1 00:00:05,205 --> 00:00:05,372 . 2 00:00:05,405 --> 00:00:06,172 - In the criminal justice system, 3 00:00:06,740 --> 00:00:08,408 sexually based offenses 4 00:00:08,441 --> 00:00:10,643 are considered especially heinous. 5 00:00:10,677 --> 00:00:13,313 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:13,346 --> 00:00:15,148 who investigate these vicious felonies 7 00:00:15,181 --> 00:00:16,516 are members of an elite squad 8 00:00:16,549 --> 00:00:18,685 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:18,718 --> 00:00:21,354 These are their stories. 10 00:00:27,494 --> 00:00:30,263 - Man, this thing is hard as a rock. 11 00:00:30,296 --> 00:00:33,099 - Well, it has been in the freezer for a year. 12 00:00:33,133 --> 00:00:36,102 - [grunting] 13 00:00:36,136 --> 00:00:38,238 - You're using my best sushi knife 14 00:00:38,271 --> 00:00:40,707 on frozen wedding cake? 15 00:00:40,740 --> 00:00:42,542 - I'll put it in the dishwasher when the party's done. 16 00:00:42,575 --> 00:00:45,178 - James, you're putting my knives in the dishwasher? 17 00:00:45,211 --> 00:00:47,547 - Yeah. Why? 18 00:00:47,580 --> 00:00:51,484 - I told you, it can dull the blades. 19 00:00:51,518 --> 00:00:57,891 - Look, I will not have you mad at me on our anniversary. 20 00:00:57,924 --> 00:00:59,392 Open. 21 00:01:02,495 --> 00:01:03,863 [laughter] 22 00:01:03,897 --> 00:01:06,900 You know... 23 00:01:06,933 --> 00:01:09,903 every year will be better than the last. 24 00:01:09,936 --> 00:01:12,639 - Mm. - I love you. 25 00:01:14,741 --> 00:01:16,476 Mm. 26 00:01:16,509 --> 00:01:18,845 - [chuckles] 27 00:01:18,878 --> 00:01:21,214 I love you too. 28 00:01:21,247 --> 00:01:22,816 And as hot as you look right now... 29 00:01:22,849 --> 00:01:24,851 - Yeah, you like it? - Mm-hmm. 30 00:01:24,884 --> 00:01:28,355 Company's coming. Put on real clothes. 31 00:01:29,456 --> 00:01:32,659 - [slaps] 32 00:01:32,692 --> 00:01:34,527 - [laughs] 33 00:01:36,930 --> 00:01:39,466 [elevator chimes] 34 00:01:41,868 --> 00:01:44,838 - Sergeant. - Captain. 35 00:01:44,871 --> 00:01:47,273 - Oh, your first citywide briefing 36 00:01:47,307 --> 00:01:48,842 for the Intelligence Division, huh? 37 00:01:48,875 --> 00:01:50,810 - Yeah, last time I was at one of these things was with you. 38 00:01:50,844 --> 00:01:52,412 - That's right. - Hey, Sergeant. 39 00:01:52,445 --> 00:01:54,314 - Hey, uh, Detective Corgan, 40 00:01:54,347 --> 00:01:57,517 this is my former captain... - Olivia Benson. 41 00:01:57,550 --> 00:01:58,551 - Have we met? 42 00:01:58,585 --> 00:02:00,720 - No, but I am with the Intelligence Division. 43 00:02:00,754 --> 00:02:01,888 - Fair. - Yeah. 44 00:02:01,921 --> 00:02:03,523 See you inside, Sarge? - Sure. 45 00:02:03,556 --> 00:02:06,292 - Gotcha. 46 00:02:06,326 --> 00:02:08,361 - Wow. I see you got yourself a new partner. 47 00:02:08,395 --> 00:02:10,563 - Mm. - How's it going? 48 00:02:10,597 --> 00:02:12,866 Really. 49 00:02:12,899 --> 00:02:14,901 - Don't take this the wrong way. 50 00:02:14,934 --> 00:02:16,536 I love it. 51 00:02:16,569 --> 00:02:18,405 It's like getting to eavesdrop on the whole world. 52 00:02:18,438 --> 00:02:20,540 - And get paid for it. - Yeah, there's that. 53 00:02:20,573 --> 00:02:21,975 And I wanna thank you for putting in a word for me. 54 00:02:22,008 --> 00:02:23,677 - Are you kidding me? 55 00:02:23,710 --> 00:02:26,746 - And for steering me in the right direction. 56 00:02:26,780 --> 00:02:29,549 I--I miss my family with all these long hours, 57 00:02:29,582 --> 00:02:32,552 but before this, I missed who I was even more. 58 00:02:32,585 --> 00:02:35,588 - It is so good to see this version of you again. 59 00:02:36,956 --> 00:02:39,526 - Thanks to Detective Zaragoza with the Gun Violence 60 00:02:39,559 --> 00:02:42,328 Prevention Task Force for the update, 61 00:02:42,362 --> 00:02:45,298 and to the Corrections Department for their report. 62 00:02:45,331 --> 00:02:47,434 Next order of business, 63 00:02:47,467 --> 00:02:49,369 now speaking for the Intelligence Division, 64 00:02:49,402 --> 00:02:52,672 the newly anointed Sergeant Amanda Rollins. 65 00:02:52,706 --> 00:02:55,308 - Thank you, Deputy Commissioner. 66 00:02:55,342 --> 00:02:57,577 Detective Corgan and I have updated information 67 00:02:57,610 --> 00:02:59,546 on the four-man robbery crew we're been tracking. 68 00:02:59,579 --> 00:03:01,414 - Crime tourists from Albania. 69 00:03:01,448 --> 00:03:03,483 - These guys fly into different cities, 70 00:03:03,516 --> 00:03:04,918 they do a handful of jobs, 71 00:03:04,951 --> 00:03:08,455 and then they are on a plane in less than 48 hours. 72 00:03:08,488 --> 00:03:10,824 - And we have credible intel that the crew may be headed 73 00:03:10,857 --> 00:03:12,525 into Manhattan this weekend. 74 00:03:12,559 --> 00:03:15,328 - Their MO is to chase potential targets-- 75 00:03:15,362 --> 00:03:17,263 private residences, high-end offices. 76 00:03:17,297 --> 00:03:19,799 - We expect they have access to inside information, 77 00:03:19,833 --> 00:03:21,601 contacts in construction, cleaning crews. 78 00:03:21,634 --> 00:03:23,837 - They move quickly, leaving very little 79 00:03:23,870 --> 00:03:25,805 in the way of prints or DNA. 80 00:03:25,839 --> 00:03:28,975 As of now, Interpol has yet to put names 81 00:03:29,009 --> 00:03:32,445 or faces on any of these guys. 82 00:03:32,479 --> 00:03:33,913 - [laughs] Thank you. - All right, good night. 83 00:03:33,947 --> 00:03:35,849 Get home safe. 84 00:03:35,882 --> 00:03:39,586 - I hope they're taking a cab. Who drinks that much anymore? 85 00:03:39,619 --> 00:03:42,689 Polished off an entire bottle of our champagne by themselves. 86 00:03:42,722 --> 00:03:44,424 - Well, not quite. 87 00:03:44,457 --> 00:03:45,692 Happy anniversary, you two. 88 00:03:45,725 --> 00:03:48,461 - Oh, thank you. 89 00:03:48,495 --> 00:03:53,566 And thanks to my husband for knowing my taste. 90 00:03:53,600 --> 00:03:55,035 - Aww. - [laughs] 91 00:03:55,068 --> 00:03:56,503 - Are you paying attention, honey? 92 00:03:56,536 --> 00:03:58,471 Our anniversary is in a month. 93 00:03:58,505 --> 00:04:00,373 - Okay, time for us to go home. 94 00:04:00,407 --> 00:04:01,508 [laughter] 95 00:04:01,541 --> 00:04:02,842 - No, not until we help clean up. 96 00:04:02,876 --> 00:04:04,511 - Oh, no, no, no, no, no. We got this. 97 00:04:04,544 --> 00:04:05,912 - Don't be a martyr. It won't take long. 98 00:04:05,945 --> 00:04:07,881 - [sighs] - [chuckles] 99 00:04:10,383 --> 00:04:12,619 - Jeez, man, you've blasting those lats. 100 00:04:12,652 --> 00:04:13,820 - Well, it's a dangerous world out there. 101 00:04:13,853 --> 00:04:16,523 You gotta stay ready, you know? - [laughs] 102 00:04:16,556 --> 00:04:17,757 - You should actually stop by 103 00:04:17,791 --> 00:04:18,925 one of my gyms with me sometime. 104 00:04:18,958 --> 00:04:20,527 - Mm. This? 105 00:04:20,560 --> 00:04:22,529 All the exercise I can take. [laughter] 106 00:04:22,562 --> 00:04:24,764 [doorbell rings] Oh, you know what? 107 00:04:24,798 --> 00:04:26,499 That's probably Mitch coming back 108 00:04:26,533 --> 00:04:28,802 to get our last good bottle of champagne. 109 00:04:28,835 --> 00:04:31,338 [tense music] 110 00:04:31,371 --> 00:04:32,739 - Get back! - Whoa! Hey! 111 00:04:32,772 --> 00:04:34,741 Yo, what do you want? - The safe, where is it? 112 00:04:34,774 --> 00:04:36,876 Whoa, whoa, whoa, hey! Stop, stop, please! 113 00:04:36,910 --> 00:04:39,346 I said, where is it? - What are you doing? 114 00:04:39,379 --> 00:04:40,480 - Shut the hell up. 115 00:04:40,513 --> 00:04:43,350 - Oh, my God, what's going on? - Start in the basement. 116 00:04:43,383 --> 00:04:45,752 - Move! Move! - Do what he says. 117 00:04:45,785 --> 00:04:47,954 - Go back there. 118 00:04:47,987 --> 00:04:50,123 - Now. - Come on. 119 00:04:50,156 --> 00:04:51,458 - Oh, my God. - Keep moving. 120 00:04:51,491 --> 00:04:52,859 - What did they say? Go back. Just go. 121 00:04:52,892 --> 00:04:54,861 - [speaks Albanian] - I'm coming. 