1 00:00:03,786 --> 00:00:04,178 . 2 00:00:04,221 --> 00:00:05,918 - In the criminal justice system, 3 00:00:05,962 --> 00:00:07,224 sexually based offenses 4 00:00:07,268 --> 00:00:09,487 are considered especially heinous. 5 00:00:09,531 --> 00:00:12,099 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:12,142 --> 00:00:13,883 who investigate these vicious felonies 7 00:00:13,926 --> 00:00:15,319 are members of an elite squad 8 00:00:15,363 --> 00:00:17,408 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:17,452 --> 00:00:20,716 These are their stories. 10 00:00:20,759 --> 00:00:22,500 [upbeat music] 11 00:00:22,544 --> 00:00:25,329 - So what do you think about this school, Amelia? 12 00:00:25,373 --> 00:00:27,505 - I love it. It's my first choice. 13 00:00:27,549 --> 00:00:29,159 - Honey, we haven't even seen the others yet. 14 00:00:29,203 --> 00:00:30,856 What about NYU or Juilliard? 15 00:00:30,900 --> 00:00:33,294 - Oh, Mom, can't we just do something we all want to do? 16 00:00:33,337 --> 00:00:35,165 - I want to go to the Harry Potter store. 17 00:00:35,209 --> 00:00:36,645 - Oh, are you thinking about going to Hogwarts 18 00:00:36,688 --> 00:00:37,820 for college, Lizzie? 19 00:00:37,863 --> 00:00:40,605 Then, I guess we better check it out. 20 00:00:40,649 --> 00:00:43,782 - Sabo, you're going to be late again. 21 00:00:43,826 --> 00:00:44,870 - No class today, Grams. 22 00:00:44,914 --> 00:00:46,829 I told you, field trip. 23 00:00:46,872 --> 00:00:47,960 - Yo, Sabo! 24 00:00:48,004 --> 00:00:49,353 It's Ricky. Let's go. 25 00:00:49,397 --> 00:00:52,095 - Yo, I'm coming. Chill! 26 00:00:52,139 --> 00:00:53,401 Oh, my. 27 00:00:55,620 --> 00:00:57,970 - I want to see photos from the trip when you get home. 28 00:00:58,014 --> 00:00:59,233 - Mm-hmm. 29 00:01:01,452 --> 00:01:03,150 - I'm going to buy a wand. 30 00:01:03,193 --> 00:01:04,281 - Can we go and get pizza first? 31 00:01:04,325 --> 00:01:05,848 I'm starving. - It's New York City. 32 00:01:05,891 --> 00:01:07,719 There's a pizza place on every block. 33 00:01:07,763 --> 00:01:09,460 We'll stop as soon as we get off the subway. 34 00:01:09,504 --> 00:01:10,722 - Subway? Are you sure? 35 00:01:10,766 --> 00:01:12,333 I mean, shouldn't we take an Uber? 36 00:01:12,376 --> 00:01:13,464 - Oh, honey, these Ubers will cost more than 37 00:01:13,508 --> 00:01:14,857 the vacation itself. - Yeah, Mom. 38 00:01:14,900 --> 00:01:16,032 Save it for my tuition. 39 00:01:16,076 --> 00:01:17,729 - Just a few stops on the L Train. 40 00:01:19,427 --> 00:01:21,211 - Yo, Matisse, you pack Krylon? 41 00:01:21,255 --> 00:01:23,126 - Nah, B, alls I got's a texta. 42 00:01:23,170 --> 00:01:24,693 - Hey, we got yo' back, all right? 43 00:01:24,736 --> 00:01:25,824 - ♪ Whoa, whoa 44 00:01:25,868 --> 00:01:27,391 - ♪ Let's go pull over 45 00:01:27,435 --> 00:01:29,698 ♪ 'Cause we act straight up... ♪ 46 00:01:29,741 --> 00:01:32,614 - [speaking language] 47 00:01:34,137 --> 00:01:36,052 - [speaking language] Grandpa. 48 00:01:36,096 --> 00:01:37,749 [laughter] 49 00:01:37,793 --> 00:01:38,968 - Yo, you see me? 50 00:01:39,011 --> 00:01:41,927 [gentle violin music] 51 00:01:41,971 --> 00:01:44,104 ♪ 52 00:01:44,147 --> 00:01:45,583 - He's so good. 53 00:01:45,627 --> 00:01:47,237 - This city is gonna do amazing things 54 00:01:47,281 --> 00:01:48,630 for your playing, sweetie. 55 00:01:50,284 --> 00:01:51,459 - Girls, get back! 56 00:01:51,502 --> 00:01:53,200 The train comes from the other way. 57 00:01:53,243 --> 00:01:55,724 Lizzie, you could have got really hurt. 58 00:01:55,767 --> 00:01:56,725 - Whatever. 59 00:01:56,768 --> 00:01:58,422 - Oh! [laughs] 60 00:01:58,466 --> 00:02:01,295 [indistinct chatter] 61 00:02:03,427 --> 00:02:05,125 - Train's coming. Come on. 62 00:02:14,786 --> 00:02:16,440 - Hey, what did we tell the girls 63 00:02:16,484 --> 00:02:18,486 about phones on vacation? 64 00:02:24,187 --> 00:02:25,362 - Hey, it's one work email. 65 00:02:25,406 --> 00:02:26,537 Come on. - Oh, yeah? 66 00:02:26,581 --> 00:02:27,886 What do I get if I give it back? 67 00:02:27,930 --> 00:02:29,671 - Well, what would you like? 68 00:02:29,714 --> 00:02:30,672 - Well... 69 00:02:32,369 --> 00:02:34,719 - Hey! Hey, that's my phone. - Huh? 70 00:02:34,763 --> 00:02:36,852 - No, no, no, no, let him have it. 71 00:02:36,895 --> 00:02:39,811 [tense music] 72 00:02:39,855 --> 00:02:42,858 - [screaming] 73 00:02:42,901 --> 00:02:47,558 ♪ 74 00:02:47,602 --> 00:02:51,823 - [speaking language] We take what we want! 75 00:02:51,867 --> 00:02:54,783 [all screaming] 76 00:02:56,524 --> 00:02:59,309 - Inspector, Captain Benson, SVU. 77 00:02:59,353 --> 00:03:01,006 This is Odafin Tutuola. 78 00:03:01,050 --> 00:03:02,486 - Yeah, thank you guys for getting here fast. 79 00:03:02,530 --> 00:03:04,445 - Yeah. - It's not good. 80 00:03:04,488 --> 00:03:06,011 - So what are we looking at? 81 00:03:06,055 --> 00:03:08,057 - Four suspects, young, male. 82 00:03:08,100 --> 00:03:10,538 Hid their faces with hoodies and COVID masks. 83 00:03:10,581 --> 00:03:12,104 Got off the train as soon as it pulled in 84 00:03:12,148 --> 00:03:13,671 to the Manhattan side. 85 00:03:13,715 --> 00:03:15,369 - If they're bridge and tunnel, they probably hopped on 86 00:03:15,412 --> 00:03:18,589 the other side and they're back in Brooklyn somewhere by now. 87 00:03:18,633 --> 00:03:21,026 - You picked a hell of a first day to come back. 88 00:03:21,070 --> 00:03:22,506 - What doesn't kill you. 89 00:03:22,550 --> 00:03:24,247 - Got a grid search going on both sides of the river, 90 00:03:24,291 --> 00:03:25,988 flooding the zone. - Victims? 91 00:03:26,031 --> 00:03:27,685 - Tourist family from Ohio. 92 00:03:27,729 --> 00:03:29,513 Father's critical, attacked with a machete. 93 00:03:29,557 --> 00:03:30,993 - What about the rape victim? 94 00:03:31,036 --> 00:03:33,213 - 14-year-old daughter. Family is en route to Mercy. 95 00:03:33,256 --> 00:03:35,954 - Thank you, Inspector. 96 00:03:35,998 --> 00:03:38,609 All right, head to Mercy, get the girl's statement, 97 00:03:38,653 --> 00:03:40,045 and put a rush on that rape kit. 98 00:03:40,089 --> 00:03:41,264 - Maybe we'll get lucky. 99 00:03:41,308 --> 00:03:43,658 - We're on it. - Captain! 100 00:03:43,701 --> 00:03:45,486 - Chief. 101 00:03:48,315 --> 00:03:49,925 - What a goddamn nightmare. 102 00:03:49,968 --> 00:03:51,753 - Don't worry, Chief. I got it from here. 103 00:03:51,796 --> 00:03:53,972 - Captain Benson, Captain Duarte, 104 00:03:54,016 --> 00:03:55,496 the Bronx Gang Unit. 105 00:03:55,539 --> 00:03:57,454 You two are gonna be coordinating together on this. 106 00:03:57,498 --> 00:03:59,848 - We're already sure that this is gang-related? 107 00:03:59,891 --> 00:04:01,415 - Bronx gang, BX9. 108 00:04:01,458 --> 00:04:04,592 - I saw the tags on the way in. 109 00:04:04,635 --> 00:04:06,637 - Cliques up in Tremont like using machetes. 110 00:04:06,681 --> 00:04:09,727 - So what's a crew from the Bronx doing this far south? 111 00:04:09,771 --> 00:04:12,077 - What we're here to find out. 112 00:04:12,121 --> 00:04:15,516 [suspenseful music] 113 00:04:15,559 --> 00:04:18,127 - So this clown thinks this is a gang case? 114 00:04:18,170 --> 00:04:20,347 - Play nice and make it work. 115 00:04:20,390 --> 00:04:23,263 Your new mayor wants these suspects in cuffs 116 00:04:23,306 --> 00:04:25,830 by the end of the news cycle. 