1
00:00:04,221 --> 00:00:06,180
In the criminal justice system,
2
00:00:06,180 --> 00:00:07,485
sexually based offenses
3
00:00:07,485 --> 00:00:09,792
are considered
especially heinous.
4
00:00:09,792 --> 00:00:12,360
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:12,360 --> 00:00:14,144
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:14,144 --> 00:00:15,624
are members of an elite squad
7
00:00:15,624 --> 00:00:17,843
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:17,843 --> 00:00:19,628
These are their stories.
9
00:00:22,109 --> 00:00:23,675
- Morning, ma'am.
- Thank you.
10
00:00:23,675 --> 00:00:26,852
[upbeat music]
11
00:00:26,852 --> 00:00:29,942
♪
12
00:00:29,942 --> 00:00:33,076
♪ When your thoughts
wander astray ♪
13
00:00:33,076 --> 00:00:37,080
♪ They always run
to the same place somehow ♪
14
00:00:37,080 --> 00:00:38,908
♪
15
00:00:38,908 --> 00:00:40,736
♪ Somehow
16
00:00:40,736 --> 00:00:42,868
♪
17
00:00:42,868 --> 00:00:47,090
♪ Is it very crowded
there and... ♪
18
00:00:49,832 --> 00:00:52,791
[tense music]
19
00:00:52,791 --> 00:00:53,879
Oh, my God!
20
00:00:53,879 --> 00:00:56,230
[car horn blares]
21
00:00:59,059 --> 00:01:02,018
Maddie!
22
00:01:02,018 --> 00:01:08,546
♪
23
00:01:08,546 --> 00:01:10,287
Hey, lady,
what's your problem?
24
00:01:13,029 --> 00:01:14,204
What, are you crazy?
25
00:01:14,204 --> 00:01:16,119
Get the hell out of my van!
26
00:01:16,119 --> 00:01:18,774
Close my door!
27
00:01:18,774 --> 00:01:24,214
I'm sorry. I'm sorry.
28
00:01:29,176 --> 00:01:30,916
Yeah, no kidding.
29
00:01:30,916 --> 00:01:32,440
The condition of that gun,
30
00:01:32,440 --> 00:01:35,095
I doubt if it's ever
been cleaned.
31
00:01:35,095 --> 00:01:37,836
All right, man. Thank you.
32
00:01:37,836 --> 00:01:39,229
Your boy hit a wall?
33
00:01:39,229 --> 00:01:41,188
It's a 15-year-old gun.
34
00:01:41,188 --> 00:01:42,667
You still got prints, right?
35
00:01:42,667 --> 00:01:44,452
Yeah, but the thing with
prints, sometimes too many
36
00:01:44,452 --> 00:01:45,844
is worse than none at all.
37
00:01:45,844 --> 00:01:47,759
Or it's got nothing
to do with this case.
38
00:01:47,759 --> 00:01:50,588
You connect the 9-mil to
Maddie Flynn's abduction yet?
39
00:01:50,588 --> 00:01:52,895
No, ATF said that gun's
been passed around
40
00:01:52,895 --> 00:01:55,245
more than little Nicky Carisi
at his baptism.
41
00:01:55,245 --> 00:01:57,160
Why is Clark Kent
in the conference room?
42
00:01:57,160 --> 00:01:59,119
FBI. Agent Clay.
43
00:01:59,119 --> 00:02:00,685
Oh, I know who he is.
44
00:02:00,685 --> 00:02:01,817
I was wondering how long
45
00:02:01,817 --> 00:02:03,732
it would take the Feds
to get here.
46
00:02:07,605 --> 00:02:11,348
Captain Benson,
nice to see you again.
47
00:02:11,348 --> 00:02:14,438
So you're here
to take away my case?
48
00:02:14,438 --> 00:02:16,266
No, no.
I'm here to coordinate.
49
00:02:16,266 --> 00:02:17,615
Well, that's understandable.
50
00:02:17,615 --> 00:02:19,400
Maddie was taken
across state lines.
51
00:02:19,400 --> 00:02:22,968
And then, of course,
there's the sex doll thing.
52
00:02:22,968 --> 00:02:25,710
We're looking at potential
federal child porn charges.
53
00:02:25,710 --> 00:02:27,973
So how do you propose
we work together?
54
00:02:27,973 --> 00:02:30,193
I know you got your hands
full with other cases.
55
00:02:30,193 --> 00:02:33,457
For the short term, I'd like
you to be part of our CART.
56
00:02:33,457 --> 00:02:35,416
The Child Abduction
Response Team.
57
00:02:35,416 --> 00:02:37,548
- Mm-hmm.
- I assume your team
58
00:02:37,548 --> 00:02:39,985
is putting together
a behavioral analysis profile
59
00:02:39,985 --> 00:02:42,336
on George from Canada.
60
00:02:42,336 --> 00:02:44,468
BAU's already working on it.
61
00:02:44,468 --> 00:02:46,253
I would love to see it
when they're done.
62
00:02:46,253 --> 00:02:47,471
No problem.
63
00:02:49,821 --> 00:02:50,779
Well, thank you.
64
00:02:55,827 --> 00:02:58,178
I forget, did we
decide on snorkeling
65
00:02:58,178 --> 00:02:59,875
or kayaking on our honeymoon?
66
00:02:59,875 --> 00:03:01,485
Oh, very funny.
67
00:03:01,485 --> 00:03:03,183
I told you, I'm not going
anywhere near the ocean.
68
00:03:03,183 --> 00:03:04,662
Then why did you
pick an island?
69
00:03:04,662 --> 00:03:06,882
I like the sun.
70
00:03:06,882 --> 00:03:07,970
Brooke, how long have you
71
00:03:07,970 --> 00:03:09,232
been suffering
from thalassophobia?
72
00:03:09,232 --> 00:03:10,799
[scoffs]
73
00:03:10,799 --> 00:03:13,758
I'm sorry, some of us didn't
major in psych at UPenn.
74
00:03:13,758 --> 00:03:15,673
It's an intense fear
of deep water.
75
00:03:15,673 --> 00:03:17,240
Oh, I'm not afraid
of the water.
76
00:03:17,240 --> 00:03:19,416
I'm afraid of sharks.
77
00:03:22,027 --> 00:03:23,333
Fine.
78
00:03:23,333 --> 00:03:25,988
It's two weeks of cocktails
on the beach.
79
00:03:25,988 --> 00:03:28,599
Ah, but then I'm gonna need
a sexier swimsuit.
80
00:03:28,599 --> 00:03:29,513
Ooh.
81
00:03:29,513 --> 00:03:30,732
You wanna come with?
82
00:03:30,732 --> 00:03:31,559
I'd love to.
83
00:03:31,559 --> 00:03:33,343
But I'm late for work.
84
00:03:47,923 --> 00:03:49,141
Hi.
85
00:03:49,141 --> 00:03:50,230
Can I try these
bathing suits on?
86
00:03:50,230 --> 00:03:51,796
Sure. Right this way.
87
00:03:56,888 --> 00:03:59,717
Oh. Okay.
88
00:03:59,717 --> 00:04:01,589
Not bad.
89
00:04:01,589 --> 00:04:04,505
[clamoring, shouting]
90
00:04:04,505 --> 00:04:07,725
[tense music]
91
00:04:07,725 --> 00:04:14,689
♪
92
00:04:25,221 --> 00:04:26,614
Yeah, yo.
93
00:04:26,614 --> 00:04:28,050
We out here getting
that group discount.
94
00:04:28,050 --> 00:04:29,443
Yes, sir.
95
00:04:39,583 --> 00:04:41,759
Moneybags,
you got here quick.
96
00:04:41,759 --> 00:04:43,935
I was commuting in
when I heard it on the radio.
97
00:04:43,935 --> 00:04:45,546
What are we looking at?
98
00:04:45,546 --> 00:04:48,636
Gang of about 20, maybe
25 looters, mostly masked.
99
00:04:48,636 --> 00:04:50,420
Okay, we were told
there was a sexual assault.
100
00:04:50,420 --> 00:04:51,813
Saleswoman got groped.
101
00:04:51,813 --> 00:04:53,336
Did you get a look
at her assailant?
102
00:04:53,336 --> 00:04:55,295
One of the only smooth brains
to pull off his mask.
103
00:04:55,295 --> 00:04:57,253
Okay, you two,
take her statement.
104
00:04:57,253 --> 00:04:59,777
Let's go inside.
105
00:04:59,777 --> 00:05:03,564
The guy tore my shirt,
grabbed my breast.
106
00:05:03,564 --> 00:05:05,000
Can you describe him?
107
00:05:05,000 --> 00:05:06,393
He was white.
108
00:05:06,393 --> 00:05:09,265
Maybe--maybe Hispanic.
109
00:05:09,265 --> 00:05:11,876
All I know is that
he had bad skin.
