1 00:00:04,091 --> 00:00:04,308 . 2 00:00:04,352 --> 00:00:06,049 - In the criminal justice system, 3 00:00:06,093 --> 00:00:07,442 sexually based offenses 4 00:00:07,485 --> 00:00:09,618 are considered especially heinous. 5 00:00:09,661 --> 00:00:12,186 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:12,229 --> 00:00:14,014 who investigate these vicious felonies 7 00:00:14,057 --> 00:00:15,450 are members of an elite squad 8 00:00:15,493 --> 00:00:17,321 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:17,365 --> 00:00:19,019 These are their stories. 10 00:00:19,062 --> 00:00:20,542 [dramatic sting] 11 00:00:20,585 --> 00:00:23,153 - Your husband, Leon, is getting paroled tomorrow. 12 00:00:23,197 --> 00:00:24,502 ♪ 13 00:00:24,546 --> 00:00:27,070 - If Leon came back, you could be in a grave. 14 00:00:27,114 --> 00:00:29,942 And that little boy would be alone. 15 00:00:29,986 --> 00:00:31,727 - Sergeant Fin. - Andre. 16 00:00:31,770 --> 00:00:33,381 - Think fast. 17 00:00:33,424 --> 00:00:36,036 - My man, if you're ever scared about anything, 18 00:00:36,079 --> 00:00:37,820 call me. 19 00:00:37,863 --> 00:00:39,082 Andre. 20 00:00:39,126 --> 00:00:40,127 Slow down. 21 00:00:40,170 --> 00:00:41,737 [dramatic sting] 22 00:00:41,780 --> 00:00:44,348 - You didn't know your husband, Leon, was getting paroled? 23 00:00:44,392 --> 00:00:46,350 - Not until Sergeant Tutuola told me. 24 00:00:46,394 --> 00:00:47,786 - And that's when you let him know 25 00:00:47,830 --> 00:00:50,702 Leon was reaching out to you through your son, Andre? 26 00:00:50,746 --> 00:00:52,008 - Probably. 27 00:00:52,052 --> 00:00:53,183 - And isn't that when you asked him 28 00:00:53,227 --> 00:00:55,185 not to report it to Leon's parole officer? 29 00:00:55,229 --> 00:00:57,144 [soft dramatic music] 30 00:00:57,187 --> 00:00:59,276 - What I remember-- 31 00:00:59,320 --> 00:01:01,757 Mr. Tutuola told me it was a violation. 32 00:01:01,800 --> 00:01:04,238 He'd have to report it and Leon would go back to prison. 33 00:01:04,281 --> 00:01:06,631 - Mrs. Fuller, are you saying under oath 34 00:01:06,675 --> 00:01:08,503 that you never asked Sergeant Tutuola 35 00:01:08,546 --> 00:01:10,418 to refrain from going to Leon's PO? 36 00:01:10,461 --> 00:01:12,202 - Counselor, the law is clear. 37 00:01:12,246 --> 00:01:14,378 Sergeant Tutuola was obligated to report. 38 00:01:14,422 --> 00:01:17,120 - Isn't it true you wanted Leon out on parole? 39 00:01:17,164 --> 00:01:18,817 So he'd have to pay child support? 40 00:01:18,861 --> 00:01:20,297 - [scoffs] 41 00:01:20,341 --> 00:01:22,604 What I-I didn't want... 42 00:01:24,432 --> 00:01:28,088 I didn't want my son 43 00:01:28,131 --> 00:01:29,785 to watch his father get shot 44 00:01:29,828 --> 00:01:32,222 and bleed out on the kitchen floor. 45 00:01:33,876 --> 00:01:34,920 - Come on, Leon. Stop. 46 00:01:34,964 --> 00:01:36,618 [indistinct chatter] - Don't do it! 47 00:01:36,661 --> 00:01:37,967 Come on. [gunshot] 48 00:01:38,010 --> 00:01:39,969 [all yelping] - [cries] 49 00:01:40,012 --> 00:01:42,754 [tense music] 50 00:01:42,798 --> 00:01:48,934 ♪ 51 00:01:48,978 --> 00:01:51,981 [grunting] 52 00:01:52,024 --> 00:01:54,462 [both breathing heavily] 53 00:01:54,505 --> 00:01:56,594 - Hoo! 54 00:01:58,683 --> 00:02:00,598 [panting] 55 00:02:00,642 --> 00:02:01,947 [inhales] 56 00:02:01,991 --> 00:02:03,601 [exhales] 57 00:02:03,645 --> 00:02:05,429 Well, I-I've been thinking about that 58 00:02:05,473 --> 00:02:08,040 since the Mason-Dixon Line, darling. 59 00:02:08,084 --> 00:02:10,695 - [sighs] 60 00:02:10,739 --> 00:02:13,350 - What? 61 00:02:13,394 --> 00:02:15,178 - Just wish you would've called, Dwight. 62 00:02:15,222 --> 00:02:16,658 Before just showing up? 63 00:02:16,701 --> 00:02:18,442 - Oh, here we go. 64 00:02:18,486 --> 00:02:20,662 I drive 16 hours straight 65 00:02:20,705 --> 00:02:22,403 with a case of Popov under my arm, 66 00:02:22,446 --> 00:02:24,274 a princess gown for my daughter. 67 00:02:24,318 --> 00:02:27,190 - No. No, that was--that was sweet. 68 00:02:28,191 --> 00:02:31,890 Maybe next time you could bring something for Will too? 69 00:02:31,934 --> 00:02:33,631 - He ain't my kid. 70 00:02:33,675 --> 00:02:34,676 [door opens] 71 00:02:34,719 --> 00:02:36,982 - Mom? 72 00:02:37,026 --> 00:02:38,332 I'm hungry. 73 00:02:38,375 --> 00:02:39,681 - I'll be right out, sweetie. 74 00:02:39,724 --> 00:02:41,204 - I'll put the fruit tarts in the toaster, Ma. 75 00:02:41,248 --> 00:02:42,336 - The hell are you doing? 76 00:02:42,379 --> 00:02:44,164 Shut the damn door. 77 00:02:45,904 --> 00:02:47,384 Kid's a fruit tart himself. 78 00:02:47,428 --> 00:02:50,170 - Leave him alone. 79 00:02:50,213 --> 00:02:51,475 Hey. 80 00:02:51,519 --> 00:02:54,826 How about I make us some bacon and eggs? 81 00:02:54,870 --> 00:02:56,567 - You know what? We should get married. 82 00:02:56,611 --> 00:02:59,440 The way you bust my balls, might as well be my wife. 83 00:02:59,483 --> 00:03:02,399 - [laughs] Was that a proposal? 84 00:03:02,443 --> 00:03:05,359 [soft uneasy music] 85 00:03:05,402 --> 00:03:08,057 ♪ 86 00:03:08,100 --> 00:03:10,015 [eggs sizzling] 87 00:03:10,059 --> 00:03:11,495 - More? - Ow! 88 00:03:11,539 --> 00:03:13,628 - You little thief. - Guys, what's going on? 89 00:03:13,671 --> 00:03:15,282 - He ate all my damn bacon. 90 00:03:15,325 --> 00:03:17,371 - I don't even eat bacon. I'm a vegan. 91 00:03:17,414 --> 00:03:19,547 - Well, your kid's a liar and a cry baby. 92 00:03:19,590 --> 00:03:21,201 - Ow! 93 00:03:21,244 --> 00:03:22,680 I'm not crying. 94 00:03:22,724 --> 00:03:24,943 - Just let him go. I'll make more. 95 00:03:26,945 --> 00:03:29,252 - Boy, you don't toughen up, 96 00:03:29,296 --> 00:03:30,732 this world will run right over you. 97 00:03:30,775 --> 00:03:33,909 - Dwight! How 'bout some more coffee? 98 00:03:35,476 --> 00:03:37,913 - It's about time. 99 00:03:39,262 --> 00:03:41,046 Well, how about you? You want some? 100 00:03:41,090 --> 00:03:42,265 - I don't drink coffee, Daddy. 101 00:03:42,309 --> 00:03:43,875 - Oh, you don't. 102 00:03:43,919 --> 00:03:45,703 Since when? 103 00:03:45,747 --> 00:03:50,360 ♪ 104 00:03:50,404 --> 00:03:52,623 - I'm so sorry. Hang in there, Fin. 105 00:03:52,667 --> 00:03:55,104 - What--five hours and they're still deposing him? 106 00:03:55,147 --> 00:03:56,540 This is not right. 107 00:03:56,584 --> 00:03:58,716 He saves Andre's life and Joelle sues him? 108 00:03:58,760 --> 00:04:00,805 - She's in a long-term abusive relationship. 109 00:04:00,849 --> 00:04:02,024 She's identifying with her abuser. 110 00:04:02,067 --> 00:04:03,286 - Um, yeah, I know. 111 00:04:03,330 --> 00:04:06,768 But Fin is the last man who deserves this. 112 00:04:06,811 --> 00:04:09,031 - Hey, is it okay if I take a run up to Fort George? 113 00:04:09,074 --> 00:04:10,075 - Do you wanna tell me why? 114 00:04:10,119 --> 00:04:11,642 - A nurse called from I.S. 196. 115 00:04:11,686 --> 00:04:13,427 A boy came in with bruising. 116 00:04:13,470 --> 00:04:16,125 - What'd the kid tell her? - He was evasive. 117 00:04:16,168 --> 00:04:18,649 She killed the mom and overheard a domestic situation. 118 00:04:18,693 --> 00:04:20,738 - Okay, a DV should go to the local precinct. 119 00:04:20,782 --> 00:04:22,566 - There's a daughter in the apartment. 120 00:04:22,610 --> 00:04:25,874 The nurse is worried about sexual abuse. 121 00:04:25,917 --> 00:04:27,789 - Okay. Uh, Rollins, go with. 122 00:04:27,832 --> 00:04:30,574 And if it sounds like a situation, 123 00:04:30,618 --> 00:04:33,316 then you wait for backup. 124 00:04:37,538 --> 00:04:39,235 - Ugh, she still has me on a short leash. 125 00:04:39,279 --> 00:04:40,758 - It's not you. 126 00:04:40,802 --> 00:04:43,195 Four years ago, we lost a good man 127 00:04:43,239 --> 00:04:45,894 on a DV call. 128 00:04:45,937 --> 00:04:47,417 Chief Dodds's son. 129 00:04:47,461 --> 00:04:50,246 She's never forgiven herself. 130 00:04:50,290 --> 00:04:53,249 [somber music] 131 00:04:53,293 --> 00:04:56,470 ♪ 132 00:04:56,513 --> 00:04:59,299 [knocking] - NYPD, open up please. 133 00:04:59,342 --> 00:05:01,779 - She's home. 134 00:05:01,823 --> 00:05:03,999 I saw that jerk leave without her. 135 00:05:04,042 --> 00:05:05,435 - Go ahead. 