1 00:00:01,435 --> 00:00:02,703 (male announcer) IN THE CRIMINAL JUSTICE SYSTEM, 2 00:00:02,736 --> 00:00:05,739 SEXUALLY BASED OFFENSES ARE CONSIDERED ESPECIALLY HEINOUS. 3 00:00:05,773 --> 00:00:08,476 IN NEW YORK CITY, THE DEDICATED DETECTIVES 4 00:00:08,509 --> 00:00:10,344 WHO INVESTIGATE THESE VICIOUS FELONIES 5 00:00:10,378 --> 00:00:11,712 ARE MEMBERS OF AN ELITE SQUAD 6 00:00:11,745 --> 00:00:13,747 KNOWN AS THE SPECIAL VICTIMS UNIT. 7 00:00:13,781 --> 00:00:16,184 THESE ARE THEIR STORIES. 8 00:00:17,418 --> 00:00:18,419 NEXT. 9 00:00:20,388 --> 00:00:22,190 MORNING-AFTER PILL. 10 00:00:22,223 --> 00:00:24,592 I'M SORRY. COULD YOU SPEAK UP, PLEASE? 11 00:00:24,625 --> 00:00:26,360 I NEED THE MORNING-AFTER PILL. 12 00:00:26,394 --> 00:00:28,296 HAVE YOU TALKED TO YOUR DOCTOR 13 00:00:28,329 --> 00:00:30,064 ABOUT EMERGENCY CONTRACEPTION? 14 00:00:30,098 --> 00:00:32,166 I THOUGHT I DIDN'T NEED A PRESCRIPTION. 15 00:00:32,200 --> 00:00:33,834 YOU DON'T, BUT IT'S BEST IF YOU SEE YOUR PHYSICIAN-- 16 00:00:33,867 --> 00:00:35,303 JUST GIVE ME THE PILL. 17 00:00:35,336 --> 00:00:36,370 HAVE YOU CONSIDERED ADOPTION? 18 00:00:36,404 --> 00:00:37,771 WHAT THE HELL IS WRONG WITH YOU? 19 00:00:37,805 --> 00:00:39,473 PLEASE, I NEED IT! LET GO OF ME. 20 00:00:39,507 --> 00:00:41,475 SECURITY! I CAN'T HAVE HIS BABY. 21 00:00:41,509 --> 00:00:42,476 THEN YOU SHOULDN'T HAVE LET HIM GET 22 00:00:42,510 --> 00:00:43,577 INTO YOUR PANTS. 23 00:00:43,611 --> 00:00:44,812 PLEASE, NO. PLEASE, DON'T DO THIS! 24 00:00:44,845 --> 00:00:48,116 DON'T DO THIS! YOU DON'T UNDERSTAND! 25 00:00:48,149 --> 00:00:50,050 [crying] I WAS RAPED. 26 00:00:51,852 --> 00:00:53,821 MIA, I'M DETECTIVE BENSON. 27 00:00:53,854 --> 00:00:55,623 THIS IS MY PARTNER, DETECTIVE STABLER. 28 00:00:55,656 --> 00:00:57,091 ARE YOU TAKING ME TO JAIL? 29 00:00:57,125 --> 00:00:58,659 YOU CUFFED A RAPE VICTIM? 30 00:00:58,692 --> 00:01:00,728 SHE CREATED A DISTURBANCE. IT'S STORE POLICY. 31 00:01:00,761 --> 00:01:01,729 UNHOOK HER. 32 00:01:01,762 --> 00:01:02,796 SHE ASSAULTED ME. 33 00:01:02,830 --> 00:01:04,232 UNHOOK HER NOW. 34 00:01:04,265 --> 00:01:05,799 FINE. 35 00:01:05,833 --> 00:01:07,568 QUICKLY. 36 00:01:09,903 --> 00:01:12,540 MIA, WE'RE GONNA GET YOU TO THE HOSPITAL. 37 00:01:12,573 --> 00:01:16,144 [scoffs] I'M PRESSING CHARGES. 38 00:01:16,177 --> 00:01:18,146 DON'T PRESS YOUR LUCK. 39 00:01:19,480 --> 00:01:29,523 * 40 00:01:29,523 --> 00:01:39,533 * 41 00:02:08,396 --> 00:02:09,363 IS MIA DOING OKAY? 42 00:02:09,397 --> 00:02:10,831 YEAH, SHE'S RESTING, 43 00:02:10,864 --> 00:02:12,700 BUT SHE'S PRETTY SHAKEN UP. 44 00:02:12,733 --> 00:02:14,768 (Benson) THE RAPIST REALLY WORKED HER OVER. 45 00:02:14,802 --> 00:02:16,304 AND SO DID THAT PHARMACIST. 46 00:02:16,337 --> 00:02:17,938 TOO MANY OF THEM THINK THEY HAVE THE RIGHT 47 00:02:17,971 --> 00:02:19,940 TO PUSH THEIR BELIEFS ON THEIR PATIENTS. 48 00:02:19,973 --> 00:02:21,809 MAYBE IF THEY'D BEEN RAPED THEY'D BE MORE COMPASSIONATE. 49 00:02:21,842 --> 00:02:22,910 MIA UP TO TALKING? 50 00:02:22,943 --> 00:02:24,378 YEAH. 51 00:02:24,412 --> 00:02:26,514 FIND HIM FAST, WILL YOU, DETECTIVE? 52 00:02:26,547 --> 00:02:28,616 I DON'T WANT TO SEE ANY MORE OF HIS HANDIWORK. 53 00:02:30,851 --> 00:02:32,420 IT WAS GETTING LIGHT. 54 00:02:32,453 --> 00:02:36,557 I WENT OUT FOR BAGELS, AND I WAS ON 97th STREET 55 00:02:36,590 --> 00:02:40,861 WHEN HE GRABBED ME FROM BEHIND. 56 00:02:40,894 --> 00:02:42,530 IT'S OKAY, MIA. 57 00:02:42,563 --> 00:02:44,832 YOU'RE DOING GREAT. JUST TAKE A BREATH. 58 00:02:46,934 --> 00:02:51,639 HE, UM-- HE HAD A KNIFE, 59 00:02:51,672 --> 00:02:55,643 AND HE SAID THAT IF I SCREAMED 60 00:02:55,676 --> 00:02:56,677 HE'D SLIT MY THROAT. 61 00:02:56,710 --> 00:02:59,913 THEN HE DRAGGED ME INTO THE ALLEY, 62 00:02:59,947 --> 00:03:01,982 AND I TRIED TO RUN, BUT THEN HE KNOCKED ME DOWN 63 00:03:02,015 --> 00:03:05,919 AND HE STARTED PUNCHING ME 64 00:03:05,953 --> 00:03:08,989 AND KICKING ME IN THE STOMACH. 65 00:03:09,022 --> 00:03:10,358 AND I MUST HAVE PASSED OUT, 66 00:03:10,391 --> 00:03:11,725 BECAUSE THE NEXT THING I REMEMBER, 67 00:03:11,759 --> 00:03:14,728 HE WAS ON TOP OF ME. 68 00:03:14,762 --> 00:03:16,264 INSIDE ME. 69 00:03:16,297 --> 00:03:17,398 CAN YOU DESCRIBE HIM? 70 00:03:17,431 --> 00:03:19,433 HE WAS TALL, 71 00:03:19,467 --> 00:03:21,869 WHITE, AND BIG. 72 00:03:23,304 --> 00:03:24,272 BUT HE TOLD ME 73 00:03:24,305 --> 00:03:25,306 NOT TO LOOK AT HIM. 74 00:03:25,339 --> 00:03:28,008 ALL I COULD THINK IS THAT MY HUSBAND AND I 75 00:03:28,041 --> 00:03:29,843 ARE TRYING TO GET PREGNANT 76 00:03:29,877 --> 00:03:33,481 AND I'M OVULATING. 77 00:03:33,514 --> 00:03:37,518 I SAW THE PHARMACY AND I RAN IN. 78 00:03:37,551 --> 00:03:41,989 I DON'T WANT TO HAVE HIS BABY. 79 00:03:42,022 --> 00:03:42,990 ABOUT TIME YOU SHOWED UP. 80 00:03:43,023 --> 00:03:44,925 YOU'RE BUSTING OUR BALLS? WHERE'S YOUR TEAM? 81 00:03:44,958 --> 00:03:45,793 COME AND GONE. 82 00:03:45,826 --> 00:03:46,660 YOU ALREADY PROCESSED THE CRIME SCENE? 83 00:03:46,694 --> 00:03:48,529 I DIDN'T HAVE TO. I JUST SET UP THE TAPE 84 00:03:48,562 --> 00:03:50,030 AND SENT EVERYBODY HOME. WHAT'S GOING ON? 85 00:03:50,063 --> 00:03:51,765 SOMEONE DUMPED MOTOR OIL IN THAT DUMPSTER. 86 00:03:51,799 --> 00:03:54,702 IT LEAKED OUT, GAVE THE PAVEMENT A LUBE JOB. 87 00:03:54,735 --> 00:03:55,636 NOTHING'S BETTER FOR TRAPPING 88 00:03:55,669 --> 00:03:57,371 PRINTS AND FIBERS THAN A LITTLE GREASE, 89 00:03:57,405 --> 00:03:59,573 BUT THERE'S NOT EVEN A SHOE PRINT. 90 00:03:59,607 --> 00:04:00,441 SO, IF MIA WAS ON HER BACK, 91 00:04:00,474 --> 00:04:02,610 THERE'D BE SMUDGES, SIGNS OF A STRUGGLE. 92 00:04:02,643 --> 00:04:05,779 YEAH, AND THERE'D BE OIL ALL OVER HER CLOTHES. 93 00:04:05,813 --> 00:04:08,416 YOUR VICTIM LIED TO YOU. 94 00:04:08,449 --> 00:04:09,417 WELL, NOT ABOUT BEING RAPED. 95 00:04:09,450 --> 00:04:10,418 SOMEONE BEAT THE CRAP OUT OF HER. 96 00:04:10,451 --> 00:04:11,552 WE SAW PHOTOS OF HER INJURIES. 97 00:04:11,585 --> 00:04:14,322 WHICH ALL HAPPENED TO BE IN PLACES COVERED BY CLOTHES, 98 00:04:14,355 --> 00:04:15,623 SO THE BRUISES WOULDN'T SHOW. 99 00:04:15,656 --> 00:04:17,958 CLASSIC DV. 100 00:04:17,991 --> 00:04:19,593 OUR PERP'S HER HUSBAND. 101 00:04:21,695 --> 00:04:22,896 [door bell buzzes] 102 00:04:22,930 --> 00:04:23,897 MIA! 103 00:04:23,931 --> 00:04:26,300 IT'S DETECTIVE BENSON CALLING. 104 00:04:28,336 --> 00:04:30,304 UM, NOW'S NOT REALLY A GOOD TIME. 105 00:04:30,338 --> 00:04:31,772 IS YOUR HUSBAND HOME? 106 00:04:31,805 --> 00:04:34,308 NO, BRENT'S STILL AT WORK. WHY? 107 00:04:34,342 --> 00:04:35,576 YOU KNOW WHY. 108 00:04:35,609 --> 00:04:36,777 MIA, YOU WERE ASSAULTED, 109 00:04:36,810 --> 00:04:38,011 BUT IT DIDN'T HAPPEN THE WAY YOU SAID IT DID. 110 00:04:38,045 --> 00:04:39,780 ARE YOU SAYING I'M A LIAR? 111 00:04:39,813 --> 00:04:41,349 I'M SAYING THAT YOU'RE A VICTIM, 112 00:04:41,382 --> 00:04:43,417 AND I CAN'T HELP YOU UNLESS YOU TELL ME THE TRUTH. 113 00:04:43,451 --> 00:04:45,886 HI, HONEY! 114 00:04:45,919 --> 00:04:47,621 YOU'RE HOME EARLY. 