1 00:00:09,444 --> 00:00:11,098 - In the criminal justice system, 2 00:00:11,141 --> 00:00:12,534 sexually based offenses 3 00:00:12,577 --> 00:00:14,666 are considered especially heinous. 4 00:00:14,710 --> 00:00:17,365 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:17,408 --> 00:00:19,193 who investigate these vicious felonies 6 00:00:19,236 --> 00:00:20,542 are members of an elite squad 7 00:00:20,585 --> 00:00:22,761 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:22,805 --> 00:00:25,329 These are their stories. 9 00:00:37,907 --> 00:00:39,691 - Help you with something, dawg? 10 00:00:39,735 --> 00:00:43,043 - Yeah, I'm here to play. 11 00:00:47,656 --> 00:00:49,353 - One coming up, Los. 12 00:00:57,100 --> 00:01:00,190 - I'm a friend of the house. 13 00:01:00,234 --> 00:01:02,105 - Enjoy your night, sir. 14 00:01:11,984 --> 00:01:15,118 - You must be the world famous Collum. 15 00:01:15,162 --> 00:01:16,946 Any trouble finding us? 16 00:01:16,989 --> 00:01:19,557 - No, no, I appreciate you getting back to me. 17 00:01:19,601 --> 00:01:22,343 Corey mentioned you don't always take referrals. 18 00:01:22,386 --> 00:01:25,128 - He explained our screening process, right? 19 00:01:25,172 --> 00:01:27,652 It's just for your first time. 20 00:01:36,879 --> 00:01:39,447 - Okay, you're not a cop. 21 00:01:39,490 --> 00:01:42,276 Welcome to the Dollhouse, Collum. 22 00:01:43,625 --> 00:01:48,282 It's 55 for 15 minutes, an hour starts at 200. 23 00:01:49,109 --> 00:01:54,288 Tips...are between you and the girls. 24 00:01:59,119 --> 00:02:01,599 - What about her? 25 00:02:01,643 --> 00:02:05,516 - That's Torie, excellent choice. 26 00:02:15,657 --> 00:02:17,876 - I said stop it! 27 00:02:17,920 --> 00:02:19,400 That hurts, damn it! 28 00:02:19,443 --> 00:02:20,923 - You get rough with my girls, 29 00:02:20,966 --> 00:02:22,881 I get rough with your face. 30 00:02:22,925 --> 00:02:24,709 - Stop! 31 00:02:26,320 --> 00:02:28,148 - Go get Carlos. - Carlos! 32 00:02:28,191 --> 00:02:30,324 Carlos, it's Torie. 33 00:02:34,241 --> 00:02:35,938 - Okay, okay, stand back. 34 00:02:38,897 --> 00:02:41,465 What the...? 35 00:02:43,815 --> 00:02:45,556 - It looks like you cut yourself, baby. 36 00:02:45,600 --> 00:02:46,818 You want me to help you with-- 37 00:02:46,862 --> 00:02:47,819 - Shut up. 38 00:02:47,863 --> 00:02:49,256 - You shut the hell up. 39 00:02:52,172 --> 00:02:55,218 - Devon, get the hell up here, now. 40 00:03:14,977 --> 00:03:17,675 - Bitch, you better drop that pistol. 41 00:03:17,719 --> 00:03:22,158 - Please, I'm sorry, Devon. I'll be good. 42 00:03:22,202 --> 00:03:24,029 - I'm not asking again. 43 00:03:24,073 --> 00:03:26,989 Put the piece on the goddamn ground, now. 44 00:03:33,082 --> 00:03:34,301 - 20s, no ID. 45 00:03:34,344 --> 00:03:35,693 At first we thought she was a jumper, 46 00:03:35,737 --> 00:03:37,434 but it looks like somebody roughed her up. 47 00:03:37,478 --> 00:03:39,131 - She was sexually assaulted? 48 00:03:39,175 --> 00:03:41,221 - Half undressed, thumb marks on her biceps, 49 00:03:41,264 --> 00:03:43,527 bruises on her thighs; I made a judgement call. 50 00:03:46,051 --> 00:03:49,533 - She's got cuts on her right hand. 51 00:03:49,577 --> 00:03:51,318 Could be defensive wounds. 52 00:03:51,361 --> 00:03:53,102 - We also recovered a hand gun near the body, 53 00:03:53,145 --> 00:03:54,321 blood on the pistol grip. 54 00:03:54,364 --> 00:03:57,062 - Okay, where did she fall or jump from? 55 00:03:57,106 --> 00:03:58,455 - The roof of this building. 56 00:03:58,499 --> 00:04:00,718 When we arrived the access door alarm was going off. 57 00:04:00,762 --> 00:04:03,417 Couple of bloody handprints up top too. 58 00:04:03,460 --> 00:04:04,896 - Nobody goes in or out. 59 00:04:04,940 --> 00:04:06,594 - My partner's already securing the building. 60 00:04:06,637 --> 00:04:09,901 - Lieutenant, you're both gonna wanna see this. 61 00:04:12,252 --> 00:04:15,080 - I get here, the front door's wide open. 62 00:04:15,124 --> 00:04:16,299 - Anybody home? 63 00:04:16,343 --> 00:04:18,258 - Nope, looks like whoever lived here 64 00:04:18,301 --> 00:04:19,824 left in a hurry. 65 00:04:36,711 --> 00:04:38,756 - At least we know what our vic was running from. 66 00:04:38,800 --> 00:04:39,757 - What do you mean? 67 00:04:39,801 --> 00:04:41,803 - First time in a brothel, fellas? 68 00:05:34,725 --> 00:05:36,292 - So, it looks like our Jane Doe was 69 00:05:36,336 --> 00:05:37,598 a sex worker. 70 00:05:37,641 --> 00:05:39,774 She may have jumped or fallen to her death. 71 00:05:39,817 --> 00:05:41,123 - Or got pushed. 72 00:05:41,166 --> 00:05:44,387 Wouldn't be the first hooker got thrown off a roof. 73 00:05:44,431 --> 00:05:47,259 - Either way, we might be looking at a sexual assault, 74 00:05:47,303 --> 00:05:48,565 maybe even murder. 75 00:05:48,609 --> 00:05:50,175 - The ME got a hit on the prints. 76 00:05:50,219 --> 00:05:51,916 The Jane Doe's name is Torie Meeks. 77 00:05:51,960 --> 00:05:53,135 - So she's in the system? 78 00:05:53,178 --> 00:05:55,311 - Yeah, popped twice for heroin possession, 79 00:05:55,355 --> 00:05:56,660 once for breaking and entering. 80 00:05:56,704 --> 00:05:58,140 - Heroin, huh? 81 00:05:58,183 --> 00:05:59,533 Fitz said that the victim had heroin in the tox screen. 82 00:05:59,576 --> 00:06:01,839 - Well, after the B & E, she qualified for drug court, 83 00:06:01,883 --> 00:06:03,406 she pled guilty, entered the program. 84 00:06:03,450 --> 00:06:05,756 - Okay, so talk to whoever handled the case. 85 00:06:09,673 --> 00:06:12,328 - Can someone please explain why Mr. Perillo is 86 00:06:12,372 --> 00:06:13,808 standing before me again? 87 00:06:13,851 --> 00:06:16,767 - As part of his program, Mr. Perillo agreed to attend 88 00:06:16,811 --> 00:06:17,942 in-patient rehab. 89 00:06:17,986 --> 00:06:19,770 Last week he violated this agreement by 90 00:06:19,814 --> 00:06:21,381 staying off-site for two nights. 91 00:06:21,424 --> 00:06:23,644 - This is exactly why I recommended against 92 00:06:23,687 --> 00:06:24,906 judicial diversion, Your Honor. 93 00:06:24,949 --> 00:06:27,778 - This infraction aside, as his case manager, 94 00:06:27,822 --> 00:06:30,302 I can say Mr. Perillo has been a model participant. 95 00:06:30,346 --> 00:06:31,826 - Thank you Mr. Morris. 96 00:06:31,869 --> 00:06:34,568 If it's all the same, I'd like to hear from Mr. Perillo. 97 00:06:34,611 --> 00:06:36,396 Why the jailbreak, Jimmy? 98 00:06:36,439 --> 00:06:38,180 - I wanted to see my kid. 99 00:06:38,223 --> 00:06:40,400 I only get visitation certain days. 100 00:06:40,443 --> 00:06:41,836 - You went to see your son? 101 00:06:41,879 --> 00:06:45,056 - I'm sorry, I missed my little boy. 102 00:06:45,100 --> 00:06:46,362 - Following any infraction 103 00:06:46,406 --> 00:06:48,059 I'm required to issue a sanction. 