136 00:05:05,479 --> 00:05:08,090 What--what jerk? 137 00:05:08,133 --> 00:05:10,440 - Look... [keys jangling] 138 00:05:10,484 --> 00:05:13,400 Leave me out of this. 139 00:05:13,443 --> 00:05:16,403 [dramatic music] 140 00:05:16,446 --> 00:05:18,405 - I got her. 141 00:05:18,448 --> 00:05:23,192 ♪ 142 00:05:23,235 --> 00:05:24,628 - All clear. Place is empty. 143 00:05:24,672 --> 00:05:26,326 - I got a pulse. Call it in. 144 00:05:26,369 --> 00:05:28,328 - SVU Portable to Central, 145 00:05:28,371 --> 00:05:30,112 we need a bus to 71 Naval Avenue 146 00:05:30,155 --> 00:05:32,332 for unconscious female hit in the head... 147 00:05:33,550 --> 00:05:36,510 [dramatic music] 148 00:05:36,553 --> 00:05:43,691 ♪ 149 00:06:20,292 --> 00:06:23,557 -Irena Nowak. Her son, Will, is from her ex. 150 00:06:23,600 --> 00:06:25,080 And she's got a six-year-old 151 00:06:25,123 --> 00:06:26,864 with her trucker boyfriend, Dwight Wagner. 152 00:06:26,908 --> 00:06:28,518 - He's a good old boy. He came in all hopped up. 153 00:06:28,562 --> 00:06:29,998 I sent him downstairs to vape. 154 00:06:30,041 --> 00:06:31,695 - What about the kids? - The school's holding them. 155 00:06:31,739 --> 00:06:33,349 - Okay. Good. 156 00:06:33,393 --> 00:06:35,438 Kat, see if you can get any more out of Will. 157 00:06:35,482 --> 00:06:38,789 Rollins, you take Dwight. 158 00:06:38,833 --> 00:06:42,053 So you don't remember everything 159 00:06:42,097 --> 00:06:45,317 but you think that you fainted? 160 00:06:45,361 --> 00:06:47,015 - I was rushing to pick up the kids. 161 00:06:47,058 --> 00:06:48,756 - Mm-hmm. 162 00:06:48,799 --> 00:06:50,540 So, Irena, you have a-- 163 00:06:50,584 --> 00:06:52,890 you have a black eye 164 00:06:52,934 --> 00:06:56,633 and some bruising on your arm. 165 00:06:57,852 --> 00:07:00,245 - Uh, I'm supposed to be on the road already. 166 00:07:00,289 --> 00:07:02,117 I do long hauls for a freight broker. 167 00:07:02,160 --> 00:07:04,293 But Irena called, so I came right away. 168 00:07:04,336 --> 00:07:05,599 - So you and she don't live together? 169 00:07:05,642 --> 00:07:07,122 - No, I live in West Virginia. 170 00:07:07,165 --> 00:07:09,777 Irena and I, we see each other when I pass through. 171 00:07:09,820 --> 00:07:11,822 - Were you two in a fight before you left? 172 00:07:11,866 --> 00:07:13,781 We got a call that there was a disturbance. 173 00:07:13,824 --> 00:07:15,565 - People here need to mind their business. 174 00:07:15,609 --> 00:07:16,653 - Oh. 175 00:07:16,697 --> 00:07:18,133 - You know back home, 176 00:07:18,176 --> 00:07:21,745 it's legal to beat your wife on Sunday. 177 00:07:21,789 --> 00:07:24,966 You can look that up. 178 00:07:25,009 --> 00:07:26,576 - We weren't fighting. 179 00:07:26,620 --> 00:07:29,013 - Okay. 180 00:07:29,057 --> 00:07:30,972 Do you remember getting a call 181 00:07:31,015 --> 00:07:33,148 from Will's school? 182 00:07:33,191 --> 00:07:35,106 - Will, how is he? Where is he? 183 00:07:35,150 --> 00:07:37,152 - Well, the school nurse called and said 184 00:07:37,195 --> 00:07:40,329 that Will also had bruising on his arm. 185 00:07:40,372 --> 00:07:42,374 Do you know anything about that? 186 00:07:42,418 --> 00:07:44,202 - These schools overreact. 187 00:07:44,246 --> 00:07:45,639 Boys tussle. 188 00:07:45,682 --> 00:07:47,249 - So do you know how it happened? 189 00:07:47,292 --> 00:07:48,859 - Well, I can guess. 190 00:07:48,903 --> 00:07:49,991 Willy's a runt. 191 00:07:50,034 --> 00:07:51,296 The other kids push him around. 192 00:07:51,340 --> 00:07:53,342 I try to teach him how to fend for himself. 193 00:07:53,385 --> 00:07:55,736 - Teach him how? 194 00:07:55,779 --> 00:07:57,172 [tense music] 195 00:07:57,215 --> 00:07:59,217 - Look. I know what you're getting at. 196 00:07:59,261 --> 00:08:02,046 But hand to God, I've never hurt that boy. 197 00:08:04,135 --> 00:08:06,137 - I fell. 198 00:08:06,181 --> 00:08:07,530 Anyway, it doesn't matter. 199 00:08:07,574 --> 00:08:10,533 Dwight'll be gone soon. 200 00:08:10,577 --> 00:08:12,622 My kids--I-I need-- I need to get my kids. 201 00:08:12,666 --> 00:08:14,755 - No, no, your kids are at school 202 00:08:14,798 --> 00:08:17,888 with a detective. 203 00:08:17,932 --> 00:08:19,977 ♪ 204 00:08:20,021 --> 00:08:21,936 - I'm a good mother. 205 00:08:21,979 --> 00:08:24,416 I would never let anything happen to either of them. 206 00:08:29,073 --> 00:08:30,466 - Will always has a story. 207 00:08:30,510 --> 00:08:33,600 He fell off the monkey bars. He tripped. 208 00:08:33,643 --> 00:08:35,166 - And you didn't believe him? 209 00:08:35,210 --> 00:08:36,516 - Not today. 210 00:08:36,559 --> 00:08:39,431 After I called his mother, I tried his father. 211 00:08:39,475 --> 00:08:42,957 He said Irena's boyfriend bullies Will. 212 00:08:43,000 --> 00:08:44,872 I should have called before. 213 00:08:44,915 --> 00:08:46,526 - So this has been going on for a while? 214 00:08:46,569 --> 00:08:48,397 - Worse now with the pandemic. 215 00:08:48,440 --> 00:08:49,746 Not just him. 216 00:08:49,790 --> 00:08:52,488 Lots of these kids stuck at home, stressed, 217 00:08:52,532 --> 00:08:53,924 no one to look out for them 218 00:08:53,968 --> 00:08:55,839 except the ones doing the abusing. 219 00:08:57,624 --> 00:08:59,321 - It was dumb. 220 00:08:59,364 --> 00:09:02,542 These boys on the subway wanted my MetroCard. 221 00:09:02,585 --> 00:09:05,109 I said no, so they started wailing on me. 222 00:09:05,153 --> 00:09:08,417 - That used to happen to me a lot. 223 00:09:08,460 --> 00:09:10,593 So it's just you, your mom, and your sister at home? 224 00:09:10,637 --> 00:09:11,725 - Most of the time. 225 00:09:11,768 --> 00:09:14,771 - Except when Dwight stays over. 226 00:09:14,815 --> 00:09:18,340 You and Dwight get along? 227 00:09:18,383 --> 00:09:20,516 - I don't like it when he yells at my mom. 228 00:09:20,560 --> 00:09:21,865 - Was he yelling at her today? 229 00:09:21,909 --> 00:09:24,389 - Will! - Dad. 230 00:09:26,522 --> 00:09:27,610 - How you doing, buddy? 231 00:09:27,654 --> 00:09:29,177 Marc Vargas, with the one-one-seven. 232 00:09:29,220 --> 00:09:30,265 Let me take Will off your hands. 233 00:09:30,308 --> 00:09:32,267 - Kat Tamin, SVU. We're almost done. 234 00:09:32,310 --> 00:09:34,922 - I get it, but I don't want my boy being dragged into this. 235 00:09:34,965 --> 00:09:37,315 Will, go play with your sister. 236 00:09:41,232 --> 00:09:42,756 [sighs] 237 00:09:42,799 --> 00:09:45,280 So I guess Dwight's back in town? 238 00:09:45,323 --> 00:09:47,325 I'm not just saying this 'cause I'm her ex. 239 00:09:47,369 --> 00:09:49,545 The guy has anger management issues. 240 00:09:49,589 --> 00:09:52,940 - Your son told me that he got mugged. 241 00:09:52,983 --> 00:09:55,203 - I'll talk to him and fill you in. 242 00:09:55,246 --> 00:09:57,988 I should've fought harder for custody. 243 00:09:59,511 --> 00:10:01,339 Irena and Dwight... 244 00:10:01,383 --> 00:10:02,776 [sighs] 245 00:10:02,819 --> 00:10:05,169 Takes two to tango, and they've tangoed for years. 246 00:10:07,345 --> 00:10:09,260 - A son with bruises, a mother with a black eye, 247 00:10:09,304 --> 00:10:10,784 and the only one accusing the boyfriend 248 00:10:10,827 --> 00:10:11,959 is the ex-husband. 249 00:10:12,002 --> 00:10:13,787 - Will and Irena are afraid. 250 00:10:13,830 --> 00:10:16,267 - Does--the boyfriend, Dwight, does he have a record? 251 00:10:16,311 --> 00:10:17,921 - A lot of mis-ds including assault. 252 00:10:17,965 --> 00:10:19,096 - On Irena? 253 00:10:19,140 --> 00:10:20,402 - Bar fight. West Virginia. 254 00:10:20,445 --> 00:10:21,882 - That is no help. - Hold up. 255 00:10:21,925 --> 00:10:24,667 The local precinct responded three times 256 00:10:24,711 --> 00:10:27,148 to neighbor complaints when Dwight was in town. 257 00:10:27,191 --> 00:10:28,671 Shouting, breaking glass. 258 00:10:28,715 --> 00:10:30,281 - And when the cops showed up? 259 00:10:30,325 --> 00:10:32,980 - Well, she stood by her man but that's par for the course. 260 00:10:33,023 --> 00:10:34,677 - So she won't file a complaint? 