115 00:04:47,655 --> 00:04:48,622 WELL, I COULDN'T WAIT TO SEE 116 00:04:48,656 --> 00:04:50,424 MY BEST GIRL. 117 00:04:50,458 --> 00:04:51,892 YOU GONNA INTRODUCE ME TO YOUR FRIENDS? 118 00:04:51,925 --> 00:04:53,594 I'M DETECTIVE STABLER. 119 00:04:53,627 --> 00:04:55,028 THIS IS MY PARTNER, DETECTIVE BENSON. 120 00:04:55,062 --> 00:04:57,598 WE'RE INVESTIGATING A STRING OF RESIDENTIAL BURGLARIES 121 00:04:57,631 --> 00:04:58,532 IN THE NEIGHBORHOOD. 122 00:04:58,566 --> 00:05:00,501 WELL, WE HAVE A GREAT SECURITY SYSTEM HERE. 123 00:05:00,534 --> 00:05:02,803 LIKE THEY SAY, PROTECTED BY SMITH AND WESSON. 124 00:05:02,836 --> 00:05:04,638 YOU HAVE A GUN? 125 00:05:04,672 --> 00:05:06,374 YES, SEVERAL. 126 00:05:06,407 --> 00:05:07,941 ALL LEGALLY REGISTERED, OF COURSE. 127 00:05:07,975 --> 00:05:09,910 JUST MAKE SURE YOU KEEP THOSE WEAPONS SECURE. 128 00:05:09,943 --> 00:05:12,346 OKAY? WHY? 129 00:05:12,380 --> 00:05:13,681 SO I CAN SAY, "EXCUSE ME, MR. CRIMINAL, 130 00:05:13,714 --> 00:05:15,749 "COULD YOU WAIT A MOMENT WHILE I TAKE THIS 131 00:05:15,783 --> 00:05:17,050 FREAKIN' SAFETY LOCK OFF?" 132 00:05:17,084 --> 00:05:19,587 THAT'S FOR THE HEADS-UP, DETECTIVES, 133 00:05:19,620 --> 00:05:22,423 BUT I'M PERFECTLY CAPABLE OF TAKING CARE OF MY OWN HOME. 134 00:05:22,456 --> 00:05:23,791 DINNER READY? I'M STARVED. 135 00:05:23,824 --> 00:05:26,694 I WASN'T EXPECTING YOU UNTIL SIX. 136 00:05:26,727 --> 00:05:28,362 BUT WHY DON'T YOU RELAX WITH A DRINK 137 00:05:28,396 --> 00:05:29,630 WHILE I FINISH COOKING? 138 00:05:29,663 --> 00:05:31,098 (Brent) FINE. 139 00:05:33,000 --> 00:05:34,435 IF WE DON'T STOP HIM, THAT PRICK'S GONNA USE MIA 140 00:05:34,468 --> 00:05:35,669 FOR TARGET PRACTICE. 141 00:05:35,703 --> 00:05:36,970 HE'S GOT HER ON A TIGHT LEASH, 142 00:05:37,004 --> 00:05:38,772 AND IF SHE WON'T TALK, WE CAN'T TOUCH HIM. 143 00:05:38,806 --> 00:05:40,073 MAYBE THERE'S ANOTHER WAY. 144 00:05:42,543 --> 00:05:43,811 THE WALLS HAVE EARS. 145 00:05:47,415 --> 00:05:48,382 WELCOME! 146 00:05:48,416 --> 00:05:49,683 WELCOME. THIS IS A TREAT. 147 00:05:49,717 --> 00:05:51,084 I'M A HUGE CRIME BUFF. 148 00:05:51,118 --> 00:05:52,453 SEE, OVER HERE I HAVE EVERYTHING 149 00:05:52,486 --> 00:05:55,389 FROM WILKIE COLLINS TO GEORGE PELECANOS. 150 00:05:55,423 --> 00:05:56,457 LINNIE! 151 00:05:56,490 --> 00:05:59,660 IF WE HAD A VIEW, I'D BE WATCHING THE NEIGHBORS 152 00:05:59,693 --> 00:06:02,396 LIKE JIMMY STEWART IN REAR WINDOW. 153 00:06:02,430 --> 00:06:03,597 AND THIS IS MY GRACE KELLY, LINNIE. 154 00:06:03,631 --> 00:06:05,966 SWEETIE, THE POLICE ARE HERE. 155 00:06:05,999 --> 00:06:07,501 OH, THE POLICE. 156 00:06:07,535 --> 00:06:08,469 IS SOMETHING WRONG? 157 00:06:08,502 --> 00:06:10,103 ACTUALLY, WE WANTED TO ASK A FEW QUESTIONS 158 00:06:10,137 --> 00:06:12,440 ABOUT YOUR UPSTAIRS NEIGHBOR. 159 00:06:12,473 --> 00:06:13,474 HAS SOMETHING HAPPENED TO MIA? 160 00:06:13,507 --> 00:06:14,542 (Stabler) WHY WOULD YOU ASK THAT? 161 00:06:14,575 --> 00:06:15,709 BECAUSE OF HER HUSBAND. 162 00:06:15,743 --> 00:06:19,179 JONAH, PLEASE. WE CAN'T GET INVOLVED. 163 00:06:19,212 --> 00:06:20,881 WAS THERE A DISTURBANCE IN THEIR APARTMENT LAST NIGHT? 164 00:06:20,914 --> 00:06:22,182 (Linnie) NO. 165 00:06:22,215 --> 00:06:23,684 LINNIE, I'VE GOT M.S. 166 00:06:23,717 --> 00:06:25,553 IF YOU'VE GOT ALZHEIMER'S, WE'RE IN BIG TROUBLE. 167 00:06:25,586 --> 00:06:26,854 THERE WAS AN UNHOLY RUCKUS. 168 00:06:26,887 --> 00:06:28,155 IT WAS LIKE THEY WERE MOVING FURNITURE. 169 00:06:28,188 --> 00:06:29,156 MAYBE THEY WERE. 170 00:06:29,189 --> 00:06:30,157 AT THREE IN THE MORNING? 171 00:06:30,190 --> 00:06:32,726 DO THEIR FIGHTS EVER GET PHYSICAL? 172 00:06:32,760 --> 00:06:33,927 SHE HAD A BROKEN ARM LAST SPRING. 173 00:06:33,961 --> 00:06:35,463 SHE SAID SHE TRIPPED. 174 00:06:35,496 --> 00:06:36,229 HOGWASH. 175 00:06:36,263 --> 00:06:37,898 LINNIE, THE GIRL NEEDS OUR HELP. 176 00:06:37,931 --> 00:06:40,801 AND WHO'S GONNA HELP US IF HE KICKS US OUT? 177 00:06:40,834 --> 00:06:42,903 WE'LL NEVER FIND ANOTHER RENT CONTROLLED APARTMENT 178 00:06:42,936 --> 00:06:44,638 THAT HAS WHEELCHAIR ACCESS. 179 00:06:44,672 --> 00:06:46,139 WE'D HAVE TO LEAVE THE CITY. 180 00:06:46,173 --> 00:06:47,174 SWEETHEART-- 181 00:06:47,207 --> 00:06:49,443 NO, JONAH. I WON'T DO IT. 182 00:06:50,511 --> 00:06:52,580 [sighs] I'M SORRY. 183 00:06:52,613 --> 00:06:53,981 MY WIFE IS AFRAID OF EVERYTHING. 184 00:06:54,014 --> 00:06:57,785 SHE HASN'T LEFT MANHATTAN IN OVER 30 YEARS. 185 00:06:57,818 --> 00:06:59,520 SHE'S AFRAID OF WATER. SHE WON'T GO ACROSS A BRIDGE. 186 00:06:59,553 --> 00:07:01,989 MIA'S BODY IS COVERED IN BRUISES. 187 00:07:02,022 --> 00:07:04,224 HUSBAND REALLY DID A NUMBER ON HER. 188 00:07:04,257 --> 00:07:06,494 SHE TOLD YOU IT WAS HER HUSBAND? 189 00:07:06,527 --> 00:07:08,228 NO, NO. 190 00:07:08,261 --> 00:07:11,198 WE HAVEN'T BEEN ABLE TO SPEAK WITH HER ALONE. 191 00:07:11,231 --> 00:07:12,500 THEN HOW DO YOU KNOW? 192 00:07:12,533 --> 00:07:14,735 THE SAME WAY YOU KNOW. 193 00:07:14,768 --> 00:07:17,137 THE WAY SHE FLINCHES WHEN HE COMES TOWARD HER 194 00:07:17,170 --> 00:07:19,673 OR THE WAY SHE HAS FEAR IN HER EYE 195 00:07:19,707 --> 00:07:20,608 WHEN HE SPEAKS. 196 00:07:20,641 --> 00:07:21,441 THE WAY SHE WANTS TO JUMP OUT OF HER SKIN, 197 00:07:21,475 --> 00:07:23,243 SORT OF THE WAY YOU ARE RIGHT NOW. 198 00:07:23,276 --> 00:07:25,779 WELL, OF COURSE I'M SCARED. 199 00:07:25,813 --> 00:07:29,182 THIS PLACE IS A GODSEND TO ME AND JONAH. 200 00:07:29,216 --> 00:07:31,184 HE MOVED IN HERE ALMOST 40 YEARS AGO, 201 00:07:31,218 --> 00:07:33,654 WHEN HE STARTED USING THE WHEELCHAIR. 202 00:07:33,687 --> 00:07:35,823 IF WE WERE TO LOSE IT-- 203 00:07:35,856 --> 00:07:38,826 THERE ARE LAWS THAT PROTECT TENANTS FROM RETALIATION. 204 00:07:38,859 --> 00:07:42,496 BUT IF YOU DON'T HELP US, WE CAN'T PROTECT MIA. 205 00:07:46,266 --> 00:07:49,136 BRENT'S A MONSTER. 206 00:07:49,169 --> 00:07:51,104 ALL SMILES AND GOOD LOOKS, 207 00:07:51,138 --> 00:07:55,576 BUT UNDERNEATH THERE'S-- THERE'S ONLY ICE. 208 00:07:55,609 --> 00:07:56,710 HE HAS NO HEART. 209 00:07:56,744 --> 00:07:58,546 SO, YOU'VE HEARD THEM FIGHT BEFORE? 210 00:07:58,579 --> 00:08:01,715 WHEN HE STARTS YELLING, I PUT ON MY HEADPHONES. 211 00:08:01,749 --> 00:08:04,284 I DON'T WANT TO HEAR IT. 212 00:08:04,317 --> 00:08:08,756 BUT THE NEXT DAY, I SEE THE BRUISES. 213 00:08:08,789 --> 00:08:10,057 SO, HELP ME HELP HER. 214 00:08:16,764 --> 00:08:17,731 LINNIE? 215 00:08:17,765 --> 00:08:19,032 IN HERE, DEAR. 216 00:08:22,269 --> 00:08:23,436 GOT YOUR MESSAGE. 217 00:08:23,470 --> 00:08:26,974 I THOUGHT YOU NEEDED HELP GETTING JONAH OUT OF THE TUB. 218 00:08:28,576 --> 00:08:29,743 NO. NO. 219 00:08:29,777 --> 00:08:31,745 PLEASE, MIA, TALK TO HER. 220 00:08:31,779 --> 00:08:33,781 I HAVE TO GO. MIA, LISTEN TO ME. 221 00:08:33,814 --> 00:08:35,916 IF YOU GO BACK UPSTAIRS, I CAN'T PROTECT YOU. 222 00:08:35,949 --> 00:08:36,917 I DON'T NEED PROTECTION. 223 00:08:36,950 --> 00:08:37,918 SWEETHEART, YOU DO. 224 00:08:37,951 --> 00:08:40,921 PLEASE... 