1 00:00:00,391 --> 00:00:02,132 In the criminal justice system, 2 00:00:02,169 --> 00:00:03,804 sexually based offenses 3 00:00:03,841 --> 00:00:05,722 are considered especially heinous. 4 00:00:05,922 --> 00:00:08,123 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:08,160 --> 00:00:10,189 who investigate these vicious felonies 6 00:00:10,226 --> 00:00:11,556 are members of an elite squad 7 00:00:11,593 --> 00:00:13,559 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:13,645 --> 00:00:15,250 These are their stories. 9 00:00:16,432 --> 00:00:18,841 So you really know him, Kitty. 10 00:00:19,076 --> 00:00:21,344 Fair to middling. How about a drink? 11 00:00:21,504 --> 00:00:23,438 No, I don't think so. Not right now. 12 00:00:23,472 --> 00:00:24,877 How's everything going with you? 13 00:00:25,749 --> 00:00:27,616 I see you spared no expense. 14 00:00:27,777 --> 00:00:30,201 It's not like we throw a lot of parties. 15 00:00:38,353 --> 00:00:39,421 Your name's Carisi, 16 00:00:39,455 --> 00:00:41,022 and you're pulling an Irish good-bye? 17 00:00:41,463 --> 00:00:43,792 I didn't want anybody to make a fuss or anything, so. 18 00:00:43,826 --> 00:00:45,375 Mission accomplished. 19 00:00:47,504 --> 00:00:48,886 How you feeling? 20 00:00:49,690 --> 00:00:50,869 I'm nervous. 21 00:00:52,628 --> 00:00:54,594 Had to turn in my gun today. 22 00:00:55,671 --> 00:00:57,872 This whole thing is a big leap. 23 00:00:57,907 --> 00:00:59,274 It's risky, but if I don't make 24 00:00:59,308 --> 00:01:00,619 this move now, I'm... 25 00:01:00,656 --> 00:01:02,271 Yeah, I hear you. 26 00:01:03,145 --> 00:01:05,556 Hey, before you leave me, 27 00:01:05,724 --> 00:01:07,447 one last drink? 28 00:01:09,556 --> 00:01:12,158 Back in the day in Liverpool, 29 00:01:12,388 --> 00:01:14,260 every kid with a guitar thought he had 30 00:01:14,320 --> 00:01:15,840 the next big hit in his back pocket, didn't he? 31 00:01:15,877 --> 00:01:16,992 And a lot of the musicians, 32 00:01:17,026 --> 00:01:18,283 and I was one of them, 33 00:01:18,490 --> 00:01:19,792 were being ripped off, though, 34 00:01:19,829 --> 00:01:22,530 by managers and producers and the like. 35 00:01:22,656 --> 00:01:25,612 Well, it turns out I had a very good... 36 00:01:25,861 --> 00:01:28,028 head for contracts. 37 00:01:28,204 --> 00:01:31,039 And the artists trusted me because I was one of them. 38 00:01:31,234 --> 00:01:34,476 I mean, as head of one of the world's largest studios 39 00:01:34,539 --> 00:01:36,433 in the streaming services, 40 00:01:36,579 --> 00:01:38,246 I mean, that bond still exists 41 00:01:38,280 --> 00:01:40,321 between the artist and me. 42 00:01:41,279 --> 00:01:43,918 Because if it didn't, I'd still be just 43 00:01:43,953 --> 00:01:46,904 another bloody shark in bloody waters, wouldn't I? 44 00:01:47,061 --> 00:01:49,319 [LAUGHTER] 45 00:01:49,630 --> 00:01:51,145 Got any questions? 46 00:01:51,360 --> 00:01:53,022 Pilar? Two minutes. 47 00:01:53,076 --> 00:01:54,805 Sir Toby's finishing a call with Hong Kong. 48 00:01:54,883 --> 00:01:57,452 Take no for an answer... [LAUGHS] 49 00:01:57,734 --> 00:01:59,648 Thank you very much, everyone. 50 00:01:59,805 --> 00:02:02,103 [DRAMATIC MUSIC] 51 00:02:02,559 --> 00:02:09,731 ♪ ♪ 52 00:02:14,784 --> 00:02:16,084 [KNOCK AT DOOR] 53 00:02:16,118 --> 00:02:17,615 Come in. 54 00:02:19,830 --> 00:02:22,674 Sorry to keep you waiting, darling, eh? 55 00:02:22,752 --> 00:02:24,037 Good night, Cindy. 56 00:02:24,074 --> 00:02:25,649 See you Monday. 57 00:02:29,482 --> 00:02:32,117 - So, Pilar, right? - Mm-hmm. 58 00:02:32,303 --> 00:02:34,133 Well, the team said a lot of great things about you. 59 00:02:34,170 --> 00:02:37,689 The one thing they didn't say is how gorgeous you are. 60 00:02:37,724 --> 00:02:39,226 [BOTH LAUGHING] 61 00:02:39,392 --> 00:02:41,326 So we're gonna do a little audition, right? 62 00:02:41,818 --> 00:02:44,663 Am I? I-I don't have a script. 63 00:02:44,697 --> 00:02:47,139 There's one on the table. Have a look through it. 64 00:02:47,210 --> 00:02:49,561 Maybe you can improvise. See where that takes us, hey? 65 00:02:49,706 --> 00:02:51,803 Is the director coming, Sir Toby? 66 00:02:52,222 --> 00:02:53,972 Just call me Toby like everybody else. 67 00:02:54,007 --> 00:02:57,509 No, Rigo's stuck in editing, but he might join us later on, 68 00:02:57,543 --> 00:02:59,478 so why don't you just put your sweater down, 69 00:02:59,612 --> 00:03:01,874 have a look through the script, relax. 70 00:03:02,081 --> 00:03:03,549 No rush. 71 00:03:04,015 --> 00:03:05,378 [LAUGHS] 72 00:03:06,586 --> 00:03:09,186 I know I'm a long way from doing a trial, but... 73 00:03:09,389 --> 00:03:11,256 I'm not gonna lie. It's not like I didn't practice 74 00:03:11,290 --> 00:03:12,824 Barba's summations in front of a mirror. 75 00:03:12,859 --> 00:03:14,765 [LAUGHS] 76 00:03:15,677 --> 00:03:19,000 ALL: Surprise! 77 00:03:20,199 --> 00:03:22,521 - Rollins, you... - Yeah, we got you. 78 00:03:22,777 --> 00:03:25,373 [ALL CHEERING] 79 00:03:28,130 --> 00:03:30,409 Querido, you're home. 80 00:03:30,990 --> 00:03:32,598 That's all I ever wanted. 81 00:03:32,725 --> 00:03:34,349 No, Pilar... 82 00:03:34,386 --> 00:03:35,499 I'm gonna stop you right there 83 00:03:35,536 --> 00:03:37,465 for a minute 'cause you're still a little too... 84 00:03:37,502 --> 00:03:38,678 awkward. 85 00:03:38,717 --> 00:03:40,152 A little... 86 00:03:40,186 --> 00:03:42,334 a little stiff. You've got to remember... 87 00:03:42,928 --> 00:03:44,678 you're talking to someone who's just come back 88 00:03:44,715 --> 00:03:46,053 - from the war. - Mm-hmm. 89 00:03:46,090 --> 00:03:47,600 He's a shell of a man. 90 00:03:50,909 --> 00:03:52,877 I've got an idea. 91 00:03:55,248 --> 00:03:56,780 We... 92 00:03:58,471 --> 00:04:00,238 are gonna have a drink. 93 00:04:03,976 --> 00:04:05,677 Might help you relax a bit. 94 00:04:15,322 --> 00:04:16,826 Cin cin. 95 00:04:18,391 --> 00:04:20,257 So listen up, listen up. 96 00:04:20,460 --> 00:04:23,038 So Dodds told me to check the paperwork, 97 00:04:23,229 --> 00:04:25,117 but, no, it is not a mistake. 98 00:04:25,193 --> 00:04:28,633 As of midnight tonight, our Sonny Carisi... 99 00:04:28,668 --> 00:04:30,268 Is passing over to the dark side. 100 00:04:30,303 --> 00:04:31,603 [LAUGHTER] 101 00:04:31,858 --> 00:04:33,271 Will be bringing his charm 102 00:04:33,306 --> 00:04:34,973 and his expertise 103 00:04:35,007 --> 00:04:37,142 to the DA's Special Victims Unit 104 00:04:37,176 --> 00:04:39,144 under Bureau Chief Hadid. 105 00:04:39,803 --> 00:04:41,910 - Cheers. - Hear, hear! 106 00:04:41,990 --> 00:04:43,148 He's your problem now. 107 00:04:43,431 --> 00:04:44,522 [LAUGHTER] 108 00:04:44,559 --> 00:04:45,803 Thank you, Chief Dodds 109 00:04:45,840 --> 00:04:47,139 and Lieutenant Benson. 110 00:04:47,176 --> 00:04:50,388 I'm sure the NYPD's loss will be the DA's gain. 111 00:04:50,423 --> 00:04:51,923 And if it isn't... 112 00:04:52,035 --> 00:04:54,392 I understand there's a 90-day return policy. 113 00:04:54,427 --> 00:04:55,875 [LAUGHTER] 114 00:04:55,912 --> 00:04:57,178 She's kidding. 115 00:04:57,476 --> 00:04:58,867 How can you tell? 116 00:05:00,376 --> 00:05:03,978 Querido, I just want to make you happy. 117 00:05:04,599 --> 00:05:05,833 That's all I want. 118 00:05:05,916 --> 00:05:08,511 I just want to make you happy. 119 00:05:08,941 --> 00:05:10,859 You know, this is getting really good, Pilar. 120 00:05:10,896 --> 00:05:12,250 The only thing that's missing, 121 00:05:12,287 --> 00:05:14,701 'cause you got the vulnerability, is that... 122 00:05:14,738 --> 00:05:16,681 what's the word I'm looking for... sexuality. 123 00:05:16,716 --> 00:05:18,817 Vulnerability and sexuality, 124 00:05:18,851 --> 00:05:20,485 well, that's an irresistible combination. 