuurlijk wel. Kom, er vraagt een leuke jongen naar je. 357 00:34:50,960 --> 00:34:55,200 Naar mij ? - Zijn naam is Mr O'Donnell. 358 00:34:58,400 --> 00:35:00,280 Hij is een stuk. 359 00:35:07,760 --> 00:35:12,960 Jersey, ik heb een boete van 250 dollar gekregen. 360 00:35:13,680 --> 00:35:18,360 Ik heb een idee. Als jij die boete betaalt, mag je morgen terugkomen. 361 00:35:20,520 --> 00:35:22,120 Lekker. 362 00:35:23,120 --> 00:35:27,120 Zo onschuldig ben je niet. - Je hebt me gevonden. 363 00:35:27,280 --> 00:35:30,440 Op het werk wisten ze waar ik Coyotes kon vinden. 364 00:35:30,600 --> 00:35:34,320 Kijk dan maar goed, want ik word ontslagen. 365 00:35:34,480 --> 00:35:37,440 Waarom ? - Ik moet 250 dollar verdienen. 366 00:35:37,600 --> 00:35:39,800 Dat red ik nooit. 367 00:35:41,520 --> 00:35:46,160 Hier heb je negen dollar. Ik help graag vrienden in nood. 368 00:35:50,280 --> 00:35:53,200 Waarom kijk je zo naar me ? 369 00:35:54,680 --> 00:35:57,240 Ik wil jouw geld niet. 370 00:35:58,440 --> 00:36:04,120 Oke, luister. Dames, het openingsbod is 25 dollar. 371 00:36:04,280 --> 00:36:08,560 Voor een avond krijgen jullie deze volbloed... 372 00:36:08,720 --> 00:36:12,480 ... getemde en afgetrainde jonge hengst. 373 00:36:13,520 --> 00:36:15,880 Dat kan niet. - Da's goedkoop. 374 00:36:16,880 --> 00:36:19,720 Wat doe je nou ? - Je wilde me toch helpen ? 375 00:36:19,880 --> 00:36:22,520 Laat jezelf eens zien. 376 00:36:23,880 --> 00:36:28,440 Waarom doe je dit ? - Ik pak je terug, Mr O'Donnell. 377 00:36:28,600 --> 00:36:30,760 Omdraaien. 378 00:36:31,400 --> 00:36:34,480 Nee, doe het nou niet. 379 00:36:34,640 --> 00:36:37,080 Laat zien wat je hebt. 380 00:36:38,160 --> 00:36:41,000 Hoeveel bieden jullie ? - 20 dollar. 381 00:36:43,080 --> 00:36:47,320 Ik bied 25 dollar. - 35. 382 00:36:48,760 --> 00:36:50,960 35 dollar. 383 00:36:52,440 --> 00:36:55,000 40 dollar. - Wat doe je ? 384 00:36:55,160 --> 00:36:57,320 Wie biedt 50 ? - 50. 385 00:36:58,520 --> 00:37:01,360 61 dollar. - 70. 386 00:37:02,120 --> 00:37:04,720 75. - 80. 387 00:37:04,880 --> 00:37:08,920 80 geboden. Hoor ik daar 85 ? 388 00:37:09,080 --> 00:37:11,360 95 dollar. 389 00:37:12,600 --> 00:37:14,880 100 dollar. 390 00:37:17,240 --> 00:37:19,760 Wil je met mama mee ? 391 00:37:29,240 --> 00:37:32,600 125 dollar. - 140 dollar. 392 00:37:38,440 --> 00:37:42,080 Kom op, meiden. Voor 150 mag je z'n kontje zien. 393 00:37:42,240 --> 00:37:46,200 Kom op, meiden. - 175... 394 00:37:49,600 --> 00:37:52,320 200 dollar. 395 00:37:55,480 --> 00:37:58,840 215 geboden. - 250 dollar. 396 00:37:59,000 --> 00:38:02,120 Verkocht voor 250 dollar. 397 00:38:05,280 --> 00:38:08,000 Kom hem maar halen. 398 00:38:13,040 --> 00:38:15,880 Die blonde wilde 275 bieden. 399 00:38:19,160 --> 00:38:23,480 Je staat bij me in het krijt. Voor 250 dollar. 400 00:38:43,040 --> 00:38:47,040 We gaan dicht, meiden. - Mag ik je wat vragen ? 401 00:38:47,200 --> 00:38:50,880 Wat betekent Coyote Ugly ? 402 00:38:53,160 --> 00:38:57,480 Wel eens wakker geworden naast iemand die zo lelijk is... 403 00:38:57,640 --> 00:39:01,040 ... dat je 't liefst je arm eraf zou hakken ? 404 00:39:01,200 --> 00:39:03,600 Dat is Coyote Ugly. 405 00:39:03,720 --> 00:39:08,200 En waarom noem je je bar zo ? - Cheers bestond al. 406 00:39:09,720 --> 00:39:11,400 De taxi's staan voor. 407 00:39:11,720 --> 00:39:13,920 Je bent rijk, Jersey. 408 00:39:15,640 --> 00:39:20,520 Ik ben gekocht door Sandy Rosenfeld, gescheiden, drie grote kinderen. 409 00:39:20,680 --> 00:39:24,040 Ze houdt van wandelen, jachthonden en opera's. 410 00:39:24,200 --> 00:39:28,280 Haar ex is accountant, haar favoriete schilder is Van Gogh... 411 00:39:28,400 --> 00:39:31,280 ... en ze wil 8 kilo afvallen... 412 00:39:31,440 --> 00:39:35,440 ... en Barbra zien optreden. - Goed, ik ben je wat schuldig. 413 00:39:37,400 --> 00:39:41,600 Wat wil je ? - Ik wil wat alle mannen willen. 414 00:39:43,440 --> 00:39:45,400 Ontbijten. 415 00:39:46,120 --> 00:39:48,520 En dan staan we quitte ? 416 00:39:48,680 --> 00:39:52,680 O nee. Ik heb op de bar gedanst, mijn shirt uitgetrokken... 417 00:39:52,840 --> 00:39:56,040 ... en mijn broek losgemaakt. - Goed, we maken een deal. 418 00:39:56,200 --> 00:39:58,560 Ontbijt en lunch. 419 00:39:58,720 --> 00:40:01,920 Plus twee etentjes. - Dat zijn vier dates. 420 00:40:02,080 --> 00:40:06,280 Ja, mijn op één na langste relatie. Stap in. 421 00:40:08,520 --> 00:40:11,880 Sorry hoor, maar je hebt een probleempje. 422 00:40:20,120 --> 00:40:22,120 Parkeren is hier zo lastig. 423 00:40:22,280 --> 00:40:24,520 Wel eens Turks gegeten ? 