225 00:08:40,954 --> 00:08:42,255 LET ME HELP YOU. 226 00:08:46,594 --> 00:08:48,829 LISTEN TO ME, MIA. 227 00:08:48,862 --> 00:08:53,300 LISTEN TO ME, PLEASE. 228 00:08:53,333 --> 00:08:55,168 IT'S OKAY, MIA. 229 00:08:55,202 --> 00:08:58,739 MIA, I WANT YOU TO LOOK. OKAY? 230 00:09:01,809 --> 00:09:03,977 MIA, LOOK WHAT HE DID TO YOU. 231 00:09:04,011 --> 00:09:05,813 OH, MY POOR CHILD. 232 00:09:05,846 --> 00:09:07,147 LOOK AT YOURSELF. 233 00:09:09,282 --> 00:09:10,550 [soft] LOOK WHAT HE DID. 234 00:09:14,655 --> 00:09:16,223 HE ALWAYS SAYS HE'S SORRY. 235 00:09:16,256 --> 00:09:18,692 HE BRINGS ME FLOWERS. 236 00:09:18,726 --> 00:09:20,060 PROMISES HE'LL NEVER HURT YOU AGAIN. 237 00:09:20,093 --> 00:09:21,829 UNTIL HE DOES. 238 00:09:23,130 --> 00:09:24,297 LISTEN TO ME. 239 00:09:24,331 --> 00:09:25,866 HE'S NOT GONNA CHANGE. 240 00:09:27,935 --> 00:09:29,903 YOU HAVE TO. 241 00:09:29,937 --> 00:09:31,672 OKAY? 242 00:09:36,343 --> 00:09:40,247 I NEED YOU TO TELL ME WHAT REALLY HAPPENED, OKAY? 243 00:09:49,923 --> 00:09:52,626 HE WANTED TO HAVE SEX. 244 00:09:52,660 --> 00:09:55,395 "LET'S MAKE A BABY," HE SAID, 245 00:09:55,428 --> 00:09:57,931 BECAUSE HE KNEW I WAS OVULATING. 246 00:09:57,965 --> 00:09:59,299 HE TRACKS IT, 247 00:09:59,332 --> 00:10:03,070 TAKES MY TEMPERATURE EVERY DAY. 248 00:10:03,103 --> 00:10:05,739 BUT, UH... 249 00:10:05,773 --> 00:10:08,275 HOW CAN I HAVE A CHILD WITH HIM? 250 00:10:14,347 --> 00:10:16,750 I TOLD HIM I WASN'T FEELING WELL, 251 00:10:16,784 --> 00:10:20,821 AND HE CALLED ME A SELFISH BITCH, 252 00:10:20,854 --> 00:10:26,393 AND THEN HE STARTED HITTING ME AND KICKING ME. 253 00:10:26,426 --> 00:10:29,096 AND THEN HE RAPED YOU. 254 00:10:32,099 --> 00:10:33,901 I'M SO SORRY I LIED TO YOU. 255 00:10:33,934 --> 00:10:35,135 I DIDN'T KNOW WHAT TO DO. 256 00:10:35,168 --> 00:10:37,104 COME HERE. 257 00:10:37,137 --> 00:10:39,139 I'LL TAKE CARE OF HER. 258 00:10:39,172 --> 00:10:42,409 GO ARREST THE BASTARD. 259 00:10:44,177 --> 00:10:45,412 DETECTIVES? 260 00:10:45,445 --> 00:10:48,348 BRENT LATIMER, YOU'RE UNDER ARREST FOR RAPE. 261 00:10:48,381 --> 00:10:50,050 RAPE? 262 00:10:50,083 --> 00:10:51,852 [sighs] WHERE'S MY WIFE? 263 00:10:51,885 --> 00:10:53,721 DID YOU HEAR THAT, EL? 264 00:10:53,754 --> 00:10:54,521 YOU SAID RAPE, HE SAYS WIFE. 265 00:10:54,554 --> 00:10:56,223 THAT SOUNDS LIKE A CONFESSION TO ME. 266 00:10:56,256 --> 00:10:58,826 YOU'RE MAKING A HUGE MISTAKE, DETECTIVE. 267 00:10:58,859 --> 00:11:00,828 MIA WOULD NEVER SAY A WORD AGAINST ME. 268 00:11:00,861 --> 00:11:02,863 YOU WANT TO BET? 269 00:11:05,065 --> 00:11:06,166 DOCKET ENDING 0-4-2-4, 270 00:11:06,199 --> 00:11:09,369 PEOPLE OF THE STATE OF NEW YORK VERSUS BRENT LATIMER. 271 00:11:09,402 --> 00:11:11,939 RAPE ONE, ASSAULT TWO. 272 00:11:11,972 --> 00:11:13,707 HOW DOES THE DEFENDANT PLEAD? 273 00:11:13,741 --> 00:11:14,742 NOT GUILTY. 274 00:11:14,775 --> 00:11:16,409 BAIL, MS. GREYLEK? 500,000. 275 00:11:16,443 --> 00:11:18,712 THAT'S PUNITIVE, YOUR HONOR. THE PEOPLE'S CASE IS WEAK. 276 00:11:18,746 --> 00:11:20,113 (Greylek) WEAK? 277 00:11:20,147 --> 00:11:23,383 THE VICTIM BARELY HAS AN INCH OF UNBRUISED SKIN. 278 00:11:23,416 --> 00:11:25,719 THE INJURIES FULLY CORROBORATE HER STORY. 279 00:11:25,753 --> 00:11:27,087 WHICH STORY? THE ONE SHE SPUN 280 00:11:27,120 --> 00:11:28,455 OUT OF STRANGER RAPE, SO SHE WOULDN'T GET ARRESTED 281 00:11:28,488 --> 00:11:29,790 FOR ASSAULTING A PHARMACIST? 282 00:11:29,823 --> 00:11:32,125 OR THE TALE OF THE BIG BAD HUSBAND 283 00:11:32,159 --> 00:11:34,427 SHE SNOOKERED DETECTIVE BENSON WITH? 284 00:11:34,461 --> 00:11:37,397 THAT'S WHAT THE GRAND JURY IS FOR, MR. LANGAN. 285 00:11:37,430 --> 00:11:40,467 TO SORT THESE THINGS OUT. BAIL IS SET AT 50,000. 286 00:11:40,500 --> 00:11:41,501 THANK YOU, YOUR HONOR. I'LL POST IT IMMEDIATELY. 287 00:11:41,534 --> 00:11:42,435 THEN THE PEOPLE REQUEST 288 00:11:42,469 --> 00:11:44,471 AN ORDER OF PROTECTION BARRING THE DEFENDANT 289 00:11:44,504 --> 00:11:47,207 FROM CONTACT WITH THE VICTIM. KIM? 290 00:11:47,240 --> 00:11:48,809 YOU'RE GONNA THROW MY CLIENT OUT OF HIS OWN HOME? 291 00:11:48,842 --> 00:11:51,178 WELL, IF HE MADE BAIL, 292 00:11:51,211 --> 00:11:52,780 HE CAN AFFORD A HOTEL ROOM. 293 00:11:52,813 --> 00:11:53,814 WE ALSO REQUEST THE DEFENDANT SURRENDER 294 00:11:53,847 --> 00:11:55,215 HIS FIREARMS TO THE NYPD. 295 00:11:55,248 --> 00:11:58,886 YOUR HONOR, I HAVE A SECOND AMENDMENT RIGHT 296 00:11:58,919 --> 00:12:00,520 TO BEAR ARMS. 297 00:12:00,553 --> 00:12:01,855 I'LL SLEEP BETTER KNOWING 298 00:12:01,889 --> 00:12:04,157 THEY'RE IN A GUN SAFE AT THE PRECINCT. 299 00:12:04,191 --> 00:12:07,227 YOU'LL TURN THEM IN. CALL THE NEXT CASE. 300 00:12:07,260 --> 00:12:08,528 [gavel bangs] 301 00:12:08,561 --> 00:12:09,863 I CAN'T BELIEVE THEY'RE LETTING HIM GO. 302 00:12:09,897 --> 00:12:11,231 MIA, HE'S NOT ALLOWED IN THIS HOUSE. 303 00:12:11,264 --> 00:12:13,333 IF HE COMES WITHIN 50 FEET, HE'LL BE ARRESTED. 304 00:12:13,366 --> 00:12:14,835 IF HE GETS THAT CLOSE, I'LL BE DEAD. 305 00:12:14,868 --> 00:12:15,969 HE'LL SHOOT ME. 306 00:12:16,003 --> 00:12:17,004 WE'RE TAKING AWAY HIS GUNS. 307 00:12:17,037 --> 00:12:18,371 YOU THINK THAT'S GONNA STOP HIM? 308 00:12:18,405 --> 00:12:22,075 IS THERE ANY FAMILY THAT YOU COULD STAY WITH? 309 00:12:22,109 --> 00:12:24,812 MY PARENTS ARE DEAD. I'M AN ONLY CHILD. 310 00:12:24,845 --> 00:12:26,446 THE ONLY PEOPLE WE SEE ARE BRENT'S FRIENDS. 311 00:12:26,479 --> 00:12:27,580 THEY'LL NEVER BELIEVE ME. 312 00:12:27,614 --> 00:12:30,217 SO, MAYBE YOU SHOULD CHECK INTO A HOTEL FOR A FEW DAYS. 313 00:12:30,250 --> 00:12:32,853 I WENT TO THE GROCERY STORE LAST NIGHT. 314 00:12:32,886 --> 00:12:34,054 MY CREDIT CARD WAS CANCELLED. 315 00:12:34,087 --> 00:12:35,923 SO IS MY ATM CARD. 316 00:12:35,956 --> 00:12:37,791 BRENT CUT ME OFF FROM ALL OUR MONEY. 317 00:12:37,825 --> 00:12:39,226 I THINK YOU SHOULD GO TO A SHELTER. 318 00:12:39,259 --> 00:12:41,494 LIKE A HOMELESS PERSON? 319 00:12:41,528 --> 00:12:42,796 FOR DOMESTIC VIOLENCE. 320 00:12:42,830 --> 00:12:44,131 THEY'LL FIND YOU SOMEWHERE SAFE TO LIVE. 321 00:12:44,164 --> 00:12:46,166 OKAY, THEN WHAT AM I SUPPOSED TO LIVE ON? 322 00:12:46,199 --> 00:12:47,234 WELFARE? 323 00:12:52,005 --> 00:12:55,108 I GREW UP POOR AND I MADE IT TO THE UPPER EAST SIDE. 324 00:12:55,142 --> 00:12:56,910 NOW, I'M BACK TO EATING GOVERNMENT CHEESE. 325 00:12:56,944 --> 00:12:58,812 MIA, YOU'LL FILE FOR DIVORCE 326 00:12:58,846 --> 00:13:00,380 AND YOU'LL HAVE ENOUGH MONEY TO START OVER. 327 00:13:00,413 --> 00:13:01,581 NO, I WON'T. 328 00:13:01,614 --> 00:13:03,851 I SIGNED A PRE-NUP. 329 00:13:03,884 --> 00:13:07,587 I MET BRENT WHEN I WAS 18. 330 00:13:07,620 --> 00:13:08,822 HE CONVINCED ME TO DROP OUT OF COLLEGE. 331 00:13:08,856 --> 00:13:10,557 NO, HE MADE YOU DEPEND ON HIM, 332 00:13:10,590 --> 00:13:11,859 SO HE COULD CONTROL YOU. 333 00:13:11,892 --> 00:13:14,194 WELL, IT WORKED. 