261 00:10:34,721 --> 00:10:36,505 - [sighs] 262 00:10:36,548 --> 00:10:38,376 - Can you get her to request a restraining order? 263 00:10:38,420 --> 00:10:39,551 - I can try. [phone vibrating] 264 00:10:39,595 --> 00:10:41,945 But she will be afraid, rightly so, 265 00:10:41,989 --> 00:10:43,817 that Dwight will view that as an escalation. 266 00:10:43,860 --> 00:10:44,905 - Dwight doesn't live here, right? 267 00:10:44,948 --> 00:10:46,341 - No. 268 00:10:46,384 --> 00:10:47,951 - Best bet, find a way to get him on the road. 269 00:10:47,995 --> 00:10:50,345 Carisi. 270 00:10:50,388 --> 00:10:53,783 - Dwight is staying an extra day to care of me. 271 00:10:53,827 --> 00:10:55,437 He's out getting Aspirin now. 272 00:10:55,480 --> 00:10:58,135 - Okay. I-I understand that, Irena. 273 00:10:58,179 --> 00:11:01,704 But--but it's not just you 274 00:11:01,748 --> 00:11:03,837 that I'm worried about. 275 00:11:03,880 --> 00:11:06,187 - My children? 276 00:11:06,230 --> 00:11:08,189 I take care of them. 277 00:11:08,232 --> 00:11:11,235 And Dwight would never hurt LeAnn. 278 00:11:13,194 --> 00:11:14,978 - What about Will? 279 00:11:15,022 --> 00:11:18,329 - Of course not. I-I meant to say that. 280 00:11:18,373 --> 00:11:20,418 I'm just still not all here. 281 00:11:20,462 --> 00:11:22,203 [tense music] 282 00:11:22,246 --> 00:11:24,553 In fact, the doctor wants me to take it easy, 283 00:11:24,596 --> 00:11:26,990 and my ex is about to bring the kids back so... 284 00:11:27,034 --> 00:11:28,383 - I understand but, you know, 285 00:11:28,426 --> 00:11:31,125 maybe, um, 286 00:11:31,168 --> 00:11:34,258 the kids could stay with your ex-husband tonight. 287 00:11:35,390 --> 00:11:37,566 I think that would be easier for you. 288 00:11:37,609 --> 00:11:40,743 - Marc's new wife, she didn't love that idea. 289 00:11:40,787 --> 00:11:43,398 ♪ 290 00:11:43,441 --> 00:11:46,227 - Well, then-- - We're fine. 291 00:11:46,270 --> 00:11:49,273 We're all gonna be fine. 292 00:11:52,799 --> 00:11:54,757 - My dad was upset. 293 00:11:54,801 --> 00:11:56,150 So I ran to him. 294 00:11:56,193 --> 00:11:57,804 - You weren't afraid of your dad? 295 00:11:57,847 --> 00:12:00,154 - No. 296 00:12:00,197 --> 00:12:02,156 - Not even when he put a knife to your throat? 297 00:12:02,199 --> 00:12:05,420 - Daddy wouldn't hurt me. 298 00:12:05,463 --> 00:12:07,770 Why'd you have to shoot him, Sergeant Tutuola? 299 00:12:07,814 --> 00:12:13,080 ♪ 300 00:12:13,123 --> 00:12:14,255 - Checking in. 301 00:12:14,298 --> 00:12:16,039 - Hey. How'd it go? 302 00:12:16,083 --> 00:12:17,867 - Joelle claims she's worried about Andre 303 00:12:17,911 --> 00:12:19,608 but then she made him testify. 304 00:12:19,651 --> 00:12:21,349 She's got her eyes on the prize. 305 00:12:21,392 --> 00:12:23,438 - Fin, you and I both know 306 00:12:23,481 --> 00:12:26,702 that you did what you had to do that night. 307 00:12:26,746 --> 00:12:28,269 Everything is being looked at 308 00:12:28,312 --> 00:12:30,140 through a different prism now. 309 00:12:30,184 --> 00:12:32,882 - It is what it is. 310 00:12:32,926 --> 00:12:35,145 - These lawsuits, these depositions-- 311 00:12:35,189 --> 00:12:37,974 don't underestimate how painful 312 00:12:38,018 --> 00:12:42,022 and how exhausting they can be. 313 00:12:42,065 --> 00:12:44,459 You gotta take care of yourself, Fin. 314 00:12:44,502 --> 00:12:46,548 There's more to life than this job. 315 00:12:46,591 --> 00:12:47,636 Trust me. 316 00:12:47,679 --> 00:12:49,290 - You sound like Phoebe. 317 00:12:49,333 --> 00:12:50,857 - How's that going? 318 00:12:50,900 --> 00:12:53,598 - About the only good thing to come out of this pandemic. 319 00:12:55,165 --> 00:12:56,210 - Hey, I just got an alert. 320 00:12:56,253 --> 00:12:58,560 Irena's building. 321 00:12:58,603 --> 00:13:00,605 - Okay, Kat. You and I will go up. 322 00:13:00,649 --> 00:13:01,737 - I'll go. 323 00:13:01,781 --> 00:13:04,305 I mean, I'm still on the job, right? 324 00:13:04,348 --> 00:13:07,743 [tense dramatic music] 325 00:13:07,787 --> 00:13:09,701 - Hey. - Hey, Kat. 326 00:13:09,745 --> 00:13:11,268 EMTs just called it. 327 00:13:11,312 --> 00:13:13,183 - Is she gone? - "She"? 328 00:13:13,227 --> 00:13:16,839 ♪ 329 00:13:16,883 --> 00:13:18,798 You mean he? 330 00:13:18,841 --> 00:13:19,842 - What happened? 331 00:13:19,886 --> 00:13:21,235 - He was in the tub 332 00:13:21,278 --> 00:13:23,715 with that hair dryer still plugged into the wall. 333 00:13:23,759 --> 00:13:25,326 Full cardiac arrest. 334 00:13:25,369 --> 00:13:26,849 - Who called it in? 335 00:13:26,893 --> 00:13:28,198 - Dead guy's girlfriend. 336 00:13:28,242 --> 00:13:30,853 She and her daughter are with the super's family. 337 00:13:30,897 --> 00:13:37,773 ♪ 338 00:13:43,170 --> 00:13:43,561 . 339 00:13:43,605 --> 00:13:45,607 - So Irena's abusive boyfriend 340 00:13:45,650 --> 00:13:48,915 ends up electrocuted by a hair dryer 341 00:13:48,958 --> 00:13:50,438 in the bath tub? 342 00:13:50,481 --> 00:13:52,570 Kicking it old school. 343 00:13:52,614 --> 00:13:54,485 - And the ME confirms cause. 344 00:13:54,529 --> 00:13:56,879 It was an old model blow dryer. 345 00:13:56,923 --> 00:13:59,273 Pre-war building with faulty wiring, 346 00:13:59,316 --> 00:14:00,883 manner not yet determined. 347 00:14:00,927 --> 00:14:01,884 - [groans] 348 00:14:01,928 --> 00:14:03,886 Do we think this was an accident? 349 00:14:08,935 --> 00:14:11,894 Okay. What did she say on the way in? 350 00:14:11,938 --> 00:14:14,244 - Only that her ex-husband, the cop, 351 00:14:14,288 --> 00:14:16,029 told her to wait for her lawyer. 352 00:14:16,072 --> 00:14:17,508 - Great. The kids with her? 353 00:14:17,552 --> 00:14:19,467 - LeAnn was there. Son was with the ex. 354 00:14:19,510 --> 00:14:22,557 - Come up with Kat. Bring him here. 355 00:14:23,863 --> 00:14:25,821 - Hey. Irena's lawyer is-- 356 00:14:25,865 --> 00:14:28,041 - Tommy Calabrese. Formerly with the PBA. 357 00:14:28,084 --> 00:14:30,391 DA's office here already? 358 00:14:30,434 --> 00:14:33,307 I hope this isn't a rush to judgment. 359 00:14:33,350 --> 00:14:34,961 [door opens] 360 00:14:35,004 --> 00:14:37,485 So it's pretty clear that we're looking at a tragic accident. 361 00:14:37,528 --> 00:14:39,313 - Okay. We just-- 362 00:14:39,356 --> 00:14:42,490 just need to hear from Irena. 363 00:14:42,533 --> 00:14:44,492 - That's right. It was an accident. 364 00:14:44,535 --> 00:14:46,450 [door shuts] 365 00:14:46,494 --> 00:14:48,148 - Okay. 366 00:14:48,191 --> 00:14:49,540 [sighs] 367 00:14:49,584 --> 00:14:52,543 So, uh, Irena, we know 368 00:14:52,587 --> 00:14:54,850 that you called 911. - Mm-hmm. 369 00:14:54,894 --> 00:14:56,373 - You found him? 370 00:14:56,417 --> 00:14:57,722 - Mm-hmm. 371 00:14:57,766 --> 00:15:00,029 Dwight had been in the tub a while. 372 00:15:00,073 --> 00:15:01,509 LeAnn needed to pee. 373 00:15:01,552 --> 00:15:02,727 I knocked. 374 00:15:02,771 --> 00:15:05,992 There was no answer, so I went in. 375 00:15:06,035 --> 00:15:08,472 - What did you see? 376 00:15:08,516 --> 00:15:10,474 - He--he was just lying there. 377 00:15:10,518 --> 00:15:12,520 Uh, I saw the hair dryer. 378 00:15:12,563 --> 00:15:14,130 It must have fallen in. 379 00:15:14,174 --> 00:15:16,132 - Fallen in from where? 380 00:15:16,176 --> 00:15:18,700 - It's usually on a shelf above the sink. 381 00:15:18,743 --> 00:15:20,528 - Do you usually keep it plugged in, turned on? 382 00:15:20,571 --> 00:15:22,356 - She told you what she saw. 383 00:15:22,399 --> 00:15:23,835 - Okay. 384 00:15:23,879 --> 00:15:26,664 Irena... 385 00:15:26,708 --> 00:15:28,405 and then what did you do next? 386 00:15:28,449 --> 00:15:30,712 - Uh... 387 00:15:30,755 --> 00:15:32,714 I didn't know what to do. 388 00:15:32,757 --> 00:15:34,237 Um, I was afraid to touch him. 389 00:15:34,281 --> 00:15:35,847 And I didn't want LeAnn to see 390 00:15:35,891 --> 00:15:38,633 so I closed the door and called 911. 391 00:15:38,676 --> 00:15:40,026 - And what about Will? 392 00:15:40,069 --> 00:15:41,897 You told me yesterday when we were talking 393 00:15:41,941 --> 00:15:45,248 that your ex-husband was dropping off LeAnn and Will. 394 00:15:45,292 --> 00:15:48,382 [somber music] 395 00:15:48,425 --> 00:15:50,775 - Well, I, um... 396 00:15:50,819 --> 00:15:52,777 I told Marc that you were nervous 397 00:15:52,821 --> 00:15:54,475 about Dwight staying with Will 398 00:15:54,518 --> 00:15:56,390 so he kept him at his house overnight. 