1 00:00:01,669 --> 00:00:03,337 (male announcer) In the criminal justice system, 2 00:00:03,371 --> 00:00:06,207 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:06,240 --> 00:00:08,342 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:08,376 --> 00:00:10,278 who investigate these vicious felonies 5 00:00:10,311 --> 00:00:11,779 are members of an elite squad 6 00:00:11,812 --> 00:00:14,082 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:14,115 --> 00:00:15,516 These are their stories. 8 00:00:29,630 --> 00:00:30,764 Greenpoint. 9 00:00:30,798 --> 00:00:33,701 Brooklyn? No way. Out of service. 10 00:00:33,734 --> 00:00:36,036 I said out of service, lady! 11 00:00:37,805 --> 00:00:39,373 You okay? 12 00:00:39,407 --> 00:00:41,075 Bastard! 13 00:00:45,713 --> 00:00:47,381 [tires screech] 14 00:00:47,415 --> 00:00:48,816 Crazy bitch! What's your name? 15 00:00:48,849 --> 00:00:50,284 Where do you live? 16 00:00:50,318 --> 00:00:51,319 I told you--Greenpoint. 17 00:00:53,454 --> 00:00:55,323 You're going to pay for this. 18 00:00:55,356 --> 00:00:56,424 Problem? 19 00:00:56,457 --> 00:00:57,691 Damn drunk busted my window! 20 00:00:57,725 --> 00:00:58,759 Ma'am? 21 00:00:58,792 --> 00:00:59,860 He tried to run me over. 22 00:00:59,893 --> 00:01:01,362 Look what she did to my cab! 23 00:01:01,395 --> 00:01:02,696 Okay, let's everybody just cool down. 24 00:01:02,730 --> 00:01:04,598 Forget it! I want her locked up. 25 00:01:04,632 --> 00:01:05,766 Just wait, please. 26 00:01:08,436 --> 00:01:10,471 I was just raped. 27 00:01:11,705 --> 00:01:12,706 Name's Myra Denning. 28 00:01:12,740 --> 00:01:14,208 Graduate student at City Arts. 29 00:01:14,242 --> 00:01:15,443 Got into a hassle with a cabbie. 30 00:01:15,476 --> 00:01:16,577 We tried to calm it down. 31 00:01:16,610 --> 00:01:17,711 She suddenly outcries about a rape. 32 00:01:17,745 --> 00:01:19,713 She know who did it? Wouldn't say. 33 00:01:19,747 --> 00:01:20,648 Really freaked out when we asked. 34 00:01:20,681 --> 00:01:21,749 Figured I'd better call you. 35 00:01:21,782 --> 00:01:22,816 Thank you. 36 00:01:22,850 --> 00:01:25,286 Hi, I'm Detective Stabler. 37 00:01:25,319 --> 00:01:26,887 This is my partner, Detective Benson. 38 00:01:26,920 --> 00:01:29,690 Can you tell us what happened? 39 00:01:29,723 --> 00:01:30,891 I can't. 40 00:01:30,924 --> 00:01:32,460 Okay, we're gonna get you to the hospital. 41 00:01:32,493 --> 00:01:33,761 I'll ride. 42 00:01:33,794 --> 00:01:35,429 Anyone see where she came from? 43 00:01:35,463 --> 00:01:38,132 Cabbie said she was staggering down the street. 44 00:01:38,166 --> 00:01:41,135 Okay, let's start a canvass, huh? 45 00:01:41,169 --> 00:01:43,637 Detective, this man says he saw what happened. 46 00:01:43,671 --> 00:01:45,439 Well, I didn't exactly see it, 47 00:01:45,473 --> 00:01:46,540 but I heard the commotion. 48 00:01:46,574 --> 00:01:48,309 I looked out and I saw the ambulance. 49 00:01:48,342 --> 00:01:50,344 Uh, I live up there, third floor. 50 00:01:50,378 --> 00:01:51,545 What's your name, sir? 51 00:01:51,579 --> 00:01:53,314 Ron Polikoff. 52 00:01:53,347 --> 00:01:55,416 I, uh, I know Myra. 53 00:01:55,449 --> 00:01:58,486 Is she okay? 54 00:01:58,519 --> 00:02:01,389 She says she was raped. 55 00:02:01,422 --> 00:02:02,623 You know anything about that, Mr. Polikoff? 56 00:02:04,758 --> 00:02:06,727 She's going to say I did it. 57 00:03:02,983 --> 00:03:04,618 We're here. 58 00:03:06,019 --> 00:03:08,456 We're gonna be inside in no time. 59 00:03:08,489 --> 00:03:10,691 Please, can I just go home? 60 00:03:10,724 --> 00:03:12,926 You've come this far, Myra. Don't give up now. 61 00:03:12,960 --> 00:03:14,328 Where's my portfolio? 62 00:03:14,362 --> 00:03:15,563 It's right here on the end of the gurney. 63 00:03:15,596 --> 00:03:16,797 We're gonna take good care of it. 64 00:03:16,830 --> 00:03:18,732 My prints got thrown all over the street 65 00:03:18,766 --> 00:03:20,468 when the taxi driver took off. 66 00:03:20,501 --> 00:03:23,003 Oh, you must think I'm such a loser. 67 00:03:23,036 --> 00:03:24,905 No, I think that you're scared and upset, 68 00:03:24,938 --> 00:03:26,307 which you have every right to be 69 00:03:26,340 --> 00:03:29,243 after what just happened to you. 70 00:03:29,277 --> 00:03:30,511 Oh, my God. 71 00:03:33,847 --> 00:03:35,383 Please don't let him see me. 72 00:03:37,885 --> 00:03:39,687 It's okay. Don't worry. 73 00:03:39,720 --> 00:03:41,922 Keep moving, guys. Keep moving. 74 00:03:41,955 --> 00:03:44,592 Let's go. Let's get her inside. 75 00:03:44,625 --> 00:03:45,693 Was that Myra? 76 00:03:45,726 --> 00:03:47,595 Follow me. 77 00:03:51,432 --> 00:03:53,334 Where are we going? 78 00:03:53,367 --> 00:03:55,469 Medical examiner's office. 79 00:03:57,805 --> 00:03:59,940 We're not going to the morgue, are we? 80 00:03:59,973 --> 00:04:02,042 It's right next door. 81 00:04:02,075 --> 00:04:04,612 Is Ron gonna be arrested? 82 00:04:04,645 --> 00:04:06,347 My partner's talking to him. 83 00:04:06,380 --> 00:04:07,948 What happens now? 84 00:04:07,981 --> 00:04:10,284 Louise is a sexual assault nurse. 85 00:04:10,318 --> 00:04:11,685 She's gonna check that you're okay, 86 00:04:11,719 --> 00:04:12,886 and then we're gonna do a rape kit. 87 00:04:12,920 --> 00:04:14,488 What's that? 88 00:04:14,522 --> 00:04:15,589 It's an exam to collect 89 00:04:15,623 --> 00:04:17,591 any forensic evidence from the assault. 90 00:04:17,625 --> 00:04:20,628 Do I have to do it? 91 00:04:20,661 --> 00:04:22,563 No, suspect exams are voluntary. 92 00:04:22,596 --> 00:04:23,864 You can leave any time. 93 00:04:23,897 --> 00:04:25,299 Will it prove I'm innocent? 94 00:04:25,333 --> 00:04:26,634 Definitely help. 95 00:04:26,667 --> 00:04:27,835 Because I am innocent. 96 00:04:27,868 --> 00:04:31,939 Unless, uh, bad sex is against the law. 97 00:04:31,972 --> 00:04:34,508 Consensual bad sex? 98 00:04:34,542 --> 00:04:35,876 Absolutely. 99 00:04:38,379 --> 00:04:41,315 Dr. Warner, this is Ron Polikoff. 100 00:04:41,349 --> 00:04:43,717 Sorry, can't shake hands. 101 00:04:43,751 --> 00:04:46,387 I need you to get undressed behind the screen. 102 00:04:46,420 --> 00:04:48,889 Do, I, uh, do I have to take everything off? 103 00:04:48,922 --> 00:04:51,024 Yes. I'll take that. 104 00:04:51,058 --> 00:04:53,327 Stand on the paper. 105 00:04:53,361 --> 00:04:54,962 Put your clothes in the labeled bags. 106 00:04:54,995 --> 00:04:56,564 I'll collect them later. 107 00:04:56,597 --> 00:04:57,865 I showered before I left my apartment. 108 00:04:57,898 --> 00:04:59,367 Does that matter? 109 00:04:59,400 --> 00:05:02,102 The Lumalight can still show traces of body fluids. 110 00:05:02,135 --> 00:05:06,707 Um...Ron called me. 111 00:05:06,740 --> 00:05:10,411 He said he wanted to talk to me about my work. 112 00:05:10,444 --> 00:05:12,480 And he told me to come over. 113 00:05:12,513 --> 00:05:13,881 I said feel free to drop by. 114 00:05:13,914 --> 00:05:15,816 I didn't know she'd show up at 9:00 the same night. 115 00:05:15,849 --> 00:05:17,017 Still, you invited her in. 116 00:05:17,050 --> 00:05:18,652 Well, yeah. 117 00:05:18,686 --> 00:05:20,621 She wanted me to look at her portfolio. 118 00:05:20,654 --> 00:05:23,023 You know, I'm on her MFA committee. 119 00:05:23,056 --> 00:05:24,592 He's your teacher? 120 00:05:24,625 --> 00:05:26,093 Well, not like my teacher-teacher. 121 00:05:26,126 --> 00:05:27,795 I'm a graduate student. 122 00:05:27,828 --> 00:05:30,631 Right, but he still grades your work. 123 00:05:30,664 --> 00:05:33,534 Yeah, but I'm one of six people evaluating her. 124 00:05:33,567 --> 00:05:35,669 Well, what happened when she got into your apartment? 125 00:05:35,703 --> 00:05:36,737 We talked. 126 00:05:36,770 --> 00:05:37,805 I opened a bottle of wine. 127 00:05:37,838 --> 00:05:39,607 Do you often 128 00:05:39,640 --> 00:05:41,575 invite your students over for drinks? 129 00:05:41,609 --> 00:05:43,811 Yeah, he does all the time. 130 00:05:43,844 --> 00:05:45,479 He just loves to get to know his students. 