117 00:04:25,874 --> 00:04:28,703 - Fin, run interference. 118 00:04:28,746 --> 00:04:30,487 Keep him the hell away from me. 119 00:04:30,531 --> 00:04:36,319 ♪ 120 00:04:36,363 --> 00:04:39,322 [dramatic music] 121 00:04:39,366 --> 00:04:46,460 ♪ 122 00:05:23,453 --> 00:05:26,064 - Sorry, I got hung up with McGrath. 123 00:05:26,108 --> 00:05:28,632 - So he conveniently forgot to mention that our buddy, 124 00:05:28,676 --> 00:05:30,242 Duarte, was moving in? 125 00:05:33,550 --> 00:05:35,465 - To our squad room. 126 00:05:35,509 --> 00:05:37,424 - Yeah, I guess we're closer to the scene. 127 00:05:37,467 --> 00:05:40,383 They're way up in the Bronx. - McGrath. 128 00:05:40,427 --> 00:05:42,429 He must have been afraid to tell me. 129 00:05:42,472 --> 00:05:45,432 And I'll be the first Cuban prime minister of the Bronx. 130 00:05:45,475 --> 00:05:47,303 - Hey. 131 00:05:47,347 --> 00:05:49,784 Anyone ever call you classy? - Gotta go. 132 00:05:49,827 --> 00:05:51,351 - She your zookeeper or something? 133 00:05:53,265 --> 00:05:57,487 - Detective Muncy speaks her mind and everybody else's. 134 00:05:57,531 --> 00:05:59,141 - Well, it's nice to see you so relaxed. 135 00:05:59,184 --> 00:06:00,664 It must mean you have leads. 136 00:06:00,708 --> 00:06:04,059 - Captain Benson, invading your space wasn't my choice. 137 00:06:04,102 --> 00:06:05,539 McGrath's orders. 138 00:06:05,582 --> 00:06:07,497 - So we're a task force now? 139 00:06:07,541 --> 00:06:09,891 - Let's check with Rollins and Velasco. 140 00:06:14,678 --> 00:06:16,158 - You're a brave girl. 141 00:06:16,201 --> 00:06:20,989 I know a rape kit isn't easy. 142 00:06:21,032 --> 00:06:24,166 - Do you know how my dad is? 143 00:06:24,209 --> 00:06:27,691 - He's still in surgery, honey. 144 00:06:27,735 --> 00:06:29,824 - He'll be okay, right? 145 00:06:29,867 --> 00:06:33,436 There was so much blood. 146 00:06:33,480 --> 00:06:35,656 - You've been through a lot today, 147 00:06:35,699 --> 00:06:40,704 but do you think you could answer a few questions for me? 148 00:06:40,748 --> 00:06:43,838 - I'm the one who wanted to go to college in New York. 149 00:06:43,881 --> 00:06:46,623 - Hey, don't take that on. 150 00:06:46,667 --> 00:06:48,408 The only ones to blame here are the guys 151 00:06:48,451 --> 00:06:51,149 who did this to your family. - Have you caught them? 152 00:06:51,193 --> 00:06:55,066 - We're working on it, but anything you can give me 153 00:06:55,110 --> 00:06:57,373 that could help? 154 00:06:57,417 --> 00:07:01,377 - All I could see was their eyes. 155 00:07:01,421 --> 00:07:05,033 I heard them laughing when they left 156 00:07:05,076 --> 00:07:07,862 as they got off the train. 157 00:07:07,905 --> 00:07:11,256 They thought it was actually funny. 158 00:07:11,300 --> 00:07:13,041 Why? 159 00:07:13,084 --> 00:07:16,958 [suspenseful music] 160 00:07:17,001 --> 00:07:21,353 - They were just teenagers, not much older than my girls. 161 00:07:21,397 --> 00:07:24,487 - Did you hear them say anything? 162 00:07:26,924 --> 00:07:29,927 - The one with the machete, 163 00:07:29,971 --> 00:07:33,104 I heard the others call him "Sleep." 164 00:07:35,106 --> 00:07:37,065 - Grid search was successful. 165 00:07:37,108 --> 00:07:39,241 Unis found Robert Whitman's phone 166 00:07:39,284 --> 00:07:41,286 in a pizza joint bathroom on 14th Street. 167 00:07:41,330 --> 00:07:43,463 Looks like these BX9 guys Zelle'd themselves 168 00:07:43,506 --> 00:07:45,203 a couple grand before ditching it. 169 00:07:45,247 --> 00:07:46,422 - These Gen-Z bangers, 170 00:07:46,466 --> 00:07:48,293 they don't steal wallets anymore. 171 00:07:48,337 --> 00:07:50,339 Straight for the banking apps. 172 00:07:53,298 --> 00:07:54,952 [knock at door] - Captain? 173 00:07:54,996 --> 00:07:59,217 Hey, why don't you give me a minute with Captain Benson? 174 00:07:59,261 --> 00:08:00,523 - Whatever she tells you, 175 00:08:00,567 --> 00:08:01,872 the truth is somewhere in the middle. 176 00:08:01,916 --> 00:08:03,308 [laughs] - Okay. 177 00:08:07,269 --> 00:08:10,011 - Why is this guy in my squad room? 178 00:08:10,054 --> 00:08:13,536 - Duarte had a big 19th Street takedown, right? 179 00:08:13,580 --> 00:08:15,451 Handed the Feds, like, 20 indictments. 180 00:08:15,495 --> 00:08:17,627 It was interstate racketeering, weapons offenses, 181 00:08:17,671 --> 00:08:18,672 the whole nine yards. 182 00:08:18,715 --> 00:08:21,675 - So he's got some golden ticket? 183 00:08:21,718 --> 00:08:24,155 - All right, full transparency, Cap. 184 00:08:24,199 --> 00:08:26,506 You might hear a few rumors, but he's a good cop. 185 00:08:28,203 --> 00:08:30,510 - You plan on telling me one or two of these rumors, 186 00:08:30,553 --> 00:08:34,644 or do I have to dig for myself? 187 00:08:34,688 --> 00:08:38,605 - The guy got jammed up a few years back, working UC. 188 00:08:38,648 --> 00:08:40,563 Went too far, but he pulled himself back. 189 00:08:40,607 --> 00:08:42,957 Nobody knows these guys better than Duarte. 190 00:08:43,000 --> 00:08:44,785 - He certainly thinks so. 191 00:08:44,828 --> 00:08:47,962 - You're always complaining about how you're understaffed. 192 00:08:48,005 --> 00:08:49,354 I thought you'd be happy about this. 193 00:08:49,398 --> 00:08:50,225 Come on. 194 00:08:50,268 --> 00:08:52,140 - This is me happy. 195 00:08:52,183 --> 00:08:54,229 - This is you happy? I'd hate to see you-- 196 00:08:54,272 --> 00:08:56,753 - CSU pulled partial prints off the subway pole, 197 00:08:56,797 --> 00:08:59,669 and they found a machete ditched on the tracks. 198 00:09:02,280 --> 00:09:03,368 [suspenseful music] 199 00:09:03,412 --> 00:09:06,502 - Take your time, Nora. 200 00:09:06,546 --> 00:09:07,590 - Him. 201 00:09:07,634 --> 00:09:09,331 - You sure, Nora? 202 00:09:09,374 --> 00:09:11,420 - He has a little scar on his eyebrow. 203 00:09:13,335 --> 00:09:15,772 He's the one who-- 204 00:09:15,816 --> 00:09:17,121 raped me. 205 00:09:21,473 --> 00:09:23,606 - He was the one across the train, 206 00:09:23,650 --> 00:09:26,130 drawing on windows with a marker. 207 00:09:26,174 --> 00:09:28,176 - Marking their territory? 208 00:09:28,219 --> 00:09:30,221 - Like they tried to do with us. 209 00:09:33,224 --> 00:09:34,225 - That's him. 210 00:09:34,269 --> 00:09:36,184 That's the one with the machete. 211 00:09:36,227 --> 00:09:37,489 - The one called "Sleep?" 212 00:09:37,533 --> 00:09:38,839 - Please tell me you caught him. 213 00:09:38,882 --> 00:09:40,101 - We haven't yet, but we will. 214 00:09:40,144 --> 00:09:42,146 I promise you that. 215 00:09:42,190 --> 00:09:44,366 - What Captain Duarte means to say 216 00:09:44,409 --> 00:09:47,282 is that we can promise that the entire city 217 00:09:47,325 --> 00:09:49,893 is putting resources into finding the men 218 00:09:49,937 --> 00:09:51,286 that attacked your family. 219 00:09:51,329 --> 00:09:53,027 - Excuse me, officers. 220 00:09:53,070 --> 00:09:54,463 I need to speak with Mrs. Whitman. 221 00:09:54,506 --> 00:09:56,683 - Robbie? Is he all right? 222 00:09:58,598 --> 00:10:01,035 - I'm sorry. 