1 00:00:01,335 --> 00:00:02,470 (male announcer) In the Criminal Justice System, 2 00:00:02,503 --> 00:00:05,673 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:05,706 --> 00:00:07,141 In New York City, 4 00:00:07,175 --> 00:00:08,409 the dedicated detectives 5 00:00:08,442 --> 00:00:10,211 who investigate these vicious felonies 6 00:00:10,244 --> 00:00:11,712 are members of an elite squad 7 00:00:11,745 --> 00:00:13,614 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:13,647 --> 00:00:14,782 These are their stories. 9 00:00:19,820 --> 00:00:21,589 (man) Isn't he going a little too fast? 10 00:00:21,622 --> 00:00:22,423 (man #2) Damn right, he is. 11 00:00:22,456 --> 00:00:24,692 Hey, Billy! Slow it down! 12 00:00:24,725 --> 00:00:26,260 You see how he's driving? Yeah. 13 00:00:26,294 --> 00:00:27,828 You don't do that. 14 00:00:27,861 --> 00:00:31,299 Billy thinks this is NASCAR, and he's Richard Petty. 15 00:00:31,332 --> 00:00:33,734 [engine roars] 16 00:00:33,767 --> 00:00:35,536 (man#1) Where's he going with that one? 17 00:00:38,639 --> 00:00:40,408 Since when do we do two cars at once? 18 00:00:40,441 --> 00:00:41,442 We don't. He's showing off. 19 00:00:41,475 --> 00:00:44,578 (Man #1) Billy, what are you doing? 20 00:00:44,612 --> 00:00:46,380 (man #2) Whoa. 21 00:00:46,414 --> 00:00:47,481 What the hell was that? 22 00:00:49,517 --> 00:00:51,385 I think it's a lady's head. 23 00:00:53,554 --> 00:00:54,622 What do we got? 24 00:00:54,655 --> 00:00:56,657 Female. Early to mid-20s. 25 00:00:56,690 --> 00:00:59,727 Her head, left leg, and right arm were in the car. 26 00:00:59,760 --> 00:01:02,463 Dismemberment's not a sex crime. 27 00:01:02,496 --> 00:01:03,831 This one might be. 28 00:01:03,864 --> 00:01:06,100 I found traces of semen in her throat. 29 00:01:06,134 --> 00:01:08,169 Guy didn't even let her gargle. 30 00:01:08,202 --> 00:01:10,604 The head and extremities are barely decomposed. 31 00:01:10,638 --> 00:01:12,140 Probably dead less than a day. 32 00:01:12,173 --> 00:01:13,607 You get prints? 33 00:01:13,641 --> 00:01:15,276 He cut her hand off at the wrist. 34 00:01:15,309 --> 00:01:16,744 Maybe he knew she'd be in the system, 35 00:01:16,777 --> 00:01:18,212 didn't want us to be able to ID her. 36 00:01:18,246 --> 00:01:19,380 So why leave the head behind? 37 00:01:19,413 --> 00:01:20,381 Maybe the other parts are somewhere else. 38 00:01:20,414 --> 00:01:21,815 He left us this. 39 00:01:21,849 --> 00:01:24,252 (Warner) Take a look. (Fin) Got ink. 40 00:01:24,285 --> 00:01:25,453 "Leon." Could be her boyfriend. 41 00:01:25,486 --> 00:01:27,188 Or an ex. (Warner) One more thing. 42 00:01:27,221 --> 00:01:29,757 See this surgical scar? From a knee replacement. 43 00:01:29,790 --> 00:01:31,125 We can get the serial number from the prosthesis, 44 00:01:31,159 --> 00:01:32,193 trace her from that. 45 00:01:32,226 --> 00:01:34,162 Any idea what was used to cut her up? 46 00:01:34,195 --> 00:01:37,131 I can't tell you the weapon, but it was no hack job. 47 00:01:37,165 --> 00:01:38,532 What do you mean? 48 00:01:38,566 --> 00:01:39,633 Each part was skillfully 49 00:01:39,667 --> 00:01:41,369 disarticulated at the joint 50 00:01:41,402 --> 00:01:43,404 by someone who knew exactly what they were doing. 51 00:01:43,437 --> 00:01:44,638 Like a butcher. 52 00:01:44,672 --> 00:01:46,740 Or a doctor. 53 00:02:37,958 --> 00:02:39,527 (Cragen) So what are we dealing with here? 54 00:02:39,560 --> 00:02:41,262 Probably a sexual sadist. 55 00:02:41,295 --> 00:02:42,530 What, because he had oral sex with her 56 00:02:42,563 --> 00:02:43,364 before he chopped her up? 57 00:02:43,397 --> 00:02:45,266 (Fin) You sure it wasn't afterwards? 58 00:02:45,299 --> 00:02:47,468 It doesn't matter. With a guy like this, 59 00:02:47,501 --> 00:02:49,470 the brutality is more arousing than the intercourse. 60 00:02:49,503 --> 00:02:50,571 So he tortured her. 61 00:02:50,604 --> 00:02:52,373 I don't think so. 62 00:02:52,406 --> 00:02:54,642 There's no coagulated blood on the cut points. 63 00:02:54,675 --> 00:02:57,278 Which means, he disarticulated her after he killed her. 64 00:02:57,311 --> 00:02:58,746 (Munch) You're a sadist, 65 00:02:58,779 --> 00:02:59,913 where's the fun in that? 66 00:02:59,947 --> 00:03:01,215 (Stabler) Could be some whacko 67 00:03:01,249 --> 00:03:02,650 who wanted to see how her parts worked. 68 00:03:02,683 --> 00:03:05,286 You know, like, when a kid pulls the wings off a butterfly. 69 00:03:05,319 --> 00:03:06,787 Anything from Missing Persons? 70 00:03:06,820 --> 00:03:08,289 Nothing off the head's description. 71 00:03:08,322 --> 00:03:09,590 We don't even have enough of an M.O. 72 00:03:09,623 --> 00:03:10,724 to feed to VICAP. 73 00:03:10,758 --> 00:03:12,293 All we know is this woman was murdered 74 00:03:12,326 --> 00:03:13,727 sometime in the last 24 hours. 75 00:03:13,761 --> 00:03:15,463 Unless his perp kept her parts 76 00:03:15,496 --> 00:03:16,530 in the refrigerator. 77 00:03:16,564 --> 00:03:17,765 (Fin) Or his stomach was full. 78 00:03:17,798 --> 00:03:19,733 We got a Hannibal Lecter running around town? 79 00:03:19,767 --> 00:03:21,735 [cell phone rings] (Huang) I doubt that he's a cannibal. 80 00:03:21,769 --> 00:03:22,970 Then where's the rest of her? 81 00:03:23,003 --> 00:03:24,438 Discarded somewhere else. 82 00:03:24,472 --> 00:03:25,973 Or maybe he made a lampshade out of her. 83 00:03:26,006 --> 00:03:28,242 Like Ed Gein, he made them out of his victims' skin. 84 00:03:28,276 --> 00:03:30,944 We don't need to canvass any interior decorators. 85 00:03:30,978 --> 00:03:32,846 What do you got? 86 00:03:32,880 --> 00:03:35,316 The company that made the knee replacement traced it 87 00:03:35,349 --> 00:03:37,285 to the V.A. up at Fort Hamilton. 88 00:03:37,318 --> 00:03:38,686 You know I can't discuss a patient. 89 00:03:38,719 --> 00:03:39,820 This one's dead, Doc. 90 00:03:39,853 --> 00:03:41,789 V.A. said you replaced her knee. 91 00:03:41,822 --> 00:03:44,292 You recognize her? 92 00:03:44,325 --> 00:03:48,496 Manette Combs. Was it drugs? 93 00:03:48,529 --> 00:03:49,897 Why do you say that? 94 00:03:49,930 --> 00:03:52,466 Manette was in and out of detox a few times. 