334 00:13:14,227 --> 00:13:16,363 I MEAN, I'VE NEVER EVEN HAD A JOB. 335 00:13:16,396 --> 00:13:18,098 HOW AM I SUPPOSED TO LIVE? 336 00:13:18,131 --> 00:13:20,868 MIA, LISTEN TO ME. 337 00:13:20,901 --> 00:13:21,601 IT'S NOT GONNA BE EASY, 338 00:13:21,634 --> 00:13:23,837 BUT YOU'RE GONNA MAKE A NEW LIFE. 339 00:13:25,205 --> 00:13:27,540 I HAD A FRIEND 340 00:13:27,574 --> 00:13:29,209 WHOSE HUSBAND BEAT HER. 341 00:13:29,242 --> 00:13:31,378 SAID IT WAS HER FAULT. 342 00:13:31,411 --> 00:13:33,113 IF SHE WASN'T SO STUPID AND WORTHLESS, 343 00:13:33,146 --> 00:13:35,315 HE WOULDN'T HAVE TO HIT HER. 344 00:13:35,348 --> 00:13:37,184 AND SHE BELIEVED HIM. 345 00:13:37,217 --> 00:13:38,952 BUT SHE ESCAPED 346 00:13:38,986 --> 00:13:41,621 AND SHE FOUND A MAN WHO WOULD-- 347 00:13:41,654 --> 00:13:44,858 WHO WOULD RATHER DIE THAN HURT HER. 348 00:13:44,892 --> 00:13:47,861 THAT'S WHAT YOU DESERVE, MIA. 349 00:13:58,205 --> 00:13:59,506 SO, WHAT NOW? 350 00:13:59,539 --> 00:14:00,540 OKAY, YOU PACK. 351 00:14:00,573 --> 00:14:02,175 LET'S GET YOUR I.D., 352 00:14:02,209 --> 00:14:03,576 ANY IMPORTANT PAPERS, 353 00:14:03,610 --> 00:14:05,445 ANYTHING THAT CAN'T BE REPLACED. 354 00:14:12,085 --> 00:14:13,220 (Benson) YOU CAN'T DISCLOSE 355 00:14:13,253 --> 00:14:14,587 THE LOCATION OF THE SAFE HOUSE. 356 00:14:14,621 --> 00:14:15,622 YOU'RE GONNA NEED TO SIGN IN AND OUT 357 00:14:15,655 --> 00:14:16,389 EACH TIME YOU LEAVE, 358 00:14:16,423 --> 00:14:18,926 BE BACK FOR CURFEW AT 9:00 P.M. 359 00:14:21,128 --> 00:14:21,929 YOU'LL HAVE DAILY CHORES, 360 00:14:21,962 --> 00:14:23,931 PLUS GROUP AND INDIVIDUAL THERAPY. 361 00:14:23,964 --> 00:14:27,534 YOU CAN'T HAVE ANY CONTACT WITH BRENT. 362 00:14:27,567 --> 00:14:31,404 IF YOU DO, YOU'LL BE ASKED TO LEAVE THE SHELTER. 363 00:14:31,438 --> 00:14:33,106 BRENT'S FREE, AND I'M IN PRISON. 364 00:14:33,140 --> 00:14:34,474 I KNOW THAT IT'S STRICT HERE, 365 00:14:34,507 --> 00:14:36,043 BUT THE RULES ARE MEANT FOR YOUR SAFETY. 366 00:14:36,076 --> 00:14:38,946 I KNOW ALL ABOUT RULES. 367 00:14:38,979 --> 00:14:40,680 BRENT HAS LOTS OF THEM. 368 00:14:40,713 --> 00:14:42,682 KNOWING WHERE I AM EVERY MINUTE. 369 00:14:42,715 --> 00:14:44,151 LOOKING PRETTY ALL THE TIME. 370 00:14:44,184 --> 00:14:48,021 ALWAYS WEAR MAKEUP. NO SLOPPY SWEATS. 371 00:14:48,055 --> 00:14:50,423 HOUSE HAS TO BE SO CLEAN IT SPARKLES. 372 00:14:52,225 --> 00:14:55,128 MY DAD WAS THE SAME WAY. 373 00:14:55,162 --> 00:14:56,964 ALWAYS ORDERING ME AROUND. 374 00:14:59,599 --> 00:15:00,968 THERE'S NEVER BEEN A TIME 375 00:15:01,001 --> 00:15:03,170 WHEN SOMEONE HASN'T TOLD ME WHAT TO DO. 376 00:15:08,475 --> 00:15:10,277 HEY, HOW'D IT GO WITH MIA? 377 00:15:10,310 --> 00:15:11,478 LOUSY. 378 00:15:11,511 --> 00:15:13,580 SHE'S IN A SHELTER, BUT I PUSHED HER INTO IT. 379 00:15:13,613 --> 00:15:14,514 THAT'S BETTER THAN STAYING HOME 380 00:15:14,547 --> 00:15:16,483 BEING A SITTING DUCK FOR MR. GUNS AND AMMO. 381 00:15:16,516 --> 00:15:18,218 IT SHOULD HAVE BEEN HER CHOICE. 382 00:15:18,251 --> 00:15:19,686 NOT ME TELLING HER WHAT TO DO LIKE HER BATTERER. 383 00:15:19,719 --> 00:15:21,021 SHE'S IN NO SHAPE TO MAKE ANY DECISION. 384 00:15:21,054 --> 00:15:22,522 SHE NEEDED YOUR HELP. 385 00:15:22,555 --> 00:15:24,457 SO, NOW SHE'S SAFE AND BRENT'S GOING TO PRISON. 386 00:15:24,491 --> 00:15:26,493 I DON'T THINK SO. 387 00:15:26,526 --> 00:15:28,028 MIA CAME TO ME AND RECANTED THE CHARGES 388 00:15:28,061 --> 00:15:29,729 AGAINST MY CLIENT. ON VIDEO. 389 00:15:29,762 --> 00:15:31,198 BRENT MUST HAVE GOTTEN TO HER. 390 00:15:31,231 --> 00:15:32,599 NO, HER GUILTY CONSCIOUS DID. 391 00:15:32,632 --> 00:15:34,701 LET'S GO PLAY THIS FOR GREYLEK AND DROP THE CHARGES. 392 00:15:34,734 --> 00:15:36,970 I'M TALKING TO MIA FIRST. 393 00:15:37,004 --> 00:15:38,605 GO AHEAD. 394 00:15:38,638 --> 00:15:40,540 SHE'S AT HOME WITH HER HUSBAND. 395 00:15:42,375 --> 00:15:45,178 GOOD MORNING, DETECTIVE. 396 00:15:45,212 --> 00:15:46,179 BEAUTIFUL DAY, ISN'T IT? 397 00:15:46,213 --> 00:15:47,180 WHERE'S MIA? 398 00:15:47,214 --> 00:15:48,348 SHE'S MAKING ME BRUNCH. 399 00:15:48,381 --> 00:15:50,083 WE'RE HAVING A LAZY DAY IN BED. 400 00:15:50,117 --> 00:15:51,084 SO LONG. 401 00:15:51,118 --> 00:15:52,552 I NEED TO TALK TO HER. 402 00:15:52,585 --> 00:15:54,654 I HAVE A LEGAL RIGHT TO CHECK ON HER WELL-BEING, 403 00:15:54,687 --> 00:15:57,057 SO INTERFERE AND I WILL ARREST YOU 404 00:15:57,090 --> 00:15:58,058 FOR OBSTRUCTION. 405 00:15:58,091 --> 00:15:59,692 YOU'RE A PIECE OF WORK. 406 00:15:59,726 --> 00:16:02,195 WHY? BECAUSE YOU CAN'T ORDER ME AROUND? 407 00:16:07,200 --> 00:16:08,435 MIA, COME HERE! 408 00:16:10,670 --> 00:16:12,005 PLEASE. 409 00:16:13,740 --> 00:16:16,176 HEY. 410 00:16:16,209 --> 00:16:18,611 MIA, ARE YOU ALL RIGHT? 411 00:16:18,645 --> 00:16:21,181 YEAH, EVERYTHING'S FINE. 412 00:16:21,214 --> 00:16:23,650 YOU DON'T LOOK FINE. COME HERE. 413 00:16:23,683 --> 00:16:27,420 LOOK, MIA, MAYBE THE SHELTER WASN'T THE BEST WAY TO GO, 414 00:16:27,454 --> 00:16:30,390 BUT I KNOW THERE ARE OTHER WAYS THAT WE CAN KEEP YOU SAFE. 415 00:16:30,423 --> 00:16:32,059 I WANT TO BE HOME WITH MY HUSBAND. 416 00:16:32,092 --> 00:16:33,260 SATISFIED? 417 00:16:35,562 --> 00:16:37,597 THINK ABOUT THIS. ARE YOU SURE? 418 00:16:37,630 --> 00:16:40,033 I MADE A MISTAKE, 419 00:16:40,067 --> 00:16:45,472 BUT BRENT FORGAVE ME AND NOW WE'RE GONNA GET ON 420 00:16:45,505 --> 00:16:46,673 WITH OUR LIVES. 421 00:16:46,706 --> 00:16:49,776 AND OUR BREAKFAST. 422 00:16:49,809 --> 00:16:52,645 GOOD-BYE, DETECTIVE. 423 00:16:55,848 --> 00:16:57,184 OH, AND TELL YOUR PARTNER 424 00:16:57,217 --> 00:16:59,486 I'D LIKE MY GUNS BACK. 425 00:16:59,519 --> 00:17:01,754 HE CAN DROP THEM OFF ANY TIME. 426 00:17:08,228 --> 00:17:09,362 LINNIE? 427 00:17:10,830 --> 00:17:13,166 LINNIE. 428 00:17:13,200 --> 00:17:15,668 I'M SORRY. JONAH LET ME IN. 429 00:17:15,702 --> 00:17:17,437 SO MUCH FOR HELPING MIA. 430 00:17:17,470 --> 00:17:19,072 LOOK, SHE WASN'T READY TO LEAVE HER HUSBAND. 431 00:17:19,106 --> 00:17:20,740 I PUSHED HER. IT WAS MY FAULT. 432 00:17:20,773 --> 00:17:22,709 OH, SPARE ME THE SELF-PITY. 433 00:17:22,742 --> 00:17:25,278 LINNIE, I KNOW THAT YOU CARE ABOUT MIA'S SAFETY. 434 00:17:25,312 --> 00:17:27,347 WELL, WHAT'S THE USE? SHE DOESN'T CARE. 435 00:17:30,317 --> 00:17:31,651 WHERE DOES THAT STAIRCASE LEAD? 436 00:17:31,684 --> 00:17:34,221 TO MIA'S KITCHEN. 437 00:17:34,254 --> 00:17:35,822 IT'S THE OLD SERVANTS' STEPS. 438 00:17:35,855 --> 00:17:37,590 WHEN THEY CONVERTED THE HOUSE INTO APARTMENTS, 439 00:17:37,624 --> 00:17:39,592 THEY LEFT IT IN. 440 00:17:39,626 --> 00:17:41,128 WE SHARE THE LAUNDRY. 441 00:17:45,132 --> 00:17:46,266 YOU'RE NOT STAYING HERE. 442 00:17:46,299 --> 00:17:49,236 IT'S THE ONLY WAY THAT I CAN PROTECT HER. 443 00:17:49,269 --> 00:17:51,838 SHE MADE HER BED. SHE'LL HAVE TO LIE IN IT. 444 00:17:51,871 --> 00:17:53,106 GO HOME, DETECTIVE. 445 00:17:53,140 --> 00:17:56,843 YOU TOLD MIA ABOUT YOUR FRIEND 446 00:17:56,876 --> 00:17:58,678 WHO WAS BATTERED. 447 00:17:58,711 --> 00:18:00,313 DID YOU HELP HER LEAVE? 