131 00:05:45,513 --> 00:05:46,980 Especially the women. 132 00:05:47,014 --> 00:05:48,849 Well, I, I, um, 133 00:05:48,882 --> 00:05:50,618 I find that my students are more relaxed and honest 134 00:05:50,651 --> 00:05:51,785 about their work in a domestic setting. 135 00:05:51,819 --> 00:05:55,789 Do I have to take off my shorts? 136 00:05:55,823 --> 00:05:57,491 Please. 137 00:06:10,638 --> 00:06:12,906 Come to the table, please. 138 00:06:21,582 --> 00:06:24,017 So... 139 00:06:24,051 --> 00:06:24,918 You had some wine. 140 00:06:26,554 --> 00:06:28,556 Yeah, just... 141 00:06:28,589 --> 00:06:30,524 Just a couple of glasses. 142 00:06:30,558 --> 00:06:31,792 We were talking. 143 00:06:31,825 --> 00:06:33,661 One thing led to another. 144 00:06:33,694 --> 00:06:35,929 I should have known better, but we started kissing. 145 00:06:35,963 --> 00:06:37,197 And you were okay with that? 146 00:06:37,230 --> 00:06:38,699 With the kissing, yeah, 147 00:06:38,732 --> 00:06:40,601 but not with what happened afterwards, no. 148 00:06:41,835 --> 00:06:43,036 What's that? 149 00:06:43,070 --> 00:06:44,638 A Lumalight. 150 00:06:44,672 --> 00:06:45,939 It detects any body fluids on the skin. 151 00:06:45,973 --> 00:06:47,207 It won't hurt. 152 00:06:47,240 --> 00:06:48,542 I'll get the light. 153 00:06:48,576 --> 00:06:49,977 Okay, gotta put your arm out here. 154 00:07:00,921 --> 00:07:02,189 Okay, there's something on your thigh. 155 00:07:02,222 --> 00:07:04,958 It's so humiliating. 156 00:07:04,992 --> 00:07:06,960 You're doing fine. 157 00:07:06,994 --> 00:07:10,631 I'm gonna take a sample, and send it to the lab. 158 00:07:10,664 --> 00:07:12,600 So tell me what happened after the kissing. 159 00:07:12,633 --> 00:07:15,703 He wouldn't stop. He was all over me. 160 00:07:15,736 --> 00:07:17,871 She wouldn't stop. She was all over me. 161 00:07:17,905 --> 00:07:19,773 Which would have been fine, 162 00:07:19,807 --> 00:07:22,543 but I just, I wasn't into what she wanted. 163 00:07:22,576 --> 00:07:23,844 (doctor) Found something. 164 00:07:23,877 --> 00:07:25,679 There are fluids on your shoulder. 165 00:07:25,713 --> 00:07:26,914 What did she want? 166 00:07:26,947 --> 00:07:29,249 She wanted me to be rough. 167 00:07:29,282 --> 00:07:31,885 Not play rough, be rough. 168 00:07:31,919 --> 00:07:33,687 She told me to hold her down. 169 00:07:33,721 --> 00:07:36,023 He grabbed me by my neck really hard, 170 00:07:36,056 --> 00:07:37,891 and he held me down. 171 00:07:37,925 --> 00:07:39,660 And then what happened? 172 00:07:40,961 --> 00:07:43,631 I begged him to stop. 173 00:07:43,664 --> 00:07:44,898 And he didn't, he-- 174 00:07:44,932 --> 00:07:46,667 When are you gonna be done? 175 00:07:46,700 --> 00:07:48,902 Louise is just gonna check your wounds and abrasions, 176 00:07:48,936 --> 00:07:50,237 and then I'm gonna photograph them. 177 00:07:50,270 --> 00:07:52,540 Open your mouth, please. 178 00:07:52,573 --> 00:07:54,174 Abrasion on the tongue. 179 00:07:54,207 --> 00:07:55,576 She bit me. 180 00:07:55,609 --> 00:07:56,810 Show me your tongue. 181 00:08:02,015 --> 00:08:03,717 When I wouldn't hold her hard enough, 182 00:08:03,751 --> 00:08:04,952 she--she bit me. 183 00:08:04,985 --> 00:08:06,754 I mean, look at this. 184 00:08:08,656 --> 00:08:11,091 And then she tears me up with her nails. 185 00:08:13,060 --> 00:08:14,161 You fought him. 186 00:08:14,194 --> 00:08:15,629 As hard as I could. 187 00:08:15,663 --> 00:08:16,997 But he had his hands around my neck. 188 00:08:17,030 --> 00:08:18,231 (Stabler) You had your hands around her neck? 189 00:08:18,265 --> 00:08:19,667 Oh, yeah, it was the only way 190 00:08:19,700 --> 00:08:21,034 I could keep her from attacking me. 191 00:08:21,068 --> 00:08:22,870 And at this point, is it still consensual? 192 00:08:22,903 --> 00:08:25,639 Yes, but, you know, 193 00:08:25,673 --> 00:08:27,675 I just wanted to get the whole thing over with 194 00:08:27,708 --> 00:08:30,043 and get her out of my apartment. 195 00:08:30,077 --> 00:08:31,745 Did she ever accuse you of raping her? 196 00:08:31,779 --> 00:08:33,046 No, but I could tell she was upset 197 00:08:33,080 --> 00:08:34,915 when I didn't ask her to stay. 198 00:08:34,948 --> 00:08:36,650 I wasn't too surprised 199 00:08:36,684 --> 00:08:38,652 when I heard a commotion in the street. 200 00:08:38,686 --> 00:08:42,255 You're her professor. You called the shots. 201 00:08:42,289 --> 00:08:43,657 But you were helpless? 202 00:08:46,760 --> 00:08:50,097 Look, my wife left me nine months ago. 203 00:08:50,130 --> 00:08:53,734 And I was lonely, and I wasn't thinking straight. 204 00:08:53,767 --> 00:08:55,769 And this Myra, she came at me 205 00:08:55,803 --> 00:08:57,905 like a bird hits your windshield. 206 00:08:57,938 --> 00:08:59,607 You know? And I just went off the road. 207 00:08:59,640 --> 00:09:02,275 I crashed. 208 00:09:02,309 --> 00:09:04,812 Haven't you felt that way? 209 00:09:04,845 --> 00:09:07,314 You think you're in control, but you're not. 210 00:09:10,818 --> 00:09:12,085 We've got everything we need now. 211 00:09:12,119 --> 00:09:14,087 We'll wait for the lab results, compare statements, 212 00:09:14,121 --> 00:09:16,824 and decide if we have a case. 213 00:09:16,857 --> 00:09:17,991 I'm free to go? 214 00:09:18,025 --> 00:09:20,761 Yeah. You're free to go. 215 00:09:20,794 --> 00:09:24,865 (Myra) Why did he have to hurt me? 216 00:09:24,898 --> 00:09:26,266 I worshipped him, and he just treated me 217 00:09:26,299 --> 00:09:29,336 like a piece of trash. 218 00:09:29,369 --> 00:09:32,673 But I started it. I kissed him. 219 00:09:32,706 --> 00:09:35,108 And then you said no, and that's enough. 220 00:09:35,142 --> 00:09:37,611 "No"? 221 00:09:37,645 --> 00:09:40,113 Enough to count? 222 00:09:40,147 --> 00:09:42,215 Absolutely. 223 00:09:42,249 --> 00:09:43,817 It's okay. 224 00:09:43,851 --> 00:09:45,753 Sorry, it hurt when you touched me. 225 00:09:45,786 --> 00:09:47,254 That's okay. Just gonna take time. 226 00:09:47,287 --> 00:09:48,822 You're gonna get better. 227 00:09:48,856 --> 00:09:51,358 Okay, please, can I go home now? 228 00:09:51,391 --> 00:09:53,226 We still have to do the vaginal exam. 229 00:09:53,260 --> 00:09:56,129 Okay, can you open your legs a little bit more? 230 00:09:56,163 --> 00:09:59,199 You're gonna feel a little pressure. 231 00:09:59,232 --> 00:10:00,868 [gasps] 232 00:10:15,048 --> 00:10:16,116 How's Myra? 233 00:10:16,149 --> 00:10:17,417 This girl had it pretty tough. 234 00:10:17,450 --> 00:10:19,653 The way he tells it, she was looking for rough sex. 235 00:10:19,687 --> 00:10:21,088 Oh, yeah. That's what they all say. 236 00:10:21,121 --> 00:10:22,690 Well, sometimes it's true. 237 00:10:22,723 --> 00:10:24,357 I need to voucher this rape kit at the lab. 238 00:10:24,391 --> 00:10:25,759 Where's the sector car? 239 00:10:25,793 --> 00:10:27,928 Tell you what. I'll call the 2-9. 240 00:10:27,961 --> 00:10:28,929 Wait with her until they get here. 241 00:10:28,962 --> 00:10:30,230 You sure? Yeah, go. 242 00:10:30,263 --> 00:10:31,398 Thank you. 243 00:10:34,802 --> 00:10:36,203 Yeah, this is Detective Stabler, 244 00:10:36,236 --> 00:10:38,038 Manhattan SVU. 245 00:10:38,071 --> 00:10:39,372 I'm waiting for Sector Charlie at St. Vincent's. 246 00:10:39,406 --> 00:10:41,008 You got an ETA for me? 247 00:10:43,343 --> 00:10:45,378 Okay, thanks. 248 00:10:45,412 --> 00:10:46,947 Take care of yourself. 249 00:10:46,980 --> 00:10:49,082 Hi, Myra. I'm Detective Stabler. 250 00:10:49,116 --> 00:10:51,284 We spoke earlier. I remember. 251 00:10:51,318 --> 00:10:54,354 Your car is not here yet. There was a pile-up on the FDR. 252 00:10:54,387 --> 00:10:56,189 Oh, how long? 253 00:10:57,825 --> 00:10:59,359 About an hour. 254 00:10:59,392 --> 00:11:02,162 [crying] Oh, I'm so tired. 255 00:11:05,799 --> 00:11:07,167 I'll take you home. 256 00:11:07,200 --> 00:11:09,002 Thank you. 257 00:11:09,036 --> 00:11:10,137 Do you have anybody who can help you out 258 00:11:10,170 --> 00:11:12,105 in the next couple days? 259 00:11:12,139 --> 00:11:14,207 My roommate, if she's not too busy. 260 00:11:16,276 --> 00:11:18,045 Parents? 