125 00:05:20,520 --> 00:05:22,048 - You know that, don't you? - Yes. 126 00:05:22,085 --> 00:05:23,385 So... 127 00:05:23,789 --> 00:05:26,024 why don't you try taking your blouse off, 128 00:05:26,058 --> 00:05:27,425 and we'll do it again, hey? 129 00:05:28,006 --> 00:05:29,513 Oh, wh... 130 00:05:32,128 --> 00:05:33,493 Um... 131 00:05:34,225 --> 00:05:35,789 I'm not comfortable doing that. 132 00:05:35,930 --> 00:05:37,267 Oh, you're not comfortable with that. 133 00:05:37,304 --> 00:05:40,065 - You want this part, don't you? - Yes, I do. 134 00:05:40,102 --> 00:05:41,373 So... 135 00:05:41,562 --> 00:05:43,673 take your blouse off. 136 00:05:43,976 --> 00:05:45,672 [TENSE MUSIC] 137 00:05:46,160 --> 00:05:47,527 Now. 138 00:05:48,279 --> 00:05:51,917 ♪ ♪ 139 00:05:53,152 --> 00:05:56,121 [DRAMATIC MUSIC] 140 00:05:56,310 --> 00:06:03,249 ♪ ♪ 141 00:06:39,954 --> 00:06:42,633 Hey... You drove the victim over from the 1-1? 142 00:06:42,670 --> 00:06:43,727 Pilar Reyes. 143 00:06:43,764 --> 00:06:45,514 Says she was assaulted by some media bigwig, 144 00:06:45,551 --> 00:06:47,018 and my sergeant told me after the Weinstein mess 145 00:06:47,053 --> 00:06:48,186 not to put his name on the radio. 146 00:06:48,221 --> 00:06:49,387 Thank you. What's his name? 147 00:06:49,422 --> 00:06:51,790 His name's Sir Tobias... Toby... 148 00:06:51,824 --> 00:06:53,398 Sir Tobias Moore? 149 00:06:53,961 --> 00:06:55,026 From Picflix. 150 00:06:55,063 --> 00:06:56,864 He just moved to New York ahead of Brexit. 151 00:06:56,899 --> 00:06:58,305 The girl was crying so hard in the car, 152 00:06:58,342 --> 00:07:00,059 I thought I might have to take her to the hospital. 153 00:07:01,649 --> 00:07:04,196 He sent his assistant home. 154 00:07:04,562 --> 00:07:06,541 It was just us. 155 00:07:06,827 --> 00:07:10,472 He said he wanted to tape me. 156 00:07:11,596 --> 00:07:14,242 I'm so stupid. I should have just left. 157 00:07:14,258 --> 00:07:16,485 No, that's not stupid, Pilar. 158 00:07:16,522 --> 00:07:18,795 He's a very powerful man. 159 00:07:19,313 --> 00:07:20,513 He... 160 00:07:20,969 --> 00:07:22,297 poured me a few drinks. 161 00:07:22,367 --> 00:07:24,945 He said I needed to relax, 162 00:07:25,180 --> 00:07:26,586 and then... 163 00:07:26,975 --> 00:07:29,138 he made me take my blouse off. 164 00:07:29,806 --> 00:07:30,939 Made you? 165 00:07:31,192 --> 00:07:33,048 He yelled at me. 166 00:07:33,758 --> 00:07:34,899 [PILAR SNIFFS] 167 00:07:34,967 --> 00:07:36,568 So I did what he said. 168 00:07:37,797 --> 00:07:42,618 And right away... his hands... were all over me. 169 00:07:42,825 --> 00:07:45,307 I said no, but he got angry, 170 00:07:45,344 --> 00:07:48,861 and he pushed me on the couch. 171 00:07:50,008 --> 00:07:52,226 And he took out his, um... 172 00:07:53,107 --> 00:07:54,407 his... 173 00:07:54,531 --> 00:07:57,066 his thing and he said, 174 00:07:57,367 --> 00:08:01,971 "Come on, you're a... you're a big girl." 175 00:08:02,481 --> 00:08:04,433 And I kicked him. 176 00:08:05,411 --> 00:08:07,359 And he let you go? 177 00:08:09,547 --> 00:08:12,193 He blocked my way. 178 00:08:13,828 --> 00:08:17,820 And he forced me to watch him while he... 179 00:08:18,047 --> 00:08:19,716 while he finished. 180 00:08:20,438 --> 00:08:22,102 All over the couch. 181 00:08:23,039 --> 00:08:24,673 The lampshade. 182 00:08:25,576 --> 00:08:27,878 [SPEAKS SPANISH] 183 00:08:28,373 --> 00:08:34,504 ♪ ♪ 184 00:08:36,039 --> 00:08:37,697 Sir Tobias Moore? 185 00:08:37,992 --> 00:08:40,398 Mr. Carisi's first day, my first month. 186 00:08:40,547 --> 00:08:42,430 You couldn't bring us a subway groper? 187 00:08:42,492 --> 00:08:44,227 Welcome to the big top, counselors. 188 00:08:44,266 --> 00:08:45,727 This story hasn't leaked yet? 189 00:08:45,841 --> 00:08:47,817 - The longer we wait... - The girl, she's credible? 190 00:08:47,851 --> 00:08:49,463 Very. Her name is Pilar Reyes. 191 00:08:49,500 --> 00:08:51,000 She's 20, naive. 192 00:08:51,094 --> 00:08:52,721 She came up from Venezuela. 193 00:08:52,758 --> 00:08:55,328 She disclosed immediately after she was assaulted. 194 00:08:55,404 --> 00:08:56,689 No witnesses? 195 00:08:56,726 --> 00:08:58,747 No, he made sure that the office was empty. 196 00:08:58,794 --> 00:09:00,307 So not his first audition? 197 00:09:00,344 --> 00:09:02,595 Unlikely, but we're doing due diligence. 198 00:09:02,727 --> 00:09:04,448 We need warrants for the screen test, 199 00:09:04,485 --> 00:09:06,144 his couch, his whole office. 200 00:09:06,181 --> 00:09:08,314 Hang on, we do that, he's gonna lawyer up, 201 00:09:08,351 --> 00:09:10,243 faster than you can say DSK. 202 00:09:10,280 --> 00:09:12,034 Work the case a little more. Vet Pilar. 203 00:09:12,071 --> 00:09:13,608 She's not making this up, Counselor. 204 00:09:13,643 --> 00:09:16,085 I didn't say she was, but he will. 205 00:09:16,384 --> 00:09:18,972 Mr. Carisi will be the riding ADA on this. 206 00:09:19,009 --> 00:09:21,502 Keep him involved every step of the way. 207 00:09:24,346 --> 00:09:26,847 Thanks, Fin, and take Rollins with you. 208 00:09:26,944 --> 00:09:28,220 Okay. 209 00:09:28,524 --> 00:09:30,892 So... the new bureau chief Hadid, 210 00:09:30,926 --> 00:09:32,577 she seem a little... 211 00:09:32,818 --> 00:09:34,780 reluctant to you? 212 00:09:35,077 --> 00:09:36,544 More like astute. 213 00:09:36,581 --> 00:09:39,668 This case blows up, it won't touch her. 214 00:09:41,037 --> 00:09:43,110 At least she put Carisi on the case. 215 00:09:43,172 --> 00:09:45,086 - He's one of us. - Was. 216 00:09:45,123 --> 00:09:46,717 He works here now. 217 00:09:48,611 --> 00:09:50,423 _ 218 00:09:50,513 --> 00:09:52,142 Packing? You going somewhere? 219 00:09:52,215 --> 00:09:54,215 My agent said if I don't want trouble, 220 00:09:54,250 --> 00:09:55,483 I should get out of town. 221 00:09:55,518 --> 00:09:57,485 I already overstayed my visa. 222 00:09:57,520 --> 00:09:59,321 You're an NYPD material witness. 223 00:09:59,355 --> 00:10:00,715 You don't have to worry about any of that. 224 00:10:00,751 --> 00:10:01,913 Nice basket. 225 00:10:02,058 --> 00:10:03,558 It got here right before you did. 226 00:10:04,279 --> 00:10:05,625 "Lovely to meet you. 227 00:10:05,662 --> 00:10:07,495 "Hope we get to work together soon. 228 00:10:07,530 --> 00:10:10,174 All the best, Sir Toby." 229 00:10:10,299 --> 00:10:11,599 He left his number. Did you call him? 230 00:10:11,769 --> 00:10:13,660 No. He makes me sick. 231 00:10:13,746 --> 00:10:14,877 [SPEAKS SPANISH] 232 00:10:15,013 --> 00:10:16,780 Pilar, this means that he's worried. 233 00:10:16,817 --> 00:10:18,590 Okay, you could call him, you could... 234 00:10:18,722 --> 00:10:19,852 you could arrange a meeting. 235 00:10:19,886 --> 00:10:21,526 Listen, we could have eyes on you the entire time. 236 00:10:21,562 --> 00:10:23,443 I don't want to see him again. 237 00:10:25,494 --> 00:10:27,011 Yes, you do. 238 00:10:32,070 --> 00:10:33,867 One white wine... 239 00:10:34,396 --> 00:10:37,165 And tickets to the premiere and the VIP party afterwards. 240 00:10:38,128 --> 00:10:39,443 Who's gonna be there? 241 00:10:39,480 --> 00:10:40,539 VIPs. 242 00:10:40,574 --> 00:10:42,508 Everybody. [LAUGHS] 243 00:10:42,933 --> 00:10:44,477 You... 244 00:10:44,713 --> 00:10:46,480 you seem a little nervous. 245 00:10:47,380 --> 00:10:48,902 I am. 246 00:10:49,041 --> 00:10:51,821 After... what happened. 247 00:10:52,363 --> 00:10:54,184 What do you mean? At the audition? 248 00:10:54,221 --> 00:10:56,655 No, don't be so hard on yourself, hey? 249 00:10:56,948 --> 00:10:58,456 - Me? - Yeah. 250 00:10:58,519 --> 00:10:59,725 Don't be so hard on yourself. 251 00:10:59,759 --> 00:11:02,154 I mean, everybody's nervous the first time. 252 00:11:02,562 --> 00:11:03,673 Could... 253 00:11:04,002 --> 00:11:06,237 could give you another shot at it. 254 00:11:06,482 --> 00:11:08,221 Another... 255 00:11:08,530 --> 00:11:10,831 Audition, like, in your office? 