104 00:06:48,103 --> 00:06:50,975 In your case, I'm gonna order letter writing, 105 00:06:51,019 --> 00:06:53,238 three per week to your son. 106 00:06:53,282 --> 00:06:55,502 I'll review your visitation schedule. 107 00:06:55,545 --> 00:06:57,808 All right, that's lunch. 108 00:07:00,115 --> 00:07:02,770 - Excuse me...Judge Kofax. 109 00:07:04,075 --> 00:07:05,425 - Detectives. 110 00:07:05,468 --> 00:07:08,253 You tracked me down my one day a month at drug court. 111 00:07:08,297 --> 00:07:09,559 This must be important. 112 00:07:09,603 --> 00:07:11,431 - We're looking into the death of a young woman 113 00:07:11,474 --> 00:07:12,562 who went through your program. 114 00:07:12,606 --> 00:07:14,564 - Do you recognize her? 115 00:07:14,608 --> 00:07:17,915 - Oh, my God, Torie Meeks. 116 00:07:17,959 --> 00:07:20,918 Yeah, they told me she was on the road to recovery. 117 00:07:20,962 --> 00:07:23,051 - So you have no idea when she relapsed? 118 00:07:23,094 --> 00:07:25,793 - No. her case manager might. 119 00:07:25,836 --> 00:07:27,534 He was just here, you can probably catch him 120 00:07:27,577 --> 00:07:28,970 before he leaves the building. 121 00:07:29,013 --> 00:07:30,928 - Thank you. 122 00:07:30,972 --> 00:07:33,191 - I really thought Torie might turn it around. 123 00:07:33,235 --> 00:07:34,584 - When'd you lose track of her? 124 00:07:34,628 --> 00:07:36,238 - Few months back. 125 00:07:36,281 --> 00:07:37,674 She'd been clean almost a year. 126 00:07:37,718 --> 00:07:39,371 One day she missed an appointment, 127 00:07:39,415 --> 00:07:40,590 haven't seen her since. 128 00:07:40,634 --> 00:07:41,765 - Did you try to get in touch? 129 00:07:41,809 --> 00:07:44,202 - Of course. She went off the grid. 130 00:07:44,246 --> 00:07:46,466 - So, that's it? You just give up? 131 00:07:47,684 --> 00:07:50,339 - I tried as hard as I could to save that girl, Detective. 132 00:07:50,382 --> 00:07:51,775 We all did. 133 00:07:51,819 --> 00:07:53,560 - Okay, well, we just need to notify her next of kin. 134 00:07:53,603 --> 00:07:55,344 - She doesn't have any. 135 00:07:55,387 --> 00:07:57,607 Torie was in foster care her whole life. 136 00:07:57,651 --> 00:08:00,523 Started drinking at age 12 after being sexually abused 137 00:08:00,567 --> 00:08:01,742 in one of the homes. 138 00:08:01,785 --> 00:08:03,134 On the streets at 16. 139 00:08:03,178 --> 00:08:05,528 - So, this was inevitable? That's what you're saying. 140 00:08:05,572 --> 00:08:09,053 - I'm saying you can't save them all. 141 00:08:11,099 --> 00:08:14,494 - Torie did what addicts in recovery do, she relapsed. 142 00:08:14,537 --> 00:08:16,539 - Okay, can we track down who ran the brothel? 143 00:08:16,583 --> 00:08:18,280 - I talked to the building owner, 144 00:08:18,323 --> 00:08:19,586 dude's a slumlord. 145 00:08:19,629 --> 00:08:21,588 Only thing he remembers about the tenants 146 00:08:21,631 --> 00:08:24,329 is they offered to pay twice his asking fee. 147 00:08:24,373 --> 00:08:25,592 - A what about the gun, 148 00:08:25,635 --> 00:08:26,723 the gun that was found near Torie's body? 149 00:08:26,767 --> 00:08:27,855 - We're still waiting for ballistics. 150 00:08:27,898 --> 00:08:28,899 There's no usable DNA at the scene, 151 00:08:28,943 --> 00:08:30,814 no prints, nothing on the cameras. 152 00:08:30,858 --> 00:08:33,991 - I gotta ask, are we wasting our time here? 153 00:08:34,035 --> 00:08:37,081 I mean, she is a junkie who relapsed, 154 00:08:37,125 --> 00:08:38,126 she started turning tricks. 155 00:08:38,169 --> 00:08:39,519 She's on the run, high, 156 00:08:39,562 --> 00:08:40,998 she might have just jumped off that roof. 157 00:08:41,042 --> 00:08:43,740 - And whether she was jumped or she was pushed, 158 00:08:43,784 --> 00:08:45,655 that girl was brutalized. 159 00:08:45,699 --> 00:08:47,831 And they just up and left in the middle of the night? 160 00:08:47,875 --> 00:08:49,529 - Well, they know how to get away. 161 00:08:49,572 --> 00:08:52,967 Only thing they left was a magazine, some junk, 162 00:08:53,010 --> 00:08:55,056 some random shoe. 163 00:08:57,058 --> 00:08:59,321 - Wait, hold on. Let me see that for a second. 164 00:09:00,714 --> 00:09:02,542 This is not just some random shoe, 165 00:09:02,585 --> 00:09:04,587 It's $2,500 Paretto. 166 00:09:04,631 --> 00:09:06,415 I've dreamed of owning a pair of these for years. 167 00:09:06,458 --> 00:09:07,938 They're custom-made. 168 00:09:07,982 --> 00:09:10,245 - Meaning the store might have a record of who bought them. 169 00:09:14,249 --> 00:09:16,686 - Look at this craftsmanship, the stitching, the leather. 170 00:09:16,730 --> 00:09:18,383 - Mm-hmm. - Of course it's mine. 171 00:09:18,427 --> 00:09:20,211 - So, you can tell us who bought 'em? 172 00:09:20,255 --> 00:09:21,735 - Not on your life. 173 00:09:21,778 --> 00:09:23,693 - People pay thousands for these, 174 00:09:23,737 --> 00:09:25,260 you're telling me you don't keep records? 175 00:09:25,303 --> 00:09:26,609 - Of course I keep records. 176 00:09:26,653 --> 00:09:28,393 They pay thousands because they expect privacy. 177 00:09:28,437 --> 00:09:31,309 - The person that bought that shoe may have killed a woman. 178 00:09:31,353 --> 00:09:35,444 I don't know anything about cobbler-client confidentiality. 179 00:09:39,840 --> 00:09:41,624 - That's your filing system? 180 00:09:41,668 --> 00:09:44,975 - I do better with a lathe than a laptop. 181 00:09:45,019 --> 00:09:49,110 Five eyelet, cap toe oxford, size 12? 182 00:09:49,153 --> 00:09:50,198 - Yeah, that's right. 183 00:09:50,241 --> 00:09:51,895 - Couldn't made more than 50, 60 pair. 184 00:09:51,939 --> 00:09:54,158 - That's a start, I think. 185 00:09:54,202 --> 00:09:56,987 - I have been making bespoke footwear for half a century. 186 00:09:57,031 --> 00:09:59,903 The key, hand sculpting a wooden last for 187 00:09:59,947 --> 00:10:01,992 each and every customer's foot. 188 00:10:02,036 --> 00:10:04,081 - That's how they get such a perfect fit. 189 00:10:04,125 --> 00:10:07,084 - So, he finds the last and we find our prince? 190 00:10:07,128 --> 00:10:08,390 - Exactly. 191 00:10:14,265 --> 00:10:15,702 If the shoe fits. 192 00:10:16,790 --> 00:10:18,922 - Fine, that's my shoe, what do you want? 193 00:10:18,966 --> 00:10:20,358 - Well, we just got a couple of questions 194 00:10:20,402 --> 00:10:21,490 for you, Mr. O'Connor. 195 00:10:21,533 --> 00:10:23,797 - I can explain. - Explain this. 196 00:10:25,320 --> 00:10:27,583 Torie, she's dead? 197 00:10:27,627 --> 00:10:28,976 Oh, my God, they killed her. 198 00:10:29,019 --> 00:10:31,282 - Time to take a ride, Cinderella. 