261 00:11:18,078 --> 00:11:21,014 I can't tell them this. 262 00:11:21,048 --> 00:11:23,283 You might be surprised. 263 00:11:23,316 --> 00:11:24,985 No, I wouldn't. 264 00:11:29,923 --> 00:11:33,093 I can't do this right now. I feel so... 265 00:11:33,126 --> 00:11:35,128 I'm so scared. 266 00:11:45,873 --> 00:11:49,042 Think you can make it? 267 00:11:49,076 --> 00:11:52,145 I don't know. 268 00:11:52,179 --> 00:11:54,147 Okay, try. I'll be right behind you. 269 00:12:11,899 --> 00:12:14,367 You did great. 270 00:12:14,401 --> 00:12:19,206 [keys jingling] 271 00:12:19,239 --> 00:12:22,943 [door opens, shuts] 272 00:12:25,278 --> 00:12:27,447 I think it could be buyer's remorse. 273 00:12:27,480 --> 00:12:29,482 Myra had the physical reaction of a victim. 274 00:12:29,516 --> 00:12:31,451 She didn't want to be touched. 275 00:12:35,522 --> 00:12:37,991 Sounds like you believe Ron Polikoff. 276 00:12:38,025 --> 00:12:40,093 Well, look, he could have agreed to that suspect exam 277 00:12:40,127 --> 00:12:41,962 because he's playing us, or he's an honest guy 278 00:12:41,995 --> 00:12:43,230 who doesn't know what the hell hit him. 279 00:12:43,263 --> 00:12:45,098 Benson. 280 00:12:45,132 --> 00:12:46,800 Really? 281 00:12:48,301 --> 00:12:50,904 Okay, thanks. 282 00:12:50,938 --> 00:12:52,505 That was Warner. 283 00:12:52,539 --> 00:12:54,808 The fluids on Myra's silk teddy 284 00:12:54,842 --> 00:12:56,276 match Ron Polikoff's blood type. 285 00:12:56,309 --> 00:12:58,211 I figured that. 286 00:12:58,245 --> 00:13:02,582 We didn't figure there'd be a second blood type. 287 00:13:02,615 --> 00:13:04,885 Myra entertained two guys last night. 288 00:13:09,289 --> 00:13:11,859 What is this about? Have you arrested Ron? 289 00:13:11,892 --> 00:13:13,060 We've questioned him. 290 00:13:15,128 --> 00:13:17,831 Myra, did you have sex with anyone 291 00:13:17,865 --> 00:13:20,100 besides Ron Polikoff yesterday? 292 00:13:20,133 --> 00:13:22,102 No! Why are you asking me that? 293 00:13:22,135 --> 00:13:22,970 Well, we got a preliminary 294 00:13:23,003 --> 00:13:24,905 lab result on your teddy. 295 00:13:24,938 --> 00:13:26,573 There's semen from two men on it. 296 00:13:29,943 --> 00:13:31,178 Myra, if you had 297 00:13:31,211 --> 00:13:33,613 consensual sex with somebody yesterday, 298 00:13:33,646 --> 00:13:35,215 that doesn't change what happened with Ron. 299 00:13:38,351 --> 00:13:41,421 Is this some trick to see if I'm lying? 300 00:13:41,454 --> 00:13:43,623 No, but you need to tell us. 301 00:13:43,656 --> 00:13:45,358 I have told you: I didn't have sex 302 00:13:45,392 --> 00:13:47,160 with anybody but Ron Polikoff that night, 303 00:13:47,194 --> 00:13:49,596 and it wasn't sex, it was rape. 304 00:13:49,629 --> 00:13:51,865 Sooner we get the DNA from the rape kit, the better. 305 00:13:51,899 --> 00:13:53,066 I can't draft the complaint 306 00:13:53,100 --> 00:13:55,068 unless I know what she's hiding and why. 307 00:13:55,102 --> 00:13:56,203 Maybe she's just embarrassed 308 00:13:56,236 --> 00:13:58,071 about having sex with two men in one day. 309 00:13:58,105 --> 00:13:59,372 She better get over it. 310 00:13:59,406 --> 00:14:00,540 Two samples are enough 311 00:14:00,573 --> 00:14:03,043 to get her sexual history admitted. 312 00:14:03,076 --> 00:14:05,178 Captain Cragen, Donna Emmett wants to see you. 313 00:14:05,212 --> 00:14:06,947 And I do see him, thank you. 314 00:14:06,980 --> 00:14:10,951 Gang's all here, and the complainant too. 315 00:14:10,984 --> 00:14:12,119 How can I help you? 316 00:14:12,152 --> 00:14:13,520 I understand your detectives 317 00:14:13,553 --> 00:14:15,088 entertained a client of mine last night, 318 00:14:15,122 --> 00:14:16,223 Ron Polikoff. 319 00:14:16,256 --> 00:14:18,491 He volunteered for a suspect exam. 320 00:14:18,525 --> 00:14:20,027 Something I would have strongly discouraged 321 00:14:20,060 --> 00:14:21,294 had I been consulted. 322 00:14:21,328 --> 00:14:23,196 Is the D.A.'s office planning to file charges? 323 00:14:23,230 --> 00:14:24,664 We're discussing that-- Discuss this. 324 00:14:24,697 --> 00:14:29,269 A list of Ms. Denning's numerous sexual partners. 325 00:14:29,302 --> 00:14:31,338 I don't know how you got this, 326 00:14:31,371 --> 00:14:32,672 but it's irrelevant. 327 00:14:32,705 --> 00:14:34,474 Ms. Denning's truthfulness, or lack of it, 328 00:14:34,507 --> 00:14:36,343 is a matter of record. 329 00:14:36,376 --> 00:14:38,578 After rear-ending a van on the BQE last year, 330 00:14:38,611 --> 00:14:40,213 she told a heart-wrenching tale 331 00:14:40,247 --> 00:14:42,382 about being upset about her grandmother's death. 332 00:14:42,415 --> 00:14:44,184 So upset, she couldn't walk a straight line 333 00:14:44,217 --> 00:14:45,285 when the officer asked her to. 334 00:14:45,318 --> 00:14:47,287 Well, if her grandmother died-- 335 00:14:47,320 --> 00:14:48,989 Her grandmother miraculously came back to life 336 00:14:49,022 --> 00:14:50,057 and bailed her out. 337 00:14:50,090 --> 00:14:51,458 This time I understand 338 00:14:51,491 --> 00:14:53,226 she smashed a cab window with a bottle? 339 00:14:53,260 --> 00:14:54,294 She was distraught. 340 00:14:54,327 --> 00:14:55,262 She was drunk. 341 00:14:55,295 --> 00:14:57,664 And I know this because my client was with her 342 00:14:57,697 --> 00:14:59,132 when she got herself that way. 343 00:14:59,166 --> 00:15:01,234 He didn't force her to drink or to have sex. 344 00:15:01,268 --> 00:15:03,503 Let me know when you drop the case. 345 00:15:05,973 --> 00:15:07,374 Better look at the list. 346 00:15:07,407 --> 00:15:10,110 So Ron Polikoff wants to play dirty. 347 00:15:10,143 --> 00:15:12,012 How did Emmett get those names so fast? 348 00:15:12,045 --> 00:15:13,446 That's a good question. 349 00:15:13,480 --> 00:15:14,681 Send Myra home and get to those people 350 00:15:14,714 --> 00:15:15,548 before Emmett does. 351 00:15:15,582 --> 00:15:17,985 First name on the list is Justin Wexler. 352 00:15:20,020 --> 00:15:22,222 Yeah, I know Myra. I'm going out with her. 353 00:15:22,255 --> 00:15:24,524 (Stabler) So, you're her boyfriend? 354 00:15:24,557 --> 00:15:27,427 Isn't that what going out means? 355 00:15:27,460 --> 00:15:28,295 Can you tell us when the last time 356 00:15:28,328 --> 00:15:29,562 you had sex with Myra was? 357 00:15:29,596 --> 00:15:31,198 Sure. 358 00:15:31,231 --> 00:15:33,666 If you can tell me when you last got laid. 359 00:15:33,700 --> 00:15:34,734 Where were you last night? 360 00:15:34,767 --> 00:15:36,603 Here, with two friends. 361 00:15:36,636 --> 00:15:37,604 We watched the Knicks get their asses kicked 362 00:15:37,637 --> 00:15:39,106 till about 11:00. 363 00:15:39,139 --> 00:15:40,974 And then I went to bed. 364 00:15:41,008 --> 00:15:43,343 Why, what's going on? Is Myra in trouble? 365 00:15:43,376 --> 00:15:44,511 She may have been raped. 366 00:15:49,582 --> 00:15:51,518 Is there anything I can do? 367 00:15:51,551 --> 00:15:53,086 Yeah, tell us when 368 00:15:53,120 --> 00:15:54,454 the last time you slept together was. 369 00:15:54,487 --> 00:15:55,989 Um... 370 00:15:56,023 --> 00:15:57,224 three nights ago. 371 00:15:57,257 --> 00:15:58,691 (Benson) You remember what she was wearing? 372 00:15:58,725 --> 00:16:01,694 Some...slinky lace thing. Black. 373 00:16:01,728 --> 00:16:03,430 A teddy? 374 00:16:05,532 --> 00:16:08,468 Wait a minute. Is she accusing me? 375 00:16:08,501 --> 00:16:10,303 We need a DNA sample to exclude you. 376 00:16:12,805 --> 00:16:15,342 Has she been sleeping around? 377 00:16:15,375 --> 00:16:16,609 It's Ron Polikoff, isn't it? 378 00:16:19,546 --> 00:16:21,481 I knew she'd cheat on me with that fraud. 