256 00:11:10,888 --> 00:11:12,689 Well, now you've had time to think about it, 257 00:11:12,726 --> 00:11:15,638 and realize what it takes to get the part. 258 00:11:16,172 --> 00:11:17,406 I guess so. 259 00:11:17,940 --> 00:11:19,523 Well, that's brilliant. 260 00:11:20,801 --> 00:11:22,501 I've got a suite upstairs with a camera in it. 261 00:11:22,558 --> 00:11:24,443 - Shall we, hey? - Mm-hmm. 262 00:11:26,800 --> 00:11:28,232 Where is she going? 263 00:11:28,269 --> 00:11:30,003 I told her to stay in the lounge. 264 00:11:30,480 --> 00:11:32,188 What's going to happen to me this time? 265 00:11:32,480 --> 00:11:33,559 Excuse me? 266 00:11:33,593 --> 00:11:35,386 Will you force yourself on me again? 267 00:11:35,423 --> 00:11:37,625 Whoa, whoa, whoa. Force myself on you? 268 00:11:38,206 --> 00:11:39,505 Is this some kind of a shakedown, 269 00:11:39,542 --> 00:11:40,633 because if it is, 270 00:11:40,667 --> 00:11:42,600 it's not gonna work out too well for you. 271 00:11:42,948 --> 00:11:44,303 One call from me, 272 00:11:44,337 --> 00:11:46,684 and you'll find your provocative little ass 273 00:11:46,775 --> 00:11:49,222 at a detention center in Brooklyn. 274 00:11:49,339 --> 00:11:50,833 You get the idea. 275 00:11:51,316 --> 00:11:52,444 Would've been good to know 276 00:11:52,479 --> 00:11:53,779 you were doing a controlled meet. 277 00:11:53,933 --> 00:11:55,409 Things were moving fast, Counselor. 278 00:11:55,446 --> 00:11:56,604 The point is, 279 00:11:56,641 --> 00:11:58,386 he put himself in the room with her. 280 00:11:58,423 --> 00:11:59,706 He threatened her. 281 00:11:59,793 --> 00:12:01,597 We've arrested people with a lot less. 282 00:12:01,634 --> 00:12:04,456 Carisi, he has a premiere tonight. 283 00:12:04,519 --> 00:12:06,459 There's gonna be a lot of press. 284 00:12:08,432 --> 00:12:10,200 Come on, Carisi, we gonna go to the party 285 00:12:10,237 --> 00:12:11,542 or we gonna stay home? 286 00:12:12,875 --> 00:12:15,605 I have to run this by Ms. Hadid. 287 00:12:16,534 --> 00:12:19,348 I have to, but trust me, she hears this tape, 288 00:12:19,385 --> 00:12:22,020 she's gonna do the right thing. Okay? 289 00:12:30,997 --> 00:12:32,466 - Where the hell's Carisi? - He'll be here. 290 00:12:32,503 --> 00:12:35,798 Well, there's nothing on TMZ. That's a miracle. 291 00:12:36,168 --> 00:12:39,170 So I'd had enough of all this doom and gloom. 292 00:12:39,207 --> 00:12:40,641 I think everybody had, right? 293 00:12:40,678 --> 00:12:43,326 The world seems such a dystopian place. 294 00:12:43,363 --> 00:12:46,825 So my wife, the Duchess, as I call her here, 295 00:12:46,862 --> 00:12:48,863 came up with this brilliant idea. 296 00:12:48,900 --> 00:12:50,345 So for our first production, 297 00:12:50,382 --> 00:12:52,601 since we moved to this side of the pond, 298 00:12:52,638 --> 00:12:54,106 we are giving you a remake 299 00:12:54,140 --> 00:12:57,316 of your fabulous original Broadway production, 300 00:12:57,624 --> 00:13:00,668 "My Fair Lady" with a twist. 301 00:13:01,040 --> 00:13:02,235 Hey! 302 00:13:02,382 --> 00:13:03,657 Lieutenant. 303 00:13:03,694 --> 00:13:05,495 Counselor, you're cutting it close here. 304 00:13:05,652 --> 00:13:07,248 Are we doing this or not? 305 00:13:07,626 --> 00:13:08,785 No, not tonight. 306 00:13:08,822 --> 00:13:10,923 - Flag on the play. - I called it. 307 00:13:12,558 --> 00:13:13,993 Carisi, what the hell is going on? 308 00:13:14,027 --> 00:13:15,394 All I know is word came down 309 00:13:15,428 --> 00:13:17,891 from the eighth floor to slow things down. 310 00:13:18,912 --> 00:13:20,513 Son of a bitch. 311 00:13:21,978 --> 00:13:23,945 I don't know what kind of hooks he has. 312 00:13:24,405 --> 00:13:26,106 He's not getting away with this. 313 00:13:26,406 --> 00:13:28,314 Ta-ta for now. Bye-bye. 314 00:13:28,742 --> 00:13:31,377 ♪ ♪ 315 00:13:32,922 --> 00:13:34,520 So you're new at the job. 316 00:13:34,557 --> 00:13:36,469 What can you tell us about your agenda? 317 00:13:36,591 --> 00:13:38,734 The DA has given my office a mandate 318 00:13:38,771 --> 00:13:41,005 to aggressively pursue all predators. 319 00:13:41,268 --> 00:13:44,121 On subways, in bars, even boardrooms, 320 00:13:44,158 --> 00:13:46,492 if you're an offender, time's up. 321 00:13:46,591 --> 00:13:48,609 Thank you, Vanessa Hadid, 322 00:13:48,646 --> 00:13:51,511 Manhattan's new Special Victims Bureau Chief. 323 00:13:51,771 --> 00:13:53,138 She can talk the talk. 324 00:13:53,266 --> 00:13:54,599 Sure can. 325 00:13:55,750 --> 00:13:57,409 Ms. Hadid. 326 00:13:58,659 --> 00:14:00,126 I like what I'm hearing. 327 00:14:00,326 --> 00:14:02,149 You're up early on a Sunday morning. 328 00:14:02,202 --> 00:14:03,825 You can't be here to just flatter me. 329 00:14:03,862 --> 00:14:06,625 Nope. We want an arrest warrant. 330 00:14:06,714 --> 00:14:08,683 Have you developed new information? 331 00:14:08,974 --> 00:14:11,386 Aside from the controlled meet tape? 332 00:14:11,496 --> 00:14:13,431 You heard his tone on that. 333 00:14:13,468 --> 00:14:17,020 What I heard was Sir Toby accusing her of extortion. 334 00:14:17,192 --> 00:14:18,435 If Mr. Carisi and I 335 00:14:18,472 --> 00:14:20,028 had had the chance to prep your victim... 336 00:14:20,065 --> 00:14:21,499 Oh, here we go. 337 00:14:21,536 --> 00:14:22,997 So this is about turf. 338 00:14:23,052 --> 00:14:24,459 She might have been able to elicit 339 00:14:24,496 --> 00:14:25,786 more specific admissions. 340 00:14:25,823 --> 00:14:27,067 She did fine. 341 00:14:27,104 --> 00:14:28,356 She sounded emotional. 342 00:14:28,393 --> 00:14:29,665 Excuse me? 343 00:14:29,860 --> 00:14:31,494 After what she'd been through? 344 00:14:31,576 --> 00:14:32,943 Who she was up against? 345 00:14:32,980 --> 00:14:35,927 The point is, can she stand up to him, 346 00:14:35,964 --> 00:14:37,398 his legal team? 347 00:14:38,224 --> 00:14:39,437 You want a stronger case, 348 00:14:39,474 --> 00:14:41,466 then get us search warrants for his office. 349 00:14:41,503 --> 00:14:44,005 How about we subpoena her audition tape? 350 00:14:44,196 --> 00:14:46,330 I can sell that upstairs. 351 00:14:46,653 --> 00:14:49,588 [SOMBER MUSIC] 352 00:14:49,693 --> 00:14:51,694 ♪ ♪ 353 00:14:51,814 --> 00:14:53,075 So no arrest warrant. 354 00:14:53,112 --> 00:14:55,317 She wants to take it step by step. 355 00:14:55,354 --> 00:14:56,458 She's covering her ass. 356 00:14:56,495 --> 00:14:57,771 Yeah, maybe not a bad idea 357 00:14:57,808 --> 00:14:59,742 'cause I've been tracking Sir Toby. 358 00:14:59,779 --> 00:15:01,796 MeToo lists, blind items, blogs, 359 00:15:01,833 --> 00:15:02,906 all over the internet. 360 00:15:02,943 --> 00:15:04,497 - Any arrests? - No, that's the thing. 361 00:15:04,534 --> 00:15:05,802 The charges don't get dropped. 362 00:15:05,839 --> 00:15:07,011 They never even get filed. 363 00:15:07,061 --> 00:15:08,950 Or the victims suddenly recant. 364 00:15:09,061 --> 00:15:10,755 He rapes him, then he pays them off. 365 00:15:10,792 --> 00:15:14,164 Probably, which means that he's gonna go right for Pilar. 366 00:15:14,201 --> 00:15:16,503 Listen, you two keep digging. 367 00:15:16,568 --> 00:15:18,108 Call Carisi in. 368 00:15:19,599 --> 00:15:20,846 Where are you going? 369 00:15:21,160 --> 00:15:23,543 Hadid told us she wants us to work the case. 370 00:15:23,958 --> 00:15:26,212 It won't hurt to go right at the target. 371 00:15:29,870 --> 00:15:31,738 Special Investigations. 372 00:15:31,898 --> 00:15:33,052 Elegant woman like you, 373 00:15:33,089 --> 00:15:34,898 I bet you got some stories, hey? 374 00:15:34,935 --> 00:15:36,664 I have a few. 375 00:15:36,786 --> 00:15:38,186 Ever think of turning them into a series, 376 00:15:38,222 --> 00:15:39,208 you know where I am. 377 00:15:39,245 --> 00:15:41,847 I can foresee a great second act for you. 378 00:15:42,015 --> 00:15:44,570 I'm quite happy with my first act. 379 00:15:44,607 --> 00:15:45,906 Not quite ready for the second. 