448 00:18:00,347 --> 00:18:02,315 NO. 449 00:18:02,349 --> 00:18:05,785 SHE DIDN'T TELL ANYONE WHAT HE DID TO HER. 450 00:18:05,818 --> 00:18:07,587 SHE WENT THROUGH HELL TO GET OUT. 451 00:18:07,620 --> 00:18:09,356 SO IF YOU HAD KNOWN, 452 00:18:09,389 --> 00:18:12,125 WOULDN'T YOU HAVE DONE ANYTHING YOU COULD TO PROTECT HER? 453 00:18:26,406 --> 00:18:27,507 [sighs] 454 00:18:27,540 --> 00:18:29,409 (Brent) DON'T YOU RUN FROM ME! 455 00:18:29,442 --> 00:18:30,843 YOU MADE A MISTAKE, AND NOW YOU HAVE TO PAY FOR IT. 456 00:18:30,877 --> 00:18:32,545 NOW GET ON YOUR KNEES! 457 00:18:32,579 --> 00:18:34,181 (Mia) BRENT, PLEASE, I SAID I'M SORRY! 458 00:18:34,214 --> 00:18:35,782 SORRY? YOU'RE SORRY?! 459 00:18:35,815 --> 00:18:37,284 SORRY'S NOT GOOD ENOUGH! LET GO OF ME! 460 00:18:37,317 --> 00:18:38,918 DON'T TELL ME WHAT TO DO! 461 00:18:38,951 --> 00:18:40,820 YOU STUPID-- 462 00:18:40,853 --> 00:18:43,190 AAH! 463 00:18:44,924 --> 00:18:46,359 OH, MY GOD. 464 00:18:46,393 --> 00:18:47,427 PUT YOUR HANDS ON YOUR HEAD! 465 00:18:47,460 --> 00:18:48,595 I DIDN'T-- 466 00:18:48,628 --> 00:18:50,363 SHE-- SHE ATTACKED ME! 467 00:18:50,397 --> 00:18:51,864 SHE ATTACKED ME, OKAY? 468 00:18:51,898 --> 00:18:55,235 GET ON THE FLOOR! FACE DOWN! 469 00:18:55,268 --> 00:18:56,903 LINNIE, CALL 911! 470 00:18:58,438 --> 00:19:00,340 CALL 911! 471 00:19:00,373 --> 00:19:01,608 MIA! 472 00:19:01,641 --> 00:19:04,344 MIA, HANG ON! YOU HANG ON! 473 00:19:04,377 --> 00:19:06,379 OH, GOD. OH, GOD. 474 00:19:24,364 --> 00:19:26,633 (Cragen) HOW ARE YOU HOLDING UP? 475 00:19:26,666 --> 00:19:28,968 HOW DO YOU THINK? 476 00:19:29,001 --> 00:19:31,238 YOU DID EVERYTHING YOU COULD. 477 00:19:31,271 --> 00:19:33,940 I COULD HAVE COLLARED HER FOR FILING A FALSE RAPE REPORT. 478 00:19:33,973 --> 00:19:35,875 I HAVE NEVER SEEN YOU LOCK UP A VICTIM. 479 00:19:35,908 --> 00:19:36,876 AT LEAST SHE'D STILL BE ALIVE. 480 00:19:36,909 --> 00:19:39,246 FOR HOW LONG? 481 00:19:39,279 --> 00:19:40,713 SOONER OR LATER, SHE WOULD HAVE 482 00:19:40,747 --> 00:19:42,882 GONE BACK TO HIM. 483 00:19:42,915 --> 00:19:44,251 MIA MADE HER CHOICE, LIV. 484 00:19:44,284 --> 00:19:45,652 ARE YOU SAYING IT'S HER FAULT? 485 00:19:45,685 --> 00:19:46,953 NO. 486 00:19:46,986 --> 00:19:49,789 BUT IT'S NOT YOURS EITHER. 487 00:19:52,459 --> 00:19:54,193 COME ON, LET'S GET OUT OF HERE. 488 00:19:58,498 --> 00:20:00,567 (Linnie) WAS IT WORTH IT, OLIVIA? 489 00:20:00,600 --> 00:20:01,834 (Jonah) LINNIE, STOP IT. 490 00:20:01,868 --> 00:20:02,869 LIV, DON'T. 491 00:20:05,037 --> 00:20:06,573 YOU COULDN'T LEAVE HER ALONE. 492 00:20:06,606 --> 00:20:07,607 LINNIE-- 493 00:20:07,640 --> 00:20:08,975 YOU JUST PUSHED AND PUSHED. 494 00:20:09,008 --> 00:20:11,278 AND FOR WHAT? 495 00:20:11,311 --> 00:20:12,512 THAT? 496 00:20:18,017 --> 00:20:21,621 DETECTIVE, 497 00:20:21,654 --> 00:20:23,823 DON'T LET HIM GET AWAY WITH IT. 498 00:20:36,035 --> 00:20:37,003 SO HOW'S IT LOOK? MY EVIDENCE SOLID? 499 00:20:37,036 --> 00:20:37,937 LIKE A ROCK. 500 00:20:37,970 --> 00:20:40,773 AND WARNER DID A SUSPECT KIT ON LATIMER, 501 00:20:40,807 --> 00:20:42,275 HE DIDN'T HAVE A SCRATCH ON HIM. 502 00:20:42,309 --> 00:20:44,010 HE CAN'T CLAIM SELF-DEFENSE. 503 00:20:44,043 --> 00:20:45,412 BRENT LATIMER IS GOING AWAY FOR LIFE, 504 00:20:45,445 --> 00:20:47,914 AND YOU MIGHT EVEN CLOSE ANOTHER MURDER. 505 00:20:47,947 --> 00:20:49,449 HE'S KILLED BEFORE? 506 00:20:49,482 --> 00:20:52,385 NOT UNLESS HE STARTED YOUNG AND HAD A SEX CHANGE. 507 00:20:52,419 --> 00:20:54,854 WE FOUND FINGERPRINTS ON THE KITCHEN PHONE 508 00:20:54,887 --> 00:20:56,055 THAT MATCH AN OLD HOMICIDE. 509 00:20:56,088 --> 00:20:58,391 IN 1974, A GUY NAMED VINCENT CRESSWELL 510 00:20:58,425 --> 00:20:59,726 WAS SHOT SIX TIMES IN HIS SLEEP 511 00:20:59,759 --> 00:21:01,027 IN HIS APARTMENT IN GREENWICH VILLAGE. 512 00:21:01,060 --> 00:21:04,897 HIS WIFE CAROLINE WAS ARRESTED AT THE SCENE. 513 00:21:04,931 --> 00:21:06,633 SHE ESCAPED JUST BEFORE TRIAL. 514 00:21:06,666 --> 00:21:08,935 SHE'S BEEN A FUGITIVE SINCE THE EARLY SEVENTIES. 515 00:21:11,070 --> 00:21:16,843 I'VE BEEN DREADING THIS FOR 34 YEARS. 516 00:21:16,876 --> 00:21:18,378 (Jonah) WHAT'S GOING ON? 517 00:21:20,413 --> 00:21:24,317 LINNIE? WHAT'S THAT? 518 00:21:24,351 --> 00:21:25,685 YOU NEVER TOLD HIM? 519 00:21:25,718 --> 00:21:26,719 TOLD ME WHAT? 520 00:21:29,489 --> 00:21:31,624 I DON'T UNDERSTAND. 521 00:21:31,658 --> 00:21:33,726 WHEN WERE YOU ARRESTED? 522 00:21:33,760 --> 00:21:34,827 1974. 523 00:21:34,861 --> 00:21:37,797 WE WERE LIVING TOGETHER IN '74. 524 00:21:37,830 --> 00:21:41,868 I MET YOU THREE WEEKS AFTER I ESCAPED FROM JAIL. 525 00:21:41,901 --> 00:21:44,337 ESCAPED? 526 00:21:44,371 --> 00:21:48,341 I HAD NOWHERE TO GO. 527 00:21:48,375 --> 00:21:54,046 I SLEPT IN CHURCHES, ON THE SUBWAY. 528 00:21:54,080 --> 00:21:59,919 I STOLE FOOD, EVEN A WALLET. 529 00:21:59,952 --> 00:22:03,690 AND ONE NIGHT IT WAS POURING, 530 00:22:03,723 --> 00:22:06,393 AND I WENT INTO A DINER 531 00:22:06,426 --> 00:22:10,363 AND SPENT MY LAST DOLLAR ON A BOWL OF SOUP 532 00:22:10,397 --> 00:22:12,932 TO GET OUT OF THE RAIN. 533 00:22:12,965 --> 00:22:14,066 I REMEMBER HER SITTING THERE. 534 00:22:14,100 --> 00:22:17,370 WET, COLD, SHIVERING. 535 00:22:17,404 --> 00:22:21,408 SHE TOLD ME SHE'D JUST ARRIVED ON VACATION. 536 00:22:21,441 --> 00:22:23,976 SHE SAID A CON MAN HAD HUSTLED HER AT THE AIRPORT. 537 00:22:24,010 --> 00:22:25,845 LOST HER SUITCASE, HER MONEY, 538 00:22:25,878 --> 00:22:28,448 AND ALL HER I.D. 539 00:22:28,481 --> 00:22:30,950 JONAH TOOK ME HOME. HE SAVED MY LIFE. 540 00:22:30,983 --> 00:22:33,553 I HAD NO MONEY NO FRIENDS. 541 00:22:33,586 --> 00:22:35,121 I WAS THINKING ABOUT SUICIDE. 542 00:22:35,154 --> 00:22:39,125 AND THEN THERE HE WAS, KIND AND GENEROUS, 543 00:22:39,158 --> 00:22:40,460 LIKE THE ANSWER TO A PRAYER. 544 00:22:40,493 --> 00:22:43,630 AND YOU NEVER TOLD HIM ABOUT YOUR PAST. 545 00:22:43,663 --> 00:22:44,564 SHE WAS LIKE A CHARACTER OUT OF DICKENS. 546 00:22:44,597 --> 00:22:47,967 SHE HAD NO FAMILY, GREW UP IN AN ORPHANAGE. 547 00:22:48,000 --> 00:22:49,736 MY PARENTS DISOWNED ME WHEN I WAS ARRESTED. 548 00:22:49,769 --> 00:22:51,871 I COULDN'T GO HOME. 549 00:22:51,904 --> 00:22:53,940 JONAH IS ALL I HAVE. 550 00:22:53,973 --> 00:22:55,442 DID YOU EVER WANT CHILDREN? 551 00:22:55,475 --> 00:22:58,077 WE TRIED FOR YEARS, LINNIE COULDN'T GET PREGNANT. 552 00:22:58,110 --> 00:23:01,781 SHE SAW A DOCTOR WHO TOLD HER SHE WAS INFERTILE. 553 00:23:01,814 --> 00:23:03,149 I WAS ON THE PILL. 554 00:23:03,182 --> 00:23:06,653 OH, I WANTED A BABY, BUT IF I WAS CAUGHT 555 00:23:06,686 --> 00:23:09,789 I'D BE SENT BACK TO JAIL AND LOSE MY CHILD. 556 00:23:09,822 --> 00:23:12,191 EVERY CHOICE I MADE WAS OUT OF FEAR. 557 00:23:12,224 --> 00:23:14,026 WOULD SOMEBODY RECOGNIZE ME? 558 00:23:14,060 --> 00:23:15,962 WOULD TODAY BE THE DAY? 559 00:23:15,995 --> 00:23:17,897 SHE COULDN'T TRAVEL BECAUSE SHE'D NEED I.D. 560 00:23:17,930 --> 00:23:19,666 SHE COULDN'T WORK WITHOUT A SOCIAL SECURITY NUMBER. 561 00:23:19,699 --> 00:23:25,672 MY GOD. IS OUR MARRIAGE EVEN LEGAL? 562 00:23:25,705 --> 00:23:28,541 I DON'T KNOW HER REAL NAME. 563 00:23:28,575 --> 00:23:31,611 MY NAME IS LINNIE MALCOLM. 