199 00:10:37,767 --> 00:10:40,161 - You're telling me that Torie tied you up, 200 00:10:40,204 --> 00:10:42,380 she gagged you, and then knocked out her own security 201 00:10:42,424 --> 00:10:43,512 to steal his gun? 202 00:10:43,555 --> 00:10:45,688 - I thought it was a game at first. 203 00:10:45,732 --> 00:10:48,778 Kinky. I know it sounds crazy. 204 00:10:48,822 --> 00:10:50,171 - Yeah, it does. 205 00:10:50,214 --> 00:10:52,652 - She kept saying, "I'll do it, I'll go to jail. 206 00:10:52,695 --> 00:10:54,044 It's better than this." 207 00:10:54,088 --> 00:10:55,785 - Then what happened? - She ran out of the room. 208 00:10:55,829 --> 00:10:57,787 I heard yelling, they were pissed. 209 00:10:57,831 --> 00:10:59,833 - Who's "they"? - I didn't get names. 210 00:10:59,876 --> 00:11:01,922 A Hispanic guy, he had a beard; 211 00:11:01,965 --> 00:11:04,315 A black guy, the bouncer, and a woman. 212 00:11:04,359 --> 00:11:06,709 One of them must have thrown her off that roof. 213 00:11:06,753 --> 00:11:08,450 - Okay, and you're telling me 214 00:11:08,493 --> 00:11:10,713 that you had nothing to do with it? 215 00:11:10,757 --> 00:11:12,323 - I was tied up. 216 00:11:12,367 --> 00:11:14,717 Next thing I know, it's full panic. 217 00:11:14,761 --> 00:11:16,110 One of the girls untied me. 218 00:11:16,153 --> 00:11:19,504 Everybody was rushing out, I left quick as I could. 219 00:11:19,548 --> 00:11:22,986 I have never paid for a prostitute before in my life. 220 00:11:23,030 --> 00:11:25,423 - So, this is the story you're going with? 221 00:11:25,467 --> 00:11:27,817 - I take the 4 train from the Upper East Side 222 00:11:27,861 --> 00:11:28,992 to Wall Street every day. 223 00:11:29,036 --> 00:11:31,560 I work 12 hours, then it's home for dinner 224 00:11:31,603 --> 00:11:32,822 with the wife and kids. 225 00:11:32,866 --> 00:11:35,607 - Yeah? - I needed a little spice. 226 00:11:35,651 --> 00:11:38,610 - Yeah, killing hookers, that's pretty spicy. 227 00:11:38,654 --> 00:11:41,091 - I didn't kill anyone. 228 00:11:42,136 --> 00:11:43,398 I swear to God. 229 00:11:43,441 --> 00:11:45,705 - How did you find out about this brothel? 230 00:11:47,445 --> 00:11:50,710 One night, it's snowing, subways delayed, no cabs, 231 00:11:50,753 --> 00:11:52,233 so I hit the bar. 232 00:11:52,276 --> 00:11:54,452 I end up being a little too honest about 233 00:11:54,496 --> 00:11:56,628 the home front with the guy sitting next to me. 234 00:11:56,672 --> 00:11:58,152 He gave me a number, 235 00:11:58,195 --> 00:12:01,198 said the place was called The Dollhouse. 236 00:12:02,722 --> 00:12:04,724 Honest, that's all I know. 237 00:12:09,598 --> 00:12:11,165 Can I go? 238 00:12:11,861 --> 00:12:13,036 - Oh, sure. 239 00:12:13,080 --> 00:12:15,169 Maybe we'll have your wife pick you up? 240 00:12:17,911 --> 00:12:19,782 - So, we actually believe this guy? 241 00:12:19,826 --> 00:12:22,393 - That he's a bored husband that goes to hookers? 242 00:12:22,437 --> 00:12:23,830 Yeah. 243 00:12:23,873 --> 00:12:25,222 - All right, well, TARU ran the number that he called. 244 00:12:25,266 --> 00:12:27,007 Surprise, it's a burner. 245 00:12:27,050 --> 00:12:30,140 - So, Torie said that she'd rather go to jail? 246 00:12:30,184 --> 00:12:33,491 She attacked her pimp, she tried to escape. 247 00:12:33,535 --> 00:12:35,580 We might be looking at trafficking. 248 00:12:35,624 --> 00:12:37,582 - Maybe 'Dollhouse' is in the database. 249 00:12:37,626 --> 00:12:39,062 - No, we can go straight to the source. 250 00:12:39,106 --> 00:12:41,630 I got a friend in Vice that may be able to help. 251 00:12:41,673 --> 00:12:43,240 - Check it out. 252 00:12:46,243 --> 00:12:48,245 - Yeah, it's like playing whack-a-mole these days. 253 00:12:48,289 --> 00:12:51,248 The internet moved traditional street trade indoors, 254 00:12:51,292 --> 00:12:53,381 so now we just target the more obvious fronts. 255 00:12:53,424 --> 00:12:54,904 - The Thai rub-tug joints? 256 00:12:54,948 --> 00:12:57,211 - Something you wanna confess, Sergeant? 257 00:12:57,254 --> 00:12:58,778 - You two go way back, huh? 258 00:12:58,821 --> 00:13:00,301 - Yep, to Fin's Narco days, 259 00:13:00,344 --> 00:13:01,911 back when he used to have to work for a living. 260 00:13:01,955 --> 00:13:04,609 - Baker's been busting my balls for over 20 years. 261 00:13:04,653 --> 00:13:06,786 - So, what did your John call this place? 262 00:13:06,829 --> 00:13:08,570 - The Dollhouse. 263 00:13:08,613 --> 00:13:10,441 - These operations are getting wise. 264 00:13:10,485 --> 00:13:13,096 The "pop-up" brothels are the new frontier. 265 00:13:13,140 --> 00:13:14,228 - Yeah, they open for a few days, 266 00:13:14,271 --> 00:13:15,229 maybe a week, right? 267 00:13:15,272 --> 00:13:16,621 Constantly changing locations. 268 00:13:16,665 --> 00:13:17,884 - Exactly. 269 00:13:17,927 --> 00:13:19,363 And when the Feds, in their infinite wisdom, 270 00:13:19,407 --> 00:13:21,452 decided to shut down Backpage, 271 00:13:21,496 --> 00:13:23,280 they became even tougher to track. 272 00:13:23,324 --> 00:13:25,152 - Well, so, they should have kept the site open? 273 00:13:25,195 --> 00:13:27,850 I mean, it facilitates prostitution, 274 00:13:27,894 --> 00:13:29,373 money laundering, sex trafficking. 275 00:13:29,417 --> 00:13:31,027 - Well, it's called the oldest profession 276 00:13:31,071 --> 00:13:32,986 for a reason, they went online. 277 00:13:33,029 --> 00:13:34,378 Now you just gotta know where to look, 278 00:13:34,422 --> 00:13:36,816 and lucky for you two, I do. 279 00:13:42,299 --> 00:13:43,692 - Ooh, blow that up. 280 00:13:46,869 --> 00:13:48,218 That's Torie. 281 00:13:48,262 --> 00:13:50,177 - They could have changed the ad. 282 00:13:51,004 --> 00:13:52,222 - All right, I say we do a sting. 283 00:13:52,266 --> 00:13:53,484 We can use my team. 284 00:13:53,528 --> 00:13:54,877 - We need to get a warrant ASAP. 285 00:13:54,921 --> 00:13:56,618 - I think I know just the guy. 286 00:13:59,099 --> 00:14:01,579 - Oh, Detectives, thank you for coming. 287 00:14:01,623 --> 00:14:04,408 So you sure these are the guys that had Torie? 288 00:14:04,452 --> 00:14:05,888 - Yes, we're pretty sure, Your Honor. 289 00:14:05,932 --> 00:14:08,412 Sergeant Tutuola made contact via text posing as a John. 290 00:14:08,456 --> 00:14:09,892 It's the exact same MO. 291 00:14:09,936 --> 00:14:11,589 - Judge Barth, Judge Kofax, 292 00:14:11,633 --> 00:14:13,722 I know you know Sergeant Baker from Vice, right? 293 00:14:13,765 --> 00:14:14,679 - It's nice to see you two, 294 00:14:14,723 --> 00:14:16,116 sorry to interrupt your evening. 