1 00:00:01,102 --> 00:00:02,303 (male announcer) In the criminal justice system, 2 00:00:02,336 --> 00:00:06,540 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:06,574 --> 00:00:09,110 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:09,143 --> 00:00:10,744 who investigate these vicious felonies 5 00:00:10,778 --> 00:00:12,380 are members of an elite squad 6 00:00:12,413 --> 00:00:14,315 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:14,348 --> 00:00:16,784 These are their stories. 8 00:00:17,785 --> 00:00:21,522 [carousel music playing] 9 00:00:21,555 --> 00:00:23,424 Tasha, hold on tight to your sister. 10 00:00:23,457 --> 00:00:25,526 Smile for daddy. 11 00:00:25,559 --> 00:00:26,794 (woman) Your girls are beautiful. 12 00:00:26,827 --> 00:00:30,498 Thanks. It's their first time here. 13 00:00:30,531 --> 00:00:33,301 [bell rings] 14 00:00:33,334 --> 00:00:37,671 Timmy! Don't get off until it stops! 15 00:00:56,257 --> 00:00:58,392 Tasha? Nicki? 16 00:01:06,400 --> 00:01:08,802 [chuckles] Look, girls, don't play games. 17 00:01:08,836 --> 00:01:11,639 Girls, where are you? 18 00:01:17,811 --> 00:01:19,813 Girls! 19 00:01:29,157 --> 00:01:30,791 Hurry, Nicki! 20 00:01:36,864 --> 00:01:39,867 Tasha! You stop right now! 21 00:01:43,804 --> 00:01:46,740 Tasha! Wait, please. 22 00:01:46,774 --> 00:01:49,477 [horn honks] 23 00:01:55,716 --> 00:01:57,751 Someone call 911! 24 00:01:57,785 --> 00:02:00,654 I didn't see her! I swear to God I didn't see her. 25 00:02:04,392 --> 00:02:05,659 Tasha! 26 00:02:05,693 --> 00:02:07,695 You her dad? 27 00:02:07,728 --> 00:02:08,762 Oh, God, I'm so sorry. 28 00:02:08,796 --> 00:02:10,798 Let's go. I'm sorry. 29 00:02:10,831 --> 00:02:12,733 Tasha! 30 00:02:12,766 --> 00:02:13,734 Hey, mister, 31 00:02:13,767 --> 00:02:15,436 where you going? 32 00:02:21,609 --> 00:02:23,711 Two girls. Tasha and Lola Wright. 33 00:02:23,744 --> 00:02:24,845 Hit by a cab. 34 00:02:24,878 --> 00:02:27,515 Driver saw dad fleeing the scene with another daughter. 35 00:02:27,548 --> 00:02:29,817 What kind of father runs out on his injured kids? 36 00:02:29,850 --> 00:02:31,319 Maybe one with an open warrant. 37 00:02:31,352 --> 00:02:32,453 Doesn't want to get picked up. 38 00:02:32,486 --> 00:02:33,721 How are the girls? 39 00:02:33,754 --> 00:02:35,289 Tasha the 12-year-old's got a concussion. 40 00:02:35,323 --> 00:02:36,890 A couple of scrapes and bruises. 41 00:02:36,924 --> 00:02:37,958 She cushioned baby Lola's fall. 42 00:02:37,991 --> 00:02:40,394 Little one's got no injuries. 43 00:02:40,428 --> 00:02:42,930 Okay. Thanks. 44 00:02:42,963 --> 00:02:44,965 Hey, Tasha. My name's Olivia. 45 00:02:44,998 --> 00:02:47,335 This is Elliot. 46 00:02:47,368 --> 00:02:49,670 I want to help you find your dad. 47 00:02:49,703 --> 00:02:51,439 He's not my father. My dad's a soldier. 48 00:02:51,472 --> 00:02:52,740 He died in Iraq. 49 00:02:52,773 --> 00:02:55,876 Then who was the man in the park? 50 00:02:55,909 --> 00:02:58,646 I don't know his name. 51 00:02:58,679 --> 00:03:01,582 Why were you there with him? 52 00:03:01,615 --> 00:03:03,684 He took us from New Orleans. 53 00:03:03,717 --> 00:03:05,853 The water flooded our house. 54 00:03:05,886 --> 00:03:07,821 Mama and Grandma drowned. 55 00:03:07,855 --> 00:03:09,290 Hurricane Katrina. 56 00:03:09,323 --> 00:03:11,792 (Tasha) We held onto the roof. 57 00:03:11,825 --> 00:03:14,995 The man came in a boat. 58 00:03:15,028 --> 00:03:17,965 He saved our lives. 59 00:03:17,998 --> 00:03:20,701 He said he was our new daddy. 60 00:03:20,734 --> 00:03:22,670 Then he brought you to New York. 61 00:03:22,703 --> 00:03:24,572 He said he'd take care of us. 62 00:03:24,605 --> 00:03:25,806 That we were his girls now. 63 00:03:25,839 --> 00:03:27,308 Where are you staying? 64 00:03:27,341 --> 00:03:29,410 In a basement. 65 00:03:29,443 --> 00:03:31,812 We never went outside before today. 66 00:03:31,845 --> 00:03:33,914 Has he ever hurt you? No. 67 00:03:33,947 --> 00:03:35,449 But he looks at me funny. 68 00:03:35,483 --> 00:03:37,418 And he's always hugging Nicki. 69 00:03:37,451 --> 00:03:39,820 Has he ever hurt Nicki? 70 00:03:41,789 --> 00:03:43,657 Not until last night. 71 00:03:46,494 --> 00:03:48,696 He made her sleep in his bed. 72 00:03:52,065 --> 00:03:54,768 I heard her crying. 73 00:03:57,605 --> 00:04:00,240 Please save my sister. 74 00:04:56,430 --> 00:04:57,965 When do I get to see my sister? 75 00:04:57,998 --> 00:04:59,633 Well, we're gonna talk a little bit first, 76 00:04:59,667 --> 00:05:00,934 and then we'll take you to see Lola. 77 00:05:00,968 --> 00:05:02,936 Hey, John. This is Tasha Wright. 78 00:05:02,970 --> 00:05:04,705 John's gonna get you settled, okay? 79 00:05:04,738 --> 00:05:06,840 Come on. 80 00:05:06,874 --> 00:05:08,776 The perp has got to know that we're talking to Tasha. 81 00:05:08,809 --> 00:05:10,911 He could panic and kill the sister. 82 00:05:10,944 --> 00:05:12,045 He's got nothing to worry about. 83 00:05:12,079 --> 00:05:14,482 He knows Tasha doesn't know his name or where he lives. 84 00:05:14,515 --> 00:05:15,816 He can just stay put and keep abusing Nicki. 85 00:05:15,849 --> 00:05:17,718 Olivia, Morales wants you 86 00:05:17,751 --> 00:05:18,786 to review the geographic cues 87 00:05:18,819 --> 00:05:19,787 before you start 88 00:05:19,820 --> 00:05:21,822 interviewing Tasha. 89 00:05:21,855 --> 00:05:22,890 Hey, I checked 90 00:05:22,923 --> 00:05:24,958 with the Center for Missing and Exploited Children. 91 00:05:24,992 --> 00:05:27,795 2,300 kids missing since Katrina. 92 00:05:27,828 --> 00:05:28,796 The Wright girls aren't on the list. 93 00:05:28,829 --> 00:05:29,863 Well, the parents are dead. 94 00:05:29,897 --> 00:05:30,898 Relatives scattered in shelters. 95 00:05:30,931 --> 00:05:32,933 They're perfect prey for a pedophile. 96 00:05:32,966 --> 00:05:34,402 And there's lots of them. 97 00:05:34,435 --> 00:05:37,471 4,500 sex offenders disappeared after Katrina. 98 00:05:37,505 --> 00:05:38,739 There's no telling how many kids they've taken. 99 00:05:38,772 --> 00:05:39,873 Like the hundreds of kids 100 00:05:39,907 --> 00:05:41,442 who were snatched after the tsunami. 101 00:05:41,475 --> 00:05:44,645 Those pervs are ghosts until they hit again. 102 00:05:44,678 --> 00:05:46,514 No one knows your past. You can start a new life. 103 00:05:46,547 --> 00:05:47,848 Abuse more children. 104 00:05:47,881 --> 00:05:49,783 I bet they can't believe their luck. 105 00:05:49,817 --> 00:05:51,952 Come here. 106 00:05:51,985 --> 00:05:53,821 Captain, hospital called. 107 00:05:53,854 --> 00:05:55,756 Tasha and Lola's rape kits, they're negative. 108 00:05:55,789 --> 00:05:57,958 I'm not surprised. Nicki's the right age. 109 00:05:57,991 --> 00:05:59,893 Pedophiles usually go for prepubescent girls. 110 00:05:59,927 --> 00:06:01,762 So why abduct all three? 111 00:06:01,795 --> 00:06:03,431 He did tell them to call him "daddy." 112 00:06:03,464 --> 00:06:04,665 Maybe he's living some kind of fantasy. 113 00:06:04,698 --> 00:06:07,100 Devoted father of three beautiful daughters. 114 00:06:07,134 --> 00:06:08,536 But Tasha didn't fall for it. 115 00:06:08,569 --> 00:06:09,603 Soon as he moves in on Nicki, 116 00:06:09,637 --> 00:06:10,838 Tasha runs away. 117 00:06:10,871 --> 00:06:13,574 Which probably pissed him off. 118 00:06:13,607 --> 00:06:15,075 Nicki's in a lot of danger. 119 00:06:15,108 --> 00:06:16,877 (Morales) Olivia's set with her earpiece. 120 00:06:16,910 --> 00:06:18,446 We're good to go. 121 00:06:20,814 --> 00:06:22,783 [over intercom] Hey, sweetie. 122 00:06:22,816 --> 00:06:24,885 Okay. So, Tasha. 