122 00:04:57,397 --> 00:05:00,567 - Just take whatever you want. My wallet's on the dresser. 123 00:05:02,068 --> 00:05:03,603 - Take my necklace. 124 00:05:03,636 --> 00:05:06,539 I have more jewelry in the bedroom safe. 125 00:05:06,573 --> 00:05:07,807 - Yeah, no kidding. 126 00:05:07,841 --> 00:05:09,943 We're looking for the other one. 127 00:05:09,976 --> 00:05:13,480 - We found it. 25-cube safe. 128 00:05:13,513 --> 00:05:15,415 [gun clicks] 129 00:05:17,917 --> 00:05:20,687 - What's the combo? 130 00:05:20,720 --> 00:05:21,688 - James! 131 00:05:23,523 --> 00:05:25,158 - The number. - No, no, no. 132 00:05:25,191 --> 00:05:26,493 [gunshot] 133 00:05:26,526 --> 00:05:29,496 [people screaming] 134 00:05:29,529 --> 00:05:32,032 - Aldrit! [speaking Albanian] 135 00:05:32,065 --> 00:05:33,400 - The combination. 136 00:05:33,433 --> 00:05:36,970 - [groaning] 137 00:05:37,003 --> 00:05:40,540 26-19-32. 138 00:05:40,573 --> 00:05:43,109 [groans] - You want help with the safe? 139 00:05:43,143 --> 00:05:45,812 - You've done enough. Stay here. 140 00:05:45,845 --> 00:05:52,686 * * 141 00:05:53,753 --> 00:05:56,022 - No, please. - Hey, hey! 142 00:05:56,056 --> 00:06:00,126 There's no need for that. Just take what you want! 143 00:06:00,160 --> 00:06:01,161 - I will. 144 00:06:01,194 --> 00:06:08,201 * * 145 00:06:08,234 --> 00:06:10,870 - We don't know anything about that safe. 146 00:06:10,904 --> 00:06:14,574 - [breathing rapidly] 147 00:06:18,912 --> 00:06:20,480 - Take your clothes off. 148 00:06:22,782 --> 00:06:24,651 - Wh-- 149 00:06:27,587 --> 00:06:30,690 [breathing rapidly] 150 00:06:32,225 --> 00:06:34,227 - [breathing rapidly] 151 00:06:34,260 --> 00:06:35,662 [screams] 152 00:06:35,695 --> 00:06:38,231 - No, no, please! Don't, don't, don't! 153 00:06:38,264 --> 00:06:42,635 - [groans] Just do what he says! 154 00:06:46,706 --> 00:06:49,542 - [groaning, panting] 155 00:06:49,576 --> 00:06:51,211 - You heard the man. 156 00:06:51,244 --> 00:06:54,447 - [sobbing] 157 00:06:57,283 --> 00:07:00,587 [breathing rapidly] 158 00:07:03,523 --> 00:07:06,559 [whimpers] 159 00:07:06,593 --> 00:07:13,700 * * 160 00:07:14,801 --> 00:07:17,771 [sobbing] 161 00:07:23,043 --> 00:07:26,946 - So one of the two female victims was raped? 162 00:07:26,980 --> 00:07:29,716 Yeah, we just pulled up. 163 00:07:29,749 --> 00:07:30,984 - What are we looking at? 164 00:07:31,017 --> 00:07:33,853 - A home invasion, armed robbery, and a rape. 165 00:07:33,887 --> 00:07:36,089 Are you thinking this is your crew? 166 00:07:36,122 --> 00:07:37,924 - It could be. It's a different MO though. 167 00:07:37,957 --> 00:07:39,659 - Because of the sexual assault. 168 00:07:39,693 --> 00:07:41,861 - Eastern European accents. - Right. 169 00:07:41,895 --> 00:07:44,264 Yeah, I gotta look into it. - Yeah. 170 00:07:44,297 --> 00:07:45,865 - Whose case is this? 171 00:07:45,899 --> 00:07:48,601 - Looks like it's both of ours. 172 00:07:51,071 --> 00:07:54,040 [dramatic music] 173 00:07:54,074 --> 00:08:01,047 * * 174 00:08:39,686 --> 00:08:39,819 . 175 00:08:39,853 --> 00:08:40,587 - Officer, what are we looking at? 176 00:08:41,721 --> 00:08:44,324 - Four perps in some kind of construction masks, armed. 177 00:08:44,357 --> 00:08:45,925 - How'd they get in? - Just rang the bell. 178 00:08:45,959 --> 00:08:47,127 Owners were having a dinner party. 179 00:08:47,160 --> 00:08:49,896 - One of the vics was shot? - Homeowner, James Fletcher. 180 00:08:49,929 --> 00:08:52,032 Direct shot to the kneecap. He's on the way to Mercy. 181 00:08:52,065 --> 00:08:53,266 - What about the rape victim? 182 00:08:53,299 --> 00:08:54,668 - Nora Fletcher, the guy's wife. 183 00:08:54,701 --> 00:08:56,136 Went with him in the ambo. - All right. 184 00:08:56,169 --> 00:08:58,672 Was she able to tell you which one of them assaulted her? 185 00:08:58,705 --> 00:09:00,874 - Actually, she wouldn't tell us anything. 186 00:09:00,907 --> 00:09:02,942 - Well, how do you know she was raped? 187 00:09:02,976 --> 00:09:06,012 - Friends of the homeowners, uh, Valerie and Graham Martin, 188 00:09:06,046 --> 00:09:08,048 were right there in the same room when it happened. 189 00:09:08,081 --> 00:09:10,917 - You're telling me that she was sexually assaulted 190 00:09:10,950 --> 00:09:13,753 in front of her friends? - And her own husband. 191 00:09:16,289 --> 00:09:18,925 - We'll take it from here, officer. 192 00:09:21,261 --> 00:09:22,762 - Divide and conquer? 193 00:09:26,766 --> 00:09:28,902 - The last guests had left. 194 00:09:28,935 --> 00:09:31,104 Uh, we were cleaning up. 195 00:09:31,137 --> 00:09:33,340 Doorbell rang. James answered. 196 00:09:33,373 --> 00:09:35,275 - And the robbery crew pushed in. 197 00:09:35,308 --> 00:09:37,944 - Four of them, in masks, armed. 198 00:09:37,977 --> 00:09:42,248 - With? - Shotguns, handguns. 199 00:09:42,282 --> 00:09:46,219 They took, uh, the four of us into the kitchen and, 200 00:09:46,252 --> 00:09:48,655 um, zip-tied us. 201 00:09:48,688 --> 00:09:50,323 - They say anything? 202 00:09:50,357 --> 00:09:53,159 - One guy. Older. 203 00:09:53,193 --> 00:09:54,861 Seemed like the leader. 204 00:09:54,894 --> 00:09:57,130 And they knew exactly what they were looking for. 205 00:09:57,163 --> 00:09:58,298 - Meaning what? 206 00:09:58,331 --> 00:10:01,201 - A safe in the basement, evidently. 207 00:10:01,234 --> 00:10:04,137 I'm James' best friend. I didn't even know he had one. 208 00:10:04,170 --> 00:10:05,271 - Why'd they shoot him? 209 00:10:05,305 --> 00:10:06,740 - He wouldn't give up the combo. 210 00:10:08,341 --> 00:10:11,077 Younger guy, seemed like the muscle. 211 00:10:11,111 --> 00:10:14,848 He shot him in the knee. 212 00:10:14,881 --> 00:10:18,918 The leader was pissed. - How so? 213 00:10:18,952 --> 00:10:24,290 - He yelled at the guy in some foreign language. 214 00:10:24,324 --> 00:10:26,659 - Our Albanians. 215 00:10:29,763 --> 00:10:31,865 - They brought all of us in here. 216 00:10:31,898 --> 00:10:33,967 - And this is where he tied you up? 217 00:10:34,000 --> 00:10:34,901 - Yeah. 218 00:10:34,934 --> 00:10:36,336 At first, it seemed like he just wanted 219 00:10:36,369 --> 00:10:37,871 the combo to James' safe. 220 00:10:37,904 --> 00:10:39,172 - And what about your friend? 221 00:10:39,205 --> 00:10:41,007 The one that was raped. 222 00:10:41,041 --> 00:10:42,475 - Nora doesn't know I told the cops about that. 223 00:10:42,509 --> 00:10:44,344 She asked me not to say anything. 224 00:10:44,377 --> 00:10:47,080 - Do you have any idea why she didn't wanna report it? 225 00:10:47,113 --> 00:10:50,450 - I... - But you reported it anyway. 226 00:10:50,483 --> 00:10:53,019 - Someone needed to. - Yeah. 227 00:10:53,053 --> 00:10:54,454 - About the rapist, is there anything else 228 00:10:54,487 --> 00:10:56,089 you could tell us? 229 00:10:56,122 --> 00:11:00,126 - He was some kind of psycho, just unhinged. 230 00:11:00,160 --> 00:11:02,929 It seemed like he got off on the power, 231 00:11:02,962 --> 00:11:05,432 making us watch. 232 00:11:05,465 --> 00:11:07,400 James especially. 233 00:11:10,937 --> 00:11:12,872 - [exhales] 234 00:11:15,942 --> 00:11:18,878 Keep canvassing-- traffic cams, Ring cams. 235 00:11:18,912 --> 00:11:21,981 The neighbors who called it in, I need a full statement. 236 00:11:22,015 --> 00:11:23,416 Thank you, Fin. 237 00:11:23,450 --> 00:11:26,086 Uh, were you able to talk to the homeowners? 238 00:11:26,119 --> 00:11:27,987 - The doctors say that James is still in surgery. 239 00:11:28,021 --> 00:11:30,256 - And where's Nora now? - She's in the cafeteria. 240 00:11:30,290 --> 00:11:32,292 And I wasn't gonna talk to her without you, of course. 241 00:11:32,325 --> 00:11:34,060 But what is the play here? 242 00:11:34,094 --> 00:11:35,795 Because her friend says she doesn't wanna cooperate. 243 00:11:35,829 --> 00:11:37,097 - Well, we can't force her to get a rape kit. 244 00:11:37,130 --> 00:11:39,432 - I know that, but... 245 00:11:39,466 --> 00:11:41,968 this is a change in pattern, Liv, all right? 