379 00:16:21,514 --> 00:16:23,416 Why would you say that? 380 00:16:23,450 --> 00:16:25,285 'Cause she can't stop talking about him. 381 00:16:25,318 --> 00:16:27,354 What is it with that guy? 382 00:16:27,387 --> 00:16:29,522 Some lousy gallery show back in '85, 383 00:16:29,556 --> 00:16:31,158 and it still gets him laid. 384 00:16:31,191 --> 00:16:33,693 Girls at school line up around the block to... 385 00:16:33,726 --> 00:16:35,528 inspire him. 386 00:16:40,400 --> 00:16:42,502 Here's your DNA sample. 387 00:16:42,535 --> 00:16:45,338 Pass it along to Myra when you're done with it. 388 00:16:45,372 --> 00:16:47,340 Myra, why didn't you tell us 389 00:16:47,374 --> 00:16:49,576 that you were dating Justin Wexler? 390 00:16:49,609 --> 00:16:51,378 I'm sorry, I didn't think it mattered, 391 00:16:51,411 --> 00:16:53,280 'cause I hadn't seen him in a couple of days. 392 00:16:53,313 --> 00:16:56,183 Or maybe you didn't want us talking to your boyfriend. 393 00:16:56,216 --> 00:16:58,518 No, I didn't want him knowing I was at Ron's, 394 00:16:58,551 --> 00:17:01,321 because he gets ridiculously jealous. 395 00:17:01,354 --> 00:17:05,425 Is the second sample of DNA that was on your teddy Justin's? 396 00:17:05,458 --> 00:17:06,659 Yes. 397 00:17:06,693 --> 00:17:08,161 And this is the same teddy 398 00:17:08,195 --> 00:17:09,096 that you wore to Ron Polikoff's? 399 00:17:13,133 --> 00:17:16,103 This is so embarrassing. 400 00:17:16,136 --> 00:17:18,205 I got home from Justin's, I took it off, 401 00:17:18,238 --> 00:17:19,472 and I threw it in a pile of clothes. 402 00:17:19,506 --> 00:17:20,807 And then last night, Ron called me, 403 00:17:20,840 --> 00:17:22,675 and he wanted to go over my thesis proposal. 404 00:17:22,709 --> 00:17:25,112 So, you know, I just threw on some clothes. 405 00:17:25,145 --> 00:17:26,279 And the teddy. 406 00:17:26,313 --> 00:17:28,781 It looked clean. 407 00:17:28,815 --> 00:17:31,151 Have you had any other recent sexual partners? 408 00:17:31,184 --> 00:17:33,086 Define recent. 409 00:17:33,120 --> 00:17:34,387 Max Bernbaum? 410 00:17:34,421 --> 00:17:35,822 Once, last May. 411 00:17:35,855 --> 00:17:38,658 Charlie Washington, beginning of the semester. 412 00:17:38,691 --> 00:17:41,761 Where are you getting all this? 413 00:17:43,896 --> 00:17:45,765 Myra, who else would know? 414 00:17:49,536 --> 00:17:52,872 It has to be Jenny, my roommate. 415 00:17:52,905 --> 00:17:56,409 She has a big crush on Ron, and when I told her that I... 416 00:17:56,443 --> 00:17:58,611 was raped... 417 00:17:58,645 --> 00:18:02,315 she acted like I made the whole thing up. 418 00:18:02,349 --> 00:18:04,517 Yeah, I gave Ron the list. So what? 419 00:18:04,551 --> 00:18:05,685 I thought Myra was your friend. 420 00:18:05,718 --> 00:18:07,387 She's my roommate. 421 00:18:07,420 --> 00:18:10,123 She knows I like Ron, so she goes over there 422 00:18:10,157 --> 00:18:11,524 and sleazes her way into his bed. 423 00:18:11,558 --> 00:18:13,693 So you don't think Myra was raped? 424 00:18:13,726 --> 00:18:15,162 By Ron? 425 00:18:15,195 --> 00:18:16,596 No. 426 00:18:16,629 --> 00:18:18,531 She was beat up pretty badly. 427 00:18:18,565 --> 00:18:20,133 Myra gets crazy when she drinks. 428 00:18:20,167 --> 00:18:22,869 Maybe she fell down some stairs. 429 00:18:22,902 --> 00:18:25,272 She try to strangle herself too? 430 00:18:25,305 --> 00:18:26,539 It wasn't Ron. 431 00:18:26,573 --> 00:18:28,241 He's not into kinky stuff. 432 00:18:28,275 --> 00:18:29,676 And you know this how? 433 00:18:29,709 --> 00:18:31,811 Personal experience? 434 00:18:31,844 --> 00:18:34,581 Actually, yes. 435 00:18:34,614 --> 00:18:36,149 I thought we were in a relationship, 436 00:18:36,183 --> 00:18:38,451 then he goes and bones my roommate. 437 00:18:38,485 --> 00:18:39,419 That's a good reason for you 438 00:18:39,452 --> 00:18:41,188 to be pissed at Ron. 439 00:18:41,221 --> 00:18:43,790 So why would you tell him about Myra's sexual partners? 440 00:18:43,823 --> 00:18:45,158 He was really upset! 441 00:18:45,192 --> 00:18:47,694 Myra was charging him with rape. 442 00:18:47,727 --> 00:18:50,230 He admitted he screwed her, and he apologized to me. 443 00:18:50,263 --> 00:18:51,664 (Benson) So you're seeing him again? 444 00:18:51,698 --> 00:18:53,500 He loves me, okay? 445 00:18:53,533 --> 00:18:57,204 I know he's not a rapist. 446 00:18:57,237 --> 00:18:59,239 What a gentleman. 447 00:18:59,272 --> 00:19:00,740 He gets back together with Jenny 448 00:19:00,773 --> 00:19:02,442 so he can get dirt on Myra. 449 00:19:02,475 --> 00:19:04,344 Wonder how long that's gonna last. 450 00:19:04,377 --> 00:19:05,945 Let's talk to Polikoff again. 451 00:19:05,978 --> 00:19:08,415 [doorbell rings] 452 00:19:08,448 --> 00:19:10,850 (Benson) Is Ron Polikoff home? 453 00:19:10,883 --> 00:19:12,185 Who wants to know? 454 00:19:12,219 --> 00:19:14,287 How old are you, sweetheart? 455 00:19:14,321 --> 00:19:15,488 (Ron) She's sixteen. 456 00:19:15,522 --> 00:19:18,725 She's my daughter. 457 00:19:18,758 --> 00:19:19,959 Sophie, say hi to the detectives. 458 00:19:19,992 --> 00:19:21,628 Hi. 459 00:19:21,661 --> 00:19:22,862 Dad, I'm late. I need to take a shower. 460 00:19:22,895 --> 00:19:23,930 Yeah, okay. 461 00:19:23,963 --> 00:19:25,232 Come on in. 462 00:19:27,634 --> 00:19:30,637 I have Sophie Wednesdays and every other weekend. 463 00:19:30,670 --> 00:19:33,540 It's not nearly enough. 464 00:19:33,573 --> 00:19:34,741 You thought she was my girlfriend? 465 00:19:34,774 --> 00:19:36,776 We heard that you like 'em young. 466 00:19:36,809 --> 00:19:37,910 Who said that? 467 00:19:37,944 --> 00:19:40,280 (Benson) Doesn't matter. Do you? 468 00:19:40,313 --> 00:19:41,714 I'm a father-- not a rapist 469 00:19:41,748 --> 00:19:43,483 or a child molester. 470 00:19:43,516 --> 00:19:45,452 I haven't dated anyone under 21 471 00:19:45,485 --> 00:19:47,787 since I was that age myself. 472 00:19:47,820 --> 00:19:49,356 Yeah, but you do date students. 473 00:19:49,389 --> 00:19:51,391 Jenny, for example. 474 00:19:51,424 --> 00:19:53,793 Jenny's 25... and she's not an undergraduate. 475 00:19:53,826 --> 00:19:55,862 If you want a list of my girlfriends, just ask. 476 00:19:55,895 --> 00:19:58,498 We're more interested in the list you gave your lawyer. 477 00:19:58,531 --> 00:19:59,766 The one of Myra's boyfriends. 478 00:19:59,799 --> 00:20:01,334 Pretty long, isn't it? 479 00:20:01,368 --> 00:20:02,669 Kinda shows the woman who's accusing me 480 00:20:02,702 --> 00:20:04,437 will sleep with anything in pants. 481 00:20:04,471 --> 00:20:05,505 Is that why you invited her 482 00:20:05,538 --> 00:20:06,639 over to your house late at night? 483 00:20:06,673 --> 00:20:07,840 I said I wanted to talk to her. 484 00:20:07,874 --> 00:20:09,609 I didn't know she'd come right over. 485 00:20:09,642 --> 00:20:11,711 She says that she was worried about her thesis. 486 00:20:11,744 --> 00:20:13,246 And she should have been. 487 00:20:13,280 --> 00:20:15,548 She brought her portfolio. Her work's not good. 488 00:20:15,582 --> 00:20:17,016 (Benson) Did you actually look at it? 489 00:20:17,049 --> 00:20:18,084 Yeah, for about an hour. 490 00:20:18,117 --> 00:20:20,019 I even made notes on some of the prints. 491 00:20:20,052 --> 00:20:21,821 Before you had sex? 492 00:20:21,854 --> 00:20:24,023 No, after. 493 00:20:24,056 --> 00:20:25,625 Look, do you guys really think 494 00:20:25,658 --> 00:20:27,427 she'd have hung around if I'd raped her? 495 00:20:29,996 --> 00:20:31,831 I get there, he pours a glass of wine. 496 00:20:31,864 --> 00:20:34,734 We talk, I show him my portfolio, he rapes me. 497 00:20:34,767 --> 00:20:36,636 Clear enough? 498 00:20:36,669 --> 00:20:38,271 So he looked at your drawings before the rape? 499 00:20:38,305 --> 00:20:39,506 I just said that. 500 00:20:39,539 --> 00:20:40,873 What happened after the attack? 501 00:20:43,876 --> 00:20:47,647 He walked out of the room. 502 00:20:47,680 --> 00:20:49,416 I couldn't move. 503 00:20:49,449 --> 00:20:51,818 I heard the shower. 504 00:20:51,851 --> 00:20:54,587 And then he came back out and said, 505 00:20:54,621 --> 00:20:57,724 "You can't stay here all night." 