123 00:06:24,918 --> 00:06:26,554 Tell me how you got to the park. 124 00:06:26,587 --> 00:06:28,656 (Tasha) We took the bus. 125 00:06:28,689 --> 00:06:31,459 Was it a short ride or a long ride? 126 00:06:31,492 --> 00:06:32,760 About an hour. 127 00:06:32,793 --> 00:06:34,027 That's too far for a trip 128 00:06:34,061 --> 00:06:35,596 from the East or West Side. 129 00:06:35,629 --> 00:06:37,798 They must've come from south of the park or uptown. 130 00:06:40,100 --> 00:06:43,036 Hour's bus ride gives us everything between 131 00:06:43,070 --> 00:06:44,905 North Harlem and the Village. 132 00:06:44,938 --> 00:06:46,206 Ask about the architecture. 133 00:06:46,239 --> 00:06:48,075 So when you were at the bus stop today, 134 00:06:48,108 --> 00:06:49,443 what did you see? 135 00:06:51,479 --> 00:06:52,846 Lots of buildings. 136 00:06:52,880 --> 00:06:55,483 Can you tell me what they looked like? 137 00:06:55,516 --> 00:06:58,051 Some were tall. Some were little. 138 00:06:58,085 --> 00:06:59,453 And brown with big stairs. 139 00:06:59,487 --> 00:07:02,122 Brownstones. Not a lot of those downtown. 140 00:07:02,155 --> 00:07:03,591 Gotta be Harlem. 141 00:07:05,493 --> 00:07:07,961 (Benson) Does the man live in one of the brown ones? 142 00:07:07,995 --> 00:07:10,798 Yeah. We lived under the stairs. 143 00:07:10,831 --> 00:07:12,800 So, Tasha, when you were outside the house today 144 00:07:12,833 --> 00:07:14,001 what did you see? 145 00:07:15,803 --> 00:07:18,772 A church. I asked the man if we could go there. 146 00:07:18,806 --> 00:07:20,974 Mama always takes us to church on Sunday. 147 00:07:21,008 --> 00:07:24,712 And what else was near the house? 148 00:07:24,745 --> 00:07:26,013 A school. 149 00:07:26,046 --> 00:07:28,048 Okay. Can you describe it for me? 150 00:07:28,081 --> 00:07:29,850 I never saw it. 151 00:07:29,883 --> 00:07:32,152 I just heard the bells and kids playing. 152 00:07:33,787 --> 00:07:35,923 There are hundreds of churches in Harlem. 153 00:07:35,956 --> 00:07:37,625 Dozens of schools. 154 00:07:37,658 --> 00:07:40,093 That target area will take us days to canvass. 155 00:07:40,127 --> 00:07:42,095 Nicki doesn't have that much time. 156 00:07:44,197 --> 00:07:45,933 We gotta jog Tasha's memory. 157 00:07:45,966 --> 00:07:48,802 Get her on the street. Start with the churches. 158 00:07:50,804 --> 00:07:53,240 (Benson) Tasha, does it look like this? 159 00:07:53,273 --> 00:07:56,143 Too old. It was newer. 160 00:07:56,176 --> 00:07:58,846 What about this one? 161 00:07:58,879 --> 00:08:00,848 It's kind of the same. 162 00:08:00,881 --> 00:08:02,950 But it didn't have stained glass. 163 00:08:05,185 --> 00:08:07,154 (Tasha) Not this one. 164 00:08:09,289 --> 00:08:10,891 This isn't working. 165 00:08:10,924 --> 00:08:11,925 They gotta keep going. 166 00:08:11,959 --> 00:08:13,226 The next church could be the one. 167 00:08:13,260 --> 00:08:15,295 And the next minute Nicki could be dead. 168 00:08:15,328 --> 00:08:17,665 (Tasha) No, not this one. 169 00:08:17,698 --> 00:08:19,600 No. 170 00:08:19,633 --> 00:08:21,301 Okay. Come on. 171 00:08:21,334 --> 00:08:23,036 No. 172 00:08:25,773 --> 00:08:26,974 They've been out there for five hours. 173 00:08:27,007 --> 00:08:28,208 This is a waste of time. 174 00:08:28,241 --> 00:08:30,177 You've got a better idea? 175 00:08:31,979 --> 00:08:33,280 We're never gonna find her. 176 00:08:33,313 --> 00:08:36,917 Yeah, we will, honey. We just gotta keep looking. 177 00:08:36,950 --> 00:08:38,686 We struck out. Need the next location. 178 00:08:38,719 --> 00:08:41,655 (Cragen) Pack it in. 179 00:08:41,689 --> 00:08:43,223 Captain, we can't quit now. 180 00:08:43,256 --> 00:08:46,727 Bring Tasha back to the house. We've got a new plan. 181 00:08:46,760 --> 00:08:48,328 We're going to the media. 182 00:08:48,361 --> 00:08:50,163 Public appeal on the TV news. 183 00:08:50,197 --> 00:08:52,299 Great idea. Kidnapper sees that, Nicki's dead. 184 00:08:52,332 --> 00:08:54,167 Not if we report an unidentified girl 185 00:08:54,201 --> 00:08:55,769 was hit by a taxi. 186 00:08:55,803 --> 00:08:57,204 She's in a coma. We're looking for her family. 187 00:08:57,237 --> 00:08:59,206 Captain, even if the perp doesn't get raised up, 188 00:08:59,239 --> 00:09:00,574 what do we get out of it? 189 00:09:00,608 --> 00:09:02,776 Pictures. We ask everybody at the carousel 190 00:09:02,810 --> 00:09:04,144 to give us their film. 191 00:09:04,177 --> 00:09:06,313 Maybe we get a photo of the perp that Tasha can I.D. 192 00:09:06,346 --> 00:09:08,616 You're counting on the press to run a fake story? 193 00:09:08,649 --> 00:09:10,017 We won't tell 'em it's fake. 194 00:09:10,050 --> 00:09:12,552 DCPI has got the press conference set up. 195 00:09:14,121 --> 00:09:16,156 We're gonna need a picture of Tasha. 196 00:09:16,189 --> 00:09:18,792 A real heartbreaker. 197 00:09:18,826 --> 00:09:20,761 (Cragen) If you were at the carousel today, 198 00:09:20,794 --> 00:09:24,097 please contact our office at the number on your screen. 199 00:09:24,131 --> 00:09:28,035 We'll send an officer to borrow your photographs and video. 200 00:09:28,068 --> 00:09:31,104 Please help us to find this little girl's family. 201 00:09:31,138 --> 00:09:34,207 She may not make it and her parents should be with her. 202 00:09:34,241 --> 00:09:36,877 Thank you. 203 00:09:36,910 --> 00:09:39,980 He's laying it on with a trowel. 204 00:09:40,013 --> 00:09:41,181 Excuse me? 205 00:09:41,214 --> 00:09:43,183 Jackson Zane. From The Ledger. 206 00:09:43,216 --> 00:09:44,852 I just got handed the police beat. 207 00:09:44,885 --> 00:09:46,219 Pretty cynical for a new guy. 208 00:09:46,253 --> 00:09:48,989 I'm new, not naive. 209 00:09:49,022 --> 00:09:51,825 Cute kid. Tragic accident. 210 00:09:51,859 --> 00:09:53,160 Whole dog and pony show 211 00:09:53,193 --> 00:09:56,229 just in time for the 11:00 news. 212 00:09:56,263 --> 00:09:57,130 What's the real story? 213 00:09:57,164 --> 00:09:59,166 Just what my captain said. 214 00:09:59,199 --> 00:10:00,634 Need to find the girl's parents. 215 00:10:00,668 --> 00:10:02,135 Hmm. Nobody got home from the park 216 00:10:02,169 --> 00:10:05,138 and realized they were short a kid? 217 00:10:05,172 --> 00:10:07,140 I guess not. 218 00:10:07,174 --> 00:10:09,276 You could cut me a break. 219 00:10:09,309 --> 00:10:11,779 Make me look good to my new boss. 220 00:10:11,812 --> 00:10:13,113 But then my boss would 221 00:10:13,146 --> 00:10:15,215 ship me out to Sheepshead Bay. 222 00:10:16,216 --> 00:10:18,051 What are you really looking for, detective? 223 00:10:18,085 --> 00:10:20,153 Carousel photos. 224 00:10:23,290 --> 00:10:24,858 I got your page. You've been working all night? 225 00:10:24,892 --> 00:10:26,727 Yeah, but it was worth it. 226 00:10:26,760 --> 00:10:27,961 Dozens of family photos came in. 227 00:10:27,995 --> 00:10:29,963 Then we hit the jackpot. Video. 228 00:10:29,997 --> 00:10:31,231 Hey. 229 00:10:33,867 --> 00:10:35,703 Lady was filming her kid on the carousel. 230 00:10:35,736 --> 00:10:38,138 We got a full 360 of the crowd. 231 00:10:38,171 --> 00:10:40,373 And a lot of the kids. 232 00:10:42,743 --> 00:10:44,745 (Benson) Pause it. 233 00:10:44,778 --> 00:10:46,747 That's Lola, Tasha. 234 00:10:46,780 --> 00:10:47,981 And that's gotta be Nicki. 235 00:10:48,015 --> 00:10:49,817 Dirtbag's in here somewhere. 236 00:10:49,850 --> 00:10:51,719 Morning. We didn't have time 237 00:10:51,752 --> 00:10:53,053 to get her dressed at the children's center. 238 00:10:53,086 --> 00:10:54,321 I'm sleepy. 239 00:10:54,354 --> 00:10:55,455 Oh, sweetheart, I know you are. 240 00:10:55,488 --> 00:10:57,457 But come here. I want you to have a seat 241 00:10:57,490 --> 00:10:58,926 and take a really good look 242 00:10:58,959 --> 00:11:00,393 and see if you can find the man, okay? 243 00:11:00,427 --> 00:11:02,029 Come on. 244 00:11:07,467 --> 00:11:08,668 There. 