424 00:40:24,680 --> 00:40:27,560 Hoe gaat ie ? - He, Kevin. 425 00:40:27,720 --> 00:40:29,840 Het gewone recept ? 426 00:40:33,520 --> 00:40:37,600 Kijk eens. Rechtstreeks uit Miami. Controleer maar. 427 00:40:37,720 --> 00:40:39,840 Ik vertrouw je. 428 00:40:45,600 --> 00:40:48,640 Ik weet niet wat je doet, maar... 429 00:40:48,800 --> 00:40:52,200 Spiderman, nummer 129. In nieuwstaat. 430 00:40:52,360 --> 00:40:54,880 1000 dollar waard. - Een stripboek. 431 00:40:55,040 --> 00:41:00,640 Nee, dit is het eerste deel met de Punisher. Een standaardwerk. 432 00:41:00,800 --> 00:41:03,840 Je verzamelt strips. Wat leuk. 433 00:41:04,000 --> 00:41:07,680 Leuk is het goede woord niet. Het is mannelijk. 434 00:41:07,840 --> 00:41:09,960 En een tikkie vreemd. 435 00:41:10,600 --> 00:41:12,760 Ik vind het schattig. 436 00:41:14,480 --> 00:41:18,240 Ontbijt je wel vaker op je motorkap ? 437 00:41:18,400 --> 00:41:20,720 Ik ben een romanticus. 438 00:41:20,880 --> 00:41:25,320 Vind je dit romantisch ? - Misschien vind je dat nu niet... 439 00:41:25,480 --> 00:41:29,160 ... maar eens zul je er een liedje over zingen. 440 00:41:30,320 --> 00:41:34,840 Hoe we in de geur van afval zaten. - Ja, zing eens een paar maten. 441 00:41:37,000 --> 00:41:40,560 Ik ben songwriter, geen zangeres. 442 00:41:40,720 --> 00:41:43,360 Op het podium bevries ik. 443 00:41:43,520 --> 00:41:47,120 En wat als het lot van de wereld ervan afhangt ? 444 00:41:47,280 --> 00:41:51,440 Als het lot van de wereld ervan afhangt, dan misschien wel. 445 00:41:52,400 --> 00:41:57,480 Mijn droom is dat een beroemd iemand mijn liedjes zingt. 446 00:41:58,600 --> 00:42:00,880 Ik wil muziek schrijven. 447 00:42:03,040 --> 00:42:07,840 Ik weet nog dat mijn moeder Bridge Over Troubled Water speelde. 448 00:42:09,320 --> 00:42:13,760 Ik weet nog precies wat ze aanhad, hoe haar haar rook. 449 00:42:14,440 --> 00:42:16,840 Hoe ik me voelde. 450 00:42:17,600 --> 00:42:23,160 En elke keer als ik dat nummer hoor, herinner ik me wat ze aanhad... 451 00:42:23,320 --> 00:42:27,520 ... hoe haar haar rook en hoe ik me voelde. 452 00:42:28,880 --> 00:42:32,480 Klassiekers zijn eeuwig. 453 00:42:32,640 --> 00:42:35,640 Wat is dan het probleem ? 454 00:42:35,800 --> 00:42:40,840 Mijn liedjes worden alleen gehoord als ik ze zelf ga zingen. 455 00:42:41,000 --> 00:42:43,960 Dan moeten we daar wat aan doen. 456 00:42:44,080 --> 00:42:47,960 En hoe doen we dat ? - Waar durf je wel te zingen ? 457 00:42:49,280 --> 00:42:52,240 Onder de douche. - Dan beginnen we daar. 458 00:42:52,400 --> 00:42:56,920 Al moeten we uren onder de douche staan, het zal ons lukken. 459 00:42:57,080 --> 00:43:01,680 Maar dan moet je eerst wat over jezelf vertellen. 460 00:43:01,840 --> 00:43:06,280 Wat wil je weten ? - Uit welk deel van Australië kom je ? 461 00:43:06,400 --> 00:43:09,120 Overal. M'n ouders zijn zo vaak verhuisd. 462 00:43:09,240 --> 00:43:12,560 Wonen ze nu in New York ? - Stel je altijd zoveel vragen ? 463 00:43:12,720 --> 00:43:17,360 Ontwijk jij altijd zoveel vragen ? Waar heb je zo leren dansen ? 464 00:43:17,520 --> 00:43:20,640 Als ik dat zeg, moet ik je vermoorden. 465 00:43:21,800 --> 00:43:24,320 Heel origineel. 466 00:43:25,040 --> 00:43:28,800 De zon komt op. We komen te laat. - Voor wat ? 467 00:43:31,680 --> 00:43:33,760 Ongelofelijk. 468 00:43:34,760 --> 00:43:38,040 Moet je die vis zien. - Doe dit voor. 469 00:43:38,920 --> 00:43:42,640 Waarom ? - Jij gaat me helpen met uitladen. 470 00:43:43,120 --> 00:43:46,960 Dat meen je niet. - Dit is m'n werk. 471 00:43:47,120 --> 00:43:51,520 Hoeveel baantjes heb je ? - Van dinsdag tot zaterdag in de club. 472 00:43:51,680 --> 00:43:54,280 Op zondag en maandag in de Plaza. 473 00:43:54,400 --> 00:43:57,480 Ik heb telemarketing gedaan voor AT&T. 474 00:43:57,640 --> 00:44:02,480 En ik heb telefoonboeken in Queens rondgebracht. 475 00:44:02,600 --> 00:44:06,640 Vergeet de vis niet. - Ze betalen hier contant. 476 00:44:06,760 --> 00:44:10,480 Al betaalden ze met kreeften, ik raak geen vis aan. 477 00:44:10,640 --> 00:44:14,680 Ik wilde het met je delen, 100 dollar de man. 478 00:44:14,840 --> 00:44:17,080 Zeg dat dan meteen. 479 00:44:17,200 --> 00:44:21,760 Ben je nog niet klaar ? 50...25...10...klaar ? 480 00:44:23,000 --> 00:44:26,640 Gadverdamme. - Je kwetst ze. 481 00:44:26,800 --> 00:44:29,320 Boven op die andere vis. 482 00:44:31,440 --> 00:44:37,520 Ik weet dat we elkaar pas kennen, maar ik moet je wat vertellen. 483 00:44:39,000 --> 00:44:41,880 Je stinkt heel erg. 484 00:44:42,640 --> 00:44:47,520 Jij ook. Ik wilde je een zoen geven, maar dan ga ik over m'n nek. 485 00:44:47,680 --> 00:44:49,840 Charmeur. 