110
00:05:11,876 --> 00:05:13,443
Pimples.
111
00:05:13,443 --> 00:05:14,618
He was a teenager.
112
00:05:14,618 --> 00:05:16,359
Okay, and where were you?
113
00:05:16,359 --> 00:05:19,319
I came up front
when I heard all the noise.
114
00:05:22,670 --> 00:05:25,107
- We're pulling security cams?
- All of 'em.
115
00:05:25,107 --> 00:05:28,589
And we'll need the phones
from anybody who recorded.
116
00:05:28,589 --> 00:05:31,983
[faint sobbing]
117
00:05:31,983 --> 00:05:33,289
Hello?
118
00:05:33,289 --> 00:05:40,427
♪
119
00:05:44,387 --> 00:05:45,345
Hello?
120
00:05:45,345 --> 00:05:47,085
[whimpering]
121
00:05:47,085 --> 00:05:51,002
It's okay. It's okay.
I'm NYPD, okay?
122
00:05:51,002 --> 00:05:52,003
Are they gone?
123
00:05:52,003 --> 00:05:53,004
Yes, they're gone.
124
00:05:53,004 --> 00:05:55,224
- [sobbing]
- You're okay now.
125
00:05:55,224 --> 00:05:56,791
You're okay now.
126
00:05:56,791 --> 00:05:58,880
Let me get you out of here.
Can you tell me your name?
127
00:06:00,621 --> 00:06:02,579
- Natalie.
- Okay, Natalie.
128
00:06:02,579 --> 00:06:04,886
Natalie, I got you, okay?
129
00:06:04,886 --> 00:06:06,061
I got you.
130
00:06:06,061 --> 00:06:08,106
Here you go.
131
00:06:08,106 --> 00:06:10,021
I'm gonna give you this.
132
00:06:10,021 --> 00:06:12,372
Okay.
133
00:06:12,372 --> 00:06:15,113
Hey, Fin? Fin!
134
00:06:15,113 --> 00:06:17,420
I need a bus. You're okay.
135
00:06:17,420 --> 00:06:19,204
You got that?
136
00:06:19,204 --> 00:06:22,207
[panting]
137
00:06:22,207 --> 00:06:28,692
♪
138
00:06:28,692 --> 00:06:31,086
All right, you're okay.
139
00:06:31,086 --> 00:06:32,087
Okay?
140
00:06:37,266 --> 00:06:40,225
[dramatic music]
141
00:06:40,225 --> 00:06:47,145
♪
142
00:07:24,531 --> 00:07:25,923
I was shopping?
143
00:07:25,923 --> 00:07:29,057
So when I found you,
Natalie, you were hiding
144
00:07:29,057 --> 00:07:30,493
in the stock room closet.
145
00:07:30,493 --> 00:07:33,931
Do you have any idea
how you wound up there?
146
00:07:36,543 --> 00:07:37,892
I'm sorry.
147
00:07:37,892 --> 00:07:39,459
It's okay.
148
00:07:39,459 --> 00:07:41,983
How about we start with
the last thing you do remember?
149
00:07:45,247 --> 00:07:47,249
I remember trying on
a bathing suit.
150
00:07:47,249 --> 00:07:48,337
Okay.
151
00:07:48,337 --> 00:07:50,078
In the dressing room.
152
00:07:50,078 --> 00:07:51,514
Okay, great.
153
00:07:51,514 --> 00:07:54,169
Great. Anything else?
154
00:07:54,169 --> 00:07:55,953
I picked out a bathing suit
155
00:07:55,953 --> 00:07:57,781
that I thought
Brooke would like,
156
00:07:57,781 --> 00:08:02,090
and then I heard a commotion
coming from outside.
157
00:08:02,090 --> 00:08:03,047
I went to look.
158
00:08:05,354 --> 00:08:07,051
And there was a man there.
159
00:08:08,575 --> 00:08:11,447
And what happened next?
160
00:08:11,447 --> 00:08:14,406
[suspenseful music]
161
00:08:14,406 --> 00:08:15,712
♪
162
00:08:15,712 --> 00:08:17,758
He forced me back
into the dressing room
163
00:08:17,758 --> 00:08:19,803
and pulled off my
bathing suit, raped me.
164
00:08:22,806 --> 00:08:25,026
Can you remember
anything about him?
165
00:08:29,117 --> 00:08:30,858
He seemed young.
166
00:08:35,036 --> 00:08:37,952
He had a mask on.
167
00:08:37,952 --> 00:08:40,955
Is there anything else
that you remember about him?
168
00:08:40,955 --> 00:08:42,565
A characteristic?
169
00:08:42,565 --> 00:08:46,134
I need Brooke, please.
170
00:08:46,134 --> 00:08:48,745
Okay.
171
00:08:53,141 --> 00:08:56,579
We were joking around
just a few hours ago.
172
00:08:56,579 --> 00:08:58,059
Planning our honeymoon.
173
00:08:59,887 --> 00:09:01,497
How could this happen?
174
00:09:01,497 --> 00:09:02,846
We're sorry.
175
00:09:02,846 --> 00:09:04,718
Well, is Natalie
gonna be okay?
176
00:09:04,718 --> 00:09:06,067
She was hurt.
177
00:09:06,067 --> 00:09:07,808
Sexually assaulted.
178
00:09:07,808 --> 00:09:09,287
We're doing
a rape kit right now.
179
00:09:09,287 --> 00:09:11,376
It was the middle of the day.
180
00:09:11,376 --> 00:09:13,944
At a busy boutique.
I mean, aren't there witnesses?
181
00:09:13,944 --> 00:09:15,990
We're still investigating.
182
00:09:15,990 --> 00:09:18,862
[scoffs]
What happened to this city?
183
00:09:18,862 --> 00:09:20,777
I mean--
184
00:09:20,777 --> 00:09:23,127
are the police trying
to prove some kind of point?
185
00:09:23,127 --> 00:09:25,434
What point is that?
186
00:09:25,434 --> 00:09:28,045
That we still need you.
187
00:09:32,354 --> 00:09:35,009
It's already too late.
The press is here.
188
00:09:35,009 --> 00:09:37,228
I'm looking at the trucks
right now,
189
00:09:37,228 --> 00:09:39,709
and we need to send somebody
down here ASAP
190
00:09:39,709 --> 00:09:42,625
before they start
harassing my vic.
191
00:09:42,625 --> 00:09:43,974
Thank you.
192
00:09:43,974 --> 00:09:46,411
Well, 2024 is off
to a rowdy start.
193
00:09:46,411 --> 00:09:48,370
Second media case in a week.
194
00:09:48,370 --> 00:09:49,632
Tell me something.
195
00:09:49,632 --> 00:09:50,807
- Natalie finished her kit.
- Great.
196
00:09:50,807 --> 00:09:52,113
Have the lab rush it.
197
00:09:52,113 --> 00:09:53,549
On it, Captain.
198
00:09:53,549 --> 00:09:55,203
Just got a break.
199
00:09:55,203 --> 00:09:57,422
My buddy down at Major Case
is on a task force
200
00:09:57,422 --> 00:09:58,946
trying to deal with
all these smash and grabs.
201
00:09:58,946 --> 00:10:00,295
And?
202
00:10:00,295 --> 00:10:01,383
And he's gonna give us
first dibs on the footage
203
00:10:01,383 --> 00:10:02,384
from that boutique.
204
00:10:02,384 --> 00:10:03,603
Captain Benson!
205
00:10:03,603 --> 00:10:05,082
And when can we
watch that footage?
206
00:10:05,082 --> 00:10:06,170
How about now?
207
00:10:06,170 --> 00:10:07,694
Yes,
because watching a screen
208
00:10:07,694 --> 00:10:09,652
is better than being on one.
209
00:10:09,652 --> 00:10:11,219
Captain Benson,
can I get a comment?
210
00:10:11,219 --> 00:10:12,220
No!
211
00:10:14,788 --> 00:10:16,703
If this city walked
into a shrink's office,
212
00:10:16,703 --> 00:10:18,879
it'd be diagnosed borderline.
213
00:10:18,879 --> 00:10:21,098
Unstable personal relationships,
214
00:10:21,098 --> 00:10:24,885
distorted sense of self,
strong emotional reactions.
215
00:10:24,885 --> 00:10:26,669
Bruno, you missed
your calling in life.
216
00:10:26,669 --> 00:10:29,716
Did your friend send over the
dressing room security cams?
217
00:10:29,716 --> 00:10:31,326
They don't have any
in the dressing room,
218
00:10:31,326 --> 00:10:33,197
but we got this.
219
00:10:35,156 --> 00:10:36,505
So this is where
Natalie comes out
220
00:10:36,505 --> 00:10:37,811
of the dressing area.
221
00:10:40,117 --> 00:10:42,119
He clocks her,
then follows her,
222
00:10:42,119 --> 00:10:43,643
and then...