380 00:15:45,943 --> 00:15:48,511 Well, sometimes it has a way of finding you. 381 00:15:48,641 --> 00:15:50,663 Like you found me. 382 00:15:51,470 --> 00:15:52,960 Or were you looking? 383 00:15:53,063 --> 00:15:54,593 I was. 384 00:15:55,147 --> 00:15:57,046 I am following up on a tip 385 00:15:57,106 --> 00:15:59,688 that you have been targeted in a shakedown. 386 00:15:59,804 --> 00:16:00,961 Occupational hazard. 387 00:16:00,998 --> 00:16:02,292 Where'd this tip come from? 388 00:16:02,351 --> 00:16:03,915 You know I can't reveal my sources. 389 00:16:04,054 --> 00:16:05,148 Come on, love. Give me a hint. 390 00:16:05,185 --> 00:16:07,319 There's lots of heat-seeking missiles around here. 391 00:16:07,358 --> 00:16:08,793 Look, I'll give you this. 392 00:16:09,211 --> 00:16:10,911 It hit here. 393 00:16:12,855 --> 00:16:14,525 Ahh, young actress. 394 00:16:14,562 --> 00:16:16,995 Pilar. Wanted something from me. 395 00:16:17,032 --> 00:16:18,749 When I wouldn't give it to her, she threatened me. 396 00:16:18,786 --> 00:16:20,438 But you know this story. 397 00:16:20,654 --> 00:16:23,355 I'm just trying to get to the truth. 398 00:16:23,964 --> 00:16:25,665 You're the rape police. 399 00:16:25,702 --> 00:16:27,596 What is this young girl claiming? 400 00:16:27,633 --> 00:16:30,049 She's claiming that you assaulted her. 401 00:16:30,353 --> 00:16:32,450 She's lying. You know that. 402 00:16:33,831 --> 00:16:35,410 That was my take. 403 00:16:36,528 --> 00:16:37,695 Look... 404 00:16:37,838 --> 00:16:39,139 if you come with me right now, 405 00:16:39,176 --> 00:16:41,156 I'm sure we can clear this whole thing up. 406 00:16:41,763 --> 00:16:43,731 I also was not born yesterday. 407 00:16:43,768 --> 00:16:45,970 Seems to me like this young girl 408 00:16:46,024 --> 00:16:47,883 is the one you should be checking on. 409 00:16:48,160 --> 00:16:49,327 Cindy! 410 00:16:49,364 --> 00:16:51,164 My people can help you with that. 411 00:16:53,347 --> 00:16:55,026 That won't be necessary. 412 00:16:55,185 --> 00:16:57,404 Very nice meeting you, Olivia. 413 00:16:58,037 --> 00:17:04,175 ♪ ♪ 414 00:17:05,226 --> 00:17:06,276 Hello. 415 00:17:06,313 --> 00:17:07,825 His people are checking me out? 416 00:17:07,862 --> 00:17:08,930 What does that mean? 417 00:17:08,967 --> 00:17:11,435 It means that we have to stay ahead 418 00:17:11,472 --> 00:17:13,135 of Sir Toby, Pilar. 419 00:17:14,514 --> 00:17:17,417 He's gonna try to dig up any dirt... 420 00:17:17,454 --> 00:17:18,887 that he can on you. 421 00:17:19,073 --> 00:17:20,574 There's nothing to find. 422 00:17:20,608 --> 00:17:22,876 I lived with my mother before I came here. 423 00:17:23,028 --> 00:17:24,261 [KNOCK AT DOOR] 424 00:17:24,396 --> 00:17:27,007 Liv, you have a visitor. 425 00:17:29,979 --> 00:17:31,604 I'll be right back. 426 00:17:32,888 --> 00:17:35,223 - What do you got? - Just shut up. 427 00:17:37,792 --> 00:17:39,188 Judge Barth. 428 00:17:40,061 --> 00:17:41,361 Everything okay? 429 00:17:41,481 --> 00:17:42,815 A lot of changes. 430 00:17:42,869 --> 00:17:43,950 Can we speak in private? 431 00:17:43,987 --> 00:17:46,741 Absolutely. Step into my office. 432 00:17:48,627 --> 00:17:51,038 So I heard you stepped down. 433 00:17:51,072 --> 00:17:52,453 It was my decision. 434 00:17:52,612 --> 00:17:53,791 Ending my marriage wasn't, 435 00:17:53,828 --> 00:17:55,619 but two kids in college, it was either... 436 00:17:55,844 --> 00:17:57,408 private practice or public bankruptcy. 437 00:17:57,509 --> 00:17:59,580 - I'm so sorry. - No, no, no, it's fine. 438 00:17:59,614 --> 00:18:01,415 It's great to be back on the front lines, 439 00:18:01,449 --> 00:18:02,621 and to get paid for it. 440 00:18:02,658 --> 00:18:03,816 There we go. 441 00:18:03,853 --> 00:18:05,283 So what brings you here? 442 00:18:05,572 --> 00:18:06,787 One of my clients called to tell me 443 00:18:06,821 --> 00:18:08,972 that you interviewed him without informing him 444 00:18:09,009 --> 00:18:11,325 he was the focus of an investigation. 445 00:18:11,559 --> 00:18:13,846 [TENSE MUSIC] 446 00:18:14,596 --> 00:18:16,863 You're working for Sir Toby Moore? 447 00:18:16,960 --> 00:18:18,660 I am. 448 00:18:22,459 --> 00:18:23,509 I see. 449 00:18:23,548 --> 00:18:26,573 And now I've informed you that he has counsel. 450 00:18:28,076 --> 00:18:29,931 Is this Ms. Reyes? 451 00:18:30,595 --> 00:18:34,166 Sir Toby is aware of how easy it is 452 00:18:34,203 --> 00:18:36,427 these days to target prominent men, 453 00:18:36,517 --> 00:18:39,152 so I would be especially skeptical of this one. 454 00:18:39,259 --> 00:18:41,221 She's very credible. 455 00:18:41,330 --> 00:18:42,723 Is she? 456 00:18:42,931 --> 00:18:44,291 There are rumors that she was working 457 00:18:44,325 --> 00:18:45,759 as a prostitute in Caracas. 458 00:18:45,824 --> 00:18:47,492 And I can guess who started those. 459 00:18:47,549 --> 00:18:49,659 If it's out there, we'll find it. 460 00:18:49,920 --> 00:18:51,382 Oh, I almost forgot. 461 00:18:51,466 --> 00:18:52,833 Mrs. Hadid told me that she was gonna 462 00:18:52,867 --> 00:18:54,842 subpoena the girl's audition tape. 463 00:18:54,879 --> 00:18:56,233 You could've just asked. 464 00:18:56,270 --> 00:18:57,938 And you're just gonna hand this over? 465 00:18:57,972 --> 00:18:59,940 More than that. It's the last five women 466 00:18:59,974 --> 00:19:01,775 that auditioned for Sir Toby, 467 00:19:01,863 --> 00:19:03,333 ending in Ms. Reyes, 468 00:19:03,473 --> 00:19:04,553 and from the looks of it, 469 00:19:04,590 --> 00:19:07,699 she's a much better actress with you than she is on camera. 470 00:19:08,549 --> 00:19:14,821 ♪ ♪ 471 00:19:18,228 --> 00:19:21,296 Amore... I must have you. 472 00:19:21,889 --> 00:19:23,744 I've gotta stop you there, Monica. 473 00:19:23,781 --> 00:19:25,567 It's still awkward and stiff. 474 00:19:25,604 --> 00:19:27,151 Just-just relax. 475 00:19:27,188 --> 00:19:29,234 Just say it again now. 476 00:19:30,071 --> 00:19:32,525 You're still a man in my eyes. 477 00:19:33,127 --> 00:19:34,928 Let me make you whole again. 478 00:19:34,965 --> 00:19:36,807 That's good. We're getting somewhere now. 479 00:19:36,844 --> 00:19:39,598 If you can combine that with that vulnerability 480 00:19:39,635 --> 00:19:40,856 with a certain sexuality, 481 00:19:40,893 --> 00:19:42,033 I think we've got something here. 482 00:19:42,070 --> 00:19:43,914 Do you want to try it again? Yeah? 483 00:19:45,269 --> 00:19:46,682 Querido... 484 00:19:47,422 --> 00:19:49,339 I just want to make you happy. 485 00:19:50,021 --> 00:19:52,356 The scenes always end before he makes his move. 486 00:19:52,393 --> 00:19:53,395 He knows how to edit. 487 00:19:53,432 --> 00:19:54,935 Right. So there's five auditions, 488 00:19:54,972 --> 00:19:59,496 all with a blurred line between coercion and direction. 489 00:19:59,533 --> 00:20:01,875 Lieutenant, we know how this goes. 490 00:20:01,912 --> 00:20:03,370 So does Sir Toby. 491 00:20:03,475 --> 00:20:05,276 I mean, he's so used to being above the law. 492 00:20:05,311 --> 00:20:06,537 He didn't even remove the footage 493 00:20:06,574 --> 00:20:07,664 from his other victims. 494 00:20:07,701 --> 00:20:09,125 'Cause he knows they're not gonna talk. 495 00:20:09,162 --> 00:20:11,898 - He's taunting us. - And maybe he just overplayed his hand. 496 00:20:12,090 --> 00:20:14,745 Find out if any of these women will come forward. 497 00:20:15,318 --> 00:20:16,850 _ 498 00:20:16,912 --> 00:20:19,614 I met him eight years ago. Film festival. 499 00:20:19,648 --> 00:20:21,804 He saw my short, and he swooped in on me. 500 00:20:22,393 --> 00:20:24,695 Said he saw a great future for me, 501 00:20:24,732 --> 00:20:26,721 major films, awards. 