246 00:11:42,002 --> 00:11:43,370 These guys don't normally rape. 247 00:11:43,403 --> 00:11:45,438 - So this is about ID'ing your unsubs? 248 00:11:45,472 --> 00:11:47,073 - Point blank, yes. 249 00:11:47,107 --> 00:11:49,275 They could be on the next flight out. 250 00:11:49,309 --> 00:11:51,978 If this guy did leave DNA, it could be our only chance 251 00:11:52,012 --> 00:11:54,214 at getting this crew. - I understand that. 252 00:11:54,247 --> 00:11:58,518 But my main concern, Sergeant, 253 00:11:58,551 --> 00:12:01,187 is getting the man who raped Nora. 254 00:12:01,221 --> 00:12:05,058 [apprehensive music] 255 00:12:05,091 --> 00:12:12,065 * * 256 00:12:12,098 --> 00:12:13,566 - Mrs. Fletcher. 257 00:12:13,600 --> 00:12:16,169 Hi, I'm Captain Benson from SVU. 258 00:12:16,202 --> 00:12:18,371 This is Sergeant Rollins from Intelligence. 259 00:12:18,405 --> 00:12:19,873 Do you mind if we sit? 260 00:12:19,906 --> 00:12:21,041 - I don't want the police involved. 261 00:12:21,074 --> 00:12:22,475 - I know. 262 00:12:22,509 --> 00:12:25,278 I certainly understand that, but your neighbor 263 00:12:25,311 --> 00:12:26,813 across the street called it in. 264 00:12:26,846 --> 00:12:28,381 - You don't get it. 265 00:12:28,415 --> 00:12:32,218 The men who broke into my home know where we live. 266 00:12:32,252 --> 00:12:34,287 We're gonna have to move, leave the city. 267 00:12:34,320 --> 00:12:36,122 - Not if we catch these guys. 268 00:12:36,156 --> 00:12:37,223 - And if you don't? 269 00:12:37,257 --> 00:12:40,260 - We will, because one of them made a big mistake. 270 00:12:40,293 --> 00:12:43,396 - A mistake that could lead to us taking them all down. 271 00:12:43,430 --> 00:12:45,598 - And what was that? 272 00:12:45,632 --> 00:12:48,535 - Assaulting you. 273 00:12:48,568 --> 00:12:50,370 - Valerie told you. 274 00:12:50,403 --> 00:12:52,605 I made her swear not to say anything. 275 00:12:52,639 --> 00:12:55,342 - Listen, your friend is worried about you. 276 00:12:55,375 --> 00:12:59,045 And you need medical attention, Mrs. Fletcher. 277 00:12:59,079 --> 00:13:01,047 - No, I don't care what happens to me, okay? 278 00:13:01,081 --> 00:13:03,950 I just want my marriage to survive this. 279 00:13:07,954 --> 00:13:11,124 A few hours ago, I was mad at him 280 00:13:11,157 --> 00:13:13,193 for putting knives in the dishwasher. 281 00:13:13,226 --> 00:13:15,195 [sobs] 282 00:13:19,366 --> 00:13:23,069 He made James watch. 283 00:13:23,103 --> 00:13:27,240 My tough guy just became a puddle. 284 00:13:27,273 --> 00:13:30,343 [sobbing] 285 00:13:30,377 --> 00:13:33,313 - Help us find the men who did this to you. 286 00:13:36,383 --> 00:13:38,118 Please. 287 00:13:40,120 --> 00:13:42,288 - [exhales] 288 00:13:45,125 --> 00:13:49,295 If I help-- ifI help-- 289 00:13:51,931 --> 00:13:54,968 James can never know that I told you how he reacted. 290 00:13:55,001 --> 00:13:57,037 - He will never hear it from us. 291 00:13:57,070 --> 00:13:58,471 - We just wanna get these guys-- 292 00:13:58,505 --> 00:14:01,508 - Before they get on a plane and leave the country. 293 00:14:01,541 --> 00:14:07,180 * * 294 00:14:12,352 --> 00:14:12,652 . 295 00:14:12,686 --> 00:14:13,219 - Okay, Captain. Thanks. 296 00:14:14,354 --> 00:14:18,258 Benson and Rollins got our vic to agree to a rape kit. 297 00:14:18,291 --> 00:14:20,593 - With any luck, we'll be able to pull the guy's DNA, 298 00:14:20,627 --> 00:14:22,328 link him to something overseas. 299 00:14:22,362 --> 00:14:23,596 - I'm guessing in your line of work, 300 00:14:23,630 --> 00:14:25,231 you don't get too many rape cases. 301 00:14:25,265 --> 00:14:27,167 - Nah, I've never seen anything like this. 302 00:14:27,200 --> 00:14:29,269 - Yeah, even for us, this one's pretty cold. 303 00:14:29,302 --> 00:14:30,704 - What the hell you think that's about? 304 00:14:30,737 --> 00:14:33,039 - Think? The guys we're dealing with, 305 00:14:33,073 --> 00:14:35,041 not too much thinking is involved. 306 00:14:35,075 --> 00:14:38,445 Welcome to the cesspool of human depravity. 307 00:14:38,478 --> 00:14:40,180 [door clicks] 308 00:14:40,213 --> 00:14:42,148 - Sorry to keep you waiting. Come on in. 309 00:14:42,182 --> 00:14:44,651 - CSU says you got something for us? 310 00:14:44,684 --> 00:14:46,619 - Found it outside the Fletcher house. 311 00:14:46,653 --> 00:14:48,588 Trail cam. 312 00:14:48,621 --> 00:14:50,390 - One of those things hunters use? 313 00:14:50,423 --> 00:14:52,325 - What are the chances the Fletchers 314 00:14:52,359 --> 00:14:53,360 put it there themselves? 315 00:14:53,393 --> 00:14:55,362 - As well as it was hidden, I highly doubt it. 316 00:14:55,395 --> 00:14:57,364 - So somebody's been recording the comings 317 00:14:57,397 --> 00:14:58,998 and goings of the Fletchers. 318 00:14:59,032 --> 00:15:01,334 - You been able to pull any footage off it yet? 319 00:15:01,368 --> 00:15:03,203 - Still working on it. 320 00:15:03,236 --> 00:15:05,472 - All right, so the homeowner was shot in the knee-- 321 00:15:05,505 --> 00:15:07,707 he's still in recovery-- but the rape victim 322 00:15:07,741 --> 00:15:10,076 agreed to a kit. - A rape? 323 00:15:10,110 --> 00:15:11,644 Are we sure that we're looking at your crew, Rollins? 324 00:15:11,678 --> 00:15:13,013 - Well, the rape is off-pattern, 325 00:15:13,046 --> 00:15:14,280 but the MO is the same. 326 00:15:14,314 --> 00:15:16,216 - So tell me that we've got something. 327 00:15:16,249 --> 00:15:17,450 - Not a lot. 328 00:15:17,484 --> 00:15:19,419 A few stills from the neighbor's security cam. 329 00:15:19,452 --> 00:15:21,021 - Those bags look heavy. 330 00:15:21,054 --> 00:15:22,756 - The safe was cleaned out. 331 00:15:22,789 --> 00:15:24,090 We found it in the basement, open and empty. 332 00:15:24,124 --> 00:15:25,692 - Any idea what was in it? 333 00:15:25,725 --> 00:15:27,560 - We asked the wife. She has no idea. 334 00:15:27,594 --> 00:15:29,229 - We haven't been able to talk to the husband. 335 00:15:29,262 --> 00:15:31,364 - Was anything else taken? - They left a lot. 336 00:15:31,398 --> 00:15:33,033 Paintings still on the walls, rings on fingers, 337 00:15:33,066 --> 00:15:34,567 watches on wrists. 338 00:15:34,601 --> 00:15:36,403 Wife has a new diamond necklace, 339 00:15:36,436 --> 00:15:40,006 and the guy has five Rolexes in the bedroom safe alone. 340 00:15:40,040 --> 00:15:41,741 - Rolexes, two safes-- what does this guy 341 00:15:41,775 --> 00:15:43,476 do for a living? - He owns a chain of gyms. 342 00:15:43,510 --> 00:15:45,078 He's worth about 50 mil. 343 00:15:45,111 --> 00:15:47,614 - This crew knew exactly what they were going after. 344 00:15:47,647 --> 00:15:50,517 - So CSU find anything? - Not a print, hair, or fiber. 345 00:15:50,550 --> 00:15:52,118 They're still combing through. 346 00:15:52,152 --> 00:15:54,521 - Yeah, but one thing, we found a trail cam out front. 347 00:15:54,554 --> 00:15:56,189 - A trail cam? 348 00:15:56,222 --> 00:15:58,258 - Yeah, these robbery crews use trail cams to 349 00:15:58,291 --> 00:16:00,493 develop a pattern of life for their targets. 350 00:16:00,527 --> 00:16:03,263 - TARU's tracing the serial numbers and pulling images. 351 00:16:03,296 --> 00:16:05,465 - So what about the car? Did we run the plates? 352 00:16:05,498 --> 00:16:07,067 - We can't trace the number. 353 00:16:07,100 --> 00:16:09,636 Likely ghost plates, but TARU's working on that too. 354 00:16:09,669 --> 00:16:14,140 - Okay, so clearly, whatever they wanted was in that safe. 355 00:16:14,174 --> 00:16:16,109 - Well, the wife and the friends might have no idea, 356 00:16:16,142 --> 00:16:17,410 but somebody must. 357 00:16:17,444 --> 00:16:18,678 - Well, these people are rich, right? 358 00:16:18,712 --> 00:16:20,146 They have a staff? 359 00:16:20,180 --> 00:16:21,414 - Sure, a housekeeper, a gardener, 360 00:16:21,448 --> 00:16:22,749 a couple of handymen-- 361 00:16:22,782 --> 00:16:24,084 - Nora has to have all those contacts. 