399 00:15:56,433 --> 00:16:03,005 ♪ 400 00:16:03,049 --> 00:16:04,659 [water running] 401 00:16:08,010 --> 00:16:11,100 - Mister? When can I see my mom? 402 00:16:11,144 --> 00:16:13,494 - Soon. 403 00:16:13,537 --> 00:16:14,930 You, uh-- you doing okay in here? 404 00:16:14,974 --> 00:16:17,193 - I got this, Mr. Carisi. - I'm hungry. 405 00:16:17,237 --> 00:16:20,066 - We can get you some, uh-- some pizza? 406 00:16:20,109 --> 00:16:21,589 - Can I get a hot dog? 407 00:16:21,632 --> 00:16:23,373 - Yeah, sure. We could do that. 408 00:16:23,417 --> 00:16:24,505 How about two? 409 00:16:24,548 --> 00:16:25,810 - Mm-hmm. 410 00:16:25,854 --> 00:16:27,943 Will doesn't like hot dogs. 411 00:16:27,987 --> 00:16:29,945 Last night I asked him for one 412 00:16:29,989 --> 00:16:32,513 but he said they have to kill cows to make them. 413 00:16:32,556 --> 00:16:33,993 - Oh. 414 00:16:34,036 --> 00:16:36,604 So, uh, your brother made dinner last night? 415 00:16:36,647 --> 00:16:38,475 - Uh-huh. Veggie burgers. 416 00:16:38,519 --> 00:16:39,999 Ugh. 417 00:16:40,042 --> 00:16:42,958 Right before Daddy had his accident. 418 00:16:43,002 --> 00:16:45,265 ♪ 419 00:16:45,308 --> 00:16:47,789 - [sighs] 420 00:16:47,832 --> 00:16:49,660 - And you're sure that she meant last night? 421 00:16:49,704 --> 00:16:52,620 - Yeah, pretty sure. - Oh. 422 00:16:52,663 --> 00:16:53,838 - Can I take LeAnn home now? 423 00:16:53,882 --> 00:16:56,319 - We still have some things to sort out. 424 00:16:56,363 --> 00:16:58,365 - Will. Will! 425 00:16:58,408 --> 00:17:00,802 - Mom! - What's he doing here? 426 00:17:00,845 --> 00:17:02,064 He doesn't know anything about this. 427 00:17:02,108 --> 00:17:04,936 - Right. Um... 428 00:17:04,980 --> 00:17:06,373 Just... 429 00:17:06,416 --> 00:17:08,201 He's gonna have to tell us that. 430 00:17:08,244 --> 00:17:09,985 Let's go have a seat. 431 00:17:10,029 --> 00:17:12,814 - Officer Vargas, I appreciate you coming in. 432 00:17:12,857 --> 00:17:14,468 Kat, take them to the Interview Room. 433 00:17:14,511 --> 00:17:17,340 Fin, you have a minute? 434 00:17:17,384 --> 00:17:20,822 - Come on. - This way. 435 00:17:20,865 --> 00:17:24,173 - My dad picked me and LeAnn up. 436 00:17:24,217 --> 00:17:26,001 You were there. You saw. 437 00:17:26,045 --> 00:17:28,003 - I did. 438 00:17:28,047 --> 00:17:29,396 And he took you back to his house? 439 00:17:29,439 --> 00:17:31,006 - Both kids. 440 00:17:31,050 --> 00:17:32,268 My wife, Carmen, was not too happy about it 441 00:17:32,312 --> 00:17:34,140 so I drove the girl back to the apartment. 442 00:17:34,183 --> 00:17:36,359 - LeAnn but not Will? 443 00:17:36,403 --> 00:17:38,361 - I wanted to go with her. 444 00:17:38,405 --> 00:17:40,668 But Dad wouldn't let me. 445 00:17:40,711 --> 00:17:42,931 'Cause of Dwight. - I get it. 446 00:17:42,974 --> 00:17:46,065 So you had dinner with your step-mom? 447 00:17:48,719 --> 00:17:51,766 - Sergeant, what's this about? 448 00:17:51,809 --> 00:17:54,856 - You have veggie burgers? - Yeah. 449 00:17:56,640 --> 00:17:57,989 How'd you know that? 450 00:17:58,033 --> 00:18:00,035 - Your little sister like 'em? 451 00:18:03,560 --> 00:18:05,214 - Will was with me. 452 00:18:05,258 --> 00:18:08,870 And we're done here. 453 00:18:08,913 --> 00:18:10,785 - Look, man, relax. We're both cops here. 454 00:18:10,828 --> 00:18:12,047 You already knew we were gonna check 455 00:18:12,091 --> 00:18:13,918 the traffic cams and your cell. 456 00:18:13,962 --> 00:18:15,920 So you might as well just tell us right now. 457 00:18:15,964 --> 00:18:18,880 Did Irena call you when she found Dwight? 458 00:18:20,534 --> 00:18:23,754 - [sighs] 459 00:18:23,798 --> 00:18:26,714 She was in a panic. She needed advice. 460 00:18:26,757 --> 00:18:28,498 - And she needed you to come get Will? 461 00:18:28,542 --> 00:18:30,152 - Dad. - Shut up, son. 462 00:18:30,196 --> 00:18:33,068 This is how you treat a brother officer? 463 00:18:33,112 --> 00:18:35,505 No wonder you got lawsuits against you. 464 00:18:35,549 --> 00:18:37,246 Will, let's go. 465 00:18:37,290 --> 00:18:38,595 - No. Dad! 466 00:18:38,639 --> 00:18:40,293 - Now. - Dad, ow! 467 00:18:40,336 --> 00:18:41,337 - Will. - Stop. 468 00:18:41,381 --> 00:18:42,860 - Shut up. - Dad, stop! 469 00:18:44,166 --> 00:18:46,386 [shaky gasp] I was there. 470 00:18:46,429 --> 00:18:50,085 [dramatic music] 471 00:18:50,129 --> 00:18:52,783 And I did it. 472 00:18:52,827 --> 00:18:56,396 They were arguing. Mom was crying. 473 00:18:56,439 --> 00:18:58,833 He was gonna hurt her again. 474 00:18:58,876 --> 00:19:01,183 I know he was. I wouldn't let that happen. 475 00:19:01,227 --> 00:19:03,881 - I said shut up. 476 00:19:05,622 --> 00:19:07,537 How dumb are you? 477 00:19:07,581 --> 00:19:13,326 ♪ 478 00:19:13,369 --> 00:19:15,763 You guys played me. 479 00:19:15,806 --> 00:19:18,766 I knew I should've brought a lawyer. 480 00:19:18,809 --> 00:19:22,291 Not another word till he gets one. 481 00:19:25,251 --> 00:19:26,991 - I was afraid of this. - [sighs] 482 00:19:27,035 --> 00:19:29,516 Will has been a punching bag his whole life. 483 00:19:29,559 --> 00:19:32,823 He finally hit back. 484 00:19:38,873 --> 00:19:39,221 . 485 00:19:39,265 --> 00:19:41,180 - I told you Will wasn't in the house. 486 00:19:41,223 --> 00:19:43,051 - We know you called Marc 487 00:19:43,094 --> 00:19:44,270 to get your son out of the house 488 00:19:44,313 --> 00:19:45,662 before you called the police. 489 00:19:45,706 --> 00:19:47,316 - Irena's just been through a trauma. 490 00:19:47,360 --> 00:19:49,318 She's confused. - And we understand that. 491 00:19:49,362 --> 00:19:53,496 So...why don't, um, Irena, let's just-- 492 00:19:53,540 --> 00:19:54,802 [breathes deeply] 493 00:19:54,845 --> 00:19:56,717 Let's just take a breath and start over, okay? 494 00:20:00,242 --> 00:20:03,158 Will was home when Dwight died. 495 00:20:04,072 --> 00:20:05,900 - Okay. Yes. 496 00:20:05,943 --> 00:20:08,250 - So were they fighting? 497 00:20:08,294 --> 00:20:10,339 - [scoffs] Neighbors tell you that? 498 00:20:10,383 --> 00:20:12,080 Like Dwight says, they should mind their own business. 499 00:20:12,123 --> 00:20:13,908 - So Will was defending you. 500 00:20:13,951 --> 00:20:15,214 - Is that what Will is saying? 501 00:20:15,257 --> 00:20:18,042 - I told you I walked in and Dwight was dead. 502 00:20:18,086 --> 00:20:19,261 It must've been an accident. 503 00:20:19,305 --> 00:20:21,220 - Thing is, Will told us he was there, 504 00:20:21,263 --> 00:20:22,656 that he threw the dryer into the tub. 505 00:20:22,699 --> 00:20:24,353 - No, no. He's trying to protect me-- 506 00:20:24,397 --> 00:20:25,441 - Irena, you need to stop talking now. 507 00:20:25,485 --> 00:20:26,399 - Protect you from what, Irena? 508 00:20:26,442 --> 00:20:27,661 - Shush. - Protect you from what? 509 00:20:27,704 --> 00:20:28,705 - Do you have a confession from the boy? 510 00:20:28,749 --> 00:20:29,967 - Yes, and we need corroboration. 511 00:20:30,011 --> 00:20:31,230 So Irena needs to tell us-- 512 00:20:31,273 --> 00:20:33,144 - No, she doesn't! Is she under arrest? 513 00:20:33,188 --> 00:20:34,276 - No, but if you wanna help your son... 514 00:20:34,320 --> 00:20:35,625 - Then I'm taking her and LeAnn home. 515 00:20:35,669 --> 00:20:37,018 - You need to do that. - I need to talk to Will. 516 00:20:37,061 --> 00:20:38,237 Is he gonna be okay? - You can talk to him later. 517 00:20:38,280 --> 00:20:39,716 We are going home. [snaps] 518 00:20:39,760 --> 00:20:42,110 Now. 519 00:20:42,153 --> 00:20:43,633 - [breathing heavily] 520 00:20:43,677 --> 00:20:46,723 - [whispering] Irena, listen to me. 521 00:20:46,767 --> 00:20:51,772 ♪ 522 00:20:51,815 --> 00:20:54,165 Thanks, Pippa. Okay. 523 00:20:54,209 --> 00:20:56,951 Pippa Cox has agreed to defend Will. 524 00:20:56,994 --> 00:20:58,605 She's been doing child defense work since I don't-- 525 00:20:58,648 --> 00:21:01,738 - Yeah, since her husband went to prison for child porn? 526 00:21:03,087 --> 00:21:04,263 - She's a good lawyer. 