486 00:44:53,040 --> 00:44:54,920 Goedenacht. 487 00:44:55,080 --> 00:44:57,160 Goedemorgen. 488 00:45:14,200 --> 00:45:16,440 Kijk niet zo naar me. 489 00:45:20,920 --> 00:45:22,840 Uitgeven. 490 00:45:28,920 --> 00:45:33,200 Wat kom je doen ? - Ik heb me bedacht over die kus. 491 00:45:34,040 --> 00:45:36,680 Laten we het toch maar proberen. 492 00:45:45,680 --> 00:45:47,920 Een prettige dag. 493 00:45:49,720 --> 00:45:52,160 Een prettige dag ? 494 00:45:52,280 --> 00:45:55,560 Ik weet niet wat ik anders moet zeggen. 495 00:45:58,640 --> 00:46:00,680 Een prettige dag. 496 00:46:06,280 --> 00:46:08,120 Achteraan. 497 00:46:38,560 --> 00:46:40,560 Shit, de politie. 498 00:46:42,480 --> 00:46:45,400 Lil, je hebt veel te veel mensen binnen. 499 00:46:45,560 --> 00:46:49,280 Dan slopen ze de tent. We praten buiten wel even. 500 00:46:54,120 --> 00:46:56,960 Dit is geen pompstation. 501 00:46:57,680 --> 00:46:59,680 Op je beurt wachten. 502 00:47:03,080 --> 00:47:06,080 Geen foto's. - Ik ben van de Voice. 503 00:47:12,720 --> 00:47:15,880 Zet me neer. - Cammie. 504 00:47:16,640 --> 00:47:20,320 Laat haar los. - Rachel. Help. 505 00:47:24,400 --> 00:47:27,240 Waar zijn Rachel en Cammie ? - Geen idee. 506 00:47:49,600 --> 00:47:52,000 Ze slopen de tent. 507 00:48:04,520 --> 00:48:06,280 Laat me los. 508 00:49:01,600 --> 00:49:03,400 Mooie boel. 509 00:49:03,560 --> 00:49:06,840 Laatste ronde, Lil. - Oke. 510 00:49:07,800 --> 00:49:09,520 We gaan. 511 00:49:32,040 --> 00:49:35,520 Zag je ze kijken ? Wauw. 512 00:49:35,680 --> 00:49:38,960 Ze wilden je allemaal. De meiden ook. 513 00:49:39,120 --> 00:49:41,520 Alle krukken waren nat. 514 00:49:41,680 --> 00:49:45,080 Dit was een eenmalig optreden... 515 00:49:45,200 --> 00:49:48,040 ... dat ik elke avond ga doen. 516 00:49:49,440 --> 00:49:53,200 Ze zong alleen maar met de jukebox mee. 517 00:49:53,360 --> 00:49:56,440 Rach, geef nou toe dat ze je gered heeft. 518 00:49:56,600 --> 00:50:01,400 Nee, ze heeft voorkomen dat ik die kerels verrot had geslagen. 519 00:50:04,760 --> 00:50:09,040 Waar ga je naar toe ? - Geen idee. Ik ga het vieren... 520 00:50:09,200 --> 00:50:12,240 ... of flauw vallen. 521 00:50:13,080 --> 00:50:18,480 Dames en heer. Een keihard applaus voor de zingende Coyote uit Jersey. 522 00:50:19,480 --> 00:50:22,440 Dus ik ben een Coyote ? - Vijf avonden per week. 523 00:50:33,560 --> 00:50:35,520 Wat is er loos ? 524 00:50:35,640 --> 00:50:38,200 Waarom zou er wat loos zijn ? 525 00:50:38,360 --> 00:50:41,600 Je belt me midden in de nacht. 526 00:50:44,120 --> 00:50:48,920 Waar was dat voor ? - Ik wilde een lekkere zoen hebben. 527 00:50:49,080 --> 00:50:51,320 Waar ga je naar toe ? 528 00:50:51,800 --> 00:50:54,160 Nog een prettige dag. 529 00:50:54,680 --> 00:50:56,600 Een prettige dag ? 530 00:52:03,880 --> 00:52:06,280 Waarom moest ik mijn gitaar meenemen ? 531 00:52:06,440 --> 00:52:09,680 Dat zie je zo wel. Deze kant op. 532 00:52:09,840 --> 00:52:12,560 Ga hier maar zitten. 533 00:52:13,800 --> 00:52:15,920 Zo... 534 00:52:17,040 --> 00:52:19,080 Kijk maar. 535 00:52:19,800 --> 00:52:22,760 Je fans willen je horen zingen. 536 00:52:22,920 --> 00:52:27,200 Ik kan mijn eigen liedjes niet zingen. 537 00:52:27,360 --> 00:52:31,600 Jammer dan. Want ze willen jouw nummers horen. 538 00:52:31,760 --> 00:52:34,440 Het keyboard is van de club. 539 00:52:36,600 --> 00:52:42,400 Heb je dit voor mij gedaan ? - Je moet van die plankenkoorts af. 540 00:52:42,560 --> 00:52:45,320 Kevin, kon dat maar. 541 00:52:45,480 --> 00:52:49,440 Laten we het proberen. Hoe voelt zoiets ? 542 00:52:54,560 --> 00:52:56,720 Wil je dat echt weten ? 543 00:53:01,280 --> 00:53:04,960 Je vraagt er zelf om. - Wat doe je ? 544 00:53:06,640 --> 00:53:10,200 Ik kan het je alleen maar laten voelen... 545 00:53:12,600 --> 00:53:17,840 ... als ik je eerst heel zenuwachtig maak. 546 00:53:21,720 --> 00:53:24,800 Het eerste dat ik voel... 547 00:53:24,960 --> 00:53:28,400 ... is mijn hart dat vreselijk tekeergaat. 548 00:53:33,080 --> 00:53:36,160 Oke. Het hart gaat tekeer. 549 00:53:37,240 --> 00:53:39,960 Ik voel 't. - En dan... 550 00:53:40,120 --> 00:53:43,440 ... begint je lichaam te trillen. 551 00:53:46,520 --> 00:53:49,720 Trillend lichaam. Hebbes. 552 00:53:53,920 --> 00:53:57,360 Dan wordt alles een beetje... 553 00:53:59,400 --> 00:54:01,600 ... mistig. 554 00:54:02,760 --> 00:54:05,640 De mist komt opzetten. 555 00:54:08,080 --> 00:54:12,360 En dan verlies ik de controle. 556 00:54:13,800 --> 00:54:16,720 Hoe lang duurt dit meestal ? 