1
00:00:09,508 --> 00:00:09,728
.
2
00:00:09,769 --> 00:00:12,119
- In the criminal justice
system,
3
00:00:12,163 --> 00:00:13,723
sexually based offenses
4
00:00:13,773 --> 00:00:15,513
are considered
especially heinous.
5
00:00:15,558 --> 00:00:17,608
In New York City,
the dedicated detectives
6
00:00:17,647 --> 00:00:19,347
who investigate
these vicious felonies
7
00:00:19,388 --> 00:00:21,088
are members of an elite squad
8
00:00:21,129 --> 00:00:22,919
known as
the Special Victims Unit.
9
00:00:22,956 --> 00:00:24,566
These are their stories.
10
00:00:26,873 --> 00:00:28,743
- Hey.
Hey, Captain.
11
00:00:28,788 --> 00:00:30,228
Sorry.
12
00:00:30,268 --> 00:00:32,928
Yeah, I'm gonna be
a little late.
13
00:00:32,966 --> 00:00:35,276
I've been putting off
a doctor's appointment.
14
00:00:35,317 --> 00:00:37,627
Yeah.
Yeah, no.
15
00:00:37,667 --> 00:00:39,277
Everything's fine.
16
00:00:40,191 --> 00:00:42,491
[groans]
Okay.
17
00:00:42,541 --> 00:00:44,711
[groans]
18
00:00:44,761 --> 00:00:45,801
- No worries.
19
00:00:47,155 --> 00:00:48,725
[sighs]
20
00:00:48,765 --> 00:00:50,545
Hey, Noah, let's go.
21
00:00:50,593 --> 00:00:54,463
- Jake's older brother was
suspended yesterday for vaping.
22
00:00:54,510 --> 00:00:56,300
- You didn't tell me that.
23
00:00:56,338 --> 00:00:58,518
- Yeah, in the school bathroom
with three other boys.
24
00:00:59,950 --> 00:01:02,520
- What grade are they in?
- Fifth.
25
00:01:02,561 --> 00:01:04,341
- Hey, Noah.
26
00:01:04,389 --> 00:01:07,179
You know to never do anything
like that, right?
27
00:01:07,218 --> 00:01:09,308
- Mom, c'mon.
28
00:01:12,223 --> 00:01:14,523
- You been running
on that knee?
29
00:01:16,184 --> 00:01:18,224
[sighs]
We're gonna have to drain it.
30
00:01:18,273 --> 00:01:19,403
[cell phone vibrates]
31
00:01:19,448 --> 00:01:21,538
You need to take that?
32
00:01:21,580 --> 00:01:23,800
- No, it's--it's all good.
33
00:01:26,977 --> 00:01:28,897
Yeah, let's do this.
34
00:01:32,809 --> 00:01:35,819
Oof.
35
00:01:35,855 --> 00:01:37,465
- Hey, Amanda, it's me.
36
00:01:37,509 --> 00:01:39,249
I know.
Long time, no speak, right?
37
00:01:39,294 --> 00:01:41,644
Hey, look, I'm in trouble.
38
00:01:41,687 --> 00:01:44,127
I failed a drug test today,
and if they revoke my parole--
39
00:01:44,168 --> 00:01:46,608
I-I have a kid now, a son.
40
00:01:46,649 --> 00:01:50,439
I'm sorry I didn't tell you,
but, uh, you...
41
00:01:50,479 --> 00:01:52,569
uh, can you
call me back, please?
42
00:01:52,611 --> 00:01:56,131
I could really use
your advice on something.
43
00:01:56,180 --> 00:01:59,580
Um, okay, thank you.
I love you!
44
00:01:59,618 --> 00:02:01,228
Bye!
45
00:02:02,404 --> 00:02:03,884
- Here we go.
46
00:02:03,927 --> 00:02:05,927
- Oh, excuse me!
- Yeah?
47
00:02:05,972 --> 00:02:07,622
- Hi, could you watch my son
48
00:02:07,670 --> 00:02:09,330
while I just run
to the bathroom for a minute?
49
00:02:09,367 --> 00:02:11,847
- I guess.
- It'll just take a minute.
50
00:02:11,891 --> 00:02:13,241
Thank you.
51
00:02:15,199 --> 00:02:17,949
[eerie music]
52
00:02:17,984 --> 00:02:19,464
- How are you with pain?
53
00:02:19,508 --> 00:02:22,038
- I have two kids.
- [chuckles]
54
00:02:22,075 --> 00:02:24,335
Okay, don't be a hero.
55
00:02:24,382 --> 00:02:27,032
There's a lot of really good
painkillers out there.
56
00:02:27,080 --> 00:02:28,650
What's your pharmacy?
57
00:02:28,691 --> 00:02:31,171
- There's some family history.
I'll stick with aspirin.
58
00:02:32,825 --> 00:02:39,745
♪
59
00:03:02,551 --> 00:03:04,241
- Vaping in fifth grade?
60
00:03:04,292 --> 00:03:06,242
Just tobacco?
61
00:03:06,294 --> 00:03:07,994
- I didn't think to ask.
62
00:03:08,034 --> 00:03:10,254
I mean, I'm not worried.
He--he would never.
63
00:03:10,298 --> 00:03:12,038
- Mm-hmm.
64
00:03:12,082 --> 00:03:13,902
- What?
65
00:03:13,953 --> 00:03:15,383
- Just keep an eye out.
66
00:03:17,914 --> 00:03:19,564
- Don't worry about it.
67
00:03:19,611 --> 00:03:23,261
- Hey, Kim, sorry I, uh,
I didn't pick up before.
68
00:03:23,311 --> 00:03:25,391
I don't even know
where you are.
69
00:03:25,443 --> 00:03:28,793
Anyway, I'm free now, okay?
Call me back.
70
00:03:28,838 --> 00:03:30,098
- [screams]
71
00:03:30,143 --> 00:03:32,143
- What's your name?
72
00:03:32,189 --> 00:03:36,149
Are you still hungry?
Do you want more pizza?
73
00:03:36,193 --> 00:03:37,283
Excuse me.
74
00:03:37,325 --> 00:03:39,155
This lady had me watch her boy,
75
00:03:39,196 --> 00:03:40,586
but she's been in
the bathroom awhile.
76
00:03:40,632 --> 00:03:42,282
- She just left her kid
with you?
77
00:03:42,330 --> 00:03:44,070
That's not cool.
78
00:03:44,114 --> 00:03:45,944
- Okay.
Okay.
79
00:03:45,985 --> 00:03:48,945
[toddler screaming]
80
00:03:48,988 --> 00:03:51,038
[water running]
81
00:03:51,077 --> 00:03:53,207
- [grunts]
82
00:03:53,254 --> 00:03:56,694
♪
83
00:03:56,735 --> 00:03:57,995
Oh, man.
84
00:03:58,041 --> 00:04:01,391
Can we get some help
down here, please?
85
00:04:01,436 --> 00:04:02,956
[cell phone buzzing]
86
00:04:04,917 --> 00:04:07,877
[dramatic music]
87
00:04:07,920 --> 00:04:14,840
♪
88
00:04:51,877 --> 00:04:53,577
- Thank you, Officer.
89
00:04:53,618 --> 00:04:55,838
- Amanda, how's Mason?
Did you find out where he is?
90
00:04:55,881 --> 00:04:58,271
- He's at Child Services
right now.
91
00:04:58,319 --> 00:05:00,409
- Don't look at me like that.
I feel bad enough as it is.
92
00:05:00,451 --> 00:05:01,931
- Yeah, you should.
93
00:05:01,974 --> 00:05:04,064
You left him with a stranger
so that you could go do drugs.
94
00:05:04,107 --> 00:05:05,197
- Well, I ran the sink
95
00:05:05,238 --> 00:05:06,718
so somebody would come in
if I OD'd.
96
00:05:06,762 --> 00:05:08,372
- That's your idea
of a great plan?
97
00:05:08,416 --> 00:05:11,726
- Uh-huh.
- Sorry.
98
00:05:11,767 --> 00:05:14,077
Yelling at you is not gonna do
anything right now, is it?
99
00:05:14,117 --> 00:05:16,817
- It's okay.
I deserve it.
100
00:05:16,859 --> 00:05:19,869
- It's just, I haven't seen you
for two years.
101
00:05:19,905 --> 00:05:22,345
- It was three, actually.
I was trying not to bother you.
102
00:05:22,386 --> 00:05:23,866
- And I was worried sick
about you.
103
00:05:23,909 --> 00:05:25,049
One minute
we're living together
104
00:05:25,084 --> 00:05:26,694
and you've got
your bipolar under control.
105
00:05:26,738 --> 00:05:28,398
You turned a corner, Kim.
You turned a corner!
106
00:05:28,436 --> 00:05:29,826
- That's the thing.
107
00:05:29,872 --> 00:05:31,742
That's the thing!
It was under control.
108
00:05:31,787 --> 00:05:33,267
But I was feeling so good,
109
00:05:33,310 --> 00:05:35,450
I just thought I didn't
have to take all those meds.
110
00:05:35,486 --> 00:05:37,056
- Oh, Kim!
111
00:05:37,096 --> 00:05:38,966
- I quit cold turkey.
112
00:05:39,011 --> 00:05:40,961
You know, I started
partying a little,
113
00:05:41,013 --> 00:05:43,583
but I knew you didn't want that
around Jesse, so--
114
00:05:43,625 --> 00:05:45,535
- So you disappeared.
115
00:05:45,583 --> 00:05:47,843
- At least I didn't sell
all your stuff this time.
116
00:05:50,936 --> 00:05:52,856
- Well, we have that,
don't we?
117
00:05:54,723 --> 00:05:55,893
Yeah.
118
00:05:57,508 --> 00:05:59,988
So where did you go?
119
00:06:00,032 --> 00:06:03,552
'Cause Mama said she didn't
hear from you either.
120
00:06:03,601 --> 00:06:06,251
- I wanted to show that
I could make it on my own,
121
00:06:06,299 --> 00:06:08,389
so I moved back in with that
lawyer you introduced me to.
122
00:06:08,432 --> 00:06:10,392
- Lorenzo?
- Uh-huh.
123
00:06:10,434 --> 00:06:12,044
- So he's your son's father?
- No.
124
00:06:12,088 --> 00:06:15,228
When he found that out,
it kind of blew that up.
125
00:06:15,265 --> 00:06:18,445
But, uh, I wound up
moving into a shelter,
126
00:06:18,486 --> 00:06:20,006
having the baby on my own.