- And then there's this.
223
00:10:43,643 --> 00:10:47,124
[suspenseful music]
224
00:10:47,124 --> 00:10:50,954
♪
225
00:10:50,954 --> 00:10:52,652
Bruno, freeze that.
226
00:10:54,305 --> 00:10:55,959
He pulls his mask off?
227
00:10:55,959 --> 00:10:58,222
I thought Natalie told you
she didn't see the guy's face.
228
00:10:58,222 --> 00:11:00,050
- That's right.
- Maybe she lied.
229
00:11:00,050 --> 00:11:02,052
Hold on, let's not
get ahead of ourselves.
230
00:11:02,052 --> 00:11:03,401
Is this the best angle
that we have?
231
00:11:03,401 --> 00:11:05,360
It's the only angle
Major Case had.
232
00:11:06,970 --> 00:11:09,103
Okay.
Do they have anything else?
233
00:11:09,103 --> 00:11:11,540
Yeah, TARU's been
looking up the social media
234
00:11:11,540 --> 00:11:14,369
of the kids and found this.
235
00:11:14,369 --> 00:11:16,458
Here we are,
we coming at you live.
236
00:11:16,458 --> 00:11:18,503
Heart of New York City, baby,
me and the crew.
237
00:11:18,503 --> 00:11:20,027
We're doing it.
We about to clean this...
238
00:11:20,027 --> 00:11:22,246
The kid recorded
the whole thing.
239
00:11:22,246 --> 00:11:23,595
80,000 views.
240
00:11:23,595 --> 00:11:26,294
Whatever happened
to the concept of omertà?
241
00:11:26,294 --> 00:11:28,992
You know we out here
getting that group discount.
242
00:11:28,992 --> 00:11:30,864
- Yes, sir!
- Wait, pause that.
243
00:11:33,518 --> 00:11:36,130
The other guy, that's--
244
00:11:36,130 --> 00:11:37,784
that's the guy
that pushed Natalie
245
00:11:37,784 --> 00:11:39,611
into the dressing room.
246
00:11:39,611 --> 00:11:40,961
Yeah, looks like it.
247
00:11:40,961 --> 00:11:43,311
Yeah, and them two are
looking real buddy-buddy.
248
00:11:43,311 --> 00:11:45,792
Did TARU get a name
on that social media account?
249
00:11:45,792 --> 00:11:48,490
Yeah, Travis Butler.
Juvie record for assault.
250
00:11:48,490 --> 00:11:50,753
Bring him in.
251
00:11:50,753 --> 00:11:53,364
And find out how
buddy-buddy they really are.
252
00:11:55,802 --> 00:11:56,759
[pounding on door]
253
00:11:56,759 --> 00:11:57,847
Travis Butler!
254
00:11:57,847 --> 00:11:59,719
Police, open up!
255
00:12:00,981 --> 00:12:02,722
Head up on the stairs.
256
00:12:02,722 --> 00:12:04,027
He's going out the back.
257
00:12:06,029 --> 00:12:07,857
Freeze, right there.
258
00:12:07,857 --> 00:12:09,163
Nice shirt.
259
00:12:09,163 --> 00:12:11,643
Travis Butler,
you're under arrest.
260
00:12:11,643 --> 00:12:12,862
Arrested for what?
What did I do?
261
00:12:12,862 --> 00:12:14,951
Posted a video of it, genius.
262
00:12:14,951 --> 00:12:16,387
Practically
arrested yourself.
263
00:12:16,387 --> 00:12:19,086
I hope the clicks
were worth it.
264
00:12:27,442 --> 00:12:29,313
Look, yo, yo, yo, yo. Look.
265
00:12:29,313 --> 00:12:30,967
All I took was this shirt,
I told you.
266
00:12:30,967 --> 00:12:32,316
If you want the shirt, take it.
267
00:12:32,316 --> 00:12:35,493
Okay? Are we done here?
268
00:12:35,493 --> 00:12:36,668
[laughs]
269
00:12:36,668 --> 00:12:38,801
This isn't about
what you stole.
270
00:12:38,801 --> 00:12:40,977
While I appreciate
the admission of guilt,
271
00:12:40,977 --> 00:12:42,762
you know,
it makes my job easier,
272
00:12:42,762 --> 00:12:45,765
what I really wanna know is,
do you recognize this woman?
273
00:12:45,765 --> 00:12:47,505
No.
274
00:12:47,505 --> 00:12:49,246
Well.
275
00:12:49,246 --> 00:12:50,682
What about her?
276
00:12:53,120 --> 00:12:54,469
Look at her.
277
00:12:54,469 --> 00:12:56,210
One of your buddies
did this to her.
278
00:12:59,343 --> 00:13:02,738
This is what you kids
call a collab, right?
279
00:13:02,738 --> 00:13:04,261
Yo, he ain't
no friend of mine.
280
00:13:04,261 --> 00:13:06,350
While you were
making videos,
281
00:13:06,350 --> 00:13:07,612
he was sexually assaulting her.
282
00:13:11,660 --> 00:13:13,140
Look, no one was
supposed to get hurt.
283
00:13:13,140 --> 00:13:15,185
We were just trying to--
- What?
284
00:13:15,185 --> 00:13:16,708
You were trying to what?
285
00:13:16,708 --> 00:13:18,014
We were trying to
put food on the table.
286
00:13:18,014 --> 00:13:19,276
Oh, yeah?
287
00:13:19,276 --> 00:13:20,843
Tell me, where on
the food pyramid
288
00:13:20,843 --> 00:13:22,149
can I find a Gucci shirt?
289
00:13:23,846 --> 00:13:25,630
Your friend's being sought
for rape one.
290
00:13:25,630 --> 00:13:27,284
Look, I told you,
he's not my friend.
291
00:13:27,284 --> 00:13:30,766
But you do know his name.
292
00:13:30,766 --> 00:13:33,725
[tense music]
293
00:13:33,725 --> 00:13:34,857
♪
294
00:13:34,857 --> 00:13:36,337
What do I get?
295
00:13:40,080 --> 00:13:42,343
Well, if you cooperate,
296
00:13:42,343 --> 00:13:45,476
we can make a deal
for this little smash-and-grab.
297
00:13:45,476 --> 00:13:47,609
You might even get
to keep your new shirt.
298
00:13:47,609 --> 00:13:50,220
Come on,
help yourself out here.
299
00:13:52,701 --> 00:13:56,096
Yo, high-key, I only
met him outside the store.
300
00:13:56,096 --> 00:14:00,752
Yo, high-key, you ever
seen his face without a mask?
301
00:14:00,752 --> 00:14:01,753
No.
302
00:14:04,756 --> 00:14:06,628
I swear to God.
303
00:14:09,370 --> 00:14:10,980
Well, there you have it.
He swears to God.
304
00:14:10,980 --> 00:14:13,417
- Never heard that one before.
- So we book him on robbery.
305
00:14:13,417 --> 00:14:14,897
He'll be out on bail
in less than 24 hours.
306
00:14:14,897 --> 00:14:16,681
He may be lying about
not knowing the rapist,
307
00:14:16,681 --> 00:14:19,510
but I saw his face
when he saw Natalie's photo.
308
00:14:19,510 --> 00:14:21,077
He may not have
known about the rape.
309
00:14:21,077 --> 00:14:23,471
Pull his calls and texts
and put an unmarked car
310
00:14:23,471 --> 00:14:24,907
on him when he makes bail.
311
00:14:24,907 --> 00:14:26,343
Hold up,
we may have another option.
312
00:14:26,343 --> 00:14:27,649
From your buddy
at Major Case?
313
00:14:27,649 --> 00:14:28,955
They found these kids
on Discord,
314
00:14:28,955 --> 00:14:30,478
monitored their chat,
just finished a raid.
315
00:14:30,478 --> 00:14:32,132
- How many arrests?
- 18 so far.
316
00:14:32,132 --> 00:14:33,307
All for robbery?
317
00:14:33,307 --> 00:14:34,656
Yeah,
and with the Manhattan DA,
318
00:14:34,656 --> 00:14:36,527
they'll be out on bail
as quick as Travis.
319
00:14:36,527 --> 00:14:39,574
Not if they're booked
for sexual assault.
320
00:14:39,574 --> 00:14:42,925
See if Major Case can send over
the male intake photos.
321
00:14:42,925 --> 00:14:45,493
Hold on, are you gonna
take a run at all these guys?
322
00:14:45,493 --> 00:14:46,668
If it comes to that.
323
00:14:48,235 --> 00:14:50,193
Liv, no disrespect here,
324
00:14:50,193 --> 00:14:53,196
but this is starting to feel a
little less about Natalie Ross
325
00:14:53,196 --> 00:14:54,545
and more about Maddie Flynn.