557 00:54:16,880 --> 00:54:20,000 Meestal de hele nacht. 558 00:54:21,040 --> 00:54:24,480 Wat vreselijk. - Ondraaglijk. 559 00:55:08,840 --> 00:55:13,280 Het publiek heeft meer gekregen dan waarvoor 't betaald heeft. 560 00:55:16,120 --> 00:55:20,880 Waar staat LMS voor ? - Lynn Marie Sanford. 561 00:55:21,040 --> 00:55:26,240 Hij was van m'n moeder. Ze is vijf jaar geleden overleden. 562 00:55:26,400 --> 00:55:30,360 Ze ging hierheen om zangeres te worden. Het lukte haar bijna. 563 00:55:31,160 --> 00:55:33,240 En wat gebeurde er toen ? 564 00:55:34,000 --> 00:55:38,240 Ze haatte het podium. Ze vond het doodeng. 565 00:55:39,520 --> 00:55:42,440 Dat verhaal ken ik. 566 00:55:44,920 --> 00:55:48,000 Wil je me echt horen zingen ? 567 00:55:48,160 --> 00:55:50,560 Zeg maar wat ik moet doen. 568 00:55:57,680 --> 00:55:59,880 Verdwijnen. 569 00:56:01,080 --> 00:56:03,040 Geen probleem. 570 00:57:14,200 --> 00:57:19,520 Als je songwriter wilt worden, moet je de Mac laptop nemen. 571 00:57:19,680 --> 00:57:22,560 Dan zet je alles zelf op cd. 572 00:57:22,720 --> 00:57:24,600 Kan het op afbetaling ? 573 00:58:06,320 --> 00:58:11,360 Heb je een hersenbeschadiging ? Ze rijden hier als gekken. 574 00:58:11,520 --> 00:58:14,080 Van wie is dat schip ? - Een kennis. 575 00:58:14,240 --> 00:58:17,680 Zeker een vent. - Hoe weet je dat ? 576 00:58:17,800 --> 00:58:22,520 Ik kijk al 16 jaar naar auto's. Wie is het ? 577 00:58:22,640 --> 00:58:26,440 Een vriend. Ik heb een broodje kalkoen voor je, zonder mayo. 578 00:58:26,560 --> 00:58:30,160 Dank je. Erg lekker. Ik rammel. 579 00:58:30,280 --> 00:58:34,320 Vertel 's over die bar. Komen er veel bankiers ? 580 00:58:34,480 --> 00:58:38,200 Ik moet gaan. Ik hou van je. - Wees voorzichtig. 581 00:58:39,080 --> 00:58:41,960 He, toeter ik ook bij jou op kantoor ? 582 00:58:45,720 --> 00:58:51,080 Je kan optreden. In een hele populaire club, de Elbow Room. 583 00:58:51,240 --> 00:58:56,080 Mijn vriend is daar de manager. Donderdagavond. 584 00:58:56,240 --> 00:59:00,520 Ben je m'n plankenkoorts vergeten ? - En in de bar dan ? 585 00:59:00,680 --> 00:59:03,520 Dan zing ik mee met de jukebox. 586 00:59:03,680 --> 00:59:07,440 Je gaat dus vooruit. Ik kan je wel genezen. 587 00:59:08,840 --> 00:59:13,400 Sorry, maar dit valt niet te genezen. Het is erfelijk. 588 00:59:13,560 --> 00:59:17,120 O ja, dat heb ik pas nog in ER gezien. 589 00:59:17,280 --> 00:59:21,000 Mijn moeder kon het niet, en ik ook niet. 590 00:59:21,160 --> 00:59:23,680 Durfde je moeder het niet te proberen ? 591 00:59:23,840 --> 00:59:26,880 Luister, geef het nou maar op. 592 00:59:27,040 --> 00:59:30,320 Dat is een hele slechte eigenschap. 593 00:59:30,480 --> 00:59:35,200 Je zingt in die club of anders... - Anders wat ? 594 00:59:35,880 --> 00:59:40,400 Kus ik je nooit meer. - Dat klinkt als een dreigement. 595 00:59:40,560 --> 00:59:42,520 Dan zeg ik het anders. 596 00:59:42,680 --> 00:59:46,160 Dan wordt het 'n lange, koude winter. 597 00:59:46,320 --> 00:59:50,960 En dat moet me overtuigen ? - Toch ? Je krijgt al slappe knieën. 598 00:59:51,120 --> 00:59:54,200 Ik zal erover nadenken. - Niet goed genoeg. 599 00:59:54,360 --> 00:59:57,600 Misschien kan ik vrij krijgen. - Da's al beter. 600 00:59:58,400 --> 01:00:03,080 Goed, jij wint. Ik doe het. - Ik win zo graag. 601 01:00:11,400 --> 01:00:16,480 We hebben een bijzondere verrassing. Kijk eens wie er op bezoek is. 602 01:00:18,840 --> 01:00:23,960 Nee, ik ben nu gewoon klant. Ik heb morgen college. 603 01:00:24,080 --> 01:00:25,920 Kom op, Zoe. 604 01:01:06,920 --> 01:01:10,560 Werkt Violet Sanford hier ? - Op de bar. 605 01:01:10,720 --> 01:01:12,680 Op de bar. 606 01:01:12,840 --> 01:01:15,040 Wat zeggen we dan ? 607 01:01:32,080 --> 01:01:34,520 Pap ! Wacht ! 608 01:01:36,640 --> 01:01:39,040 Het is niet zo erg als het lijkt. 609 01:01:40,520 --> 01:01:45,200 Het is niet wat je denkt. Ik zing hier. Ze komen voor mij. 610 01:01:46,640 --> 01:01:50,440 Zeg nou wat. - Jouw foto hangt in de tolhuisjes. 611 01:01:50,600 --> 01:01:55,920 Ik moet gaan. - Het is maar 'n bar. Vertrouw me. 612 01:01:56,080 --> 01:01:58,120 Je bent wel mijn dochter. 613 01:02:14,720 --> 01:02:17,200 Hallo, met Bill Sanford. 614 01:02:17,440 --> 01:02:20,040 Spreek een boodschap in. 615 01:02:21,320 --> 01:02:24,160 Je kan me niet blijven negeren. 616 01:02:24,320 --> 01:02:28,600 Ik moet je was doen. Je hebt bijna geen schone hemden meer. 617 01:02:28,760 --> 01:02:31,720 Het hemd dat je nu draagt zal wel stinken. 618 01:02:32,880 --> 01:02:35,440 Ik ga me niet verontschuldigen... 