223 00:10:01,078 --> 00:10:03,777 - Oh, God. Oh! - I got you. 224 00:10:03,820 --> 00:10:06,693 - [sobbing] 225 00:10:06,736 --> 00:10:13,134 ♪ 226 00:10:16,920 --> 00:10:17,094 . 227 00:10:17,138 --> 00:10:20,358 - So Nora ID'd her rapist: Ricky Pinto, 15. 228 00:10:20,402 --> 00:10:21,577 - Street name, "Pretty Ricky." 229 00:10:21,621 --> 00:10:22,839 - We've got his prints on the subway, 230 00:10:22,883 --> 00:10:24,014 and I'm betting that we're gonna 231 00:10:24,058 --> 00:10:25,668 find his DNA on the rape kit. 232 00:10:25,712 --> 00:10:27,452 - And then there's Sabo Santiago, 15. 233 00:10:27,496 --> 00:10:29,629 We have a print ID. 234 00:10:29,672 --> 00:10:31,543 Plus, he was dumb enough to pull off his mask 235 00:10:31,587 --> 00:10:32,849 when he got off the train. 236 00:10:32,893 --> 00:10:34,677 - Yeah, an older woman saw him hold Nora down. 237 00:10:34,721 --> 00:10:36,200 - And Nora ID'd him. 238 00:10:36,244 --> 00:10:37,724 - What about a lead on the homicide? 239 00:10:37,767 --> 00:10:40,596 - Cesar Rodriguez, AKA "Sleep." 240 00:10:40,640 --> 00:10:42,032 Take a guess how he earned the name. 241 00:10:42,076 --> 00:10:45,079 He's a suspect in four gang related homicides. 242 00:10:45,122 --> 00:10:46,254 - His prints were on a machete. 243 00:10:46,297 --> 00:10:48,778 - And Christine Whitman made a clear ID. 244 00:10:48,822 --> 00:10:53,043 Now, our fourth suspect, Manuel "Matisse" Rivera. 245 00:10:53,087 --> 00:10:55,567 - Yeah, the older daughter, Amelia, ID'd him as well. 246 00:10:55,611 --> 00:10:57,395 - File a wanted card on all four. 247 00:10:57,439 --> 00:10:58,962 - First, we have to find 'em. 248 00:10:59,006 --> 00:11:00,224 - We know from prior surveillance 249 00:11:00,268 --> 00:11:01,835 these four have history. 250 00:11:01,878 --> 00:11:03,488 Now, they might be low level boots from the Tremont clique, 251 00:11:03,532 --> 00:11:05,839 but they do have access to any destroyer house. 252 00:11:05,882 --> 00:11:07,710 - Destroyer house? 253 00:11:07,754 --> 00:11:09,712 - Think of it like a low-level Soho House, 254 00:11:09,756 --> 00:11:11,627 so a place for BX to kick it, party. 255 00:11:11,671 --> 00:11:13,063 - Or in this case, hide out. 256 00:11:13,107 --> 00:11:15,152 - Well, all these guys have families, girlfriends. 257 00:11:15,196 --> 00:11:16,719 - We'll put the pressure on 'em. 258 00:11:16,763 --> 00:11:18,721 - We already have a plan to start with Sabo. 259 00:11:18,765 --> 00:11:20,636 He's the youngest, vulnerable. 260 00:11:20,680 --> 00:11:24,422 We flip these guys up, maybe we get to get to Oscar Papa. 261 00:11:24,466 --> 00:11:26,903 - Head of BX9. 262 00:11:26,947 --> 00:11:29,993 Look, I understand why that's important to you, Captain, 263 00:11:30,037 --> 00:11:33,040 but I'm more concerned with cuffing the bastard 264 00:11:33,083 --> 00:11:35,477 who gang raped a 14-year-old girl 265 00:11:35,520 --> 00:11:37,740 as her father lay dying. 266 00:11:37,784 --> 00:11:40,395 [suspenseful music] 267 00:11:40,438 --> 00:11:42,136 Let's get to it. 268 00:11:42,179 --> 00:11:47,750 ♪ 269 00:11:47,794 --> 00:11:49,186 - So you used to work gangs? 270 00:11:49,230 --> 00:11:50,361 - Yeah. 271 00:11:50,405 --> 00:11:52,450 - Doing what? 272 00:11:52,494 --> 00:11:54,148 - Undercover. 273 00:11:54,191 --> 00:11:55,366 - Do you miss it? 274 00:11:55,410 --> 00:11:57,673 - Sometimes. 275 00:11:57,717 --> 00:11:59,631 - What's with all your one-word answers? 276 00:11:59,675 --> 00:12:01,198 - How about none? 277 00:12:01,242 --> 00:12:03,026 - You just talk like you're getting charged per word. 278 00:12:03,070 --> 00:12:04,332 - That's why I get paid to listen. 279 00:12:04,375 --> 00:12:05,594 - Yeah, to victims. 280 00:12:05,637 --> 00:12:06,987 - And my captain. 281 00:12:07,030 --> 00:12:08,728 You know, if I ever talked to Benson the way 282 00:12:08,771 --> 00:12:09,772 you talked to Duarte, I'd be reassigned 283 00:12:09,816 --> 00:12:11,208 to harbor duty in Staten Island. 284 00:12:11,252 --> 00:12:13,254 - Don't ever let anyone dull your shine. 285 00:12:13,297 --> 00:12:15,299 - Ah, all right. 286 00:12:15,343 --> 00:12:18,302 Well, do you want me to speak my mind? 287 00:12:18,346 --> 00:12:19,695 - Please. 288 00:12:19,739 --> 00:12:21,741 - It must be hard for a white woman to work gangs 289 00:12:21,784 --> 00:12:23,481 'cause you stick out like a sore thumb. 290 00:12:23,525 --> 00:12:25,701 - Must be hard for you to earn the trust of a rape vic 291 00:12:25,745 --> 00:12:27,964 after they've been victimized by a man. 292 00:12:34,710 --> 00:12:38,192 - My Sabo can be a little wild, but he's a good boy. 293 00:12:38,235 --> 00:12:40,455 He would never be involved with this. 294 00:12:40,498 --> 00:12:44,764 - Lo siento, señora, but we have proof. 295 00:12:47,636 --> 00:12:49,681 [speaks Spanish] 296 00:12:49,725 --> 00:12:50,726 - He's just running. 297 00:12:50,770 --> 00:12:54,730 - [speaking Spanish] 298 00:12:57,037 --> 00:12:59,474 - Yeah, why don't you tell us where he is 299 00:12:59,517 --> 00:13:00,518 and maybe we can help? 300 00:13:00,562 --> 00:13:07,743 ♪ 301 00:13:08,744 --> 00:13:11,051 - Sabo, what did you do? 302 00:13:14,228 --> 00:13:16,883 - There's not enough soap in the world. 303 00:13:16,926 --> 00:13:18,885 - Let's go. 304 00:13:22,236 --> 00:13:24,020 - Ricky made me do it. - Ricky? 305 00:13:24,064 --> 00:13:26,762 He made you assault a 14-year-old girl 306 00:13:26,806 --> 00:13:28,851 with her entire family watching? 307 00:13:28,895 --> 00:13:31,027 - Whose idea was it to murder the dad? 308 00:13:31,071 --> 00:13:33,769 - Sleep's the one with the machete, but it's not me. 309 00:13:33,813 --> 00:13:35,075 - You were there, Sabo. 310 00:13:36,816 --> 00:13:37,991 - I just held her down. 311 00:13:38,034 --> 00:13:40,123 - There's a word for that: 312 00:13:40,167 --> 00:13:42,082 rape. 313 00:13:42,125 --> 00:13:43,910 - No more juvie passes. 314 00:13:43,953 --> 00:13:46,738 You'll be doing double digits in Green Haven. 315 00:13:46,782 --> 00:13:50,307 Right next to those 19th Street guys I took down last year. 316 00:13:50,351 --> 00:13:52,788 Maybe we'll put you in a cell next to them. 317 00:13:54,746 --> 00:13:57,488 - Your sworn enemies. 318 00:13:57,532 --> 00:13:58,750 - You--you would do that? 319 00:13:58,794 --> 00:14:00,013 - Oh, yeah. 320 00:14:02,189 --> 00:14:03,364 Unless... 321 00:14:05,932 --> 00:14:08,586 You tell us where Ricky is now. 322 00:14:08,630 --> 00:14:14,766 ♪ 323 00:14:14,810 --> 00:14:16,420 - Gentlemen. 324 00:14:16,464 --> 00:14:17,857 Ricky Pinto? 325 00:14:21,556 --> 00:14:23,645 - Who the hell are you? - You're under arrest. 326 00:14:23,688 --> 00:14:25,212 - My name ain't Ricky. 327 00:14:25,255 --> 00:14:26,909 - Hey, stupid games win stupid prizes. 328 00:14:26,953 --> 00:14:28,215 - Let's go. 329 00:14:29,869 --> 00:14:31,609 - You did good, son. 330 00:14:31,653 --> 00:14:32,915 Now, tell us where Sleep is. 331 00:14:32,959 --> 00:14:34,830 - I can't keep doing this, man. 332 00:14:34,874 --> 00:14:36,092 Sleep'll kill me. 333 00:14:36,136 --> 00:14:38,442 Just please let me talk to a lawyer. 