95 00:03:52,500 --> 00:03:53,734 For what? 96 00:03:53,767 --> 00:03:55,403 (doctor) Vicodin. 97 00:03:55,436 --> 00:03:56,870 Manette did a tour of duty in Iraq 98 00:03:56,904 --> 00:03:58,339 until her supply company 99 00:03:58,372 --> 00:04:00,974 was attacked by insurgents last year. 100 00:04:01,008 --> 00:04:03,511 Army shipped her home with a knee full of shrapnel. 101 00:04:03,544 --> 00:04:05,613 You put her on painkillers. 102 00:04:05,646 --> 00:04:07,681 (doctor) Well, she needed them. 103 00:04:07,715 --> 00:04:10,451 It alleviated the pain, but she was already hooked. 104 00:04:10,484 --> 00:04:12,986 When I stopped prescribing the Vicodin, 105 00:04:13,020 --> 00:04:14,455 she turned to heroin. 106 00:04:14,488 --> 00:04:15,789 (Fin) How do you know? 107 00:04:15,823 --> 00:04:18,826 She came in. High, begging for drugs. 108 00:04:18,859 --> 00:04:22,062 I tried to--to talk her back into rehab. 109 00:04:22,095 --> 00:04:25,333 That was the last time I saw her. 110 00:04:25,366 --> 00:04:27,401 You have an address? 111 00:04:29,937 --> 00:04:34,041 (woman) Manette wasn't the same when she came home from the war. 112 00:04:34,074 --> 00:04:36,444 I guess I knew this would happen. 113 00:04:36,477 --> 00:04:38,346 Why is that? 114 00:04:38,379 --> 00:04:40,414 The Army was Manette's life. 115 00:04:40,448 --> 00:04:42,616 Straightened her out. 116 00:04:42,650 --> 00:04:45,986 After all the trouble that she had in high school. 117 00:04:46,019 --> 00:04:49,957 She wanted to go back when she recovered. 118 00:04:49,990 --> 00:04:53,026 But they gave her a medical discharge. 119 00:04:53,060 --> 00:04:55,095 She never got over it. 120 00:04:55,128 --> 00:04:56,397 When's the last time you saw her? 121 00:04:56,430 --> 00:04:59,833 Maybe six, seven months ago. 122 00:04:59,867 --> 00:05:01,502 (Munch) You know where Manette was living? 123 00:05:01,535 --> 00:05:02,836 She wouldn't tell me. 124 00:05:02,870 --> 00:05:05,506 She didn't want me to go looking for her. 125 00:05:05,539 --> 00:05:07,775 But I'm sure that she told her boyfriend. 126 00:05:07,808 --> 00:05:10,110 Was his name Leon? 127 00:05:10,143 --> 00:05:13,347 Leon Shragewitz. How did you know? 128 00:05:13,381 --> 00:05:15,315 His name was tattooed on Manette's ankle. 129 00:05:17,651 --> 00:05:21,955 I'm not surprised. She was crazy about him. 130 00:05:21,989 --> 00:05:25,559 He really cared about her. 131 00:05:25,593 --> 00:05:27,761 Leon live around here? No, Williamsburg. 132 00:05:27,795 --> 00:05:31,532 But he works over in the Bronx at a kosher slaughterhouse. 133 00:05:31,565 --> 00:05:34,835 He's a butcher. 134 00:05:34,868 --> 00:05:38,038 [sobbing] 135 00:05:38,071 --> 00:05:39,740 You need to talk to Leon? What for? 136 00:05:39,773 --> 00:05:41,509 We think he may have witnessed an accident. 137 00:05:41,542 --> 00:05:42,743 What kind of accident? 138 00:05:42,776 --> 00:05:44,545 How 'bout letting us ask the questions? 139 00:05:44,578 --> 00:05:46,514 Leon called Sunday. 140 00:05:46,547 --> 00:05:49,082 Said he was sick, didn't know when he'd be back. 141 00:05:49,116 --> 00:05:50,718 Haven't seen or heard from him since. 142 00:05:50,751 --> 00:05:51,952 Lousy schnurer. 143 00:05:51,985 --> 00:05:53,487 Maybe he really is sick. 144 00:05:53,521 --> 00:05:54,855 It's the girlfriend. 145 00:05:54,888 --> 00:05:57,625 Always has to leave early because of the girlfriend. 146 00:05:57,658 --> 00:05:59,860 Can he come in late because of the girlfriend? 147 00:05:59,893 --> 00:06:03,464 She's such a problem, why doesn't he just get rid of her? 148 00:06:03,497 --> 00:06:04,932 Okay, we're gonna need an address. 149 00:06:04,965 --> 00:06:06,867 Stay here. 150 00:06:06,900 --> 00:06:09,670 Looks like Leon had a little obsession for Manette. 151 00:06:09,703 --> 00:06:11,138 Yeah, maybe a fatal attraction. 152 00:06:11,171 --> 00:06:12,640 He's been missing a week. 153 00:06:12,673 --> 00:06:14,442 She's chopped up, and he's a butcher. 154 00:06:14,475 --> 00:06:15,943 Think that's enough for a warrant? 155 00:06:15,976 --> 00:06:17,911 You find Leon, you tell him he's one day 156 00:06:17,945 --> 00:06:20,414 from being out of a job. 157 00:06:22,783 --> 00:06:25,085 (Munch) Police, Leon. We're coming in. 158 00:06:25,118 --> 00:06:27,988 Looks like Leon took a powder. 159 00:06:28,021 --> 00:06:30,558 Must've figured he did enough butchering for one week. 160 00:06:30,591 --> 00:06:32,693 This place is awfully neat for a single guy. 161 00:06:32,726 --> 00:06:35,963 Neat? He's compulsive. 162 00:06:35,996 --> 00:06:37,297 Look at that. 163 00:06:37,330 --> 00:06:39,066 (Munch) The guy puts labels on his meat dishes. 164 00:06:39,099 --> 00:06:40,067 His dairy dishes. 165 00:06:40,100 --> 00:06:41,802 Like he's gonna forget. 166 00:06:41,835 --> 00:06:44,104 Labels here too. On every shelf. 167 00:06:44,137 --> 00:06:45,539 Think Leon's got a little O.C.D.? 168 00:06:45,573 --> 00:06:46,940 Or else he's just so rigid, 169 00:06:46,974 --> 00:06:48,709 that he can't stand anything being out of place. 170 00:06:48,742 --> 00:06:50,611 Including his women. 171 00:06:50,644 --> 00:06:52,513 Observant men like Leon might have trouble dealing 172 00:06:52,546 --> 00:06:54,782 if someone disobeys God's laws. 173 00:06:54,815 --> 00:06:56,750 You think he killed Manette because she put a dairy fork 174 00:06:56,784 --> 00:06:58,552 in the meat drawer? 175 00:06:58,586 --> 00:07:01,154 Manette had semen in her throat. 176 00:07:01,188 --> 00:07:03,624 The Bible says that you're not supposed spill your seed 177 00:07:03,657 --> 00:07:04,758 except to procreate. 178 00:07:04,792 --> 00:07:06,560 So if she tempted him and then he gave in, 179 00:07:06,594 --> 00:07:08,596 then maybe he hated himself so much 180 00:07:08,629 --> 00:07:10,230 that he took it out on her. 181 00:07:10,263 --> 00:07:11,799 There's blood on these work boots. 182 00:07:11,832 --> 00:07:13,133 The guy works in a slaughterhouse. 183 00:07:13,166 --> 00:07:14,802 Blood may not be human. 184 00:07:14,835 --> 00:07:18,238 Yeah, but the DNA on Leon's toothbrush should be. 185 00:07:18,271 --> 00:07:20,040 None of the blood on Leon's boots is human. 