245 00:11:11,471 --> 00:11:13,406 It's him. 246 00:11:13,440 --> 00:11:17,344 Okay. Find all the shots he's in. 247 00:11:17,377 --> 00:11:18,712 I'll put 'em on a disk 248 00:11:18,746 --> 00:11:20,280 in case you need to print copies later. 249 00:11:20,313 --> 00:11:21,348 Fin will bring in the taxi driver. 250 00:11:21,381 --> 00:11:22,415 His ID will corroborate Tasha's. 251 00:11:22,449 --> 00:11:23,951 (Munch) Put down the camera. 252 00:11:23,984 --> 00:11:24,985 (Zane) You can't cover this up! 253 00:11:25,018 --> 00:11:26,419 Put down the camera. 254 00:11:26,453 --> 00:11:27,387 You lied to me. 255 00:11:27,420 --> 00:11:28,488 Throw his ass in the cage. Give me the camera. 256 00:11:28,521 --> 00:11:30,457 A source at the hospital said the girl left with you. 257 00:11:30,490 --> 00:11:32,726 It's gonna make a great headline... 258 00:11:32,760 --> 00:11:33,794 "NYPD Fakes Coma Girl Tragedy." 259 00:11:33,827 --> 00:11:36,496 Hold on. Let him go. Don't do this. 260 00:11:36,529 --> 00:11:38,398 You've got nothing coming. I'm running the story. 261 00:11:38,431 --> 00:11:39,432 You're risking a child's life. 262 00:11:39,466 --> 00:11:41,835 Yesterday you said she was dying. 263 00:11:41,869 --> 00:11:43,370 Why should I believe you now? 264 00:11:43,403 --> 00:11:44,371 Because we'll give you an exclusive 265 00:11:44,404 --> 00:11:45,472 on an even bigger story. 266 00:11:45,505 --> 00:11:47,240 Bigger than the one I just got? 267 00:11:47,274 --> 00:11:49,810 Pulitzer material. 268 00:11:49,843 --> 00:11:52,445 Screw me over and I will spend the rest of my career 269 00:11:52,479 --> 00:11:53,914 crawling so far up your asses-- 270 00:11:53,947 --> 00:11:55,715 Well, we wouldn't want that. 271 00:11:58,518 --> 00:12:00,988 Early edition deadline is at 11:00 p.m. 272 00:12:01,021 --> 00:12:04,191 You call me by 9:00 or "Coma Girl" runs. 273 00:12:08,428 --> 00:12:09,963 We're gonna need a couple hundred copies 274 00:12:09,997 --> 00:12:11,832 of the perp's photo. 275 00:12:11,865 --> 00:12:14,201 Plus enough bodies to canvass every brownstone in Harlem. 276 00:12:14,234 --> 00:12:15,502 I got something else you should check out. 277 00:12:15,535 --> 00:12:17,137 I called FEMA. There's only one 278 00:12:17,170 --> 00:12:19,840 Katrina relief center in New York City. 279 00:12:19,873 --> 00:12:23,076 FEMA's $2,000 debit card is pretty hard to pass up. 280 00:12:25,545 --> 00:12:28,481 (Felicity) More than 4,000 people displaced by Katrina 281 00:12:28,515 --> 00:12:30,083 have come to New York. And we're helping 282 00:12:30,117 --> 00:12:31,218 everyone who walks through the door. 283 00:12:31,251 --> 00:12:32,285 Did you help him? 284 00:12:34,454 --> 00:12:38,125 Yes. I recognize the denim jacket he's wearing. 285 00:12:38,158 --> 00:12:39,292 It was my husband's. 286 00:12:39,326 --> 00:12:40,994 I brought it in for the clothing drive. 287 00:12:41,028 --> 00:12:42,796 Do you remember his name? 288 00:12:42,830 --> 00:12:45,265 Norman. Forman. Something like that. 289 00:12:45,298 --> 00:12:47,334 I'll check my files. 290 00:12:47,367 --> 00:12:49,837 He was a lovely man. 291 00:12:49,870 --> 00:12:53,273 He just asked for food, clothing, and job referrals. 292 00:12:53,306 --> 00:12:55,508 He refused FEMA funds. He didn't want charity. 293 00:12:55,542 --> 00:12:57,544 He didn't want to give out his social security number. 294 00:12:57,577 --> 00:12:59,813 Did he request housing? 295 00:12:59,847 --> 00:13:01,514 I think he was staying with friends. 296 00:13:01,548 --> 00:13:04,251 Here it is. Clark Corman. 297 00:13:04,284 --> 00:13:06,186 You have an address? 298 00:13:06,219 --> 00:13:09,489 No. But we did give him a prepaid cell phone 299 00:13:09,522 --> 00:13:11,825 to help him find work. 300 00:13:11,859 --> 00:13:13,526 So call him. Tell him to come down. 301 00:13:13,560 --> 00:13:15,829 What should I say if he asks why? 302 00:13:15,863 --> 00:13:18,899 Just tell him that you've got a great job for him. 303 00:13:18,932 --> 00:13:21,168 Handyman at a youth center. 304 00:13:21,201 --> 00:13:23,904 Munch ran the name Clark Corman through NCIC 305 00:13:23,937 --> 00:13:25,572 and all the Louisiana databases. Nothing. 306 00:13:25,605 --> 00:13:26,539 Probably an alias. 307 00:13:26,573 --> 00:13:27,908 Anything on the canvass? 308 00:13:27,941 --> 00:13:30,177 Not yet. 309 00:13:30,210 --> 00:13:32,913 (Stabler) There he is. 310 00:13:32,946 --> 00:13:33,780 (Benson) No Nicki. 311 00:13:33,813 --> 00:13:35,182 All right. We'll follow him home. 312 00:13:35,215 --> 00:13:36,449 How about I go in? 313 00:13:36,483 --> 00:13:37,517 I say I'm from the youth center. 314 00:13:37,550 --> 00:13:38,852 Get his address. 315 00:13:38,886 --> 00:13:39,887 All right. Call me. 316 00:13:39,920 --> 00:13:41,889 We'll check his place out. 317 00:13:55,568 --> 00:13:59,006 Detective. I need to talk to you. 318 00:13:59,039 --> 00:14:00,573 My editor wants me to stay on your tail 319 00:14:00,607 --> 00:14:01,641 till I get that exclusive. 320 00:14:01,674 --> 00:14:03,911 Go away. 321 00:14:07,948 --> 00:14:09,282 Oh, son of a bitch. 322 00:14:16,489 --> 00:14:18,625 Police! Corman, hands on the railing. 323 00:14:18,658 --> 00:14:21,628 Don't shoot, don't shoot! Hands on the railing. 324 00:14:21,661 --> 00:14:23,296 Where's the girl? 325 00:14:23,330 --> 00:14:24,932 I don't know what you're talking about. 326 00:14:24,965 --> 00:14:27,034 Sure you don't, Daddy. Now where's Nicki? 327 00:14:27,067 --> 00:14:29,369 I don't know any Nicki. 328 00:14:31,972 --> 00:14:33,974 You have no idea what you've done. 329 00:14:46,286 --> 00:14:49,957 Hey. I'm sorry. 330 00:14:49,990 --> 00:14:52,292 You blew our surveillance on a child abductor. 331 00:14:52,325 --> 00:14:54,227 An eight-year-old girl is out there somewhere, 332 00:14:54,261 --> 00:14:55,929 maybe dying because of you. 333 00:14:55,963 --> 00:14:57,664 I thought you were gaming me. What can I do? 334 00:14:57,697 --> 00:15:01,134 Pray that he talks. 335 00:15:01,168 --> 00:15:02,669 You've made a mistake. 336 00:15:02,702 --> 00:15:04,571 God hasn't blessed me with children. 337 00:15:04,604 --> 00:15:06,039 So why'd you take girls' clothing 338 00:15:06,073 --> 00:15:07,274 from Hurricane Help? 339 00:15:07,307 --> 00:15:10,243 Those good folks must have me confused with someone else. 340 00:15:10,277 --> 00:15:12,279 So many of us lost everything we owned. 341 00:15:12,312 --> 00:15:14,414 Where have you been staying in New York? 342 00:15:14,447 --> 00:15:17,951 I don't really see how that concerns you. 343 00:15:17,985 --> 00:15:20,453 Hmph. Hey. 344 00:15:20,487 --> 00:15:23,223 You're starting to sweat. You nervous? 345 00:15:23,256 --> 00:15:25,325 Hardly. Hmm. 346 00:15:25,358 --> 00:15:27,227 I've been through hell. 347 00:15:27,260 --> 00:15:30,163 Clung to a tree all night while bodies floated by. 348 00:15:30,197 --> 00:15:32,632 You don't scare me. 349 00:15:32,665 --> 00:15:34,968 I know my rights. 350 00:15:35,002 --> 00:15:40,073 I've committed no crime. You can't keep me here. 351 00:15:40,107 --> 00:15:42,242 I'd like to see my lawyer now. 352 00:15:45,445 --> 00:15:47,547 He said the magic words. 353 00:15:47,580 --> 00:15:49,182 And while we wait for Legal Aid 354 00:15:49,216 --> 00:15:50,450 to waltz Mr. Corman out the door, 355 00:15:50,483 --> 00:15:52,085 God only knows where Nicki is 356 00:15:52,119 --> 00:15:53,286 or what shape she's in. 357 00:15:53,320 --> 00:15:54,654 Do you think she's still alive? 358 00:15:54,687 --> 00:15:56,023 He's antsy. He's sweating. 