619 01:02:35,600 --> 01:02:39,120 ... want ik vind niet dat ik iets verkeerds doe. 620 01:02:40,240 --> 01:02:44,040 Vanavond moet ik optreden. In een echte club. 621 01:02:44,160 --> 01:02:49,320 Misschien word ik wel ontdekt. Wens me succes. 622 01:02:49,480 --> 01:02:51,120 Succes. 623 01:02:51,280 --> 01:02:54,160 Enfin, je hoort het nog wel. 624 01:02:55,720 --> 01:02:57,760 Pas goed op jezelf, ouwe. 625 01:03:01,600 --> 01:03:03,040 Ouwe... 626 01:03:03,160 --> 01:03:06,120 Ik wil jullie beha's zien. 627 01:03:29,640 --> 01:03:33,080 Dit is echt een te gek feest. 628 01:03:35,400 --> 01:03:38,120 Lil, ik blijf maar twee uurtjes. 629 01:03:38,280 --> 01:03:42,320 Hoe dat zo ? - Ik moet eerder weg. Bourbon. 630 01:03:43,640 --> 01:03:46,840 Heb je niet gezien hoe druk het is ? 631 01:03:47,000 --> 01:03:51,440 Ik moet om halfelf weg. Vang. - Oke. 632 01:04:02,480 --> 01:04:04,680 Alsjeblieft. 633 01:04:04,840 --> 01:04:08,080 Wat doe je ? - Ik ga. Het is half elf. 634 01:04:08,240 --> 01:04:12,040 Je gaat helemaal niet weg. Het is een gekkenhuis. 635 01:04:12,200 --> 01:04:16,320 Ik heb het gezegd. - Je kan ook hier zingen. 636 01:04:16,480 --> 01:04:19,400 Ze zijn hier om ons te zien. 637 01:04:19,560 --> 01:04:23,080 Dit is New York, ze staan in de rij. 638 01:04:23,240 --> 01:04:25,840 En daar gaat het om. 639 01:04:26,760 --> 01:04:30,520 En als ik toch ga ? - Dan was je al weg geweest. 640 01:04:34,600 --> 01:04:37,640 Waar blijf je ? - Lil laat me niet gaan. 641 01:04:37,800 --> 01:04:41,240 Ga gewoon, je bent haar eigendom niet. 642 01:04:42,600 --> 01:04:45,760 Het spijt me. Ik bel je morgen wel. 643 01:04:45,920 --> 01:04:48,320 Morgen ? Violet. 644 01:04:52,560 --> 01:04:57,160 Ze komt niet. - En wat nu ? Nu zit ik met 'n gat. 645 01:04:57,320 --> 01:05:00,120 Sorry, Richie. Ik heb me vergist. 646 01:05:00,280 --> 01:05:04,600 Maar wij hebben een afspraak. Een deal is een deal. 647 01:05:50,200 --> 01:05:52,640 Wie heeft dit gezegd ? 648 01:05:56,600 --> 01:05:59,200 Je mag hier niet komen. 649 01:05:59,960 --> 01:06:03,720 Rustig aan, Zach. Rustig aan. 650 01:06:09,120 --> 01:06:11,600 Nokken. - Kevin. 651 01:06:15,720 --> 01:06:18,600 Nokken. - Kevin, hou op. 652 01:06:27,440 --> 01:06:29,880 Kevin, hou op. Ophouden. 653 01:06:31,160 --> 01:06:34,640 Zach wilde alleen maar lol maken. - Met mijn vriendin. 654 01:06:34,800 --> 01:06:38,760 Gooi 'm eruit. - Eruit anders bel ik de politie. 655 01:06:38,880 --> 01:06:41,680 Eruit. - Laat me los. 656 01:06:42,720 --> 01:06:44,800 Wegwezen. 657 01:06:44,960 --> 01:06:48,480 Oke, een rondje van de zaak. Ik betaal. 658 01:06:49,520 --> 01:06:52,400 Kevin, wat doe je nou ? 659 01:06:52,560 --> 01:06:56,040 Het spijt me, maar ik mocht niet weg van Lil. 660 01:06:56,200 --> 01:06:59,480 Lil heeft hier niets mee te maken. - Dit is mijn werk. 661 01:06:59,640 --> 01:07:02,760 Je steekt je kop in het zand. - Hoe bedoel je ? 662 01:07:02,920 --> 01:07:08,040 Ze komen niet voor je stem, ze willen je lijf zien. 663 01:07:08,200 --> 01:07:11,800 Moet ik dan in het park zingen ? - Dan zijn 't tenminste je eigen nummers. 664 01:07:11,960 --> 01:07:15,240 Dat kan ik niet. Drijf niet zo door. 665 01:07:15,400 --> 01:07:19,280 Probeer het. Of is dat te veel gevraagd ? 666 01:07:20,440 --> 01:07:25,520 Jij hebt makkelijk praten. Geen dromen, geen hoop. 667 01:07:25,680 --> 01:07:30,640 Wanneer heb jij 'n risico genomen ? - Die luxe kan ik me niet veroorloven. 668 01:07:30,800 --> 01:07:32,360 Waarom niet ? 669 01:07:35,520 --> 01:07:39,840 O ja, we mogen niet over jou praten. Dat is allemaal geheim. 670 01:07:40,000 --> 01:07:44,720 Laten we een spelletje spelen. Ik ga raden waarom je Australië verliet. 671 01:07:44,880 --> 01:07:46,600 Laat maar. 672 01:07:46,760 --> 01:07:49,560 Je zat in de bak. Nee, dat niet. 673 01:07:49,720 --> 01:07:52,920 Je hebt daar een vrouw en vier kinderen. 674 01:07:53,040 --> 01:07:57,000 Ik heb weinig tijd. Waarom ben je van huis weggegaan ? 675 01:07:57,160 --> 01:08:00,840 Ik had geen huis. Wil je dat horen ? 676 01:08:01,000 --> 01:08:03,080 Ik heb geen familie. 677 01:08:03,600 --> 01:08:06,520 Dat is het grote geheim. Tevreden ? 678 01:08:07,960 --> 01:08:09,800 Vind je me nu zielig ? 679 01:08:09,960 --> 01:08:13,720 Wil je horen hoe ik om de twee jaar een ander pleeggezin had ? 680 01:08:14,640 --> 01:08:18,720 Ik heb een rotjeugd gehad. Maar ik hoef geen medelijden. 681 01:08:18,880 --> 01:08:23,320 Ik woon hier, zelfstandig. Dat was mijn droom. 682 01:08:24,320 --> 01:08:27,080 En ik heb mijn waardigheid nog. 683 01:08:29,040 --> 01:08:31,240 En ik niet ? 684 01:08:31,400 --> 01:08:36,560 Open bloes, broek los en je lijf laten zien. Wat vind je er zelf van ? 