502 00:20:30,096 --> 00:20:31,685 Take your time. 503 00:20:31,877 --> 00:20:33,477 Actually, I can't talk about this. 504 00:20:33,763 --> 00:20:36,097 - You got to me too late. - Excuse me? 505 00:20:36,132 --> 00:20:38,439 I am literally not allowed to talk. 506 00:20:38,499 --> 00:20:41,604 And who told you to say that, Sir Toby's lawyer? 507 00:20:42,474 --> 00:20:44,242 I can't talk about that either. 508 00:20:44,791 --> 00:20:46,427 What can you talk about? 509 00:20:47,653 --> 00:20:49,239 He got kind of grabby. 510 00:20:49,285 --> 00:20:51,813 - I left, went up to my room. - Okay. 511 00:20:51,850 --> 00:20:54,198 Turns out his room happened to adjoin mine. 512 00:20:55,084 --> 00:20:58,052 He came in in this silk robe and... 513 00:21:00,749 --> 00:21:02,416 He wouldn't take no for an answer. 514 00:21:02,505 --> 00:21:03,925 Was this in New York? 515 00:21:03,959 --> 00:21:06,279 No, South By Southwest in Austin. 516 00:21:07,263 --> 00:21:08,359 Okay. 517 00:21:08,396 --> 00:21:10,728 And you still auditioned for him? 518 00:21:10,978 --> 00:21:13,279 I've seen actresses so traumatized by him, 519 00:21:13,369 --> 00:21:15,133 they leave the business. 520 00:21:15,871 --> 00:21:17,845 You have friends this happened to? 521 00:21:18,255 --> 00:21:19,974 It's a long time ago. I was still in school. 522 00:21:20,009 --> 00:21:21,843 Amelia, please, if I could just... 523 00:21:21,877 --> 00:21:23,812 if I could just ask you what you do remember, 524 00:21:23,846 --> 00:21:25,775 I'd be so grateful. 525 00:21:26,715 --> 00:21:28,575 He was producing a film in New York. 526 00:21:29,018 --> 00:21:30,785 I took a job babysitting his grandkids. 527 00:21:30,820 --> 00:21:32,300 I thought it'd be a good way to get to know him. 528 00:21:32,336 --> 00:21:33,692 Okay. 529 00:21:34,523 --> 00:21:36,173 Amelia, please. 530 00:21:36,838 --> 00:21:38,753 I need you to tell me. 531 00:21:38,943 --> 00:21:44,314 ♪ ♪ 532 00:21:44,622 --> 00:21:46,664 He offered to walk me home. 533 00:21:47,586 --> 00:21:49,608 And when we got to my door... 534 00:21:53,189 --> 00:21:54,723 He groped my breasts. 535 00:21:56,345 --> 00:21:57,779 I burst out into tears. 536 00:21:57,813 --> 00:21:59,273 He left. 537 00:22:03,018 --> 00:22:05,532 And then two days later, he asked me to babysit again. 538 00:22:06,081 --> 00:22:08,022 And when was this? 539 00:22:09,279 --> 00:22:11,146 It feels like it was yesterday. 540 00:22:13,374 --> 00:22:15,642 I must have been 18 at the time. 541 00:22:17,066 --> 00:22:19,033 I dropped out of acting school after that. 542 00:22:19,068 --> 00:22:20,702 I knew I didn't have what it takes. 543 00:22:21,575 --> 00:22:23,048 Amelia... 544 00:22:23,741 --> 00:22:26,472 would you be willing to testify? 545 00:22:29,712 --> 00:22:31,701 I could never do that. 546 00:22:35,897 --> 00:22:37,516 I'm sorry. 547 00:22:39,296 --> 00:22:40,597 This one's scared. 548 00:22:40,634 --> 00:22:42,435 This one is out of our jurisdiction. 549 00:22:42,472 --> 00:22:43,979 This woman right here, Nina, 550 00:22:44,016 --> 00:22:45,727 she had an audition with him on Tuesday, 551 00:22:45,761 --> 00:22:47,195 and signed her NDA on Saturday. 552 00:22:47,229 --> 00:22:48,496 Yeah, well, Carisi told me that 553 00:22:48,531 --> 00:22:49,942 Pilar has got a lawyer now. 554 00:22:50,010 --> 00:22:51,650 Her NDA's in the works. 555 00:22:51,934 --> 00:22:53,504 Well, that's that. I'll tell Liv. 556 00:22:53,541 --> 00:22:54,772 Excuse me? 557 00:22:54,822 --> 00:22:56,589 Is one of you Sergeant Tutuola? 558 00:22:56,697 --> 00:22:57,803 That's me. 559 00:22:57,840 --> 00:22:59,081 My name's Gemma Brooks. 560 00:22:59,118 --> 00:23:00,373 I'm an actress. 561 00:23:00,543 --> 00:23:03,444 You spoke to one of my friends today about Sir Toby. 562 00:23:03,775 --> 00:23:06,748 [DRAMATIC MUSIC] 563 00:23:07,354 --> 00:23:10,318 She can't talk, but I can. 564 00:23:13,190 --> 00:23:15,590 And you said that this happened five years ago? 565 00:23:15,624 --> 00:23:17,692 Uh-huh. We met at a party. 566 00:23:17,729 --> 00:23:19,427 He said he had a script for me in his room. 567 00:23:19,818 --> 00:23:21,963 The hotel, do you remember the name? 568 00:23:22,168 --> 00:23:24,037 No, but... 569 00:23:24,466 --> 00:23:25,934 I remember there was a wall of glass 570 00:23:25,968 --> 00:23:27,663 overlooking the highline. 571 00:23:28,991 --> 00:23:31,462 He pushed me against it. 572 00:23:32,007 --> 00:23:35,085 I-I remember people watching while he raped me. 573 00:23:36,497 --> 00:23:38,431 I'm so sorry. 574 00:23:39,982 --> 00:23:41,516 Do you want to take a break? 575 00:23:42,952 --> 00:23:44,119 Yeah. 576 00:23:44,436 --> 00:23:46,704 - You believe her story? - I do. 577 00:23:46,918 --> 00:23:49,035 We have taken turns interviewing her 578 00:23:49,072 --> 00:23:50,592 for the last four hours. 579 00:23:50,626 --> 00:23:53,504 She has specific details, consistent, 580 00:23:53,541 --> 00:23:55,170 has never worked with him since. 581 00:23:55,298 --> 00:23:58,168 Now, Gemma did sign a non-disclosure agreement, 582 00:23:58,205 --> 00:24:00,668 but she's willing to swear that it was coerced. 583 00:24:00,703 --> 00:24:02,551 And she just walked in? 584 00:24:02,588 --> 00:24:05,018 Well, she heard that we were investigating Sir Toby, 585 00:24:05,055 --> 00:24:07,366 from another actress. 586 00:24:07,810 --> 00:24:10,319 This is the dress you wore the night he attacked you? 587 00:24:10,356 --> 00:24:12,814 I know it's crazy, but I saved it. 588 00:24:13,049 --> 00:24:14,488 Does Sir Toby know she's here? 589 00:24:14,525 --> 00:24:18,058 No, but he's been ahead of us so far, so... 590 00:24:18,095 --> 00:24:19,401 call Carisi in? 591 00:24:19,456 --> 00:24:20,588 Hold off. 592 00:24:20,623 --> 00:24:23,197 Keep this under wraps until we can get Sir Toby's DNA. 593 00:24:23,234 --> 00:24:24,801 I already have it. 594 00:24:26,479 --> 00:24:28,940 I took his glass from our drink at the bar. 595 00:24:29,674 --> 00:24:30,999 Test the dress. 596 00:24:31,033 --> 00:24:33,076 When it's a match, pick him up. 597 00:24:33,736 --> 00:24:35,495 Then we're good to go? 598 00:24:36,255 --> 00:24:37,459 We're NYPD. 599 00:24:37,496 --> 00:24:38,769 We arrest people all the time 600 00:24:38,806 --> 00:24:40,776 without the DA signing off. 601 00:24:43,176 --> 00:24:44,551 Okay. 602 00:24:44,747 --> 00:24:48,116 Gemma, you need to know that when you do file charges, 603 00:24:48,150 --> 00:24:50,194 he will do anything he can to... 604 00:24:50,231 --> 00:24:51,459 I know. 605 00:24:51,496 --> 00:24:53,802 That's how he keeps getting away with this. 606 00:24:54,490 --> 00:24:57,639 I can't let him do to one more woman what he did to me. 607 00:25:01,330 --> 00:25:02,864 We should've picked him up at his office. 608 00:25:02,898 --> 00:25:04,198 Dodds said to keep it quiet. 609 00:25:04,233 --> 00:25:05,848 He doesn't want the press to find out 610 00:25:05,885 --> 00:25:07,585 before he can tell Hadid. 611 00:25:07,770 --> 00:25:11,303 [TENSE DRAMATIC MUSIC] 612 00:25:11,763 --> 00:25:13,361 Let's do this. 613 00:25:13,575 --> 00:25:20,714 ♪ ♪ 614 00:25:22,184 --> 00:25:23,459 Tobias Moore. 615 00:25:24,239 --> 00:25:26,204 - Olivia. - You're under arrest. 616 00:25:26,333 --> 00:25:28,100 Am I? And you brought cuffs, too. 617 00:25:28,137 --> 00:25:29,691 How lovely, hey? 618 00:25:29,725 --> 00:25:31,859 - So where are we going? - SVU. 619 00:25:31,894 --> 00:25:33,121 I'll call Ms. Barth. 620 00:25:33,158 --> 00:25:34,832 And all the rest. 621 00:25:34,961 --> 00:25:37,229 [CHUCKLES] 622 00:25:38,100 --> 00:25:40,597 - You find this amusing? - I do, actually. 623 00:25:40,900 --> 00:25:43,101 There's nothing as funny as watching a beautiful woman 624 00:25:43,138 --> 00:25:46,035 make the biggest mistake of her life. 625 00:25:50,638 --> 00:25:51,971 Oh, thank you. 626 00:25:52,008 --> 00:25:54,168 Sergeant Tutuola, right? 