527 00:21:04,306 --> 00:21:05,438 - Yeah, well, Will's gonna need one. 528 00:21:05,481 --> 00:21:07,091 - Carisi, are you gonna charge this kid? 529 00:21:07,135 --> 00:21:08,397 - I'm sorry. Do I have a choice? 530 00:21:08,441 --> 00:21:10,269 He just confessed. - He's 14. 531 00:21:10,312 --> 00:21:12,271 He was bullied by Dwight. Self-defense maybe. 532 00:21:12,314 --> 00:21:14,011 - Not unless he was threatened in the moment. 533 00:21:14,055 --> 00:21:15,448 And his mother's gotta confirm that. 534 00:21:15,491 --> 00:21:17,014 - She's still saying it was an accident. 535 00:21:17,058 --> 00:21:20,104 - And that is coming from her ex-husband and her lawyer. 536 00:21:20,148 --> 00:21:21,454 And in case you haven't noticed, 537 00:21:21,497 --> 00:21:23,978 Irena does what men in her life tell her to do. 538 00:21:24,021 --> 00:21:25,284 - If you ask me, she did it 539 00:21:25,327 --> 00:21:27,111 and she's letting her son take the fall. 540 00:21:27,155 --> 00:21:30,289 I'm due back in my deposition. 541 00:21:30,332 --> 00:21:32,160 - [huffs] Listen, I-- 542 00:21:32,203 --> 00:21:34,031 I don't wanna charge Will. 543 00:21:34,075 --> 00:21:35,250 But something's gotta give here. 544 00:21:35,294 --> 00:21:36,599 - Then give us a warrant 545 00:21:36,643 --> 00:21:38,906 for the cell phone, computer, devices. 546 00:21:38,949 --> 00:21:40,211 - Fine. Not a problem. 547 00:21:40,255 --> 00:21:41,212 What about the forensics in the bathroom? 548 00:21:41,256 --> 00:21:42,431 - Useless! 549 00:21:42,475 --> 00:21:43,737 Everybody's fingerprints are everywhere. 550 00:21:43,780 --> 00:21:45,956 - And nobody is telling us the truth. 551 00:21:46,000 --> 00:21:48,394 Except LeAnn. - Who's six. 552 00:21:48,437 --> 00:21:50,134 We can only talk to her with her mother in the room. 553 00:21:50,178 --> 00:21:51,701 - Well, please. Let's try that. 554 00:21:51,745 --> 00:21:54,574 Because unless you get me something exculpatory, 555 00:21:54,617 --> 00:21:56,793 right now, Will is gonna take the whole weight. 556 00:21:56,837 --> 00:21:58,752 - [sighs] 557 00:21:58,795 --> 00:22:00,449 - The lawyer told me you can go through our stuff 558 00:22:00,493 --> 00:22:01,537 but I can't talk to you. 559 00:22:01,581 --> 00:22:03,409 - Okay, so does Will have a computer? 560 00:22:03,452 --> 00:22:04,801 - That's his study area. His backpack. 561 00:22:04,845 --> 00:22:08,196 - Go ahead. And we'll also need your cell. 562 00:22:10,894 --> 00:22:12,592 LeAnn... 563 00:22:12,635 --> 00:22:14,768 You know, why don't you show Officer Tamin your bedroom? 564 00:22:14,811 --> 00:22:16,465 - No, I'm sorry. 565 00:22:16,509 --> 00:22:18,119 The lawyer told me not to leave her alone with either of you. 566 00:22:18,162 --> 00:22:20,469 - Okay. The three of you go then. 567 00:22:20,513 --> 00:22:23,559 I'll stay here and supervise. 568 00:22:25,605 --> 00:22:27,694 - So this is your room, LeAnn? 569 00:22:27,737 --> 00:22:29,391 It's nice. 570 00:22:29,435 --> 00:22:31,088 - Will has the top bunk. 571 00:22:31,132 --> 00:22:33,700 When Daddy's not here, I get to sleep with my mom. 572 00:22:36,311 --> 00:22:37,965 Is Will gonna be okay? 573 00:22:38,008 --> 00:22:40,968 - I hope so. 574 00:22:41,011 --> 00:22:43,362 If I were to ask LeAnn about what happened that night, 575 00:22:43,405 --> 00:22:45,276 you'd want her to tell the truth, right? 576 00:22:45,320 --> 00:22:46,539 - Um, of course. 577 00:22:46,582 --> 00:22:48,497 - My mom says to always tell the truth. 578 00:22:48,541 --> 00:22:52,022 - That's 'cause she's a good mom. 579 00:22:52,066 --> 00:22:54,503 - You won't get mad if I say what happened to Daddy? 580 00:22:54,547 --> 00:22:56,331 - No, no, no. Daddy's in heaven. 581 00:22:56,375 --> 00:22:57,811 Like we talked about. 582 00:22:57,854 --> 00:23:00,553 - That's right. God's not mad at him, 583 00:23:00,596 --> 00:23:04,208 even though he was yelling. 584 00:23:04,252 --> 00:23:05,645 - Yelling at who? 585 00:23:05,688 --> 00:23:07,081 - The lawyer said we shouldn't-- 586 00:23:07,124 --> 00:23:08,735 - I remember. 587 00:23:08,778 --> 00:23:11,390 You said not to tell anyone, Mommy. 588 00:23:11,433 --> 00:23:13,827 But he was yelling at you and Will in the bathroom, 589 00:23:13,870 --> 00:23:16,395 right before he had his accident. 590 00:23:16,438 --> 00:23:19,354 [soft dramatic music] 591 00:23:19,398 --> 00:23:24,054 ♪ 592 00:23:24,098 --> 00:23:25,186 [knock at door] 593 00:23:25,229 --> 00:23:28,232 [door opening] 594 00:23:28,276 --> 00:23:30,713 - Excuse me, Mr. Carisi? 595 00:23:30,757 --> 00:23:33,412 They said you're the lawyer on Dwight Wagner's case? 596 00:23:33,455 --> 00:23:35,936 - Yes. How can I help you? 597 00:23:35,979 --> 00:23:38,417 - I'm Sherry, his wife. 598 00:23:39,679 --> 00:23:41,376 Drove straight up from Wayne county 599 00:23:41,420 --> 00:23:44,640 hoping someone would tell me who murdered him. 600 00:23:44,684 --> 00:23:46,903 - Um...we're-- please, take a seat. 601 00:23:46,947 --> 00:23:49,210 We're still-- 602 00:23:49,253 --> 00:23:52,909 we're still piecing that together, ma'am. 603 00:23:52,953 --> 00:23:55,172 - I 't know what they've been saying about him. 604 00:23:55,216 --> 00:23:58,306 But he was a good man. 605 00:23:59,394 --> 00:24:00,830 This baby... [sniffles] 606 00:24:00,874 --> 00:24:03,485 Will never get to meet his daddy. 607 00:24:03,529 --> 00:24:06,183 [phone vibrating] 608 00:24:06,227 --> 00:24:08,621 - Sorry. Excuse me. 609 00:24:09,970 --> 00:24:12,407 Rollins. 610 00:24:12,451 --> 00:24:14,975 Okay. Slow down. 611 00:24:18,500 --> 00:24:20,981 - It's inadmissible. LeAnn's six. 612 00:24:21,024 --> 00:24:23,070 She doesn't know the difference between truth and make believe. 613 00:24:23,113 --> 00:24:25,376 - Well, she knew her mother told her to lie. 614 00:24:25,420 --> 00:24:26,595 - I didn't want them to put Will in jail. 615 00:24:26,639 --> 00:24:28,467 - Irena, were you in the bathroom 616 00:24:28,510 --> 00:24:29,772 with Will and Dwight? 617 00:24:29,816 --> 00:24:31,513 - You still have a confession from the boy? 618 00:24:31,557 --> 00:24:33,080 He hasn't recanted? 619 00:24:33,123 --> 00:24:34,647 Then what are we doing here? 620 00:24:34,690 --> 00:24:38,085 - Will's story and LeAnn's story don't match up. 621 00:24:38,128 --> 00:24:40,827 We need Irena to tell us what actually happened. 622 00:24:40,870 --> 00:24:42,045 - The kid did it. 623 00:24:42,089 --> 00:24:43,569 Or it was an accident. 624 00:24:43,612 --> 00:24:45,484 And forgive me for saying this, 625 00:24:45,527 --> 00:24:48,138 but we're all better off now that Dwight is gone. 626 00:24:48,182 --> 00:24:49,575 - All, huh? 627 00:24:49,618 --> 00:24:52,142 Does that include his grieving, pregnant widow 628 00:24:52,186 --> 00:24:53,187 in West Virginia? 629 00:24:53,230 --> 00:24:54,797 [tense music] 630 00:24:54,841 --> 00:24:56,320 - Sherry? 631 00:24:56,364 --> 00:24:58,322 Dwight told me they broke up years ago. 632 00:24:58,366 --> 00:24:59,628 - Huh. Well, sorry. 633 00:24:59,672 --> 00:25:01,935 I thought you must have known. 634 00:25:01,978 --> 00:25:05,460 - Guess I do now. 635 00:25:05,504 --> 00:25:07,331 Well, whatever she's saying, 636 00:25:07,375 --> 00:25:08,942 it's common law at most. 637 00:25:08,985 --> 00:25:11,466 Dwight would never commit-- - Irena! 638 00:25:11,510 --> 00:25:14,077 Irena, Dwight was a liar. 639 00:25:14,121 --> 00:25:16,471 He lied to you. 640 00:25:16,515 --> 00:25:18,168 He abused you. 641 00:25:18,212 --> 00:25:20,649 He abused your son! 642 00:25:20,693 --> 00:25:23,826 I understand that you were scared of him. 643 00:25:23,870 --> 00:25:27,090 So if there's anything-- - Enough, Captain! 644 00:25:27,134 --> 00:25:29,484 All right, there's no mitigating circumstances 645 00:25:29,528 --> 00:25:30,746 because there's nothing to mitigate. 646 00:25:30,790 --> 00:25:31,878 - Is that right, Irena? 647 00:25:31,921 --> 00:25:34,141 - Or did Mr. Calabrese convince you 648 00:25:34,184 --> 00:25:35,708 to let your son do the time? 649 00:25:35,751 --> 00:25:37,710 - No, no, he won't go to jail. He's 14. 