295 00:14:16,159 --> 00:14:17,334 - Ah, just two colleagues grabbing 296 00:14:17,378 --> 00:14:19,771 an after work cocktail, Sergeant. 297 00:14:22,339 --> 00:14:26,430 - Do me a favor, nail these bastards. 298 00:14:26,474 --> 00:14:28,389 - It's what we do best. 299 00:14:29,390 --> 00:14:33,350 It reminds me of us with our "after work drinks." 300 00:14:33,394 --> 00:14:35,439 We got a no-knock warrant on a brothel 301 00:14:35,483 --> 00:14:37,311 that is open for business. 302 00:14:37,354 --> 00:14:41,010 So, shock-and-awe, boys, no bullets if possible. 303 00:14:41,054 --> 00:14:42,969 - The apartment we're hitting is 4E. 304 00:14:43,012 --> 00:14:44,492 There's most likely muscle inside. 305 00:14:44,535 --> 00:14:45,580 - And they're definitely strapped, 306 00:14:45,623 --> 00:14:47,103 so keep your heads on a swivel. 307 00:14:47,147 --> 00:14:49,149 - Super unlocked the back door. - We're good to proceed? 308 00:14:49,192 --> 00:14:50,846 - Let's go ruin their night. 309 00:14:50,890 --> 00:14:52,674 - On me, fast and light. 310 00:15:21,616 --> 00:15:23,052 - Now. 311 00:15:23,096 --> 00:15:25,054 - Go, go, go! - Police! 312 00:15:25,098 --> 00:15:26,577 Open the door! 313 00:15:27,448 --> 00:15:29,929 - Freeze! Freeze! 314 00:15:29,972 --> 00:15:31,452 - What the hell? 315 00:15:33,149 --> 00:15:35,369 - Clear. - Nothing. 316 00:15:35,412 --> 00:15:36,979 - Nobody's home. 317 00:15:37,023 --> 00:15:39,242 - We're clear, Detectives. - What's this look like to you? 318 00:15:39,286 --> 00:15:41,288 - They knew we were coming. 319 00:15:44,378 --> 00:15:45,683 - I think we got a mole, Lieutenant. 320 00:15:45,727 --> 00:15:47,424 - Yeah, I'd watch who you blame, Detective. 321 00:15:47,468 --> 00:15:48,948 Your squad knew about this raid, too. 322 00:15:48,991 --> 00:15:50,166 - Excuse me? - Hey. 323 00:15:50,210 --> 00:15:51,602 How 'bout we don't jump to conclusions? 324 00:15:51,646 --> 00:15:54,257 - The operation was run through your squad, Phoebe. 325 00:15:54,301 --> 00:15:55,780 - You came to me. 326 00:15:55,824 --> 00:15:58,566 I mean, maybe they made you for a cop off your text. 327 00:15:58,609 --> 00:16:00,960 How are those U-C skills working for you these days? 328 00:16:01,003 --> 00:16:02,962 - Everybody calm down. - No, no, you know what? 329 00:16:03,005 --> 00:16:05,486 You calm down. Cops don't railroad other cops. 330 00:16:05,529 --> 00:16:07,009 - Up goes the blue wall of silence? 331 00:16:07,053 --> 00:16:09,925 - Hey, guys, stop, both of you. Listen to me. 332 00:16:09,969 --> 00:16:11,405 There are two possibilities. 333 00:16:11,448 --> 00:16:12,841 Either they knew that we were coming 334 00:16:12,884 --> 00:16:16,671 or they got a bad feeling and they changed things up 335 00:16:16,714 --> 00:16:18,194 just to be safe. 336 00:16:18,238 --> 00:16:20,196 But either way, we turned their door into to splinters, 337 00:16:20,240 --> 00:16:23,069 so...so they're on to us now. 338 00:16:23,112 --> 00:16:24,374 - So now they go to ground. 339 00:16:24,418 --> 00:16:25,680 - That was Ballistics. 340 00:16:25,723 --> 00:16:27,421 The gun we found next to Torie's body belonged to 341 00:16:27,464 --> 00:16:29,466 a heroin dealer who was killed in a drug bust. 342 00:16:29,510 --> 00:16:31,686 - Salt meet wound. - No, you don't get it. 343 00:16:31,729 --> 00:16:33,949 That gun was bagged and tagged evidence. 344 00:16:33,993 --> 00:16:35,081 It's supposed to be sitting at 345 00:16:35,124 --> 00:16:36,865 a property clerk's office right now. 346 00:16:37,866 --> 00:16:40,390 - So the only one who had access to it would have been... 347 00:16:40,434 --> 00:16:42,349 - Would be a cop. 348 00:16:53,055 --> 00:16:54,230 - You kidding? 349 00:16:54,274 --> 00:16:55,231 Two years from my pension, 350 00:16:55,275 --> 00:16:57,233 No way I misplace evidence. 351 00:16:57,277 --> 00:16:59,061 - Well, maybe not, but I got a ballistics report here 352 00:16:59,105 --> 00:17:01,846 that says a gun that was found next to dead girl's body 353 00:17:01,890 --> 00:17:03,718 is the same gun that's supposedly bagged and tagged 354 00:17:03,761 --> 00:17:05,111 in your warehouse. 355 00:17:05,154 --> 00:17:06,503 - I don't know much about physics, but I do know 356 00:17:06,547 --> 00:17:08,114 the same gun can't be in two places at the same time. 357 00:17:08,157 --> 00:17:11,421 - So Ballistics screwed up, transposed the serial number. 358 00:17:11,465 --> 00:17:13,032 - That's what I'm thinking. 359 00:17:14,511 --> 00:17:17,688 - Invoice number 218-23, 360 00:17:17,732 --> 00:17:21,083 one Walther 9-milimeter pistol. 361 00:17:21,127 --> 00:17:23,999 In a box on the shelf in the back. 362 00:17:26,001 --> 00:17:29,265 - Okay, so you're right, but can you humor us? 363 00:17:29,309 --> 00:17:31,050 We just gotta make sure. 364 00:17:34,792 --> 00:17:36,707 - Let's hope Ballistics did make that mistake. 365 00:17:36,751 --> 00:17:38,231 - For Fin's sake. 366 00:17:41,190 --> 00:17:45,107 - Present and accounted for, like I said. 367 00:17:48,023 --> 00:17:49,590 Damn. 368 00:17:51,592 --> 00:17:54,116 - A brick in the evidence bag? 369 00:17:54,160 --> 00:17:57,685 - Someone either broke into the Property Clerk's Office... 370 00:17:57,728 --> 00:18:00,383 - Or checked in a brick in the precinct lockup? 371 00:18:02,124 --> 00:18:04,126 You got the letter of Transmittal? 372 00:18:04,170 --> 00:18:07,999 - The bust was made by your squad November 12. 373 00:18:08,043 --> 00:18:11,438 - So you're saying it's a cop from my unit made the switch? 374 00:18:12,874 --> 00:18:14,702 - It's your move, Baker. 375 00:18:16,356 --> 00:18:17,966 - All right, give me a second. 376 00:18:36,071 --> 00:18:37,333 Hey, Gujjar. 377 00:18:37,377 --> 00:18:39,074 DA's office says evidence from 378 00:18:39,118 --> 00:18:41,032 a case I was working got mislabeled. 379 00:18:41,076 --> 00:18:43,818 So, take a look and tell me what other idiots 380 00:18:43,861 --> 00:18:46,212 went into lockup that day, November 12. 381 00:18:46,255 --> 00:18:48,039 - November 12. 382 00:18:52,348 --> 00:18:54,394 Bromland, Fisher, and Ramirez. 383 00:18:56,135 --> 00:18:59,225 - The MENSA society of midtown Manhattan. 384 00:18:59,268 --> 00:19:01,183 Thank you. 385 00:19:01,227 --> 00:19:03,533 All right, three detectives signed in to lockup, 386 00:19:03,577 --> 00:19:05,666 but, Fin, they're all good cops. 387 00:19:05,709 --> 00:19:07,363 - One of 'em isn't. 388 00:19:08,669 --> 00:19:11,715 - All right, just give me a second here, okay? 389 00:19:11,759 --> 00:19:13,630 - I gotta report to my Lieutenant. 390 00:19:13,674 --> 00:19:16,024 - I get it, we all have bosses. 