186 00:07:20,073 --> 00:07:21,775 And the DNA from his toothbrush 187 00:07:21,809 --> 00:07:23,977 doesn't match the semen from Manette Combs' throat. 188 00:07:24,011 --> 00:07:25,178 So we got another guy in the picture 189 00:07:25,212 --> 00:07:26,780 that could've killed Manette. 190 00:07:26,814 --> 00:07:27,648 Well, maybe Leon murdered her 191 00:07:27,681 --> 00:07:29,517 after he caught her with somebody else. 192 00:07:29,550 --> 00:07:31,652 Maybe whoever she was shooting up with. 193 00:07:31,685 --> 00:07:34,488 Tox screen turned up opiates in her system. 194 00:07:34,522 --> 00:07:36,089 Well, my money's still on Leon. 195 00:07:36,123 --> 00:07:37,491 We just gotta find him. 196 00:07:37,525 --> 00:07:38,726 I might be able to help you. 197 00:07:38,759 --> 00:07:39,927 How? 198 00:07:39,960 --> 00:07:42,496 I ran the opiate sample from Manette 199 00:07:42,530 --> 00:07:44,732 through the gas chromatograph mass-spectrometer. 200 00:07:44,765 --> 00:07:46,133 Took the signature, 201 00:07:46,166 --> 00:07:47,200 sent it to the lab for comparison. 202 00:07:47,234 --> 00:07:48,802 With what? 203 00:07:48,836 --> 00:07:50,137 GC signatures from samples from samples 204 00:07:50,170 --> 00:07:52,973 of vouchered drugs taken off the street. 205 00:07:53,006 --> 00:07:55,142 Because heroin and cocaine are always cut 206 00:07:55,175 --> 00:07:56,710 with some other substance, 207 00:07:56,744 --> 00:07:58,912 the percentages show up differently on the graph. 208 00:07:58,946 --> 00:08:00,948 Can we find out where Manette bought her last shot? 209 00:08:00,981 --> 00:08:02,716 Already did. [computer beeps] 210 00:08:02,750 --> 00:08:05,786 Heroin sold under the street brand name, 211 00:08:05,819 --> 00:08:07,555 "Shock and Awe." 212 00:08:07,588 --> 00:08:09,122 Narcotics Task Force 213 00:08:09,156 --> 00:08:12,025 seized a couple of kilos last month in Crown Heights. 214 00:08:15,162 --> 00:08:18,766 Can I help you officers? 215 00:08:18,799 --> 00:08:20,267 You know her? 216 00:08:20,300 --> 00:08:21,802 Nope. 217 00:08:21,835 --> 00:08:23,070 We're not Narcotics. 218 00:08:23,103 --> 00:08:24,104 Hey, I'm clean. 219 00:08:24,137 --> 00:08:25,172 Tell you what, 220 00:08:25,205 --> 00:08:26,840 if you don't start talking, 221 00:08:26,874 --> 00:08:28,308 you're really gonna see some "Shock and Awe." 222 00:08:28,341 --> 00:08:30,043 You know her? 223 00:08:34,648 --> 00:08:37,150 Name's Manette, but I haven't seen her since last week. 224 00:08:37,184 --> 00:08:38,218 You sell to her? 225 00:08:38,251 --> 00:08:39,319 (man) When she's got money. 226 00:08:39,352 --> 00:08:40,854 Where does she get her money? 227 00:08:40,888 --> 00:08:41,989 You know, works for a living. 228 00:08:42,022 --> 00:08:43,691 She's a pro. 229 00:08:43,724 --> 00:08:44,892 We like to think 230 00:08:44,925 --> 00:08:46,226 we're freeing these uptight Hasidic guys 231 00:08:46,259 --> 00:08:48,796 from their religious sexual oppression. 232 00:08:48,829 --> 00:08:50,330 Doing God's work. 233 00:08:50,363 --> 00:08:52,132 Any idea who the last oppressed soul is 234 00:08:52,165 --> 00:08:53,333 that Manette worked on? 235 00:08:53,366 --> 00:08:54,768 It was me. What happened? 236 00:08:54,802 --> 00:08:56,069 Yeah, I'll tell you what happened. 237 00:08:56,103 --> 00:08:58,706 I pay her 20 bucks. We go into the alley. 238 00:08:58,739 --> 00:09:00,941 She does her thing. I'm zipping up. 239 00:09:00,974 --> 00:09:03,210 And this crazy man runs up and starts slapping her around. 240 00:09:03,243 --> 00:09:06,046 Is this him? Yeah. 241 00:09:06,079 --> 00:09:07,581 Anyway, she told him to get lost, 242 00:09:07,615 --> 00:09:09,617 and he's screaming at her saying, 243 00:09:09,650 --> 00:09:11,184 she gotta come with him. 244 00:09:11,218 --> 00:09:12,753 And she tried to get away, 245 00:09:12,786 --> 00:09:15,923 but he drags her towards Nostrand Avenue. 246 00:09:15,956 --> 00:09:18,592 He been around here since then? Yeah, like he never left. 247 00:09:18,626 --> 00:09:20,193 All week, in and out of that synagogue 248 00:09:20,227 --> 00:09:22,329 across the street. 249 00:09:22,362 --> 00:09:24,097 Put this on. 250 00:09:24,131 --> 00:09:25,866 I look Jewish to you? 251 00:09:25,899 --> 00:09:27,835 Respect. 252 00:09:40,648 --> 00:09:41,782 Leon Shragewitz? 253 00:09:45,018 --> 00:09:47,921 Y-Yes. 254 00:09:47,955 --> 00:09:49,890 Police. We need you to come with us. 255 00:09:56,296 --> 00:09:57,965 We met in the park. 256 00:09:57,998 --> 00:10:00,701 I could tell that she needed help. 257 00:10:00,734 --> 00:10:04,304 I told her that God could stop her suffering 258 00:10:04,337 --> 00:10:06,106 if she became observant. 259 00:10:06,139 --> 00:10:08,341 When did you find out about the drugs? 260 00:10:08,375 --> 00:10:11,745 She was high one night when she came over. 261 00:10:11,779 --> 00:10:13,346 That make you mad? 262 00:10:13,380 --> 00:10:16,116 She told me what happened to her in Iraq. 263 00:10:16,149 --> 00:10:17,117 I felt sorry for her. 264 00:10:17,150 --> 00:10:18,118 Not sorry enough 265 00:10:18,151 --> 00:10:20,287 to keep her around. 266 00:10:20,320 --> 00:10:23,156 I wanted to marry her. 267 00:10:23,190 --> 00:10:25,726 But first she had to be clean. 268 00:10:25,759 --> 00:10:27,928 And she wasn't strong enough. 269 00:10:27,961 --> 00:10:29,362 Maybe she was too strong. 270 00:10:29,396 --> 00:10:31,398 You couldn't control her. 271 00:10:31,431 --> 00:10:34,067 You like to be in control, 272 00:10:34,101 --> 00:10:35,335 don't you, Leon? 273 00:10:35,368 --> 00:10:37,104 Is that why you killed her, or is it because 274 00:10:37,137 --> 00:10:39,106 you caught her going down on some skel? 275 00:10:39,139 --> 00:10:41,975 She made herself unclean by touching him. 276 00:10:42,009 --> 00:10:43,176 (Stabler) So you chop her up. 277 00:10:43,210 --> 00:10:46,079 What? What are you talking about? 278 00:10:46,113 --> 00:10:48,882 Leon, I want you to tell us where the rest of her is. 279 00:10:51,218 --> 00:10:56,056 You--you think I butchered Manette? 