326
00:14:54,545 --> 00:14:56,112
I'm catching this guy.
327
00:14:56,112 --> 00:14:58,419
Liv, I'll pull an all-nighter
with you if we have to.
328
00:14:58,419 --> 00:15:00,421
I appreciate that, Fin.
329
00:15:05,774 --> 00:15:08,908
So maybe Carisi is right,
and maybe we should
330
00:15:08,908 --> 00:15:13,869
narrow the pool into
something more swimmable.
331
00:15:13,869 --> 00:15:18,221
So how about we bring in Jenny,
we bring in Natalie,
332
00:15:18,221 --> 00:15:20,484
and we have them ID a mugshot?
333
00:15:20,484 --> 00:15:23,792
[suspenseful music]
334
00:15:23,792 --> 00:15:26,447
♪
335
00:15:26,447 --> 00:15:28,405
That's him.
That's the guy.
336
00:15:28,405 --> 00:15:30,059
You recognize him?
337
00:15:30,059 --> 00:15:32,888
Young, pimples, green eyes.
338
00:15:32,888 --> 00:15:35,586
After he groped me,
I watched him take off his mask
339
00:15:35,586 --> 00:15:38,938
and try on a pair
of Cartier sunglasses.
340
00:15:38,938 --> 00:15:40,374
I'm sure.
341
00:15:44,813 --> 00:15:46,597
I don't recognize
any of these people.
342
00:15:46,597 --> 00:15:50,297
That's okay, Natalie.
Just keep going.
343
00:15:50,297 --> 00:15:51,515
Sorry.
344
00:15:51,515 --> 00:15:53,953
My mind is still blank.
345
00:15:55,650 --> 00:15:59,045
So these men,
they've all been arrested?
346
00:15:59,045 --> 00:16:00,437
For what?
347
00:16:00,437 --> 00:16:01,656
Robbery.
348
00:16:03,049 --> 00:16:04,180
Are you sure they're guilty?
349
00:16:04,180 --> 00:16:05,790
Well, we have them on video,
350
00:16:05,790 --> 00:16:09,098
and they had the items in their
possession from the store.
351
00:16:09,098 --> 00:16:11,144
Why?
352
00:16:11,144 --> 00:16:13,059
I just wanna be sure.
353
00:16:14,843 --> 00:16:18,194
Did you get any evidence
from the rape kit I did?
354
00:16:18,194 --> 00:16:19,630
Uh, no.
355
00:16:19,630 --> 00:16:21,981
There was no DNA,
which is not uncommon.
356
00:16:21,981 --> 00:16:25,375
And it certainly doesn't mean
that you weren't assaulted.
357
00:16:29,640 --> 00:16:35,037
Natalie, are you sure that
you didn't see his face?
358
00:16:36,517 --> 00:16:39,781
Natalie, we saw the video.
359
00:16:39,781 --> 00:16:42,044
He pushed you
in the dressing room.
360
00:16:42,044 --> 00:16:46,005
And we don't want
to retraumatize you, but...
361
00:16:46,005 --> 00:16:50,270
it did look like
he pulled his mask off.
362
00:16:50,270 --> 00:16:51,749
Oh.
363
00:16:51,749 --> 00:16:54,665
That doesn't mean
that you saw his face.
364
00:16:54,665 --> 00:16:57,451
But we just want to be sure.
365
00:16:57,451 --> 00:17:00,106
I understand, but I'm just--
366
00:17:00,106 --> 00:17:02,543
I'm not sure if I saw his face.
367
00:17:04,501 --> 00:17:06,938
Okay.
368
00:17:06,938 --> 00:17:08,766
[knock at door]
369
00:17:11,247 --> 00:17:12,857
Excuse me for a second.
370
00:17:16,600 --> 00:17:18,080
What have we got?
371
00:17:18,080 --> 00:17:20,474
Saleswoman from the store
ID'd her groper.
372
00:17:20,474 --> 00:17:21,866
And?
373
00:17:21,866 --> 00:17:23,477
He's looking
for some kind of deal.
374
00:17:23,477 --> 00:17:25,783
Says he's willing
to give up their fence.
375
00:17:25,783 --> 00:17:29,178
So all of these kids
sold their stuff to one guy?
376
00:17:29,178 --> 00:17:30,745
Mm-hmm.
377
00:17:30,745 --> 00:17:33,139
What could he possibly know
about Natalie's rape?
378
00:17:33,139 --> 00:17:36,098
We won't know till we ask.
379
00:17:36,098 --> 00:17:37,752
Okay, bring him in.
380
00:17:39,710 --> 00:17:42,148
Look, you guys
got me all wrong.
381
00:17:42,148 --> 00:17:43,627
I just resell the stuff.
382
00:17:43,627 --> 00:17:45,238
I don't steal it. Come on, man.
383
00:17:45,238 --> 00:17:47,153
I ain't no thief.
- Relax, Crispy.
384
00:17:47,153 --> 00:17:48,850
We're not trying to jam you up.
385
00:17:48,850 --> 00:17:50,199
I'm sure you hear things
from time to time
386
00:17:50,199 --> 00:17:52,071
as a middleman, though.
387
00:17:52,071 --> 00:17:53,811
You hear anything
about a rape
388
00:17:53,811 --> 00:17:55,857
during the latest
smash-and-grab?
389
00:17:55,857 --> 00:17:57,467
Rape? Nah.
390
00:17:57,467 --> 00:17:59,687
But you know kids,
they always chirp
391
00:17:59,687 --> 00:18:00,949
about one thing or another.
392
00:18:00,949 --> 00:18:03,212
Crispy.
393
00:18:03,212 --> 00:18:05,649
CSU's at your crib right now.
394
00:18:09,262 --> 00:18:10,567
All right, man, look.
395
00:18:10,567 --> 00:18:12,178
There's this one kid.
396
00:18:12,178 --> 00:18:14,223
Been bragging about how
he grabbed more than clothes,
397
00:18:14,223 --> 00:18:16,791
you hear me?
- We need a name.
398
00:18:16,791 --> 00:18:19,533
I ain't got a name.
399
00:18:19,533 --> 00:18:22,884
Man, don't look now,
but you guys got company.
400
00:18:22,884 --> 00:18:25,713
[clamoring]
401
00:18:25,713 --> 00:18:28,585
[tense music]
402
00:18:28,585 --> 00:18:30,370
What the hell's going on?
403
00:18:30,370 --> 00:18:32,198
Hey! Don't move!
404
00:18:32,198 --> 00:18:34,678
Whoa, whoa, easy!
You wanna wind up on YouTube?
405
00:18:39,379 --> 00:18:40,597
Call a 13!
406
00:18:40,597 --> 00:18:42,121
Backup's on the way!
407
00:18:43,296 --> 00:18:45,472
Drop the laptop!
408
00:18:45,472 --> 00:18:46,821
- Officer.
- That's police property.
409
00:18:46,821 --> 00:18:48,953
Officer, lower your weapon.
Officer Gomez!
410
00:18:48,953 --> 00:18:51,086
- Drop the laptop!
- Lower your weapon.
411
00:18:51,086 --> 00:18:52,435
- Put down the laptop!
- Listen to me!
412
00:18:52,435 --> 00:18:54,611
Lower your weapon now
before someone gets hurt.
413
00:18:54,611 --> 00:18:56,091
These are teenagers.
414
00:18:56,091 --> 00:18:57,658
There's right
and there's wrong.
415
00:18:57,658 --> 00:19:01,009
Nobody's getting shot here
today, do you understand me?
416
00:19:01,009 --> 00:19:03,011
Guys, nobody fire.
417
00:19:03,011 --> 00:19:05,753
Guns down.
Where is my backup?
418
00:19:10,149 --> 00:19:11,802
Yes, Chief, I know.
419
00:19:11,802 --> 00:19:13,326
Fin and I have already
talked about it.
420
00:19:13,326 --> 00:19:16,242
We will stay up all night
if we have to.
421
00:19:16,242 --> 00:19:18,461
Yes, it is getting wrapped up.
422
00:19:21,508 --> 00:19:23,684
I'll keep you posted.
423
00:19:23,684 --> 00:19:26,121
McGrath must be snapping
a filament in his head.
424
00:19:26,121 --> 00:19:28,428
He already suspended
the downstairs desk sergeant.
425
00:19:28,428 --> 00:19:30,212
- The guy was overwhelmed.
- Hey.
426
00:19:30,212 --> 00:19:31,735
Oh, Carisi, you made it.
427
00:19:31,735 --> 00:19:33,650
It took me 20 minutes
to get past security.
428
00:19:33,650 --> 00:19:37,437
NYPD always responds best
after it's too late.
429
00:19:37,437 --> 00:19:38,525
You two okay?
430
00:19:38,525 --> 00:19:39,917
It could have been
so much worse.