391 00:19:16,067 --> 00:19:20,420 Just...just hold off on calling IAB. 392 00:19:25,251 --> 00:19:28,123 - Fin, we have to let IAB handle it. 393 00:19:28,167 --> 00:19:29,429 - Not yet. 394 00:19:31,953 --> 00:19:34,651 - You think Phoebe Baker is involved? 395 00:19:34,695 --> 00:19:36,523 - No, but it's her people, 396 00:19:36,566 --> 00:19:38,089 and she wants to clean her own house. 397 00:19:38,133 --> 00:19:40,004 We have history, I owe her that. 398 00:19:40,048 --> 00:19:42,093 - As long as we stay on top of it. 399 00:19:42,137 --> 00:19:44,400 I want surveillance on all three cops 400 00:19:54,628 --> 00:19:55,803 - I don't like this. 401 00:19:55,846 --> 00:19:57,457 Ramirez has been in there over 40 minutes. 402 00:19:57,500 --> 00:20:00,068 - Yeah, nothing illegal so far. 403 00:20:00,111 --> 00:20:01,330 - It's a sketchy neighborhood. 404 00:20:01,374 --> 00:20:02,853 - Checked the building out, it's clean. 405 00:20:02,897 --> 00:20:04,812 Maybe he's got a girlfriend. 406 00:20:06,161 --> 00:20:08,946 - Rollins, anything on Bromland? 407 00:20:08,990 --> 00:20:10,992 - Yeah, he got in about an hour ago. 408 00:20:11,035 --> 00:20:13,690 It looks like he and his wife are having a dinner party. 409 00:20:13,734 --> 00:20:15,257 - All right, stay on him for now. 410 00:20:15,301 --> 00:20:18,565 We may have a lead on Ramirez. I'll check back. 411 00:20:18,608 --> 00:20:20,828 - I forgot how boring stakeouts are. 412 00:20:20,871 --> 00:20:23,918 - I'm sorry to ruin your evening. 413 00:20:23,961 --> 00:20:25,963 - You know, maybe these cops were set up. 414 00:20:26,007 --> 00:20:27,051 Right? 415 00:20:27,095 --> 00:20:28,879 There's a lot easier ways to get a gun 416 00:20:28,923 --> 00:20:31,578 than to steal it from an evidence room, you know? 417 00:20:32,666 --> 00:20:33,797 - What the-- 418 00:20:33,841 --> 00:20:36,365 Hey, maybe not so boring. 419 00:20:36,409 --> 00:20:37,932 - I trailed Fisher. 420 00:20:37,975 --> 00:20:39,586 He went from his place to the precinct, 421 00:20:39,629 --> 00:20:40,935 and he's on night shift, 422 00:20:40,978 --> 00:20:42,806 there is no way he's doing dirty on the clock. 423 00:20:42,850 --> 00:20:43,938 - Well, Bromland's home, 424 00:20:43,981 --> 00:20:45,635 so the only one left is Ramirez. 425 00:20:45,679 --> 00:20:47,246 - He's not doing anything, I'm telling you. 426 00:20:47,289 --> 00:20:49,596 I know Ramirez, he's a good cop. 427 00:20:55,297 --> 00:20:56,994 - Yeah, well, maybe his lady friend 428 00:20:57,038 --> 00:20:58,953 doesn't want him to smoke inside. 429 00:21:05,089 --> 00:21:08,876 - Hold up. Something's going down. 430 00:21:23,717 --> 00:21:25,719 - Okay, we found our dirty cop. 431 00:21:25,762 --> 00:21:28,069 - Son of a bitch. 432 00:21:29,897 --> 00:21:31,464 - So, what do you wanna do? 433 00:21:33,422 --> 00:21:36,251 - We get a warrant. - Kofax knows the case. 434 00:21:36,295 --> 00:21:38,122 - Yeah, I'm parked around the block. 435 00:21:38,166 --> 00:21:39,515 I'll get it signed, I'll text you. 436 00:21:39,559 --> 00:21:41,125 - All right. 437 00:21:44,085 --> 00:21:45,956 - I'll call Rollins. 438 00:21:49,264 --> 00:21:51,266 - Yeah, what do you got, Fin? 439 00:21:52,876 --> 00:21:54,748 It's Ramirez. 440 00:21:55,401 --> 00:21:57,359 Lights out in the Bromland apartment, 441 00:21:57,403 --> 00:21:58,360 he's not going anywhere. 442 00:21:58,404 --> 00:21:59,927 I'm on my way. 443 00:22:04,410 --> 00:22:06,803 - You and Baker, I'm getting a sense that 444 00:22:06,847 --> 00:22:08,109 there's some history there. 445 00:22:08,152 --> 00:22:09,937 - Yeah, there's some history. 446 00:22:12,548 --> 00:22:13,941 - Come on. 447 00:22:17,336 --> 00:22:20,643 - You know, after my divorce, she was the first. 448 00:22:20,687 --> 00:22:23,298 She was good to me, you know? 449 00:22:23,342 --> 00:22:27,084 But dealing with my wife and my kid, 450 00:22:27,128 --> 00:22:29,609 I wasn't ready for anything serious. 451 00:22:29,652 --> 00:22:30,958 It ended up messy. 452 00:22:31,001 --> 00:22:34,309 - Okay, but that was then, this is now. 453 00:22:34,353 --> 00:22:38,269 And I mean, she seems pretty great. 454 00:22:38,313 --> 00:22:40,446 - How long does it take to get a warrant? 455 00:22:43,971 --> 00:22:46,800 - Come on, girl, answer the phone, Phoebe. 456 00:22:46,843 --> 00:22:48,802 Pick up. 457 00:22:51,544 --> 00:22:55,025 - All right, hold on. Something's going on. 458 00:22:58,464 --> 00:22:59,987 - Okay, it's going down. It's going down. 459 00:23:00,030 --> 00:23:01,423 Move, move, move. 460 00:23:06,689 --> 00:23:09,170 - Freeze, don't move. 461 00:23:10,737 --> 00:23:12,695 - What happened? - No idea. 462 00:23:12,739 --> 00:23:14,305 - 2C. 463 00:23:16,482 --> 00:23:20,137 - SVU portable, we need backup at Macombs and West 150. 464 00:23:22,531 --> 00:23:24,228 Go, go, go, go. 465 00:23:25,882 --> 00:23:27,536 - NYPD. 466 00:23:34,804 --> 00:23:35,805 Not again. 467 00:23:35,849 --> 00:23:39,200 - Yeah, there's gotta be a back exit. 468 00:23:42,377 --> 00:23:43,987 Guys. 469 00:23:44,031 --> 00:23:46,120 Hey. Hey, hey, hey. 470 00:23:46,163 --> 00:23:48,470 - I she alive? - Yeah, barely. 471 00:23:48,514 --> 00:23:49,732 She's too high to run. 472 00:23:49,776 --> 00:23:51,647 - Baker's downstairs. - All right. 473 00:23:51,691 --> 00:23:53,823 SVU portable, we need a bus. 474 00:23:53,867 --> 00:23:56,696 Hey, honey. Hey, you doing all right? 475 00:23:58,828 --> 00:24:00,134 - What the hell happened? 476 00:24:00,177 --> 00:24:01,831 - You tell us. 477 00:24:01,875 --> 00:24:03,659 - What? Where is Ramirez? 478 00:24:03,703 --> 00:24:06,009 - Somebody tipped them off, again. 479 00:24:06,053 --> 00:24:08,011 - Where you been? 480 00:24:08,055 --> 00:24:09,839 - What? I've been getting a warrant. 481 00:24:09,883 --> 00:24:11,667 - Why didn't you answer your cell? 482 00:24:11,711 --> 00:24:12,973 - What? 483 00:24:13,016 --> 00:24:14,148 Wait a minute, you don't think I had 484 00:24:14,191 --> 00:24:15,628 something to do with this? 485 00:24:15,671 --> 00:24:18,500 - You and I need to talk, that's what I think. 486 00:24:18,544 --> 00:24:20,284 - Really? 487 00:24:21,895 --> 00:24:24,158 Fin. - Right now. 488 00:24:34,124 --> 00:24:36,039 - Your waitress will be right with you. 489 00:24:36,083 --> 00:24:38,041 - We need a minute. 490 00:24:38,085 --> 00:24:39,869 - I'll have a coffee. 491 00:24:42,002 --> 00:24:44,047 - Are you telling me the truth, Baker? 492 00:24:45,571 --> 00:24:47,486 - First of all, yes. 493 00:24:47,529 --> 00:24:50,837 Second of all, you used to call me Phoebe. 494 00:24:50,880 --> 00:24:52,403 - You think this is funny? 