127
00:06:20,052 --> 00:06:21,572
- And getting high
on fentanyl and heroin?
128
00:06:21,619 --> 00:06:23,019
- It wasn't like that.
- Mm-hmm.
129
00:06:23,055 --> 00:06:25,185
- I had to take a drug test
every two weeks.
130
00:06:25,231 --> 00:06:28,711
I was clean my whole pregnancy.
- Thank God for that.
131
00:06:28,757 --> 00:06:31,457
- But I had a Cesarean
and it got infected.
132
00:06:31,499 --> 00:06:33,069
They gave me something
for the pain.
133
00:06:33,109 --> 00:06:34,329
- Two years ago.
134
00:06:34,371 --> 00:06:35,541
- Yeah, well,
once you start those pills,
135
00:06:35,590 --> 00:06:37,470
they are so hard to stop.
136
00:06:37,505 --> 00:06:38,945
I found another doctor
who understood that,
137
00:06:38,984 --> 00:06:40,684
but even then,
it was so expensive.
138
00:06:40,725 --> 00:06:41,895
- So you do cheaper
street drugs,
139
00:06:41,944 --> 00:06:43,814
and who knows what's in those,
and Kim,
140
00:06:43,859 --> 00:06:45,519
you are supposed to be
drug-free.
141
00:06:45,556 --> 00:06:46,736
- I know.
142
00:06:46,775 --> 00:06:48,255
They're gonna send me back
to prison,
143
00:06:48,298 --> 00:06:49,258
but what about Mason?
144
00:06:49,299 --> 00:06:50,439
You have to help me.
145
00:06:50,474 --> 00:06:52,214
- I don't know what I can do.
146
00:06:52,258 --> 00:06:53,698
- What about other people?
They get deals, don't they?
147
00:06:53,738 --> 00:06:55,048
- Yeah, they flip on somebody,
148
00:06:55,087 --> 00:06:56,617
they give the DA something
that they want,
149
00:06:56,654 --> 00:06:58,264
but I don't think giving up
your dealer
150
00:06:58,308 --> 00:06:59,528
is gonna help right now.
151
00:06:59,570 --> 00:07:01,920
- Not my dealer, my doctor.
- Oh, come--
152
00:07:01,964 --> 00:07:03,704
- Once he knew I was hooked,
153
00:07:03,748 --> 00:07:06,968
he wouldn't prescribe me Oxy
unless I had sex with him.
154
00:07:08,753 --> 00:07:11,923
[tense music]
155
00:07:11,974 --> 00:07:13,714
♪
156
00:07:13,758 --> 00:07:16,238
- Your sister OD'd
in a dollar-slice joint?
157
00:07:16,282 --> 00:07:19,192
- She was stressed out because
she failed a drug test,
158
00:07:19,242 --> 00:07:21,022
and she was worried that
she was gonna lose custody.
159
00:07:21,070 --> 00:07:22,950
- Custody?
What?
160
00:07:22,985 --> 00:07:24,075
She has a kid?
161
00:07:24,116 --> 00:07:25,766
- Son.
It turns out I'm an aunt.
162
00:07:25,814 --> 00:07:27,984
- So what's she want?
- Hold on, Fin.
163
00:07:28,033 --> 00:07:29,943
- He's right.
164
00:07:29,992 --> 00:07:31,732
She's looking to make a deal.
165
00:07:31,776 --> 00:07:35,256
She claims that the doctor
that she gets her Oxy from
166
00:07:35,301 --> 00:07:37,341
is extorting her for sex.
167
00:07:37,390 --> 00:07:40,350
I have no idea whether or not
to believe her.
168
00:07:40,393 --> 00:07:42,483
- She's a junkie.
She's working you.
169
00:07:42,526 --> 00:07:43,916
- Hold on, Fin.
170
00:07:43,962 --> 00:07:46,392
Does she have any way
to back up her story?
171
00:07:46,443 --> 00:07:47,613
Has she told anyone?
172
00:07:47,662 --> 00:07:48,872
- I didn't get that far.
173
00:07:48,924 --> 00:07:50,404
I wanted to talk to you first.
174
00:07:50,447 --> 00:07:52,577
- Is she still in the hospital?
175
00:07:52,623 --> 00:07:54,793
- She's in the Tombs
waiting to be processed,
176
00:07:54,843 --> 00:07:57,273
and she goes before
a judge tomorrow.
177
00:08:01,414 --> 00:08:03,764
[dramatic musical sting]
178
00:08:03,808 --> 00:08:05,338
- Where's Amanda?
She wouldn't come?
179
00:08:05,375 --> 00:08:07,335
- It's just us, Kim.
180
00:08:07,377 --> 00:08:08,897
It's simpler.
181
00:08:08,944 --> 00:08:11,114
- Well, I really appreciate
you two talking to me.
182
00:08:11,163 --> 00:08:12,723
- So Amanda said
you had something
183
00:08:12,774 --> 00:08:15,294
you wanted to tell us
about your doctor.
184
00:08:15,341 --> 00:08:18,341
- If I do that, uh, you guys
can get me out of here?
185
00:08:18,388 --> 00:08:19,868
- So you can get high again?
186
00:08:19,911 --> 00:08:22,041
- Look, I can pick it up
and I can put it down.
187
00:08:22,087 --> 00:08:24,007
I just need to get my son back.
188
00:08:24,046 --> 00:08:26,566
- Okay, let's hear it.
We're not making any promises.
189
00:08:26,614 --> 00:08:28,314
- I know.
190
00:08:28,354 --> 00:08:30,184
Well, here it goes.
191
00:08:30,226 --> 00:08:32,406
My doctor, Paul Capezio,
192
00:08:32,445 --> 00:08:35,665
is writing tons of illegal
prescriptions all day long,
193
00:08:35,710 --> 00:08:37,590
$100 a pop.
194
00:08:37,625 --> 00:08:41,845
- Okay, so we can tell the DEA
and have them look into it.
195
00:08:41,890 --> 00:08:44,200
But Amanda said
that you didn't pay?
196
00:08:44,240 --> 00:08:47,640
- He said he'd accept barter,
by which he meant sex.
197
00:08:47,678 --> 00:08:50,158
- When was this?
198
00:08:50,202 --> 00:08:52,942
- First time,
Mason was four months.
199
00:08:52,988 --> 00:08:55,908
You know, my OB-GYN said
no more pills.
200
00:08:55,947 --> 00:08:59,647
Someone at the shelter
vouched for me to Capezio.
201
00:08:59,690 --> 00:09:02,520
I paid a few times
till I couldn't afford it,
202
00:09:02,563 --> 00:09:05,523
and then he gave me a few
samples and said next time,
203
00:09:05,566 --> 00:09:07,086
I'd have to give him something.
204
00:09:08,612 --> 00:09:10,612
- I'm so sorry.
205
00:09:10,658 --> 00:09:14,138
- Yeah, well,
next time I came in,
206
00:09:14,183 --> 00:09:17,483
he said take off your clothes,
get warmed up.
207
00:09:17,534 --> 00:09:19,104
Well, he took out a needle,
208
00:09:19,144 --> 00:09:21,714
gave himself a shot down there.
209
00:09:21,756 --> 00:09:25,806
- An ED drug.
So then what happened?
210
00:09:25,847 --> 00:09:27,897
- Five minutes later,
he climbed on top of me,
211
00:09:27,936 --> 00:09:29,896
right there on the exam table.
212
00:09:29,938 --> 00:09:31,598
I was staring
at the fluorescent lights
213
00:09:31,635 --> 00:09:34,115
on the ceiling.
214
00:09:34,159 --> 00:09:37,039
It was over quick.
215
00:09:37,075 --> 00:09:38,725
Afterward, he wrote me
a prescription.
216
00:09:38,773 --> 00:09:40,733
Said I could come in whenever.
217
00:09:41,645 --> 00:09:44,905
♪
218
00:09:44,953 --> 00:09:47,213
- And how many times
did this happen, Kim?
219
00:09:47,259 --> 00:09:50,089
- A dozen, maybe more?
220
00:09:50,132 --> 00:09:52,082
You know, I really did
try to kick it.
221
00:09:52,134 --> 00:09:54,434
I was--but I was living
in a shelter,
222
00:09:54,484 --> 00:09:58,964
and--and Mason was crying
all the time, and...
223
00:09:59,010 --> 00:10:01,670
I was barely hanging on
by a thread.
224
00:10:01,709 --> 00:10:05,019
And I just couldn't stomach
doing it with Capezio anymore.
225
00:10:05,060 --> 00:10:07,680
Turned out it was cheaper
to buy it on the street anyway.
226
00:10:07,715 --> 00:10:09,235
- How'd you pass
the drug tests?
227
00:10:09,281 --> 00:10:12,241
- Where there is a will,
there is a way,
228
00:10:12,284 --> 00:10:14,724
till this last time.
229
00:10:14,765 --> 00:10:17,115
If you want,
I-I can go back to Capezio.
230
00:10:17,159 --> 00:10:18,949
You all can catch him
in the act.
231
00:10:18,987 --> 00:10:20,427
- We're not gonna ask you
to do that.
232
00:10:20,466 --> 00:10:23,256
- Well, if you did arrest him,
you know,
233
00:10:23,295 --> 00:10:26,955
it would really help me
with my situation.
234
00:10:26,995 --> 00:10:29,775
Uh, is Mr. Barba still the DA?
235
00:10:29,824 --> 00:10:32,124
- No, it's Carisi now.
236
00:10:32,174 --> 00:10:35,524
- Oh, that's really good news.
237
00:10:35,568 --> 00:10:38,968
He was always really nice
to me.
238
00:10:39,007 --> 00:10:40,797
- Once a junkie,
always a junkie.
239
00:10:40,835 --> 00:10:42,705
Amanda should just cut Kim off.
240
00:10:42,750 --> 00:10:45,710
- That's what I did
to my brother, Fin.
241
00:10:45,753 --> 00:10:47,923
If this guy is as bad
as Kim says,
242
00:10:47,972 --> 00:10:50,012
we need to put him away.
243
00:10:51,802 --> 00:10:54,152
Hey, update on Capezio?
244
00:10:54,196 --> 00:10:55,716
- Orthopedist.
245
00:10:55,763 --> 00:10:58,023
Lost his hospital affiliation
when St. Vincent's closed.
246
00:10:58,069 --> 00:11:00,159
- He lost his private practice
a few years after that.