431
00:19:39,917 --> 00:19:41,354
Nobody got seriously hurt.
432
00:19:41,354 --> 00:19:43,530
Any idea what the hell
they were after?
433
00:19:43,530 --> 00:19:45,227
Sending us a message.
434
00:19:45,227 --> 00:19:46,533
So how many arrests
are you looking at?
435
00:19:46,533 --> 00:19:48,361
We collared eight kids.
436
00:19:48,361 --> 00:19:49,797
They're all being
processed now.
437
00:19:49,797 --> 00:19:51,886
And guess who was one of them?
438
00:19:51,886 --> 00:19:53,366
Travis Butler.
439
00:19:53,366 --> 00:19:54,802
Travis Butler?
440
00:19:54,802 --> 00:19:57,196
The same Travis Butler
who lied about being buddies
441
00:19:57,196 --> 00:19:59,067
with Natalie's rapist?
442
00:19:59,067 --> 00:20:01,548
So what is it, is he stupid?
443
00:20:01,548 --> 00:20:03,071
Uh, worse.
444
00:20:03,071 --> 00:20:05,204
He's an attention junkie.
445
00:20:05,204 --> 00:20:07,336
Narcissism is a
learning disability.
446
00:20:07,336 --> 00:20:09,773
Let me guess, he livestreamed
his arrest, didn't he?
447
00:20:09,773 --> 00:20:12,167
And he would be livestreaming
from Central Booking
448
00:20:12,167 --> 00:20:13,299
if they didn't take his phone.
449
00:20:13,299 --> 00:20:15,910
So we have some leverage.
450
00:20:15,910 --> 00:20:17,651
A lot more
than we did before.
451
00:20:21,220 --> 00:20:23,396
You think looting a precinct
was my idea?
452
00:20:23,396 --> 00:20:25,267
Why were you even
involved in this?
453
00:20:25,267 --> 00:20:26,660
You were out on bail.
454
00:20:26,660 --> 00:20:28,923
What, are you
collecting violations for fun?
455
00:20:28,923 --> 00:20:30,881
100,000 hits
on my livestream.
456
00:20:30,881 --> 00:20:32,231
Well, I hope it was worth it.
457
00:20:32,231 --> 00:20:33,623
You're looking
at grand larceny,
458
00:20:33,623 --> 00:20:35,930
tampering with evidence,
destruction of property.
459
00:20:35,930 --> 00:20:37,453
At least
half a dozen felonies.
460
00:20:37,453 --> 00:20:40,239
Including obstruction,
that's a long list, Travis.
461
00:20:40,239 --> 00:20:41,936
That's serious time.
- What?
462
00:20:41,936 --> 00:20:44,547
But you still got a chance
to help yourself out here.
463
00:20:44,547 --> 00:20:46,114
How am I gonna do that?
464
00:20:46,114 --> 00:20:48,247
Well, if you ever wanna
walk the streets again
465
00:20:48,247 --> 00:20:50,336
without an adult diaper on...
466
00:20:51,641 --> 00:20:53,295
Tell us who this is.
467
00:20:55,732 --> 00:20:57,299
We've been over this.
I don't know who that is.
468
00:20:57,299 --> 00:20:59,519
All right, stop it.
I'm sick of this.
469
00:20:59,519 --> 00:21:02,261
What is it gonna take for you
to tell us the truth?
470
00:21:02,261 --> 00:21:03,392
Is this guy threatening you?
471
00:21:03,392 --> 00:21:05,742
We can offer you protection.
- No.
472
00:21:08,179 --> 00:21:10,704
I've known him
since fifth grade, okay?
473
00:21:10,704 --> 00:21:14,142
He raped an innocent woman, Travis.
474
00:21:14,142 --> 00:21:17,450
You got a sister.
475
00:21:17,450 --> 00:21:20,017
What would you do,
someone did that to her?
476
00:21:20,017 --> 00:21:23,107
[suspenseful music]
477
00:21:23,107 --> 00:21:25,458
I'd kill him.
478
00:21:25,458 --> 00:21:27,677
So how about you
just tell us his name?
479
00:21:31,115 --> 00:21:32,421
Come on.
480
00:21:32,421 --> 00:21:35,337
Help us get justice
for Natalie here.
481
00:21:35,337 --> 00:21:40,037
And as an added bonus,
you get to save your own ass.
482
00:21:43,911 --> 00:21:45,956
His name's Jay Watson.
483
00:21:45,956 --> 00:21:52,789
♪
484
00:22:00,406 --> 00:22:02,233
We wired Travis last night,
485
00:22:02,233 --> 00:22:03,931
set him up
with his friend Jay here.
486
00:22:03,931 --> 00:22:05,541
What exactly did he say?
487
00:22:05,541 --> 00:22:07,500
Did he admit to raping Natalie?
488
00:22:07,500 --> 00:22:09,850
Closest he got was
admitting taking something
489
00:22:09,850 --> 00:22:11,025
that didn't belong to him.
490
00:22:11,025 --> 00:22:12,461
Not his shirt,
something else.
491
00:22:12,461 --> 00:22:14,333
It's not exactly
an ironclad confession.
492
00:22:14,333 --> 00:22:16,726
Natalie's still shaky
on the ID?
493
00:22:16,726 --> 00:22:18,162
And nothing on the rape kit?
494
00:22:18,162 --> 00:22:19,338
No DNA.
495
00:22:19,338 --> 00:22:20,513
Maybe he wore a condom.
496
00:22:20,513 --> 00:22:22,515
Kid's not exactly a planner.
497
00:22:22,515 --> 00:22:23,994
And you didn't recover
anything else from the scene?
498
00:22:23,994 --> 00:22:25,082
Okay, so I can tell
by your tone
499
00:22:25,082 --> 00:22:26,127
that we're gonna need more.
500
00:22:26,127 --> 00:22:27,694
Well, I'd love a confession,
501
00:22:27,694 --> 00:22:30,784
but let's start with a
corporeal ID from Natalie.
502
00:22:30,784 --> 00:22:32,351
I'll go talk to her.
503
00:22:34,265 --> 00:22:36,224
You found the man
who assaulted me?
504
00:22:36,224 --> 00:22:39,575
We have a suspect, yes.
505
00:22:39,575 --> 00:22:41,142
- Did he say he did it?
- No.
506
00:22:41,142 --> 00:22:44,232
But we do have other evidence.
507
00:22:44,232 --> 00:22:48,062
But we still need you
to make an ID.
508
00:22:48,062 --> 00:22:50,064
I told you, I didn't
get a good look.
509
00:22:50,064 --> 00:22:53,110
I understand. Right.
510
00:22:53,110 --> 00:22:56,853
Natalie, nobody is gonna
pressure you either way.
511
00:22:59,769 --> 00:23:02,642
So how about I just
walk you through it?
512
00:23:02,642 --> 00:23:03,904
Okay.
513
00:23:03,904 --> 00:23:06,210
So you're gonna see
a lineup of six men.
514
00:23:06,210 --> 00:23:08,387
They will not be able
to see you.
515
00:23:08,387 --> 00:23:12,434
And you look at their faces
and look at their eyes.
516
00:23:12,434 --> 00:23:14,654
And if you recognize the man--
517
00:23:14,654 --> 00:23:16,220
What if I don't
recognize him?
518
00:23:16,220 --> 00:23:19,223
Well, if you don't,
you don't.
519
00:23:19,223 --> 00:23:22,705
Natalie, I'm not gonna ask you
to do anything
520
00:23:22,705 --> 00:23:25,186
that you're
not comfortable with.
521
00:23:25,186 --> 00:23:32,367
♪
522
00:23:35,501 --> 00:23:37,241
Do you see him, Natalie?
523
00:23:48,296 --> 00:23:49,340
Yeah.
524
00:23:49,340 --> 00:23:50,733
Which one?
525
00:23:53,867 --> 00:23:54,955
Number three.
526
00:23:54,955 --> 00:23:56,260
Number three?
527
00:23:56,260 --> 00:23:57,958
You're sure that's the man
who raped you?
528
00:23:57,958 --> 00:23:59,350
Hold on.
529
00:23:59,350 --> 00:24:01,483
Take as much time
as you need.
530
00:24:01,483 --> 00:24:03,833
Natalie, look at his eyes.
- I don't need to.
531
00:24:03,833 --> 00:24:05,487
I know I told you before
532
00:24:05,487 --> 00:24:08,490
that I wasn't sure before, but...
533
00:24:11,667 --> 00:24:14,322
I am now.
That's him, number three.
534
00:24:16,455 --> 00:24:18,021
[knocking on glass]
535
00:24:18,021 --> 00:24:19,675
Let me get you a car.
536
00:24:22,417 --> 00:24:24,027
I need to talk to my client.
537
00:24:24,027 --> 00:24:26,508
Well, the main subject better
be about a plea, Mr. Carter.