280 00:10:56,089 --> 00:10:57,925 I loved her. 281 00:10:57,958 --> 00:10:59,159 Then why'd you kill her? 282 00:11:04,765 --> 00:11:06,433 She promised to stay clean, 283 00:11:06,466 --> 00:11:09,336 but she wouldn't stop using the drugs. 284 00:11:09,369 --> 00:11:10,938 And then I saw what-- 285 00:11:10,971 --> 00:11:13,006 [sobbing] what she was doing to that man. 286 00:11:13,040 --> 00:11:16,076 It must have really pissed you off. 287 00:11:16,109 --> 00:11:19,212 She had desecrated her body. 288 00:11:19,246 --> 00:11:22,115 I-I pushed her. 289 00:11:22,149 --> 00:11:24,117 She fell down the stairs into the subway. 290 00:11:24,151 --> 00:11:26,053 And when I went to ch-- 291 00:11:26,086 --> 00:11:31,024 I went to check on her, she was dead. 292 00:11:31,058 --> 00:11:35,062 I wanted to throw myself in front of a train. 293 00:11:35,095 --> 00:11:36,463 But suicide is a sin. 294 00:11:36,496 --> 00:11:38,832 [clears throat] 295 00:11:38,866 --> 00:11:40,868 (Munch) When did this happen? 296 00:11:40,901 --> 00:11:43,470 Last Friday. Around 4:00. 297 00:11:43,503 --> 00:11:47,975 I swear to God, I swear to God 298 00:11:48,008 --> 00:11:51,311 I did not mean to kill Manette. 299 00:11:57,818 --> 00:11:59,319 Well, I've heard better stories. 300 00:11:59,352 --> 00:12:00,988 I think he's telling the truth. 301 00:12:01,021 --> 00:12:02,355 Why? 302 00:12:02,389 --> 00:12:04,024 Because he swore to God? 303 00:12:04,057 --> 00:12:06,059 Because he had less than an hour and a quarter to chop her up, 304 00:12:06,093 --> 00:12:07,260 take her to the junkyard in Inwood, 305 00:12:07,294 --> 00:12:08,361 and get back before Shabbos. 306 00:12:08,395 --> 00:12:10,063 No way Leon's gonna be 307 00:12:10,097 --> 00:12:13,300 anywhere on Friday after sunset except in shul. 308 00:12:13,333 --> 00:12:15,936 Someone picked up a dead Jane Doe in the subway station 309 00:12:15,969 --> 00:12:18,138 at Nostrand and Eastern Parkway. 310 00:12:18,171 --> 00:12:22,075 Last Friday, 4:40 in the afternoon, in one piece. 311 00:12:22,109 --> 00:12:24,411 If Leon didn't butcher Manette, who did? 312 00:12:28,548 --> 00:12:30,250 Last week's subway Jane Doe? 313 00:12:30,283 --> 00:12:31,952 I performed the autopsy myself. 314 00:12:31,985 --> 00:12:32,986 And she was all there? 315 00:12:33,020 --> 00:12:34,354 (M.E.) Physically, yes. 316 00:12:34,387 --> 00:12:35,823 Cause of death? 317 00:12:35,856 --> 00:12:37,090 Heroin trip. 318 00:12:37,124 --> 00:12:38,325 This girl didn't O.D. 319 00:12:38,358 --> 00:12:40,027 I meant she tripped on the subway stairs 320 00:12:40,060 --> 00:12:41,428 because she was high. 321 00:12:41,461 --> 00:12:45,065 Snapped her C-1 and C-2 vertebrae on the way down. 322 00:12:45,098 --> 00:12:47,300 Damn junkie broke her neck. 323 00:12:47,334 --> 00:12:48,936 Actually, someone did it for her. 324 00:12:48,969 --> 00:12:50,437 There were no signs of strangulation. 325 00:12:50,470 --> 00:12:54,107 No attack or defensive wounds. 326 00:12:54,141 --> 00:12:55,542 Her boyfriend copped to helping her down the steps. 327 00:12:55,575 --> 00:12:57,444 You ruled it accidental. 328 00:12:57,477 --> 00:12:59,279 I stated we found no evidence of foul play. 329 00:12:59,312 --> 00:13:00,948 So what happened, you peg her as a homeless junkie, 330 00:13:00,981 --> 00:13:03,150 and just didn't try to ID her? 331 00:13:03,183 --> 00:13:04,952 Of course we did. 332 00:13:04,985 --> 00:13:06,353 (Stabler) Well, when you got her, she still had her fingers. 333 00:13:06,386 --> 00:13:08,288 All you had to do was run her prints through the system. 334 00:13:08,321 --> 00:13:09,990 She's a war veteran. 335 00:13:10,023 --> 00:13:11,925 (Fin) Manette Combs. They're on file. 336 00:13:11,959 --> 00:13:13,193 That's impossible. 337 00:13:13,226 --> 00:13:14,995 The first thing we do on a Doe is run prints. 338 00:13:15,028 --> 00:13:16,129 You personally? 339 00:13:16,163 --> 00:13:18,031 No, one of the assistants. 340 00:13:18,065 --> 00:13:19,399 Mark Mogan had this one. 341 00:13:21,134 --> 00:13:22,569 Where did he send her? 342 00:13:22,602 --> 00:13:24,437 The same place we send all unclaimed bodies. 343 00:13:24,471 --> 00:13:26,940 Potter's Field. 344 00:13:26,974 --> 00:13:28,041 Luckily, they hadn't buried her yet. 345 00:13:28,075 --> 00:13:30,210 Saved us a bundle in exhumation fees. 346 00:13:30,243 --> 00:13:32,112 Doesn't look like it was tampered with. 347 00:13:32,145 --> 00:13:33,313 What's left of her remains 348 00:13:33,346 --> 00:13:34,882 have been in here over a week. 349 00:13:34,915 --> 00:13:36,950 You might wanna use the Vapo Rub. 350 00:13:36,984 --> 00:13:38,986 Let's hope the rest of her is in there. 351 00:13:39,019 --> 00:13:40,087 Resting in pieces. 352 00:13:47,928 --> 00:13:50,263 Someone at the Brooklyn M.E.'s office sandbagged us. 353 00:13:50,297 --> 00:13:52,432 Yeah, I'll bet his name is Mark Mogan. 354 00:13:52,465 --> 00:13:54,067 Look, man, I just process them and ship them. 355 00:13:54,101 --> 00:13:55,635 Does that process include 356 00:13:55,668 --> 00:13:57,938 leaving your semen in Manette Combs' severed throat? 357 00:13:57,971 --> 00:13:59,272 No, that's insane. 358 00:13:59,306 --> 00:14:00,473 So is raping the dead. 359 00:14:00,507 --> 00:14:02,375 You know abusing a corpse is a crime, Mark? 360 00:14:02,409 --> 00:14:03,476 I never abused anybody. 361 00:14:03,510 --> 00:14:06,146 Three dozen unclaimed bodies you processed and shipped 362 00:14:06,179 --> 00:14:08,081 are being exhumed right now. 363 00:14:08,115 --> 00:14:09,182 Why? 364 00:14:09,216 --> 00:14:10,483 To see what's in the caskets. 365 00:14:10,517 --> 00:14:12,219 What's it gonna be? 366 00:14:12,252 --> 00:14:15,388 Some more violated corpses or just more Beanie Bodies. 367 00:14:15,422 --> 00:14:18,525 Listen, it's not what you're thinking. 368 00:14:18,558 --> 00:14:20,193 You have no idea what I'm thinking. 369 00:14:20,227 --> 00:14:21,995 I was performing a public service. 370 00:14:22,029 --> 00:14:24,031 Even the dead need a little loving. 