362 00:16:24,117 --> 00:16:25,585 Let's start there. 363 00:16:25,618 --> 00:16:28,488 [suspenseful music] 364 00:16:28,521 --> 00:16:32,292 - I just could not sit in that cafeteria any longer. 365 00:16:32,325 --> 00:16:35,261 My house still a crime scene? 366 00:16:35,295 --> 00:16:37,330 - We'll let you know as soon as we're done. 367 00:16:37,364 --> 00:16:40,200 - Not that I ever wanna go back there. 368 00:16:41,668 --> 00:16:43,303 [sniffles] 369 00:16:43,336 --> 00:16:45,472 So did you find anything from my rape kit? 370 00:16:45,505 --> 00:16:47,273 - There was DNA. 371 00:16:47,307 --> 00:16:48,842 Um, unfortunately, there's no matches 372 00:16:48,875 --> 00:16:50,210 in our database. 373 00:16:50,243 --> 00:16:51,578 - We're also running it international. 374 00:16:51,611 --> 00:16:53,179 It may take time. 375 00:16:53,213 --> 00:16:55,181 - So what? We just wait? 376 00:16:55,215 --> 00:16:57,650 - No, we're--we're working the other evidence. 377 00:16:57,684 --> 00:17:02,522 Um, we found a trail cam that was hidden in your planters 378 00:17:02,555 --> 00:17:04,691 in the front of your house. - A trail cam? 379 00:17:04,724 --> 00:17:07,727 - Yeah, the crew was using it to stake out your place. 380 00:17:07,761 --> 00:17:11,197 - [breathes shakily] 381 00:17:11,231 --> 00:17:12,665 How--how long were they watching us? 382 00:17:12,699 --> 00:17:14,234 - Well, we don't know that, 383 00:17:14,267 --> 00:17:15,735 but Nora, what we'd like to ask you for-- 384 00:17:15,769 --> 00:17:17,804 is there somebody who can ID anybody 385 00:17:17,837 --> 00:17:20,840 who's had access to your home? 386 00:17:20,874 --> 00:17:22,375 - Uh-- [phone buzzes] 387 00:17:22,409 --> 00:17:23,777 Oh, excuse me. 388 00:17:25,679 --> 00:17:28,148 Oh, it's the hospital. 389 00:17:28,181 --> 00:17:30,750 Uh, this is Nora Fletcher. 390 00:17:30,784 --> 00:17:35,488 * * 391 00:17:35,522 --> 00:17:37,490 Uh, um--I'll-- 392 00:17:37,524 --> 00:17:40,493 I'll be right there. Uh, I have to go. 393 00:17:40,527 --> 00:17:43,463 - What--what is going on? - James has a blood clot. 394 00:17:43,496 --> 00:17:44,898 They have to put some kind of filter in his chest. 395 00:17:44,931 --> 00:17:46,366 - He's gonna go back into surgery? 396 00:17:46,399 --> 00:17:48,435 - I don't know. I'm sorry. I have to go. 397 00:17:48,468 --> 00:17:50,637 - Okay. 398 00:17:50,670 --> 00:17:51,705 - Good news? 399 00:17:51,738 --> 00:17:52,739 - Well, James is out of surgery, 400 00:17:52,772 --> 00:17:55,842 but he's still unconscious and unable to talk. 401 00:17:55,875 --> 00:17:57,277 - Okay, what do you got from the list 402 00:17:57,310 --> 00:17:58,345 of employees Nora gave us? 403 00:17:58,378 --> 00:17:59,479 - We showed the housekeeper 404 00:17:59,512 --> 00:18:01,514 an image from the trail cam. - And? 405 00:18:01,548 --> 00:18:03,616 - Well, she didn't recognize the shorter guy. 406 00:18:03,650 --> 00:18:05,618 Neither did Nora, but they both ID'd the taller guy. 407 00:18:05,652 --> 00:18:06,920 - And who is he? 408 00:18:06,953 --> 00:18:08,888 - He's James Fletcher's business manager. 409 00:18:08,922 --> 00:18:11,224 - Business manager? - Dennis Maynard. 410 00:18:11,257 --> 00:18:12,826 - He was helping James open up a couple 411 00:18:12,859 --> 00:18:14,627 new locations of his gym. 412 00:18:14,661 --> 00:18:16,529 - Well, obviously James trusts him with his money, 413 00:18:16,563 --> 00:18:19,199 so find out if he knows what was in that safe 414 00:18:19,232 --> 00:18:20,934 and who else he brought to the apartment that day. 415 00:18:20,967 --> 00:18:22,736 - Got a hit on the DNA from Interpol. 416 00:18:22,769 --> 00:18:24,170 - Great. 417 00:18:24,204 --> 00:18:27,207 - Aldrit Neziri from Tirana, Albania, 25. 418 00:18:27,240 --> 00:18:29,309 Picked up for sex assault in Antwerp a year ago. 419 00:18:29,342 --> 00:18:30,944 Made bail, managed to skip out of town before trial. 420 00:18:30,977 --> 00:18:33,279 - Okay, did the rape happen during a robbery? 421 00:18:33,313 --> 00:18:34,514 - Totally unconnected. He drugged a stripper. 422 00:18:34,547 --> 00:18:35,849 That's why he never crossed our radar. 423 00:18:35,882 --> 00:18:37,317 - Do we know how he's connected to the crew? 424 00:18:37,350 --> 00:18:38,551 - We're working on it. 425 00:18:38,585 --> 00:18:39,652 One of Aldrit's girlfriends posted bail 426 00:18:39,686 --> 00:18:42,856 for him in Antwerp-- Anya De Vries, Dutch national. 427 00:18:42,889 --> 00:18:44,858 She has an apartment in Queens. 428 00:18:44,891 --> 00:18:46,593 - Let's pay her a visit. 429 00:18:48,595 --> 00:18:49,963 [knocking] 430 00:18:49,996 --> 00:18:51,865 - Police! Open up! 431 00:18:51,898 --> 00:18:53,366 Police! - We have a body down! 432 00:18:53,400 --> 00:18:54,968 - Police! - Stand down! 433 00:18:55,001 --> 00:18:57,470 - Aldrit Neziri? - NYPD! 434 00:18:57,504 --> 00:18:59,806 - Clear! 435 00:18:59,839 --> 00:19:01,374 - Clear. 436 00:19:01,408 --> 00:19:02,909 - Bathroom's clear. - Hallway clear. 437 00:19:02,942 --> 00:19:04,544 - Looks like he's staying here. 438 00:19:04,577 --> 00:19:05,979 - At least he was. 439 00:19:06,012 --> 00:19:08,948 Now he's bleeding out and on the run. 440 00:19:08,982 --> 00:19:10,850 - Why the hell would he rip up his own passport? 441 00:19:10,884 --> 00:19:13,553 - My guess? He didn't. 442 00:19:13,586 --> 00:19:14,988 - Whoever broke in here, shot his girlfriend, 443 00:19:15,021 --> 00:19:16,956 and tried to kill him did. - Okay. 444 00:19:16,990 --> 00:19:18,458 So his crew tried to clean up the mess 445 00:19:18,491 --> 00:19:20,727 he made by raping Nora. - They botched the job. 446 00:19:20,760 --> 00:19:23,430 A lot of blood here. He's not gonna get far. 447 00:19:23,463 --> 00:19:25,598 - Okay, we need a citywide hospital canvass, 448 00:19:25,632 --> 00:19:27,334 drugstores, and clinics. 449 00:19:27,367 --> 00:19:28,968 - And if he does survive, 450 00:19:29,002 --> 00:19:31,371 he's gonna make one hell of a witness. 451 00:19:31,404 --> 00:19:33,239 His own team tried to kill him. 452 00:19:33,273 --> 00:19:35,275 - That'll make him easy to flip. 453 00:19:35,308 --> 00:19:41,414 * * 454 00:19:47,487 --> 00:19:47,654 . 455 00:19:47,687 --> 00:19:48,355 - So we finally ID'd a suspect, 456 00:19:49,322 --> 00:19:50,423 but he's in the wind? 457 00:19:50,457 --> 00:19:51,491 - But he's wounded. - And leaking. 458 00:19:51,524 --> 00:19:52,859 So don't worry, we'll catch him. 459 00:19:52,892 --> 00:19:54,594 - The blood trail stops a block from his apartment. 460 00:19:54,627 --> 00:19:56,396 We're checking traffic cams, canvassing. 461 00:19:56,429 --> 00:19:57,764 - What about ballistics? You get those yet? 462 00:19:57,797 --> 00:19:59,799 - We found a gun that was registered in Georgia 463 00:19:59,833 --> 00:20:01,668 to none other than the homeowner. 464 00:20:01,701 --> 00:20:04,404 - James Fletcher? - They took it from the safe. 465 00:20:04,437 --> 00:20:05,905 - But we still don't know what else was in there? 466 00:20:05,939 --> 00:20:07,874 - No, but we ran James Fletcher's financials... 467 00:20:07,907 --> 00:20:09,376 - Uh-huh. 468 00:20:09,409 --> 00:20:10,510 - And it turns out that he cashed out 469 00:20:10,543 --> 00:20:11,978 half of his portfolio last month. 470 00:20:12,012 --> 00:20:15,315 - Okay, the business manager, Dennis Maynard. 471 00:20:15,348 --> 00:20:17,384 Did we talk to him? - Not yet. 472 00:20:17,417 --> 00:20:19,019 - Maynard's office says he's out of town. 473 00:20:19,052 --> 00:20:20,520 He's not answering his cell phone. 474 00:20:20,553 --> 00:20:22,422 - That's inconveniently convenient. 475 00:20:22,455 --> 00:20:23,757 - We have a home address? 476 00:20:23,790 --> 00:20:25,025 - Yeah, he has a townhouse in Chelsea. 477 00:20:25,058 --> 00:20:27,527 - You and Curry pay him a visit. 