627 00:25:54,239 --> 00:25:56,285 Can't talk to you. You lawyered up. 628 00:25:56,426 --> 00:25:57,619 It's a shame. 629 00:25:57,692 --> 00:25:59,317 Black sergeant working with the 630 00:25:59,354 --> 00:26:01,123 old boy network of the NYPD. 631 00:26:01,160 --> 00:26:03,012 I bet you got some stories to tell, hey? 632 00:26:03,098 --> 00:26:04,607 Not to you. 633 00:26:06,018 --> 00:26:08,561 - My client. Now. - Oh, he's all yours. 634 00:26:08,598 --> 00:26:11,022 - Nice stunt, Lieutenant. - Thank you. 635 00:26:11,056 --> 00:26:12,833 You know, you knew he had counsel. 636 00:26:12,870 --> 00:26:15,616 Courtesy would've been to arrange his arrest through me. 637 00:26:15,653 --> 00:26:16,794 Good evening, Counselor. 638 00:26:16,828 --> 00:26:18,062 Don't get your knickers in a twist. 639 00:26:18,096 --> 00:26:20,008 These bizzies are only doing their job. 640 00:26:20,660 --> 00:26:22,114 I came as soon as I heard. 641 00:26:22,527 --> 00:26:25,059 They completely disregarded all protocol. 642 00:26:25,138 --> 00:26:26,697 Did they? 643 00:26:28,364 --> 00:26:29,871 Why would you do that? 644 00:26:29,996 --> 00:26:31,375 The DA already dismissed 645 00:26:31,410 --> 00:26:34,067 that young girl's casting couch story as fantasy. 646 00:26:34,176 --> 00:26:35,679 Well, it turns out that a number 647 00:26:35,714 --> 00:26:38,360 of other women came forward with additional accusations. 648 00:26:38,397 --> 00:26:40,892 Oh, a number. Sounds like a MeToo witch hunt. 649 00:26:41,233 --> 00:26:43,491 No names, Olivia? No? 650 00:26:43,569 --> 00:26:46,480 Oh, and how's the judge supposed to represent me 651 00:26:46,517 --> 00:26:48,084 if we don't know what the charge is? 652 00:26:48,135 --> 00:26:49,805 The charge is rape. 653 00:26:50,629 --> 00:26:52,125 In the first degree. 654 00:26:54,070 --> 00:26:55,521 Standard Hotel. 655 00:26:55,924 --> 00:26:59,015 The woman said that people could see it from the highline. 656 00:27:02,264 --> 00:27:03,670 Gemma. 657 00:27:04,397 --> 00:27:07,189 How the hell did they get to her? 658 00:27:07,746 --> 00:27:08,957 Hmm? 659 00:27:09,048 --> 00:27:11,975 You're telling me your friends at NYPD didn't give you notice? 660 00:27:12,012 --> 00:27:13,038 Tell me why I shouldn't 661 00:27:13,075 --> 00:27:14,195 - fire you right now. - Mrs. Hadid, 662 00:27:14,231 --> 00:27:15,844 I'm between a rock and hard place here. 663 00:27:15,960 --> 00:27:17,121 They know you're my boss. 664 00:27:17,155 --> 00:27:18,675 They kept me in the dark as much as they did you. 665 00:27:18,711 --> 00:27:20,742 The main reason I hired you was because 666 00:27:20,779 --> 00:27:22,259 - you have a history with these people. - I do, 667 00:27:22,296 --> 00:27:23,536 and all due respect, they didn't feel 668 00:27:23,572 --> 00:27:26,067 the office was serious about pursuing Sir Toby. 669 00:27:26,223 --> 00:27:27,857 This does not end well. 670 00:27:27,980 --> 00:27:30,356 - For what it's worth, they have a case. - Do they? 671 00:27:30,393 --> 00:27:31,948 There's a pattern to his assaults. 672 00:27:31,985 --> 00:27:33,995 Late night auditions in his office and hotel rooms. 673 00:27:34,032 --> 00:27:35,927 At least a dozen women that we know of. 674 00:27:35,964 --> 00:27:37,308 A dozen? 675 00:27:37,432 --> 00:27:39,302 Within the statute of limitations? 676 00:27:39,523 --> 00:27:41,192 In our jurisdiction? 677 00:27:42,848 --> 00:27:45,018 How many do they really have? 678 00:27:46,985 --> 00:27:49,167 They have one. For now. 679 00:27:49,204 --> 00:27:50,354 But she's solid. 680 00:27:50,391 --> 00:27:52,092 [CELL PHONE CHIMES] 681 00:27:55,326 --> 00:27:57,427 Tell me her name isn't Gemma Brooks. 682 00:27:57,464 --> 00:27:59,798 [INDISTINCT TV CHATTER] 683 00:28:03,167 --> 00:28:05,669 Last night, the NYPD falsely arrested 684 00:28:05,704 --> 00:28:07,175 my client Sir Toby Moore, 685 00:28:07,212 --> 00:28:09,640 accusing him of assaulting Ms. Gemma Brooks. 686 00:28:09,746 --> 00:28:11,775 She's here today to tell the truth 687 00:28:11,812 --> 00:28:13,162 about this witch hunt. 688 00:28:13,498 --> 00:28:14,973 Gemma. 689 00:28:16,467 --> 00:28:17,870 My name is Gemma Brooks. 690 00:28:18,038 --> 00:28:19,278 I've been a friend of Sir Toby Moore's 691 00:28:19,392 --> 00:28:20,806 for over five years. 692 00:28:21,052 --> 00:28:22,292 Though we've never worked together, 693 00:28:22,328 --> 00:28:23,687 he's been a mentor to me. 694 00:28:23,777 --> 00:28:25,315 And friend. 695 00:28:25,724 --> 00:28:28,730 Over time, our friendship turned into something more, 696 00:28:28,834 --> 00:28:31,057 a secret but consensual affair. 697 00:28:31,166 --> 00:28:32,293 Oh, God, I can't... 698 00:28:32,330 --> 00:28:34,431 An affair that's lasted over four years. 699 00:28:34,879 --> 00:28:36,071 Sir Toby. 700 00:28:39,365 --> 00:28:42,918 While I am deeply grateful to Gemma for coming forward, 701 00:28:43,984 --> 00:28:47,387 I am at the same time profoundly ashamed. 702 00:28:47,901 --> 00:28:50,381 The emotional distress that I've caused my family, 703 00:28:50,415 --> 00:28:53,720 this will take time to heal, 704 00:28:54,085 --> 00:28:56,032 but it is a private matter 705 00:28:56,229 --> 00:28:59,272 between my loving wife of 40 years and myself. 706 00:28:59,735 --> 00:29:01,745 - I can't believe this. - Gemma played us. 707 00:29:01,787 --> 00:29:03,727 Oh, not just Gemma. Sir Toby. 708 00:29:03,762 --> 00:29:06,730 That tape that Barth handed us was his Trojan horse. 709 00:29:06,816 --> 00:29:08,060 You told me you vetted her. 710 00:29:08,097 --> 00:29:09,533 I took the disclosure myself. 711 00:29:09,568 --> 00:29:10,868 She's not making this up. 712 00:29:10,902 --> 00:29:13,749 We even confirmed her outcry to friends. 713 00:29:13,956 --> 00:29:15,673 - She's telling the truth. - Part of it. 714 00:29:15,832 --> 00:29:17,099 So what's she doing now? 715 00:29:17,136 --> 00:29:18,739 She wouldn't be the first vic 716 00:29:18,776 --> 00:29:21,536 to start a consensual relationship with her rapist 717 00:29:21,573 --> 00:29:23,566 in order to gain some sense of control. 718 00:29:23,754 --> 00:29:25,685 Try explaining that to a jury. 719 00:29:26,781 --> 00:29:28,465 What's up, Carisi? 720 00:29:28,502 --> 00:29:29,902 She fired you already? 721 00:29:30,055 --> 00:29:32,356 - I'm hanging on by a thread. - Oh, we all are. 722 00:29:32,390 --> 00:29:34,321 And that's the Commissioner. Excuse me. 723 00:29:34,426 --> 00:29:35,807 Dodds here. 724 00:29:36,702 --> 00:29:38,470 Toby is cold. 725 00:29:38,612 --> 00:29:42,066 He taped that statement in the same room he did Pilar. 726 00:29:42,318 --> 00:29:44,825 - Just another way to punk us. - [SCOFFS] 727 00:29:46,002 --> 00:29:47,816 Or maybe he finally screwed up. 728 00:29:48,072 --> 00:29:49,901 Rollins, you got Pilar's audition? 729 00:29:50,024 --> 00:29:52,019 Can you throw it up there, please? 730 00:29:55,247 --> 00:29:56,891 Son of a bitch. 731 00:29:57,394 --> 00:29:58,761 You notice anything? 732 00:29:58,984 --> 00:30:01,530 [DRAMATIC MUSIC] 733 00:30:01,741 --> 00:30:05,978 ♪ ♪ 734 00:30:06,378 --> 00:30:08,943 - Different couch. - Pillows. Lamp. 735 00:30:08,980 --> 00:30:10,540 He was afraid that we were gonna get a warrant, 736 00:30:10,576 --> 00:30:11,600 so he swapped them out. 737 00:30:11,659 --> 00:30:13,364 When did he have time to do that? 738 00:30:15,331 --> 00:30:17,468 So here's Pilar. Friday evening, 7:00 p.m. 739 00:30:17,502 --> 00:30:19,631 She's entering Sir Toby's building. 740 00:30:19,758 --> 00:30:21,482 Now this is Pilar an hour later. 741 00:30:21,519 --> 00:30:22,706 She's in the lobby. She's in tears. 742 00:30:22,741 --> 00:30:24,555 Her clothes are a mess. 743 00:30:24,743 --> 00:30:27,614 And we've all seen this as she's exiting his office, 744 00:30:27,651 --> 00:30:30,325 but then we skip ahead to Sunday night, 11:55 p.m. 745 00:30:30,362 --> 00:30:32,249 This is his assistant Cindy. 