334 00:14:38,486 --> 00:14:39,922 - There it is. 335 00:14:39,966 --> 00:14:41,445 [speaks Spanish] 336 00:14:42,882 --> 00:14:45,580 Your people used to call it "omertà." 337 00:14:45,623 --> 00:14:47,495 - We're not gonna get anything else out of Sabo. 338 00:14:47,538 --> 00:14:48,975 - I'll talk to his lawyer. 339 00:14:49,018 --> 00:14:50,802 If there's a deal to be had, maybe he'll smarten up. 340 00:14:50,846 --> 00:14:52,587 This guy, on the other hand... 341 00:14:52,630 --> 00:14:55,590 - And your boy with the machete, Sleep? 342 00:14:55,633 --> 00:14:57,070 - Sleep? 343 00:14:57,113 --> 00:14:58,898 Sounds like one of the Seven Dwarfs to me. 344 00:14:58,941 --> 00:15:02,814 - Look, we have Ricky's DNA on the rape kit, Nora's ID. 345 00:15:02,858 --> 00:15:04,120 This is a solid case. 346 00:15:04,164 --> 00:15:05,121 - Yeah, and hopefully, his lawyer's gonna have 347 00:15:05,165 --> 00:15:06,296 more sense than he does. 348 00:15:06,340 --> 00:15:07,689 Where are we with the other two? 349 00:15:07,732 --> 00:15:08,951 - I reached out to my contacts. 350 00:15:08,995 --> 00:15:10,474 No one will give up Sleep. 351 00:15:10,518 --> 00:15:12,041 Kid's got cred from all the hits he's done. 352 00:15:12,085 --> 00:15:14,043 Holed up in one of the destroyer houses. 353 00:15:14,087 --> 00:15:15,479 - So we just go knocking on doors? 354 00:15:15,523 --> 00:15:17,786 - I've been working Matisse's baby mama, Elena, 355 00:15:17,829 --> 00:15:20,136 bringing her diapers and baby food in case Matisse 356 00:15:20,180 --> 00:15:21,181 ever pissed her off. 357 00:15:21,224 --> 00:15:23,052 - And guys like that always do. 358 00:15:23,096 --> 00:15:24,706 So is she the jealous type? 359 00:15:24,749 --> 00:15:26,229 - To put it mildly. 360 00:15:26,273 --> 00:15:27,448 - Matisse wasn't the rapist. 361 00:15:27,491 --> 00:15:29,319 - And Elena doesn't need to know that. 362 00:15:29,363 --> 00:15:32,888 - She does have a soft touch for green eyes. 363 00:15:32,932 --> 00:15:34,542 - You can borrow Velasco. 364 00:15:45,118 --> 00:15:47,642 - You worked gangs. Ever dealt with BX? 365 00:15:47,685 --> 00:15:50,384 - No, but I've heard a lot about the way 366 00:15:50,427 --> 00:15:51,559 they do business. 367 00:15:51,602 --> 00:15:52,995 Roba, asalta, controla. 368 00:15:53,039 --> 00:15:54,518 - Rob, assault, control. 369 00:15:54,562 --> 00:15:55,955 - They don't traffic in guns or drugs. 370 00:15:55,998 --> 00:15:57,217 They traffic in violence. 371 00:15:57,260 --> 00:15:58,958 - Normally, they stick to young invisibles 372 00:15:59,001 --> 00:16:00,046 from Central America. 373 00:16:00,089 --> 00:16:01,699 Pressure them to join the gang. 374 00:16:01,743 --> 00:16:04,006 Rape their mothers and sisters if they don't. 375 00:16:04,050 --> 00:16:06,443 And you'll never see a full NYPD mobilization 376 00:16:06,487 --> 00:16:08,010 for those victims. 377 00:16:08,054 --> 00:16:09,707 - So what, the family from Ohio was some kind of one-off? 378 00:16:09,751 --> 00:16:12,188 - Or bottom feeders flexing their muscle. 379 00:16:12,232 --> 00:16:14,408 - And you don't mind flexing yours, huh? 380 00:16:14,451 --> 00:16:16,366 Let me guess--you're using the heat from this case 381 00:16:16,410 --> 00:16:18,847 to bring justice to BX's non-white victims? 382 00:16:18,890 --> 00:16:20,414 - That's how guys like me and you 383 00:16:20,457 --> 00:16:23,199 do whatever it takes to clean up our own trash, 384 00:16:23,243 --> 00:16:25,462 just like Italian cops did when they took down the mob. 385 00:16:27,943 --> 00:16:29,075 - I like working SVU. 386 00:16:29,118 --> 00:16:31,120 - You can always go back. 387 00:16:31,164 --> 00:16:34,036 Think about the dent that we can make if you came 388 00:16:34,080 --> 00:16:36,082 and worked with me for a year. 389 00:16:44,090 --> 00:16:45,613 Call me when you're ready to grow up. 390 00:16:51,401 --> 00:16:54,056 - Trust me when I say he ain't looking at no other woman. 391 00:16:54,100 --> 00:16:56,232 I got that boy's ass in church every Sunday. 392 00:16:56,276 --> 00:16:59,148 - Elena, I've been there for you. 393 00:16:59,192 --> 00:17:01,411 - You only looking out for yourself, Duarte. 394 00:17:01,455 --> 00:17:02,978 Just because you give me diapers 395 00:17:03,022 --> 00:17:04,066 doesn't mean I'm gonna fall for the crap 396 00:17:04,110 --> 00:17:06,634 that falls out your mouth. 397 00:17:06,677 --> 00:17:10,203 - Look, Elena, Captain Duarte wasn't 398 00:17:10,246 --> 00:17:11,378 trying to hurt your feelings, 399 00:17:11,421 --> 00:17:12,857 but you deserve to know the truth. 400 00:17:12,901 --> 00:17:16,122 We found Matisse's DNA all over that girl's body, 401 00:17:16,165 --> 00:17:17,993 and DNA don't lie. 402 00:17:18,037 --> 00:17:22,084 Privates, mouth. 403 00:17:22,128 --> 00:17:24,130 I can show you the lab report. 404 00:17:24,173 --> 00:17:26,784 - Her mouth? 405 00:17:26,828 --> 00:17:28,047 He kissed her? 406 00:17:32,181 --> 00:17:34,270 - You know, if you were my girl, 407 00:17:34,314 --> 00:17:36,098 I would never do you like that. 408 00:17:43,149 --> 00:17:45,803 [tense music] 409 00:17:45,847 --> 00:17:49,329 ♪ 410 00:17:49,372 --> 00:17:51,113 - Benson and Fin are en route. 411 00:17:51,157 --> 00:17:52,723 - No time to wait. We go now. 412 00:17:58,860 --> 00:18:01,254 - NYPD! Freeze! 413 00:18:01,297 --> 00:18:06,824 ♪ 414 00:18:06,868 --> 00:18:10,001 Sleep's on the outside ledge. 415 00:18:10,045 --> 00:18:12,003 - I got a baby, man. Please. 416 00:18:12,047 --> 00:18:13,483 - I know, Matisse. 417 00:18:13,527 --> 00:18:14,745 Get EMS in here! 418 00:18:14,789 --> 00:18:16,834 [siren blares] 419 00:18:16,878 --> 00:18:23,406 ♪ 420 00:18:39,248 --> 00:18:40,728 - Hands where I can see them! 421 00:18:48,910 --> 00:18:50,041 - Duarte needs backup. 422 00:18:50,085 --> 00:18:51,304 - Duarte went after Sleep. 423 00:18:51,347 --> 00:18:52,609 We're taking the back. 424 00:18:55,786 --> 00:18:57,136 Wait, Fin. 425 00:18:57,179 --> 00:19:04,230 ♪ 426 00:19:16,024 --> 00:19:17,243 Okay, this way. - [yelling] 427 00:19:24,902 --> 00:19:26,034 - Jesus. 428 00:19:26,077 --> 00:19:33,172 ♪ 429 00:19:40,048 --> 00:19:40,222 . 430 00:19:40,266 --> 00:19:42,268 - So you didn't see what went down on that roof? 431 00:19:42,311 --> 00:19:44,574 - No. I already told Benson. 432 00:19:44,618 --> 00:19:47,011 What, you doubt your own captain? 433 00:19:47,055 --> 00:19:50,798 - No, but Benson seems to. 434 00:19:54,758 --> 00:19:57,892 - Well, she must have a reason. 435 00:19:57,935 --> 00:20:00,286 - I made a few calls to Phoebe's contacts, 436 00:20:00,329 --> 00:20:01,722 advice about Duarte. 437 00:20:01,765 --> 00:20:03,550 - McGrath already told me. 438 00:20:03,593 --> 00:20:04,899 He went too deep undercover. 439 00:20:04,942 --> 00:20:06,988 - It goes beyond that. 440 00:20:07,031 --> 00:20:09,773 Turns out this guy, Duarte, has some kind of personal beef 441 00:20:09,817 --> 00:20:11,732 with the Tremont clique. 442 00:20:11,775 --> 00:20:13,124 - How personal are we talking? 443 00:20:13,168 --> 00:20:15,126 - Sleep and Ricky followed him home 444 00:20:15,170 --> 00:20:17,738 and lit his vintage Mustang on fire as some kind of message. 445 00:20:17,781 --> 00:20:19,609 [knock at door] 446 00:20:22,308 --> 00:20:25,746 How about I let you two sort this out between yourselves? 