506 00:20:57,757 --> 00:21:00,293 So I got dressed and I left. 507 00:21:01,594 --> 00:21:02,695 Okay. 508 00:21:02,729 --> 00:21:04,431 No, not okay. 509 00:21:04,464 --> 00:21:06,966 Why do I get the feeling you guys think I'm lying? 510 00:21:06,999 --> 00:21:08,868 Myra, I believe you. I just need to know the facts. 511 00:21:08,901 --> 00:21:10,770 You've got the facts. What's next? 512 00:21:12,772 --> 00:21:14,741 So Warner says that the other DNA sample 513 00:21:14,774 --> 00:21:17,877 on Myra's teddy is indeed Justin Wexler's. 514 00:21:17,910 --> 00:21:18,945 Good. I don't think that's gonna hurt us 515 00:21:18,978 --> 00:21:20,012 with the jury too much. 516 00:21:20,046 --> 00:21:21,881 The fact she wore sexy silk underwear 517 00:21:21,914 --> 00:21:23,750 to Polikoff's sure will. 518 00:21:24,984 --> 00:21:26,686 That's not an invitation for rape. 519 00:21:26,719 --> 00:21:27,920 Maybe she didn't even see it as rape 520 00:21:27,954 --> 00:21:29,021 until he told her to leave. 521 00:21:29,055 --> 00:21:30,056 You guys, I can't prosecute this 522 00:21:30,089 --> 00:21:31,591 until you agree. 523 00:21:31,624 --> 00:21:33,025 Call me when you get on the same page. 524 00:21:35,962 --> 00:21:37,530 What is your problem with Myra? 525 00:21:37,564 --> 00:21:38,798 She's neurotic. 526 00:21:38,831 --> 00:21:40,367 Look, she chased after a guy 527 00:21:40,400 --> 00:21:41,534 whose life is falling apart. 528 00:21:41,568 --> 00:21:42,635 So that gives him the right 529 00:21:42,669 --> 00:21:44,337 to force her to have sex? 530 00:21:45,572 --> 00:21:47,106 She was the one who wanted to have sex. 531 00:21:47,139 --> 00:21:49,008 Really, did she wanna be strangled too? A lot of people do. 532 00:21:49,041 --> 00:21:50,910 Elliot, what's wrong with you? What's wrong with me? 533 00:21:50,943 --> 00:21:52,845 Myra hasn't told a consistent story yet. 534 00:21:52,879 --> 00:21:54,814 She lied about when he looked at her portfolio. 535 00:21:54,847 --> 00:21:56,883 Maybe he lied! It's her word against his! 536 00:21:56,916 --> 00:21:58,785 Yeah, but her words can put him in prison 537 00:21:58,818 --> 00:22:00,119 for ten years. 538 00:22:00,152 --> 00:22:03,756 She hails a cab instead of calling the cops? 539 00:22:03,790 --> 00:22:04,624 She doesn't even mention rape 540 00:22:04,657 --> 00:22:06,593 until she's about to be arrested! 541 00:22:06,626 --> 00:22:07,694 Elliot, rape victims are in shock! 542 00:22:07,727 --> 00:22:08,961 They're in denial. 543 00:22:08,995 --> 00:22:11,731 You know that. You've seen it. 544 00:22:11,764 --> 00:22:13,600 I've also seen liars. 545 00:22:15,167 --> 00:22:16,569 Elliot! Olivia! 546 00:22:16,603 --> 00:22:18,571 My office. 547 00:22:21,541 --> 00:22:23,510 You know Ms. Scarry. 548 00:22:23,543 --> 00:22:25,044 She now represents Myra Denning. 549 00:22:25,077 --> 00:22:26,746 And I would like to know why Ron Polikoff 550 00:22:26,779 --> 00:22:28,748 hasn't been arrested for raping her. 551 00:22:28,781 --> 00:22:30,149 'Cause we don't have enough evidence. 552 00:22:30,182 --> 00:22:32,385 My client's rape kit isn't enough? 553 00:22:32,419 --> 00:22:33,853 Bruises, bites, contusions, 554 00:22:33,886 --> 00:22:35,622 strangulation marks on her neck? 555 00:22:35,655 --> 00:22:37,590 That could have been caused by rough sex. 556 00:22:37,624 --> 00:22:38,891 Are you just looking for reasons 557 00:22:38,925 --> 00:22:40,827 not to bring charges? 558 00:22:40,860 --> 00:22:42,595 This case won't be easy to win. 559 00:22:42,629 --> 00:22:44,997 We don't want it to fall apart. 560 00:22:45,031 --> 00:22:46,098 Maybe you do. 561 00:22:46,132 --> 00:22:47,967 Now, why would we? 562 00:22:48,000 --> 00:22:49,902 To hide the fact that Detective Stabler 563 00:22:49,936 --> 00:22:52,705 sexually harassed my client. 564 00:22:54,040 --> 00:22:55,141 Excuse me? 565 00:22:55,174 --> 00:22:56,676 You took her home from the hospital. 566 00:22:56,709 --> 00:22:58,578 He was doing her a favor. 567 00:22:58,611 --> 00:22:59,712 And in her building, you touched her 568 00:22:59,746 --> 00:23:01,514 in an inappropriate manner. 569 00:23:01,548 --> 00:23:02,915 The only time I touched her 570 00:23:02,949 --> 00:23:05,885 was to stop her from falling down the stairs. 571 00:23:05,918 --> 00:23:07,654 Maybe you used that as an excuse to cop a feel. 572 00:23:07,687 --> 00:23:08,688 (Cragen) That's enough, counselor. 573 00:23:08,721 --> 00:23:09,989 In twelve years, 574 00:23:10,022 --> 00:23:12,158 there has never been a complaint against this man. 575 00:23:12,191 --> 00:23:13,726 Men change. 576 00:23:13,760 --> 00:23:16,663 Especially when their wives file for legal separation. 577 00:23:16,696 --> 00:23:19,499 My investigator checked the court documents. 578 00:23:19,532 --> 00:23:21,200 He also found out that your wife took the kids 579 00:23:21,233 --> 00:23:23,803 and moved in with her mother. 580 00:23:28,808 --> 00:23:30,076 You have no right 581 00:23:30,109 --> 00:23:32,011 to use my personal life to make your case. 582 00:23:32,044 --> 00:23:34,213 I don't give a damn about your personal life, 583 00:23:34,246 --> 00:23:36,783 unless it affects my client, and it does. 584 00:23:36,816 --> 00:23:38,050 Stay away from her! 585 00:23:38,084 --> 00:23:40,520 I want Detective Stabler off this case. 586 00:23:40,553 --> 00:23:42,121 And I want SVU to do its job. 587 00:23:50,830 --> 00:23:52,499 Elliot... 588 00:23:52,532 --> 00:23:54,033 Elliot, stop! Hey! 589 00:23:54,066 --> 00:23:55,702 What's going on? 590 00:23:55,735 --> 00:23:57,504 I touched her in an inappropriate manner. 591 00:23:57,537 --> 00:23:58,838 Didn't you hear? 592 00:23:58,871 --> 00:23:59,772 I don't believe that. Forget that. 593 00:23:59,806 --> 00:24:00,907 What's going on at home? 594 00:24:00,940 --> 00:24:02,241 Nothing. 595 00:24:02,274 --> 00:24:03,710 Hey. Would you talk to me? 596 00:24:11,918 --> 00:24:14,053 Kathy left me. 597 00:24:40,146 --> 00:24:42,682 You okay? 598 00:24:42,715 --> 00:24:44,951 You need any time off, you let me know, all right? 599 00:24:44,984 --> 00:24:47,119 I'm fine. 600 00:24:47,153 --> 00:24:48,655 Myra's allegation-- 601 00:24:48,688 --> 00:24:51,023 you know I have to ask. 602 00:24:51,057 --> 00:24:52,692 It's crap. 603 00:24:54,561 --> 00:24:56,996 You broke procedure. 604 00:24:57,029 --> 00:24:58,297 Why did you get into a car alone 605 00:24:58,330 --> 00:24:59,732 with a female victim? 606 00:24:59,766 --> 00:25:01,100 It's was 3:00 in the morning. 607 00:25:01,133 --> 00:25:03,169 The sector car was gonna be an hour late. 608 00:25:03,202 --> 00:25:05,037 Why not just drop her at her building? 609 00:25:05,071 --> 00:25:06,238 Why go inside? 610 00:25:06,272 --> 00:25:07,974 Captain, that girl was dead on her feet. 611 00:25:08,007 --> 00:25:09,676 She lives in a fifth-floor walk-up. 612 00:25:09,709 --> 00:25:10,977 That it? 613 00:25:11,010 --> 00:25:14,146 No, I wanted to size her up. 614 00:25:16,583 --> 00:25:18,751 You should have done that in the precinct. 615 00:25:18,785 --> 00:25:20,687 You really think that lawyer's 616 00:25:20,720 --> 00:25:22,188 gonna file a complaint? 617 00:25:22,221 --> 00:25:24,190 I think Scarry's just trying to bully us. 618 00:25:24,223 --> 00:25:27,259 We arrest Polikoff, this'll all go away. 619 00:25:27,293 --> 00:25:29,228 I thought we decide who we arrest. 620 00:25:29,261 --> 00:25:32,098 We do. 621 00:25:32,131 --> 00:25:34,033 And you are done with Myra Denning. 622 00:25:37,269 --> 00:25:38,805 I don't know what to do. 623 00:25:38,838 --> 00:25:41,207 Only Ron and Myra know what really went on in that room. 624 00:25:41,240 --> 00:25:42,942 What do the forensics show? 625 00:25:42,975 --> 00:25:44,711 The evidence indicates rape, 626 00:25:44,744 --> 00:25:46,245 but Myra's behavior before and after was pretty erratic. 627 00:25:46,278 --> 00:25:47,914 So her credibility's an issue. 628 00:25:47,947 --> 00:25:49,215 What's SVU's position? 629 00:25:49,248 --> 00:25:50,683 Divided. 630 00:25:50,717 --> 00:25:52,652 That explains why Scarry has threatened 631 00:25:52,685 --> 00:25:54,320 to go to the media if they don't make an arrest. 