564 00:23:31,644 --> 00:23:34,213 CAROLINE CRESSWELL DIED A LONG TIME AGO. 565 00:23:34,246 --> 00:23:36,983 RIGHT AFTER VINCENT CRESSWELL DIED. 566 00:23:37,016 --> 00:23:38,818 SO, TELL ME WHAT HAPPENED. 567 00:23:38,851 --> 00:23:42,589 WE MET WHEN I WAS 17 568 00:23:42,622 --> 00:23:44,524 AT AN ANTI-WAR PROTEST. 569 00:23:47,126 --> 00:23:49,862 VINCENT WAS STANDING ON THE STAGE, 570 00:23:49,896 --> 00:23:51,964 RECITING HIS POETRY. 571 00:23:53,800 --> 00:23:58,170 IT WASN'T VERY GOOD, BUT OH, 572 00:23:58,204 --> 00:24:01,508 HE WAS SO-- 573 00:24:01,541 --> 00:24:03,042 SO PASSIONATE. 574 00:24:06,212 --> 00:24:08,681 I FELL IN LOVE. 575 00:24:08,715 --> 00:24:11,584 WITH HIM, AND THE MOVEMENT. 576 00:24:11,618 --> 00:24:13,720 AND AFTER THE VIETNAM WAR ENDED? 577 00:24:13,753 --> 00:24:15,154 THE WORLD MOVED ON. 578 00:24:15,187 --> 00:24:20,259 BUT VINCENT, HE COULDN'T. 579 00:24:20,292 --> 00:24:22,094 HE WAS STILL ANGRY, 580 00:24:22,128 --> 00:24:25,665 AND NO ONE WANTED BITTER POEMS. 581 00:24:25,698 --> 00:24:29,969 NO ONE LISTENED, SO... 582 00:24:30,002 --> 00:24:32,038 HE TOOK IT OUT ON ME. 583 00:24:32,071 --> 00:24:33,806 SO, YOU FOUGHT? 584 00:24:33,840 --> 00:24:36,208 CONSTANTLY. 585 00:24:36,242 --> 00:24:40,246 THE REJECTION LETTERS KEPT COMING AND... 586 00:24:40,279 --> 00:24:43,916 WELL, HE BLAMED ME. HE SAID I WAS-- 587 00:24:43,950 --> 00:24:47,253 HE SAID I WAS STIFLING HIS MUSE. 588 00:24:47,286 --> 00:24:52,825 I WAS DULL, UGLY, BORING. 589 00:24:52,859 --> 00:24:55,261 IT WASN'T ME. IT WAS-- 590 00:24:55,294 --> 00:24:57,697 IT WAS THE DRUGS AND THE BOOZE. 591 00:24:57,730 --> 00:25:00,600 I MEAN, HE COULD BARELY WALK, LET ALONE WRITE. 592 00:25:00,633 --> 00:25:02,268 DID HE BEAT YOU? 593 00:25:02,301 --> 00:25:03,002 ALL THE TIME. 594 00:25:03,035 --> 00:25:07,139 MOSTLY IT WAS JUST BRUISES. 595 00:25:09,676 --> 00:25:11,143 AN OCCASIONAL BLACK EYE. 596 00:25:13,613 --> 00:25:19,719 ONE TIME HE CHOKED ME UNTIL I PASSED OUT, 597 00:25:19,752 --> 00:25:21,821 AND THEN HE BOUGHT THE GUN. 598 00:25:24,724 --> 00:25:27,093 DID HE THREATEN YOU WITH IT? 599 00:25:27,126 --> 00:25:29,729 WHEN HE WAS DRUNK, 600 00:25:29,762 --> 00:25:33,633 HE WOULD TALK ABOUT SUICIDE. 601 00:25:33,666 --> 00:25:36,869 AND THEN ONE DAY 602 00:25:36,903 --> 00:25:39,606 HE SAID HE WAS GONNA SHOOT ME AND THEN KILL HIMSELF, 603 00:25:39,639 --> 00:25:42,308 AND I KNOW HE MEANT IT. 604 00:25:42,341 --> 00:25:46,613 HE WAS IN THIS DOWNWARD SPIRAL AND-- 605 00:25:46,646 --> 00:25:48,147 AND HE WAS GONNA TAKE ME WITH HIM. 606 00:25:48,180 --> 00:25:49,849 WHY DIDN'T YOU LEAVE? 607 00:25:49,882 --> 00:25:51,283 I WAS PLANNING TO. 608 00:25:51,317 --> 00:25:54,353 I'D BEEN STASHING AWAY CHANGE FROM THE GROCERIES. 609 00:25:54,386 --> 00:25:57,256 I KEPT IT HIDDEN IN A SHOE. 610 00:25:57,289 --> 00:26:01,628 I HAD ALMOST $50. 611 00:26:01,661 --> 00:26:05,031 WHEN HE FOUND IT, 612 00:26:05,064 --> 00:26:07,099 HE SAID I MUST BE SELLING MYSELF 613 00:26:07,133 --> 00:26:10,169 TO HAVE SO MUCH MONEY, 614 00:26:10,202 --> 00:26:14,306 AND IF WANTED TO BE A WHORE, 615 00:26:14,340 --> 00:26:16,976 HE WAS GONNA TREAT ME LIKE ONE. 616 00:26:17,009 --> 00:26:19,646 HE RAPED YOU. 617 00:26:25,351 --> 00:26:29,889 [sniffling] OVER...AND OVER. 618 00:26:35,962 --> 00:26:38,998 [crying] HE DID EVERY VILE THING 619 00:26:39,031 --> 00:26:41,834 THAT HE COULD THINK OF. 620 00:26:45,204 --> 00:26:47,640 AND THEN HE WENT TO SLEEP. 621 00:26:49,842 --> 00:26:56,282 SO, I TOOK THAT GUN FROM UNDER HIS PILLOW, 622 00:26:56,315 --> 00:26:58,651 AND I SHOT HIM. 623 00:27:04,924 --> 00:27:08,127 [sniffles] I DON'T KNOW 624 00:27:08,160 --> 00:27:11,397 HOW LONG I STOOD THERE LOOKING AT HIS BODY. 625 00:27:14,100 --> 00:27:18,004 I HEARD THE SIREN. 626 00:27:18,037 --> 00:27:24,677 I KNEW THE NEIGHBORS HAD CALLED THE POLICE. 627 00:27:24,711 --> 00:27:26,112 I STILL HAD THE GUN IN MY HAND 628 00:27:26,145 --> 00:27:29,248 WHEN THEY BROKE-- BROKE DOWN THE DOOR. 629 00:27:29,281 --> 00:27:31,383 DID YOU TELL THEM THAT HE RAPED YOU? 630 00:27:38,925 --> 00:27:44,230 [sniffles] UNTIL NOW... 631 00:27:44,263 --> 00:27:48,067 I'VE NEVER TOLD ANYONE. 632 00:27:48,100 --> 00:27:50,102 [sobbing] 633 00:27:54,340 --> 00:27:57,744 MARITAL RAPE WASN'T A CRIME UNTIL 1984. 634 00:27:57,777 --> 00:27:59,912 TODAY, IT WOULD BE RULED SELF-DEFENSE. 635 00:27:59,946 --> 00:28:02,381 WE WOULDN'T EVEN CHARGE HER. 636 00:28:02,414 --> 00:28:04,483 SHE'LL HAVE TO FACE THE ORIGINAL INDICTMENT, 637 00:28:04,516 --> 00:28:06,385 BUT IF WE CAN CORROBORATE HER STORY, 638 00:28:06,418 --> 00:28:08,154 SHE'S PROBABLY LOOKING AT PROBATION. 639 00:28:08,187 --> 00:28:09,789 (Donnelly) OVER MY DEAD BODY. 640 00:28:09,822 --> 00:28:12,058 JUDGE DONNELLY. 641 00:28:12,091 --> 00:28:13,359 NOT ANYMORE. 642 00:28:13,392 --> 00:28:14,727 I'VE TAKEN A LEAVE OF ABSENCE 643 00:28:14,761 --> 00:28:15,862 TO RETURN TO THE D.A.'S OFFICE. 644 00:28:15,895 --> 00:28:17,864 WHY? 645 00:28:17,897 --> 00:28:22,434 UNFINISHED BUSINESS. 646 00:28:22,468 --> 00:28:26,472 HELLO, CAROLINE. 647 00:28:26,505 --> 00:28:27,706 REMEMBER ME? 648 00:28:31,443 --> 00:28:33,412 YOU WERE THE PROSECUTOR ON MY CASE. 649 00:28:33,445 --> 00:28:34,413 I STILL AM. 650 00:28:34,446 --> 00:28:36,983 ARREST HER. 651 00:28:37,016 --> 00:28:38,450 THE CHARGE IS ESCAPE IN THE FIRST DEGREE. 652 00:28:38,484 --> 00:28:39,518 YOUR HONOR-- 653 00:28:39,551 --> 00:28:41,387 IF YOU WON'T DO IT, 654 00:28:41,420 --> 00:28:43,289 I'LL BRING IN ANOTHER DETECTIVE WHO ISN'T PERSONALLY INVOLVED. 655 00:28:43,322 --> 00:28:45,391 YOUR CHOICE. 656 00:28:47,960 --> 00:28:49,762 STAND UP. 657 00:28:50,830 --> 00:28:52,431 (Benson) LINNIE MALCOLM-- 658 00:28:52,464 --> 00:28:54,066 HER NAME IS CAROLINE CRESSWELL. 659 00:28:54,100 --> 00:28:56,869 CAROLINE CRESSWELL, YOU'RE UNDER ARREST. 660 00:28:56,903 --> 00:28:58,270 YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT. 661 00:28:58,304 --> 00:28:59,305 ANYTHING YOU SAY 662 00:28:59,338 --> 00:29:00,439 CAN AND WILL BE USED AGAINST YOU 663 00:29:00,472 --> 00:29:01,774 IN A COURT OF LAW. 664 00:29:01,808 --> 00:29:02,975 YOU HAVE THE RIGHT TO AN ATTORNEY. 665 00:29:03,009 --> 00:29:04,010 IF YOU CANNOT AFFORD ONE, 666 00:29:04,043 --> 00:29:06,045 ONE WILL BE APPOINTED TO YOU. 667 00:29:07,013 --> 00:29:08,180 DOCKET ENDING 1-1-1-6, 668 00:29:08,214 --> 00:29:09,816 PEOPLE OF THE STATE OF NEW YORK 669 00:29:09,849 --> 00:29:13,485 VERSUS CAROLINE CRESSWELL AKA LINNIE MALCOLM. 670 00:29:13,519 --> 00:29:15,021 ONE COUNT MURDER IN THE SECOND DEGREE, 671 00:29:15,054 --> 00:29:16,823 ONE COUNT ESCAPE. 672 00:29:16,856 --> 00:29:17,990 HOW DOES THE DEFENDANT PLEAD? 673 00:29:18,024 --> 00:29:19,091 NOT GUILTY, YOUR HONOR. 674 00:29:19,125 --> 00:29:21,093 I ASSUME THE PEOPLE REQUEST REMAND? 675 00:29:21,127 --> 00:29:23,129 UNLESS YOU WANT TO GIVE HER ANOTHER 34 YEARS 676 00:29:23,162 --> 00:29:24,396 ON THE LAM. 677 00:29:24,430 --> 00:29:25,932 YOUR HONOR, WE REQUEST HOME CONFINEMENT. 678 00:29:25,965 --> 00:29:28,000 WITH ELECTRONIC MONITORING. 679 00:29:28,034 --> 00:29:30,903 MY CLIENT IS HER HUSBAND'S SOLE CARETAKER. 