447 00:20:27,791 --> 00:20:29,140 - Sort what out? 448 00:20:30,968 --> 00:20:33,580 - Matisse died of his gunshot wound 449 00:20:33,623 --> 00:20:34,972 on the way to the hospital. 450 00:20:35,016 --> 00:20:37,671 - IA ruled it a clean shooting. 451 00:20:37,714 --> 00:20:39,847 What about Sleep? 452 00:20:39,890 --> 00:20:42,066 - You tell me, Captain Duarte. 453 00:20:42,110 --> 00:20:43,807 - Tell you what? 454 00:20:45,940 --> 00:20:47,507 You think I pushed him? 455 00:20:47,550 --> 00:20:49,248 - Did you? 456 00:20:49,291 --> 00:20:51,162 - Look, Benson, all due respect-- 457 00:20:51,206 --> 00:20:53,295 - The next word out of your mouth 458 00:20:53,339 --> 00:20:56,385 better include "captain." 459 00:20:56,429 --> 00:20:58,039 - Our marriage keeps going like this, we're gonna 460 00:20:58,082 --> 00:21:00,215 need a safe word, Captain. 461 00:21:00,259 --> 00:21:01,738 - I got three. 462 00:21:01,782 --> 00:21:05,786 How about "Force Investigation Division"? 463 00:21:05,829 --> 00:21:07,875 - Why would I kill Sleep? 464 00:21:07,918 --> 00:21:09,093 - Other than the fact that he knew where you lived. 465 00:21:09,137 --> 00:21:10,617 - He was looking down the barrel 466 00:21:10,660 --> 00:21:14,360 of five homicide charges, any one of which I could have 467 00:21:14,403 --> 00:21:17,667 used as leverage to turn him against Oscar Papa. 468 00:21:17,711 --> 00:21:19,974 - I don't know you. But what I do know-- 469 00:21:20,017 --> 00:21:21,541 - You've heard I've made mistakes. 470 00:21:21,584 --> 00:21:25,153 Yeah, I have, once or twice. 471 00:21:25,196 --> 00:21:27,068 You've heard the rumors about me undercover. 472 00:21:27,111 --> 00:21:29,549 - The way McGrath tells it, 473 00:21:29,592 --> 00:21:32,247 you let the mask become your face. 474 00:21:32,291 --> 00:21:34,771 - You ought to know all about that from your ex-partner, 475 00:21:34,815 --> 00:21:37,861 the one in the OC. What's his name, Stabler? 476 00:21:37,905 --> 00:21:39,950 Look, I'm no shrink, 477 00:21:39,994 --> 00:21:41,909 but I'm pretty sure what you're doing here, 478 00:21:41,952 --> 00:21:43,258 it's called projection. 479 00:21:43,302 --> 00:21:45,260 [tense music] 480 00:21:45,304 --> 00:21:49,525 - There's only two ways for these kids to get out of BX9. 481 00:21:49,569 --> 00:21:52,746 And one is in the witness box, 482 00:21:52,789 --> 00:21:56,053 and the other is in a pine box. 483 00:21:56,097 --> 00:21:59,535 So congratulations, Duarte, because you're two for two. 484 00:21:59,579 --> 00:22:03,409 And if you keep this up, 485 00:22:03,452 --> 00:22:05,846 neither one of us is gonna have a case. 486 00:22:05,889 --> 00:22:13,027 ♪ 487 00:22:15,421 --> 00:22:18,467 Hey, thanks for meeting me downstairs. 488 00:22:18,511 --> 00:22:21,296 - Am I in trouble or something? - Not at all. 489 00:22:21,340 --> 00:22:22,558 - Okay, well, we're alone in a dark garage, 490 00:22:22,602 --> 00:22:24,778 so either you want to mug me, 491 00:22:24,821 --> 00:22:26,519 or you want to talk about my boss. 492 00:22:26,562 --> 00:22:29,826 - Look, I need to know what I'm dealing with, 493 00:22:29,870 --> 00:22:34,048 and you seem like a straight shooter. 494 00:22:34,091 --> 00:22:35,354 - Duarte is passionate. 495 00:22:35,397 --> 00:22:38,400 - You mean difficult to work with? 496 00:22:38,444 --> 00:22:42,099 - I mean, he can seem a little unpredictable. 497 00:22:42,143 --> 00:22:45,059 One minute, he's hot. Then, he's cold. 498 00:22:45,102 --> 00:22:48,715 I've never seen him waver about BX9, though. 499 00:22:48,758 --> 00:22:50,281 - So you respect him? 500 00:22:50,325 --> 00:22:52,283 - I'm still in his unit, right? 501 00:22:54,547 --> 00:22:58,333 - And you don't think that there's any chance 502 00:22:58,377 --> 00:23:00,509 that he pushed that boy off the roof? 503 00:23:00,553 --> 00:23:02,642 - Look, all I can say is, 504 00:23:02,685 --> 00:23:04,774 you have no reason to doubt him. 505 00:23:04,818 --> 00:23:07,298 He's a good cop. 506 00:23:10,214 --> 00:23:11,955 - Okay. 507 00:23:16,482 --> 00:23:18,440 - I can arraign the two rapists, Sabo and Ricky, 508 00:23:18,484 --> 00:23:20,747 but so far, their lawyers are refusing to make a deal. 509 00:23:20,790 --> 00:23:22,226 - They're gonna plead not guilty? 510 00:23:22,270 --> 00:23:23,576 - That lawyer's got to be doing whippets. 511 00:23:23,619 --> 00:23:25,447 - Aren't they aware of the multiple witnesses 512 00:23:25,491 --> 00:23:26,448 to the rape? 513 00:23:26,492 --> 00:23:28,102 - They're gonna paint these kids 514 00:23:28,145 --> 00:23:30,452 as unaccompanied teenagers who arrived from Central America, 515 00:23:30,496 --> 00:23:32,628 and that left them vulnerable to gang recruitment. 516 00:23:32,672 --> 00:23:34,587 - And recruitment is forced by BX. 517 00:23:34,630 --> 00:23:36,893 - And the Tremont clique. 518 00:23:36,937 --> 00:23:38,634 They recruit these kids on the way home 519 00:23:38,678 --> 00:23:41,637 from school, work, church, 520 00:23:41,681 --> 00:23:43,465 under threat to their families. 521 00:23:43,509 --> 00:23:45,989 Is there any way to avoid taking this to trial? 522 00:23:46,033 --> 00:23:48,905 - I'm gonna do my best, but I still need Nora 523 00:23:48,949 --> 00:23:52,387 to make a corporeal ID in a lineup, okay? 524 00:23:52,431 --> 00:23:54,084 - Yeah? 525 00:23:54,128 --> 00:23:56,130 Thanks, Truman. 526 00:23:56,173 --> 00:23:58,393 M.E. ruled Sleep's death accidental. 527 00:24:00,526 --> 00:24:01,918 I'll let Benson know. 528 00:24:04,834 --> 00:24:09,143 - Hey, you look a little beat. 529 00:24:09,186 --> 00:24:10,797 Please don't push it. 530 00:24:10,840 --> 00:24:12,581 [pensive music] 531 00:24:12,625 --> 00:24:14,801 - Okay. 532 00:24:14,844 --> 00:24:16,498 - Let me take you home. 533 00:24:16,542 --> 00:24:23,462 ♪ 534 00:24:25,333 --> 00:24:27,117 - Captain! 535 00:24:27,161 --> 00:24:28,728 - How did you find me? 536 00:24:28,771 --> 00:24:30,686 - Well, your zookeeper, Muncy, didn't want to tell me, 537 00:24:30,730 --> 00:24:32,645 but I got it out of her. 538 00:24:32,688 --> 00:24:35,691 Another round? 539 00:24:35,735 --> 00:24:37,127 - Let's face it. 540 00:24:37,171 --> 00:24:39,521 I'm probably gonna get one anyway. 541 00:24:39,565 --> 00:24:42,872 - Can we get another one of those and a Cab, please? 542 00:24:42,916 --> 00:24:44,961 - What are we celebrating? 543 00:24:45,005 --> 00:24:48,574 - Sleep's death was ruled an accidental fall. 544 00:24:48,617 --> 00:24:52,578 - Like I told you, he was trying to jump the vestibule. 545 00:24:52,621 --> 00:24:54,231 So does that mean your little investigation 546 00:24:54,275 --> 00:24:57,278 into me has concluded? 547 00:24:57,321 --> 00:24:59,367 - Carisi is gonna go ahead with the indictment of rape 548 00:24:59,410 --> 00:25:04,111 on Sabo and Ricky as soon as Nora makes an ID tomorrow. 549 00:25:04,154 --> 00:25:07,549 And the way I see it, based on jurisdiction alone, 550 00:25:07,593 --> 00:25:10,204 my rape case takes precedent over your gang case. 551 00:25:10,247 --> 00:25:13,250 - You happen to talk to Velasco lately? 552 00:25:13,294 --> 00:25:15,035 I could use someone like him up in the Bronx. 