650 00:25:37,753 --> 00:25:39,363 - Irena-- - Hold on. 651 00:25:39,407 --> 00:25:42,105 Is--is that what you told her? Is that why she's not talking? 652 00:25:42,149 --> 00:25:43,367 You're forcing my hand. 653 00:25:43,411 --> 00:25:44,455 - Wait, what does he mean? 654 00:25:44,499 --> 00:25:46,109 - He's bluffing. Don't worry. 655 00:25:46,153 --> 00:25:49,286 - All right. 656 00:25:49,330 --> 00:25:51,811 You have left me no other choice. 657 00:25:51,854 --> 00:25:54,944 I will be charging Will as an adult. 658 00:25:54,988 --> 00:26:01,908 ♪ 659 00:26:09,306 --> 00:26:10,786 - He's barely 14. 660 00:26:10,830 --> 00:26:12,048 You're gonna charge him as an adult? 661 00:26:12,092 --> 00:26:14,094 This was clearly self-defense. 662 00:26:14,137 --> 00:26:17,445 - Electrocuting a naked man in a bathtub? 663 00:26:17,488 --> 00:26:21,275 Dwight was no saint but I don't see imminent danger. 664 00:26:21,318 --> 00:26:24,626 But if Will tells me what really happened that night, 665 00:26:24,670 --> 00:26:25,932 I would be more than happy 666 00:26:25,975 --> 00:26:27,498 to redirect this to juvenile court. 667 00:26:27,542 --> 00:26:29,892 - Where he can still be locked up till he's 18? 668 00:26:29,936 --> 00:26:32,286 Dwight was terrorizing Will that night. 669 00:26:32,329 --> 00:26:34,462 - Okay. Let's say that's true. 670 00:26:34,505 --> 00:26:35,898 It's a small apartment. 671 00:26:35,942 --> 00:26:37,421 Your mother must have heard something. 672 00:26:37,465 --> 00:26:38,684 - No. 673 00:26:38,727 --> 00:26:40,163 It wasn't "loud" loud. 674 00:26:40,207 --> 00:26:42,513 - Will, your sister says it was. 675 00:26:42,557 --> 00:26:45,865 She said all three of you were in the bathroom arguing. 676 00:26:45,908 --> 00:26:49,042 - LeAnn's a little girl. She gets days confused. 677 00:26:50,304 --> 00:26:51,784 - Will, if your mom was there with you, 678 00:26:51,827 --> 00:26:52,785 it's okay to say that. 679 00:26:52,828 --> 00:26:54,090 - My mom wasn't there. 680 00:26:54,134 --> 00:26:55,657 I swear. 681 00:26:55,701 --> 00:26:58,181 - Oh--okay. 682 00:26:58,225 --> 00:27:01,315 How about I give you two the room? 683 00:27:02,925 --> 00:27:05,275 Will... 684 00:27:05,319 --> 00:27:07,713 I know you're worried about your mom. 685 00:27:07,756 --> 00:27:10,280 But sooner or later, the truth is going to come out. 686 00:27:10,324 --> 00:27:11,847 This is not your responsibility. 687 00:27:11,891 --> 00:27:12,935 You're just a kid. 688 00:27:12,979 --> 00:27:15,634 - My mom wasn't there. Just me. 689 00:27:15,677 --> 00:27:19,246 - [sighs] 690 00:27:19,289 --> 00:27:22,031 - LeAnn needed to use the bathroom. 691 00:27:23,076 --> 00:27:25,644 I went in to tell Dwight. 692 00:27:25,687 --> 00:27:28,298 He told me to shut up. 693 00:27:28,342 --> 00:27:31,824 He said she could use the kitchen sink. 694 00:27:31,867 --> 00:27:34,217 He said he'd deal with me and my mom later. 695 00:27:34,261 --> 00:27:37,743 [soft dramatic music] 696 00:27:37,786 --> 00:27:39,962 ♪ 697 00:27:40,006 --> 00:27:42,878 I saw the hair dryer. 698 00:27:44,097 --> 00:27:46,055 I saw him in the tub. 699 00:27:46,099 --> 00:27:48,362 I guess I just snapped. 700 00:27:51,582 --> 00:27:53,802 - He was in the tub, Will? 701 00:27:53,846 --> 00:27:55,978 - Yeah, I just told you. 702 00:27:56,022 --> 00:27:58,241 - [whispers] Okay. 703 00:27:58,285 --> 00:28:00,069 [talking] He sticks to that story, 704 00:28:00,113 --> 00:28:01,897 there goes self-defense. 705 00:28:01,941 --> 00:28:08,382 ♪ 706 00:28:08,425 --> 00:28:09,905 [sighs] 707 00:28:13,822 --> 00:28:16,695 - The victim, Dwight Wagner, died of cardiac arrest 708 00:28:16,738 --> 00:28:19,088 due to electrocution caused by a hair dryer 709 00:28:19,132 --> 00:28:20,350 in his bathtub. 710 00:28:20,394 --> 00:28:22,657 - In your experience, is there any way 711 00:28:22,701 --> 00:28:25,355 that his death could've been an accident? 712 00:28:25,399 --> 00:28:28,315 - You mean was he blow-drying his hair while taking a bath? 713 00:28:28,358 --> 00:28:30,012 That would be highly unlikely 714 00:28:30,056 --> 00:28:32,711 given the room geography and tub position. 715 00:28:32,754 --> 00:28:34,495 - Geography and position. 716 00:28:34,538 --> 00:28:36,976 - His head was at the farthest end of the tub, 717 00:28:37,019 --> 00:28:39,065 the dryer at his feet, 718 00:28:39,108 --> 00:28:40,719 and the outlet four feet from there. 719 00:28:40,762 --> 00:28:43,504 - Was there any chance that he was standing up? 720 00:28:43,547 --> 00:28:45,985 - There are no signs of bruising or the body falling. 721 00:28:46,028 --> 00:28:48,117 - So he was lying in the tub 722 00:28:48,161 --> 00:28:49,728 when he was electrocuted? 723 00:28:49,771 --> 00:28:51,773 - In my opinion, yes. 724 00:28:51,817 --> 00:28:53,732 - Thank you, doctor. 725 00:28:53,775 --> 00:28:57,213 - Dr. Truman, you weren't in the bathroom 726 00:28:57,257 --> 00:28:58,824 at the time of the fatal incident, were you? 727 00:28:58,867 --> 00:29:00,521 - Me? No, of course not. 728 00:29:00,564 --> 00:29:02,392 - The prosecutor wants this jury to believe 729 00:29:02,436 --> 00:29:04,786 that because Mr. Wagner was in the tub, 730 00:29:04,830 --> 00:29:06,614 Will was not in any danger. 731 00:29:06,657 --> 00:29:10,400 In your opinion, could a 6'3", 180 pound man 732 00:29:10,444 --> 00:29:12,141 seem threatening to a 14-year-old boy? 733 00:29:12,185 --> 00:29:13,490 - Objection. Speculation. 734 00:29:13,534 --> 00:29:14,753 - I'll rephrase. 735 00:29:14,796 --> 00:29:17,886 You can't know if Will did feel threatened. 736 00:29:17,930 --> 00:29:19,148 - I can't know what he felt. 737 00:29:19,192 --> 00:29:21,803 I only know the physical and forensic reality 738 00:29:21,847 --> 00:29:23,979 of a dead man in a tub. 739 00:29:27,853 --> 00:29:29,985 - Irena called, said there had been an accident, 740 00:29:30,029 --> 00:29:31,421 that Dwight was dead, 741 00:29:31,465 --> 00:29:33,423 that I had to get Will out of the house. 742 00:29:33,467 --> 00:29:36,687 - And, um, what did you take that to mean? 743 00:29:39,038 --> 00:29:41,170 - That Will was somehow involved. 744 00:29:41,214 --> 00:29:43,216 - You assumed 745 00:29:43,259 --> 00:29:45,958 that Will had killed Dwight? - Yes. 746 00:29:46,001 --> 00:29:48,003 But I knew it was self-defense. 747 00:29:48,047 --> 00:29:49,962 - But you didn't tell that to the cops. 748 00:29:50,005 --> 00:29:51,267 - No. 749 00:29:51,311 --> 00:29:53,356 - In fact, didn't you drive to the apartment 750 00:29:53,400 --> 00:29:54,923 and get Will out of there? 751 00:29:54,967 --> 00:29:56,577 And then tell the police 752 00:29:56,620 --> 00:29:58,579 that Will wasn't there when Dwight was killed? 753 00:29:58,622 --> 00:30:01,190 - I...didn't know what happened. 754 00:30:01,234 --> 00:30:03,192 I-I was just worried about my son. 755 00:30:03,236 --> 00:30:05,934 - Mr. Vargas, as a police officer, 756 00:30:05,978 --> 00:30:07,631 if somebody lies to you 757 00:30:07,675 --> 00:30:10,069 instead of claiming self-defense, 758 00:30:10,112 --> 00:30:12,375 what does that tell you? 759 00:30:14,813 --> 00:30:17,076 - What do you want me to say? 760 00:30:19,295 --> 00:30:21,036 - Nothing further. 761 00:30:23,082 --> 00:30:25,258 - Officer Vargas, 762 00:30:25,301 --> 00:30:28,174 did you know your son had been bullied by Dwight Wagner? 763 00:30:29,131 --> 00:30:31,873 - I was aware. 764 00:30:31,917 --> 00:30:33,875 I should have intervened sooner. 765 00:30:33,919 --> 00:30:35,442 I blame myself. 766 00:30:35,485 --> 00:30:37,923 - Do you believe Will was afraid of Dwight? 767 00:30:37,966 --> 00:30:40,055 - Terrified. - Afraid for his life? 768 00:30:40,099 --> 00:30:42,666 - Objection. Again, calls for speculation. 769 00:30:42,710 --> 00:30:44,494 - Sustained. 770 00:30:44,538 --> 00:30:46,801 - Mr. Vargas, 771 00:30:46,845 --> 00:30:49,760 do you think your son is capable of murder? 772 00:30:51,893 --> 00:30:54,461 - No. 773 00:30:54,504 --> 00:30:56,506 He's a good kid. 774 00:30:56,550 --> 00:30:58,639 He'd never do anything to harm another human being 775 00:30:58,682 --> 00:31:01,381 unless he was absolutely forced to. 776 00:31:01,424 --> 00:31:03,862 [soft dramatic music] 777 00:31:03,905 --> 00:31:05,080 - Thank you. 778 00:31:05,124 --> 00:31:07,517 [footsteps] 779 00:31:09,128 --> 00:31:10,477 [door creaks] 780 00:31:10,520 --> 00:31:12,522 - Irena. 