495 00:24:52,447 --> 00:24:53,970 - Hilarious, yeah. 496 00:24:54,014 --> 00:24:56,799 What I think is that you're out of your mind 497 00:24:56,843 --> 00:24:59,454 for thinking that I had anything to do with this. 498 00:24:59,498 --> 00:25:02,370 - Ramirez was tipped off. - Not by me. 499 00:25:02,413 --> 00:25:03,589 - Why didn't you answer your cell phone? 500 00:25:03,632 --> 00:25:07,070 - I was with Kofax in the back of Maxwell's 501 00:25:07,114 --> 00:25:09,333 where I don't have cell service. 502 00:25:11,945 --> 00:25:13,860 You know what? Screw you. 503 00:25:15,383 --> 00:25:17,211 You know me. 504 00:25:17,254 --> 00:25:19,126 - I used to. 505 00:25:21,781 --> 00:25:23,652 One of the girls was left behind, 506 00:25:23,696 --> 00:25:25,741 blonde in her 20s, on the nod. 507 00:25:25,785 --> 00:25:27,743 - I don't know anything about any girls. 508 00:25:27,787 --> 00:25:30,616 - That's good, 'cause when she comes to, 509 00:25:30,659 --> 00:25:32,661 we're gonna show her your picture. 510 00:25:32,705 --> 00:25:35,359 - You do that, you do that. 511 00:25:35,403 --> 00:25:38,928 And then go screw yourself, again. 512 00:25:41,801 --> 00:25:43,542 - Ramirez is our dirty cop? 513 00:25:43,585 --> 00:25:45,761 - Maybe not the only one. - Not sure yet. 514 00:25:45,805 --> 00:25:47,850 - Phoebe Baker may be our mole. 515 00:25:47,894 --> 00:25:49,548 - That's not what you said yesterday. 516 00:25:49,591 --> 00:25:52,289 - Well, I hope I'm wrong. She denies it. 517 00:25:52,333 --> 00:25:54,422 - You talked to her, alone? 518 00:25:54,465 --> 00:25:57,425 Without IAB, without backup. 519 00:25:57,468 --> 00:25:58,774 - I know what I'm doing, Liv. 520 00:25:58,818 --> 00:26:02,299 - So, listen, Anne Kuzmin is--she was left behind, 521 00:26:02,343 --> 00:26:03,866 one of the girls. 522 00:26:03,910 --> 00:26:06,956 She's 25, she's got a record of solicitation, possession. 523 00:26:07,000 --> 00:26:09,437 - We need to see if she can ID Baker. 524 00:26:09,480 --> 00:26:10,656 - And if she can? 525 00:26:10,699 --> 00:26:13,354 - I'll make the call to IAB myself. 526 00:26:23,756 --> 00:26:25,018 - Am I under arrest? 527 00:26:25,061 --> 00:26:27,324 - No, but you need to answer some questions. 528 00:26:29,065 --> 00:26:31,677 I--I really need... - A fix, yeah, we know. 529 00:26:31,720 --> 00:26:33,983 But first, you're gonna have to help us. 530 00:26:34,027 --> 00:26:35,332 Okay? 531 00:26:35,376 --> 00:26:37,030 You recognize any of these guys? 532 00:26:38,379 --> 00:26:40,033 You can go this way. 533 00:26:42,557 --> 00:26:44,559 - I can't--I can't--I can't. I can't. 534 00:26:44,603 --> 00:26:46,169 - Anne, listen to me. Listen to me. 535 00:26:46,213 --> 00:26:48,563 We can help you and we can protect you, 536 00:26:48,607 --> 00:26:51,784 but you need to tell us what you know. 537 00:26:51,827 --> 00:26:54,438 - Okay, do you know his name? 538 00:26:55,701 --> 00:26:58,617 Um, he makes us call him Papi, 539 00:26:58,660 --> 00:27:01,402 but I think his real name is Carlos. 540 00:27:01,445 --> 00:27:02,621 - And what does Carlos do? 541 00:27:02,664 --> 00:27:04,971 - He runs Dollhouse, he gets us drugs. 542 00:27:05,014 --> 00:27:06,668 I just--I just do what he says, you know? 543 00:27:06,712 --> 00:27:07,974 He has a gun. 544 00:27:08,017 --> 00:27:10,324 - How did you get here? Where are you from? 545 00:27:10,367 --> 00:27:12,674 - Lowell, Massachusetts. 546 00:27:12,718 --> 00:27:14,676 I ran away to New York when I was 15. 547 00:27:14,720 --> 00:27:16,330 - And when did you meet Carlos? 548 00:27:16,373 --> 00:27:18,245 - Uh, a year ago. 549 00:27:18,288 --> 00:27:20,726 I was on the streets and after I got busted, 550 00:27:20,769 --> 00:27:22,205 I tried to get clean, you know? 551 00:27:22,249 --> 00:27:24,773 I went to NA and this woman approached me 552 00:27:24,817 --> 00:27:27,471 and said she was a cop in recovery. 553 00:27:30,257 --> 00:27:31,650 - What was her name? 554 00:27:31,693 --> 00:27:33,782 - Her nickname was Fee. 555 00:27:33,826 --> 00:27:35,610 She introduced me to Carlos. 556 00:27:35,654 --> 00:27:38,221 At first, it wasn't that bad, you know? 557 00:27:38,265 --> 00:27:42,661 Middle-aged married men, so the sex was over quick, 558 00:27:42,704 --> 00:27:44,575 all the drugs you wanted. 559 00:27:44,619 --> 00:27:46,142 - But then? 560 00:27:46,186 --> 00:27:50,843 - When you needed another fix, they make you work for it. 561 00:27:50,886 --> 00:27:53,715 And if you didn't want to, they would threaten to call 562 00:27:53,759 --> 00:27:56,283 the cops on you, bust you for parole violation. 563 00:27:58,502 --> 00:27:59,721 One of the girls, a few nights ago, 564 00:27:59,765 --> 00:28:01,810 she tried to get away, 565 00:28:01,854 --> 00:28:04,247 and they pushed her off a roof. 566 00:28:04,291 --> 00:28:06,293 They said that they would do the same to us 567 00:28:06,336 --> 00:28:07,816 if we tried to run. 568 00:28:07,860 --> 00:28:10,340 - Okay, is that her? 569 00:28:10,384 --> 00:28:13,300 - Yeah, that's Torie. 570 00:28:13,343 --> 00:28:15,432 I guess she had enough. 571 00:28:15,476 --> 00:28:17,783 She just grabbed Carlos's gun. 572 00:28:19,610 --> 00:28:21,047 She's better off now. 573 00:28:21,090 --> 00:28:23,919 - Okay, the woman from NA, 574 00:28:23,963 --> 00:28:26,922 the one that said she was a cop, 575 00:28:26,966 --> 00:28:29,751 Do you, uh, you see her here? 576 00:28:31,884 --> 00:28:34,930 No, I--no, I've never seen any of them before. 577 00:28:38,368 --> 00:28:40,414 - What about her? 578 00:28:41,676 --> 00:28:44,461 - No. - Are you sure? 579 00:28:44,505 --> 00:28:47,421 - I'm sure, it's not Fee. 580 00:28:58,693 --> 00:29:01,130 - It wasn't Baker? 581 00:29:01,174 --> 00:29:03,916 - She didn't ID her, but we could be looking at 582 00:29:03,959 --> 00:29:05,961 another female cop. 583 00:29:06,005 --> 00:29:08,224 Who were the officers on Anne's last arrest? 584 00:29:08,268 --> 00:29:10,226 - Darla Davis and Mack O'Bannon. 585 00:29:10,270 --> 00:29:12,359 They're patrol officers on the 21st. 586 00:29:12,402 --> 00:29:15,057 - I'll find out if there's any connection to Ramirez or Vice. 587 00:29:15,101 --> 00:29:16,580 - We know that Ramirez is involved, 588 00:29:16,624 --> 00:29:18,147 so he's our ground zero. 589 00:29:18,191 --> 00:29:20,497 Are you on speaking terms with Baker? 590 00:29:20,541 --> 00:29:22,456 - Not yet. 591 00:29:22,499 --> 00:29:24,414 - Time to apologize. 592 00:29:28,027 --> 00:29:31,334 - So, now you want my help, huh? 593 00:29:31,378 --> 00:29:33,162 - We need your help. 594 00:29:33,206 --> 00:29:34,685 - Really? 595 00:29:34,729 --> 00:29:37,688 And why should I trust either of you? 596 00:29:37,732 --> 00:29:39,212 Huh, Fin? 597 00:29:39,255 --> 00:29:40,822 Really, thinking that I'm dirty? 