685 01:08:41,240 --> 01:08:45,160 Ga maar naar binnen. Dan kan je over de bar kruipen. 686 01:09:03,520 --> 01:09:06,200 Ik heb je de regels uitgelegd. 687 01:09:06,800 --> 01:09:08,600 Wat bedoel je ? 688 01:09:08,760 --> 01:09:14,520 Ik bedoel die scène met je vriendje. Een klant met een gebroken neus. 689 01:09:14,640 --> 01:09:18,200 Ik heb ze wel voor minder ontslagen. 690 01:09:18,360 --> 01:09:21,480 Mag ik geen vriendje hebben ? 691 01:09:21,640 --> 01:09:26,840 Dit is mijn huis. Dat laat ik niet door jou op het spel zetten. 692 01:09:27,000 --> 01:09:28,760 Dit is zakelijk. 693 01:09:28,920 --> 01:09:32,400 Helemaal niet. Ik dacht dat je mijn vriendin was. 694 01:09:32,560 --> 01:09:36,840 Helemaal niet. Ik ben je baas en je kent de regels. 695 01:09:37,000 --> 01:09:41,280 Schei toch uit met je regels. Het is maar een bar. 696 01:09:46,000 --> 01:09:48,400 Waar maak je je dan druk om ? 697 01:11:12,560 --> 01:11:15,360 Geef me een hapje. Ik rammel. 698 01:11:20,400 --> 01:11:23,200 Hoe is 't om nu mevrouw Molinaro te zijn ? 699 01:11:25,160 --> 01:11:28,720 Hij is een goeie keus voor een eerste huwelijk. 700 01:11:31,600 --> 01:11:35,240 Dag, Gloria. Bedankt voor de uitnodiging. 701 01:11:36,200 --> 01:11:39,960 Maar ik moet helaas werken. - Dank u, Mr Sanford. 702 01:11:40,080 --> 01:11:43,560 Dat is niet nodig. Het is maar 50 dollar. 703 01:11:45,080 --> 01:11:47,880 Je ouweheer verdient een tien. - Een elf. 704 01:11:48,040 --> 01:11:50,120 En soms een twaalf. 705 01:11:50,720 --> 01:11:55,920 Het is een mooie bruiloft... - Nee, jullie moeten eerst dansen. 706 01:12:01,360 --> 01:12:03,480 Oke, lachen. 707 01:12:12,800 --> 01:12:17,400 Ga je weg omdat ik er ben ? - Ik haat stropdassen. 708 01:12:26,080 --> 01:12:28,840 Blijf je weigeren me terug te bellen ? 709 01:12:29,400 --> 01:12:34,800 Als je geld nodig had, had je kunnen bellen. Ik kan voor je zorgen. 710 01:12:34,960 --> 01:12:37,480 Je kan niet eens voor jezelf zorgen. 711 01:12:38,800 --> 01:12:41,320 Ik red me anders prima. 712 01:12:41,480 --> 01:12:44,560 O ja ? Waarom heb je dan geen sokken aan ? 713 01:12:48,080 --> 01:12:51,080 Een probleempje met de droger. 714 01:12:54,200 --> 01:12:57,360 Pa, geef 't nou maar toe. Je hebt me nodig. 715 01:12:57,520 --> 01:13:00,240 Ik ben weggegaan en dat vind je erg. 716 01:13:04,000 --> 01:13:10,280 Nee, wat ik erg vind, is dat ik me voor het eerst... 717 01:13:12,280 --> 01:13:16,760 ... voor je schaamde. Dat had ik nooit verwacht. 718 01:13:30,240 --> 01:13:32,560 Met mij. Spreek een boodschap in. 719 01:13:33,960 --> 01:13:36,840 Ik ben net klaar en over een paar uurtjes... 720 01:13:36,960 --> 01:13:39,720 ... ga ik weer vis uitladen. 721 01:13:39,880 --> 01:13:42,840 Misschien wil je me wel helpen. 722 01:13:43,000 --> 01:13:46,440 Maar je bent er niet, of je neemt niet op... 723 01:13:47,600 --> 01:13:52,720 Ik bel je nog wel want ik hoop dat er een dag komt... 724 01:13:52,880 --> 01:13:54,800 ... dat je wilt praten. 725 01:14:13,040 --> 01:14:15,800 Met mij. Ik ben er wel. 726 01:14:16,560 --> 01:14:19,080 Met Violet Sanford ? 727 01:14:19,240 --> 01:14:21,600 Met het Riverview ziekenhuis. 728 01:14:21,760 --> 01:14:25,800 We hebben hier ene William Sanford. Is dat je vader ? 729 01:14:35,600 --> 01:14:37,840 Hij ligt in de uitslaapkamer. 730 01:14:38,000 --> 01:14:41,880 Hij is aangereden door een wagen. Z'n rechterbeen is gebroken... 731 01:14:42,040 --> 01:14:46,520 ... en we hebben wat dichtgenaaid. Verder alleen wat kneuzingen. 732 01:14:46,680 --> 01:14:48,720 Hij heeft geluk gehad. 733 01:14:52,520 --> 01:14:55,640 Je mocht niet komen. Het is je huwelijksnacht. 734 01:14:55,760 --> 01:15:00,440 Kom nou. Danny is pas vijf minuten familie van me. 735 01:15:01,400 --> 01:15:04,120 Dat ben jij al m'n hele leven. 736 01:15:36,320 --> 01:15:38,360 Het spijt me. 737 01:15:40,480 --> 01:15:43,640 Ik hou zoveel van je. 738 01:15:47,560 --> 01:15:50,280 Nog bedankt voor de dans. 739 01:15:52,400 --> 01:15:55,600 Hoeft niet. Het is goed zo. 740 01:16:14,400 --> 01:16:17,640 Dit paste niet door de brievenbus. De postbode. 741 01:16:20,480 --> 01:16:22,440 Mijn bandjes. 742 01:16:33,240 --> 01:16:36,760 Bel hem dan. Pak de hoorn op en bel hem. 743 01:16:43,600 --> 01:16:45,560 Niet bellen. 744 01:16:48,040 --> 01:16:50,640 Het is een paleisje. 745 01:16:50,760 --> 01:16:53,320 Weet je het echt zeker ? 746 01:16:53,480 --> 01:16:56,680 Dit is mijn deur. Je kan niet meer terug. 747 01:16:58,440 --> 01:17:02,480 Je hebt gelijk. Een paleisje. - Ik lieg nooit. 