746 00:30:32,284 --> 00:30:34,021 She's supervising three movers 747 00:30:34,058 --> 00:30:36,275 as they pull the new couch out of a truck. 748 00:30:36,312 --> 00:30:37,754 Ten minutes later... 749 00:30:37,791 --> 00:30:39,246 they're pulling out Sir Toby's 750 00:30:39,283 --> 00:30:40,968 old couch and lamp. 751 00:30:41,417 --> 00:30:42,784 Good luck finding those. 752 00:30:43,174 --> 00:30:44,646 This is a specialty cleaning crew 753 00:30:44,683 --> 00:30:46,036 at 6:00 a.m. on Monday. 754 00:30:46,073 --> 00:30:48,771 At 7:45 a.m., Sir Toby and Cindy walk in. 755 00:30:48,808 --> 00:30:51,370 She stays downstairs, and ten minutes later, 756 00:30:51,407 --> 00:30:52,825 on the march. 757 00:30:53,972 --> 00:30:56,907 A former U.S. Attorney for the Southern District, 758 00:30:56,941 --> 00:30:58,411 a former Attorney General. 759 00:30:58,448 --> 00:30:59,176 Wow. 760 00:30:59,210 --> 00:31:00,839 Cabinet member, Deputy Mayor. 761 00:31:00,876 --> 00:31:02,800 I've heard of power teams, but this... 762 00:31:02,901 --> 00:31:04,709 It gets worse. Fifteen minutes later, 763 00:31:04,746 --> 00:31:06,536 look who walks in. 764 00:31:06,739 --> 00:31:13,978 ♪ ♪ 765 00:31:14,669 --> 00:31:17,956 Vanessa Hadid and half of the eighth floor. 766 00:31:18,034 --> 00:31:19,466 They're going into Toby's office. 767 00:31:19,503 --> 00:31:21,031 Why, to kiss his ring? 768 00:31:21,066 --> 00:31:23,132 To destroy Pilar's credibility. 769 00:31:23,274 --> 00:31:25,990 Like I said, he's got this whole game rigged. 770 00:31:26,027 --> 00:31:27,847 Yeah, he may, but you know what? 771 00:31:28,907 --> 00:31:32,860 We have his assistant on tape destroying evidence. 772 00:31:36,081 --> 00:31:37,588 Bring her in. 773 00:31:38,667 --> 00:31:39,755 He's my boss. 774 00:31:39,792 --> 00:31:41,522 I was just setting up meetings for him. 775 00:31:41,561 --> 00:31:43,278 Come on, Cindy. 776 00:31:43,593 --> 00:31:47,011 You bring these women into his office, his hotel room. 777 00:31:47,425 --> 00:31:50,364 They trust you, then he assaults them. 778 00:31:50,695 --> 00:31:52,296 That makes you accessory to rape. 779 00:31:52,330 --> 00:31:53,903 I don't know what he does with them. 780 00:31:54,066 --> 00:31:55,566 You don't know? 781 00:31:55,718 --> 00:31:58,119 You mind telling me why you were swapping out 782 00:31:58,169 --> 00:32:00,358 his furniture Sunday midnight? 783 00:32:01,280 --> 00:32:03,382 That's destroying evidence. 784 00:32:06,177 --> 00:32:07,764 Listen... 785 00:32:09,381 --> 00:32:11,151 he will not think twice 786 00:32:11,455 --> 00:32:13,595 about throwing you under the bus, 787 00:32:13,942 --> 00:32:16,043 and then backing up over you. 788 00:32:17,255 --> 00:32:21,191 He can't know. Please. 789 00:32:23,354 --> 00:32:24,621 That didn't take long. 790 00:32:24,658 --> 00:32:26,766 Guys like this, they rule by fear. 791 00:32:26,885 --> 00:32:28,224 Nobody likes them. 792 00:32:28,261 --> 00:32:30,434 Okay, so maybe now we take a run at Gemma Brooks. 793 00:32:30,468 --> 00:32:32,224 Maybe she'll walk back on her denial. 794 00:32:32,261 --> 00:32:33,704 It's too late. 795 00:32:33,878 --> 00:32:36,185 It turns out after her press conference, 796 00:32:36,222 --> 00:32:38,290 she hopped a plane to New Zealand. 797 00:32:38,327 --> 00:32:40,628 She's directing a movie for Picflix. 798 00:32:41,110 --> 00:32:43,211 He has a way to get to everybody. 799 00:32:44,966 --> 00:32:47,100 Maybe we need someone new. 800 00:32:47,791 --> 00:32:49,356 Hmm. 801 00:32:51,506 --> 00:32:52,916 Call Vice. 802 00:32:55,102 --> 00:32:56,425 Yeah. 803 00:32:59,175 --> 00:33:01,285 _ 804 00:33:01,488 --> 00:33:03,303 Katriona Tamin. 805 00:33:06,158 --> 00:33:07,359 Call me Kat. It's faster. 806 00:33:07,472 --> 00:33:09,269 Is it cool to talk here? 807 00:33:09,419 --> 00:33:11,553 I grew up around here. Everyone knows I'm on the job. 808 00:33:11,590 --> 00:33:12,667 Okay. 809 00:33:12,704 --> 00:33:14,545 So Vice gave you the rundown? 810 00:33:14,650 --> 00:33:16,947 I watched the tape. Read all the DD5s. 811 00:33:16,981 --> 00:33:18,449 Looks like you didn't upload everything. 812 00:33:18,483 --> 00:33:20,287 Should I check the spirals? 813 00:33:20,852 --> 00:33:22,284 Just more of the same. 814 00:33:22,985 --> 00:33:24,421 This guy's a real piece of crap, isn't he? 815 00:33:24,456 --> 00:33:26,088 He is a serial predator 816 00:33:26,125 --> 00:33:27,361 and he knows how to pick his vics, 817 00:33:27,398 --> 00:33:29,084 and he knows how to manipulate them. 818 00:33:29,289 --> 00:33:31,090 Played you guys pretty bad, too, huh? 819 00:33:31,196 --> 00:33:33,540 He did. Not just us. 820 00:33:33,865 --> 00:33:36,157 You should know that this guy is connected 821 00:33:36,194 --> 00:33:39,697 to the DA's office, to City Hall, D.C. 822 00:33:39,985 --> 00:33:41,378 Harder they come, harder they fall. 823 00:33:41,414 --> 00:33:42,806 What's my play? 824 00:33:42,841 --> 00:33:45,048 Aspiring local actress. La Guardia High. 825 00:33:45,087 --> 00:33:46,900 - Where I went. - That's why I chose it. 826 00:33:46,954 --> 00:33:48,555 So you are thrilled to meet, 827 00:33:48,613 --> 00:33:51,087 maybe even audition for the great man. 828 00:33:51,345 --> 00:33:53,477 Like what he did to the Venezuelan girl? 829 00:33:53,840 --> 00:33:55,173 Isn't that the rap he just beat? 830 00:33:55,210 --> 00:33:56,320 Yeah, it is. 831 00:33:56,393 --> 00:33:57,743 He can't help himself. 832 00:33:57,853 --> 00:33:59,743 Yeah, junkies gotta score. 833 00:34:00,015 --> 00:34:01,383 You wire his office? 834 00:34:01,526 --> 00:34:03,665 So he keeps a hotel room in Midtown. 835 00:34:03,740 --> 00:34:05,601 The good news is that his assistant 836 00:34:05,638 --> 00:34:06,905 is cooperating with us. 837 00:34:07,022 --> 00:34:08,647 We'll be across the hall. 838 00:34:08,967 --> 00:34:10,975 Pull you out before it gets too rough. 839 00:34:11,241 --> 00:34:13,337 - Don't do that. - Excuse me? 840 00:34:13,491 --> 00:34:15,534 You want to get this guy, make sure you got him. 841 00:34:15,600 --> 00:34:17,891 Let him rough me up a little, rip my blouse. 842 00:34:18,176 --> 00:34:20,439 I'll signal for when you can come in. 843 00:34:22,347 --> 00:34:24,433 I can take care of myself. 844 00:34:24,841 --> 00:34:28,611 ♪ ♪ 845 00:34:32,015 --> 00:34:33,679 When I look at you... 846 00:34:33,716 --> 00:34:35,506 I don't see the wheelchair. 847 00:34:35,543 --> 00:34:36,803 I see the man I love. 848 00:34:36,840 --> 00:34:39,041 You know, I'm gonna stop you right there because... 849 00:34:39,234 --> 00:34:41,843 'cause acting, well, it's... 850 00:34:42,223 --> 00:34:45,093 it's not about words, it's about choices. 851 00:34:45,219 --> 00:34:47,608 You're right. Different day, same script. 852 00:34:47,645 --> 00:34:49,746 At least this time there's a wheelchair. 853 00:34:49,935 --> 00:34:51,542 She's doing a good job. 854 00:34:51,579 --> 00:34:53,889 She studied the tape. She knows where he's going. 855 00:34:53,969 --> 00:34:55,780 Now you made a very brave choice 856 00:34:55,817 --> 00:34:57,230 auditioning for the lead in this movie, 857 00:34:57,264 --> 00:34:58,710 which I think... 858 00:34:58,969 --> 00:35:00,406 you're a bit green for. 859 00:35:00,534 --> 00:35:03,539 But... I have an idea. 860 00:35:04,741 --> 00:35:06,506 There's another part in the film. 861 00:35:06,967 --> 00:35:08,918 Smaller role, of course. 862 00:35:09,335 --> 00:35:11,751 It's a woman, very integral to the movie, 863 00:35:11,788 --> 00:35:13,189 who's put upon by men. 864 00:35:13,223 --> 00:35:15,670 Humiliated, do anything to get on. 865 00:35:15,707 --> 00:35:18,075 Well, basically she's a whore. 866 00:35:18,995 --> 00:35:20,374 Um... 867 00:35:20,632 --> 00:35:22,797 does she have lines in the script? 