371 00:14:24,064 --> 00:14:25,432 I only took junkies and bums. 372 00:14:25,465 --> 00:14:26,499 They didn't contribute anything to the world 373 00:14:26,533 --> 00:14:28,201 while they were living, so I helped them contribute 374 00:14:28,235 --> 00:14:29,269 a little after they died. 375 00:14:29,302 --> 00:14:30,470 By chopping them up? 376 00:14:30,503 --> 00:14:32,239 I didn't chop 'em up. 377 00:14:32,272 --> 00:14:33,506 I donated them to science. 378 00:14:33,540 --> 00:14:35,208 Donating my ass! 379 00:14:35,242 --> 00:14:36,376 How much did you get? 380 00:14:39,679 --> 00:14:41,915 Two grand a body. 381 00:14:41,949 --> 00:14:43,150 But the benefit to medical research is-- 382 00:14:43,183 --> 00:14:45,385 Who'd you hawk them to? 383 00:14:45,418 --> 00:14:49,022 (Stabler) Who'd you hawk 'em to? 384 00:14:49,056 --> 00:14:51,391 A guy named Russ Bianco. 385 00:14:51,424 --> 00:14:53,961 I call a number, and he meets me. 386 00:15:04,104 --> 00:15:05,105 You Bianco? 387 00:15:05,138 --> 00:15:06,239 Yeah, where's Mogan? 388 00:15:06,273 --> 00:15:07,307 Ah, he couldn't make it. 389 00:15:07,340 --> 00:15:09,709 He knew I needed the cash. 390 00:15:09,742 --> 00:15:11,578 Name's Elliot. I work in the morgue with him. 391 00:15:11,611 --> 00:15:13,380 You got a city ID? 392 00:15:16,249 --> 00:15:19,319 Fresh off the slab. 393 00:15:19,352 --> 00:15:23,056 Uh, he's not an addict. 394 00:15:23,090 --> 00:15:24,624 No. 395 00:15:24,657 --> 00:15:26,126 That guy's in better shape than the stiffs 396 00:15:26,159 --> 00:15:27,294 Mark usually sends me. 397 00:15:27,327 --> 00:15:29,729 Brain hemorrhage. Tox screen clean. 398 00:15:29,762 --> 00:15:32,565 Sold. 399 00:15:32,599 --> 00:15:34,101 Nice gig Mark's got going here. 400 00:15:34,134 --> 00:15:37,337 How's your supply? 401 00:15:37,370 --> 00:15:39,506 Always looking for more. 402 00:15:39,539 --> 00:15:40,507 Why? 403 00:15:40,540 --> 00:15:43,076 One of my cousins works in the Manhattan Morgue. 404 00:15:45,745 --> 00:15:48,581 Make sure he's discreet. 405 00:15:48,615 --> 00:15:51,051 You see something you think I'll like, give me a call. 406 00:15:51,084 --> 00:15:52,652 All right. 407 00:15:52,685 --> 00:15:54,354 Wanna give me a hand with this guy? Sure. 408 00:16:02,329 --> 00:16:03,630 Bet he's got plenty of hands 409 00:16:03,663 --> 00:16:05,598 and other pieces stashed somewhere. 410 00:16:05,632 --> 00:16:06,733 Maybe he's dipping them in wax, 411 00:16:06,766 --> 00:16:08,135 passing them off as sculpture. 412 00:16:08,168 --> 00:16:09,436 What? 413 00:16:09,469 --> 00:16:10,370 A classic Vincent Price movie. 414 00:16:10,403 --> 00:16:12,105 You gotta see it. 415 00:16:12,139 --> 00:16:15,075 I'd rather see where Bianco's hauling Mr. Dead Body. 416 00:16:15,108 --> 00:16:18,745 [engine starts] 417 00:16:24,084 --> 00:16:25,618 Hudson Medical School? 418 00:16:25,652 --> 00:16:28,221 Can't believe they'd hire a sleazoid like Bianco. 419 00:16:28,255 --> 00:16:30,123 Looks like he's an outside contractor. 420 00:16:30,157 --> 00:16:33,660 Does that jacket say UPS? 421 00:16:33,693 --> 00:16:35,028 (Fin) Says A.P.S. 422 00:16:35,062 --> 00:16:37,297 Anatomical Procurement Services. 423 00:16:37,330 --> 00:16:39,632 Cooler's too small for our body. 424 00:16:39,666 --> 00:16:41,434 And he didn't have time to cut it up. 425 00:16:45,172 --> 00:16:47,207 This is unacceptable. The order was for 20 knees. 426 00:16:47,240 --> 00:16:49,242 Well, your students will just have to share. 427 00:16:49,276 --> 00:16:51,311 My students are surgeons getting CME credit 428 00:16:51,344 --> 00:16:52,745 in advanced arthroscopic techniques. 429 00:16:52,779 --> 00:16:54,314 These people are not accustomed to sharing. 430 00:16:54,347 --> 00:16:55,682 Actually, that won't be a problem. 431 00:16:55,715 --> 00:16:57,784 I'm sorry, there is no auditing of this course. 432 00:16:57,817 --> 00:16:59,219 We're not here to audit the course. 433 00:16:59,252 --> 00:17:01,588 We're here to audit the school supplies. 434 00:17:01,621 --> 00:17:03,056 (doctor) This medical school buys thousands of body parts. 435 00:17:03,090 --> 00:17:04,791 But I assure you, all the paperwork is in order. 436 00:17:04,824 --> 00:17:06,693 Where do you think you're going, Frankenstein? 437 00:17:06,726 --> 00:17:08,261 Well, I just make deliveries. 438 00:17:08,295 --> 00:17:09,762 I don't know where they come from. 439 00:17:09,796 --> 00:17:11,098 (Munch) Russ Bianco, you're under arrest. 440 00:17:11,131 --> 00:17:12,265 For what? 441 00:17:12,299 --> 00:17:15,368 For snatching bodies and selling the pieces. 442 00:17:15,402 --> 00:17:16,836 Look, I didn't steal anything. 443 00:17:16,869 --> 00:17:19,506 I work in the mortuary as St. Mark's Medical Center. 444 00:17:19,539 --> 00:17:22,242 I oversee the Anatomical Procurement Services. 445 00:17:22,275 --> 00:17:24,377 Yeah, they confirmed that. Okay. 446 00:17:24,411 --> 00:17:26,313 So we provide specimens to schools and researchers. 447 00:17:26,346 --> 00:17:27,414 It's illegal to profit 448 00:17:27,447 --> 00:17:29,182 from the sale of body parts. 449 00:17:29,216 --> 00:17:30,817 Look, we only charge 450 00:17:30,850 --> 00:17:32,685 for their transportation, storage, and processing. 451 00:17:32,719 --> 00:17:35,655 It is a vital, legal service. And it's all above board. 452 00:17:35,688 --> 00:17:37,690 As long as the bodies are donated, not paid for. 453 00:17:37,724 --> 00:17:39,859 Who donated the body in the back of your van? 454 00:17:39,892 --> 00:17:42,762 I don't know, but I can get you the paperwork. 455 00:17:42,795 --> 00:17:44,397 You have any paperwork on Manette Combs? 456 00:17:44,431 --> 00:17:46,699 Who? (Cragen) Manette wasn't an organ donor. 457 00:17:46,733 --> 00:17:48,668 She never willed her body to science. 458 00:17:48,701 --> 00:17:50,503 And you bought her corpse from Mark Mogan 459 00:17:50,537 --> 00:17:52,639 at the Brooklyn M.E.'s office. 460 00:17:52,672 --> 00:17:54,707 Chopped her up. Sold her parts. 461 00:17:54,741 --> 00:17:56,743 And then dumped what you couldn't sell. 462 00:17:56,776 --> 00:17:58,878 I don't know what you're talking about. 463 00:17:58,911 --> 00:18:00,847 (Stabler) That's not what you told me before. 464 00:18:00,880 --> 00:18:03,216 (Bianco on tape) Make sure he's discreet. 