781 00:31:12,566 --> 00:31:14,698 There you are. [door closes] 782 00:31:14,742 --> 00:31:16,918 - Do you know when they'll call me to testify? 783 00:31:16,962 --> 00:31:18,093 It's been hours. 784 00:31:18,137 --> 00:31:19,921 - I-I don't know. 785 00:31:19,965 --> 00:31:22,358 But, um... 786 00:31:22,402 --> 00:31:25,796 But your ex-husband just got off the stand. 787 00:31:25,840 --> 00:31:29,365 - Did he blame me? 788 00:31:29,409 --> 00:31:32,151 The whole time we were married, 789 00:31:32,194 --> 00:31:34,153 any time anything went wrong, 790 00:31:34,196 --> 00:31:35,894 it was always my fault. 791 00:31:35,937 --> 00:31:37,373 [breathing shakily] 792 00:31:37,417 --> 00:31:40,289 If--if I-- if I tried to explain, 793 00:31:40,333 --> 00:31:43,292 it didn't matter. 794 00:31:43,336 --> 00:31:45,251 He never listened to me. 795 00:31:45,294 --> 00:31:48,297 ♪ 796 00:31:48,341 --> 00:31:51,083 He was right to blame me. 797 00:31:51,126 --> 00:31:53,607 I should have known better. 798 00:31:53,650 --> 00:31:56,392 - [sighs] Irena... 799 00:31:56,436 --> 00:31:58,307 - I grew up in a house 800 00:31:58,351 --> 00:32:01,571 where someone got beaten every single day. 801 00:32:01,615 --> 00:32:05,053 I swore I wouldn't let that happen to my kids. 802 00:32:05,097 --> 00:32:10,885 ♪ 803 00:32:10,929 --> 00:32:12,582 - I don't know why Leon thought that. 804 00:32:12,626 --> 00:32:14,410 I was not involved with Joelle. 805 00:32:14,454 --> 00:32:15,846 My only concern was Andre, 806 00:32:15,890 --> 00:32:18,414 a young boy trying to protect his mom. 807 00:32:18,458 --> 00:32:20,939 - So on the night of Leon's murder-- 808 00:32:20,982 --> 00:32:23,071 I'm sorry, death-- 809 00:32:23,115 --> 00:32:24,507 you came to his home. 810 00:32:24,551 --> 00:32:26,727 You inserted yourself in their domestic situation. 811 00:32:26,770 --> 00:32:30,165 Andre, frightened that you were going to hurt his father, 812 00:32:30,209 --> 00:32:31,819 rushed to his dad's side, right? 813 00:32:31,862 --> 00:32:33,125 - No. 814 00:32:33,168 --> 00:32:35,301 Leon called him to use him as a shield. 815 00:32:35,344 --> 00:32:38,652 - Leon would've never hurt Andre. 816 00:32:38,695 --> 00:32:39,870 He--he loved him. 817 00:32:39,914 --> 00:32:41,437 - It doesn't matter. 818 00:32:41,481 --> 00:32:43,439 I've seen this so many times before. 819 00:32:43,483 --> 00:32:45,050 A man in that state, 820 00:32:45,093 --> 00:32:47,095 he'll take his wife and his kid down. 821 00:32:47,139 --> 00:32:50,359 If he can't have you, nobody can. 822 00:32:50,403 --> 00:32:52,057 There's no way he was gonna let 823 00:32:52,100 --> 00:32:54,711 the two of you walk out of there. 824 00:32:57,540 --> 00:33:00,195 - Will asked Dwight to get out of the bathroom. 825 00:33:00,239 --> 00:33:02,023 I heard Dwight calling Will names 826 00:33:02,067 --> 00:33:03,982 and threatening him. 827 00:33:04,025 --> 00:33:05,113 - How so? 828 00:33:05,157 --> 00:33:06,941 - Saying Will was gonna pay, 829 00:33:06,985 --> 00:33:08,290 that he'd had enough. 830 00:33:08,334 --> 00:33:10,292 I could hear splashing, 831 00:33:10,336 --> 00:33:12,468 Will saying, "Stay away." 832 00:33:12,512 --> 00:33:14,253 - What did you think was happening? 833 00:33:14,296 --> 00:33:16,820 - I was sure Dwight was getting out of the tub to attack Will. 834 00:33:16,864 --> 00:33:18,822 - But you didn't go in, try to stop it? 835 00:33:18,866 --> 00:33:20,085 - By the time I opened the door, 836 00:33:20,128 --> 00:33:21,695 it was too late. 837 00:33:21,738 --> 00:33:22,913 Dwight was dead. 838 00:33:22,957 --> 00:33:24,350 - Can you tell the jury why 839 00:33:24,393 --> 00:33:27,831 you didn't call 911 right away? 840 00:33:27,875 --> 00:33:30,008 - I was sure it was self-defense 841 00:33:30,051 --> 00:33:33,054 but I was afraid of... 842 00:33:33,098 --> 00:33:35,056 of this. 843 00:33:35,100 --> 00:33:37,928 I should have told the truth from the beginning. 844 00:33:37,972 --> 00:33:40,235 I'm sorry. 845 00:33:46,459 --> 00:33:49,940 - Ms. Nowak, when you went into the bathroom, 846 00:33:49,984 --> 00:33:51,333 what did you see? 847 00:33:51,377 --> 00:33:53,161 - Dwight was in the tub, dead. 848 00:33:53,205 --> 00:33:54,554 Will was in shock. 849 00:33:54,597 --> 00:33:56,730 - Did you see the hair dryer? 850 00:33:56,773 --> 00:33:58,384 - I saw the cord. 851 00:33:58,427 --> 00:34:01,169 It was plugged in and off the shelf I keep it on. 852 00:34:01,213 --> 00:34:04,346 - Okay, so Will had to reach for the hair dryer. 853 00:34:04,390 --> 00:34:06,000 He had to take it off the shelf. 854 00:34:06,044 --> 00:34:07,219 He had to unwind the cord. 855 00:34:07,262 --> 00:34:09,047 And he had to plug it in, right? 856 00:34:09,090 --> 00:34:10,396 - Yes. 857 00:34:10,439 --> 00:34:12,876 - And all of that would've taken time-- 858 00:34:12,920 --> 00:34:14,269 more than enough time 859 00:34:14,313 --> 00:34:15,792 for Dwight to get out of the tub 860 00:34:15,836 --> 00:34:17,359 and attack Will 861 00:34:17,403 --> 00:34:19,361 if that's really what Dwight intended to do. 862 00:34:19,405 --> 00:34:21,102 But there was no sign of a struggle. 863 00:34:21,146 --> 00:34:23,713 Dwight was lying, submerged, 864 00:34:23,757 --> 00:34:25,150 his head on the far side of the tub. 865 00:34:25,193 --> 00:34:26,890 - I don't remember. 866 00:34:26,934 --> 00:34:28,805 - Do you remember thinking that your son had murdered Dwight? 867 00:34:28,849 --> 00:34:30,155 - Objection! 868 00:34:30,198 --> 00:34:31,417 - I'll allow it. 869 00:34:31,460 --> 00:34:33,375 You may answer the question, Ms. Nowak. 870 00:34:33,419 --> 00:34:35,073 [dramatic music] 871 00:34:35,116 --> 00:34:37,118 - Oh, are you looking at--at your lawyer? 872 00:34:37,162 --> 00:34:39,468 Maybe--maybe look at your son. 873 00:34:39,512 --> 00:34:45,257 ♪ 874 00:34:45,300 --> 00:34:48,086 - I didn't know what to think. I was trying to protect him. 875 00:34:48,129 --> 00:34:49,478 - Well, from what? 876 00:34:49,522 --> 00:34:50,610 From being charged with murder? 877 00:34:50,653 --> 00:34:51,698 - My son is innocent. 878 00:34:51,741 --> 00:34:52,786 He shouldn't even be sitting there. 879 00:34:52,829 --> 00:34:55,267 - Mom, stop! 880 00:34:55,310 --> 00:34:56,268 - [whispers] Sit down. 881 00:34:56,311 --> 00:34:57,573 - He didn't kill Dwight. 882 00:34:57,617 --> 00:34:59,184 - Well, how do you know that, Ms. Nowak? 883 00:34:59,227 --> 00:35:01,403 - Because I did! 884 00:35:01,447 --> 00:35:08,584 ♪ 885 00:35:22,816 --> 00:35:23,033 . 886 00:35:23,077 --> 00:35:25,035 - Irena breaks down on the stand. 887 00:35:25,079 --> 00:35:26,428 Is she trying to cause a mistrial? 888 00:35:26,472 --> 00:35:27,560 - I don't think that that's what's going on here. 889 00:35:27,603 --> 00:35:28,648 - Maybe Pippa Cox coached her into it. 890 00:35:28,691 --> 00:35:29,823 - I was watching Pippa. 891 00:35:29,866 --> 00:35:31,477 She was more shocked than you are. 892 00:35:31,520 --> 00:35:34,654 - So Will's been covering for her from the start, huh? 893 00:35:34,697 --> 00:35:36,308 - He has been trying 894 00:35:36,351 --> 00:35:38,788 to protect his mother his entire life. 895 00:35:38,832 --> 00:35:40,486 First from the ex-husband. 896 00:35:40,529 --> 00:35:41,661 Then from Dwight. 897 00:35:41,704 --> 00:35:43,402 And now... 898 00:35:43,445 --> 00:35:46,144 now from you. 899 00:35:50,583 --> 00:35:53,629 - My client was in a fragile state of mind. 900 00:35:53,673 --> 00:35:56,502 The stress of seeing her son at the defense table-- 901 00:35:56,545 --> 00:35:58,678 - Are you saying that she perjured herself on the stand? 902 00:35:58,721 --> 00:35:59,766 - No, I am not saying that. 903 00:35:59,809 --> 00:36:01,985 - How about you let Irena 904 00:36:02,029 --> 00:36:05,511 tell us what happened that night. 905 00:36:05,554 --> 00:36:08,514 [dramatic muisc] 906 00:36:08,557 --> 00:36:11,865 ♪ 907 00:36:11,908 --> 00:36:15,042 - LeAnn needed to use the bathroom. 908 00:36:15,085 --> 00:36:17,000 Will went in first. 