247
00:11:00,202 --> 00:11:02,112
Now he sublets an exam room
in a medical suite
248
00:11:02,160 --> 00:11:03,690
in the West 30s,
keeps odd hours.
249
00:11:03,727 --> 00:11:05,337
- And what about
his prescriptions?
250
00:11:05,381 --> 00:11:08,161
- Still putting that together.
He was sanctioned a year ago.
251
00:11:08,210 --> 00:11:09,870
Hard to tell
how many patients he's got
252
00:11:09,907 --> 00:11:11,427
because he doesn't
file electronically.
253
00:11:11,474 --> 00:11:13,254
- How does he pull that off?
254
00:11:13,302 --> 00:11:15,342
- He's got an eyesight
and age exemption.
255
00:11:15,391 --> 00:11:16,521
- And according to Kim,
256
00:11:16,566 --> 00:11:18,786
he extorts sex from women
who need Oxy?
257
00:11:18,829 --> 00:11:20,919
No offense,
but her story seem credible?
258
00:11:20,962 --> 00:11:22,872
- Down to the ED injection
that he gave himself
259
00:11:22,920 --> 00:11:25,320
while Kim was taking
her clothes off.
260
00:11:25,357 --> 00:11:27,447
Now, she's volunteered
to go undercover.
261
00:11:27,490 --> 00:11:28,760
- That's not happening.
262
00:11:28,796 --> 00:11:30,756
- Well, I can go.
Have Kim vouch for me.
263
00:11:30,798 --> 00:11:32,458
- It's easier if I go.
264
00:11:32,495 --> 00:11:36,015
I'm her sister,
Capezio will trust me.
265
00:11:36,064 --> 00:11:38,934
I got the knee
the size of a grapefruit.
266
00:11:38,980 --> 00:11:40,810
All I have to do is bring
the X-rays with me.
267
00:11:40,851 --> 00:11:42,891
- I don't like this.
- Then go with her.
268
00:11:42,940 --> 00:11:44,860
We need to get this doctor
off the street.
269
00:11:44,899 --> 00:11:46,729
- And if I get enough
for an arrest,
270
00:11:46,770 --> 00:11:48,730
what does this mean
for Kim and her son?
271
00:11:48,772 --> 00:11:51,682
- Carisi, will a judge ROR Kim?
272
00:11:51,732 --> 00:11:52,942
- Yeah, I can ask,
273
00:11:52,994 --> 00:11:54,344
but custody's a separate issue.
274
00:11:54,386 --> 00:11:55,826
Rollins, are you sure
about all this?
275
00:11:55,866 --> 00:11:56,916
- Yeah, he's my nephew,
I can't have him
276
00:11:56,954 --> 00:11:59,084
at social services.
277
00:12:03,831 --> 00:12:06,221
[dramatic musical sting]
278
00:12:06,268 --> 00:12:09,798
- You didn't finish
filling this out, sir.
279
00:12:09,837 --> 00:12:11,447
- So which one's your bad knee?
280
00:12:11,490 --> 00:12:14,540
- Oh, we don't say bad anymore.
It's "involved."
281
00:12:14,580 --> 00:12:16,200
- Ms. Rollins?
282
00:12:16,234 --> 00:12:17,494
- Yeah.
283
00:12:23,067 --> 00:12:25,677
- Ah!
[chuckles]
284
00:12:25,722 --> 00:12:28,852
Kim's sister.
As pretty as she is.
285
00:12:28,899 --> 00:12:30,379
- Thank you.
286
00:12:30,422 --> 00:12:32,902
- Hmm, ah, yes.
287
00:12:32,947 --> 00:12:36,557
There's a lot
of bone on bone here.
288
00:12:36,602 --> 00:12:39,432
Arthritis.
I bet that smarts.
289
00:12:39,475 --> 00:12:41,865
- None of the over-the-counter
stuff even makes a dent,
290
00:12:41,912 --> 00:12:44,002
but Kim said the Oxy works
really well.
291
00:12:44,045 --> 00:12:47,745
- All right, and, uh,
she told you how this works?
292
00:12:47,788 --> 00:12:50,358
- You mean the sex?
293
00:12:50,399 --> 00:12:51,839
Yeah.
294
00:12:51,879 --> 00:12:54,359
But how many pills can I get?
295
00:12:54,403 --> 00:12:57,443
- Well, you're allowed
a week's supply at a time,
296
00:12:57,493 --> 00:13:01,843
but if you have different ID,
we get around that.
297
00:13:01,889 --> 00:13:04,419
Just take them
to small pharmacies.
298
00:13:04,456 --> 00:13:05,936
My assistant has a list.
299
00:13:05,980 --> 00:13:10,030
Now, uh, just lie back
on the table,
300
00:13:10,071 --> 00:13:12,111
pull up your skirt,
301
00:13:12,160 --> 00:13:15,820
and, uh,
I'll be right with you.
302
00:13:15,859 --> 00:13:18,519
[dramatic music]
303
00:13:18,557 --> 00:13:20,387
- Let him go ahead
with the injection?
304
00:13:20,429 --> 00:13:22,699
- I don't want to see that.
- Yeah.
305
00:13:22,735 --> 00:13:24,345
♪
306
00:13:24,389 --> 00:13:26,789
- Excuse me!
Hey!
307
00:13:26,827 --> 00:13:29,217
- So how much time do you need?
308
00:13:29,264 --> 00:13:33,004
- Soon.
You'll be glad you waited.
309
00:13:33,050 --> 00:13:34,710
[door bangs open]
310
00:13:34,747 --> 00:13:36,007
- Needle down, hands up.
311
00:13:36,053 --> 00:13:38,753
- I'm sorry, Dr. Capezio.
They're cops.
312
00:13:38,795 --> 00:13:40,365
- What's this about?
313
00:13:40,405 --> 00:13:41,925
- Like you don't know.
Zip up.
314
00:13:41,972 --> 00:13:43,362
You're going downtown.
315
00:13:43,408 --> 00:13:45,458
♪
316
00:13:45,497 --> 00:13:46,807
- Hands behind your back.
317
00:13:46,847 --> 00:13:49,507
[handcuffs clicking]
318
00:13:49,545 --> 00:13:51,635
Let's go.
319
00:13:57,292 --> 00:13:57,502
.
320
00:13:57,553 --> 00:13:59,773
- Well, this is entrapment.
321
00:13:59,816 --> 00:14:01,646
My client is a respected member
of the medical community.
322
00:14:01,687 --> 00:14:02,817
- Don't even try.
He's a pusher.
323
00:14:02,863 --> 00:14:05,513
- These women were addicted.
That's rape.
324
00:14:05,561 --> 00:14:07,251
- Rape?
It's barter.
325
00:14:07,302 --> 00:14:10,342
Uh, dinners,
a deal on dry cleaning.
326
00:14:10,392 --> 00:14:13,782
These people are in pain,
I help them.
327
00:14:13,830 --> 00:14:18,270
- These victims
are addicts and liars.
328
00:14:18,313 --> 00:14:20,183
- You caught this loser
in the act?
329
00:14:20,228 --> 00:14:22,188
- And videotaped him.
- His assistant flipped on him.
330
00:14:22,230 --> 00:14:23,890
She showed us
his appointment logs,
331
00:14:23,927 --> 00:14:25,757
his accounting ledgers.
332
00:14:25,798 --> 00:14:28,018
There are at least 12 women
333
00:14:28,062 --> 00:14:30,062
who Capezio
doesn't take money from.
334
00:14:30,107 --> 00:14:32,197
- So, we tack on
criminal drug diversion
335
00:14:32,240 --> 00:14:34,200
and healthcare fraud,
we got a solid case,
336
00:14:34,242 --> 00:14:35,592
and we wouldn't have it
if Kim Rollins
337
00:14:35,634 --> 00:14:36,634
hadn't come forward.
338
00:14:36,679 --> 00:14:38,209
- I'll call her parole officer.
339
00:14:38,246 --> 00:14:39,726
We get the right judge,
she can get
340
00:14:39,769 --> 00:14:41,379
an ankle-bracelet release,
pending trial.
341
00:14:41,423 --> 00:14:43,423
- She also has
a two-year-old child.
342
00:14:43,468 --> 00:14:45,778
- The one she abandoned
while she got high?
343
00:14:45,818 --> 00:14:48,648
[scoffs]
I can't lobby for custody.
344
00:14:48,691 --> 00:14:50,211
- Understood.
345
00:14:50,258 --> 00:14:52,388
So I'll call the DEA
and bring them in on this.
346
00:14:52,434 --> 00:14:56,004
- If anything,
this Kim is a prostitute.
347
00:14:56,046 --> 00:14:58,096
- And what about
the other dozen women you did?
348
00:14:58,135 --> 00:15:01,705
- Wait, hold off
on calling the DEA.
349
00:15:01,747 --> 00:15:03,927
Capezio's
a small-time sextortionist.
350
00:15:03,967 --> 00:15:05,407
- Who belongs in prison.
351
00:15:05,447 --> 00:15:06,927
- No question.
352
00:15:06,970 --> 00:15:09,930
But do we think he's the only
doctor doing this?
353
00:15:09,973 --> 00:15:13,583
- Isn't that up to the DEA
and Narcotics to pursue?
354
00:15:13,629 --> 00:15:15,589
The DEA?
Narcotics?
355
00:15:15,631 --> 00:15:17,671
They don't know how to run
a sex crimes investigation.
356
00:15:17,720 --> 00:15:19,070
We call them in,
357
00:15:19,113 --> 00:15:21,073
they'll go after
the pills-for-pay,
358
00:15:21,115 --> 00:15:23,075
these victims
won't get justice.
359
00:15:23,117 --> 00:15:27,517
This is still our case.
We have leverage, here, now.
360
00:15:27,556 --> 00:15:29,296
Let's see where this takes us.
361
00:15:30,994 --> 00:15:33,904
[atmospheric music]
362
00:15:33,954 --> 00:15:35,214
♪
363
00:15:35,259 --> 00:15:37,789
- Fin, Kat, give us the room?
364
00:15:37,827 --> 00:15:39,267
- Whatever you need, Captain.
365
00:15:39,307 --> 00:15:42,437
- What's going on?
- Dr. Capezio.
366
00:15:42,484 --> 00:15:44,964
I'm Sex Crimes
Bureau Chief Hadid.