598 00:29:40,866 --> 00:29:42,650 - Phoebe, it looked bad. 599 00:29:44,739 --> 00:29:47,263 Because of our history, I held you to a higher standard. 600 00:29:47,307 --> 00:29:49,962 I should have known that's not who you are. 601 00:29:50,005 --> 00:29:52,616 I apologize, I'm sorry. 602 00:29:55,184 --> 00:29:58,057 But now we gotta go nail these bastards. 603 00:30:06,543 --> 00:30:08,937 - So, Stone's going hard ass on this traffic girl 604 00:30:08,981 --> 00:30:10,156 from Sugar Hill? 605 00:30:10,199 --> 00:30:11,461 - Yeah, my Lieutenant's pissed about it, too. 606 00:30:11,505 --> 00:30:12,767 I mean, this girl's a victim, but she's carrying 607 00:30:12,811 --> 00:30:14,073 eight ounces of heroin. 608 00:30:14,116 --> 00:30:15,596 That's an A-1 felony. - Stone offering a deal? 609 00:30:15,639 --> 00:30:18,381 - Name names, drivers, whoever's running the ring, 610 00:30:18,425 --> 00:30:19,600 anybody she knows. 611 00:30:19,643 --> 00:30:20,949 - She gonna take it? 612 00:30:20,993 --> 00:30:22,255 - She's at Rikers right now thinking about it. 613 00:30:22,298 --> 00:30:23,560 Just wanted to give you the heads up, okay? 614 00:30:23,604 --> 00:30:25,084 - Yeah, thank you. 615 00:30:26,128 --> 00:30:28,522 Hey, Ramirez, is this crap coffee maker 616 00:30:28,565 --> 00:30:30,567 giving anything worth having? 617 00:30:30,611 --> 00:30:32,091 - What do you think? - No. 618 00:30:32,134 --> 00:30:34,441 I got some French roast from home back at my desk. 619 00:30:34,484 --> 00:30:35,746 You want some? 620 00:30:35,790 --> 00:30:37,357 - I think I'm gonna make a Joe's run. 621 00:30:37,400 --> 00:30:39,925 You want anything? - No, I'm good. 622 00:31:11,695 --> 00:31:14,002 - Where's he going? 623 00:31:14,046 --> 00:31:16,483 - To meet his handler. 624 00:31:24,012 --> 00:31:25,579 Who the hell is that? 625 00:31:29,626 --> 00:31:31,628 - Son of a bitch. 626 00:31:31,672 --> 00:31:33,979 That's Judge Kofax. 627 00:31:42,465 --> 00:31:44,685 - Guys, I've never heard even a hint of 628 00:31:44,728 --> 00:31:46,992 any impropriety about Judge Kofax. 629 00:31:47,035 --> 00:31:48,471 Are you sure? - Yeah. 630 00:31:48,515 --> 00:31:51,170 Look, the last time Anne Kuzmin was arrested, 631 00:31:51,213 --> 00:31:52,954 she avoided jail time by enrolling in 632 00:31:52,998 --> 00:31:54,260 a drug treatment court. 633 00:31:54,303 --> 00:31:56,610 Now, the supervising judge was Edward Kofax. 634 00:31:56,653 --> 00:31:58,351 The same thing for Torie Meeks. 635 00:31:58,394 --> 00:31:59,961 - We found four other women, 636 00:32:00,005 --> 00:32:05,227 all enrolled in drug court, all supervised by Judge Kofax. 637 00:32:05,271 --> 00:32:08,100 - Vice asked for warrants on over 100 pop-up brothels 638 00:32:08,143 --> 00:32:09,275 in the past year. 639 00:32:09,318 --> 00:32:11,190 14 of the raids were tipped off. 640 00:32:11,233 --> 00:32:14,062 On all of them, the warrants were signed by Kofax. 641 00:32:14,106 --> 00:32:15,977 - Yeah, when we fed Ramirez that fake info, 642 00:32:16,021 --> 00:32:17,370 he went straight to him. 643 00:32:17,413 --> 00:32:19,720 - Well, they're both gonna deny any connection. 644 00:32:19,763 --> 00:32:21,548 They're just gonna claim that it was a coincidence. 645 00:32:21,591 --> 00:32:23,854 Look, I know that this all sounds bad, 646 00:32:23,898 --> 00:32:25,769 but it's all circumstantial. 647 00:32:28,250 --> 00:32:29,991 - So, what now? 648 00:32:33,125 --> 00:32:35,431 If we're gonna go after a sitting judge, 649 00:32:35,475 --> 00:32:37,868 we can't afford to miss. 650 00:32:44,353 --> 00:32:46,747 - Anne Kuzmin, again. 651 00:32:46,790 --> 00:32:49,576 Her third arrest for possession this year. 652 00:32:49,619 --> 00:32:51,056 - She can still be saved. 653 00:32:51,099 --> 00:32:52,448 - You've given her a chance. 654 00:32:52,492 --> 00:32:55,582 ROR, drug treatment court, it's not working. 655 00:32:55,625 --> 00:32:59,238 - And I am asking you for one last chance. 656 00:32:59,281 --> 00:33:01,283 - You know I can't do that. 657 00:33:02,415 --> 00:33:04,417 - Her arraignment is today. 658 00:33:05,984 --> 00:33:08,769 You know, it's not gonna do this girl any good 659 00:33:08,812 --> 00:33:10,640 to be behind bars. 660 00:33:12,642 --> 00:33:14,949 I wouldn't ask you this, Elana, 661 00:33:14,993 --> 00:33:17,734 if I didn't believe this was the right thing to do. 662 00:33:19,127 --> 00:33:21,086 Hmm? 663 00:33:21,129 --> 00:33:23,523 - I can never say no to you, Edward. 664 00:33:35,317 --> 00:33:36,927 - Judge Kofax. 665 00:33:36,971 --> 00:33:38,364 - Yes, can I help you? 666 00:33:38,407 --> 00:33:40,279 - You may wanna come with us. 667 00:33:40,322 --> 00:33:42,107 - What the hell is this? 668 00:33:42,150 --> 00:33:44,631 I wouldn't ask you this, Elana, 669 00:33:44,674 --> 00:33:47,199 if I didn't believe this was the right thing to do. 670 00:33:47,242 --> 00:33:48,983 What you're thinking, you're wrong. 671 00:33:49,027 --> 00:33:50,289 - No, they're not. 672 00:33:50,332 --> 00:33:51,812 - Elana? 673 00:33:51,855 --> 00:33:54,293 - Whatever else you need, let me know. 674 00:33:54,336 --> 00:33:55,685 - Let's go. 675 00:34:15,966 --> 00:34:18,230 - You got no evidence against me. 676 00:34:18,273 --> 00:34:19,709 - Oh, well, trust me, Kofax, we got plenty, 677 00:34:19,753 --> 00:34:21,363 otherwise you wouldn't be sitting over there. 678 00:34:21,407 --> 00:34:23,887 - Detective Carlos Ramirez, 679 00:34:23,931 --> 00:34:27,587 Officer Felicia Taggart, and Devon Jones 680 00:34:27,630 --> 00:34:29,589 are all being arraigned as we speak. 681 00:34:29,632 --> 00:34:31,852 - Yeah, they all told IAB that you were the mastermind of 682 00:34:31,895 --> 00:34:32,896 the whole operation. 683 00:34:32,940 --> 00:34:34,028 - That's ridiculous. 684 00:34:34,072 --> 00:34:35,595 - Every detail, how you hand-picked 685 00:34:35,638 --> 00:34:37,510 vulnerable girls and then you got the cops 686 00:34:37,553 --> 00:34:38,728 to do your dirty work. 687 00:34:38,772 --> 00:34:41,166 - Testimony of co-conspirators. 688 00:34:41,209 --> 00:34:42,602 They don't know the real story. 689 00:34:42,645 --> 00:34:45,039 - Well, Judge Barth is cooperating, 690 00:34:45,083 --> 00:34:46,606 and, by the way, so is your wife. 691 00:34:46,649 --> 00:34:49,043 - My wife doesn't know anything. 692 00:34:49,087 --> 00:34:53,743 - We're gonna find the money. Kofax, it's over. 693 00:34:53,787 --> 00:34:56,006 - Maybe it's time we called in the ADA. 694 00:34:56,050 --> 00:34:57,834 - All right, be quiet, Diane. 695 00:34:57,878 --> 00:35:00,924 There is no money, I didn't take a dime. 696 00:35:00,968 --> 00:35:02,317 I was helping those girls. 