553 00:25:15,078 --> 00:25:17,864 I made him an offer. 554 00:25:17,907 --> 00:25:19,387 - You made him an offer? 555 00:25:19,430 --> 00:25:23,565 And it didn't occur to you to talk to me first? 556 00:25:23,609 --> 00:25:25,828 Anybody ever call you classy, Duarte? 557 00:25:25,872 --> 00:25:28,004 - [chuckles] Only a fool. 558 00:25:28,048 --> 00:25:32,574 - [laughs] Sounds about right. 559 00:25:32,618 --> 00:25:35,142 Velasco is a big boy. 560 00:25:35,185 --> 00:25:39,929 If he wants to jump, I'm not gonna hold him back. 561 00:25:43,106 --> 00:25:44,630 - Guys like me, Benson... 562 00:25:48,155 --> 00:25:49,678 There's two wolves fighting in us. 563 00:25:49,722 --> 00:25:52,681 - Yeah, one is good, and the other one's 564 00:25:52,725 --> 00:25:55,815 a congenital pain in my ass. 565 00:25:55,858 --> 00:26:01,560 But the real question is, which one is gonna win in you? 566 00:26:01,603 --> 00:26:04,301 - The one you feed. 567 00:26:04,345 --> 00:26:06,739 - I guess we'll have to see how the case goes. 568 00:26:06,782 --> 00:26:10,220 [suspenseful music] 569 00:26:16,618 --> 00:26:16,792 . 570 00:26:16,836 --> 00:26:18,794 - Hey. - Hey. 571 00:26:18,838 --> 00:26:20,535 - Christine and Nora are on their way in for the lineup. 572 00:26:20,579 --> 00:26:22,189 - Okay. - Yeah. 573 00:26:22,232 --> 00:26:25,148 - You want a cup of coffee? 574 00:26:25,192 --> 00:26:26,149 - Do I have a choice? 575 00:26:26,193 --> 00:26:29,022 - No, not really. 576 00:26:29,065 --> 00:26:31,590 Have a seat. 577 00:26:31,633 --> 00:26:33,809 - Look, I know I've missed a few 578 00:26:33,853 --> 00:26:35,419 department shrink appointments. 579 00:26:35,463 --> 00:26:37,465 - Yeah, I can tell. 580 00:26:39,598 --> 00:26:42,905 - I just--I don't want you to have to be worried about me. 581 00:26:42,949 --> 00:26:45,255 - Well, it's a little late for that. 582 00:26:45,299 --> 00:26:48,432 I've been worried about you for about six weeks now. 583 00:26:48,476 --> 00:26:50,913 - Well, don't. I'm fine. 584 00:26:50,957 --> 00:26:52,088 - Are you? 585 00:26:52,132 --> 00:26:53,655 You've been shot before. 586 00:26:53,699 --> 00:26:55,091 - Right, in the shoulder. 587 00:26:55,135 --> 00:26:56,615 I came back to work pretty quickly after that one. 588 00:26:56,658 --> 00:27:00,619 - And these things can be cumulative. 589 00:27:00,662 --> 00:27:03,491 - Okay, so do you not want me back? 590 00:27:04,927 --> 00:27:07,451 - Are you crazy? 591 00:27:07,495 --> 00:27:09,802 - Maybe. 592 00:27:09,845 --> 00:27:15,677 I was put in charge of protecting a young girl. 593 00:27:15,721 --> 00:27:17,461 - And you did that. 594 00:27:17,505 --> 00:27:20,290 And that's why she's alive now. 595 00:27:20,334 --> 00:27:23,554 Amanda... 596 00:27:23,598 --> 00:27:25,121 [sighs] You scared me. 597 00:27:25,165 --> 00:27:29,038 I can't imagine what it was like for you. 598 00:27:31,171 --> 00:27:33,216 What happened? 599 00:27:36,480 --> 00:27:39,179 - I heard shots, and we-- 600 00:27:39,222 --> 00:27:41,485 we ducked for cover. 601 00:27:41,529 --> 00:27:43,705 I told her to stay down, you know? 602 00:27:43,749 --> 00:27:46,795 And we were holding fine. 603 00:27:46,839 --> 00:27:49,493 Then the glass popped, and she--she-- 604 00:27:49,537 --> 00:27:50,669 she startled. 605 00:27:50,712 --> 00:27:53,019 Ran like a rabbit. 606 00:27:53,062 --> 00:27:55,499 And I got up to cover, and that's--that's when I-- 607 00:27:55,543 --> 00:27:59,242 I felt the hit. 608 00:27:59,286 --> 00:28:02,724 And I--I couldn't breathe. 609 00:28:02,768 --> 00:28:04,813 [apprehensive music] 610 00:28:04,857 --> 00:28:07,642 And I didn't know where she was. 611 00:28:11,951 --> 00:28:16,172 It just--it made me think about my girls, losing them. 612 00:28:16,216 --> 00:28:18,174 - Or them losing you. 613 00:28:18,218 --> 00:28:20,002 - And then the shooter comes up, 614 00:28:20,046 --> 00:28:23,266 and he's got his gun at my face. 615 00:28:23,310 --> 00:28:25,486 Like, I can just-- 616 00:28:25,529 --> 00:28:27,836 just--just thinking about Carisi, 617 00:28:27,880 --> 00:28:30,578 how I'm never gonna see him again. 618 00:28:33,189 --> 00:28:36,758 I have been so careless with my life. 619 00:28:38,325 --> 00:28:40,370 - Not anymore. 620 00:28:40,414 --> 00:28:43,199 - I let my guard down. 621 00:28:43,243 --> 00:28:47,421 I just let myself be happy, for once. 622 00:28:47,464 --> 00:28:49,249 And this is what happened? 623 00:28:51,381 --> 00:28:53,862 I guess, uh, 624 00:28:53,906 --> 00:28:57,300 I guess the difference is... 625 00:28:57,344 --> 00:28:59,999 - You never had anything to lose before. 626 00:29:01,522 --> 00:29:03,089 - Yeah. 627 00:29:03,132 --> 00:29:07,049 ♪ 628 00:29:07,093 --> 00:29:10,139 - Thank you so much for coming in. 629 00:29:10,183 --> 00:29:12,707 I know that this can't be easy. - I don't understand. 630 00:29:12,751 --> 00:29:14,448 Nora already told you who did it. 631 00:29:14,491 --> 00:29:16,798 - We need an in-person ID to be admissible at trial. 632 00:29:16,842 --> 00:29:19,322 - They're guilty. How is there gonna be a trial? 633 00:29:19,366 --> 00:29:22,586 - It's unlikely, but we still need to be prepared. 634 00:29:22,630 --> 00:29:23,892 - Need I remind you, Mr. Carisi, 635 00:29:23,936 --> 00:29:25,372 it's innocent until proven guilty. 636 00:29:25,415 --> 00:29:28,549 - Okay, Nora, you ready? 637 00:29:28,592 --> 00:29:29,724 Okay. 638 00:29:30,986 --> 00:29:34,816 [suspenseful music] 639 00:29:34,860 --> 00:29:36,687 You take your time, okay? 640 00:29:36,731 --> 00:29:43,782 ♪ 641 00:29:46,001 --> 00:29:48,351 - Number four, maybe. 642 00:29:50,789 --> 00:29:52,181 - They can't see us? 643 00:29:52,225 --> 00:29:53,966 - No, one-way glass. 644 00:30:02,801 --> 00:30:04,063 - Wait. 645 00:30:04,106 --> 00:30:06,152 I was wrong. It's number three. 646 00:30:06,195 --> 00:30:13,115 ♪ 647 00:30:17,467 --> 00:30:21,602 [panting] It's--it's him. 648 00:30:21,645 --> 00:30:25,171 Those eyes and that scar. 649 00:30:25,214 --> 00:30:26,868 [hyperventilating] 650 00:30:26,912 --> 00:30:28,174 - Nora, hey. Captain, I got her. 651 00:30:28,217 --> 00:30:30,698 - Hey, hey. - I got her. Hey, hey. 652 00:30:32,004 --> 00:30:33,875 Hey. - I can't look at him. 653 00:30:33,919 --> 00:30:38,053 - It's okay. Just breathe, okay? 654 00:30:38,097 --> 00:30:39,838 - My dad used to say that. 655 00:30:39,881 --> 00:30:43,232 - I'm so sorry, Nora. 656 00:30:43,276 --> 00:30:45,887 - I can't believe I'm never gonna talk to him. 657 00:30:45,931 --> 00:30:48,281 - You can, you know? 658 00:30:48,324 --> 00:30:50,674 Right now. 659 00:30:50,718 --> 00:30:53,808 I still talk to my mom. 660 00:30:53,852 --> 00:30:57,159 I just--I look up, and it's-- 661 00:30:57,203 --> 00:31:00,032 it's like no time has passed. 662 00:31:00,075 --> 00:31:01,598 Sometimes people think I'm crazy, 663 00:31:01,642 --> 00:31:04,514 but I know she can hear me. 664 00:31:04,558 --> 00:31:06,734 [solemn music] 665 00:31:06,777 --> 00:31:08,170 You want to try? 666 00:31:09,780 --> 00:31:11,217 Okay. 667 00:31:16,526 --> 00:31:18,267 Deep breath. 668 00:31:18,311 --> 00:31:24,491 ♪ 669 00:31:27,798 --> 00:31:30,714 [suspenseful music] 670 00:31:30,758 --> 00:31:34,327 ♪ 671 00:31:34,370 --> 00:31:37,286 - That's him. 672 00:31:37,330 --> 00:31:38,984 - Ready to talk when you are, Counselor. 