367
00:15:45,008 --> 00:15:46,928
In addition
to grand larceny, fraud,
368
00:15:46,967 --> 00:15:48,537
and prescription drug
diversion,
369
00:15:48,577 --> 00:15:50,977
you're looking at rape three.
370
00:15:51,014 --> 00:15:53,364
- You're going to prison.
371
00:15:53,408 --> 00:15:55,978
And a jury will be happy
to see you die there.
372
00:15:56,019 --> 00:15:57,549
- But this doesn't have to go
that route.
373
00:15:57,586 --> 00:15:59,636
- It was just sex.
374
00:15:59,675 --> 00:16:02,025
This whole business runs
on that.
375
00:16:02,069 --> 00:16:03,939
- Then let's start there.
376
00:16:05,376 --> 00:16:10,776
♪
377
00:16:10,816 --> 00:16:12,946
- Thanks.
378
00:16:12,993 --> 00:16:14,733
Hi, can I help you?
379
00:16:14,777 --> 00:16:16,827
- Tiffany Reynolds,
Harrington Pharma.
380
00:16:16,866 --> 00:16:18,826
I'm the sales rep.
- Kathy Montes.
381
00:16:18,868 --> 00:16:20,528
- I know, you're temping
for Rhonda, right?
382
00:16:20,565 --> 00:16:22,875
- I am.
383
00:16:22,915 --> 00:16:24,615
- Dr. Capezio was right.
384
00:16:24,656 --> 00:16:27,136
It's a waste to put a body
like yours behind a desk.
385
00:16:27,181 --> 00:16:30,701
- Oh, uh, Dr. Capezio's
with a patient right now.
386
00:16:30,749 --> 00:16:32,189
- Oh, I don't need him.
387
00:16:32,229 --> 00:16:34,059
He said I should take you out
for lunch.
388
00:16:34,101 --> 00:16:37,491
There is a hot new bistro
up the block.
389
00:16:37,539 --> 00:16:39,069
- Oh.
390
00:16:39,106 --> 00:16:40,366
Okay.
[chuckles]
391
00:16:42,457 --> 00:16:45,417
You're right,
I'm not really a desk person.
392
00:16:45,460 --> 00:16:46,900
Do you get to travel?
393
00:16:46,939 --> 00:16:49,159
- All the time.
All expenses paid.
394
00:16:49,203 --> 00:16:52,163
- How did you break into it?
As a pharmacist?
395
00:16:52,206 --> 00:16:55,426
- It's more of, um,
a people business.
396
00:16:55,470 --> 00:16:57,080
A lot of these doctors
are busy.
397
00:16:57,124 --> 00:16:59,034
Tons of stress.
398
00:16:59,082 --> 00:17:01,432
You have to make a good
first impression.
399
00:17:01,476 --> 00:17:05,046
Let them know your main concern
is their happiness.
400
00:17:07,003 --> 00:17:09,093
- I haven't finished
community college.
401
00:17:09,136 --> 00:17:11,316
- Oh, neither have I.
402
00:17:11,355 --> 00:17:13,535
When I interviewed,
Mr. Rudolph told me
403
00:17:13,575 --> 00:17:16,225
I was already a PhD.
404
00:17:18,145 --> 00:17:20,325
Poor, hungry, and desperate.
405
00:17:21,278 --> 00:17:24,418
- Well, you've come a long way.
406
00:17:24,455 --> 00:17:25,715
- You can too.
407
00:17:27,415 --> 00:17:30,505
There's a lot of lonely doctors
in this world.
408
00:17:30,548 --> 00:17:34,948
Just use what God gave you,
and God gave you plenty.
409
00:17:37,033 --> 00:17:38,463
The happier you make
the doctors,
410
00:17:38,513 --> 00:17:40,293
the more they prescribe.
411
00:17:40,341 --> 00:17:42,381
- So you just get paid
to party?
412
00:17:42,430 --> 00:17:43,960
- Bingo.
413
00:17:43,996 --> 00:17:46,566
You wouldn't believe what I got
for my Christmas bonus.
414
00:17:46,608 --> 00:17:48,438
We're having a luncheon
tomorrow to roll out
415
00:17:48,479 --> 00:17:51,439
a new drug for some
of our biggest prescribers.
416
00:17:51,482 --> 00:17:52,872
Why not come with?
417
00:17:52,918 --> 00:17:55,098
See if it's for you.
418
00:17:56,618 --> 00:17:57,578
[giggles]
419
00:17:57,619 --> 00:17:58,839
- So Officer Tamin
420
00:17:58,881 --> 00:18:00,791
has made contact
with a sales rep
421
00:18:00,839 --> 00:18:02,239
from Harrington Pharma?
422
00:18:02,276 --> 00:18:05,146
- Tiffany Reynolds,
former adult film actress.
423
00:18:05,192 --> 00:18:08,102
Now she's making
high six figures peddling Oxy.
424
00:18:08,151 --> 00:18:10,231
- How explicit was Tiffany?
425
00:18:10,284 --> 00:18:12,064
- She told Tamin
that the happier
426
00:18:12,112 --> 00:18:14,672
she makes the doctors,
the more drugs they sell.
427
00:18:14,723 --> 00:18:17,763
- Okay, I went to college
with Trey Harrington.
428
00:18:17,813 --> 00:18:19,423
It's his family's business.
429
00:18:19,467 --> 00:18:22,427
There's no way this is coming
from the top down.
430
00:18:22,470 --> 00:18:26,130
We're most likely looking
at a rogue sales division.
431
00:18:26,169 --> 00:18:28,039
- With all due respect,
Counselor,
432
00:18:28,084 --> 00:18:29,254
let's find out
what we're dealing with
433
00:18:29,303 --> 00:18:31,343
before we exonerate anyone.
434
00:18:31,392 --> 00:18:34,522
- I'm not exonerating,
I'm vouching for the family,
435
00:18:34,569 --> 00:18:35,619
not the company.
436
00:18:35,657 --> 00:18:37,317
What's our next step?
437
00:18:37,354 --> 00:18:38,964
- There's a presales event
tomorrow.
438
00:18:39,008 --> 00:18:41,448
- The reps give their biggest
customers a special preview.
439
00:18:41,489 --> 00:18:44,839
- Tiffany's taking Kat.
Sort of a tryout.
440
00:18:44,883 --> 00:18:48,273
- Okay, so if their sales team
is crossing the line,
441
00:18:48,322 --> 00:18:49,492
we need to prove it.
442
00:18:49,540 --> 00:18:52,290
- So, you're on board
with this?
443
00:18:52,326 --> 00:18:54,156
- I never said I wasn't.
444
00:18:56,504 --> 00:19:00,284
- Not that I don't appreciate
you getting me out, Amanda,
445
00:19:00,334 --> 00:19:03,814
but that means I don't get
custody of my own son?
446
00:19:03,859 --> 00:19:07,129
- Benson is trying to talk
family court into giving me
447
00:19:07,167 --> 00:19:08,997
temporary custody
of Mason, Kim.
448
00:19:09,038 --> 00:19:10,258
- Well, when can I see him?
- We're--
449
00:19:10,300 --> 00:19:12,610
we're trying to work
that out too.
450
00:19:12,650 --> 00:19:14,090
- [gasps]
Daddy!
451
00:19:14,130 --> 00:19:16,920
- Angel Face,
what a sight for sore eyes.
452
00:19:16,959 --> 00:19:18,309
I've been driving 13 hours.
453
00:19:18,352 --> 00:19:20,652
- Yeah.
- Amanda?
454
00:19:20,702 --> 00:19:22,312
Honey, they are working you
to death.
455
00:19:22,356 --> 00:19:24,316
- Well, no one's gonna say
the same of you.
456
00:19:24,358 --> 00:19:25,578
What are you doing here?
457
00:19:25,620 --> 00:19:26,930
- Your little sister
needed help.
458
00:19:26,969 --> 00:19:28,279
- How'd you know that?
459
00:19:28,318 --> 00:19:30,188
- When I couldn't reach you
at the pizza place,
460
00:19:30,233 --> 00:19:32,143
I-I called Daddy--
you know, I needed
461
00:19:32,192 --> 00:19:33,452
somebody to take care of Mason.
462
00:19:33,497 --> 00:19:35,587
- Now I got both my girls back.
463
00:19:35,630 --> 00:19:38,330
I feel like a king
with a royal flush.
464
00:19:38,372 --> 00:19:40,322
I can't wait to meet
my grandbabies.
465
00:19:40,374 --> 00:19:42,464
- Kim, you know a condition
of your release
466
00:19:42,506 --> 00:19:43,856
is that you can't be around
other addicts.
467
00:19:43,899 --> 00:19:45,209
- Addict?
468
00:19:45,248 --> 00:19:46,728
I might have a beer
every once in a once,
469
00:19:46,771 --> 00:19:48,811
but Daddy's turned over
a new leaf.
470
00:19:48,860 --> 00:19:51,650
Gotta stay healthy
for my new young fiancée.
471
00:19:51,689 --> 00:19:53,829
- [gasps] Daddy,
you're getting married again?
472
00:19:53,865 --> 00:19:55,345
- Yeah, third time's a charm.
473
00:19:55,389 --> 00:19:57,259
You two are gonna love her.
474
00:19:57,304 --> 00:19:59,874
Like meeting a third sister
you didn't know you had.
475
00:19:59,915 --> 00:20:01,355
- Oh, my God.
476
00:20:01,395 --> 00:20:04,135
Do you even hear yourself?
- Amanda...
477
00:20:04,180 --> 00:20:05,270
- So you gonna take me up
and show me
478
00:20:05,312 --> 00:20:06,522
your fancy New York apartment?
479
00:20:06,574 --> 00:20:08,274
- No, I don't think
that's a good idea.
480
00:20:08,315 --> 00:20:10,445
- Daddy just drove
all the way from Georgia.
481
00:20:10,491 --> 00:20:13,311
- It's all right.
I get it.
482
00:20:15,713 --> 00:20:20,233
I know I made mistakes,
burned some bridges.
483
00:20:20,283 --> 00:20:21,323
But I just hope
it's not too late
484
00:20:21,371 --> 00:20:24,111
to make it up to both of you.
485
00:20:25,680 --> 00:20:27,160
♪
486
00:20:27,203 --> 00:20:29,243
And my grandchildren.
487
00:20:30,946 --> 00:20:34,686
♪
488
00:20:34,732 --> 00:20:38,732
- You can come up,
but you cannot stay.