478 00:20:27,560 --> 00:20:29,062 And in the meantime, let's find out 479 00:20:29,095 --> 00:20:33,433 if Nora knew why her husband had an AR-15 in that safe. 480 00:20:33,466 --> 00:20:35,001 - Did we get the DNA back from her rape kit? 481 00:20:35,035 --> 00:20:36,302 - That's how we ID'd him. 482 00:20:36,336 --> 00:20:39,305 - Well, I'd like to get as much leverage on this guy as I can. 483 00:20:39,339 --> 00:20:41,675 - So let's show her a six-pack. 484 00:20:43,743 --> 00:20:46,813 - I mean, it's hard to tell. He--he was wearing a mask. 485 00:20:46,846 --> 00:20:49,049 - So focus on the eyes. 486 00:20:49,082 --> 00:20:52,385 - Yeah, okay. 487 00:20:54,120 --> 00:20:57,057 [suspenseful music] 488 00:20:57,090 --> 00:21:00,093 * * 489 00:21:00,126 --> 00:21:01,961 That's him. 490 00:21:01,995 --> 00:21:04,397 Dead eyes. 491 00:21:04,431 --> 00:21:05,665 - Okay. 492 00:21:05,699 --> 00:21:08,968 How is your husband doing? 493 00:21:09,002 --> 00:21:11,805 - He's still in recovery. 494 00:21:11,838 --> 00:21:14,574 So you guys managed to ID the man who raped me. 495 00:21:14,607 --> 00:21:15,909 What about the rest? 496 00:21:15,942 --> 00:21:17,610 - We're still working on all of it. 497 00:21:17,644 --> 00:21:20,347 - So, Nora, we recovered a gun 498 00:21:20,380 --> 00:21:23,350 that was registered to your husband. 499 00:21:23,383 --> 00:21:24,984 - What? There was a gun in the safe? 500 00:21:25,018 --> 00:21:27,520 - Yeah, an AR-15. 501 00:21:27,554 --> 00:21:28,688 What do you think he's doing 502 00:21:28,722 --> 00:21:30,490 with a high-powered weapon like that? 503 00:21:30,523 --> 00:21:33,526 - [scoffs] He was worried about my safety. 504 00:21:33,560 --> 00:21:36,496 - Why? Did something happen? 505 00:21:38,431 --> 00:21:40,500 - Six months ago, some random guy 506 00:21:40,533 --> 00:21:42,602 sucker punched me on the street. 507 00:21:42,635 --> 00:21:47,540 I was fine, but James just got really overprotective. 508 00:21:47,574 --> 00:21:49,042 He's worried this country is gonna 509 00:21:49,075 --> 00:21:51,411 descend into a civil war. 510 00:21:51,444 --> 00:21:54,681 He even applied for a citizenship in the EU. 511 00:21:54,714 --> 00:21:58,985 - So we also found out that he cashed out several million 512 00:21:59,019 --> 00:22:01,988 in stocks. - What? 513 00:22:02,022 --> 00:22:04,024 - You didn't know? - No. 514 00:22:04,057 --> 00:22:06,459 Did you talk to Dennis, James' business manager? 515 00:22:06,493 --> 00:22:07,627 - We will. 516 00:22:07,660 --> 00:22:09,596 So what can you tell us about him? 517 00:22:09,629 --> 00:22:12,499 - He handles our finances. 518 00:22:12,532 --> 00:22:14,134 What did James do with that money? 519 00:22:14,167 --> 00:22:15,502 - We don't know yet, 520 00:22:15,535 --> 00:22:17,137 but from what you're telling us, 521 00:22:17,170 --> 00:22:19,973 it sounds like he was preparing for the end of the world. 522 00:22:20,006 --> 00:22:24,911 - And somehow this crew found out about it. 523 00:22:24,944 --> 00:22:26,646 - [sighs] 524 00:22:29,916 --> 00:22:33,086 - I apologize about that out-of-town misunderstanding. 525 00:22:33,119 --> 00:22:36,523 - Misunderstanding? - I have a new office girl. 526 00:22:36,556 --> 00:22:38,792 - Okay, well, we're here now. - [sighs] 527 00:22:38,825 --> 00:22:41,528 What happened to James and Nora, terrible. 528 00:22:41,561 --> 00:22:42,495 I've helped him grow his business 529 00:22:42,529 --> 00:22:43,730 for the past ten years. 530 00:22:43,763 --> 00:22:45,799 - So James must be one of your longest clients. 531 00:22:45,832 --> 00:22:47,901 - [chuckles] He's like a brother to me. 532 00:22:47,934 --> 00:22:50,470 We go golfing at least once a week. 533 00:22:50,503 --> 00:22:52,439 Have you caught these guys yet? - Not yet. 534 00:22:52,472 --> 00:22:54,941 We're hoping you could shed some light on their motive. 535 00:22:54,974 --> 00:22:57,677 - Why me? - You pay his bills, right? 536 00:22:58,878 --> 00:23:00,947 - You ever seen this guy before? 537 00:23:00,980 --> 00:23:01,815 - No. 538 00:23:01,848 --> 00:23:03,216 He's one of the guys who robbed James? 539 00:23:03,249 --> 00:23:04,884 - And raped Nora. 540 00:23:04,918 --> 00:23:07,120 - All right, let's be blunt, Mr. Maynard. 541 00:23:07,153 --> 00:23:09,956 We know that James cashed out half his portfolio. 542 00:23:09,989 --> 00:23:11,458 - I advised against it. 543 00:23:11,491 --> 00:23:12,892 I had him heavily invested in tech. 544 00:23:12,926 --> 00:23:14,627 The market's never looked better. 545 00:23:14,661 --> 00:23:15,995 - What was in the safe? 546 00:23:16,029 --> 00:23:17,697 - From what we could tell, it was heavy. 547 00:23:17,731 --> 00:23:20,000 - He bought gold. - How much? 548 00:23:20,033 --> 00:23:21,701 - 10 million. 549 00:23:21,735 --> 00:23:23,536 - Did anyone else know about this? 550 00:23:23,570 --> 00:23:25,705 - Other than me, uh, his wife, maybe. 551 00:23:25,739 --> 00:23:27,507 Why don't you ask him? 552 00:23:27,540 --> 00:23:29,876 - Oh, we will, once he's conscious. 553 00:23:32,012 --> 00:23:33,513 - Okay. 554 00:23:33,546 --> 00:23:35,849 Well, then, uh, I've told you all I can. 555 00:23:35,882 --> 00:23:37,650 - One more thing. 556 00:23:37,684 --> 00:23:39,019 Who's this gentleman? 557 00:23:41,154 --> 00:23:43,890 - That would be an appraiser for the insurance company. 558 00:23:43,923 --> 00:23:44,991 - Insurance? 559 00:23:45,025 --> 00:23:47,127 - James asked me to take out a policy on the gold. 560 00:23:47,160 --> 00:23:48,561 We had to have it appraised. 561 00:23:48,595 --> 00:23:49,763 - Do you have a copy? 562 00:23:49,796 --> 00:23:51,965 - [chuckles] I'd have to look for it. 563 00:23:51,998 --> 00:23:54,000 And without James' permission-- 564 00:23:54,034 --> 00:23:56,503 - Okay, well, we can get a subpoena. 565 00:23:57,570 --> 00:23:59,773 - No need for that. 566 00:23:59,806 --> 00:24:01,541 It's around here somewhere. 567 00:24:01,574 --> 00:24:08,648 * * 568 00:24:10,283 --> 00:24:11,851 Here it is. 569 00:24:11,885 --> 00:24:14,554 - And when did James ask you to do this? 570 00:24:14,587 --> 00:24:15,989 - I am starting to feel uncomfortable. 571 00:24:16,022 --> 00:24:17,791 I'm not in the habit of discussing 572 00:24:17,824 --> 00:24:20,760 my clients' personal business. 573 00:24:20,794 --> 00:24:23,296 - Good thing it's dated. 574 00:24:23,329 --> 00:24:24,964 - A week before the robbery. 575 00:24:24,998 --> 00:24:26,633 We're gonna need a copy of this. 576 00:24:26,666 --> 00:24:28,635 - Take that one. It's a duplicate. 577 00:24:28,668 --> 00:24:31,604 Now, if you'll excuse me, I have a 3:00. 578 00:24:31,638 --> 00:24:34,307 I think I have been forthcoming enough. 579 00:24:34,341 --> 00:24:36,142 You can see yourselves out. 580 00:24:36,176 --> 00:24:38,545 - We'll be in touch. 581 00:24:44,217 --> 00:24:47,120 So James took out an insurance policy on his gold 582 00:24:47,153 --> 00:24:48,788 a week before the robbery? 583 00:24:48,822 --> 00:24:50,924 - You think he set this all up to collect on the policy? 584 00:24:50,957 --> 00:24:53,226 [phone buzzes] - You can ask him yourself. 585 00:24:53,259 --> 00:24:55,962 He just woke up. 586 00:24:56,963 --> 00:25:01,835 - I just got out of surgery, I've barely talked to my wife, 587 00:25:01,868 --> 00:25:04,671 and you're asking me about some insurance policy? 588 00:25:04,704 --> 00:25:06,272 - We need to know if you signed it. 589 00:25:06,306 --> 00:25:07,907 - Is this your signature? 590 00:25:10,043 --> 00:25:11,911 - No, it's not. 591 00:25:11,945 --> 00:25:14,114 Dennis must have signed it. 592 00:25:14,147 --> 00:25:15,648 - Is that unusual? 593 00:25:15,682 --> 00:25:16,983 - He has power of attorney. 594 00:25:17,017 --> 00:25:19,319 He signs a lot of things for me. 595 00:25:19,352 --> 00:25:21,721 What is unusual is I had no idea 596 00:25:21,755 --> 00:25:23,690 that insurance policy even existed. 597 00:25:23,723 --> 00:25:24,924 - Okay, so why didn't you call the cops 598 00:25:24,958 --> 00:25:26,226 after your house was robbed? 599 00:25:26,259 --> 00:25:28,028 - And your wife got raped? 