673 00:31:39,027 --> 00:31:41,769 - Let me speak to my client. - You did great, Nora. 674 00:31:41,812 --> 00:31:43,640 Thank you. - What happens now? 675 00:31:43,684 --> 00:31:44,815 We want to go home. 676 00:31:44,859 --> 00:31:46,165 - I'm gonna ask you and your girls 677 00:31:46,208 --> 00:31:47,949 to stay in the city for just a few more days. 678 00:31:47,993 --> 00:31:49,777 - We'll put you up at a hotel, and you'll have 679 00:31:49,820 --> 00:31:51,213 round-the-clock protection. 680 00:31:51,257 --> 00:31:53,215 - It's okay, Mom. 681 00:31:53,259 --> 00:31:54,216 Thank you. 682 00:31:59,482 --> 00:32:02,094 - Bailiff, next case. 683 00:32:02,137 --> 00:32:04,966 Ricardo Pinto, on the charge of rape one, how do you plead? 684 00:32:05,010 --> 00:32:06,620 - Not guilty. 685 00:32:06,663 --> 00:32:09,318 - Sabo Santiago, on the charge of rape one, how do you plead? 686 00:32:09,362 --> 00:32:11,538 - Not guilty. - People on bail? 687 00:32:11,581 --> 00:32:12,974 - We request remand, given the nature of this case. 688 00:32:13,018 --> 00:32:15,585 - Say no more. I agree. 689 00:32:15,629 --> 00:32:18,675 Defendants are remanded. 690 00:32:18,719 --> 00:32:20,939 - The department is grateful to all the officers 691 00:32:20,982 --> 00:32:25,073 who worked this horrific crime, especially Captain Benson, SVU, 692 00:32:25,117 --> 00:32:26,945 Captain Duarte of the Gang Unit. 693 00:32:26,988 --> 00:32:28,990 Through their determination and focus, 694 00:32:29,034 --> 00:32:30,774 they brought about a swift apprehension 695 00:32:30,818 --> 00:32:32,341 of these four suspects. 696 00:32:32,385 --> 00:32:34,474 Now, unfortunately, two of those suspects chose violence. 697 00:32:34,517 --> 00:32:37,651 - I know NYPD has to take its victory lap, 698 00:32:37,694 --> 00:32:39,087 but what do we really have? 699 00:32:39,131 --> 00:32:41,133 - Two rapists in custody. 700 00:32:41,176 --> 00:32:44,266 - Two 15-year-olds in jail isn't gonna change anything. 701 00:32:44,310 --> 00:32:46,007 The second those cell doors slam shut, 702 00:32:46,051 --> 00:32:47,443 two new kids will take his place. 703 00:32:47,487 --> 00:32:49,532 - I'm aware of that. 704 00:32:49,576 --> 00:32:52,535 - It's whack-a-mole. - You think this is a game? 705 00:32:52,579 --> 00:32:55,234 A young girl's life is forever changed. 706 00:32:55,277 --> 00:32:57,149 - You want to know what's forever? 707 00:32:57,192 --> 00:32:58,977 BX9. 708 00:32:59,020 --> 00:33:00,108 They've already put roots down in Manhattan. 709 00:33:00,152 --> 00:33:02,154 What's next, Flatbush? 710 00:33:02,197 --> 00:33:03,938 - All right, if you'll excuse me. 711 00:33:03,982 --> 00:33:06,680 [reporters chattering] 712 00:33:06,723 --> 00:33:08,899 [tense music] 713 00:33:08,943 --> 00:33:09,857 Are you two good? 714 00:33:09,900 --> 00:33:11,163 - I am. 715 00:33:11,206 --> 00:33:13,295 Duarte? Not so much. - All I'm saying is, 716 00:33:13,339 --> 00:33:14,818 you might be missing an opportunity here. 717 00:33:14,862 --> 00:33:16,124 - Yeah, for what? 718 00:33:16,168 --> 00:33:18,997 - Dismantling BX9 at its root. 719 00:33:20,694 --> 00:33:22,087 - All right, I'm listening. 720 00:33:22,130 --> 00:33:25,003 - Ricky's cousin is Oscar Papa's personal driver. 721 00:33:25,046 --> 00:33:26,874 We flip Ricky, get dirt on his cousin. 722 00:33:26,917 --> 00:33:28,093 We can put a wire in his car. 723 00:33:28,136 --> 00:33:29,746 - Would you like to tell the Whitman family 724 00:33:29,790 --> 00:33:31,487 that they're collateral damage? 725 00:33:31,531 --> 00:33:33,663 - I hear you. Look, the optics aren't ideal. 726 00:33:33,707 --> 00:33:35,709 - You make it sound like a bad Yelp review 727 00:33:35,752 --> 00:33:37,450 for the city of New York. 728 00:33:37,493 --> 00:33:41,715 What I care about is justice for Nora. 729 00:33:41,758 --> 00:33:43,151 - Of course, you do. 730 00:33:43,195 --> 00:33:45,240 And the city needs this case closed. 731 00:33:45,284 --> 00:33:46,546 I get it. 732 00:33:46,589 --> 00:33:49,331 But why can't we have our cake and eat it too? 733 00:33:49,375 --> 00:33:51,855 Having Carisi speak to the lawyers isn't such a bad idea. 734 00:33:51,899 --> 00:33:58,819 ♪ 735 00:33:58,862 --> 00:34:01,126 - We're listening, Mr. Carisi, but I'm telling you, 736 00:34:01,169 --> 00:34:05,173 my client is not going to plead guilty to rape one. 737 00:34:05,217 --> 00:34:06,696 - Rape two could be on the table. 738 00:34:06,740 --> 00:34:09,221 - Oh, I heard the family wants to go back to Ohio. 739 00:34:09,264 --> 00:34:11,005 You have no witness testimony. 740 00:34:11,049 --> 00:34:14,661 - The family is cooperating, and I have other eyewitnesses, 741 00:34:14,704 --> 00:34:16,141 video footage, prints, DNA. 742 00:34:16,184 --> 00:34:18,491 - They haven't killed anyone. Let's cut to the chase. 743 00:34:18,534 --> 00:34:21,363 I know the person the NYPD really wants. 744 00:34:21,407 --> 00:34:22,712 It's Oscar Papa. 745 00:34:22,756 --> 00:34:24,540 We have that. 746 00:34:24,584 --> 00:34:26,064 - Okay, let's hear it. 747 00:34:26,107 --> 00:34:27,761 - Not until our clients are guaranteed immunity, 748 00:34:27,804 --> 00:34:30,720 Witness Protection, and the rape charges dropped. 749 00:34:30,764 --> 00:34:32,374 - That's not happening. 750 00:34:32,418 --> 00:34:34,115 - Well, I may be a lowly public defender 751 00:34:34,159 --> 00:34:35,508 with a degree from Touro, 752 00:34:35,551 --> 00:34:37,553 but I do know that's not your call. 753 00:34:40,904 --> 00:34:44,604 - Dropping all charges against the only two suspects left 754 00:34:44,647 --> 00:34:47,389 in the highest profile case of the year? 755 00:34:47,433 --> 00:34:49,435 - I agree. They overplayed their hand. 756 00:34:49,478 --> 00:34:53,047 - Do we even know if the intel we have on BX9 is legit? 757 00:34:53,091 --> 00:34:54,396 - How does that even matter? 758 00:34:54,440 --> 00:34:57,573 - Because BX9 is a growing scourge on our city. 759 00:34:57,617 --> 00:34:59,401 - Oh, I'm well aware. 760 00:34:59,445 --> 00:35:02,100 You're gonna let two rapists go 761 00:35:02,143 --> 00:35:04,450 for some pie in the sky surveillance deal? 762 00:35:04,493 --> 00:35:06,495 Half of this city is made up of women. 763 00:35:06,539 --> 00:35:09,107 There'll be protests in the streets. 764 00:35:09,150 --> 00:35:10,847 - I'm also aware, Captain. 765 00:35:10,891 --> 00:35:12,240 I have a lot to discuss. 766 00:35:12,284 --> 00:35:14,024 - Well, I have all night. 767 00:35:14,068 --> 00:35:15,591 - With the rest of the eighth floor. 768 00:35:15,635 --> 00:35:18,899 And trust me, you will be the first to know the decision. 769 00:35:18,942 --> 00:35:22,468 ♪ 770 00:35:26,036 --> 00:35:26,211 . 771 00:35:26,254 --> 00:35:29,170 - Developing story, subway rapists pleading not guilty. 772 00:35:29,214 --> 00:35:30,302 - Turn that off. 773 00:35:30,345 --> 00:35:31,520 - And new details continue later-- 774 00:35:33,261 --> 00:35:34,871 - Everything all right, Sarge? 775 00:35:34,915 --> 00:35:37,657 - Well, this whole planet's floating 776 00:35:37,700 --> 00:35:39,572 in the middle of an explosion. 