359 00:15:56,056 --> 00:15:58,158 If he'd hidden the body, he'd be calm. 360 00:15:58,191 --> 00:16:00,660 Casey, you've gotta help us out here 361 00:16:00,693 --> 00:16:02,429 'cause I'm not cutting this guy loose. 362 00:16:02,462 --> 00:16:04,397 Print him. 363 00:16:06,333 --> 00:16:08,735 Counselor, without grounds to arrest 364 00:16:08,768 --> 00:16:11,204 we need a court order to compel his fingerprints. 365 00:16:11,238 --> 00:16:13,540 Do you think he's knows that? 366 00:16:13,573 --> 00:16:15,275 (Benson) Nicki's alone. She could be hurt. 367 00:16:15,308 --> 00:16:17,277 Why's it taking so long to get the prints back? 368 00:16:17,310 --> 00:16:18,311 Well, New Orleans' court system 369 00:16:18,345 --> 00:16:19,712 was annihilated by Katrina. 370 00:16:19,746 --> 00:16:21,381 Files lost. Evidence destroyed. 371 00:16:21,414 --> 00:16:22,782 It's total chaos. 372 00:16:22,815 --> 00:16:24,684 Got 'em. Corman's real name is Alvin Dutch. 373 00:16:24,717 --> 00:16:26,519 He did a hard ten in Angola for kiddie rape. 374 00:16:26,553 --> 00:16:29,022 He got out six months ago. 375 00:16:29,056 --> 00:16:30,423 He's listed as a high risk sex-offender. 376 00:16:30,457 --> 00:16:32,192 And parole lost track of him in the flood. 377 00:16:32,225 --> 00:16:33,226 The guy I spoke to says 378 00:16:33,260 --> 00:16:34,227 they've been kicking down doors 379 00:16:34,261 --> 00:16:36,629 looking for him and 270 other most wanteds. 380 00:16:36,663 --> 00:16:38,165 They find any so far? 381 00:16:38,198 --> 00:16:40,233 Seven in a shelter on Cape Cod. 382 00:16:40,267 --> 00:16:42,369 Does Mr. Dutch have any family or friends up here? 383 00:16:42,402 --> 00:16:43,703 None that they know about. 384 00:16:43,736 --> 00:16:46,306 Child molestation is a capital offense in Louisiana. 385 00:16:46,339 --> 00:16:47,707 I'm gonna call the DA down there. 386 00:16:47,740 --> 00:16:50,077 Start working a deal. He gives us Nicki. 387 00:16:50,110 --> 00:16:51,678 He dodges the needle. 388 00:16:51,711 --> 00:16:54,047 (Cragen) Get Tasha ready for a line up. 389 00:16:54,081 --> 00:16:55,448 Your prisoner's really sick. 390 00:16:58,151 --> 00:17:01,388 He's got a high fever. EMS on the way? 391 00:17:01,421 --> 00:17:02,455 They should be here in a minute. 392 00:17:02,489 --> 00:17:03,590 His breathing's shallow. 393 00:17:03,623 --> 00:17:05,258 What's wrong with him? Is he faking? 394 00:17:05,292 --> 00:17:07,294 Not with a fever like this. 395 00:17:07,327 --> 00:17:09,296 35-year-old male with acute onset of fever 396 00:17:09,329 --> 00:17:10,397 and respiratory distress. 397 00:17:10,430 --> 00:17:13,100 He's diaphoretic and tachycardic. 398 00:17:13,133 --> 00:17:15,135 Start him on O2, five liters. 399 00:17:16,203 --> 00:17:18,738 Oh! We've gotta move him now. 400 00:17:20,540 --> 00:17:21,574 One, two, three. 401 00:17:29,882 --> 00:17:31,484 (Benson) How is he? 402 00:17:31,518 --> 00:17:33,720 Decompensated. Going into shock. 403 00:17:33,753 --> 00:17:35,555 Look. It's been 12 hours since we picked him up. 404 00:17:35,588 --> 00:17:37,124 That little girl could be running out of air. 405 00:17:37,157 --> 00:17:38,125 We've gotta talk to him. 406 00:17:38,158 --> 00:17:40,293 You can't. He's unconscious. 407 00:17:40,327 --> 00:17:42,362 He was fine 12 hours ago. What happened? 408 00:17:42,395 --> 00:17:44,164 I don't know. We're running tests. 409 00:17:44,197 --> 00:17:45,432 I'll page you as soon as he's lucid. 410 00:17:47,434 --> 00:17:48,768 I'll wait. Why don't you go back? 411 00:17:48,801 --> 00:17:50,237 I want to be here when he comes to. 412 00:17:50,270 --> 00:17:52,105 I'll see what I can find on Alvin Dutch. 413 00:17:54,307 --> 00:17:58,378 Olivia. Your captain filled me in. 414 00:17:58,411 --> 00:18:02,449 I think I can help. How? 415 00:18:02,482 --> 00:18:03,783 I ran Alvin Dutch's name past a buddy of mine 416 00:18:03,816 --> 00:18:05,318 at The Ledger's New Orleans bureau. 417 00:18:05,352 --> 00:18:06,886 He found one of Dutch's old cellmates 418 00:18:06,919 --> 00:18:09,156 at a shelter in Baton Rouge. 419 00:18:09,189 --> 00:18:10,390 Thanks. I'll have 420 00:18:10,423 --> 00:18:12,192 the Louisiana State Police interview him for us. 421 00:18:12,225 --> 00:18:14,594 I thought you'd rather do it yourself. 422 00:18:14,627 --> 00:18:16,463 I had him brought to the wire service. 423 00:18:16,496 --> 00:18:18,631 I got you a teleconference hookup. 424 00:18:18,665 --> 00:18:20,267 (Benson) Clayton, did Alvin Dutch 425 00:18:20,300 --> 00:18:21,668 ever talk to you about his family? 426 00:18:21,701 --> 00:18:24,337 Only to cuss 'em out for cutting him off. 427 00:18:24,371 --> 00:18:25,405 What about here in New York City? 428 00:18:25,438 --> 00:18:26,673 He ever mention knowing anyone? 429 00:18:26,706 --> 00:18:28,875 Yeah. Come to think of it. 430 00:18:28,908 --> 00:18:30,477 You want to give us a name? 431 00:18:30,510 --> 00:18:31,911 What's in it for me? 432 00:18:31,944 --> 00:18:35,282 Save a child's life. It's good karma. 433 00:18:35,315 --> 00:18:38,418 I was thinking more about cash. 434 00:18:38,451 --> 00:18:39,586 We could arrange an award. 435 00:18:39,619 --> 00:18:41,854 (Clayton) Not saying anything until you do. 436 00:18:41,888 --> 00:18:46,393 Give him 1,000 bucks. That do it? 437 00:18:46,426 --> 00:18:48,361 He has a great aunt Goldie. 438 00:18:48,395 --> 00:18:49,662 Used to make him fruitcake at Christmas. 439 00:18:49,696 --> 00:18:50,863 Hard as a brick. 440 00:18:50,897 --> 00:18:52,299 Remember her last name? 441 00:18:52,332 --> 00:18:53,500 Prioleaux. 442 00:18:53,533 --> 00:18:55,402 On account I had a girlfriend by that name. 443 00:18:55,435 --> 00:18:56,336 Of course, she was white. 444 00:18:56,369 --> 00:18:58,438 Yeah? You remember where the aunt lived? 445 00:18:58,471 --> 00:19:01,841 Somewheres up in Harlem, I think. 446 00:19:04,211 --> 00:19:05,845 (Goldie) Shame on Alvin. 447 00:19:05,878 --> 00:19:08,448 Coming into town and not coming to visit me. 448 00:19:08,481 --> 00:19:10,750 Well, how about phone calls or letters? 449 00:19:10,783 --> 00:19:14,521 I haven't heard from him in years. 450 00:19:14,554 --> 00:19:16,856 Do you have access to the basement apartment? 451 00:19:16,889 --> 00:19:19,326 No, that's rented out to a nice young couple. 452 00:19:19,359 --> 00:19:20,527 The Johnsons. 453 00:19:20,560 --> 00:19:22,229 Would you mind if I take a look around? 454 00:19:22,262 --> 00:19:23,930 Be my guest. 455 00:19:23,963 --> 00:19:25,932 Does Alvin have any other family in town? 456 00:19:25,965 --> 00:19:28,535 Lord, no. Most of his family 457 00:19:28,568 --> 00:19:31,538 are diehard New Orleanians. 458 00:19:31,571 --> 00:19:34,407 Even that hurricane couldn't get them to budge. 459 00:19:34,441 --> 00:19:37,277 What did they call that storm? 460 00:19:37,310 --> 00:19:38,411 Katrina. 461 00:19:38,445 --> 00:19:41,748 Is that it? Hmm. 462 00:19:41,781 --> 00:19:43,450 Nothing. 463 00:19:43,483 --> 00:19:45,218 Okay. Miss Goldie, thank you so much. 464 00:19:45,252 --> 00:19:46,853 You call us if you can think of anything, okay? 465 00:19:46,886 --> 00:19:52,492 I just did. Camille. Not Katrina. 466 00:19:52,525 --> 00:19:55,228 Camille was the name of that storm. 467 00:19:55,262 --> 00:19:56,896 Miss Goldie, what's the president's name? 468 00:19:56,929 --> 00:20:00,967 Oh, Kennedy of course. I voted for him. 469 00:20:01,000 --> 00:20:03,603 And when was the last time you saw your nephew Alvin? 470 00:20:03,636 --> 00:20:06,873 Alvin? Hmm. Let me think. 471 00:20:06,906 --> 00:20:08,941 Um...last week. 472 00:20:08,975 --> 00:20:10,777 You said it'd been years. 473 00:20:10,810 --> 00:20:12,579 No, he was here just the other day. 474 00:20:12,612 --> 00:20:14,414 He brought those beautiful girls to visit. 