538
00:24:26,508 --> 00:24:27,988
Not in the habit
of taking a plea
539
00:24:27,988 --> 00:24:29,816
when your main witness
took a plea himself.
540
00:24:29,816 --> 00:24:31,600
And there's no
physical evidence.
541
00:24:31,600 --> 00:24:34,385
And your so-called victim
changes her mind with the wind.
542
00:24:34,385 --> 00:24:36,344
You two done?
543
00:24:39,956 --> 00:24:41,436
Carisi, talk to me.
544
00:24:41,436 --> 00:24:42,829
Oh, I'd never say this
directly to his face,
545
00:24:42,829 --> 00:24:44,178
but I agree with Carter.
546
00:24:44,178 --> 00:24:45,701
- Natalie ID'd Jay.
- Today she did.
547
00:24:45,701 --> 00:24:47,137
But at the hospital,
she said she
548
00:24:47,137 --> 00:24:48,356
didn't get a good look at him.
549
00:24:48,356 --> 00:24:51,315
Okay.
So what exactly do you need?
550
00:24:51,315 --> 00:24:53,013
Evidence, DNA.
551
00:24:53,013 --> 00:24:55,363
Everything that Carter just
listed, that's what I need.
552
00:24:55,363 --> 00:24:57,408
Look, I know you didn't
get DNA off the kit,
553
00:24:57,408 --> 00:24:59,280
but you're telling me that
there's no DNA
554
00:24:59,280 --> 00:25:00,542
anywhere in that dressing room?
555
00:25:00,542 --> 00:25:02,457
We've gone over it.
556
00:25:02,457 --> 00:25:03,676
Come on,
we're missing something here.
557
00:25:03,676 --> 00:25:05,025
You ran her clothes?
- Yes.
558
00:25:05,025 --> 00:25:07,027
Even the bathing suit
that she was wearing.
559
00:25:07,027 --> 00:25:08,202
- And?
- Came back clean.
560
00:25:08,202 --> 00:25:11,988
Oh, my God.
561
00:25:11,988 --> 00:25:13,686
The liner.
562
00:25:13,686 --> 00:25:15,252
The what?
563
00:25:15,252 --> 00:25:17,994
There's hygienic liner
in every female
564
00:25:17,994 --> 00:25:20,344
bathing suit that is sold.
- There is?
565
00:25:20,344 --> 00:25:22,521
And if it is removed,
then you cannot
566
00:25:22,521 --> 00:25:23,870
return the bathing suit.
567
00:25:23,870 --> 00:25:25,741
And Natalie never even
got that far.
568
00:25:25,741 --> 00:25:29,658
Velasco, when you bagged the
bathing suit, did you see it?
569
00:25:29,658 --> 00:25:31,791
Did you find it?
- No.
570
00:25:31,791 --> 00:25:33,532
Maybe it fell off.
571
00:25:33,532 --> 00:25:36,012
It wasn't part of her rape kit,
but if it was there,
572
00:25:36,012 --> 00:25:37,710
I would think CSU picked it up.
573
00:25:37,710 --> 00:25:41,627
I would think, but if
it's a male CSU tech, then--
574
00:25:41,627 --> 00:25:43,716
he may not have known
what it was.
575
00:25:43,716 --> 00:25:48,938
♪
576
00:25:52,942 --> 00:25:54,814
Captain Benson,
can you explain
577
00:25:54,814 --> 00:25:56,598
what this is to the jury, please?
578
00:25:56,598 --> 00:25:59,296
It's a hygienic
bathing suit liner.
579
00:25:59,296 --> 00:26:03,823
CSU failed to bag it at the
scene of Natalie's assault.
580
00:26:03,823 --> 00:26:06,303
It was found subsequently,
and then the lab
581
00:26:06,303 --> 00:26:09,350
managed to recover
Jay Watson's DNA from it.
582
00:26:09,350 --> 00:26:12,266
And in your opinion,
why was it not still attached
583
00:26:12,266 --> 00:26:13,963
to the bathing suit
Ms. Ross was wearing
584
00:26:13,963 --> 00:26:15,269
when she was taken
to the hospital?
585
00:26:15,269 --> 00:26:17,619
Objection.
586
00:26:17,619 --> 00:26:19,490
I'll allow.
587
00:26:19,490 --> 00:26:23,451
Well, most likely it came off
during her brutal attack.
588
00:26:23,451 --> 00:26:25,671
- Your Honor--
- Watch yourself, Captain.
589
00:26:27,586 --> 00:26:28,761
Nothing further.
590
00:26:30,719 --> 00:26:33,069
Your witness, Mr. Carter.
591
00:26:33,069 --> 00:26:34,810
Captain,
when was the bathing suit
592
00:26:34,810 --> 00:26:37,247
Ms. Ross was wearing tested?
593
00:26:37,247 --> 00:26:39,162
Immediately,
as part of her rape kit.
594
00:26:39,162 --> 00:26:41,817
And what were
the results of that?
595
00:26:41,817 --> 00:26:43,645
No traces of DNA, correct?
596
00:26:43,645 --> 00:26:44,864
That is correct.
However--
597
00:26:44,864 --> 00:26:46,822
Where was this liner
tested again?
598
00:26:46,822 --> 00:26:48,215
A few days later.
599
00:26:48,215 --> 00:26:51,740
So you already collected
and tested everything
600
00:26:51,740 --> 00:26:53,133
you thought was relevant.
601
00:26:53,133 --> 00:26:56,005
Then you suddenly happen upon
602
00:26:56,005 --> 00:26:57,485
this linchpin piece
of evidence?
603
00:26:57,485 --> 00:27:01,141
Which is not uncommon at all.
604
00:27:01,141 --> 00:27:03,839
Evidence is collected
separately all the time.
605
00:27:03,839 --> 00:27:06,581
Collected or manufactured?
606
00:27:06,581 --> 00:27:08,801
Mr. Carter.
607
00:27:08,801 --> 00:27:12,500
You mentioned the word
"brutality" before.
608
00:27:12,500 --> 00:27:14,981
Police have their own form
of brutality.
609
00:27:14,981 --> 00:27:18,245
Don't they?
- Objection.
610
00:27:18,245 --> 00:27:20,247
Withdrawn.
611
00:27:20,247 --> 00:27:23,554
[tense music]
612
00:27:23,554 --> 00:27:29,517
♪
613
00:27:31,432 --> 00:27:33,695
Brooke.
614
00:27:33,695 --> 00:27:36,176
How are you holding up?
615
00:27:36,176 --> 00:27:37,351
Not great.
616
00:27:37,351 --> 00:27:38,700
I was up all night
with Natalie.
617
00:27:38,700 --> 00:27:40,659
She was inconsolable.
618
00:27:40,659 --> 00:27:42,225
That's understandable.
619
00:27:42,225 --> 00:27:45,838
Look, when a person goes
through a trauma like that,
620
00:27:45,838 --> 00:27:48,579
they can end up
in a very vulnerable state.
621
00:27:48,579 --> 00:27:51,844
Yeah, it wasn't about that.
622
00:27:51,844 --> 00:27:53,454
Okay, then what?
623
00:27:55,586 --> 00:27:57,980
We're acutely aware
of the systemic inequities
624
00:27:57,980 --> 00:28:00,243
that exist within
the criminal justice system.
625
00:28:01,505 --> 00:28:03,986
- You mean for people like Jay.
- Yeah.
626
00:28:03,986 --> 00:28:07,337
Our concern is that he might
not receive a fair trial.
627
00:28:09,992 --> 00:28:13,082
Well, I can't deny that
628
00:28:13,082 --> 00:28:14,997
there's a history
of racial bias.
629
00:28:14,997 --> 00:28:16,825
It's certainly not
a perfect system.
630
00:28:16,825 --> 00:28:18,958
How do you do this every day?
631
00:28:22,091 --> 00:28:27,618
My focus, my priority
632
00:28:27,618 --> 00:28:29,882
is on healing.
633
00:28:33,842 --> 00:28:36,236
So I do what I can.
634
00:28:39,282 --> 00:28:41,763
When does Natalie actually
have to take the stand?
635
00:28:41,763 --> 00:28:42,982
She's up next.
636
00:28:42,982 --> 00:28:49,597
♪
637
00:28:54,602 --> 00:28:56,038
Hey, Natalie.
638
00:28:56,038 --> 00:28:59,781
So I talked to Brooke.
639
00:28:59,781 --> 00:29:01,783
Is everything okay?
640
00:29:01,783 --> 00:29:02,828
Yeah, I'm fine.
641
00:29:02,828 --> 00:29:04,307
It's just been a long day.
642
00:29:04,307 --> 00:29:07,702
Yeah, it has been,
but it's almost over, Natalie.
643
00:29:07,702 --> 00:29:09,182
Natalie.