465 00:18:03,250 --> 00:18:06,253 You see something you think I'll like, give me a call. 466 00:18:06,286 --> 00:18:08,255 What, you set me up? 467 00:18:08,288 --> 00:18:11,491 Her face ring a bell? 468 00:18:11,524 --> 00:18:14,361 We found her head, her arm, and a leg. 469 00:18:14,394 --> 00:18:17,630 Where's the rest of her? 470 00:18:17,664 --> 00:18:20,700 Ask my lawyer. 471 00:18:23,936 --> 00:18:26,439 Bianco doesn't have a stolen leg to stand on, does he? 472 00:18:26,473 --> 00:18:27,907 No, he ripped off donated bodies from his employer 473 00:18:27,940 --> 00:18:29,309 and then sold them. 474 00:18:29,342 --> 00:18:30,677 And when he couldn't fill his orders, 475 00:18:30,710 --> 00:18:32,345 he bought a few stiffs from the City Morgue. 476 00:18:32,379 --> 00:18:33,680 Yeah, where was he keeping them? 477 00:18:33,713 --> 00:18:35,648 St. Mark's would've noticed the extra inventory. 478 00:18:35,682 --> 00:18:37,650 So he can't be storing his bodies there. 479 00:18:37,684 --> 00:18:39,519 Just got Bianco's financials. 480 00:18:39,552 --> 00:18:42,389 He makes a hefty payment every month to Randy's Wine Locker. 481 00:18:42,422 --> 00:18:43,656 Maybe he's an oenophile. 482 00:18:43,690 --> 00:18:45,358 I don't know what that is, 483 00:18:45,392 --> 00:18:47,327 but I can tell you he doesn't spend anything on wine. 484 00:18:47,360 --> 00:18:49,829 Those storage places are climate-controlled. 485 00:18:49,862 --> 00:18:53,166 You better call the M.E. 486 00:18:53,200 --> 00:19:00,139 Hands, feet, knees, heart, liver... 487 00:19:02,709 --> 00:19:04,877 It's a one-stop chop shop. 488 00:19:04,911 --> 00:19:06,946 It's just plain creepy. 489 00:19:06,979 --> 00:19:11,718 Ah, and this must be an unprocessed donor. 490 00:19:11,751 --> 00:19:14,254 Scar on his back still has stitches. 491 00:19:14,287 --> 00:19:16,256 (Warner) Vertical incision parallel to the spine. 492 00:19:16,289 --> 00:19:17,590 Avoiding the paraspinus muscle. 493 00:19:17,624 --> 00:19:19,926 And for those of us that aren't doctors? 494 00:19:19,959 --> 00:19:21,661 His kidney was removed. 495 00:19:21,694 --> 00:19:24,931 (Fin) For some medical student to practice on. 496 00:19:24,964 --> 00:19:26,666 We got a big problem here. 497 00:19:26,699 --> 00:19:27,667 (Fin) Yeah, trying to figure out 498 00:19:27,700 --> 00:19:29,969 who all these parts belong to. 499 00:19:30,002 --> 00:19:31,671 I'm talking about this incision. It started to heal. 500 00:19:31,704 --> 00:19:33,906 (Munch) How is that possible? 501 00:19:33,940 --> 00:19:36,343 This man was alive when Bianco took out his kidney. 502 00:19:44,351 --> 00:19:45,485 (Stabler) Novak's waiting for your ruling 503 00:19:45,518 --> 00:19:46,953 so she can indict Russ Bianco for murder. 504 00:19:46,986 --> 00:19:48,455 I don't think there was a murder. 505 00:19:48,488 --> 00:19:50,523 John Doe here died of a pulmonary embolism. 506 00:19:50,557 --> 00:19:52,725 Blood clot to his lung. 507 00:19:52,759 --> 00:19:54,561 So taking out his kidney didn't kill him? 508 00:19:54,594 --> 00:19:56,829 Embolism can happen after any surgery. 509 00:19:56,863 --> 00:19:58,931 Or butchery by Bianco. 510 00:19:58,965 --> 00:20:00,433 Bianco didn't operate. 511 00:20:00,467 --> 00:20:01,801 Judging by the technique, 512 00:20:01,834 --> 00:20:03,336 this surgery was performed by a pro. 513 00:20:03,370 --> 00:20:04,704 What was wrong with him? 514 00:20:04,737 --> 00:20:06,573 As far as I can tell, nothing. 515 00:20:06,606 --> 00:20:08,775 Your victim had no signs of renal disease. 516 00:20:08,808 --> 00:20:10,543 And no one matching his description 517 00:20:10,577 --> 00:20:11,811 had a kidney removed recently 518 00:20:11,844 --> 00:20:13,480 at any hospital in the tri-state. 519 00:20:13,513 --> 00:20:17,317 Only reason I can think to remove a healthy kidney 520 00:20:17,350 --> 00:20:18,618 is to donate it. 521 00:20:18,651 --> 00:20:21,721 Or to sell it on the black market. 522 00:20:21,754 --> 00:20:24,357 You gotta be kidding me. Bianco's selling parts from dead bodies. 523 00:20:24,391 --> 00:20:26,359 Gotta be a lot more money in live ones. 524 00:20:26,393 --> 00:20:28,861 Sure he wasn't found in a hotel room in a bathtub full of ice? 525 00:20:28,895 --> 00:20:30,963 With the telephone next to him and a note to call 911? 526 00:20:30,997 --> 00:20:32,365 That's just an urban legend, Captain. 527 00:20:32,399 --> 00:20:34,033 How we doing on John Doe's ID? 528 00:20:34,066 --> 00:20:35,668 (Fin) Thomas Taylor, 34. 529 00:20:35,702 --> 00:20:37,404 Took a collar for shoplifting last year. 530 00:20:37,437 --> 00:20:38,671 No known address. 531 00:20:38,705 --> 00:20:39,906 This much tooth decay? 532 00:20:39,939 --> 00:20:41,574 He hasn't seen a dentist in years. 533 00:20:41,608 --> 00:20:42,875 He's probably homeless. 534 00:20:42,909 --> 00:20:44,944 So Bianco was recruiting poor people off the street. 535 00:20:44,977 --> 00:20:46,045 You got a desperate guy. 536 00:20:46,078 --> 00:20:47,714 Bianco offers him a couple grand. 537 00:20:47,747 --> 00:20:49,449 He'd sell his kidney and his mother's. 538 00:20:49,482 --> 00:20:51,984 And Bianco jacks up the price and flips it to some rich dude. 539 00:20:52,018 --> 00:20:53,320 Another example of how the wealthy 540 00:20:53,353 --> 00:20:54,654 get better health care. 541 00:20:54,687 --> 00:20:55,755 People wouldn't be buying kidneys 542 00:20:55,788 --> 00:20:57,290 if there were enough donors. 543 00:20:57,324 --> 00:20:59,025 You think selling organs should be legal? 544 00:20:59,058 --> 00:21:01,661 Why not? People can sell their blood, sperm, and eggs. 545 00:21:01,694 --> 00:21:03,596 Of course, there's more where that stuff came from. 546 00:21:03,630 --> 00:21:05,398 You only need one kidney to live. 547 00:21:05,432 --> 00:21:06,866 There'd be more to transplant 548 00:21:06,899 --> 00:21:07,834 if people were allowed to sell them. 549 00:21:07,867 --> 00:21:09,902 What about those that can't afford to buy one? 550 00:21:09,936 --> 00:21:11,838 Are their lives worth less because they're poor? 551 00:21:11,871 --> 00:21:14,474 Sixteen people in this country die every day 552 00:21:14,507 --> 00:21:15,375 waiting for a kidney. 