475 00:20:14,447 --> 00:20:16,249 The girls were here? 476 00:20:16,283 --> 00:20:18,485 They're moving in downstairs. 477 00:20:18,518 --> 00:20:21,220 Alvin's busy fixing up the basement. 478 00:20:23,290 --> 00:20:24,891 Nicki. 479 00:20:30,730 --> 00:20:33,533 She's burning up. We gotta get her to a hospital. 480 00:20:34,967 --> 00:20:37,537 She has the same symptoms as Dutch. 481 00:20:37,570 --> 00:20:42,609 Oh, God. Get a portable chest and start IV Cipro. 482 00:20:42,642 --> 00:20:43,910 Alvin Dutch is dead. 483 00:20:43,943 --> 00:20:45,011 From what? 484 00:20:45,044 --> 00:20:47,246 Anthrax. 485 00:20:54,987 --> 00:20:55,955 How's Nicki? 486 00:20:55,988 --> 00:20:56,856 Her fever's gone down, 487 00:20:56,889 --> 00:20:58,024 and she's responding to the antibiotics. 488 00:20:58,057 --> 00:20:59,459 She's gonna make a full recovery. 489 00:20:59,492 --> 00:21:03,796 Good. I don't want to read about Nicki or anthrax 490 00:21:03,830 --> 00:21:06,833 in The Ledger We can't afford to panic the city. 491 00:21:06,866 --> 00:21:09,469 What's the plan? 492 00:21:09,502 --> 00:21:11,704 The hospital's called in the CDC. 493 00:21:11,738 --> 00:21:14,006 They're setting up emergency surveillance teams 494 00:21:14,040 --> 00:21:15,775 monitoring every ER in the city 495 00:21:15,808 --> 00:21:18,077 for possible anthrax exposures. 496 00:21:18,110 --> 00:21:19,712 They'll decide when this goes public. 497 00:21:19,746 --> 00:21:20,980 Okay. 498 00:21:22,982 --> 00:21:24,984 My source said Alvin Dutch died. 499 00:21:25,017 --> 00:21:25,985 What's going on, Olivia? 500 00:21:26,018 --> 00:21:27,019 It's not a good time. 501 00:21:27,053 --> 00:21:28,421 Alvin Dutch is dead. 502 00:21:28,455 --> 00:21:29,689 No one'll tell me how he died. 503 00:21:29,722 --> 00:21:30,690 And the CDC just landed a chopper on the roof. 504 00:21:30,723 --> 00:21:32,592 Jackson, I can't talk about it. 505 00:21:32,625 --> 00:21:36,028 I'll find out. You know I will. 506 00:21:36,062 --> 00:21:38,498 They examined Nicki. Her hymen's intact. 507 00:21:38,531 --> 00:21:39,766 She wasn't raped. 508 00:21:39,799 --> 00:21:41,934 Alvin didn't have a chance to get that far. 509 00:21:41,968 --> 00:21:43,770 Look, if Nicki's gonna be okay, 510 00:21:43,803 --> 00:21:45,705 then why did Alvin Dutch die? 511 00:21:45,738 --> 00:21:46,939 He had inhalation anthrax. 512 00:21:46,973 --> 00:21:49,809 Even with aggressive treatment it's 75% fatal. 513 00:21:49,842 --> 00:21:52,479 Nicki's case is cutaneous through a cut on her palm. 514 00:21:52,512 --> 00:21:53,746 So he breathed in the spores. 515 00:21:53,780 --> 00:21:54,781 Nicki only touched them. 516 00:21:54,814 --> 00:21:57,984 Exactly. We need to find out how they got infected. 517 00:21:58,017 --> 00:21:59,452 Those flood waters in New Orleans 518 00:21:59,486 --> 00:22:00,553 are full of toxins. 519 00:22:00,587 --> 00:22:01,754 No, it can't be that. 520 00:22:01,788 --> 00:22:03,823 Anthrax can only be contracted 521 00:22:03,856 --> 00:22:06,058 by direct contact with dry spores. 522 00:22:06,092 --> 00:22:07,126 And symptoms usually appear 523 00:22:07,159 --> 00:22:08,995 within seven days of exposure. 524 00:22:09,028 --> 00:22:10,463 They've been here for 10 weeks. 525 00:22:10,497 --> 00:22:15,034 And Lola and Tasha are okay so far. 526 00:22:15,067 --> 00:22:17,136 Which Alvin and Nicki must've contracted it 527 00:22:17,169 --> 00:22:18,838 within the last 48 hours. 528 00:22:20,640 --> 00:22:21,908 How did you cut your hand, Nicki? 529 00:22:21,941 --> 00:22:23,109 On the glass. 530 00:22:23,142 --> 00:22:24,644 What glass? 531 00:22:24,677 --> 00:22:27,647 The tube that had the fairy dust inside it. 532 00:22:27,680 --> 00:22:29,549 I tied a string around it. 533 00:22:29,582 --> 00:22:31,984 And made a necklace for Bosha. 534 00:22:32,018 --> 00:22:34,120 Who's Bosha? 535 00:22:34,153 --> 00:22:36,723 My teddy. I left him at the man's house. 536 00:22:36,756 --> 00:22:38,024 Can you get him for me? 537 00:22:38,057 --> 00:22:39,058 We're gonna try, sweetie. 538 00:22:41,728 --> 00:22:43,129 How did the tube break? 539 00:22:43,162 --> 00:22:44,030 It fell on the floor 540 00:22:44,063 --> 00:22:47,033 when the man took Bosha away from me. 541 00:22:47,066 --> 00:22:49,602 Then the fairy dust spilled all over. 542 00:22:49,636 --> 00:22:51,604 Did you touch the fairy dust? 543 00:22:51,638 --> 00:22:53,105 I tired to pick it up, 544 00:22:53,139 --> 00:22:56,008 but I cut my hand. 545 00:22:56,042 --> 00:22:59,779 Then the man got mad at me and pushed me away. 546 00:22:59,812 --> 00:23:01,448 Then he cleaned it up. 547 00:23:01,481 --> 00:23:04,016 That's when he inhaled it. 548 00:23:04,050 --> 00:23:07,019 Okay, Nicki. Where did you get the fairy dust? 549 00:23:07,053 --> 00:23:09,756 I don't know. 550 00:23:09,789 --> 00:23:12,559 When did you make the necklace? 551 00:23:12,592 --> 00:23:14,694 At the man's house. 552 00:23:14,727 --> 00:23:16,095 Did the man give you the fairy dust? 553 00:23:16,128 --> 00:23:18,998 I don't remember. 554 00:23:20,166 --> 00:23:21,834 We can't push her anymore. 555 00:23:21,868 --> 00:23:23,102 [door opens] 556 00:23:23,135 --> 00:23:24,904 (Tasha) Nicki! 557 00:23:24,937 --> 00:23:27,507 Tasha and Lola don't have any symptoms, 558 00:23:27,540 --> 00:23:29,041 but Doc Beresford gonna check 'em out 559 00:23:29,075 --> 00:23:29,942 just to make sure they're fine. 560 00:23:29,976 --> 00:23:32,044 That fairy dust is still out there. 561 00:23:32,078 --> 00:23:33,580 More people could be exposed. 562 00:23:33,613 --> 00:23:35,147 Well, if he threw it out, it's on the street. 563 00:23:35,181 --> 00:23:37,183 Or in that basement. 564 00:23:37,216 --> 00:23:39,652 I'll tell the CDC we're tracking down a lead. 565 00:23:43,189 --> 00:23:45,625 (Warner) I found it. 566 00:23:45,658 --> 00:23:48,194 He swept up the anthrax, but never emptied the dust pan. 567 00:23:48,227 --> 00:23:50,630 You find anything that could identify the source? 568 00:23:50,663 --> 00:23:52,865 Based on toxicity and granular size, 569 00:23:52,899 --> 00:23:54,534 it's military grade. 570 00:23:54,567 --> 00:23:55,635 So it came from a lab. Had to. 571 00:23:55,668 --> 00:23:57,704 Anyway to find out where? 572 00:23:57,737 --> 00:24:01,474 Possibly. Researchers who work with level three biohazards 573 00:24:01,508 --> 00:24:03,576 tag their samples with chemical identifiers 574 00:24:03,610 --> 00:24:04,844 so they can be traced. 575 00:24:04,877 --> 00:24:06,613 How did Alvin Dutch get a hold 576 00:24:06,646 --> 00:24:08,047 of weaponized anthrax? 577 00:24:08,080 --> 00:24:10,583 Only job that he had was in a prison kitchen. 578 00:24:10,617 --> 00:24:12,485 I'll call as soon as I have the test results. 579 00:24:12,519 --> 00:24:14,487 (Benson) We'll be at the precinct. 580 00:24:14,521 --> 00:24:17,857 Novak talked to Louisiana Parole. 581 00:24:17,890 --> 00:24:19,626 Doesn't look like Alvin Dutch 582 00:24:19,659 --> 00:24:21,027 has any connection to any lab 583 00:24:21,060 --> 00:24:21,828 or research facility. 584 00:24:21,861 --> 00:24:23,262 Guess we gotta check with the inmates 585 00:24:23,295 --> 00:24:25,031 who were in Angola with him, huh? 586 00:24:28,234 --> 00:24:29,235 What the hell? 587 00:24:36,843 --> 00:24:38,811 Why is everyone out of the squad? 588 00:24:38,845 --> 00:24:40,980 CDC ordered a full decon of the building 589 00:24:41,013 --> 00:24:42,882 in case anthrax spores were on Dutch's clothing. 590 00:24:42,915 --> 00:24:45,284 So much for keeping this low profile. 591 00:24:45,317 --> 00:24:47,119 DCPI's spinning the story. 592 00:24:47,153 --> 00:24:49,589 Every news outlet in town's here. 593 00:24:49,622 --> 00:24:50,957 You're screwing me. 594 00:24:50,990 --> 00:24:54,193 It's okay. 595 00:24:54,226 --> 00:24:55,995 Desk sergeant ate some bad clams. 