748 01:17:02,640 --> 01:17:04,920 Ik ben zo blij dat ik meegegaan ben. 749 01:17:07,240 --> 01:17:09,560 Je pols is goed. 750 01:17:09,680 --> 01:17:12,280 Kijk niet zo. Ik ben ziek. 751 01:17:13,080 --> 01:17:17,600 Als we thuis zijn, krijg je weer eiwit en light-diners. 752 01:17:17,760 --> 01:17:20,840 Tot straks, Bill. - Wacht 's even. 753 01:17:21,000 --> 01:17:24,240 Hoe bedoel je, als we weer thuis zijn ? 754 01:17:25,800 --> 01:17:27,960 Ik kom terug. 755 01:17:29,480 --> 01:17:33,720 Ik kon het niet, mijn eigen nummers zingen. 756 01:17:33,880 --> 01:17:35,880 Ik was bang. 757 01:17:40,040 --> 01:17:42,520 Weet je waarom mama ermee stopte ? 758 01:17:44,000 --> 01:17:46,920 Ja, die kon het toch ook niet. 759 01:17:47,080 --> 01:17:49,680 Nee, dat was niet de reden. 760 01:17:51,360 --> 01:17:53,760 Ze was niet bang. 761 01:17:54,920 --> 01:17:58,520 Je moeder was fantastisch op het podium. 762 01:18:00,680 --> 01:18:03,120 Waarom stopte ze dan ? 763 01:18:04,160 --> 01:18:06,600 Vanwege mij. 764 01:18:06,720 --> 01:18:10,600 Toen jij geboren werd, wilde ze ermee stoppen... 765 01:18:10,760 --> 01:18:13,560 ... en ik vond het goed. 766 01:18:16,520 --> 01:18:20,640 Ik wist hoe goed ze was, maar ik zei niets. 767 01:18:22,840 --> 01:18:27,560 Ik hield zielsveel van haar... 768 01:18:28,560 --> 01:18:32,400 ... maar ik deed net of ze geen keus had. 769 01:18:33,960 --> 01:18:38,480 Het is oke. - Nee, zo'n fout maak ik nooit meer. 770 01:18:38,640 --> 01:18:41,640 Jij gaat niet terug naar Pete. Wat 't ook kost... 771 01:18:41,800 --> 01:18:44,480 ... en op hoeveel bars je ook moet staan. 772 01:18:44,640 --> 01:18:47,280 Je komt niet naar huis. 773 01:18:48,960 --> 01:18:51,000 Vergeet het maar. 774 01:19:00,040 --> 01:19:02,280 Heb je een luchtje op ? 775 01:19:04,160 --> 01:19:07,560 Een beetje Old Spice. 776 01:19:08,440 --> 01:19:10,920 Hoe kom jij nou aan Old Spice ? 777 01:19:11,080 --> 01:19:14,360 Van die rooie zuster gekregen. 778 01:19:14,520 --> 01:19:17,840 We gaan een keer koffie drinken. Doodeng. 779 01:19:19,000 --> 01:19:22,680 Gaan jullie daten ? - Mijn god, daten. 780 01:19:24,040 --> 01:19:26,480 Dan moet ik sokken kopen. 781 01:19:38,400 --> 01:19:40,840 Kom erin. Pas op voor de... 782 01:19:53,000 --> 01:19:55,440 Talentenjacht voor songwriters. 783 01:19:57,400 --> 01:20:00,160 Stuur je cd nu in. 784 01:20:21,160 --> 01:20:23,880 Kan ik aan de bar eten ? 785 01:20:24,760 --> 01:20:27,640 Heb je gereserveerd ? 786 01:20:27,800 --> 01:20:32,560 Ja, onder bikkelharde, harteloze bitch. 787 01:20:33,800 --> 01:20:36,240 Of onder koppig en arrogant ? 788 01:20:36,400 --> 01:20:39,040 Ja, die bedoel ik. 789 01:20:39,680 --> 01:20:42,440 Een dubbele water met ijs. 790 01:20:43,560 --> 01:20:46,240 Hoe heb je me gevonden ? - Via Cammie. 791 01:20:46,400 --> 01:20:49,960 Ze vertelde me van je vader. Rot voor je. 792 01:20:50,120 --> 01:20:52,800 Het gaat goed met hem. - Mooi. 793 01:20:54,680 --> 01:20:58,120 En met mij ook. - Ik zie het. 794 01:20:59,680 --> 01:21:01,840 Wat is hier lekker ? 795 01:21:02,000 --> 01:21:05,520 Je bent hier niet om te eten. Wat wil je ? 796 01:21:13,440 --> 01:21:17,280 Ik wil alleen maar zeggen dat je zo weer terug kan komen. 797 01:21:19,040 --> 01:21:22,920 Dank je wel, maar ik heb het hier naar m'n zin. 798 01:21:23,080 --> 01:21:26,600 Dat dacht ik al. Je bent geen blijver. 799 01:21:26,760 --> 01:21:29,080 Ik ben getrouwd met die bar. 800 01:21:29,600 --> 01:21:33,960 Ik zou er slapen als ik op m'n blote voeten zou durven lopen. 801 01:21:34,960 --> 01:21:38,320 Maar zo ben ik. De eerste Coyote. 802 01:21:39,200 --> 01:21:42,880 Een dorpsmeisje dat het in de grote stad wil maken. 803 01:21:43,800 --> 01:21:46,560 Een dorpsmeisje ? 804 01:21:48,480 --> 01:21:51,120 Piedmont, North Dakota. 805 01:21:52,680 --> 01:21:55,680 Als je het doorvertelt, vermoord ik je. 806 01:21:57,800 --> 01:21:59,880 Het beste, Jersey. 807 01:22:02,240 --> 01:22:04,760 Je hebt een nieuw bericht. 808 01:22:05,240 --> 01:22:08,960 Eén berichtje in acht uur. Kan het nog zieliger ? 809 01:22:09,080 --> 01:22:13,680 Met Lyndsay Morgan van de Bowery Ballroom. We vinden je cd erg goed... 810 01:22:13,800 --> 01:22:19,080 ... en we willen dat je zondag optreedt. Om tien uur. 811 01:22:19,240 --> 01:22:23,160 Als je je muziek langs brengt, kan de band het instuderen. 812 01:22:23,320 --> 01:22:27,480 Als je nog vragen hebt, bel je maar. Tot zondag. 813 01:22:27,640 --> 01:22:30,280 Hier heb je de sleutels. 814 01:22:30,440 --> 01:22:33,560 Dank je dat ik dit kan huren. 815 01:22:33,720 --> 01:22:37,360 Wanneer komt je vriend ? - Die komt morgen uit Boston. 