632 00:25:54,353 --> 00:25:56,022 So I just wait. 633 00:25:56,055 --> 00:25:57,957 Skip the arrest. 634 00:25:57,990 --> 00:25:59,826 Bring an "X" indictment to the grand jury. 635 00:25:59,859 --> 00:26:01,794 Present the evidence and let the jurors decide 636 00:26:01,828 --> 00:26:03,596 whether there's a case. 637 00:26:03,630 --> 00:26:05,832 Detective Benson, on what do you base your opinion 638 00:26:05,865 --> 00:26:07,734 Myra Denning was raped? 639 00:26:07,767 --> 00:26:09,168 Myra's behavior was consistent 640 00:26:09,201 --> 00:26:10,937 with somebody who's been sexually assaulted. 641 00:26:10,970 --> 00:26:12,104 She had all the symptoms 642 00:26:12,138 --> 00:26:13,806 of post-traumatic stress disorder. 643 00:26:13,840 --> 00:26:15,374 Can you elaborate? 644 00:26:15,407 --> 00:26:17,009 It's like when a war veteran hits the floor 645 00:26:17,043 --> 00:26:18,678 after a car backfires. 646 00:26:18,711 --> 00:26:21,313 Myra suffered an event that was so traumatic for her 647 00:26:21,347 --> 00:26:23,950 that her body was actually waiting for another assault. 648 00:26:23,983 --> 00:26:25,918 So she interpreted Detective Stabler's gesture 649 00:26:25,952 --> 00:26:27,086 as an attack. 650 00:26:27,119 --> 00:26:28,755 Well, her body did. 651 00:26:28,788 --> 00:26:30,657 I touched her in the hospital just to reassure her, 652 00:26:30,690 --> 00:26:32,591 and she flinched as if I'd hit her. 653 00:26:35,928 --> 00:26:37,396 Myra, what happened? 654 00:26:37,429 --> 00:26:40,867 Miss Novak, my client has something to show you. 655 00:26:40,900 --> 00:26:43,135 Apparently the police aren't the only ones 656 00:26:43,169 --> 00:26:45,171 who don't want this case to go forward. 657 00:26:45,204 --> 00:26:46,105 What are you talking about? 658 00:26:46,138 --> 00:26:47,907 I checked my e-mail this morning 659 00:26:47,940 --> 00:26:49,375 and...read this. 660 00:26:49,408 --> 00:26:51,277 "Whore, liar. 661 00:26:51,310 --> 00:26:52,779 Burn in hell. I hope you die, bitch"? 662 00:26:52,812 --> 00:26:54,213 How many are there? 663 00:26:54,246 --> 00:26:55,181 30 so far. 664 00:26:55,214 --> 00:26:56,783 We'll put a trace on the account. 665 00:26:56,816 --> 00:26:58,851 You can't--the e-mails are from a free ISP. 666 00:27:00,953 --> 00:27:02,989 Screen name's Eagle. 667 00:27:03,022 --> 00:27:05,758 As in Eagle, Colorado. The Kobe case. 668 00:27:05,792 --> 00:27:07,694 Anybody could have sent these. 669 00:27:07,727 --> 00:27:09,328 No, it's Ron, for sure. 670 00:27:09,361 --> 00:27:12,198 Or one of those angry men's groups. 671 00:27:12,231 --> 00:27:13,833 Dad's Manifesto, 672 00:27:13,866 --> 00:27:15,835 the National Alliance of Free Men. 673 00:27:15,868 --> 00:27:17,036 There are plenty of trogs 674 00:27:17,069 --> 00:27:19,238 who think rape's a feminist invention. 675 00:27:19,271 --> 00:27:21,841 How are they connected to Ron Polikoff? 676 00:27:21,874 --> 00:27:23,375 It's obvious he contacted them. 677 00:27:23,409 --> 00:27:25,211 They're using hate mail and death threats 678 00:27:25,244 --> 00:27:26,946 to scare Myra into dropping the charges. 679 00:27:26,979 --> 00:27:29,181 Can I borrow this? 680 00:27:29,215 --> 00:27:30,950 Our computer people may be able to figure out 681 00:27:30,983 --> 00:27:32,218 who sent these e-mails. 682 00:27:35,254 --> 00:27:36,856 I can't trace the screen name, 683 00:27:36,889 --> 00:27:40,760 but I did track the e-mails to an address in Chelsea. 684 00:27:40,793 --> 00:27:43,696 2411 West 21st. 685 00:27:43,730 --> 00:27:45,397 City Arts. Where Ron Polikoff teaches. 686 00:27:45,431 --> 00:27:48,300 And Myra goes to school. 687 00:27:48,334 --> 00:27:50,469 Are you suggesting the Myra sent these e-mails herself? 688 00:27:50,502 --> 00:27:52,304 I just don't think we can count her out. 689 00:27:52,338 --> 00:27:54,373 Detectives, it might not be either of them. 690 00:27:54,406 --> 00:27:56,442 The e-mails came from a computer in the library. 691 00:27:56,475 --> 00:27:59,979 Anybody with a college I.D. has access. 692 00:28:00,012 --> 00:28:02,815 I'll double check, but I was at my desk all day, 693 00:28:02,849 --> 00:28:05,017 and I didn't see Myra or Ron. 694 00:28:05,051 --> 00:28:06,018 So you know them? 695 00:28:06,052 --> 00:28:07,854 They're nice people. 696 00:28:07,887 --> 00:28:10,122 This mess has divided the whole college. 697 00:28:10,156 --> 00:28:11,290 Half are on Myra's side, 698 00:28:11,323 --> 00:28:12,825 half on Ron's. 699 00:28:12,859 --> 00:28:14,761 All I know is they're both going to lose. 700 00:28:14,794 --> 00:28:15,962 How's that? 701 00:28:15,995 --> 00:28:17,229 Look what happened to Ron. 702 00:28:17,263 --> 00:28:19,999 Dean called him in this morning and fired him. 703 00:28:20,032 --> 00:28:22,034 Neither of them checked out any books. 704 00:28:22,068 --> 00:28:23,302 How about the computers? 705 00:28:23,335 --> 00:28:25,037 Can you tell who's been online? 706 00:28:25,071 --> 00:28:27,006 There's a sign-up sheet. 707 00:28:30,076 --> 00:28:32,078 And look who signed up. 708 00:28:32,111 --> 00:28:33,780 Polikoff. 709 00:28:33,813 --> 00:28:35,848 No, that's his daughter Sophie. 710 00:28:35,882 --> 00:28:37,784 Faculty kids have full access. 711 00:28:40,853 --> 00:28:42,254 You leaving town, Ron? 712 00:28:42,288 --> 00:28:45,758 College told me to vacate faculty housing. 713 00:28:45,792 --> 00:28:47,760 So much for innocent until proven guilty, huh? 714 00:28:47,794 --> 00:28:48,828 Rape or no rape, Ron, 715 00:28:48,861 --> 00:28:50,329 you did sleep with a student. 716 00:28:50,362 --> 00:28:51,831 And that is against the rules. 717 00:28:53,199 --> 00:28:55,234 Thanks, Jenny. 718 00:28:55,267 --> 00:28:57,503 I'll, uh, get more stuff. 719 00:28:57,536 --> 00:28:59,939 So you and Jenny still together, Ron? 720 00:28:59,972 --> 00:29:01,173 She's helping me move out. 721 00:29:01,207 --> 00:29:02,241 To her place? 722 00:29:02,274 --> 00:29:04,010 Into a hotel. 723 00:29:04,043 --> 00:29:07,880 Look, I have lost my job. I lost my home. 724 00:29:07,914 --> 00:29:09,949 I've lost everything, all because an unbalanced woman 725 00:29:09,982 --> 00:29:12,118 couldn't deal with rejection or a bad grade. 726 00:29:12,151 --> 00:29:13,385 Are you satisfied? 727 00:29:13,419 --> 00:29:14,520 We need to speak with your daughter. 728 00:29:14,553 --> 00:29:16,088 No. 729 00:29:16,122 --> 00:29:17,523 (Stabler) Why not? 730 00:29:17,556 --> 00:29:21,027 Because she's a minor, and I won't allow it. 731 00:29:21,060 --> 00:29:22,161 Ron, if you've 732 00:29:22,194 --> 00:29:23,462 got nothing to hide, 733 00:29:23,495 --> 00:29:24,897 you should let us speak to her. 734 00:29:24,931 --> 00:29:26,866 Either that, or we ask her mother. 735 00:29:32,504 --> 00:29:34,506 Sophie... 736 00:29:34,540 --> 00:29:36,142 I understand you were in 737 00:29:36,175 --> 00:29:37,977 the City Arts library this morning. 738 00:29:38,010 --> 00:29:39,979 Yes. Why? 739 00:29:43,449 --> 00:29:45,484 I was working on a science project. 740 00:29:45,517 --> 00:29:48,220 Is that all you did? 741 00:29:49,989 --> 00:29:51,157 (Sophie) Yes. 742 00:29:51,190 --> 00:29:53,059 You see that? 743 00:29:53,092 --> 00:29:55,327 She looks to her dad every time before she answers. 744 00:29:55,361 --> 00:29:58,497 Maybe she's just scared. 745 00:29:58,530 --> 00:29:59,999 When you were at the library this morning, 746 00:30:00,032 --> 00:30:01,033 did you use the computer? 747 00:30:03,903 --> 00:30:05,271 Yeah, but it was for research. 748 00:30:05,304 --> 00:30:07,073 I didn't do anything wrong. 749 00:30:07,106 --> 00:30:07,940 He's coaching her. 750 00:30:09,508 --> 00:30:11,978 Sophie, did you write this e-mail? 751 00:30:12,011 --> 00:30:13,379 "Whore, liar. Burn in hell. 752 00:30:13,412 --> 00:30:15,481 I hope you die, bitch." 753 00:30:17,549 --> 00:30:18,885 Answer the question. 754 00:30:22,454 --> 00:30:25,557 (Benson) Sophie, answer the question! 