596 00:24:56,028 --> 00:24:56,929 Somebody overreacted. 597 00:24:56,963 --> 00:24:57,897 Thought it was an outbreak of salmonella. 598 00:24:57,930 --> 00:25:00,232 I heard that from a public information officer. 599 00:25:00,266 --> 00:25:02,034 Are you gonna tell me the same thing? 600 00:25:02,068 --> 00:25:03,836 We just work here. 601 00:25:03,870 --> 00:25:05,304 I'm not your enemy. Whatever's going on, 602 00:25:05,337 --> 00:25:07,206 the public has a right to know. 603 00:25:07,239 --> 00:25:08,641 Mr. Zane, I'm gonna have to ask you 604 00:25:08,675 --> 00:25:10,242 to step behind the perimeter. 605 00:25:13,179 --> 00:25:15,247 I guess those bad clams are contagious. 606 00:25:18,184 --> 00:25:21,087 If civilians are in danger, it's our duty to warn them. 607 00:25:21,120 --> 00:25:22,722 And after 9/11, every secretary in town 608 00:25:22,755 --> 00:25:24,190 opened mail wearing rubber gloves. 609 00:25:24,223 --> 00:25:25,925 We don't want to start that kind of hysteria. 610 00:25:25,958 --> 00:25:28,094 But he's got a point. 611 00:25:28,127 --> 00:25:31,163 Building's clear. You can go back in now. 612 00:25:31,197 --> 00:25:33,265 I want everybody on Alvin Dutch's movements 613 00:25:33,299 --> 00:25:35,067 since he got to New York. 614 00:25:35,101 --> 00:25:36,068 Find out everywhere he's been 615 00:25:36,102 --> 00:25:38,805 and how the hell he found a vial of anthrax. 616 00:25:42,609 --> 00:25:44,110 What the hell? 617 00:25:44,143 --> 00:25:47,246 (Benson) Everything's gone. 618 00:25:47,279 --> 00:25:49,816 The whole decon routine was a scam. 619 00:25:49,849 --> 00:25:51,584 Why, Santa, why? 620 00:25:51,618 --> 00:25:53,219 My DD Fives, notebooks, all gone. 621 00:25:53,252 --> 00:25:55,855 Who do we call when we've been raped? 622 00:25:55,888 --> 00:25:57,590 (Cragen) I'll start with One P.P. 623 00:25:57,624 --> 00:25:59,158 Police Commissioner's gonna hit the roof. 624 00:25:59,191 --> 00:26:00,827 They got you too? 625 00:26:00,860 --> 00:26:03,262 Alvin Dutch's body, the vial, all gone. 626 00:26:03,295 --> 00:26:05,264 Dr. Beresford, do you have the girls? 627 00:26:08,668 --> 00:26:12,104 Okay. Thanks for trying. 628 00:26:12,138 --> 00:26:14,273 The feds took Tasha, Nicki, and Lola. 629 00:26:14,306 --> 00:26:16,242 Wouldn't tell the hospital where. 630 00:26:16,275 --> 00:26:17,877 The government can do this? 631 00:26:17,910 --> 00:26:19,912 Since the Patriot Act, they can do anything. 632 00:26:19,946 --> 00:26:21,914 P.C. gonna tear the feds a new one? 633 00:26:21,948 --> 00:26:23,816 He tore me one. An order to forthwith 634 00:26:23,850 --> 00:26:26,585 down to Federal Plaza. You too. 635 00:26:34,226 --> 00:26:36,696 (man) Captain Cragen, M.E. Warner, 636 00:26:36,729 --> 00:26:38,798 your part in this investigation is over. 637 00:26:38,831 --> 00:26:40,933 There's no need for your squad take any further action 638 00:26:40,967 --> 00:26:42,935 regarding Alvin Dutch or his death. 639 00:26:42,969 --> 00:26:44,403 What about the girls? 640 00:26:44,436 --> 00:26:46,238 They're being well cared for. 641 00:26:46,272 --> 00:26:47,373 And all appropriate steps are being taken 642 00:26:47,406 --> 00:26:48,708 to locate next-of-kin. 643 00:26:48,741 --> 00:26:50,242 Those girls have been through hell. 644 00:26:50,276 --> 00:26:52,211 They need therapy and continuity 645 00:26:52,244 --> 00:26:54,313 with people that they know and trust. 646 00:26:54,346 --> 00:26:56,282 I appreciate your compassion, Detective Benson. 647 00:26:56,315 --> 00:26:58,350 But this is a matter of national security. 648 00:26:58,384 --> 00:26:59,919 (Cragen) You said it was a matter of public health 649 00:26:59,952 --> 00:27:01,053 when you raided our squad room. 650 00:27:01,087 --> 00:27:02,288 I think you owe us an explanation. 651 00:27:02,321 --> 00:27:03,155 I can't give you one. 652 00:27:03,189 --> 00:27:04,757 You don't have the security clearance. 653 00:27:04,791 --> 00:27:05,858 [Blackberry rings] 654 00:27:05,892 --> 00:27:07,326 All information obtained by the NYPD 655 00:27:07,359 --> 00:27:10,162 or the Medical Examiner's Office is now classified. 656 00:27:10,196 --> 00:27:11,297 We just keep our mouths shut 657 00:27:11,330 --> 00:27:13,199 till people start dying from anthrax. 658 00:27:13,232 --> 00:27:14,701 The federal government is prepared to deal with 659 00:27:14,734 --> 00:27:16,335 any and all exigencies. 660 00:27:16,368 --> 00:27:18,671 Sure. By calling in the black helicopters. 661 00:27:18,705 --> 00:27:20,840 For once, he's not being paranoid. 662 00:27:20,873 --> 00:27:22,208 (federal officer) This is meeting is over. 663 00:27:22,241 --> 00:27:26,212 Any leak of classified material will be investigated 664 00:27:26,245 --> 00:27:30,817 and punished as a federal offense. 665 00:27:30,850 --> 00:27:32,418 You may go. 666 00:27:38,791 --> 00:27:40,693 We just gonna bend over and take it? 667 00:27:40,727 --> 00:27:42,995 We have no choice. This came from Washington. 668 00:27:43,029 --> 00:27:44,997 The P.C. can't overrule the feds. 669 00:27:45,031 --> 00:27:47,333 Well, what about the girls? We just forget about them 670 00:27:47,366 --> 00:27:48,467 and everything that they've been through? 671 00:27:48,500 --> 00:27:50,837 Yes. 672 00:27:50,870 --> 00:27:54,173 This is crap. 673 00:27:54,206 --> 00:27:55,908 (Warner) We could have a citywide health crisis. 674 00:27:55,942 --> 00:27:58,077 If the public isn't warned, they can't protect themselves. 675 00:27:58,110 --> 00:28:01,380 Melinda, my hands are tied. 676 00:28:06,853 --> 00:28:09,421 Olivia. 677 00:28:09,455 --> 00:28:12,358 I need to talk to you and Elliot. Alone. 678 00:28:14,360 --> 00:28:16,428 Before the feds cleaned me out, 679 00:28:16,462 --> 00:28:19,331 I e-mailed the results of my analysis of the anthrax 680 00:28:19,365 --> 00:28:20,833 to a friend at the NIH. 681 00:28:20,867 --> 00:28:22,835 Got the results during our ass chewing. 682 00:28:22,869 --> 00:28:24,403 Yeah? Your friend ID a source? 683 00:28:24,436 --> 00:28:27,139 Louisiana BioChem Defense. 684 00:28:27,173 --> 00:28:29,976 It's a research facility outside New Orleans. 685 00:28:30,009 --> 00:28:33,345 They have CDC authority to work with select agents, 686 00:28:33,379 --> 00:28:37,083 including ricin, ebola, smallpox, and anthrax. 687 00:28:37,116 --> 00:28:38,084 What were they doing? 688 00:28:38,117 --> 00:28:39,385 Bioweapons engineering. 689 00:28:39,418 --> 00:28:40,452 Germ warfare. 690 00:28:40,486 --> 00:28:42,421 Yes. And developing vaccines 691 00:28:42,454 --> 00:28:44,924 against bioterror weapons. 692 00:28:44,957 --> 00:28:47,159 And they're not the only facility. 693 00:28:47,193 --> 00:28:50,129 There were five level three bioweapons labs 694 00:28:50,162 --> 00:28:51,163 in the flood zone. 695 00:28:51,197 --> 00:28:53,332 What happened when Katrina hit? 696 00:28:53,365 --> 00:28:54,466 They lost all their work 697 00:28:54,500 --> 00:28:56,102 and more than 5,000 lab animals. 698 00:28:56,135 --> 00:28:58,337 Many of them infected with lethal viruses. 699 00:28:58,370 --> 00:29:02,374 One university was licensed to research anthrax 700 00:29:02,408 --> 00:29:05,144 and a genetically engineered mousepox. 701 00:29:05,177 --> 00:29:07,379 I don't remember seeing this on the news. 702 00:29:07,413 --> 00:29:09,448 They didn't want you to. 703 00:29:09,481 --> 00:29:11,383 The government claimed that every hot lab was secured 704 00:29:11,417 --> 00:29:13,452 before the storm. Animals euthanized. 705 00:29:13,485 --> 00:29:15,955 Samples destroyed. 