489
00:20:42,566 --> 00:20:44,616
- [chuckles]
490
00:20:51,662 --> 00:20:51,872
.
491
00:20:51,923 --> 00:20:54,403
- Nothing sweeter than watching
kids sleep, is there?
492
00:20:54,448 --> 00:20:55,578
I remember watching you two
fall off.
493
00:20:55,623 --> 00:20:57,313
- Not that you were home
that much.
494
00:20:57,364 --> 00:20:58,584
- Amanda.
- It's all right.
495
00:20:58,626 --> 00:21:00,326
Let her get it off her chest.
496
00:21:00,367 --> 00:21:02,067
When can I see my grandson?
497
00:21:02,107 --> 00:21:03,457
I can't wait to get my hands
on him.
498
00:21:03,500 --> 00:21:05,330
- He is at
Child Services tonight,
499
00:21:05,372 --> 00:21:07,672
but we'll go to court tomorrow,
and hopefully,
500
00:21:07,722 --> 00:21:09,202
they'll release him
to my custody.
501
00:21:09,245 --> 00:21:10,895
- I can't wait to meet him.
- Yeah, you will.
502
00:21:10,942 --> 00:21:11,852
- Yeah.
503
00:21:11,900 --> 00:21:14,780
- Amanda,
Daddy can stay, right?
504
00:21:17,819 --> 00:21:20,739
[melancholy music]
505
00:21:20,778 --> 00:21:23,088
♪
506
00:21:23,128 --> 00:21:25,218
- I know you have trust issues,
507
00:21:25,261 --> 00:21:28,521
but I'll sleep in my damn car
if I have to.
508
00:21:28,569 --> 00:21:31,269
I want to see
all of my grandchildren.
509
00:21:32,790 --> 00:21:34,840
♪
510
00:21:34,879 --> 00:21:37,799
- [groans]
All right.
511
00:21:37,839 --> 00:21:39,239
You can stay for one night,
512
00:21:39,275 --> 00:21:41,665
if you don't mind sharing
the couch with Frannie.
513
00:21:41,712 --> 00:21:44,362
Hey, but my house, my rules.
514
00:21:44,411 --> 00:21:47,321
- Uh-huh.
- Okay, baby.
515
00:21:47,370 --> 00:21:50,330
All right, let's see what
you have to drink around here.
516
00:21:50,373 --> 00:21:52,983
All I see is...
milk and orange juice?
517
00:21:53,028 --> 00:21:54,728
- Yeah, it's a sober house,
518
00:21:54,769 --> 00:21:56,729
and for Kim,
it's gonna stay that way.
519
00:21:57,772 --> 00:22:00,332
♪
520
00:22:00,383 --> 00:22:01,733
- I did some digging.
521
00:22:01,776 --> 00:22:03,696
Hadid's sister's wedding
in Ravello?
522
00:22:03,734 --> 00:22:05,084
The reception was in a villa
523
00:22:05,127 --> 00:22:07,567
owned by William Harrington
the Second.
524
00:22:07,608 --> 00:22:09,178
- What's her connection to him?
525
00:22:09,218 --> 00:22:11,088
She went to college
with William the Third.
526
00:22:11,133 --> 00:22:12,913
I found the wedding photos
on Facebook.
527
00:22:12,961 --> 00:22:14,741
Trey and Hadid
looked pretty chummy.
528
00:22:14,789 --> 00:22:16,099
- So you think
she tipped them off?
529
00:22:16,138 --> 00:22:17,188
- Who knows?
530
00:22:17,226 --> 00:22:18,356
I mean, figuring out
where she stands,
531
00:22:18,401 --> 00:22:20,091
I'd rather do
a Rubik's Cube blindfolded.
532
00:22:20,142 --> 00:22:21,922
- I hear you.
- And if we make this case,
533
00:22:21,970 --> 00:22:24,320
Harrington Pharma is looking
at criminal responsibility
534
00:22:24,364 --> 00:22:26,064
and hundreds of millions
of dollars in fines.
535
00:22:26,104 --> 00:22:27,454
- Well, that's not gonna
go over well
536
00:22:27,497 --> 00:22:31,937
at the next college reunion,
so we better be sure.
537
00:22:31,980 --> 00:22:34,510
- Good to go, Captain.
- I can see that.
538
00:22:34,548 --> 00:22:38,338
The thing is, Kat,
Hadid has this little habit
539
00:22:38,378 --> 00:22:41,428
of second-guessing people who
she thinks are inexperienced.
540
00:22:41,468 --> 00:22:42,468
- I can vouch for that.
541
00:22:42,512 --> 00:22:43,992
- So I will go with,
542
00:22:44,035 --> 00:22:48,385
and you tell Capezio
to introduce me as a doctor,
543
00:22:48,431 --> 00:22:49,601
former student of his.
544
00:22:49,650 --> 00:22:51,740
- You're a doctor?
Mazel tov.
545
00:22:51,782 --> 00:22:53,652
- [chuckles]
546
00:22:56,004 --> 00:22:58,134
[dramatic musical sting]
547
00:22:58,180 --> 00:22:59,320
- You let your father
stay with you?
548
00:22:59,355 --> 00:23:00,795
- One night.
He drove all the way up.
549
00:23:00,835 --> 00:23:01,965
- He can drive
all the way back.
550
00:23:02,010 --> 00:23:03,930
- He wants to meet
his grandkids, Fin.
551
00:23:03,968 --> 00:23:05,498
- When was the last time
you saw him?
552
00:23:05,535 --> 00:23:06,975
- I don't know.
553
00:23:07,015 --> 00:23:09,455
I lost count,
but a lot of that's on me.
554
00:23:09,496 --> 00:23:11,326
- That's your father,
so I'm not gonna tell you
555
00:23:11,367 --> 00:23:13,237
what to do,
but you gotta be careful.
556
00:23:13,282 --> 00:23:15,152
You've got enough problems
right now.
557
00:23:15,197 --> 00:23:17,507
Not to mention,
while you're dealing with this,
558
00:23:17,547 --> 00:23:19,637
we're spread pretty thin.
559
00:23:19,680 --> 00:23:22,120
- [sighs] Sorry.
My stomach is in knots.
560
00:23:22,160 --> 00:23:23,470
Fin!
561
00:23:23,510 --> 00:23:25,990
- He's here for moral support.
562
00:23:26,034 --> 00:23:27,554
- I miss Mason so much.
563
00:23:27,601 --> 00:23:29,341
What if they don't
give me custody?
564
00:23:29,385 --> 00:23:32,035
- It's not you getting custody.
- She knows that.
565
00:23:32,083 --> 00:23:33,383
- Yeah, I hope she also knows
566
00:23:33,433 --> 00:23:35,993
you're very lucky
your sister is NYPD.
567
00:23:36,044 --> 00:23:37,784
That carries a lot of weight.
568
00:23:37,828 --> 00:23:39,748
But one more mistake, Kim,
569
00:23:39,787 --> 00:23:43,227
you and your son,
you're out of chances.
570
00:23:46,402 --> 00:23:48,182
- I'm William Harrington
the Third,
571
00:23:48,230 --> 00:23:50,150
president of Harrington
Pharmaceuticals,
572
00:23:50,188 --> 00:23:51,978
and I'd like
to welcome you all.
573
00:23:52,016 --> 00:23:54,326
We're very excited today...
- Oh, this is great.
574
00:23:54,366 --> 00:23:56,456
Okay, so I can just go
straight in?
575
00:23:56,499 --> 00:23:57,499
Thank you.
576
00:23:57,544 --> 00:23:58,894
- Of our exciting new drug,
577
00:23:58,936 --> 00:24:00,586
Ephaxion.
578
00:24:00,634 --> 00:24:03,334
Ephaxion will revolutionize
the industry
579
00:24:03,375 --> 00:24:07,245
with its extended-release,
high-dose formula.
580
00:24:07,292 --> 00:24:09,462
In clinical trials,
it's proven to be effective
581
00:24:09,512 --> 00:24:11,682
even against
breakthrough pain.
582
00:24:11,732 --> 00:24:13,212
One step forward in our quest
583
00:24:13,255 --> 00:24:16,435
for a non-addictive,
abuse-resistant painkiller.
584
00:24:16,476 --> 00:24:17,476
We've invited you all...
585
00:24:17,520 --> 00:24:18,480
-They always make you suffer
586
00:24:18,521 --> 00:24:19,951
through the speeches,
don't they?
587
00:24:20,001 --> 00:24:21,521
- We both know
that there's no such thing
588
00:24:21,568 --> 00:24:23,048
as a free lunch.
589
00:24:23,091 --> 00:24:24,521
- ...out to your patients.
590
00:24:24,571 --> 00:24:27,701
If we can't guarantee
eternal relief from pain...
591
00:24:27,748 --> 00:24:29,798
- Dr. Gold.
Ortho.
592
00:24:29,837 --> 00:24:31,797
- Dr. Benton.
Pain management.
593
00:24:31,839 --> 00:24:34,889
- Dr. Gold,
so nice to see you again.
594
00:24:34,929 --> 00:24:36,889
This is my new associate,
Kathy.
595
00:24:36,931 --> 00:24:39,191
- Dr. Gold,
I've heard so much about you.
596
00:24:39,237 --> 00:24:41,587
- How are you doing?
- Great, thanks.
597
00:24:41,631 --> 00:24:43,931
- Dr. Benton.
- Kathy Montes.
598
00:24:43,981 --> 00:24:45,541
- Hi, nice to meet you.
- How are you?
599
00:24:45,592 --> 00:24:47,072
- Enjoy your lunch.
600
00:24:47,115 --> 00:24:48,725
Our pharmaceutical reps
have joined
601
00:24:48,769 --> 00:24:52,249
each of your tables and are
happy to answer your questions.
602
00:24:52,294 --> 00:24:55,644
Our hospitality suites
are open upstairs,
603
00:24:55,689 --> 00:24:57,429
which we invite you to enjoy
604
00:24:57,473 --> 00:25:01,733
while you learn about
this exciting new product.
605
00:25:01,782 --> 00:25:03,262
- Oh.
606
00:25:03,305 --> 00:25:06,045
- Now, that's really
an exciting new product.
607
00:25:06,090 --> 00:25:08,400
- [chuckles]
- Can I get you a real drink?
608
00:25:08,440 --> 00:25:10,360
- We'll take two tequilas,
straight up.
609
00:25:10,399 --> 00:25:12,619
- You got it.