553 00:21:15,408 --> 00:21:16,876 Rich and poor. 554 00:21:16,909 --> 00:21:18,745 We need a system that will save more lives. 555 00:21:18,778 --> 00:21:20,313 Well, until the law is changed, 556 00:21:20,347 --> 00:21:21,548 we're gonna have to collar the surgeon 557 00:21:21,581 --> 00:21:23,450 and whoever bought John Doe's kidney. 558 00:21:23,483 --> 00:21:25,852 Then start with the National Transplant Clearing Center. 559 00:21:25,885 --> 00:21:27,620 Everyone on their list waiting for a kidney 560 00:21:27,654 --> 00:21:30,323 is a potential suspect. 561 00:21:32,725 --> 00:21:33,893 (man) A subpoena? 562 00:21:33,926 --> 00:21:34,894 These people are sick. 563 00:21:34,927 --> 00:21:36,829 They have a right to privacy. 564 00:21:36,863 --> 00:21:38,731 I'm sure the NTCC doesn't condone 565 00:21:38,765 --> 00:21:40,032 the sale of black market kidneys. 566 00:21:40,066 --> 00:21:41,534 Of course not. 567 00:21:41,568 --> 00:21:42,869 The most critical patients should be getting 568 00:21:42,902 --> 00:21:44,404 first crack at these organs. 569 00:21:44,437 --> 00:21:45,905 Regardless of wealth. 570 00:21:45,938 --> 00:21:47,807 How many people are we talking about? 571 00:21:47,840 --> 00:21:50,810 5,000 in New York State waiting for kidney transplants. 572 00:21:50,843 --> 00:21:53,112 Last year, we had about 1,000 donors. 573 00:21:53,145 --> 00:21:54,981 What happened to the people who don't get one? 574 00:21:55,014 --> 00:21:56,916 Some died. 575 00:21:56,949 --> 00:21:59,919 The lucky ones are still on dialysis, waiting. 576 00:21:59,952 --> 00:22:01,721 We're doing our best to encourage 577 00:22:01,754 --> 00:22:03,423 more people to donate. 578 00:22:03,456 --> 00:22:05,091 There you go. 579 00:22:05,124 --> 00:22:07,427 700 names. 580 00:22:07,460 --> 00:22:10,530 New York first. 581 00:22:12,164 --> 00:22:14,434 (Stabler) John, you see who's at the top of the list? 582 00:22:14,467 --> 00:22:17,970 I saw. Amy Solwey. 583 00:22:31,451 --> 00:22:34,887 John. Thought you were still in prison. 584 00:22:34,921 --> 00:22:36,989 [interpreter's voice] I got out three months ago. 585 00:22:37,023 --> 00:22:39,426 How? 586 00:22:39,459 --> 00:22:41,861 Compassionate release. 587 00:22:41,894 --> 00:22:44,063 I had the transplant, but rejected the kidney. 588 00:22:44,096 --> 00:22:47,567 Guess the state didn't want to pay my hospital bill. 589 00:22:47,600 --> 00:22:48,968 How did you find me? 590 00:22:49,001 --> 00:22:50,603 NTCC list. 591 00:22:50,637 --> 00:22:52,472 Says you're next in line. 592 00:22:52,505 --> 00:22:55,107 For once, the sicker I am, the better. 593 00:22:55,141 --> 00:22:57,610 How sick? 594 00:22:57,644 --> 00:23:00,046 End stage renal failure. 595 00:23:00,079 --> 00:23:01,948 And now, heart damage. 596 00:23:01,981 --> 00:23:04,517 So any day now. 597 00:23:04,551 --> 00:23:07,987 As soon as some perfectly healthy person 598 00:23:08,020 --> 00:23:12,592 with my blood type is murdered or has a terrible accident. 599 00:23:12,625 --> 00:23:15,562 Kind of hard to pray for. Waiting's got to be rough. 600 00:23:15,595 --> 00:23:18,164 Better than the alternative. 601 00:23:18,197 --> 00:23:19,932 You ever think of going on the black market? 602 00:23:19,966 --> 00:23:24,904 You gonna bust me if I say yes? 603 00:23:24,937 --> 00:23:27,507 People say it's wrong to sell a kidney. 604 00:23:27,540 --> 00:23:31,110 But then, how come they pay everyone else? 605 00:23:31,143 --> 00:23:34,747 The transplant team. The NTCC. 606 00:23:34,781 --> 00:23:36,148 The hospitals. 607 00:23:36,182 --> 00:23:39,952 The people who make the rules aren't dying. 608 00:23:42,722 --> 00:23:44,624 Why did you come here? 609 00:23:44,657 --> 00:23:45,692 Because you have type A blood, 610 00:23:45,725 --> 00:23:47,126 and we found a guy who died 611 00:23:47,159 --> 00:23:48,528 after selling his kidney on the black market. 612 00:23:48,561 --> 00:23:49,796 Also type A. 613 00:23:49,829 --> 00:23:52,499 I don't need his kidney. 614 00:23:52,532 --> 00:23:54,634 I'm at the top of the transplant list. 615 00:23:54,667 --> 00:23:58,971 You should be starting at the bottom. 616 00:24:01,273 --> 00:24:03,109 (woman) I'm number 37. 617 00:24:03,142 --> 00:24:04,711 I've been waiting for five years. 618 00:24:04,744 --> 00:24:07,179 But the sicker ones keep moving up the list past me. 619 00:24:07,213 --> 00:24:08,781 You having any problems, Carmen? 620 00:24:08,815 --> 00:24:10,149 Not yet. 621 00:24:10,182 --> 00:24:14,086 But I'd like to get off this thing and have a life. 622 00:24:14,120 --> 00:24:16,823 In Peru, you can get a kidney in 48 hours. 623 00:24:16,856 --> 00:24:18,958 People line up around the block to sell them. 624 00:24:18,991 --> 00:24:20,560 Surprised you're not on a plane right now. 625 00:24:20,593 --> 00:24:22,161 (Carmen) I would be. 626 00:24:22,194 --> 00:24:25,264 If I had 100 grand to pay for a transplant. 627 00:24:25,297 --> 00:24:28,067 Here, I'll probably die waiting. 628 00:24:28,100 --> 00:24:30,837 I've been waiting seven years, and I'm sick of nurses 629 00:24:30,870 --> 00:24:33,973 and doctors and hospitals and praying. 630 00:24:34,006 --> 00:24:35,241 Man of your means has other options. 631 00:24:35,274 --> 00:24:37,644 Buy a kidney? No. 632 00:24:37,677 --> 00:24:40,046 I've had a good life. No regrets. 633 00:24:40,079 --> 00:24:42,081 I'd rather leave the money to my grandchildren. 634 00:24:42,114 --> 00:24:45,117 But you'd know where to go if you changed your mind. 635 00:24:45,151 --> 00:24:45,952 Everybody does. 636 00:24:45,985 --> 00:24:47,787 We used to talk about it all the time 637 00:24:47,820 --> 00:24:49,589 in my dialysis group. 638 00:24:49,622 --> 00:24:51,157 (Fin) Can you give us a name? 639 00:24:51,190 --> 00:24:53,926 I could, but it would only be a rumor. 640 00:24:53,960 --> 00:24:57,063 And I don't necessarily believe it's wrong. 641 00:24:57,096 --> 00:24:59,231 Then why didn't you do it? 642 00:24:59,265 --> 00:25:00,900 (husband) Because we spent 90 grand 643 00:25:00,933 --> 00:25:03,069 on our wedding. 