680 00:29:30,937 --> 00:29:34,006 HIS DISABILITY REQUIRES ROUND-THE-CLOCK ASSISTANCE. 681 00:29:34,040 --> 00:29:35,007 HIRE A NURSE. 682 00:29:35,041 --> 00:29:36,308 SHE WON'T SHOOT HIM IN HIS SLEEP. 683 00:29:36,342 --> 00:29:38,510 ELIZABETH, 684 00:29:38,544 --> 00:29:40,212 I EXPECT BETTER OF YOU. 685 00:29:40,246 --> 00:29:43,382 UNDER THE CIRCUMSTANCES, REMAND IS APPROPRIATE. 686 00:29:43,415 --> 00:29:45,017 ANY MOTION PRACTICE? 687 00:29:45,051 --> 00:29:48,988 NOTICE THAT WE WILL BE PURSUING AN AFFIRMATIVE DEFENSE. 688 00:29:49,021 --> 00:29:51,123 MY CLIENT WAS A BATTERED WOMAN 689 00:29:51,157 --> 00:29:52,124 WHO USED REASONABLE FORCE TO PROTECT HERSELF 690 00:29:52,158 --> 00:29:53,960 AGAINST IMMINENT DANGER. 691 00:29:53,993 --> 00:29:56,028 A SLEEPING MAN POSES IMMINENT DANGER? 692 00:29:56,062 --> 00:29:59,198 HE BEAT MY CLIENT ON A DAILY BASIS. 693 00:29:59,231 --> 00:30:00,266 CAN YOU PROVIDE DOCUMENTATION, 694 00:30:00,299 --> 00:30:02,869 PHOTOGRAPHS, MEDICAL RECORDS, EYEWITNESS TESTIMONY? 695 00:30:02,902 --> 00:30:04,904 SHE NEVER DISCLOSED THE ABUSE. 696 00:30:04,937 --> 00:30:05,972 (Donnelly) BECAUSE IT NEVER HAPPENED. 697 00:30:06,005 --> 00:30:07,273 THE VICTIM HAD NO HISTORY OF VIOLENCE 698 00:30:07,306 --> 00:30:10,042 TOWARD HIS WIFE OR ANYONE ELSE. 699 00:30:10,076 --> 00:30:11,844 TO HAVE HIS REPUTATION SMEARED 700 00:30:11,878 --> 00:30:12,912 BY HIS MURDERER IS REPUGNANT. 701 00:30:12,945 --> 00:30:14,380 SAVE YOUR MORAL OUTRAGE 702 00:30:14,413 --> 00:30:15,481 FOR THE JURY. 703 00:30:15,514 --> 00:30:18,317 I'LL ALLOW THE DEFENSE. ANYTHING ELSE? 704 00:30:18,350 --> 00:30:20,853 NEXT CASE. 705 00:30:20,887 --> 00:30:21,888 [gavel bangs] 706 00:30:24,190 --> 00:30:27,026 COME TO SHOW ME THE ERROR OF MY WAYS? 707 00:30:27,059 --> 00:30:31,230 YOU'VE SPENT YOUR ENTIRE CAREER PROTECTING ABUSED WOMEN 708 00:30:31,263 --> 00:30:33,900 AND NOW YOU'RE GOING AFTER ONE. 709 00:30:33,933 --> 00:30:34,901 YOU DON'T KNOW, DO YOU? 710 00:30:34,934 --> 00:30:36,102 KNOW WHAT? 711 00:30:37,436 --> 00:30:41,307 DID YOU ASK LINNIE HOW SHE ESCAPED? 712 00:30:41,340 --> 00:30:43,976 NO. DOES IT MATTER? 713 00:30:44,010 --> 00:30:46,478 SHE ASKED FOR A MEETING TO DISCUSS A PLEA BARGAIN. 714 00:30:46,512 --> 00:30:48,948 I LET HER USE THE BATHROOM, SHE CRAWLED OUT THE WINDOW. 715 00:30:48,981 --> 00:30:51,017 SO, YOU TOOK THE FALL. 716 00:30:51,050 --> 00:30:53,319 FOR YEARS, 717 00:30:53,352 --> 00:30:55,121 WHENEVER A ROOKIE A.D.A. PULLED A STUPID MOVE 718 00:30:55,154 --> 00:30:57,023 IT WAS KNOWN AS DOING A DONNELLY. 719 00:30:59,025 --> 00:31:01,193 YOU HAVE NO IDEA WHAT IT WAS LIKE 720 00:31:01,227 --> 00:31:03,996 IN LAW ENFORCEMENT BACK IN THOSE DAYS. 721 00:31:04,030 --> 00:31:06,966 I FOUGHT TO GET ASSIGNED TO THE HOMICIDE BUREAU, 722 00:31:06,999 --> 00:31:09,468 BUT THE D.A. DIDN'T THINK 723 00:31:09,501 --> 00:31:11,037 IT WAS A SUITABLE JOB FOR A WOMAN. 724 00:31:11,070 --> 00:31:13,572 SO, WHAT MADE HIM CHANGE HIS MIND? 725 00:31:13,605 --> 00:31:14,573 WELL, HE KNEW A MALE PROSECUTOR 726 00:31:14,606 --> 00:31:16,508 BEATING UP ON POOR LITTLE CAROLINE CRESSWELL 727 00:31:16,542 --> 00:31:18,110 WOULD GET SYMPATHY POINTS WITH THE JURY, 728 00:31:18,144 --> 00:31:21,113 SO HE GAVE ME THE CASE. 729 00:31:21,147 --> 00:31:24,483 AFTER HE CALLED MY HUSBAND 730 00:31:24,516 --> 00:31:26,652 AND ASKED FOR HIS PERMISSION. 731 00:31:26,685 --> 00:31:28,587 SO ALL OF THIS BECAUSE SHE MADE YOU LOOK BAD? 732 00:31:28,620 --> 00:31:29,655 SHE MADE ME LOOK LIKE A FOOL, 733 00:31:29,688 --> 00:31:32,058 AND SHE SET BACK THE IMAGE OF WOMEN PROSECUTORS. 734 00:31:32,091 --> 00:31:34,226 I NEVER MADE IT BACK TO THE HOMICIDE BUREAU. 735 00:31:34,260 --> 00:31:36,028 YOU WANT REVENGE. 736 00:31:36,062 --> 00:31:38,097 PLEASE. [scoffs] 737 00:31:38,130 --> 00:31:40,499 I GOT OVER BEING BITTER A LONG TIME AGO. 738 00:31:40,532 --> 00:31:43,569 I'M SPEAKING FOR THE VICTIM, VINCENT CRESSWELL. 739 00:31:43,602 --> 00:31:44,603 THAT MAN BEAT THE CRAP OUT OF HER 740 00:31:44,636 --> 00:31:46,973 EVERY SINGLE DAY. 741 00:31:47,006 --> 00:31:48,674 SHE HAD NOWHERE TO TURN. 742 00:31:48,707 --> 00:31:51,010 THEY DIDN'T HAVE A SINGLE BATTERED WOMAN SHELTER 743 00:31:51,043 --> 00:31:53,079 IN THE CITY, NOT TO MENTION THAT RAPING YOUR WIFE 744 00:31:53,112 --> 00:31:54,380 WASN'T A CRIME. 745 00:31:54,413 --> 00:31:57,116 YOU DON'T NEED TO REMIND ME 746 00:31:57,149 --> 00:31:59,085 HOW HARD IT WAS FOR WOMEN. 747 00:32:05,191 --> 00:32:09,095 LINNIE SNOWED YOU, OLIVIA, BUT DON'T FEEL BAD. 748 00:32:09,128 --> 00:32:10,562 SHE SNOWED ME, TOO. 749 00:32:16,102 --> 00:32:18,004 "DEAR MS. DONNELLY, 750 00:32:18,037 --> 00:32:20,973 "PLEASE HELP ME. 751 00:32:21,007 --> 00:32:23,642 "I WANT TO PLEAD GUILTY, BUT I HAVE A TERRIBLE PROBLEM 752 00:32:23,675 --> 00:32:27,013 "AND ONLY YOU CAN SAVE ME. 753 00:32:27,046 --> 00:32:29,148 I HAVE TO SPEAK WITH YOU IN PRIVATE." 754 00:32:31,650 --> 00:32:33,019 SO WHAT WAS THE PROBLEM? 755 00:32:33,052 --> 00:32:35,221 IT WAS A RUSE TO GET ME 756 00:32:35,254 --> 00:32:37,023 TO BRING HER DOWN TO MY OFFICE. 757 00:32:37,056 --> 00:32:39,525 I WANTED TO HELP HER, JUST LIKE YOU DO. 758 00:32:39,558 --> 00:32:42,728 LINNIE PLAYS THE VICTIM QUITE WELL. 759 00:32:42,761 --> 00:32:46,065 BUT SHE'S REALLY A VERY SMART, 760 00:32:46,098 --> 00:32:48,700 MANIPULATIVE WOMAN. 761 00:32:55,241 --> 00:32:58,544 WHAT MORE DO YOU WANT FROM ME, OLIVIA? 762 00:32:58,577 --> 00:33:00,212 THE TRUTH. 763 00:33:00,246 --> 00:33:02,214 I'VE TOLD YOU EVERYTHING. 764 00:33:02,248 --> 00:33:04,050 NO, YOU HAVEN'T. 765 00:33:04,083 --> 00:33:07,086 WHY DID YOU ESCAPE? 766 00:33:07,119 --> 00:33:09,155 I DIDN'T PLAN TO. 767 00:33:09,188 --> 00:33:14,193 THERE I WAS IN THE BATHROOM, AND THE WINDOW WAS OPEN. 768 00:33:14,226 --> 00:33:15,494 SO IT JUST HAPPENED. 769 00:33:15,527 --> 00:33:17,663 YES. 770 00:33:17,696 --> 00:33:21,167 WELL, THEN, WHY DID YOU WRITE THIS LETTER TO DONNELLY? 771 00:33:21,200 --> 00:33:23,402 WHAT WAS SO IMPORTANT 772 00:33:23,435 --> 00:33:25,737 THAT YOU HAD TO MEET WITH HER ALONE? 773 00:33:25,771 --> 00:33:27,339 DON'T REMEMBER. 774 00:33:27,373 --> 00:33:30,742 THEN YOU'RE GONNA GO TO JAIL FOR THE REST OF YOUR LIFE. 775 00:33:30,776 --> 00:33:33,079 THAT'S WHAT I DESERVE. 776 00:33:33,112 --> 00:33:36,182 I SHOT A MAN SIX TIMES IN COLD BLOOD. 777 00:33:36,215 --> 00:33:39,085 IN SELF-DEFENSE, LINNIE. 778 00:33:39,118 --> 00:33:42,188 LINNIE, I KNOW HOW MUCH YOU CARED ABOUT MIA. 779 00:33:42,221 --> 00:33:45,457 AND I KNOW HOW MUCH YOU LOVE YOUR HUSBAND. 780 00:33:47,493 --> 00:33:50,696 AND A COLD-BLOODED KILLER ISN'T CAPABLE OF THAT. 781 00:33:50,729 --> 00:33:53,765 YOU HAVE TO TELL THE JURY WHAT REALLY HAPPENED. 782 00:33:53,799 --> 00:33:54,800 NO. 783 00:33:54,833 --> 00:33:56,535 WHY DID YOU RUN AWAY, LINNIE? 784 00:33:56,568 --> 00:34:00,206 I CAN'T TELL YOU. 785 00:34:05,277 --> 00:34:08,314 WELL, IF YOU WON'T HELP YOURSELF, 786 00:34:08,347 --> 00:34:12,118 THEN DO IT FOR JONAH. 787 00:34:12,151 --> 00:34:13,219 HE WON'T FORGIVE ME. 788 00:34:13,252 --> 00:34:14,386 HE LOVES YOU, LINNIE. 