- [chuckles]
610
00:25:12,662 --> 00:25:14,092
[eerie music]
611
00:25:14,142 --> 00:25:15,832
He wants to go upstairs.
612
00:25:15,883 --> 00:25:18,053
- Oh, okay.
613
00:25:19,930 --> 00:25:21,760
- [giggles]
Let's go.
614
00:25:21,802 --> 00:25:23,232
- Great event.
615
00:25:23,281 --> 00:25:25,581
- Oh, thank you.
[chuckles]
616
00:25:25,632 --> 00:25:27,062
Hello.
617
00:25:27,111 --> 00:25:31,631
- So, the prescribed dosage
is one pill every 24 hours?
618
00:25:31,681 --> 00:25:33,241
- Easier for the patients.
619
00:25:33,291 --> 00:25:34,901
They don't have to keep track
of taking a pill
620
00:25:34,945 --> 00:25:36,165
four or five times a day.
621
00:25:36,207 --> 00:25:37,297
- Right.
622
00:25:37,339 --> 00:25:38,779
- There will be a lot
more information
623
00:25:38,819 --> 00:25:40,299
at our conference next month.
624
00:25:40,342 --> 00:25:41,642
Let me send you an invitation.
625
00:25:41,691 --> 00:25:43,121
- I'm pretty busy.
626
00:25:43,171 --> 00:25:44,861
If you could just send me
the clinical trial reports--
627
00:25:44,912 --> 00:25:46,522
- It's in St. John.
628
00:25:46,566 --> 00:25:47,786
All expenses paid.
629
00:25:47,828 --> 00:25:49,528
[both chuckle]
630
00:25:49,569 --> 00:25:51,489
- I'm not sure I know enough
about Ephaxion
631
00:25:51,527 --> 00:25:53,137
to answer any questions.
632
00:25:53,181 --> 00:25:56,961
- Oh, we're not going upstairs
to talk.
633
00:25:57,011 --> 00:25:58,961
- So what happens
in the hospitality suite
634
00:25:59,013 --> 00:26:00,923
stays in the hospitality suite?
635
00:26:00,971 --> 00:26:02,051
- I knew I liked you.
636
00:26:02,103 --> 00:26:03,843
[both chuckle]
637
00:26:03,887 --> 00:26:05,147
- Ladies.
- Hi.
638
00:26:05,193 --> 00:26:06,673
- Thank you.
- Shall we?
639
00:26:06,716 --> 00:26:08,546
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
640
00:26:09,937 --> 00:26:12,547
♪
641
00:26:14,811 --> 00:26:16,371
- That's right, Your Honor,
at this time,
642
00:26:16,421 --> 00:26:18,721
I'm seeking temporary
emergency custody of my nephew.
643
00:26:18,772 --> 00:26:21,602
I believe it's better
for Mason to be with family.
644
00:26:21,644 --> 00:26:24,904
- I understand you're a single
parent of two young daughters?
645
00:26:24,952 --> 00:26:26,512
- They're eager to meet
their cousin.
646
00:26:26,562 --> 00:26:29,082
- My concern,
you have a lot on your plate.
647
00:26:29,130 --> 00:26:31,310
- I do, which is why I have
a good support system.
648
00:26:31,349 --> 00:26:33,749
My girls are in daycare
at my church.
649
00:26:33,787 --> 00:26:35,577
Their godparents--
my captain,
650
00:26:35,615 --> 00:26:38,135
Manhattan ADA--
are very involved.
651
00:26:38,182 --> 00:26:41,012
Their nanny is a grad student
at Bank Street.
652
00:26:43,100 --> 00:26:45,500
- If I release the child
into your custody,
653
00:26:45,537 --> 00:26:47,537
it will be predicated
on the condition
654
00:26:47,583 --> 00:26:50,283
that your apartment remain
drug and alcohol-free,
655
00:26:50,325 --> 00:26:52,585
and that your sister
not be allowed
656
00:26:52,632 --> 00:26:54,672
unsupervised visitation.
657
00:26:54,721 --> 00:26:57,851
- I understand, Your Honor.
658
00:26:57,898 --> 00:26:59,378
He's my nephew,
659
00:26:59,421 --> 00:27:02,161
and I promise
to take good care of him.
660
00:27:05,427 --> 00:27:07,997
- ♪ Won't you give me
some more? ♪
661
00:27:08,038 --> 00:27:09,868
[sensual R&B music playing]
662
00:27:09,910 --> 00:27:12,180
- [giggling]
663
00:27:12,216 --> 00:27:16,696
- Well, you two seem very
comfortable with each other.
664
00:27:16,743 --> 00:27:18,173
- We are.
- Mm.
665
00:27:18,222 --> 00:27:20,392
- What about you, Dr. Gold?
666
00:27:20,442 --> 00:27:23,002
You ready to get happy?
- Oh, I'm so ready.
667
00:27:23,053 --> 00:27:24,883
- [chuckles]
- Give me a minute.
668
00:27:24,925 --> 00:27:26,445
- Mm-hmm.
669
00:27:28,015 --> 00:27:29,495
- So what now?
670
00:27:29,538 --> 00:27:31,408
- You've had a three-way
before, haven't you?
671
00:27:31,453 --> 00:27:35,323
Don't answer that.
I know you have.
672
00:27:35,370 --> 00:27:37,420
- [chuckles]
673
00:27:37,459 --> 00:27:40,029
So how do we know
that he'll order from us?
674
00:27:40,070 --> 00:27:41,900
- Cameras.
- Oh.
675
00:27:41,942 --> 00:27:43,422
- Dr. Gold's a good customer,
676
00:27:43,465 --> 00:27:45,905
but in case he wavers,
we have insurance.
677
00:27:45,946 --> 00:27:47,256
- Hmm.
678
00:27:47,295 --> 00:27:49,125
- We ready to party?
- Sure, Doc.
679
00:27:49,166 --> 00:27:51,166
But first,
we double your pleasure,
680
00:27:51,212 --> 00:27:53,082
you'll double our order?
- Tell you what.
681
00:27:53,127 --> 00:27:54,607
I'll text my office staff
right now,
682
00:27:54,650 --> 00:27:56,090
and while I do that,
why don't you
683
00:27:56,130 --> 00:27:58,480
take each other's blouses off?
684
00:27:59,699 --> 00:28:01,139
♪
685
00:28:02,397 --> 00:28:03,747
- NYPD!
- What the hell?
686
00:28:03,790 --> 00:28:05,880
- Hey, this is a mistake.
We didn't do anything.
687
00:28:05,922 --> 00:28:07,092
I'm a doctor.
688
00:28:07,141 --> 00:28:08,611
- We'll take
your statement downtown.
689
00:28:08,664 --> 00:28:10,704
You can get dressed
first, Doc.
690
00:28:10,753 --> 00:28:12,663
If you keep it quiet,
nobody needs to know.
691
00:28:12,712 --> 00:28:14,102
- And you two,
you're under arrest.
692
00:28:14,148 --> 00:28:15,718
- You've gotta be kidding me.
- For what?
693
00:28:15,758 --> 00:28:17,678
- Solicitation,
conspiracy to commit
694
00:28:17,717 --> 00:28:19,767
grand larceny, for starters.
695
00:28:19,806 --> 00:28:21,246
- Cover up.
696
00:28:22,504 --> 00:28:23,934
♪
697
00:28:23,984 --> 00:28:27,764
- Okay, and we're in.
698
00:28:27,814 --> 00:28:30,034
- Thank you for sticking up
for me today, Amanda.
699
00:28:30,077 --> 00:28:31,557
That wasn't easy, so...
- Yeah.
700
00:28:31,600 --> 00:28:33,480
Well, at least
it's all working out for now.
701
00:28:33,515 --> 00:28:35,125
Hey, you guys ready
for some ice cream?
702
00:28:35,169 --> 00:28:36,129
- Yeah!
- Let's go!
703
00:28:36,170 --> 00:28:37,090
- Come on.
- Come on, Fannie!
704
00:28:37,127 --> 00:28:38,347
- Come on!
705
00:28:38,389 --> 00:28:41,609
- [coughing]
706
00:28:41,653 --> 00:28:43,953
- Mommy!
- What?
707
00:28:44,004 --> 00:28:46,264
Daddy?
[dog barks]
708
00:28:46,310 --> 00:28:47,930
- What's going on?
- [coughs]
709
00:28:47,964 --> 00:28:49,484
- Kim, get the kids.
710
00:28:49,531 --> 00:28:51,311
Get them out of here.
Come on, come on, come on.
711
00:28:51,359 --> 00:28:52,319
Come on!
712
00:28:52,360 --> 00:28:54,630
Daddy.
Hey, hey, hey!
713
00:28:54,666 --> 00:28:55,756
Daddy?
Daddy?
714
00:28:55,798 --> 00:28:58,458
Stop.
Oh!
715
00:29:00,150 --> 00:29:02,980
[panting]
716
00:29:03,023 --> 00:29:04,803
[keys beeping]
717
00:29:04,851 --> 00:29:05,801
Hey.
718
00:29:05,852 --> 00:29:07,802
Uh, 355 West 117.
719
00:29:07,854 --> 00:29:08,814
Detective Rollins.
720
00:29:08,855 --> 00:29:10,115
I've got a 60-year-old man,
721
00:29:10,160 --> 00:29:15,470
a possible OD
of drugs and alcohol.
722
00:29:15,513 --> 00:29:17,553
[panting]
723
00:29:17,602 --> 00:29:19,212
Daddy!
724
00:29:28,265 --> 00:29:28,485
.
725
00:29:28,526 --> 00:29:30,746
- Hey, how's he doing?
- Not good.
726
00:29:30,790 --> 00:29:33,100
They gave him Narcan,
he's coming out of it, but...
727
00:29:33,140 --> 00:29:34,490
- But they said
we can't see him yet.
728
00:29:34,532 --> 00:29:35,832
- The kids?
729
00:29:35,882 --> 00:29:37,402
- I had my nanny come over,
but I don't know
730
00:29:37,448 --> 00:29:38,408
how long this is gonna be.
731
00:29:38,449 --> 00:29:39,719
- Okay.
I'm off shift.
732
00:29:39,755 --> 00:29:41,195
I can go pick them up,
they can stay with me.
733
00:29:41,235 --> 00:29:42,805
- Are we gonna get jammed up
over this?
734
00:29:42,845 --> 00:29:44,195
- Are you kidding me, Kim?