706 00:29:15,988 --> 00:29:17,223 I'm a scientist. I'm not throwing away 707 00:29:17,256 --> 00:29:18,991 years of my research. Someone took that anthrax 708 00:29:19,025 --> 00:29:22,194 from Louisiana BioChem Defense and then brought it here. 709 00:29:22,228 --> 00:29:24,330 And along the way crossed paths with Alvin Dutch. 710 00:29:24,363 --> 00:29:25,331 Whoever it is, 711 00:29:25,364 --> 00:29:26,432 they're out there somewhere. 712 00:29:26,465 --> 00:29:27,533 And God knows what else they've got. 713 00:29:27,566 --> 00:29:29,501 And we can't do a damn thing 714 00:29:29,535 --> 00:29:32,271 as long as the boys from DC have a gag in our mouths. 715 00:29:50,356 --> 00:29:51,390 Change of heart? 716 00:29:51,423 --> 00:29:56,528 Yeah. 717 00:29:56,562 --> 00:29:58,797 I want to tell you a story. 718 00:30:16,282 --> 00:30:18,517 What the hell were you thinking? 719 00:30:21,520 --> 00:30:22,922 Nice picture. 720 00:30:22,955 --> 00:30:24,056 Why'd you give it to him? 721 00:30:24,090 --> 00:30:26,225 Who says I did? 722 00:30:26,258 --> 00:30:28,594 Don't play games with me. Olivia, look. 723 00:30:28,627 --> 00:30:30,096 The Chief of D's is in there right now. 724 00:30:30,129 --> 00:30:31,597 The feds are going nuts. 725 00:30:31,630 --> 00:30:33,532 They know someone from this squad 726 00:30:33,565 --> 00:30:35,167 leaked that photo to The Ledger. 727 00:30:35,201 --> 00:30:37,103 A lot of people had cameras in the park that day. 728 00:30:37,136 --> 00:30:41,207 Jackson Zane could've gotten that photo from anybody. 729 00:30:41,240 --> 00:30:45,011 Oh. Okay. 730 00:30:45,044 --> 00:30:45,912 You really think that's gonna fly? 731 00:30:45,945 --> 00:30:48,114 Those girls lost their mother, their home. 732 00:30:48,147 --> 00:30:51,117 Everything. But they still trusted us 733 00:30:51,150 --> 00:30:53,052 to make things right. 734 00:30:53,085 --> 00:30:54,353 I don't ever want to read about 735 00:30:54,386 --> 00:30:57,023 a classified investigation in the tabloids again. 736 00:30:57,056 --> 00:30:59,091 You receive an order to comply with the feds, 737 00:30:59,125 --> 00:31:02,261 you and everyone under your command obey it. 738 00:31:02,294 --> 00:31:04,663 Or you won't have a command anymore. 739 00:31:04,696 --> 00:31:06,265 Yes, Chief. 740 00:31:10,236 --> 00:31:13,139 (Cragen) Olivia. 741 00:31:13,172 --> 00:31:15,641 In here now. 742 00:31:34,093 --> 00:31:35,361 I don't like being bossed around 743 00:31:35,394 --> 00:31:38,364 by some G-man in a $1,000 suit. 744 00:31:38,397 --> 00:31:40,632 But when I am told to stand down 745 00:31:40,666 --> 00:31:42,201 in the interests of national security, 746 00:31:42,234 --> 00:31:43,469 I bite my tongue. Captain-- 747 00:31:43,502 --> 00:31:46,205 Shut up. When they question me, 748 00:31:46,238 --> 00:31:48,975 I don't want to lie. And they will question us all. 749 00:31:54,280 --> 00:31:56,348 If they prove you leaked this, 750 00:31:56,382 --> 00:31:57,549 they will take your job, 751 00:31:57,583 --> 00:32:02,221 your pension, and your freedom. 752 00:32:04,090 --> 00:32:06,925 I don't want to visit you in a federal lock-up, Olivia. 753 00:32:10,762 --> 00:32:13,232 Dismissed. 754 00:32:24,676 --> 00:32:27,279 How bad? 755 00:32:27,313 --> 00:32:29,148 Well, look. Maybe it was worth it. 756 00:32:29,181 --> 00:32:31,150 How? 757 00:32:31,183 --> 00:32:33,052 ACS just called. 758 00:32:33,085 --> 00:32:35,254 I think all this media attention spooked the feds. 759 00:32:35,287 --> 00:32:37,156 They returned the girls. 760 00:32:37,189 --> 00:32:40,759 We gotta go talk to them. 761 00:32:40,792 --> 00:32:43,029 You have lost your mind. 762 00:32:43,062 --> 00:32:44,663 Those girls are safe for now. 763 00:32:44,696 --> 00:32:46,598 But what about the rest of the city? 764 00:32:46,632 --> 00:32:48,500 There's anthrax out there somewhere, 765 00:32:48,534 --> 00:32:50,369 and Nicki is the key to finding it. 766 00:32:50,402 --> 00:32:53,205 You don't think the feds questioned her all night long? 767 00:32:53,239 --> 00:32:54,606 Elliot, she's a traumatized eight-year-old girl 768 00:32:54,640 --> 00:32:56,375 who's been kidnapped and molested 769 00:32:56,408 --> 00:32:58,410 after watching her mother die. 770 00:32:58,444 --> 00:33:01,380 We know how to talk to her. 771 00:33:07,786 --> 00:33:09,621 (Benson) I brought you something to make you feel better. 772 00:33:11,557 --> 00:33:13,492 You found Bosha. 773 00:33:13,525 --> 00:33:17,096 Well, Bosha got all dirty. But this is his little brother. 774 00:33:17,129 --> 00:33:19,498 You think he'd like a necklace too? 775 00:33:19,531 --> 00:33:23,102 Yes, but I don't have anymore fairy dust. 776 00:33:23,135 --> 00:33:26,338 Well, we could go back and get some. 777 00:33:26,372 --> 00:33:28,340 I don't know where the van is. 778 00:33:31,743 --> 00:33:33,112 What van? 779 00:33:33,145 --> 00:33:36,615 The van that gave us a ride to New York. 780 00:33:36,648 --> 00:33:40,286 The fairy dust was in the van. 781 00:33:42,754 --> 00:33:46,125 Honey... 782 00:33:46,158 --> 00:33:49,428 Nicki, it's okay. You're not gonna get in trouble. 783 00:33:49,461 --> 00:33:51,463 Yes, I will. 784 00:33:51,497 --> 00:33:55,134 Mama says it's a sin to take things 785 00:33:55,167 --> 00:33:56,702 that don't belong to you. 786 00:33:56,735 --> 00:33:58,304 Well, you know what, Nicki? 787 00:33:58,337 --> 00:34:00,472 I want to call the guy who drove that van. 788 00:34:00,506 --> 00:34:01,707 And I'm gonna tell him 789 00:34:01,740 --> 00:34:04,110 that you just borrowed the fairy dust. 790 00:34:04,143 --> 00:34:07,213 It's not such a bad thing to borrow stuff, right? 791 00:34:09,681 --> 00:34:12,284 There was lots of fairy dust in the van. 792 00:34:12,318 --> 00:34:16,255 Can you ask him if I can have some more? 793 00:34:16,288 --> 00:34:17,823 For little Bosha? 794 00:34:17,856 --> 00:34:20,559 We will, but we gonna find out who he is first. 795 00:34:20,592 --> 00:34:23,462 Do you remember his name? 796 00:34:23,495 --> 00:34:26,198 Mr. Michael. 797 00:34:26,232 --> 00:34:27,733 Don't worry. I made all the calls from a payphone. 798 00:34:27,766 --> 00:34:28,700 What'd you find out? 799 00:34:28,734 --> 00:34:31,170 Louisiana BioChem Defense has seven employees 800 00:34:31,203 --> 00:34:33,105 with Michael as their first or last name. 801 00:34:33,139 --> 00:34:34,873 You check their whereabouts during Katrina? 802 00:34:34,906 --> 00:34:36,475 All evacuated before the storm 803 00:34:36,508 --> 00:34:39,145 except one lab technician. Michael Delpit. 804 00:34:39,178 --> 00:34:40,879 He volunteered to stay behind and guard the lab. 805 00:34:40,912 --> 00:34:42,514 Or loot it. 806 00:34:42,548 --> 00:34:44,250 Where's Delpit now? 807 00:34:44,283 --> 00:34:45,817 He quit. Tracked him down in Jersey 808 00:34:45,851 --> 00:34:48,154 working at a lab in New Brunswick. 809 00:34:48,187 --> 00:34:49,888 Munch found my auntie. 810 00:34:49,921 --> 00:34:51,457 Mrs. Fontenot found us. 811 00:34:51,490 --> 00:34:53,592 I saw the girls picture in the paper. 812 00:34:53,625 --> 00:34:56,162 Thank you so much for taking such good care of them. 813 00:34:56,195 --> 00:34:58,730 She says we can go live with her. Um, where's Nicki? 814 00:34:58,764 --> 00:35:01,099 She's right in there. Why don't you go in and see her? 815 00:35:04,403 --> 00:35:05,471 Where you going? 816 00:35:05,504 --> 00:35:07,105 Don't ask, don't tell. 817 00:35:10,842 --> 00:35:13,245 (Stabler) Excuse me. Have you seen this man? 818 00:35:13,279 --> 00:35:15,881 Back there. 819 00:35:15,914 --> 00:35:18,217 Michael Delpit. 820 00:35:18,250 --> 00:35:20,552 This is a restricted area. 821 00:35:20,586 --> 00:35:22,854 Not as restricted as a life sentence in Leavenworth. 