600 00:25:28,061 --> 00:25:30,797 - You think I wanted to see her get raped right in front of me? 601 00:25:30,830 --> 00:25:32,098 - Okay. - Huh? 602 00:25:32,132 --> 00:25:33,967 - All right, let's just calm down. 603 00:25:34,000 --> 00:25:37,203 - You wanna know why I didn't call the cops? 604 00:25:37,237 --> 00:25:41,041 It's because I froze, okay? 605 00:25:41,074 --> 00:25:42,609 A man has two jobs, 606 00:25:42,642 --> 00:25:44,744 to protect and provide for his woman, 607 00:25:44,778 --> 00:25:47,947 and I'm a failure at the most important one. 608 00:25:51,284 --> 00:25:54,187 - I mean, somehow these guys knew that you had $10 million 609 00:25:54,220 --> 00:25:56,656 in gold in your basement. How'd they find out? 610 00:25:56,690 --> 00:25:58,091 - I don't know. 611 00:25:58,124 --> 00:26:00,827 - Didn't let it slip to a friend or somebody at work? 612 00:26:00,860 --> 00:26:03,063 - I didn't even tell Nora. 613 00:26:05,765 --> 00:26:08,134 - So James and his business manager 614 00:26:08,168 --> 00:26:10,737 are the only two who knew about the gold? 615 00:26:10,770 --> 00:26:12,238 - Yeah, but I don't think James is good for it. 616 00:26:12,272 --> 00:26:13,807 - Okay, so what about his insurance appraiser? 617 00:26:13,840 --> 00:26:15,075 He had to have known about it. 618 00:26:15,108 --> 00:26:16,743 - Well, according to his office, 619 00:26:16,776 --> 00:26:18,244 the guy's been missing for two days. 620 00:26:18,278 --> 00:26:20,747 - My guess is three Albanians gave him a swimming lesson 621 00:26:20,780 --> 00:26:22,882 in the East River. - Hold on. 622 00:26:22,916 --> 00:26:25,018 How does a middle-aged financial manager 623 00:26:25,051 --> 00:26:27,654 get in touch with a crew of international crime tourists? 624 00:26:27,687 --> 00:26:29,255 - We went through Maynard's client list. 625 00:26:29,289 --> 00:26:31,291 He's got a lot of contacts in the Diamond District. 626 00:26:31,324 --> 00:26:32,759 - Diamond District? 627 00:26:32,792 --> 00:26:34,160 Okay, it's not hard to do the math. 628 00:26:34,194 --> 00:26:36,896 - I mean, his townhouse alone, his trophy wife-- 629 00:26:36,930 --> 00:26:38,865 this guy's life isn't cheap. 630 00:26:38,898 --> 00:26:41,167 - And it's about to get a whole lot more expensive. 631 00:26:41,201 --> 00:26:42,302 Bring him in. 632 00:26:42,335 --> 00:26:47,207 * * 633 00:26:52,946 --> 00:26:53,113 . 634 00:26:53,146 --> 00:26:53,980 - So what's the short guy's name again? 635 00:26:54,681 --> 00:26:56,850 - The appraiser? Kyle Schwartz. 636 00:26:56,883 --> 00:26:58,218 Just pulled him out of the East River, 637 00:26:58,251 --> 00:27:01,788 full of shotgun pellets. - Yeah, that sounds familiar. 638 00:27:05,258 --> 00:27:07,727 Okay, here he is. 639 00:27:07,761 --> 00:27:09,729 You wanna do the honors? - Hell, no. 640 00:27:09,763 --> 00:27:12,699 I'm in Intelligence. We keep it clean. 641 00:27:13,500 --> 00:27:18,238 - Okay, I can't say for sure until we do ballistics, 642 00:27:18,271 --> 00:27:21,174 but from the look of it, this is the same 643 00:27:21,207 --> 00:27:24,177 shotgun gauge used by the Albanians. 644 00:27:24,210 --> 00:27:26,846 - He's gotta have more holes than a colander, 645 00:27:26,880 --> 00:27:28,081 and we still haven't found the guys. 646 00:27:28,114 --> 00:27:30,750 We need to widen the search. 647 00:27:30,784 --> 00:27:32,252 - Well, you can handle that. 648 00:27:32,285 --> 00:27:33,720 Just picked up Maynard. 649 00:27:33,753 --> 00:27:35,755 - All right. 650 00:27:35,789 --> 00:27:37,891 - I never meant for anyone to get hurt. 651 00:27:37,924 --> 00:27:39,492 I was told these guys weren't violent. 652 00:27:39,526 --> 00:27:41,027 - Who told you that? Another criminal? 653 00:27:41,061 --> 00:27:42,262 - Who was your contact? 654 00:27:42,295 --> 00:27:43,463 - We give that up, and what kind 655 00:27:43,496 --> 00:27:44,898 of consideration do we get? 656 00:27:44,931 --> 00:27:46,900 - Mr. Carter, you already have my patience. 657 00:27:46,933 --> 00:27:48,935 So my consideration for murder one, 658 00:27:48,968 --> 00:27:51,171 you're not gonna get. - Murder one? What? 659 00:27:51,204 --> 00:27:52,405 Someone's dead? 660 00:27:52,439 --> 00:27:54,974 - These guys killed one of their accomplice's girlfriends. 661 00:27:55,008 --> 00:27:56,910 And from the looks of it, they tried to kill him too. 662 00:27:56,943 --> 00:27:58,078 - Yeah, and maybe your appraiser. 663 00:27:58,111 --> 00:27:59,112 - What? 664 00:27:59,145 --> 00:28:01,147 - Yeah, Kyle Schwartz from Blackstone Fidelity. 665 00:28:01,181 --> 00:28:02,882 When's the last time you heard from him? 666 00:28:02,916 --> 00:28:05,218 We just saw his body in the morgue. 667 00:28:05,251 --> 00:28:08,421 - My client's gonna need protection. 668 00:28:08,455 --> 00:28:10,123 - We can do that. 669 00:28:10,156 --> 00:28:12,525 So, Dennis, how did this all start? 670 00:28:12,559 --> 00:28:15,528 [tense music] 671 00:28:15,562 --> 00:28:17,797 * * 672 00:28:17,831 --> 00:28:20,000 - I had already brokered James' gold deal. 673 00:28:20,033 --> 00:28:22,902 - So you knew he was sitting on $10 million worth. 674 00:28:22,936 --> 00:28:24,904 You had power of attorney, so you took out 675 00:28:24,938 --> 00:28:26,272 an insurance policy without him knowing. 676 00:28:26,306 --> 00:28:29,776 - And let me guess, you were gonna get paid twice. 677 00:28:29,809 --> 00:28:30,877 - Yeah, the robbery crew was gonna 678 00:28:30,910 --> 00:28:32,112 cut you in on the gold, 679 00:28:32,145 --> 00:28:33,780 and then you were gonna cash out the policy. 680 00:28:33,813 --> 00:28:34,881 - I thought these guys were pros. 681 00:28:34,914 --> 00:28:37,884 They were going to go in, get the gold, and get out. 682 00:28:37,917 --> 00:28:39,319 No one was supposed to get hurt. 683 00:28:39,352 --> 00:28:41,254 - Yeah, well, a woman got raped because of you, 684 00:28:41,287 --> 00:28:44,157 and your client damn near died. - We're here to cooperate. 685 00:28:44,190 --> 00:28:46,059 - Well, then you better start talking. 686 00:28:46,092 --> 00:28:48,962 Are these guys still in town? 687 00:28:48,995 --> 00:28:52,198 - It's not easy to unload $10 million worth of gold. 688 00:28:52,232 --> 00:28:54,134 Not like they're gonna take it on a plane. 689 00:28:54,167 --> 00:28:55,802 - Well, this is what you're gonna do. 690 00:28:55,835 --> 00:28:57,203 You're gonna get in touch with them, 691 00:28:57,237 --> 00:28:59,239 and you're gonna tell them you have a buyer. 692 00:28:59,272 --> 00:29:06,246 * * 693 00:29:09,115 --> 00:29:11,351 - If these guys do fall for this fake buyer setup... 694 00:29:11,384 --> 00:29:14,921 - Then we arrest them and your case is closed. 695 00:29:14,954 --> 00:29:16,956 - And your rapist is still out there. 696 00:29:16,990 --> 00:29:19,059 - With no leads. 697 00:29:19,092 --> 00:29:22,162 But either way, you and I need to let James and Nora 698 00:29:22,195 --> 00:29:24,831 know that their business manager 699 00:29:24,864 --> 00:29:27,267 was the one who set them up. 700 00:29:29,869 --> 00:29:33,406 - Maynard had those guys rob our house? 701 00:29:33,440 --> 00:29:34,941 Why? 702 00:29:34,974 --> 00:29:37,110 - He was heavily leveraged. 703 00:29:37,143 --> 00:29:39,612 He was deeply in debt. 704 00:29:39,646 --> 00:29:41,581 - [scoffs] 705 00:29:41,614 --> 00:29:43,883 What about the man who raped me? 706 00:29:43,917 --> 00:29:45,118 - Maynard said that wasn't part of the plan. 707 00:29:45,151 --> 00:29:46,353 - And you believe him? 708 00:29:46,386 --> 00:29:48,221 - Whether we do or we don't isn't the issue. 709 00:29:48,254 --> 00:29:50,890 But the-- the fact of the matter is, 710 00:29:50,924 --> 00:29:53,626 is he did embezzle the $10 million. 711 00:29:53,660 --> 00:29:56,629 - [sighs] 712 00:29:56,663 --> 00:29:59,432 - Oh, my God. 713 00:29:59,466 --> 00:30:02,268 - I--I just feel like this is all my fault. 714 00:30:02,302 --> 00:30:04,204 I was just trying to have a plan 715 00:30:04,237 --> 00:30:07,407 to protect you in the future in case the world collapsed, 716 00:30:07,440 --> 00:30:10,910 and I put you in danger. 