777 00:35:39,615 --> 00:35:41,574 So is anything ever all right? 778 00:35:44,316 --> 00:35:46,796 - Let me ask you something. 779 00:35:46,840 --> 00:35:48,624 You started in Narcotics, right? 780 00:35:48,668 --> 00:35:51,453 - Yeah. - Why'd you make the move here? 781 00:35:52,802 --> 00:35:54,239 - I got tired of arresting people 782 00:35:54,282 --> 00:35:55,936 that weren't hurting anybody. 783 00:35:55,979 --> 00:35:59,200 Over here, the bad guys are the bad guys. 784 00:35:59,244 --> 00:36:00,506 - Less complicated. 785 00:36:00,549 --> 00:36:02,421 - More challenging. 786 00:36:02,464 --> 00:36:04,162 Steel sharpens steel. 787 00:36:07,426 --> 00:36:09,819 This is hardcore. 788 00:36:09,863 --> 00:36:11,212 If you want to spend the rest of your life 789 00:36:11,256 --> 00:36:13,083 doing something that's easy, 790 00:36:13,127 --> 00:36:15,999 at least give Benson a heads up. 791 00:36:16,043 --> 00:36:19,002 [pensive music] 792 00:36:19,046 --> 00:36:22,702 ♪ 793 00:36:22,745 --> 00:36:24,573 - There she is. 794 00:36:24,617 --> 00:36:27,228 Congratulations. 795 00:36:27,272 --> 00:36:28,751 - Excuse me? 796 00:36:28,795 --> 00:36:31,145 - The DA's office is not dropping the rape charges. 797 00:36:31,189 --> 00:36:34,496 - You'll have to find another way to take down Oscar Papa. 798 00:36:34,540 --> 00:36:36,063 - I'll let their lawyers know? 799 00:36:36,106 --> 00:36:37,412 - Mm-hmm. 800 00:36:37,456 --> 00:36:40,459 - Chief Maxwell, I appreciate the consideration. 801 00:36:40,502 --> 00:36:43,636 - Forgive me if I doubt your sincerity, Captain Duarte. 802 00:36:43,679 --> 00:36:45,986 Better luck next time. 803 00:36:51,296 --> 00:36:53,994 - Jack McCoy saw our side? 804 00:36:54,037 --> 00:36:57,258 - Martinis are the lubricant of justice, 805 00:36:57,302 --> 00:37:00,043 at least in New York City. 806 00:37:00,087 --> 00:37:01,306 Cheers. 807 00:37:01,349 --> 00:37:03,177 - Cheers. 808 00:37:03,221 --> 00:37:05,179 - They're not dropping the charges? 809 00:37:05,223 --> 00:37:06,746 You lied to us. 810 00:37:06,789 --> 00:37:09,183 - It's unfortunate the DA's Office is so short sighted. 811 00:37:09,227 --> 00:37:10,793 - We'll see you in court, Mr. Carisi. 812 00:37:10,837 --> 00:37:13,143 Come on. - Wait, what? 813 00:37:13,187 --> 00:37:16,016 - If I were you, son, I'd get a new lawyer. 814 00:37:24,372 --> 00:37:26,679 - You know, vandalizing a vending machine, 815 00:37:26,722 --> 00:37:29,029 that's criminal mischief. 816 00:37:29,072 --> 00:37:32,206 Misdemeanor like that could get you a year in jail. 817 00:37:32,250 --> 00:37:33,512 - I put $2 in. 818 00:37:33,555 --> 00:37:35,035 - Well, what do you want? 819 00:37:35,078 --> 00:37:37,342 - Um, I'm kind of embarrassed to admit this, 820 00:37:37,385 --> 00:37:39,126 but the Flamin' Hot Cheetos. 821 00:37:39,169 --> 00:37:40,083 - Okay. 822 00:37:45,611 --> 00:37:47,265 Ah. 823 00:37:47,308 --> 00:37:48,918 Well, you got cashews. 824 00:37:48,962 --> 00:37:50,529 That's all I could reach. 825 00:37:50,572 --> 00:37:52,313 - Thank you. 826 00:37:52,357 --> 00:37:55,142 - Hey, you were good the other day with Nora. 827 00:37:55,185 --> 00:37:59,538 I heard what you said after the lineup, and it was good. 828 00:37:59,581 --> 00:38:03,019 - Yeah, well, 829 00:38:03,063 --> 00:38:05,631 I'm the only white girl in the Gang Unit, 830 00:38:05,674 --> 00:38:07,937 so I can't exactly go undercover like Duarte 831 00:38:07,981 --> 00:38:09,374 and some of the other guys. 832 00:38:09,417 --> 00:38:11,201 So I usually wind up dealing with the gang members' 833 00:38:11,245 --> 00:38:14,466 girlfriends and, like, pump 'em for information, 834 00:38:14,509 --> 00:38:15,989 listen to their stories. 835 00:38:16,032 --> 00:38:19,601 - Well, listening is probably the most valuable skill 836 00:38:19,645 --> 00:38:22,387 that you can have as a cop. 837 00:38:22,430 --> 00:38:23,953 - Yeah. 838 00:38:23,997 --> 00:38:26,173 To be honest, I've learned a lot from them. 839 00:38:28,480 --> 00:38:31,004 And I'm surrounded by guys all day on the job here, 840 00:38:31,047 --> 00:38:33,833 and then, when I get home, it's just me and my brother. 841 00:38:33,876 --> 00:38:35,617 - You're roommates with your brother? 842 00:38:35,661 --> 00:38:38,098 - Yeah, my mom passed away. 843 00:38:38,141 --> 00:38:40,361 She left us a house in Queens. 844 00:38:40,405 --> 00:38:42,755 I love him, but sometimes, it's nice to just 845 00:38:42,798 --> 00:38:44,322 talk to another woman. 846 00:38:47,020 --> 00:38:50,284 - I know what you mean. 847 00:38:50,328 --> 00:38:52,286 - Cashew? 848 00:38:52,330 --> 00:38:53,766 - No, I'm good. 849 00:38:57,987 --> 00:39:01,295 - Subway rapists turn on each other and plead guilty. 850 00:39:01,339 --> 00:39:03,384 New details continue to unfold... 851 00:39:03,428 --> 00:39:06,779 - Hey, so the Whitmans are on their way back to Ohio. 852 00:39:06,822 --> 00:39:08,258 They said to say thank you. 853 00:39:08,302 --> 00:39:10,043 - Well, they got a long road ahead of them, 854 00:39:10,086 --> 00:39:11,958 but at least they don't have to go through a trial. 855 00:39:12,001 --> 00:39:13,960 - Carisi said Sabo will do 5 years, 856 00:39:14,003 --> 00:39:16,179 and Ricky will do 15. 857 00:39:16,223 --> 00:39:20,793 How's Duarte handling losing a shot at Oscar Papa? 858 00:39:20,836 --> 00:39:22,751 - He's licking his wounds, but he'll live. 859 00:39:22,795 --> 00:39:25,580 - Yeah. 860 00:39:25,624 --> 00:39:29,105 - Rollins, maybe you should go home. 861 00:39:29,149 --> 00:39:31,325 - I'm fine. 862 00:39:31,369 --> 00:39:33,066 - Sorry to interrupt. 863 00:39:33,109 --> 00:39:34,937 - It's all right. I was just leaving. 864 00:39:38,767 --> 00:39:40,029 - Come on in. 865 00:39:43,381 --> 00:39:47,428 - Captain, I don't know how much 866 00:39:47,472 --> 00:39:49,299 the sergeant told you, but... 867 00:39:52,781 --> 00:39:54,696 I'd like to stay at SVU. 868 00:39:56,394 --> 00:39:57,395 - I see. 869 00:39:57,438 --> 00:40:00,049 [pensive music] 870 00:40:00,093 --> 00:40:02,617 Velasco, I'm very happy to hear that. 871 00:40:02,661 --> 00:40:07,709 And I'm putting you in charge of training Detective Muncy. 872 00:40:09,624 --> 00:40:12,148 She starts work at SVU tomorrow. 873 00:40:19,504 --> 00:40:22,245 - I can't believe you just poached my best detective. 874 00:40:22,289 --> 00:40:25,379 - Oh, so it's only a problem when I do it? 875 00:40:25,423 --> 00:40:28,034 Look, I'm short-staffed. McGrath backed me up. 876 00:40:28,077 --> 00:40:31,603 And I think that Muncy is gonna be a nice fit at SVU, 877 00:40:31,646 --> 00:40:33,561 not that she had a choice. 878 00:40:33,605 --> 00:40:36,390 - She likes a challenge, and she is a challenge, 879 00:40:36,434 --> 00:40:38,044 just like you. 880 00:40:38,087 --> 00:40:40,481 - Four days together and you think that you know me? 881 00:40:40,525 --> 00:40:43,528 - I think you see a bit of yourself in Muncy. 882 00:40:43,571 --> 00:40:45,181 Am I wrong? 883 00:40:46,705 --> 00:40:48,402 - We'll just have to see. 884 00:40:48,446 --> 00:40:55,409 ♪ 885 00:41:05,506 --> 00:41:08,466 [dramatic music] 886 00:41:08,509 --> 00:41:15,473 ♪ 887 00:41:35,580 --> 00:41:38,496 [wolf howls]