735
00:29:44,238 --> 00:29:46,108
Yeah, Daddy had a scrip
for the drugs,
736
00:29:46,153 --> 00:29:47,933
but as soon as family court
hears about this,
737
00:29:47,981 --> 00:29:49,281
they will take Mason back.
738
00:29:49,330 --> 00:29:51,420
- Oh, no!
What about my parole?
739
00:29:51,462 --> 00:29:52,892
Is that gonna mess that up too?
740
00:29:52,942 --> 00:29:56,512
- Kim, let's just take it
one day at a time now, okay?
741
00:29:56,554 --> 00:29:57,814
- Okay.
742
00:30:00,515 --> 00:30:02,255
- This is
District Attorney Carisi.
743
00:30:02,299 --> 00:30:03,869
He's gonna be
arraigning you soon.
744
00:30:03,910 --> 00:30:05,050
- Arraignment?
- Yeah.
745
00:30:05,085 --> 00:30:06,735
Prostitution and grand larceny.
746
00:30:06,782 --> 00:30:08,082
- What?
747
00:30:08,131 --> 00:30:09,391
- You want to get out
from under?
748
00:30:09,437 --> 00:30:10,957
Tell us who at Harrington
gives the orders.
749
00:30:11,004 --> 00:30:12,434
- Do I need a lawyer?
750
00:30:12,483 --> 00:30:14,003
- That's your right,
but they're just gonna tell you
751
00:30:14,050 --> 00:30:15,400
to cooperate with us.
752
00:30:15,443 --> 00:30:17,663
- You're asking me
to give up my bosses.
753
00:30:17,706 --> 00:30:19,706
- Mm-hmm.
- They pay me really well.
754
00:30:19,751 --> 00:30:22,231
- That's fine,
but the other girl we arrested?
755
00:30:22,276 --> 00:30:24,056
She's talking to us right now.
756
00:30:24,104 --> 00:30:25,064
- [chuckles]
Kathy?
757
00:30:25,105 --> 00:30:26,455
She just started.
758
00:30:26,497 --> 00:30:28,627
She doesn't know anything
about how this works.
759
00:30:28,673 --> 00:30:30,233
- But you do.
760
00:30:33,461 --> 00:30:34,891
- We kept the arrest low-key?
761
00:30:34,941 --> 00:30:36,151
- We're sitting on the doctor.
762
00:30:36,203 --> 00:30:37,853
- And what did the sales rep
give you?
763
00:30:37,900 --> 00:30:40,990
- Well, she claims that
this policy of sex-for-drugs
764
00:30:41,034 --> 00:30:43,074
came from the higher-ups
at Harrington.
765
00:30:43,123 --> 00:30:45,773
- Did she say from whom?
- Not explicitly.
766
00:30:45,821 --> 00:30:47,081
But she also said
the higher up you got,
767
00:30:47,127 --> 00:30:48,387
the less explicit it was.
768
00:30:48,432 --> 00:30:49,692
The big boys
insulate themselves.
769
00:30:49,738 --> 00:30:51,308
- Big boys--
I doubt she's privy
770
00:30:51,348 --> 00:30:52,608
to the boardroom's
inner workings.
771
00:30:52,654 --> 00:30:56,304
- Well, I agree,
but she did give us tickets
772
00:30:56,353 --> 00:30:59,223
to a benefit that Harrington
is hosting tomorrow night.
773
00:30:59,269 --> 00:31:00,799
- Trey?
774
00:31:00,836 --> 00:31:04,016
It's for bilingual education
in public schools.
775
00:31:04,057 --> 00:31:06,367
They're a very charitable
family.
776
00:31:06,407 --> 00:31:08,017
- Good for them,
but Harrington's
777
00:31:08,061 --> 00:31:09,451
entire team will be there.
778
00:31:09,497 --> 00:31:12,237
And Tiffany said
that she will introduce me
779
00:31:12,282 --> 00:31:16,282
to complicit sales execs,
including her supervisor,
780
00:31:16,330 --> 00:31:19,820
who has already offered me
a trip to St. John.
781
00:31:21,639 --> 00:31:23,209
- Okay.
782
00:31:25,295 --> 00:31:27,425
That's an opening.
783
00:31:29,996 --> 00:31:32,476
- Ms. Hadid.
784
00:31:32,520 --> 00:31:34,660
This is a culture
of corruption.
785
00:31:34,696 --> 00:31:36,346
Now, either Trey Harrington
has no idea
786
00:31:36,393 --> 00:31:38,353
how his business is being run
787
00:31:38,395 --> 00:31:40,045
or he's in on this.
788
00:31:40,093 --> 00:31:42,523
- That's not the man I know.
789
00:31:42,573 --> 00:31:44,963
But you need to pursue this
wherever this goes.
790
00:31:45,011 --> 00:31:46,141
Keep me in the loop.
791
00:31:46,186 --> 00:31:47,886
- Of course.
792
00:31:52,540 --> 00:31:55,680
- Good thing she's got
our backs on this.
793
00:31:55,717 --> 00:31:58,067
- Always.
794
00:31:58,111 --> 00:32:00,541
- Thank you.
I owe you.
795
00:32:00,591 --> 00:32:02,891
My nanny's cousin came over.
She'll take the next shift.
796
00:32:02,942 --> 00:32:05,372
- [sighs]
Takes a village, doesn't it?
797
00:32:08,469 --> 00:32:11,299
- Hey, Kim, I gotta ask you,
what happens next?
798
00:32:11,341 --> 00:32:12,681
I mean, how is all this
gonna work,
799
00:32:12,734 --> 00:32:15,384
because I gotta tell you,
I have no idea.
800
00:32:17,565 --> 00:32:20,175
- Well,
it's like Olivia said.
801
00:32:20,220 --> 00:32:21,970
"One day at a time."
802
00:32:26,052 --> 00:32:28,352
Daddy's gonna wake up.
803
00:32:28,402 --> 00:32:30,312
We're gonna hug him.
804
00:32:30,360 --> 00:32:33,320
We're gonna be so thankful
he didn't die.
805
00:32:35,061 --> 00:32:36,491
- This time.
806
00:32:36,540 --> 00:32:39,160
- He did drive all the way
from Georgia when I called.
807
00:32:39,195 --> 00:32:40,415
- You're his daughter.
808
00:32:40,457 --> 00:32:43,507
That's what parents
are supposed to do.
809
00:32:44,896 --> 00:32:47,946
- I know it's hard
to forgive him,
810
00:32:47,987 --> 00:32:50,377
but can I tell you something
that I learned in group,
811
00:32:50,424 --> 00:32:52,384
when I was in prison?
812
00:32:55,907 --> 00:32:59,787
You know, most inmates
come from toxic parents.
813
00:33:01,087 --> 00:33:03,047
But if you're gonna heal,
814
00:33:03,089 --> 00:33:05,969
you gotta love something
about where you came from.
815
00:33:09,486 --> 00:33:11,746
- Your father can see you now.
816
00:33:14,100 --> 00:33:18,150
♪
817
00:33:18,191 --> 00:33:20,141
- Daddy.
818
00:33:20,193 --> 00:33:23,973
- Oh...my girls.
819
00:33:24,023 --> 00:33:25,803
My beautiful girls.
820
00:33:25,850 --> 00:33:27,730
- How are you feeling?
821
00:33:27,765 --> 00:33:30,075
- I'm fine.
822
00:33:30,116 --> 00:33:34,466
I knew I shouldn't have had
that meatball sub.
823
00:33:36,252 --> 00:33:39,602
♪
824
00:33:44,043 --> 00:33:45,523
[men laughing]
825
00:33:45,566 --> 00:33:48,086
- I'm sure.
- Rick.
826
00:33:48,134 --> 00:33:49,744
You remember Dr. Benton.
827
00:33:49,787 --> 00:33:51,317
- Of course.
828
00:33:51,354 --> 00:33:54,264
You look fantastic.
- So do you.
829
00:33:54,314 --> 00:33:55,534
- That is too sweet.
830
00:33:55,576 --> 00:33:57,576
I was a runway model
for a while.
831
00:33:57,621 --> 00:33:59,971
Uh, where do you fellas
hail from?
832
00:34:00,015 --> 00:34:03,625
- So, have you thought anymore
about that retreat in St. John?
833
00:34:03,671 --> 00:34:05,361
- You know, Doctor,
I gotta tell you,
834
00:34:05,412 --> 00:34:07,232
I'm not really interested
in retreats
835
00:34:07,283 --> 00:34:10,113
or in having my doctors
get laid.
836
00:34:10,156 --> 00:34:11,936
- [chuckles]
Excuse me?
837
00:34:11,983 --> 00:34:16,163
- I have financing to open
ten pain management clinics
838
00:34:16,205 --> 00:34:17,465
in the tri-state.
839
00:34:17,511 --> 00:34:18,851
- Congratulations.
840
00:34:18,903 --> 00:34:21,813
- The volume that I'm talking
about is significant.
841
00:34:21,863 --> 00:34:26,043
You and I both know that these
drugs are interchangeable.
842
00:34:26,085 --> 00:34:27,385
So if you want my business,
843
00:34:27,434 --> 00:34:29,134
I'm gonna need
a little more than mai tais
844
00:34:29,175 --> 00:34:31,745
and pharma-whores.
845
00:34:31,786 --> 00:34:33,006
- That can be arranged.
846
00:34:33,048 --> 00:34:35,138
What are we talking?
Stock options, bonuses?
847
00:34:35,181 --> 00:34:37,351
- Ah, you're a good listener.
848
00:34:37,400 --> 00:34:39,840
- When I like what I'm hearing.
849
00:34:39,881 --> 00:34:42,441
Of course, I'll have to
run it up the ladder
850
00:34:42,492 --> 00:34:44,662
- How high?
851
00:34:44,712 --> 00:34:47,672
You think you could
introduce me to Mr. Harrington?
852
00:34:47,715 --> 00:34:51,105
- Truth is,
I barely know the guy.
853
00:34:51,153 --> 00:34:52,713
- Isn't that him?
854
00:34:54,156 --> 00:34:55,636
- Yes, it is.
855
00:34:57,420 --> 00:34:59,080
- Really appreciate it.
Good to see you.
856
00:34:59,118 --> 00:35:00,168
Thank you for coming.
857
00:35:00,206 --> 00:35:01,426
- Trey.
- I'm sorry.
858
00:35:01,468 --> 00:35:02,688
- So good to see you.
859
00:35:02,730 --> 00:35:07,350
- Vanessa.
Mm.