717 00:30:10,944 --> 00:30:12,412 - [sobs] 718 00:30:12,445 --> 00:30:15,548 - I told you just to do whatever he wanted. 719 00:30:15,582 --> 00:30:18,551 [somber music] 720 00:30:18,585 --> 00:30:25,425 * * 721 00:30:25,458 --> 00:30:29,129 - Are we ever gonna be okay again? 722 00:30:29,162 --> 00:30:31,231 - I think the most important thing 723 00:30:31,264 --> 00:30:35,335 is that you're both here, together. 724 00:30:37,137 --> 00:30:38,905 [phone buzzes] 725 00:30:38,938 --> 00:30:41,541 - It's Corgan. 726 00:30:41,574 --> 00:30:45,178 - Excuse us for a sec. 727 00:30:45,211 --> 00:30:47,247 - A 911 call just came in. 728 00:30:47,280 --> 00:30:50,083 A doctor at a downtown clinic was just held up 729 00:30:50,116 --> 00:30:54,120 at gunpoint by a man with wounds from buckshot. 730 00:30:54,154 --> 00:30:55,655 - Is that the guy? 731 00:30:55,689 --> 00:30:57,657 - Yeah, that's him. 732 00:30:57,691 --> 00:31:00,160 We were just closing up. He burst in. 733 00:31:00,193 --> 00:31:01,428 - And what did he ask you to do? 734 00:31:01,461 --> 00:31:03,463 - He had a wound in his side, one in his leg. 735 00:31:03,496 --> 00:31:05,699 He tried to Krazy Glue them shut, 736 00:31:05,732 --> 00:31:07,600 but it wasn't helping. 737 00:31:07,634 --> 00:31:11,037 He held a gun on me, demanded medical attention. 738 00:31:11,071 --> 00:31:12,572 - He had an accent? 739 00:31:12,605 --> 00:31:14,941 - Sounded Eastern European. 740 00:31:14,974 --> 00:31:16,376 I did what I could. 741 00:31:16,409 --> 00:31:18,645 Took some pellets out, gave him gauze, painkillers. 742 00:31:18,678 --> 00:31:21,214 - And then what happened next? - He just left. 743 00:31:21,247 --> 00:31:22,482 - Did you see him get into a car? 744 00:31:22,515 --> 00:31:24,651 - No, his condition, he won't get far. 745 00:31:24,684 --> 00:31:26,252 - All right. 746 00:31:26,286 --> 00:31:28,121 Thank you so much, Doctor. All right, team, listen up. 747 00:31:28,154 --> 00:31:30,557 Uh, I need this entire area searched. 748 00:31:30,590 --> 00:31:32,392 We know he's on foot, and we have a description. 749 00:31:32,425 --> 00:31:33,727 Go. 750 00:31:33,760 --> 00:31:35,161 - We're gonna need air support. 751 00:31:35,195 --> 00:31:36,496 - Officers saw a guy matching the description 752 00:31:36,529 --> 00:31:38,231 bleeding on Greenwich. - We're heading there now. 753 00:31:38,264 --> 00:31:39,332 - Let's go. - All right. 754 00:31:39,366 --> 00:31:41,334 He's armed. Everybody vest up. 755 00:31:41,368 --> 00:31:43,169 - There's no sign of him yet. 756 00:31:43,203 --> 00:31:44,704 - Maybe we should have jumped in the car. 757 00:31:44,738 --> 00:31:46,172 - In this crowd? 758 00:31:46,206 --> 00:31:47,974 I think we're better off on foot. 759 00:31:48,008 --> 00:31:50,210 - Liv. - NYPD! 760 00:31:50,243 --> 00:31:52,412 [tense music] 761 00:31:52,445 --> 00:31:54,080 - What? - Yo, watch it! 762 00:31:54,114 --> 00:31:55,482 - Move! 763 00:31:55,515 --> 00:31:57,050 [crowd clamoring] 764 00:31:57,083 --> 00:31:59,019 Stop! 765 00:32:02,322 --> 00:32:04,524 - He's going downstairs. - We got him. 766 00:32:08,695 --> 00:32:10,497 He's headed upstairs. 767 00:32:13,433 --> 00:32:15,135 - [grunts] 768 00:32:15,168 --> 00:32:17,604 - What--what are you doing? [glass shatters] 769 00:32:17,637 --> 00:32:19,272 - Rollins. 770 00:32:19,305 --> 00:32:21,608 NYPD. Everyone back! 771 00:32:21,641 --> 00:32:23,777 - We got a gun behind the bar. It needs to be secured. 772 00:32:23,810 --> 00:32:26,212 NYPD. Watch it. - Police! 773 00:32:26,246 --> 00:32:27,781 - Where the hell is he? - We split up. 774 00:32:27,814 --> 00:32:29,015 You take the upstairs. 775 00:32:29,049 --> 00:32:30,216 I'm gonna go this way. 776 00:32:30,250 --> 00:32:31,451 - Watch it. Watch it. 777 00:32:31,484 --> 00:32:33,353 - [panting] 778 00:32:33,386 --> 00:32:36,056 Get out of my way! - [screams] 779 00:32:36,089 --> 00:32:38,558 - [panting] 780 00:32:38,591 --> 00:32:40,026 - He's heading towards the roof. 781 00:32:40,060 --> 00:32:43,697 Liv, I'm on his heels. 782 00:32:43,730 --> 00:32:46,266 - Hey! Don't move! 783 00:32:46,299 --> 00:32:48,435 - It's over. - You're hurting me. 784 00:32:48,468 --> 00:32:49,402 - Aldrit Neziri? 785 00:32:49,436 --> 00:32:52,439 - I don't know who that is. - Oh, you don't? 786 00:32:52,472 --> 00:32:53,807 Guess what? 787 00:32:53,840 --> 00:32:55,542 We do. 788 00:32:55,575 --> 00:33:00,680 * * 789 00:33:00,714 --> 00:33:02,048 - Come on. 790 00:33:02,082 --> 00:33:05,552 * * 791 00:33:13,226 --> 00:33:13,393 . 792 00:33:13,426 --> 00:33:13,993 - Valerie, what's going on? 793 00:33:15,662 --> 00:33:17,297 - It's Nora. 794 00:33:17,330 --> 00:33:19,799 I called the hotel, and the concierge sent me here. 795 00:33:19,833 --> 00:33:21,835 - Nora's in that bar? - Yeah. 796 00:33:21,868 --> 00:33:25,105 And from the way she's acting, she's been there for hours. 797 00:33:25,138 --> 00:33:26,306 - She won't talk to you? 798 00:33:26,339 --> 00:33:28,341 - She refuses to even look at me. 799 00:33:28,375 --> 00:33:30,143 She thinks I betrayed her trust. 800 00:33:30,176 --> 00:33:31,478 - Right. 801 00:33:31,511 --> 00:33:34,681 By telling us that she was raped. 802 00:33:34,714 --> 00:33:36,182 Okay, listen to me, Valerie. 803 00:33:36,216 --> 00:33:38,151 You did-- you did the right thing. 804 00:33:38,184 --> 00:33:39,452 - I'm not so sure now. 805 00:33:39,486 --> 00:33:40,820 I've never seen her like this before. 806 00:33:40,854 --> 00:33:43,623 - She's never been sexually assaulted before. 807 00:33:43,656 --> 00:33:46,526 It has a way of changing people. 808 00:33:49,362 --> 00:33:51,765 It's changed you too. 809 00:33:51,798 --> 00:33:55,702 - Yeah, it's been tough to forget what we saw, 810 00:33:55,735 --> 00:33:57,637 but Graham and I are getting through it. 811 00:33:57,671 --> 00:34:00,173 - Listen, it's not about forgetting it. 812 00:34:00,206 --> 00:34:02,876 It's about dealing with it. 813 00:34:02,909 --> 00:34:06,246 - That's why I called you. - Of course. Of course. 814 00:34:06,279 --> 00:34:09,182 I'll, uh--I'll talk to her. 815 00:34:11,851 --> 00:34:13,753 [doorbell jingles] 816 00:34:16,589 --> 00:34:20,160 This place feels a little lowbrow 817 00:34:20,193 --> 00:34:21,728 for your style, isn't it? 818 00:34:21,761 --> 00:34:24,798 - Well, this is how I'm feeling, so... 819 00:34:24,831 --> 00:34:26,766 and I don't need company. 820 00:34:26,800 --> 00:34:30,770 - Well, I'm not gonna let you beat yourself up alone, 821 00:34:30,804 --> 00:34:34,207 so you might as well tell me what's going on. 822 00:34:38,378 --> 00:34:40,613 That story that you told us about 823 00:34:40,647 --> 00:34:43,483 getting punched in the face by a passerby-- 824 00:34:43,516 --> 00:34:47,153 you said that James got overprotective after that? 825 00:34:47,187 --> 00:34:50,357 - Yeah, he did. 826 00:34:50,390 --> 00:34:52,625 - How did it affect you? 827 00:34:52,659 --> 00:34:55,228 [pensive music] 828 00:34:55,261 --> 00:34:56,629 - Well, in hindsight, 829 00:34:56,663 --> 00:35:00,333 I think I was just more worried about James' reaction. 830 00:35:00,367 --> 00:35:03,703 - But you were the one that was victimized. 831 00:35:03,737 --> 00:35:06,339 - I mean, in hindsight, I think I just 832 00:35:06,373 --> 00:35:08,441 was more worried about how James felt. 833 00:35:08,475 --> 00:35:11,511 - Because James would feel worse. 834 00:35:15,582 --> 00:35:21,688 Is it possible that that's what you're doing now? 835 00:35:21,721 --> 00:35:22,789 Mm-hmm. 836 00:35:24,891 --> 00:35:27,627 - How do I get out of this? 837 00:35:27,660 --> 00:35:30,897 - What happened to you was horrific, 838 00:35:30,930 --> 00:35:32,799 but it wasn't just you. 839 00:35:32,832 --> 00:35:37,470 Your--your friends saw, your husband saw. 840 00:35:40,006 --> 00:35:43,943 But your first instinct 841 00:35:43,977 --> 00:35:47,614 was not to report your rape, right? 