822 00:35:22,888 --> 00:35:24,022 You're under arrest for the theft 823 00:35:24,055 --> 00:35:26,725 and interstate transportation of a level three biohazard. 824 00:35:26,758 --> 00:35:28,527 Where's the anthrax? 825 00:35:28,560 --> 00:35:30,296 It's gone. 826 00:35:30,329 --> 00:35:31,630 Guy first got in touch with me 827 00:35:31,663 --> 00:35:34,900 when I was working for Louisiana BioDefense. 828 00:35:34,933 --> 00:35:37,569 Offered me big bucks for weapons grade anthrax. 829 00:35:37,603 --> 00:35:40,472 But I couldn't smuggle it out of the lab. 830 00:35:40,506 --> 00:35:41,640 Right. But you saw an opportunity 831 00:35:41,673 --> 00:35:43,309 when Katrina hit. 832 00:35:43,342 --> 00:35:44,876 Well, the staff split. Just me and the monkeys 833 00:35:44,910 --> 00:35:47,646 and the lab rats stayed to ride out the storm. 834 00:35:47,679 --> 00:35:52,451 When the power went out, so did the security system. 835 00:35:52,484 --> 00:35:54,520 I loaded up the van and hit the road. 836 00:35:54,553 --> 00:35:55,921 (Benson) But you stopped 837 00:35:55,954 --> 00:35:59,191 and picked up Alvin Dutch and the girls. Why? 838 00:35:59,225 --> 00:36:01,827 I figured a family of evacuees would give me a good cover 839 00:36:01,860 --> 00:36:02,961 if I hit a roadblock. 840 00:36:02,994 --> 00:36:03,895 (Stabler) Where'd you drop off the anthrax? 841 00:36:03,929 --> 00:36:06,798 14th Street. Met the guy in a parking lot. 842 00:36:06,832 --> 00:36:09,835 He gave me the cash. 843 00:36:09,868 --> 00:36:10,769 I didn't ask any questions. 844 00:36:10,802 --> 00:36:12,571 [Benson on tape] Did you see him leave? 845 00:36:12,604 --> 00:36:13,605 [Michael on tape] He walked around the corner. 846 00:36:13,639 --> 00:36:14,806 Pause it. [Michael on tape] Disappeared. 847 00:36:14,840 --> 00:36:15,674 [clicks cassette player off] 848 00:36:15,707 --> 00:36:17,743 Did he ever tell you who he sold it to? 849 00:36:17,776 --> 00:36:19,778 He never knew the guy's name. 850 00:36:19,811 --> 00:36:20,779 All he had was a cell phone number. 851 00:36:20,812 --> 00:36:22,381 Give it to me. 852 00:36:22,414 --> 00:36:24,650 It was prepaid. Already out of service. 853 00:36:24,683 --> 00:36:26,585 Damn it. 854 00:36:26,618 --> 00:36:28,387 Hold on. 855 00:36:28,420 --> 00:36:29,788 So you stole the anthrax. 856 00:36:29,821 --> 00:36:32,358 You sold it to some guy. 857 00:36:32,391 --> 00:36:34,426 You bother to ask him what he was gonna do with it? 858 00:36:34,460 --> 00:36:36,428 Not my concern. I got my money. 859 00:36:36,462 --> 00:36:38,497 He got what he wanted. 860 00:36:38,530 --> 00:36:42,768 And all the innocent people 861 00:36:42,801 --> 00:36:44,536 who could die? 862 00:36:44,570 --> 00:36:49,675 It won't be me. I've got a supply of Cipro. 863 00:36:49,708 --> 00:36:53,312 He brokers death and doesn't lose a night's sleep. 864 00:36:53,345 --> 00:36:54,780 I always wondered how they could do that. 865 00:36:54,813 --> 00:36:57,349 Guys like Delpit don't think about 866 00:36:57,383 --> 00:36:59,618 who they're hurting. It's like a rapist. 867 00:36:59,651 --> 00:37:01,487 Doesn't think about his victim. 868 00:37:04,623 --> 00:37:05,991 About that tape. 869 00:37:06,024 --> 00:37:08,960 Only my partner and I know that it exists. 870 00:37:08,994 --> 00:37:12,598 Delpit didn't know that we were recording him. 871 00:37:12,631 --> 00:37:13,599 You guys don't tape interrogations. 872 00:37:13,632 --> 00:37:14,933 Why'd you do it? 873 00:37:14,966 --> 00:37:18,937 The feds are gonna make Michael Delpit disappear. 874 00:37:18,970 --> 00:37:21,239 I don't want the truth to vanish with him. 875 00:37:24,943 --> 00:37:28,980 You can't ever let anyone know that you heard this. 876 00:37:29,014 --> 00:37:30,682 Not your editor. 877 00:37:30,716 --> 00:37:32,884 You have my word. 878 00:37:37,088 --> 00:37:38,957 Is that the end of the tape? 879 00:37:38,990 --> 00:37:42,461 Almost. 880 00:37:43,729 --> 00:37:44,830 (Delpit) If people are too stupid 881 00:37:44,863 --> 00:37:46,632 to plan for all eventualities, 882 00:37:46,665 --> 00:37:47,866 then they're too dumb to live. 883 00:37:47,899 --> 00:37:49,701 I think of it as natural selection. 884 00:37:49,735 --> 00:37:52,704 All those deaths will be on your hands. 885 00:37:52,738 --> 00:37:55,841 [chuckles] Don't be so dramatic. I'm just the middleman. 886 00:37:55,874 --> 00:37:57,709 It's a business transaction. 887 00:37:59,110 --> 00:38:01,880 Military contractors make fortunes building weapons 888 00:38:01,913 --> 00:38:04,583 that bomb countries back to the Stone Age. 889 00:38:04,616 --> 00:38:06,652 Then they double their money getting government contracts 890 00:38:06,685 --> 00:38:09,321 to rebuild war zones. 891 00:38:09,355 --> 00:38:13,325 Why shouldn't I get a piece of the pie? 892 00:38:13,359 --> 00:38:14,660 He's a cold bastard. 893 00:38:17,829 --> 00:38:20,065 We've got company. 894 00:38:26,104 --> 00:38:27,105 I've gotta get out of here. 895 00:38:27,138 --> 00:38:29,675 Fire stairs behind me. 896 00:38:29,708 --> 00:38:31,377 Okay. Give me the tape. 897 00:38:31,410 --> 00:38:32,811 One second. 898 00:38:34,980 --> 00:38:36,882 Look, if the feds find me here, 899 00:38:36,915 --> 00:38:37,949 you and I are both going to jail. 900 00:38:37,983 --> 00:38:39,385 And your story's never gonna get out. 901 00:38:39,418 --> 00:38:40,852 I'm almost done. 902 00:38:50,128 --> 00:38:51,530 Now, Jackson. 903 00:39:36,475 --> 00:39:40,746 Olivia? They're keeping it all very hush-hush. 904 00:39:40,779 --> 00:39:42,180 But my buddy in the U.S. Attorney's office 905 00:39:42,213 --> 00:39:43,515 got word from a Marshall. 906 00:39:43,549 --> 00:39:45,984 Jackson Zane's refused to name his source. 907 00:39:48,887 --> 00:39:49,921 He's going to jail. 908 00:39:49,955 --> 00:39:52,691 Yes. There's no federal shield law for journalists. 909 00:39:52,724 --> 00:39:55,761 So refusing to talk is contempt of court. 910 00:39:55,794 --> 00:39:58,664 I read his article. 911 00:39:58,697 --> 00:40:01,567 Anthrax scares the hell out of me. 912 00:40:01,600 --> 00:40:02,801 It takes a lot of balls 913 00:40:02,834 --> 00:40:05,136 to go to jail for the truth. 914 00:40:05,170 --> 00:40:06,505 How long can they hold him? 915 00:40:06,538 --> 00:40:09,074 Until he names names. 916 00:40:18,784 --> 00:40:20,786 Thank you. 917 00:40:42,741 --> 00:40:43,742 You shouldn't have come. 918 00:40:43,775 --> 00:40:45,176 They'll be checking my visitors. 919 00:40:45,210 --> 00:40:47,112 I used my undercover alias. Rachel Martin. 920 00:40:47,145 --> 00:40:48,847 It's still risky. 921 00:40:48,880 --> 00:40:51,182 I had to see you. 922 00:40:53,919 --> 00:40:55,487 I want you to talk. 923 00:40:55,521 --> 00:40:57,022 I want you to tell them it was me. 924 00:40:57,055 --> 00:40:58,790 No, that anthrax is still out there. 925 00:40:58,824 --> 00:41:00,191 We both did the right thing. 926 00:41:00,225 --> 00:41:01,593 But I'm not in jail. 927 00:41:01,627 --> 00:41:03,194 You don't belong here. 928 00:41:03,228 --> 00:41:05,096 You were protecting those girls. 929 00:41:05,130 --> 00:41:07,032 Hell, the whole city. 930 00:41:07,065 --> 00:41:09,267 You did your job. And I'm doing mine. 931 00:41:09,300 --> 00:41:11,837 You're sitting in jail, Jackson. 932 00:41:11,870 --> 00:41:14,840 Give them my name and get back to work. 933 00:41:14,873 --> 00:41:17,909 I give them your name, they win. 934 00:41:17,943 --> 00:41:20,579 There's no freedom without free press. 935 00:41:21,980 --> 00:41:24,816 Now I chose to write this story. 936 00:41:24,850 --> 00:41:27,118 And I'll take the consequences. 937 00:41:27,152 --> 00:41:29,721 Good-bye, Olivia. 938 00:41:29,755 --> 00:41:31,156 Don't come back. 939 00:41:40,799 --> 00:41:40,866 Captioning by CaptionMax www.captionmax.com