644
00:29:12,141 --> 00:29:14,840
Are you sure that you're okay?
645
00:29:16,363 --> 00:29:18,147
Yeah.
646
00:29:18,147 --> 00:29:21,324
Councilor, your next witness.
647
00:29:21,324 --> 00:29:22,499
Okay.
648
00:29:22,499 --> 00:29:23,805
Do I have time
to use the bathroom?
649
00:29:23,805 --> 00:29:25,198
Yes, of course.
650
00:29:31,204 --> 00:29:32,596
Tell me that
she's just nervous.
651
00:29:32,596 --> 00:29:34,685
I'm starting to think
that I drove her too hard,
652
00:29:34,685 --> 00:29:36,905
you know, for my own reasons.
653
00:29:36,905 --> 00:29:38,428
You mean Maddie Flynn?
654
00:29:42,084 --> 00:29:43,825
I chased an
energy drink truck
655
00:29:43,825 --> 00:29:47,176
down the street the other day,
and I thought that I saw her.
656
00:29:47,176 --> 00:29:50,658
Listen, you are gonna
close that case.
657
00:29:50,658 --> 00:29:52,616
You are gonna feel
the pleasure of slapping
658
00:29:52,616 --> 00:29:53,922
the cuffs on her abductor.
659
00:29:53,922 --> 00:29:57,578
- You don't know that.
- I know you.
660
00:29:57,578 --> 00:29:59,841
You will.
661
00:29:59,841 --> 00:30:01,321
So you don't think I'm crazy?
662
00:30:01,321 --> 00:30:03,323
We work in the
criminal justice system.
663
00:30:03,323 --> 00:30:04,585
We're all a little bit crazy.
664
00:30:06,543 --> 00:30:08,241
Let's focus on the perp
we have in front of us.
665
00:30:08,241 --> 00:30:10,591
Let's put him behind bars.
666
00:30:10,591 --> 00:30:12,593
And then I'm gonna
take you out for a drink.
667
00:30:17,250 --> 00:30:18,686
Come on.
668
00:30:21,297 --> 00:30:23,909
He pushed me back
into the dressing room.
669
00:30:23,909 --> 00:30:27,042
And I-I...
670
00:30:27,042 --> 00:30:28,435
just froze.
671
00:30:32,091 --> 00:30:33,527
I gave up.
672
00:30:36,443 --> 00:30:39,794
He pulled my bathing suit
bottom, uh,
673
00:30:39,794 --> 00:30:42,579
off to the side and raped me.
674
00:30:42,579 --> 00:30:43,580
Thank you, Natalie.
675
00:30:43,580 --> 00:30:45,539
I know this isn't easy.
676
00:30:45,539 --> 00:30:48,759
Earlier, you testified that
you ID'd your assailant
677
00:30:48,759 --> 00:30:50,326
in an NYPD lineup.
678
00:30:51,937 --> 00:30:53,416
Yes.
679
00:30:53,416 --> 00:30:57,420
Can you ID your assailant
now for the jury?
680
00:31:01,163 --> 00:31:07,430
♪
681
00:31:07,430 --> 00:31:10,042
Natalie, can you
identify your rapist?
682
00:31:19,747 --> 00:31:22,619
Ms. Ross, are you able
to answer the question?
683
00:31:26,188 --> 00:31:29,322
[indistinct chatter]
684
00:31:31,890 --> 00:31:32,934
Order.
[gavel pounds]
685
00:31:32,934 --> 00:31:34,718
Order.
686
00:31:34,718 --> 00:31:37,286
Your Honor, I need a recess.
687
00:31:37,286 --> 00:31:40,202
You have 15 minutes,
Mr. Carisi.
688
00:31:40,202 --> 00:31:47,383
♪
689
00:31:58,699 --> 00:32:00,048
- Natalie.
- I'm sorry.
690
00:32:00,048 --> 00:32:01,093
It's okay.
691
00:32:01,093 --> 00:32:02,703
Just tell us what happened.
692
00:32:02,703 --> 00:32:05,184
I just looked at him
in front of me, and his--
693
00:32:05,184 --> 00:32:07,273
his suit jacket barely fit.
694
00:32:07,273 --> 00:32:09,449
Natalie, I wanna give you
the benefit of the doubt here,
695
00:32:09,449 --> 00:32:11,016
but I gotta say,
this is the first time
696
00:32:11,016 --> 00:32:13,235
I've had a case blow up
on me because of tailoring.
697
00:32:13,235 --> 00:32:15,498
What--what is going on?
698
00:32:20,373 --> 00:32:23,115
You know, my parents
are a bit religious.
699
00:32:23,115 --> 00:32:25,421
And they used to
foster children.
700
00:32:25,421 --> 00:32:29,425
And my brother Yves,
he's from Cameroon.
701
00:32:29,425 --> 00:32:32,820
We were around 12
in a drugstore with my mom,
702
00:32:32,820 --> 00:32:36,258
you know, just running around,
and, uh...
703
00:32:38,304 --> 00:32:40,045
I dared him to steal
a pack of gum.
704
00:32:40,045 --> 00:32:41,350
Okay.
705
00:32:41,350 --> 00:32:42,569
Cops show up.
706
00:32:42,569 --> 00:32:44,092
They send me home
with a warning.
707
00:32:44,092 --> 00:32:47,443
- He gets arrested.
- Spent the night in juvie.
708
00:32:47,443 --> 00:32:49,184
And for what?
709
00:32:49,184 --> 00:32:52,318
Natalie, what you're talking
about is apples and oranges.
710
00:32:52,318 --> 00:32:54,146
Not for Yves.
711
00:32:54,146 --> 00:32:55,974
He had a record.
712
00:32:55,974 --> 00:32:58,541
Which only further
pushed him down a path
713
00:32:58,541 --> 00:33:00,587
in the opposite direction
of reform.
714
00:33:00,587 --> 00:33:03,198
How can you justify that?
- We can't.
715
00:33:03,198 --> 00:33:04,808
We can't.
716
00:33:04,808 --> 00:33:09,639
That never should have
happened to your brother, okay?
717
00:33:09,639 --> 00:33:12,512
But Natalie,
Jay Watson raped you.
718
00:33:12,512 --> 00:33:14,470
[apprehensive music]
719
00:33:14,470 --> 00:33:16,385
Do you think I forgot?
720
00:33:16,385 --> 00:33:17,952
How could I?
721
00:33:17,952 --> 00:33:21,825
This entire trial has been
an exercise in reminding me.
722
00:33:21,825 --> 00:33:24,045
And this is your chance
to do something about it.
723
00:33:24,045 --> 00:33:27,266
I am going to, believe me.
724
00:33:27,266 --> 00:33:28,441
Because I can.
725
00:33:28,441 --> 00:33:30,225
I can afford therapy.
726
00:33:30,225 --> 00:33:31,531
I have that luxury.
727
00:33:31,531 --> 00:33:34,055
And maybe, one day...
728
00:33:36,188 --> 00:33:38,451
I'll be okay.
729
00:33:38,451 --> 00:33:45,110
But if that teenager
goes to prison?
730
00:33:45,110 --> 00:33:47,677
He may not be.
731
00:33:47,677 --> 00:33:49,114
Ever.
732
00:33:49,114 --> 00:33:55,294
♪
733
00:33:55,294 --> 00:33:57,992
[crying]
I don't want that.
734
00:33:57,992 --> 00:33:59,994
Natalie, wait.
735
00:34:06,348 --> 00:34:07,828
Hey, Natalie.
736
00:34:10,265 --> 00:34:12,833
I get that
this is personal for you,
737
00:34:12,833 --> 00:34:16,619
but I think that
you're doing the wrong thing
738
00:34:16,619 --> 00:34:19,579
for the right reason.
739
00:34:19,579 --> 00:34:21,407
Jay Watson is a criminal.
740
00:34:21,407 --> 00:34:23,017
He's only 18.
741
00:34:23,017 --> 00:34:24,627
He's not anything yet.
742
00:34:24,627 --> 00:34:27,935
He saw a chance to
victimize you and he took it.
743
00:34:30,720 --> 00:34:34,159
You know, I have a lot
of admiration for you.
744
00:34:34,159 --> 00:34:38,554
I admire your fairness
and your thoughtfulness.
745
00:34:38,554 --> 00:34:40,600
I am just trying
to do what is right.
746
00:34:40,600 --> 00:34:42,602
And you are.
747
00:34:42,602 --> 00:34:44,691
It was right of you
to point out
748
00:34:44,691 --> 00:34:47,868
that justice, real justice,
749
00:34:47,868 --> 00:34:50,871
should emphasize rehabilitation.
750
00:34:50,871 --> 00:34:54,266
I feel guilty for what
happened to my brother.
751
00:34:54,266 --> 00:34:56,050
I know you do.
752
00:34:56,050 --> 00:35:00,620
And I stand by
whatever decision you make.