909 00:36:17,044 --> 00:36:18,480 Dwight started yelling. 910 00:36:18,524 --> 00:36:19,699 - Okay. What did you see? 911 00:36:19,742 --> 00:36:21,483 - Dwight in the tub. 912 00:36:21,527 --> 00:36:23,703 My son holding the hair dryer. 913 00:36:23,746 --> 00:36:25,574 And Dwight-- Dwight was taunting him, 914 00:36:25,618 --> 00:36:27,881 saying he didn't have the nerve to drop it. 915 00:36:27,924 --> 00:36:29,187 That when he finished his bath, 916 00:36:29,230 --> 00:36:30,797 he'd take care of me and Will, 917 00:36:30,840 --> 00:36:32,799 that we'd be sorry. 918 00:36:32,842 --> 00:36:35,715 - Okay, Irena. 919 00:36:35,758 --> 00:36:39,936 And what happened next? 920 00:36:40,633 --> 00:36:43,549 - Will said that he'd never let anyone hurt me again, 921 00:36:43,592 --> 00:36:46,334 that he'd had enough, 922 00:36:46,378 --> 00:36:48,989 that he was gonna take care of the family. 923 00:36:51,687 --> 00:36:54,255 I couldn't let him do it. 924 00:36:54,299 --> 00:36:56,257 So I did. 925 00:36:56,301 --> 00:36:58,738 ♪ 926 00:36:58,781 --> 00:37:01,610 - Did you think, in that moment, 927 00:37:01,654 --> 00:37:05,440 that Dwight was about to hurt you or your son? 928 00:37:07,050 --> 00:37:09,052 - I thought in that moment 929 00:37:09,096 --> 00:37:11,664 that if I waited for Dwight to get out of the tub, 930 00:37:11,707 --> 00:37:13,187 it would be too late. 931 00:37:13,231 --> 00:37:15,581 - Clearly self-defense. 932 00:37:15,624 --> 00:37:16,930 We're not taking a plea. 933 00:37:16,973 --> 00:37:18,148 And if you take it to trial, 934 00:37:18,192 --> 00:37:19,672 we will put Will on the stand, 935 00:37:19,715 --> 00:37:20,586 and he will swear that he did it. 936 00:37:20,629 --> 00:37:21,978 - No. 937 00:37:22,022 --> 00:37:24,285 No, no, he won't. Not after I talk to him. 938 00:37:24,329 --> 00:37:25,678 - Irena, they don't have a case. 939 00:37:25,721 --> 00:37:26,592 We're good. And we're going now. 940 00:37:26,635 --> 00:37:27,810 - No, no. 941 00:37:27,854 --> 00:37:30,291 - [sighs] Jesus, how stupid are you? 942 00:37:30,335 --> 00:37:32,250 They are handing you and your son 943 00:37:32,293 --> 00:37:33,773 a Get Out of Jail Free card. 944 00:37:33,816 --> 00:37:35,035 Just take it and thank me. 945 00:37:35,078 --> 00:37:36,819 - Do you always talk to women like that? 946 00:37:36,863 --> 00:37:38,778 - Excuse me, "Captain." 947 00:37:38,821 --> 00:37:40,562 This is between my client and I. 948 00:37:40,606 --> 00:37:42,912 - What if I don't want to be your client anymore? 949 00:37:42,956 --> 00:37:43,957 Can I fire him? 950 00:37:44,000 --> 00:37:44,914 - Yes! - Yes, you can. 951 00:37:44,958 --> 00:37:46,176 - I need the room. 952 00:37:46,220 --> 00:37:47,308 I need to tell Irena what's good for her. 953 00:37:47,352 --> 00:37:49,528 - No, no. I am done listening to you. 954 00:37:49,571 --> 00:37:50,833 I can't take it anymore. 955 00:37:50,877 --> 00:37:52,574 - You are making a big mistake. 956 00:37:52,618 --> 00:37:53,967 - Get out! 957 00:37:54,010 --> 00:37:56,535 Get out! Get out now! 958 00:37:56,578 --> 00:37:58,276 - You heard her. 959 00:37:58,319 --> 00:38:01,888 Counselor. 960 00:38:01,931 --> 00:38:09,069 ♪ 961 00:38:15,031 --> 00:38:16,337 - Before you say another word, Irena, 962 00:38:16,381 --> 00:38:18,513 we need to get you a new lawyer. 963 00:38:18,557 --> 00:38:20,776 - Mm-hmm. 964 00:38:20,820 --> 00:38:23,475 ♪ 965 00:38:23,518 --> 00:38:25,172 That night, 966 00:38:25,215 --> 00:38:28,828 I saw my son about to give up his life for me. 967 00:38:28,871 --> 00:38:31,134 I couldn't let that happen. 968 00:38:31,178 --> 00:38:33,572 I took the dryer out of his hand. 969 00:38:33,615 --> 00:38:36,009 Dwight had that--that look, 970 00:38:36,052 --> 00:38:37,967 and I knew if I didn't stop him, 971 00:38:38,011 --> 00:38:40,840 there was gonna be hell to pay. 972 00:38:40,883 --> 00:38:42,537 I threw the dryer in. 973 00:38:42,581 --> 00:38:45,366 My son was just trying to protect me. 974 00:38:45,410 --> 00:38:48,369 I'm the one who should've been protecting him. 975 00:38:49,805 --> 00:38:51,764 - Counselor? 976 00:38:51,807 --> 00:38:54,419 - Your Honor, given the traumatic circumstances, 977 00:38:54,462 --> 00:38:56,551 the state has no interest in pursuing charges 978 00:38:56,595 --> 00:38:58,118 against Will Vargas, 979 00:38:58,161 --> 00:39:00,642 and we will accept a guilty plea 980 00:39:00,686 --> 00:39:02,818 of criminally negligent homicide from Ms. Nowak. 981 00:39:02,862 --> 00:39:05,691 - And how do you plead, Ms. Nowak? 982 00:39:05,734 --> 00:39:07,562 - I'm guilty, Your Honor. 983 00:39:07,606 --> 00:39:09,390 ♪ 984 00:39:09,434 --> 00:39:11,349 - Having reviewed all of the evidence, 985 00:39:11,392 --> 00:39:13,655 I accept the guilty verdict, 986 00:39:13,699 --> 00:39:16,005 and sentence Ms. Nowak to a year in prison 987 00:39:16,049 --> 00:39:18,268 on the condition that she and her family 988 00:39:18,312 --> 00:39:19,705 start getting psychological help. 989 00:39:19,748 --> 00:39:21,054 - A year? 990 00:39:21,097 --> 00:39:23,752 A year? That's all? 991 00:39:23,796 --> 00:39:25,058 - Ma'am, calm down please. 992 00:39:25,101 --> 00:39:27,234 - What? She killed him. 993 00:39:27,277 --> 00:39:29,671 She killed the father of my baby. 994 00:39:29,715 --> 00:39:31,412 - Officers, remove her please, gently. 995 00:39:31,456 --> 00:39:32,979 - You killed him. You killed my Dwight. 996 00:39:33,022 --> 00:39:34,328 You killed my husband! 997 00:39:34,372 --> 00:39:36,330 [thudding] No, no! 998 00:39:36,374 --> 00:39:39,768 [dramatic music intensifies] 999 00:39:39,812 --> 00:39:46,732 ♪ 1000 00:39:46,775 --> 00:39:50,083 - The city settled with Joelle for 2 million. 1001 00:39:50,126 --> 00:39:51,563 Seriously. 1002 00:39:51,606 --> 00:39:54,261 - The attorney said something about "optics." 1003 00:39:54,304 --> 00:39:55,784 - Leon had a knife to his son's throat. 1004 00:39:55,828 --> 00:39:57,395 It was a good shooting. 1005 00:39:57,438 --> 00:39:59,092 - Look, if I could do it all over again, 1006 00:39:59,135 --> 00:40:00,920 the minute Leon violated his parole, 1007 00:40:00,963 --> 00:40:02,530 I would have turned him in. 1008 00:40:02,574 --> 00:40:04,010 - Hindsight's 20/20, Fin. 1009 00:40:04,053 --> 00:40:05,794 - It used to be so simple, you know? 1010 00:40:05,838 --> 00:40:07,405 Just take down the bad guys. 1011 00:40:07,448 --> 00:40:08,928 Now the lines are blurred, 1012 00:40:08,971 --> 00:40:10,930 and half the city looking at us like we're the bad guys. 1013 00:40:10,973 --> 00:40:12,932 - It was an impossible summer. 1014 00:40:12,975 --> 00:40:14,412 Things are gonna calm down. 1015 00:40:14,455 --> 00:40:16,152 - Yeah. I don't see that happening. 1016 00:40:16,196 --> 00:40:17,806 The way that NYPD handled the demonstrators... 1017 00:40:17,850 --> 00:40:19,199 - We were under attack. 1018 00:40:19,242 --> 00:40:20,461 What do you want us to do? Sit there and take it? 1019 00:40:20,505 --> 00:40:22,245 - We're supposed to deescalate. 1020 00:40:22,289 --> 00:40:24,422 We're supposed to be aware of our bias, not over-react. 1021 00:40:24,465 --> 00:40:26,685 - Like shoot a man in front of his son? 1022 00:40:26,728 --> 00:40:28,861 [somber music] 1023 00:40:28,904 --> 00:40:31,820 - Fin... 1024 00:40:31,864 --> 00:40:33,300 - Look, growing up in the hood, 1025 00:40:33,343 --> 00:40:36,477 the way the cops treated us, I never trusted 'em. 1026 00:40:36,521 --> 00:40:38,827 That's why I joined the force: 1027 00:40:38,871 --> 00:40:40,394 to try to make a change. 1028 00:40:40,438 --> 00:40:43,310 Then I worked my way over to SVU 1029 00:40:43,353 --> 00:40:44,703 'cause there's no gray area 1030 00:40:44,746 --> 00:40:47,357 when you're taking out rapists and pedophiles. 1031 00:40:47,401 --> 00:40:49,969 The last thing I wanted to be 1032 00:40:50,012 --> 00:40:53,842 is another trigger-happy cop that kills a Black man. 1033 00:40:53,886 --> 00:40:56,845 And here I am. 1034 00:40:56,889 --> 00:41:04,026 ♪ 1035 00:41:14,384 --> 00:41:14,515 . 1036 00:41:14,559 --> 00:41:17,518 [dramatic music] 1037 00:41:17,562 --> 00:41:24,482 ♪ 1038 00:41:43,762 --> 00:41:46,721 [wolf howls]