816 01:22:38,920 --> 01:22:43,160 Een historisch moment. Ik ben nog nooit eerder dicht gegaan. 817 01:22:44,560 --> 01:22:48,040 Hang dit maar op. Heb je dat nummer voor me ? 818 01:22:48,200 --> 01:22:52,280 Waarom ga je naar Chicago ? - Dat zie ik wel als ik daar ben. 819 01:22:57,640 --> 01:23:00,960 Kijk op pagina 137 van de Voice. 820 01:23:01,800 --> 01:23:05,080 Je naam in de krant. Die ga ik inlijsten. 821 01:23:05,200 --> 01:23:08,160 Pa, schiet op anders ga ik zonder jou. 822 01:23:08,320 --> 01:23:10,720 Rustig, ik ben gehandicapt. 823 01:23:13,880 --> 01:23:18,320 Is drie filmrolletjes genoeg ? - Ik zing maar één liedje. 824 01:23:18,440 --> 01:23:20,640 Dan koop ik er nog een bij. 825 01:23:24,240 --> 01:23:27,480 Mijn dochter moet optreden en ze is zenuwachtig. 826 01:23:27,640 --> 01:23:31,640 Geef haar 's een 1-2-3. - Doen we. 827 01:23:31,760 --> 01:23:36,680 Een rondje voor Bills dochter. Een, twee, drie. 828 01:23:40,280 --> 01:23:42,280 Kijk nou. 829 01:23:43,640 --> 01:23:45,480 Ik kan het niet. 830 01:23:48,960 --> 01:23:52,360 Je weet dat ik pas een ongeluk heb gehad ? 831 01:23:52,520 --> 01:23:56,240 Ik ga terug. - Violet, luister. 832 01:23:57,240 --> 01:24:02,040 Je bent al een ster. - Pa, ik ben nog niks. 833 01:24:02,160 --> 01:24:06,320 Waarom heb ik deze dan voor 20 dollar van Pete gekocht ? 834 01:24:08,240 --> 01:24:09,920 Waarom ? 835 01:24:10,080 --> 01:24:15,120 Ik wilde die eerste handtekening hebben. Als investering. 836 01:24:15,280 --> 01:24:20,440 En ik heb geen therapie gedaan om naar de grens te rijden. 837 01:24:20,600 --> 01:24:25,320 Duidelijk. - Keren we dan nog een keertje ? 838 01:24:29,840 --> 01:24:34,760 Was dat een 1-2-3 ? Nog een keer, ik wil het echt voelen. 839 01:24:34,920 --> 01:24:38,160 Bill komt zo langs. Doe je best. 840 01:24:42,120 --> 01:24:45,080 Ik ben hier om haar op haar bek te zien gaan. 841 01:24:45,240 --> 01:24:48,240 Rachel, maak er nou een leuke avond van. 842 01:24:49,400 --> 01:24:51,840 Kan ik jullie helpen ? 843 01:24:52,680 --> 01:24:57,240 De tent zit vol. Als ze er over vijf minuten niet is, gaat 't niet door. 844 01:25:00,880 --> 01:25:05,400 Ik word ineens zo zenuwachtig. - Dank u wel, Mr Sanford. 845 01:25:06,440 --> 01:25:11,880 Ik ben vast wagenziek. Ik heb niks gezegd. Maak er wat moois van. 846 01:25:16,200 --> 01:25:19,800 Ga naar binnen. We staan achter je. 847 01:25:19,960 --> 01:25:21,960 Succes, schat. 848 01:25:24,360 --> 01:25:29,640 Dames en heren, voor het eerst in de Bowery Ballroom, Miss Violet Sanford. 849 01:25:53,840 --> 01:25:55,640 Het spijt me. 850 01:27:25,760 --> 01:27:28,240 Kom op, schudden. 851 01:27:28,360 --> 01:27:31,840 He, mafkees. - Schudden met je kont. 852 01:27:32,000 --> 01:27:34,960 Niet doen, je hebt voorwaardelijk. 853 01:27:35,120 --> 01:27:37,840 Maak je geen zorgen. 854 01:28:00,560 --> 01:28:02,720 DRIE MAANDEN LATER 855 01:28:13,360 --> 01:28:18,120 Een daverend Coyote-welkom voor LeAnn Rimes. 856 01:28:26,480 --> 01:28:30,640 Vertel 's, wat doe je als je dromen uitgekomen zijn ? 857 01:28:30,800 --> 01:28:33,120 Schulden afbetalen. 858 01:28:36,440 --> 01:28:40,760 Deel 129. Het eerste deel met de Punisher. 859 01:28:40,920 --> 01:28:42,720 Dat heb ik je gekost. 860 01:28:53,880 --> 01:28:57,200 Lil, die nieuwe redt het niet. 861 01:29:32,040 --> 01:29:36,040 Volgens de Coyote-traditie krijgen we nu een veiling... 862 01:29:36,200 --> 01:29:39,360 ... van de kanjer van vanavond. 863 01:29:39,520 --> 01:29:42,000 Violet, niet weer. 864 01:29:42,120 --> 01:29:44,480 Hier staat ie. 865 01:29:45,960 --> 01:29:48,040 Kom, pa. 866 01:29:49,120 --> 01:29:52,760 Dames, we beginnen met 25 dollar. 867 01:29:54,840 --> 01:29:56,920 Ze willen me niet. 868 01:29:57,040 --> 01:30:01,280 25 dollar. - Jij wilt toch een sociaal leven ? 869 01:30:01,400 --> 01:30:04,440 Kom op, meiden. Dit is een brok ervaring. 870 01:30:04,600 --> 01:30:07,840 50 dollar. - Laat 's wat zien, pa. 871 01:30:09,240 --> 01:30:11,360 75 dollar. 872 01:30:20,160 --> 01:30:22,360 Trek 's wat uit. 873 01:30:25,840 --> 01:30:28,040 Nee, hou maar aan. 874 01:30:33,480 --> 01:30:35,640 90 dollar. - 95. 875 01:30:43,440 --> 01:30:45,720 98,50. 876 01:30:45,880 --> 01:30:48,120 100 dollar. 877 01:30:51,080 --> 01:30:53,600 150 dollar. - Verkocht. 878 01:30:58,040 --> 01:31:00,240 Ik ben een Coyote. 879 01:31:00,400 --> 01:31:03,040 Je vader heeft geen plankenkoorts. 880 01:31:06,360 --> 01:31:10,640 Vertel eens, wat doe jij als je dromen uitgekomen zijn ? 881 01:31:20,360 --> 01:31:24,360 Nederlandse ondertiteling bewerkt door : VeHash en wEEdpEckEr