842 00:35:47,647 --> 00:35:51,484 To spare them all the pain? 843 00:35:51,518 --> 00:35:53,620 - I don't know. I thought I was being strong. 844 00:35:53,653 --> 00:35:56,790 - That's not strength, Nora. 845 00:35:56,823 --> 00:35:58,792 That's avoidance. 846 00:36:03,029 --> 00:36:06,399 You know, you, uh-- you don't have to do it now, 847 00:36:06,433 --> 00:36:10,603 here, in front of me, but at some point today, 848 00:36:10,637 --> 00:36:13,306 I want you to talk to your husband 849 00:36:13,340 --> 00:36:17,944 about how this affected you. 850 00:36:17,977 --> 00:36:22,882 And then after that, I want you to tell him 851 00:36:22,916 --> 00:36:26,853 that you're not as far away from justice as you feel. 852 00:36:26,886 --> 00:36:28,955 - What do you mean? 853 00:36:28,988 --> 00:36:30,924 - We caught the guy. 854 00:36:33,326 --> 00:36:36,463 - [sobbing] 855 00:36:37,997 --> 00:36:39,532 - That's right. 856 00:36:42,602 --> 00:36:44,504 You pick up the other three Albanians? 857 00:36:44,537 --> 00:36:46,840 - Alex Neziri, Zef Sokoli and Sandro Nikolla 858 00:36:46,873 --> 00:36:49,609 were arrested at the sting Dennis set up. 859 00:36:49,642 --> 00:36:51,711 They're in Rikers awaiting arraignment. 860 00:36:51,745 --> 00:36:53,713 - They say anything? - They lawyered up. 861 00:36:53,747 --> 00:36:55,749 But we recovered the gold and the masks 862 00:36:55,782 --> 00:36:57,484 from the rental they had up in the South Bronx. 863 00:36:57,517 --> 00:36:59,319 - That's good enough for a grand jury indictment. 864 00:36:59,352 --> 00:37:00,887 Hey, by the way, Interpol's been calling. 865 00:37:00,920 --> 00:37:02,922 They want us to ship these guys back overseas. 866 00:37:02,956 --> 00:37:04,457 - Well, we're fighting it. 867 00:37:04,491 --> 00:37:05,992 - New York crime, New York case. 868 00:37:06,026 --> 00:37:07,727 - Don't worry, they're gonna do their time in New York, 869 00:37:07,761 --> 00:37:09,562 and then we'll consent to extradition. 870 00:37:09,596 --> 00:37:10,864 - What about Aldrit? 871 00:37:10,897 --> 00:37:12,032 He's guilty for the shooting and the rape. 872 00:37:12,065 --> 00:37:13,800 - Oh, he's still in the hospital. 873 00:37:13,833 --> 00:37:15,468 - Is there any chance this guy would 874 00:37:15,502 --> 00:37:16,736 testify against his buddies? 875 00:37:16,770 --> 00:37:18,538 I mean, these guys are gonna plead not guilty. 876 00:37:18,571 --> 00:37:19,739 They're gonna milk this as long as they can. 877 00:37:19,773 --> 00:37:21,741 - Well, they did kill his girlfriend, 878 00:37:21,775 --> 00:37:24,444 so, yeah, maybe. 879 00:37:24,477 --> 00:37:26,880 - Nothing like arraigning a guy in a hospital bed, 880 00:37:26,913 --> 00:37:27,747 just to up the pressure. 881 00:37:27,781 --> 00:37:30,750 - There's the hardball ADA I married. 882 00:37:30,784 --> 00:37:33,720 - On the charges of robbery in the first degree, 883 00:37:33,753 --> 00:37:38,058 assault one, and rape one, how do you plead? 884 00:37:38,091 --> 00:37:39,726 - Not guilty. - People on bail? 885 00:37:39,759 --> 00:37:40,860 - Given that he's a foreign national 886 00:37:40,894 --> 00:37:44,531 with no ties to the community-- - I'll grant remand. 887 00:37:44,564 --> 00:37:48,368 Unless you have any objections. - No, Your Honor. 888 00:37:48,401 --> 00:37:49,669 - Okay. 889 00:37:49,703 --> 00:37:52,072 Mr. Neziri, you will be sent to Rikers 890 00:37:52,105 --> 00:37:54,507 pending trial after your release from this hospital. 891 00:37:54,541 --> 00:37:55,642 Do you understand? 892 00:37:58,011 --> 00:38:00,780 - Just answer the judge. 893 00:38:00,814 --> 00:38:02,615 - Yes. 894 00:38:02,649 --> 00:38:04,117 - Then we are adjourned. 895 00:38:04,150 --> 00:38:05,719 Come on. 896 00:38:12,492 --> 00:38:16,529 - My client may be willing to cooperate. 897 00:38:16,563 --> 00:38:17,931 - I'm listening. 898 00:38:17,964 --> 00:38:19,933 Once the crew found out Aldrit took a deal, 899 00:38:19,966 --> 00:38:20,834 they all folded. 900 00:38:20,867 --> 00:38:22,435 - What kind of time are we looking at? 901 00:38:22,469 --> 00:38:23,703 - 15 years each for the armed robbery. 902 00:38:23,737 --> 00:38:25,472 - What did they give Aldrit? 903 00:38:25,505 --> 00:38:26,606 - 20 years for the robbery and assault. 904 00:38:26,639 --> 00:38:27,874 - And what about the rape? 905 00:38:27,907 --> 00:38:29,676 - Another five, to be served consecutively. 906 00:38:29,709 --> 00:38:31,011 - Then he'll be extradited to Antwerp 907 00:38:31,044 --> 00:38:32,779 to face the sex assault charges there. 908 00:38:32,812 --> 00:38:34,681 - Assuming his partners don't finish 909 00:38:34,714 --> 00:38:37,484 the job they started and execute him in Rikers. 910 00:38:37,517 --> 00:38:40,453 - Either way, nice work, Counselor. 911 00:38:40,487 --> 00:38:42,522 - Can we go home now? - [chuckles] 912 00:38:44,057 --> 00:38:46,026 I'll meet you there. 913 00:38:46,059 --> 00:38:49,062 - I'm out. - Yeah. 914 00:38:49,095 --> 00:38:51,131 - So the man who raped me will go to prison? 915 00:38:51,164 --> 00:38:52,732 - Absolutely. 916 00:38:52,766 --> 00:38:54,668 He's gonna testify against the others first, 917 00:38:54,701 --> 00:38:56,836 but he's gonna do serious time. 918 00:38:56,870 --> 00:38:59,673 - And what he did to you, he's done to others before. 919 00:38:59,706 --> 00:39:01,941 Multiple countries want this guy, 920 00:39:01,975 --> 00:39:05,078 and he'll be in a prison somewhere in Europe for life. 921 00:39:05,111 --> 00:39:08,114 - Uh, and what about James' business manager? 922 00:39:08,148 --> 00:39:12,619 - So Maynard, it's, uh, a bit of a different story. 923 00:39:12,652 --> 00:39:14,020 He took a plea deal, 924 00:39:14,054 --> 00:39:16,923 but from what we understand, he has lost 925 00:39:16,956 --> 00:39:19,459 every single client he ever had. 926 00:39:19,492 --> 00:39:21,695 - And his marriage. 927 00:39:21,728 --> 00:39:27,667 - Speaking of which, how are you and James doing? 928 00:39:27,701 --> 00:39:31,571 - Uh... [scoffs] 929 00:39:31,604 --> 00:39:33,173 Trying to get him to take a second look 930 00:39:33,206 --> 00:39:35,842 at how he sees the world. 931 00:39:35,875 --> 00:39:37,677 We talked about moving out of the city. 932 00:39:37,711 --> 00:39:40,113 - Oh? And how do you feel about that? 933 00:39:40,146 --> 00:39:42,015 - I made it clear that I'm never going back 934 00:39:42,048 --> 00:39:43,683 to that house again. 935 00:39:43,717 --> 00:39:44,951 And I'm not gonna live in fear 936 00:39:44,984 --> 00:39:46,753 that the world's gonna fall apart. 937 00:39:46,786 --> 00:39:50,156 - You know, hope can never be underestimated. 938 00:39:50,190 --> 00:39:55,628 - Yeah, well, I hope he and I can get past this 939 00:39:55,662 --> 00:39:58,698 together, as a couple. 940 00:39:58,732 --> 00:40:03,136 - You know, Nora, if I can, uh, offer you this-- 941 00:40:03,169 --> 00:40:07,640 one thing that you might wanna focus on now 942 00:40:07,674 --> 00:40:10,043 is taking care of yourself. 943 00:40:10,076 --> 00:40:12,112 Because my experience is, 944 00:40:12,145 --> 00:40:15,982 we cannot truly support another person 945 00:40:16,016 --> 00:40:20,620 until we deal with our own individual trauma. 946 00:40:20,653 --> 00:40:23,623 [soft music] 947 00:40:23,656 --> 00:40:25,525 * * 948 00:40:25,558 --> 00:40:27,794 - Well, that was an adventure. 949 00:40:27,827 --> 00:40:29,796 - Oh, is that what we're calling it? 950 00:40:29,829 --> 00:40:31,998 - I'm not gonna say I'm happy that a crew 951 00:40:32,032 --> 00:40:34,000 of crime tourists came into our lives, 952 00:40:34,034 --> 00:40:36,069 but it was nice to work with you again. 953 00:40:36,102 --> 00:40:38,538 - Well, it never hurts to have a little juice 954 00:40:38,571 --> 00:40:40,907 with the Intelligence Division. 955 00:40:40,940 --> 00:40:43,810 - Hey, if I ever get any intel on an SVU case, 956 00:40:43,843 --> 00:40:46,179 you'll be my first call. 957 00:40:56,056 --> 00:40:58,992 [dramatic music] 958 00:40:59,025 --> 00:41:05,999 * * 959 00:41:26,052 --> 00:41:29,022 [wolf howls]