860
00:35:07,387 --> 00:35:09,037
I'm so glad you came!
861
00:35:09,084 --> 00:35:11,044
- So am I.
862
00:35:11,086 --> 00:35:14,346
Uh, there's something
you need to know.
863
00:35:14,394 --> 00:35:18,264
That woman,
she's undercover NYPD.
864
00:35:18,311 --> 00:35:20,921
And, uh, so is she.
865
00:35:22,228 --> 00:35:25,318
♪
866
00:35:25,361 --> 00:35:27,051
We need to talk.
867
00:35:28,625 --> 00:35:30,625
- Mm.
Come on.
868
00:35:38,244 --> 00:35:38,464
.
869
00:35:38,505 --> 00:35:39,945
- Did Hadid tell you
she was coming?
870
00:35:39,984 --> 00:35:41,204
- She did not.
871
00:35:41,247 --> 00:35:42,987
- She's probably giving us up
right now.
872
00:35:43,031 --> 00:35:45,251
- I'm calling Carisi.
873
00:35:50,081 --> 00:35:53,211
- What's happening here?
874
00:35:53,259 --> 00:35:56,739
- SVU caught a doctor
with his pants down,
875
00:35:56,784 --> 00:35:59,824
with a UC and one of your
sales reps in the suite.
876
00:35:59,874 --> 00:36:01,224
- [sighs]
877
00:36:01,267 --> 00:36:02,967
And what do they think,
that's our policy?
878
00:36:03,007 --> 00:36:04,317
That's ridiculous.
879
00:36:04,357 --> 00:36:06,007
- Not according
to the sales rep.
880
00:36:06,054 --> 00:36:07,834
- You arrested her,
she was looking to deal.
881
00:36:07,882 --> 00:36:09,052
You should have called me.
882
00:36:09,100 --> 00:36:10,800
- I assured them
883
00:36:10,841 --> 00:36:13,101
there's no way this was coming
from your office,
884
00:36:13,148 --> 00:36:16,368
but she's a former
adult film actress
885
00:36:16,412 --> 00:36:19,022
with very little experience
in pharmaceuticals.
886
00:36:19,067 --> 00:36:21,197
The optics of...
- It's a business, Vanessa.
887
00:36:21,243 --> 00:36:22,893
If a sales rep
wants to trade favors,
888
00:36:22,940 --> 00:36:24,820
how can we police that?
889
00:36:24,855 --> 00:36:26,245
How bad is it?
890
00:36:26,292 --> 00:36:28,722
- I've kept them
from taking it to the DEA.
891
00:36:28,772 --> 00:36:29,992
- [sighs]
Thanks.
892
00:36:30,034 --> 00:36:31,864
They're already up
in our grill.
893
00:36:31,906 --> 00:36:34,086
All this outrage
and scapegoating.
894
00:36:34,125 --> 00:36:36,605
- But the drugs are addictive.
895
00:36:36,650 --> 00:36:39,440
- Of course they're addictive,
to the addict.
896
00:36:41,437 --> 00:36:46,617
- Trey, I'm talking to you
as a friend now.
897
00:36:49,140 --> 00:36:52,020
- What if you were talking
to me as a friend
898
00:36:52,056 --> 00:36:53,576
and a consigliere?
899
00:36:53,623 --> 00:36:55,273
- [chuckles]
900
00:36:55,321 --> 00:36:56,931
I'm with the DA's office.
901
00:36:56,974 --> 00:36:59,974
- Mm, for now, but, bluntly,
902
00:37:00,021 --> 00:37:02,501
I'll be looking
for a new house counsel.
903
00:37:02,545 --> 00:37:05,285
Look, until I can lure you
over here,
904
00:37:05,331 --> 00:37:09,111
maybe you could, uh,
keep tabs on this case.
905
00:37:11,206 --> 00:37:13,996
- What's your worst fear here?
- [chuckles]
906
00:37:14,035 --> 00:37:16,475
- How much exposure
do you have?
907
00:37:16,516 --> 00:37:17,736
- [sighs]
908
00:37:17,778 --> 00:37:21,088
Look, did we downplay
the addictive qualities
909
00:37:21,129 --> 00:37:22,569
of these drugs?
910
00:37:22,609 --> 00:37:24,959
Did we push them harder
than we should have?
911
00:37:25,002 --> 00:37:26,912
It's a corporation.
912
00:37:26,961 --> 00:37:30,441
We were trying to get as large
a market share as we could.
913
00:37:30,486 --> 00:37:33,096
But if someone's looking
to take us down...
914
00:37:35,056 --> 00:37:38,536
- So, what can I do
for you now?
915
00:37:40,540 --> 00:37:42,240
- It would mean a lot
to my family,
916
00:37:42,281 --> 00:37:44,491
and to me,
if you could report back
917
00:37:44,544 --> 00:37:46,764
on where this investigation
is going.
918
00:37:46,807 --> 00:37:49,467
I can see a bright future
for us.
919
00:37:49,505 --> 00:37:54,595
Professionally, politically,
and personally.
920
00:37:54,641 --> 00:37:57,461
I always felt
we ended things prematurely.
921
00:37:57,513 --> 00:38:00,823
- Your father
wasn't gonna let a Hadid
922
00:38:00,864 --> 00:38:02,904
marry a Harrington.
923
00:38:02,953 --> 00:38:05,213
There's enough there for now.
924
00:38:05,260 --> 00:38:08,220
- You make a good undercover,
Ms. Hadid.
925
00:38:08,263 --> 00:38:10,693
- I leveraged
a personal relationship.
926
00:38:10,744 --> 00:38:12,044
I'm not proud of that.
927
00:38:12,093 --> 00:38:14,183
- Why wouldn't you give us
a heads-up?
928
00:38:14,225 --> 00:38:16,485
- I had to hear for myself.
929
00:38:16,532 --> 00:38:19,622
If this didn't pan out,
you never would've known.
930
00:38:23,322 --> 00:38:26,102
I wish I was happier
about this.
931
00:38:27,195 --> 00:38:28,635
♪
932
00:38:31,808 --> 00:38:33,118
- I'm prepped and ready.
933
00:38:33,157 --> 00:38:35,207
So you're good with me
handling the arraignment?
934
00:38:35,246 --> 00:38:37,636
- I have to be.
I'm a witness in this case.
935
00:38:37,684 --> 00:38:39,334
I can't prosecute.
936
00:38:39,381 --> 00:38:41,511
[camera shutters clicking]
937
00:38:41,557 --> 00:38:43,997
- You just blew up your future,
you know that?
938
00:38:44,038 --> 00:38:47,088
If you did this to set up a run
for higher office, forget it.
939
00:38:47,128 --> 00:38:48,788
There's a price for betrayal.
940
00:38:48,825 --> 00:38:52,825
- I'd focus
on your arraignment, Trey.
941
00:38:52,873 --> 00:38:56,263
- And one more thing, Nessa?
You broke my heart.
942
00:38:58,313 --> 00:39:03,233
♪
943
00:39:03,274 --> 00:39:05,534
- Hey, he say anything useful?
944
00:39:05,581 --> 00:39:08,101
- Nothing anyone else
needs to hear.
945
00:39:10,194 --> 00:39:15,544
♪
946
00:39:15,591 --> 00:39:17,981
- I think that was
a wake-up call to Dad.
947
00:39:18,028 --> 00:39:18,898
He really heard it.
948
00:39:18,942 --> 00:39:20,462
- Do you?
949
00:39:20,509 --> 00:39:23,119
- You're not gonna
kick him out, right?
950
00:39:23,164 --> 00:39:26,684
- He can't stay
at my house with my kids.
951
00:39:33,304 --> 00:39:35,394
- Oh, my God,
what happened to Daddy?
952
00:39:35,437 --> 00:39:37,747
Is he dead?
- No, honey.
953
00:39:37,787 --> 00:39:39,967
He pulled the IV out of his arm
and just walked out.
954
00:39:40,007 --> 00:39:42,447
- Did he say anything?
955
00:39:42,488 --> 00:39:44,888
- I found this by his bed.
956
00:39:48,624 --> 00:39:52,234
- "Sorry I didn't say good-bye.
957
00:39:52,280 --> 00:39:54,420
"They tried to talk me
into some tests,
958
00:39:54,456 --> 00:39:56,976
"taking better care of myself.
959
00:39:57,024 --> 00:40:00,374
"I love you both,
960
00:40:00,419 --> 00:40:03,159
"but you know
how the song goes.
961
00:40:03,204 --> 00:40:05,904
'Papa was a rolling stone.'"
962
00:40:07,817 --> 00:40:14,647
♪
963
00:40:17,566 --> 00:40:20,136
- Hey.
How'd it go?
964
00:40:20,177 --> 00:40:22,787
- Kim was maybe the most
clearheaded I've ever seen her.
965
00:40:22,832 --> 00:40:25,612
She wants them to send her
upstate as soon as they can.
966
00:40:25,661 --> 00:40:27,221
- I don't get it.
967
00:40:27,271 --> 00:40:28,571
Hadid could've kept her
out of prison,
968
00:40:28,621 --> 00:40:30,271
at least through
Harrington's trial.
969
00:40:30,318 --> 00:40:32,888
- My dad's OD scared
the hell out of her.
970
00:40:32,929 --> 00:40:35,979
She told me the only way
she's ever gonna get clean
971
00:40:36,019 --> 00:40:37,979
is to go back to prison.
972
00:40:38,021 --> 00:40:39,231
- That's a lot.
973
00:40:39,283 --> 00:40:41,023
What about her son?
974
00:40:41,068 --> 00:40:42,158
- My mom is moving here.
975
00:40:42,199 --> 00:40:43,339
She'll rent a place
in Rockland.
976
00:40:43,374 --> 00:40:44,504
She'll take Mason.
977
00:40:44,550 --> 00:40:47,210
- So now she's back
in your life too?
978
00:40:47,248 --> 00:40:48,298
- I came all the way
to New York
979
00:40:48,336 --> 00:40:51,556
partially to get away
from them,
980
00:40:51,600 --> 00:40:54,520
and I'm fast, but it turns out,
no matter how fast you run,
981
00:40:54,560 --> 00:40:57,350
you can't outrun your family.
982
00:41:07,529 --> 00:41:07,709
.
983
00:41:07,747 --> 00:41:10,667
[dramatic music]
984
00:41:10,706 --> 00:41:17,626
♪
985
00:41:36,253 --> 00:41:39,423
[wolf howls]