697 00:35:02,361 --> 00:35:03,536 - By trafficking them? 698 00:35:03,579 --> 00:35:05,494 By using their addiction as a weapon? 699 00:35:05,538 --> 00:35:07,322 - They wanted a fix. 700 00:35:07,366 --> 00:35:09,063 I just gave them what they wanted. 701 00:35:09,107 --> 00:35:10,282 I took care of them. 702 00:35:10,325 --> 00:35:11,805 - You took care of them? 703 00:35:13,154 --> 00:35:17,158 Tori Meeks, 22 years old, dead. 704 00:35:17,202 --> 00:35:20,335 Anne Kuzmin, 25 years old, 705 00:35:20,379 --> 00:35:21,771 survived by the skin of her teeth. 706 00:35:21,815 --> 00:35:24,209 And four others under your care, 707 00:35:24,252 --> 00:35:27,125 under your protection, in your courtroom. 708 00:35:27,168 --> 00:35:29,083 - And I protected all of them. 709 00:35:29,127 --> 00:35:31,346 - You protected them, how? 710 00:35:31,390 --> 00:35:33,479 - Like they were my own daughters. 711 00:35:35,176 --> 00:35:37,918 Lisa White, Farrah Bashir, 712 00:35:37,961 --> 00:35:41,965 Britt Baker, Anya Pliskova--she 18. 713 00:35:43,793 --> 00:35:46,666 They were all dead already. 714 00:35:48,146 --> 00:35:49,190 - What are you talking about? 715 00:35:49,234 --> 00:35:50,887 - Their souls were dead 716 00:35:50,931 --> 00:35:52,585 the minute they walked into my courtroom. 717 00:35:52,628 --> 00:35:55,762 Junkies, addicts, thieves stealing their own lives, 718 00:35:55,805 --> 00:35:58,417 their own futures from their parents, 719 00:35:58,460 --> 00:36:01,115 who loved them, who were helpless. 720 00:36:01,159 --> 00:36:02,769 I kept their daughters safe. 721 00:36:02,812 --> 00:36:05,337 I made sure they only had good, clean doses, 722 00:36:05,380 --> 00:36:07,426 no ODs, kept them alive. 723 00:36:07,469 --> 00:36:09,297 - That's enough, Edward. - It is not enough! 724 00:36:09,341 --> 00:36:10,646 It's never enough. 725 00:36:10,690 --> 00:36:13,127 They're dead inside. Their eyes are dead. 726 00:36:13,171 --> 00:36:14,694 But if they're still breathing, 727 00:36:14,737 --> 00:36:16,217 if their hearts were still beating, 728 00:36:16,261 --> 00:36:17,958 then there was a chance. 729 00:36:18,001 --> 00:36:20,656 If I'd given Delia that chance, maybe... 730 00:36:27,185 --> 00:36:28,795 - Delia? 731 00:36:32,581 --> 00:36:36,542 - She was 16 when she overdosed. 732 00:36:39,893 --> 00:36:43,418 It did not have to end that way. 733 00:36:43,462 --> 00:36:46,595 Her body in the ground... 734 00:36:48,423 --> 00:36:51,165 Cold, alone... 735 00:36:53,167 --> 00:36:54,864 my little girl. 736 00:37:08,878 --> 00:37:13,100 - Liv says Kofax took a deal. He'll do 25 years. 737 00:37:13,143 --> 00:37:14,667 - His age, that's life. 738 00:37:14,710 --> 00:37:17,322 - You know, what he did, he deserves it, 739 00:37:17,365 --> 00:37:18,888 daughter or no daughter. 740 00:37:18,932 --> 00:37:21,369 - Speaking of, I've gotta get the sitter off the clock. 741 00:37:21,413 --> 00:37:24,067 I think it's gonna be pizza night again 742 00:37:24,111 --> 00:37:25,199 at the Rollins household. 743 00:37:25,243 --> 00:37:26,592 - Nothing wrong with pizza. - Yeah? 744 00:37:26,635 --> 00:37:28,289 Jesse and Billie would love to see you, 745 00:37:28,333 --> 00:37:29,682 if you don't have other plans. 746 00:37:29,725 --> 00:37:31,510 - Later, I do, but first, I can come by, say hello. 747 00:37:31,553 --> 00:37:33,033 - Great. You too, Fin. 748 00:37:33,076 --> 00:37:35,296 - I'm meeting somebody, but thanks. 749 00:37:51,530 --> 00:37:53,096 - Hey. 750 00:37:54,359 --> 00:37:56,448 - I'm starting my program again. 751 00:37:56,491 --> 00:37:57,797 Trying to. 752 00:37:57,840 --> 00:38:01,148 - I'm really proud of you. 753 00:38:01,191 --> 00:38:04,064 - Well, the other girls are back in recovery, too. 754 00:38:04,107 --> 00:38:05,239 - Good. 755 00:38:05,283 --> 00:38:07,850 - We all went to Torie's funeral. 756 00:38:07,894 --> 00:38:09,983 One of her foster brothers was there, 757 00:38:10,026 --> 00:38:13,769 said he's fighting to clear her name for the drug charges. 758 00:38:13,813 --> 00:38:17,164 - Well, I can help with that. 759 00:38:17,207 --> 00:38:18,600 - Thank you. 760 00:38:19,949 --> 00:38:22,561 Thanks for checking up on me. - Yeah. 761 00:38:22,604 --> 00:38:27,609 Anne, you're gonna get through this. 762 00:38:30,830 --> 00:38:34,224 I'm so sorry for everything that's happened to you. 763 00:38:37,967 --> 00:38:42,929 And the system is...far from perfect, 764 00:38:42,972 --> 00:38:46,715 but it can work. 765 00:38:48,238 --> 00:38:51,024 You can make... 766 00:38:51,067 --> 00:38:55,071 whatever life for yourself that you want. 767 00:38:56,682 --> 00:38:59,424 - Do you really believe that? 768 00:38:59,467 --> 00:39:02,862 - Yes, I do. 769 00:39:07,214 --> 00:39:08,955 - Thank you. 770 00:39:21,054 --> 00:39:22,447 - Thank you. 771 00:39:22,490 --> 00:39:25,624 Well, to teamwork. 772 00:39:25,667 --> 00:39:27,190 - To teamwork. 773 00:39:30,237 --> 00:39:31,760 Gonna be okay? 774 00:39:32,848 --> 00:39:37,766 - I mean, seeing Ramirez go down was like a gut punch, 775 00:39:37,810 --> 00:39:42,205 and I have a lot of explaining to do to my captain, but yeah. 776 00:39:42,249 --> 00:39:44,643 - I'm sorry about how I treated you, Phoebe. 777 00:39:44,686 --> 00:39:45,992 - You apologized. 778 00:39:46,035 --> 00:39:48,386 - I mean how I treated you 20 years ago. 779 00:39:50,518 --> 00:39:52,912 - Oh, that. - Yeah. 780 00:39:52,955 --> 00:39:55,175 I was getting over my marriage, 781 00:39:55,218 --> 00:39:58,744 it wasn't fair it became your problem. 782 00:39:58,787 --> 00:40:00,659 - Water under the bridge. 783 00:40:00,702 --> 00:40:03,401 - I'm not that same guy anymore. 784 00:40:04,358 --> 00:40:05,794 - Good. 785 00:40:07,361 --> 00:40:10,408 I'm not that same girl, either. 786 00:40:11,539 --> 00:40:12,671 - I know. 787 00:40:12,714 --> 00:40:16,501 So, I was thinking, if you're into it, 788 00:40:16,544 --> 00:40:18,720 maybe we could try again. 789 00:40:22,898 --> 00:40:25,858 - Fin, I'm flattered, um... 790 00:40:25,901 --> 00:40:27,729 but I'm seeing someone now. 791 00:40:27,773 --> 00:40:29,339 - Oh, wow, I'm sorry. 792 00:40:29,383 --> 00:40:30,471 - No, it's--it's, um, 793 00:40:30,515 --> 00:40:31,516 I don't know if he's the one or anything, 794 00:40:31,559 --> 00:40:34,214 but we're good together, so... 795 00:40:34,257 --> 00:40:36,521 I actually am supposed to go meet him now. 796 00:40:36,564 --> 00:40:37,652 You wanna come? 797 00:40:37,696 --> 00:40:39,480 - Oh, no, no come on. - That's stupid. 798 00:40:39,524 --> 00:40:43,005 Okay, um... 799 00:40:45,573 --> 00:40:47,357 It was good to see you. 800 00:40:47,401 --> 00:40:48,881 - You too. 801 00:40:50,360 --> 00:40:52,058 - Take care, Fin.