789 00:34:14,420 --> 00:34:18,557 BUT YOU'VE BEEN LYING TO HIM FOR 34 YEARS. 790 00:34:18,590 --> 00:34:22,528 DOESN'T HE DESERVE TO KNOW THE WHOLE STORY? 791 00:34:30,436 --> 00:34:33,672 AFTER VINCENT RAPED ME... 792 00:34:36,742 --> 00:34:39,678 I WAS CRYING... 793 00:34:39,711 --> 00:34:44,116 AND HE TOLD ME TO SHUT UP SO HE COULD GET SOME SLEEP. 794 00:34:46,152 --> 00:34:49,388 HE PUT THE GUN UNDER HIS PILLOW, 795 00:34:49,421 --> 00:34:53,892 AND HE SAID HE KNEW I LIKED IT. 796 00:34:53,925 --> 00:34:56,762 AND IF I WAS A GOOD GIRL, 797 00:34:56,795 --> 00:34:59,298 HE WAS GONNA GIVE ME SOME MORE 798 00:34:59,331 --> 00:35:01,300 IN THE MORNING. 799 00:35:01,333 --> 00:35:04,470 AND I COULD HEAR HIM BREATHING SOFTLY, 800 00:35:04,503 --> 00:35:07,906 LIKE A BABY. 801 00:35:07,939 --> 00:35:12,811 WHAT HE DID TO ME DIDN'T BOTHER HIM A BIT. 802 00:35:12,844 --> 00:35:16,182 HE WAS RELAXED. 803 00:35:16,215 --> 00:35:18,617 HURTING ME WAS THE ONLY THING 804 00:35:18,650 --> 00:35:22,821 THAT MADE HIM FEEL GOOD. 805 00:35:22,854 --> 00:35:25,491 AND I PULLED THE TRIGGER. 806 00:35:27,259 --> 00:35:33,765 I KEPT SEEING HIM SLAP ME AND KICK ME... 807 00:35:33,799 --> 00:35:37,269 AND RAPE ME. 808 00:35:37,303 --> 00:35:41,240 AND I KEPT SHOOTING... 809 00:35:41,273 --> 00:35:44,843 UNTIL THOSE IMAGES WENT AWAY. 810 00:35:44,876 --> 00:35:48,447 THE NEXT THING I REMEMBER 811 00:35:48,480 --> 00:35:52,384 WAS THE BLOOD EVERYWHERE. 812 00:35:55,621 --> 00:35:58,557 THANK YOU, LINNIE. NOTHING FURTHER. 813 00:35:58,590 --> 00:36:02,694 SO YOU WERE SCARED AND YOU SHOT HIM. 814 00:36:02,728 --> 00:36:04,296 YES. 815 00:36:04,330 --> 00:36:08,534 DID YOU TELL THE POLICE THAT HE BEAT YOU? 816 00:36:08,567 --> 00:36:11,270 THEY COULD SEE THE BRUISES. 817 00:36:11,303 --> 00:36:13,439 THEY DIDN'T DOCUMENT THEM IN THE ARREST REPORT. 818 00:36:13,472 --> 00:36:16,442 DID--DID YOU TELL THEM THAT YOU'D BEEN RAPED? 819 00:36:16,475 --> 00:36:17,609 NO. 820 00:36:17,643 --> 00:36:19,411 MAYBE IF THERE'D BEEN A WOMAN THERE-- 821 00:36:19,445 --> 00:36:20,446 BUT OF COURSE, 822 00:36:20,479 --> 00:36:23,382 THERE WERE NO FEMALE POLICE OFFICERS IN THOSE DAYS. 823 00:36:23,415 --> 00:36:28,654 HMM, YOUR STORY IS VERY CONVENIENT. 824 00:36:28,687 --> 00:36:30,989 IT TUGS AT THE HEARTSTRINGS. 825 00:36:31,022 --> 00:36:33,825 BUT...THERE'S NO PROOF. 826 00:36:33,859 --> 00:36:35,427 IT'S THE TRUTH. 827 00:36:35,461 --> 00:36:38,297 WELL, WHY DIDN'T YOU TELL THAT TO A JURY 34 YEARS AGO? 828 00:36:40,432 --> 00:36:45,437 WE'RE ALL WAITING. 829 00:36:45,471 --> 00:36:48,240 (judge) PLEASE ANSWER THE QUESTION. 830 00:36:48,274 --> 00:36:49,641 I CAN'T. 831 00:36:49,675 --> 00:36:51,410 (Donnelly) YOU MEAN YOU WON'T. 832 00:36:51,443 --> 00:36:54,880 YOU RAN BECAUSE YOU KNEW YOU'D BE CONVICTED. 833 00:36:54,913 --> 00:36:59,285 THERE WAS NO BEATING. 834 00:36:59,318 --> 00:37:01,453 NO RAPE. 835 00:37:01,487 --> 00:37:05,291 NO SELF-DEFENSE. 836 00:37:05,324 --> 00:37:07,359 YOU'RE GUILTY, AND YOU KNEW IT. 837 00:37:10,396 --> 00:37:12,531 I WAS PREGNANT. 838 00:37:12,564 --> 00:37:16,435 (Donnelly) OH, SO NOW HORMONES MADE YOU DO IT. 839 00:37:16,468 --> 00:37:17,736 DID THEY MAKE YOU RUN TOO? 840 00:37:17,769 --> 00:37:21,507 I RAN SO I COULD GET AN ABORTION. 841 00:37:21,540 --> 00:37:25,477 I COULDN'T GET AN ABORTION IN PRISON. 842 00:37:25,511 --> 00:37:29,981 AND I-- I COULDN'T HAVE THAT BABY. 843 00:37:30,015 --> 00:37:34,820 I DIDN'T CARE IF I SPENT THE REST OF MY LIFE IN JAIL! 844 00:37:34,853 --> 00:37:38,557 BUT THE THOUGHT OF HIS CHILD 845 00:37:38,590 --> 00:37:41,827 GROWING INSIDE ME... 846 00:37:41,860 --> 00:37:47,433 THAT'S WHY I CAME TO SEE YOU. 847 00:37:47,466 --> 00:37:50,068 TO SAY I'D PLEAD GUILTY 848 00:37:50,101 --> 00:37:55,307 IF I COULD JUST END THE PREGNANCY FIRST. 849 00:37:55,341 --> 00:37:57,343 BUT YOU... 850 00:37:57,376 --> 00:38:01,413 ARE SO STRONG. 851 00:38:01,447 --> 00:38:05,851 SO SELF-CONFIDENT. 852 00:38:09,488 --> 00:38:12,924 I WAS ASHAMED... 853 00:38:12,958 --> 00:38:15,894 OF MY WEAKNESS. 854 00:38:19,498 --> 00:38:23,569 I COULDN'T TELL YOU. 855 00:38:23,602 --> 00:38:30,476 HOW COULD A WOMAN LIKE YOU EVER UNDERSTAND... 856 00:38:30,509 --> 00:38:32,744 A WOMAN LIKE ME? 857 00:38:38,650 --> 00:38:40,386 (judge) HAS THE JURY REACHED A VERDICT? 858 00:38:40,419 --> 00:38:41,620 (man) WE HAVE, YOUR HONOR. 859 00:38:41,653 --> 00:38:43,689 (judge) WILL THE DEFENDANT PLEASE RISE. 860 00:38:43,722 --> 00:38:46,358 AS TO THE FIRST COUNT OF THE INDICTMENT, 861 00:38:46,392 --> 00:38:48,126 MURDER IN THE SECOND DEGREE, 862 00:38:48,159 --> 00:38:49,495 HOW DO YOU FIND THE DEFENDANT? 863 00:38:49,528 --> 00:38:50,962 NOT GUILTY. 864 00:38:53,999 --> 00:38:55,667 AS TO THE SECOND COUNT OF THE INDICTMENT, 865 00:38:55,701 --> 00:38:58,737 ESCAPE IN THE FIRST DEGREE, 866 00:38:58,770 --> 00:39:00,606 WHAT IS YOUR VERDICT? 867 00:39:00,639 --> 00:39:02,941 (man) GUILTY. 868 00:39:02,974 --> 00:39:04,410 (judge) LADIES AND GENTLEMEN OF THE JURY, 869 00:39:04,443 --> 00:39:05,611 THANK YOU FOR YOUR SERVICE. 870 00:39:05,644 --> 00:39:07,546 YOU ARE EXCUSED. 871 00:39:07,579 --> 00:39:09,080 I'LL SEE YOU IN TWO WEEKS FOR SENTENCING. 872 00:39:09,114 --> 00:39:11,517 AT WHICH TIME, YOUR HONOR, 873 00:39:11,550 --> 00:39:13,519 THE PEOPLE WILL BE RECOMMENDING PROBATION. 874 00:39:13,552 --> 00:39:16,121 (judge) I'LL LOOK FORWARD TO HEARING YOUR REASONING, ELIZABETH, 875 00:39:16,154 --> 00:39:18,757 BUT I TEND TO AGREE WITH YOU. [gavel bangs] 876 00:39:27,433 --> 00:39:29,501 WHY? 877 00:39:29,535 --> 00:39:33,104 BECAUSE BACK THEN, 878 00:39:33,138 --> 00:39:35,607 I WAS TRYING SO HARD TO BE ONE OF THE BOYS, 879 00:39:35,641 --> 00:39:37,976 I FORGOT WHY I BECAME A LAWYER. 880 00:39:41,980 --> 00:39:43,482 THANK YOU. 881 00:39:43,515 --> 00:39:44,583 AND THANK YOU. 882 00:39:44,616 --> 00:39:47,118 YOU'LL BE HOME IN A COUPLE OF WEEKS. 883 00:39:47,152 --> 00:39:49,621 JONAH, 884 00:39:49,655 --> 00:39:52,057 IT'S OVER. 885 00:39:52,090 --> 00:39:54,392 IT'S OVER. 886 00:39:57,529 --> 00:40:00,532 I'M HAPPY FOR YOU, LINNIE, BUT, UH... 887 00:40:00,566 --> 00:40:02,501 OH, NO. 888 00:40:02,534 --> 00:40:05,136 PLEASE DON'T SAY IT. 889 00:40:05,170 --> 00:40:07,673 WHEN DID YOU HAVE... THE ABORTION? 890 00:40:10,041 --> 00:40:11,510 THE WEEK YOU WENT TO THE CONFERENCE 891 00:40:11,543 --> 00:40:14,212 IN SEATTLE. 892 00:40:14,245 --> 00:40:16,715 YOU LEFT ME MONEY. 893 00:40:16,748 --> 00:40:20,085 EVERY DECISION YOU AND I MADE 894 00:40:20,118 --> 00:40:22,588 WAS BASED ON A LIE. 895 00:40:22,621 --> 00:40:25,657 I WANTED CHILDREN, REMEMBER? 896 00:40:25,691 --> 00:40:26,658 AND GRANDCHILDREN. 897 00:40:26,692 --> 00:40:28,460 AND I'LL NEVER HAVE THEM. 898 00:40:28,494 --> 00:40:30,729 YOU STOLE THEM FROM ME, LINNIE. 899 00:40:32,631 --> 00:40:34,566 I'M SORRY. 900 00:40:34,600 --> 00:40:36,668 I DON'T KNOW YOU. 901 00:40:36,702 --> 00:40:40,105 I'M STILL THE WOMAN YOU MARRIED. 902 00:40:40,138 --> 00:40:42,641 CAN'T YOU FORGIVE ME? 903 00:40:42,674 --> 00:40:46,077 I--I DON'T THINK I CAN. 904 00:41:04,796 --> 00:41:04,863 Captioning by CaptionMax www.captionmax.com