753
00:35:00,620 --> 00:35:03,449
But the answer is not
to swing the pendulum
754
00:35:03,449 --> 00:35:06,147
too far in the other direction.
755
00:35:10,499 --> 00:35:13,067
I hope you know
that I wouldn't be here
756
00:35:13,067 --> 00:35:16,462
if I didn't think that
a fair trial was possible.
757
00:35:18,725 --> 00:35:22,163
And I'm not asking you
to trust the system, Natalie.
758
00:35:24,209 --> 00:35:26,211
I'm asking you to trust me.
759
00:35:26,211 --> 00:35:33,174
♪
760
00:35:37,135 --> 00:35:38,484
[gasps]
761
00:35:38,484 --> 00:35:42,052
[panting]
762
00:35:44,664 --> 00:35:46,622
Where's your witness,
Mr. Carisi?
763
00:35:46,622 --> 00:35:48,624
She'll be here, Your Honor.
Just a few more minutes.
764
00:35:57,503 --> 00:35:59,505
Your Honor, the people
call Natalie Ross
765
00:35:59,505 --> 00:36:01,463
back to the stand.
766
00:36:07,295 --> 00:36:08,949
Ms. Ross.
767
00:36:08,949 --> 00:36:11,691
The last time
you were on the stand,
768
00:36:11,691 --> 00:36:15,129
you didn't ID your assailant.
769
00:36:15,129 --> 00:36:18,088
Can you point out your
assailant for the jury now?
770
00:36:25,052 --> 00:36:26,271
That's him.
771
00:36:26,271 --> 00:36:27,968
Jay Watson.
772
00:36:27,968 --> 00:36:32,842
And why did you refuse
to ID him earlier?
773
00:36:32,842 --> 00:36:36,237
As a victim of a crime,
774
00:36:36,237 --> 00:36:37,934
my decision not to testify
775
00:36:37,934 --> 00:36:41,590
was rooted in a familial trauma
776
00:36:41,590 --> 00:36:47,248
that goes beyond the immediate
circumstances of Jay's crime.
777
00:36:47,248 --> 00:36:48,249
Thank you.
778
00:36:49,729 --> 00:36:51,078
Nothing further.
779
00:36:54,864 --> 00:36:57,650
This all sounds very noble,
780
00:36:57,650 --> 00:37:00,261
but did you come
to this epiphany on your own?
781
00:37:01,610 --> 00:37:03,177
Yes.
782
00:37:03,177 --> 00:37:06,963
You didn't speak
to anyone after testifying?
783
00:37:06,963 --> 00:37:08,138
No, I did.
784
00:37:08,138 --> 00:37:11,359
Mr. Carisi
and Captain Benson from SVU.
785
00:37:11,359 --> 00:37:15,320
Oh, so after not ID'ing
my client, you left the court,
786
00:37:15,320 --> 00:37:17,147
spoke to the prosecutor,
787
00:37:17,147 --> 00:37:18,932
and spoke to the lead
criminal investigator,
788
00:37:18,932 --> 00:37:21,630
and now, all of a sudden,
the man sitting next to me
789
00:37:21,630 --> 00:37:23,937
is the one who raped you.
790
00:37:23,937 --> 00:37:25,025
He is.
791
00:37:25,025 --> 00:37:27,027
Well, I am glad
that you were able
792
00:37:27,027 --> 00:37:29,247
to unburden yourself, Ms. Ross.
793
00:37:30,944 --> 00:37:34,861
But white guilt cannot
and should not dictate
794
00:37:34,861 --> 00:37:36,558
my client's actual guilt.
795
00:37:36,558 --> 00:37:37,864
Objection.
796
00:37:37,864 --> 00:37:39,866
- Sustained.
- I made a mistake.
797
00:37:39,866 --> 00:37:41,650
There are so many people
in prison
798
00:37:41,650 --> 00:37:42,912
who don't deserve to be there.
799
00:37:42,912 --> 00:37:44,697
How sure are you
that Jay Watson isn't
800
00:37:44,697 --> 00:37:46,176
just another one of them?
801
00:37:46,176 --> 00:37:48,048
The only thing I am
sure about, Mr. Carter,
802
00:37:48,048 --> 00:37:49,658
is that your client raped me!
803
00:37:49,658 --> 00:37:52,618
[tense music]
804
00:37:52,618 --> 00:37:59,799
♪
805
00:38:14,727 --> 00:38:16,294
[knock at door]
806
00:38:18,339 --> 00:38:19,601
Mr. Carter.
807
00:38:19,601 --> 00:38:20,820
Hope I'm not interrupting.
808
00:38:20,820 --> 00:38:22,996
I'm just working
on my closing arguments.
809
00:38:22,996 --> 00:38:26,086
Yeah, well,
you can take the night off.
810
00:38:26,086 --> 00:38:28,262
My client changed his mind
about a plea.
811
00:38:28,262 --> 00:38:30,351
Oh, really?
812
00:38:30,351 --> 00:38:33,485
I got his DNA,
the vic ID'd him in open court.
813
00:38:33,485 --> 00:38:34,747
What makes your client think
814
00:38:34,747 --> 00:38:35,922
that I'm still even open
to a plea?
815
00:38:35,922 --> 00:38:38,141
You can ask him yourself.
816
00:38:51,677 --> 00:38:54,375
I'm listening, Mr. Carter.
817
00:38:54,375 --> 00:38:55,724
Go ahead, Jay.
818
00:38:58,466 --> 00:39:00,686
That girl, Natalie.
819
00:39:02,601 --> 00:39:04,559
I did what she said.
820
00:39:04,559 --> 00:39:06,996
She ain't lying.
821
00:39:06,996 --> 00:39:08,389
Okay.
822
00:39:08,389 --> 00:39:15,353
♪
823
00:39:16,745 --> 00:39:18,617
I took something.
824
00:39:18,617 --> 00:39:20,183
Something I can't give back.
825
00:39:22,229 --> 00:39:24,449
It was just supposed
to be a robbery.
826
00:39:24,449 --> 00:39:28,148
But when I saw her--
827
00:39:28,148 --> 00:39:32,761
my whole life, nobody paid
attention to anything I did.
828
00:39:32,761 --> 00:39:35,895
Not at home, not at school.
829
00:39:35,895 --> 00:39:40,639
Always felt
kind of invisible, you know?
830
00:39:40,639 --> 00:39:43,381
So why would this be
any different?
831
00:39:46,601 --> 00:39:50,083
What I did to Natalie...
832
00:39:50,083 --> 00:39:52,346
I did.
833
00:39:52,346 --> 00:39:54,043
Changed her life forever.
834
00:39:56,959 --> 00:40:02,487
So I guess I finally
learned my lesson.
835
00:40:02,487 --> 00:40:04,271
Just too late.
836
00:40:09,363 --> 00:40:11,844
It's never too late,
Mr. Watson.
837
00:40:14,455 --> 00:40:16,457
You'll do time.
838
00:40:16,457 --> 00:40:18,111
But not your whole life.
839
00:40:18,111 --> 00:40:20,156
When you get out, you'll still
have some runway ahead of you.
840
00:40:21,767 --> 00:40:24,944
And taking responsibility
for what you did
841
00:40:24,944 --> 00:40:26,859
is only the first step.
842
00:40:31,080 --> 00:40:32,386
Let's speak to Ms. Ross.
843
00:40:32,386 --> 00:40:38,914
♪
844
00:40:42,570 --> 00:40:44,137
So he took a plea, huh?
845
00:40:44,137 --> 00:40:47,053
- I'm surprised as you are.
- Well, great work, Counselor.
846
00:40:47,053 --> 00:40:49,664
- Justice was done.
- It was.
847
00:40:49,664 --> 00:40:51,710
Today.
848
00:40:51,710 --> 00:40:53,363
But not for Maddie?
849
00:40:53,363 --> 00:40:55,931
How am I supposed
to go and live a normal life
850
00:40:55,931 --> 00:40:57,629
knowing that
she's out there somewhere?
851
00:40:57,629 --> 00:40:58,934
You call any of this normal?
852
00:40:58,934 --> 00:41:00,849
Come on, let me
buy you that drink.
853
00:41:00,849 --> 00:41:02,982
I will.
854
00:41:02,982 --> 00:41:05,071
But only if you help me
read through
855
00:41:05,071 --> 00:41:07,987
a behavioral analysis profile
of the kidnapper.
856
00:41:07,987 --> 00:41:09,554
You've got a strange way
of getting cheered up,
857
00:41:09,554 --> 00:41:10,729
you know that?
858
00:41:10,729 --> 00:41:17,910
♪
859
00:41:26,396 --> 00:41:29,312
[dramatic music]
860
00:41:29,312 --> 00:41:36,319
♪
861
00:41:56,383 --> 00:41:59,342
[wolf howls]