868 00:35:22,834 --> 00:35:25,063 Well, that would depend on how we improvise together, 869 00:35:25,100 --> 00:35:26,749 providing you're willing to do that. 870 00:35:26,889 --> 00:35:29,678 Of course. You just tell me what you want. 871 00:35:29,765 --> 00:35:31,234 No, it's not what I want. 872 00:35:31,271 --> 00:35:32,345 It's... 873 00:35:32,382 --> 00:35:33,462 it's what you want. 874 00:35:33,499 --> 00:35:36,512 Well, actually, it's what you need. 875 00:35:37,303 --> 00:35:39,218 Because you do need to get 876 00:35:39,255 --> 00:35:41,890 your first part in a movie, don't you? 877 00:35:42,185 --> 00:35:44,320 Yes. Very much. 878 00:35:44,468 --> 00:35:45,919 He's flipping the script on her. 879 00:35:45,956 --> 00:35:47,102 What's her signal word? 880 00:35:47,139 --> 00:35:49,288 Bastard. Her idea. 881 00:35:49,348 --> 00:35:51,013 So why don't you stand up? 882 00:35:51,686 --> 00:35:52,743 Okay. 883 00:35:52,780 --> 00:35:54,241 Just turn around. 884 00:35:54,944 --> 00:35:56,171 Yeah. 885 00:35:56,231 --> 00:35:59,467 Now, we'll walk towards that door over there. 886 00:36:02,109 --> 00:36:03,243 Okay, stop there. 887 00:36:03,280 --> 00:36:04,353 Now put your hands up against 888 00:36:04,390 --> 00:36:05,790 like medium height in the window. 889 00:36:05,827 --> 00:36:07,704 You know, as if he's attacking you from behind. 890 00:36:07,741 --> 00:36:08,806 You smell fantastic. 891 00:36:08,843 --> 00:36:10,246 You know that? You really do. 892 00:36:10,280 --> 00:36:11,516 [GRUNTING] 893 00:36:11,800 --> 00:36:13,694 You know what I'm gonna do to you, don't you? 894 00:36:13,769 --> 00:36:15,236 - I don't want to do this. - You don't? 895 00:36:15,468 --> 00:36:16,719 Well, I do. 896 00:36:16,753 --> 00:36:18,499 Get your hands off me. Let go. 897 00:36:18,538 --> 00:36:20,329 Ow. You're hurting me. 898 00:36:20,366 --> 00:36:21,641 I'm not hurting you. 899 00:36:21,678 --> 00:36:23,188 In five years' time, believe me, love, 900 00:36:23,225 --> 00:36:24,505 it's the only way you're gonna want it. 901 00:36:24,541 --> 00:36:26,316 Hey. [GRUNTING] 902 00:36:26,463 --> 00:36:30,358 You will not open your mouth until I tell you to. 903 00:36:30,588 --> 00:36:31,913 You're choking me. 904 00:36:32,007 --> 00:36:33,915 - How long we gonna let this go on? - Go. Now. 905 00:36:33,952 --> 00:36:35,796 - She didn't say "bastard." - I know, but I don't care. 906 00:36:35,871 --> 00:36:37,163 We're going in. 907 00:36:37,240 --> 00:36:40,186 ♪ ♪ 908 00:36:40,410 --> 00:36:41,844 You're choking me. 909 00:36:41,878 --> 00:36:43,379 Am I choking you? 910 00:36:43,468 --> 00:36:45,120 I can't breathe. 911 00:36:45,157 --> 00:36:47,507 You can't breathe? Really, you can't breathe? 912 00:36:47,569 --> 00:36:49,553 - Please. - Come here. 913 00:36:49,590 --> 00:36:51,374 - Come here! - Stop! 914 00:36:51,411 --> 00:36:52,788 [GRUNTING] 915 00:36:52,826 --> 00:36:53,954 NYPD. 916 00:36:53,991 --> 00:36:55,492 Step away from her. 917 00:36:55,529 --> 00:36:56,662 What the hell? 918 00:36:56,699 --> 00:36:59,461 Tobias Moore, you're under arrest. 919 00:36:59,498 --> 00:37:00,700 What, for auditioning? 920 00:37:00,737 --> 00:37:02,087 - You doing all right? - Yeah, I had it. 921 00:37:02,124 --> 00:37:04,217 - Why'd you guys rush in? - Okay, you got what we needed. 922 00:37:04,254 --> 00:37:06,467 You little skank. You set up me up, did you, hey? 923 00:37:06,504 --> 00:37:08,505 Yeah, not so green after all, huh? 924 00:37:08,657 --> 00:37:10,581 You really are a stupid bitch. 925 00:37:10,672 --> 00:37:12,181 Do you really know who you're dealing with? 926 00:37:12,218 --> 00:37:14,314 - Get him out of here. - [LAUGHS] 927 00:37:14,461 --> 00:37:16,229 ♪ ♪ 928 00:37:16,420 --> 00:37:18,054 This is a farce. Pure entrapment. 929 00:37:18,091 --> 00:37:20,893 - I'll be out in an hour. - Not a chance. 930 00:37:20,947 --> 00:37:22,474 Who are you really angry at, Olivia, huh? 931 00:37:22,527 --> 00:37:24,728 Your uncle, daddy, or just all men, hey? 932 00:37:24,805 --> 00:37:27,272 - Sir Toby, you do this one? - Absolutely not. 933 00:37:27,309 --> 00:37:28,746 Toby, they have you on film this time? 934 00:37:28,783 --> 00:37:30,247 Pictures lie. I should know. 935 00:37:30,284 --> 00:37:31,384 It's my business, hey? 936 00:37:31,467 --> 00:37:32,600 You're saying it's a setup? 937 00:37:32,637 --> 00:37:34,988 NYPD's got a vendetta against me. 938 00:37:35,025 --> 00:37:37,093 They'll pay for it. That's all I intend to say. 939 00:37:37,130 --> 00:37:38,664 Get him out of here. 940 00:37:38,794 --> 00:37:45,933 ♪ ♪ 941 00:37:51,702 --> 00:37:53,136 Hold up. 942 00:37:53,753 --> 00:37:55,220 What are you guys doing here? 943 00:37:55,257 --> 00:37:57,274 It's your first arraignment. We wouldn't miss it. 944 00:37:57,382 --> 00:37:59,376 Well, spoiler alert. Sir Toby's gonna get bail, 945 00:37:59,410 --> 00:38:01,556 and then it's gonna be a motion a day for 10 months. 946 00:38:01,593 --> 00:38:04,334 Look, these guys believe that they can't be held accountable, 947 00:38:04,371 --> 00:38:05,675 but... 948 00:38:06,117 --> 00:38:07,820 you need to take him down. 949 00:38:17,281 --> 00:38:20,250 [SOMBER MUSIC] 950 00:38:20,597 --> 00:38:27,503 ♪ ♪ 951 00:38:43,764 --> 00:38:46,300 Thank you... for believing me. 952 00:38:47,173 --> 00:38:48,757 Of course. 953 00:39:09,180 --> 00:39:12,449 ADA Carisi and I want to thank the NYPD 954 00:39:12,528 --> 00:39:15,118 for helping our office send a message 955 00:39:15,250 --> 00:39:17,721 that it doesn't matter how rich or powerful you are, 956 00:39:17,758 --> 00:39:19,822 sexual assault will not be tolerated in New York City. 957 00:39:19,859 --> 00:39:22,258 Joe, please. Can you turn this down? 958 00:39:22,293 --> 00:39:24,041 She can turn on a dime. Give her that. 959 00:39:24,078 --> 00:39:26,196 Well, she's back on our side for now, 960 00:39:26,230 --> 00:39:28,582 and at least Carisi's safe. 961 00:39:29,112 --> 00:39:30,828 It's all good. 962 00:39:35,954 --> 00:39:37,065 You okay? 963 00:39:37,102 --> 00:39:39,926 The powers that be have decided that I can't be trusted 964 00:39:39,961 --> 00:39:42,142 to work with the DA's office going forward. 965 00:39:42,389 --> 00:39:43,992 What does that mean? 966 00:39:44,083 --> 00:39:46,081 I'm being send to Coventry. 967 00:39:46,699 --> 00:39:48,157 As of Monday morning, 968 00:39:48,194 --> 00:39:49,276 I'll be riding point 969 00:39:49,329 --> 00:39:52,345 for the Traffic and Pedestrian Safety Task Force... 970 00:39:52,985 --> 00:39:55,371 - on Staten Island. - No, no, no, they can't do that. 971 00:39:56,009 --> 00:39:57,944 Feathers were ruffled, so a head has to roll. 972 00:39:57,979 --> 00:39:59,112 I will call the press. 973 00:39:59,147 --> 00:40:00,797 I will call 1PP. 974 00:40:01,149 --> 00:40:02,681 I will call whoever I have to. 975 00:40:02,718 --> 00:40:04,190 This is ridiculous. 976 00:40:04,227 --> 00:40:05,765 Liv, let it go. 977 00:40:05,802 --> 00:40:07,452 I've had a good run. 978 00:40:07,555 --> 00:40:09,456 And it's not time for you to stick your neck out. 979 00:40:09,493 --> 00:40:11,657 - I'll be the judge of that. - No. 980 00:40:12,032 --> 00:40:15,093 You've still got work to do, and gas in the tank. 981 00:40:15,461 --> 00:40:18,017 It'd be a wasted sacrifice... 982 00:40:18,743 --> 00:40:20,271 Captain. 983 00:40:24,071 --> 00:40:26,410 I made it a condition of my exile. 984 00:40:27,112 --> 00:40:28,762 Don't worry about me. 985 00:40:29,150 --> 00:40:30,651 I'll be back. 986 00:40:30,878 --> 00:40:38,018 ♪ ♪ 987 00:40:39,419 --> 00:40:41,416 You're a good man, William Dodds. 988 00:40:42,019 --> 00:40:44,942 You are a class act, Olivia Benson. 989 00:40:46,123 --> 00:40:47,916 Long may you run. 990 00:40:48,158 --> 00:40:51,127 [TRIUMPHANT MUSIC] 991 00:40:51,340 --> 00:40:56,880 ♪ ♪ 992 00:40:57,052 --> 00:41:01,052 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com