755 00:30:25,591 --> 00:30:27,826 Did you send this e-mail? 756 00:30:31,330 --> 00:30:33,132 Look at it. Did you sent this e-mail? 757 00:30:33,165 --> 00:30:36,235 Why don't you just leave us alone! 758 00:30:36,268 --> 00:30:37,904 My dad didn't do anything, 759 00:30:37,937 --> 00:30:39,371 and you've destroyed his life. 760 00:30:39,405 --> 00:30:41,240 All right, that's enough. That's enough. 761 00:30:41,273 --> 00:30:42,474 You should be talking to me, not her. 762 00:30:42,508 --> 00:30:44,243 You sent the e-mails. 763 00:30:44,276 --> 00:30:46,078 No, Sophie did, but... 764 00:30:46,112 --> 00:30:47,880 it's not her fault. 765 00:30:47,914 --> 00:30:50,416 She must have heard me talking on the phone about Myra. 766 00:30:50,449 --> 00:30:53,119 She'd have seen how upset I was. 767 00:30:53,152 --> 00:30:55,087 I'm responsible for this. Not her. 768 00:30:57,123 --> 00:30:59,025 It's okay. 769 00:31:04,130 --> 00:31:05,431 Isn't he smart? 770 00:31:05,464 --> 00:31:07,333 He comes forward. He says, "I did it." 771 00:31:07,366 --> 00:31:09,135 And we all think he's a stand-up guy. 772 00:31:09,168 --> 00:31:11,003 Maybe that's what he is. 773 00:31:11,037 --> 00:31:12,972 He just manipulated the hell out of his daughter, 774 00:31:13,005 --> 00:31:14,140 and he's manipulating us. 775 00:31:14,173 --> 00:31:15,441 The first time that I saw him, 776 00:31:15,474 --> 00:31:17,343 he walked right up to me and he said, 777 00:31:17,376 --> 00:31:21,080 "She's gonna say I raped her." 778 00:31:21,113 --> 00:31:22,414 This guy's good. 779 00:31:22,448 --> 00:31:24,450 So now you don't believe him? 780 00:31:24,483 --> 00:31:26,018 Grand jury came back. 781 00:31:26,052 --> 00:31:27,219 They just voted to indict Ron Polikoff. 782 00:31:27,253 --> 00:31:28,487 Does Myra know? 783 00:31:28,520 --> 00:31:29,655 I'm on the way to tell her now. 784 00:31:29,688 --> 00:31:30,622 You wanna come? 785 00:31:39,165 --> 00:31:40,299 [knock on door] 786 00:31:40,332 --> 00:31:42,268 Not in. 787 00:31:42,301 --> 00:31:43,469 Maybe she's on campus. 788 00:31:49,575 --> 00:31:51,077 Answer the door! 789 00:31:51,110 --> 00:31:52,478 Open up, damn it! 790 00:31:52,511 --> 00:31:54,213 Sir. Calm down. She's not home. 791 00:31:54,246 --> 00:31:55,647 She better be. 792 00:31:55,681 --> 00:31:58,584 There's water pouring through my bathroom ceiling. 793 00:31:58,617 --> 00:32:00,352 Damn kids stay up all night-- 794 00:32:00,386 --> 00:32:02,221 Sir, get out of my way! 795 00:32:05,691 --> 00:32:07,726 Myra! 796 00:32:07,759 --> 00:32:09,395 Myra! 797 00:32:09,428 --> 00:32:10,729 [water running] 798 00:32:10,762 --> 00:32:11,663 Over here! 799 00:32:19,705 --> 00:32:21,340 We got a pulse. 800 00:32:21,373 --> 00:32:22,408 We need an ambulance. 801 00:32:22,441 --> 00:32:23,475 46 Driggs Avenue, Greenpoint. 802 00:32:23,509 --> 00:32:24,710 Apartment five. 803 00:32:24,743 --> 00:32:25,978 Sleeping pills! 804 00:32:26,012 --> 00:32:27,046 Attempted suicide. 805 00:32:27,079 --> 00:32:28,647 Drug overdose. 806 00:32:39,291 --> 00:32:41,227 How's Myra? 807 00:32:41,260 --> 00:32:44,130 She's okay. 808 00:32:44,163 --> 00:32:46,198 You know, I should have seen how depressed she was. 809 00:32:46,232 --> 00:32:47,266 I should have done something. 810 00:32:47,299 --> 00:32:50,269 Well, you did exactly what she wanted. 811 00:32:50,302 --> 00:32:51,470 What are you talking about? 812 00:32:51,503 --> 00:32:53,439 How long did it take you to get to Brooklyn? 813 00:32:53,472 --> 00:32:55,241 45 minutes, maybe. 814 00:32:55,274 --> 00:32:57,109 After you left the office, Myra called. 815 00:32:57,143 --> 00:32:59,011 She wanted to find out about the grand jury decision. 816 00:32:59,045 --> 00:33:01,247 Munch told her that Polikoff had been indicted... 817 00:33:01,280 --> 00:33:03,449 and that you were on your way to go see her. 818 00:33:03,482 --> 00:33:06,085 She knew that I was coming. 819 00:33:07,786 --> 00:33:11,157 [heavy breathing] 820 00:33:11,190 --> 00:33:12,758 Myra. 821 00:33:16,428 --> 00:33:18,230 You saved my life. 822 00:33:18,264 --> 00:33:20,366 What if I'd been stuck 823 00:33:20,399 --> 00:33:22,034 on the Williamsburg Bridge for an hour? 824 00:33:22,068 --> 00:33:24,636 I don't understand. 825 00:33:24,670 --> 00:33:26,472 You made sure that your tub 826 00:33:26,505 --> 00:33:28,574 would flood the downstairs apartment. 827 00:33:28,607 --> 00:33:30,609 Your neighbor works from home. You knew he'd be there. 828 00:33:30,642 --> 00:33:31,810 You're wrong. 829 00:33:31,843 --> 00:33:33,279 You called my office. 830 00:33:33,312 --> 00:33:34,780 You spoke with my colleague. 831 00:33:34,813 --> 00:33:37,416 He told you that I was on my way. 832 00:33:37,449 --> 00:33:38,650 You weren't gonna die. 833 00:33:43,389 --> 00:33:46,525 Okay, I was taking a bath. 834 00:33:46,558 --> 00:33:48,527 And I couldn't stop crying. 835 00:33:48,560 --> 00:33:51,663 So I just took some pills to make the pain go away. 836 00:33:51,697 --> 00:33:54,166 And it wasn't working, so I took some more. 837 00:33:56,235 --> 00:33:59,171 And... 838 00:33:59,205 --> 00:34:01,773 I felt myself going, but I just didn't care. 839 00:34:01,807 --> 00:34:05,077 'Cause I just wanted to die. 840 00:34:05,111 --> 00:34:07,479 Why? 841 00:34:07,513 --> 00:34:10,682 Because I can't do this anymore. 842 00:34:10,716 --> 00:34:12,651 The grand jury was horrible, 843 00:34:12,684 --> 00:34:14,786 and court's just gonna be worse. 844 00:34:14,820 --> 00:34:18,524 They're gonna make me relive every horrible detail. 845 00:34:18,557 --> 00:34:20,326 And Ron, all he has to do 846 00:34:20,359 --> 00:34:22,128 is say that I'm lying. 847 00:34:22,161 --> 00:34:25,097 And I can't prove a thing. 848 00:34:28,367 --> 00:34:30,769 But I'm not lying. 849 00:34:30,802 --> 00:34:32,738 He raped me. 850 00:34:34,240 --> 00:34:35,807 He raped me. 851 00:34:41,647 --> 00:34:44,650 (Novak) After Mr. Polikoff told you to leave his apartment, 852 00:34:44,683 --> 00:34:46,752 why didn't you go to the police 853 00:34:46,785 --> 00:34:47,853 or to the hospital? 854 00:34:47,886 --> 00:34:49,388 I just wanted to go home and hide. 855 00:34:49,421 --> 00:34:51,123 So you hailed a taxi. 856 00:34:51,157 --> 00:34:54,126 Right, and the cabbie wouldn't take me to Brooklyn. 857 00:34:54,160 --> 00:34:56,795 And I lost it. 858 00:34:56,828 --> 00:34:58,897 So I threw a wine bottle at his cab, 859 00:34:58,930 --> 00:35:00,732 and then that's when the police showed up. 860 00:35:00,766 --> 00:35:02,401 And you told them you'd been raped. 861 00:35:02,434 --> 00:35:03,769 Yeah, they were the first people 862 00:35:03,802 --> 00:35:05,671 I felt safe to tell. 863 00:35:05,704 --> 00:35:06,905 Thank you. 864 00:35:06,938 --> 00:35:08,840 Ms. Denning, now that we heard all the reasons 865 00:35:08,874 --> 00:35:10,342 why you didn't act like a victim of rape-- 866 00:35:10,376 --> 00:35:11,410 Your honor-- 867 00:35:11,443 --> 00:35:13,712 Get to your question, Ms. Emmett. 868 00:35:13,745 --> 00:35:16,148 Have you ever made an allegation of sexual abuse 869 00:35:16,182 --> 00:35:17,383 against another man? 870 00:35:17,416 --> 00:35:18,517 No. 871 00:35:18,550 --> 00:35:20,752 No? 872 00:35:20,786 --> 00:35:22,388 Didn't you, on the night of the alleged rape, 873 00:35:22,421 --> 00:35:24,290 accuse Detective Stabler 874 00:35:24,323 --> 00:35:26,658 of inappropriate sexual behavior? 875 00:35:30,896 --> 00:35:32,598 I don't remember. 876 00:35:32,631 --> 00:35:33,899 Let me refresh your memory. 877 00:35:33,932 --> 00:35:35,701 Detective Stabler gave you a ride home, 878 00:35:35,734 --> 00:35:37,569 helped you to your door. 879 00:35:37,603 --> 00:35:38,837 The next day you claimed 880 00:35:38,870 --> 00:35:41,307 that he had touched you inappropriately. 881 00:35:41,340 --> 00:35:43,342 Correct? 882 00:35:43,375 --> 00:35:46,212 [whispering] Yeah. 883 00:35:46,245 --> 00:35:48,247 I'm sorry. I didn't hear you. 884 00:35:48,280 --> 00:35:49,448 Yes. 885 00:35:49,481 --> 00:35:50,649 A police officer 886 00:35:50,682 --> 00:35:54,420 with 12 years of unblemished service 887 00:35:54,453 --> 00:35:56,288 helping the victims of rape. 888 00:35:56,322 --> 00:35:57,889 He groped you? 889 00:36:00,292 --> 00:36:01,593 No. 890 00:36:01,627 --> 00:36:05,464 No? So you made it up? 891 00:36:05,497 --> 00:36:07,499 I'm s-- I'm sorry. 892 00:36:07,533 --> 00:36:09,601 I was just confused, and I was... 893 00:36:13,472 --> 00:36:14,773 I was in pain, and-- 894 00:36:14,806 --> 00:36:17,243 Did you make it up?! 895 00:36:17,276 --> 00:36:19,345 Not at the time. 896 00:36:19,378 --> 00:36:20,679 And now? 897 00:36:24,783 --> 00:36:25,884 And now? 898 00:36:25,917 --> 00:36:28,887 Your honor, the witness needs a break. 899 00:36:28,920 --> 00:36:30,556 You may step down, Ms. Denning. 900 00:36:30,589 --> 00:36:32,624 10-minute recess. 901 00:36:32,658 --> 00:36:33,859 [gavel pounds] 902 00:36:49,007 --> 00:36:54,480 Finally, I'd like you to search your soul. 903 00:36:54,513 --> 00:36:58,750 Did you do anything that night that you regret? 904 00:36:58,784 --> 00:37:00,486 Yes. 905 00:37:00,519 --> 00:37:03,822 I regret inviting Myra into my apartment. 906 00:37:03,855 --> 00:37:06,925 I regret drinking wine with a student. 907 00:37:06,958 --> 00:37:11,330 I most regret having sex with a troubled young woman. 908 00:37:11,363 --> 00:37:14,466 But I broke no laws. 909 00:37:14,500 --> 00:37:17,403 If you are looking for a victim in this, 910 00:37:17,436 --> 00:37:19,338 it's me. 911 00:37:19,371 --> 00:37:22,608 Thank you. No further questions. 912 00:37:22,641 --> 00:37:24,443 So you're the victim here? 913 00:37:24,476 --> 00:37:25,944 That's right. 914 00:37:25,977 --> 00:37:27,846 You recognize this photo? 915 00:37:29,615 --> 00:37:31,049 No. 916 00:37:31,082 --> 00:37:32,584 These are blowups of the contusions 917 00:37:32,618 --> 00:37:33,485 on Myra's arms. 918 00:37:33,519 --> 00:37:35,020 Who did this to her? 919 00:37:35,053 --> 00:37:36,522 I did. 920 00:37:36,555 --> 00:37:37,656 But Myra asked me to. 921 00:37:37,689 --> 00:37:38,857 And this? 922 00:37:38,890 --> 00:37:40,959 Strangulation bruises on Myra's neck. 923 00:37:40,992 --> 00:37:42,728 Did you do this, too? 924 00:37:42,761 --> 00:37:44,330 Do you have pictures of my bruises, my bite marks? 925 00:37:44,363 --> 00:37:46,398 Answer the question, Mr. Polikoff. 926 00:37:46,432 --> 00:37:48,066 Did you make these marks? 927 00:37:48,099 --> 00:37:50,035 Yes. 928 00:37:50,068 --> 00:37:51,537 But Myra told me to, 929 00:37:51,570 --> 00:37:53,472 and when I wouldn't, she--she-- 930 00:37:53,505 --> 00:37:54,973 she scratched me so hard she drew blood! 931 00:37:55,006 --> 00:37:56,408 You're about, what, 932 00:37:56,442 --> 00:37:58,744 six-foot-four, 200 pounds? 933 00:37:58,777 --> 00:38:01,613 Myra Denning is maybe 115. 934 00:38:01,647 --> 00:38:04,816 You still want to claim that you're the victim here? 935 00:38:04,850 --> 00:38:06,385 Yes. 936 00:38:06,418 --> 00:38:09,421 Because a woman forced you to have sex with her? 937 00:38:09,455 --> 00:38:11,457 No, because it's my picture in the paper, not hers. 938 00:38:11,490 --> 00:38:13,892 My daughter has had to change schools. 939 00:38:13,925 --> 00:38:17,563 My wife is suing for sole custody. 940 00:38:17,596 --> 00:38:19,598 I've lost my job. 941 00:38:19,631 --> 00:38:21,567 My life is a shambles. 942 00:38:21,600 --> 00:38:23,902 And all I can do is say I did not rape her. 943 00:38:23,935 --> 00:38:26,372 I did not rape her! 944 00:38:32,511 --> 00:38:33,712 What do you think? 945 00:38:33,745 --> 00:38:35,113 I don't know. 946 00:38:35,146 --> 00:38:36,582 Glad I'm not on that jury. 947 00:38:36,615 --> 00:38:37,949 Me too. 948 00:38:37,983 --> 00:38:40,686 Guess we agree on something. 949 00:38:42,854 --> 00:38:44,690 I saw this scared and angry woman. 950 00:38:44,723 --> 00:38:46,458 Maybe I jumped the gun. 951 00:38:46,492 --> 00:38:48,594 Look, maybe I didn't give Myra a fair shake. 952 00:38:48,627 --> 00:38:51,997 When I saw Polikoff and his daughter... 953 00:38:52,030 --> 00:38:55,534 Wednesday nights and every other weekend? 954 00:38:55,567 --> 00:38:57,736 That got to me. 955 00:38:57,769 --> 00:39:00,071 Elliot. 956 00:39:02,574 --> 00:39:04,009 What happened with you and Kathy? 957 00:39:07,513 --> 00:39:09,915 Uh, the job. 958 00:39:09,948 --> 00:39:11,983 Makes me kind of hard to live with. 959 00:39:12,017 --> 00:39:14,653 She should try working with you. 960 00:39:17,589 --> 00:39:19,090 You okay? 961 00:39:21,627 --> 00:39:23,429 Novak called. 962 00:39:23,462 --> 00:39:24,996 Closing arguments. 963 00:39:27,966 --> 00:39:29,968 (Emmett) The crime of rape 964 00:39:30,001 --> 00:39:32,538 used to be hard to prove. 965 00:39:32,571 --> 00:39:35,073 Even harder to convict. 966 00:39:35,106 --> 00:39:38,410 The victim was on trial, not her rapist. 967 00:39:38,444 --> 00:39:39,945 Then the laws changed. 968 00:39:39,978 --> 00:39:42,013 Woman's identity was protected, 969 00:39:42,047 --> 00:39:43,782 her sexual history excluded, 970 00:39:43,815 --> 00:39:47,085 and rapists were rightly brought to justice. 971 00:39:47,118 --> 00:39:51,990 Now, perhaps the pendulum has swung too far. 972 00:39:52,023 --> 00:39:55,494 Women who have sex and later regret it 973 00:39:55,527 --> 00:39:58,497 are not entitled to call their partners rapists. 974 00:39:58,530 --> 00:40:01,066 Now, Ms. Denning went to my client's apartment 975 00:40:01,099 --> 00:40:03,802 late at night, wore sexy clothes, 976 00:40:03,835 --> 00:40:07,673 drank several glasses of wine, and then kissed him. 977 00:40:07,706 --> 00:40:12,444 But now she says she was there to discuss her art portfolio. 978 00:40:12,478 --> 00:40:14,646 Now, every piece of evidence is open to interpretation. 979 00:40:14,680 --> 00:40:17,148 But two facts are undeniable. 980 00:40:17,182 --> 00:40:22,087 First, there is nothing in Ron Polikoff's past 981 00:40:22,120 --> 00:40:24,490 to suggest he is capable of such a violent act. 982 00:40:24,523 --> 00:40:26,625 Second, his life has already been ruined 983 00:40:26,658 --> 00:40:30,629 by this woman's unfounded, unsubstantiated, 984 00:40:30,662 --> 00:40:33,532 and unjust accusations. 985 00:40:33,565 --> 00:40:37,002 Don't punish him any more for a crime he did not commit. 986 00:40:40,138 --> 00:40:42,207 Believe me, rape is still hard to prosecute, 987 00:40:42,240 --> 00:40:45,010 and it is still a nightmare for the victims. 988 00:40:45,043 --> 00:40:46,778 Ms. Denning has had to endure 989 00:40:46,812 --> 00:40:50,115 three separate sexual humiliations. 990 00:40:50,148 --> 00:40:51,216 Her teacher, a man she admired, 991 00:40:51,249 --> 00:40:52,518 raped her. 992 00:40:52,551 --> 00:40:53,819 In the hospital, 993 00:40:53,852 --> 00:40:55,020 she had to strip naked, 994 00:40:55,053 --> 00:40:56,988 she was photographed, 995 00:40:57,022 --> 00:40:59,090 poked, prodded, and then scraped, 996 00:40:59,124 --> 00:41:01,259 so the police could gather evidence. 997 00:41:01,292 --> 00:41:03,829 And finally, she sat here and relived 998 00:41:03,862 --> 00:41:06,832 every sordid, painful detail. 999 00:41:06,865 --> 00:41:08,233 Her sex life dissected. 1000 00:41:08,266 --> 00:41:11,202 Her psychological traumas exposed. 1001 00:41:11,236 --> 00:41:14,906 Her entire motivation called into question. 1002 00:41:14,940 --> 00:41:16,508 So ask yourselves this: 1003 00:41:20,278 --> 00:41:22,981 Why would she put herself through such hell 1004 00:41:23,014 --> 00:41:26,051 if she wasn't telling the truth? 1005 00:41:29,120 --> 00:41:30,989 Has the jury reached a verdict? 1006 00:41:32,323 --> 00:41:34,059 We have, your honor. 1007 00:41:52,177 --> 00:41:55,981 In the case of The People versus Ronald J. Polikoff, 1008 00:41:56,014 --> 00:41:59,184 docket ending 445, 1009 00:41:59,217 --> 00:42:01,252 on the top count of the indictment, 1010 00:42:01,286 --> 00:42:03,188 the charge of rape in the first degree, 1011 00:42:03,221 --> 00:42:05,591 what is your verdict? 1012 00:42:08,960 --> 00:42:10,528 We find the defendant... 1013 00:42:42,193 --> 00:42:44,630 [wolf howling]