644 00:25:03,102 --> 00:25:05,538 There's nothing left. 645 00:25:05,572 --> 00:25:07,940 Now she's gonna die because I can't even afford 646 00:25:07,974 --> 00:25:11,578 to save her life. 647 00:25:15,014 --> 00:25:17,149 Staying positive is better for Kyle. 648 00:25:17,183 --> 00:25:18,551 It looks like it's working. 649 00:25:18,585 --> 00:25:19,886 How long has he been sick? 650 00:25:19,919 --> 00:25:21,554 Oh, since he was three. 651 00:25:21,588 --> 00:25:23,990 Kyle has polycystic kidney disease. 652 00:25:24,023 --> 00:25:26,058 We didn't know when we got pregnant, 653 00:25:26,092 --> 00:25:28,761 but James and I both carry an abnormal gene 654 00:25:28,795 --> 00:25:30,062 that causes PKD. 655 00:25:30,096 --> 00:25:31,664 How long has Kyle been on the NTCC list? 656 00:25:31,698 --> 00:25:32,732 Two years. 657 00:25:32,765 --> 00:25:35,134 But, uh, 658 00:25:35,167 --> 00:25:39,171 we just keep praying for a miracle. 659 00:25:39,205 --> 00:25:40,807 So anyone suddenly come into a kidney? 660 00:25:40,840 --> 00:25:43,876 The only folks that dropped off the transplant list died. 661 00:25:43,910 --> 00:25:46,312 John Doe's kidney could've gone into someone from out of town. 662 00:25:46,345 --> 00:25:48,948 Let's focus on finding the surgeon and the next buyer. 663 00:25:48,981 --> 00:25:51,584 James McGovern? 664 00:25:51,618 --> 00:25:54,320 He was debt free, so to speak, until two weeks ago. 665 00:25:54,353 --> 00:25:56,889 McGovern took out a second mortgage. 666 00:25:56,923 --> 00:25:58,725 Cash advances on his credit card. 667 00:25:58,758 --> 00:26:00,059 And drained Kyle's college fund. 668 00:26:00,092 --> 00:26:02,662 To the tune of? (Cragen) $125,000. 669 00:26:02,695 --> 00:26:04,664 Which was wired yesterday into the personal account 670 00:26:04,697 --> 00:26:06,766 of our favorite local body snatcher. 671 00:26:06,799 --> 00:26:08,334 Russ Bianco. 672 00:26:08,367 --> 00:26:10,069 Okay, I made a deal with James McGovern. 673 00:26:10,102 --> 00:26:11,303 So you admit you sold him a kidney. 674 00:26:11,337 --> 00:26:13,706 Did I say that? See, I don't think I said that. 675 00:26:13,740 --> 00:26:15,908 He wants to be a wise ass, let's let the feds deal with him. 676 00:26:15,942 --> 00:26:17,176 They're gonna need someone to testify against me, 677 00:26:17,209 --> 00:26:18,344 so good luck. 678 00:26:18,377 --> 00:26:19,679 You really enjoy playing God, don't you? 679 00:26:19,712 --> 00:26:21,013 I'm saving lives. 680 00:26:21,047 --> 00:26:23,115 I'm a hero, man, I'm the future. 681 00:26:23,149 --> 00:26:25,151 I connect the needy with the need. 682 00:26:25,184 --> 00:26:27,854 Yeah, you're a real humanitarian using the poor 683 00:26:27,887 --> 00:26:30,089 as spare parts suppliers for people with money. 684 00:26:30,122 --> 00:26:31,758 The donor gets paid, a dying person lives, 685 00:26:31,791 --> 00:26:33,626 everybody wins. 686 00:26:33,660 --> 00:26:34,927 (Stabler) Especially you, after you get your cut. 687 00:26:34,961 --> 00:26:36,696 What, I'm not entitled? I assume all the risk. 688 00:26:36,729 --> 00:26:37,997 It's business. 689 00:26:38,030 --> 00:26:39,365 You know how many bodies I see come through 690 00:26:39,398 --> 00:26:40,299 my hospital mortuary each week? 691 00:26:40,332 --> 00:26:41,801 No. 692 00:26:41,834 --> 00:26:43,135 Accident victims. 693 00:26:43,169 --> 00:26:46,072 Kids with healthy, beautiful, transplantable organs 694 00:26:46,105 --> 00:26:48,107 that their loved ones won't sign a consent to donate. 695 00:26:48,140 --> 00:26:50,042 That's their choice. 696 00:26:50,076 --> 00:26:52,244 You wouldn't be saying that if it was your mother. 697 00:26:52,278 --> 00:26:54,346 Or your wife, or your child that were dying. 698 00:26:54,380 --> 00:26:57,283 You know, you'd be begging for my phone number. 699 00:26:57,316 --> 00:26:58,885 Well, your number's up. 700 00:26:58,918 --> 00:27:00,653 Feds will be putting you away for ten years easy. 701 00:27:00,687 --> 00:27:02,154 But give us the transplant surgeon, 702 00:27:02,188 --> 00:27:04,090 and we'll see to it that you're home by Christmas. 703 00:27:04,123 --> 00:27:05,658 [scoffs] 704 00:27:05,692 --> 00:27:09,829 Man, you guys didn't hear a word I said, did you? 705 00:27:09,862 --> 00:27:10,997 This guy thinks he's the second coming. 706 00:27:11,030 --> 00:27:12,364 Well, he's got a point. 707 00:27:12,398 --> 00:27:14,366 Are you an organ donor? Yup. 708 00:27:14,400 --> 00:27:17,203 I thought Jews had to be buried with all their body parts. 709 00:27:17,236 --> 00:27:19,038 I figure the big guy will give me a pass 710 00:27:19,071 --> 00:27:20,773 if I leave a piece of myself to help someone else. 711 00:27:20,807 --> 00:27:22,041 What about you? 712 00:27:22,074 --> 00:27:23,309 I told Kathy I wanna. 713 00:27:23,342 --> 00:27:25,211 Did you check off that little box on your license? 714 00:27:25,244 --> 00:27:27,413 No. Why? 715 00:27:27,446 --> 00:27:29,348 I don't know. I know why. 716 00:27:29,381 --> 00:27:30,783 You're afraid to face your own mortality. 717 00:27:30,817 --> 00:27:32,952 Well, who isn't? We're all gonna die, Elliot. 718 00:27:32,985 --> 00:27:34,921 The only question is when and how? [cell phone ringing] 719 00:27:34,954 --> 00:27:36,255 What? 720 00:27:36,288 --> 00:27:38,758 You pulled Bianco's LUDs? 721 00:27:38,791 --> 00:27:41,994 Swell. Fin? 722 00:27:42,028 --> 00:27:44,296 Yeah. Amy Solwey's been calling Bianco. 723 00:27:48,200 --> 00:27:50,469 [interpreter's voice] Everyone who needs a kidney knows about Russ Bianco. 724 00:27:50,502 --> 00:27:52,038 What's the big deal? 725 00:27:52,071 --> 00:27:53,405 Well, you called him 726 00:27:53,439 --> 00:27:55,474 a couple dozen times over the last two months. 727 00:27:55,507 --> 00:27:57,143 You're at the top of the NTCC list. 728 00:27:57,176 --> 00:27:58,711 What do you need a guy like that for? 729 00:27:58,745 --> 00:28:01,347 Insurance. 730 00:28:01,380 --> 00:28:03,315 In case my next transplant doesn't work. 731 00:28:03,349 --> 00:28:04,516 Really? 732 00:28:04,550 --> 00:28:07,153 Or is Bianco paying you to find buyers for his hot kidneys? 733 00:28:07,186 --> 00:28:10,489 I do it for nothing. 734 00:28:10,522 --> 00:28:11,924 Going to jail for assisted suicide didn't teach you 735 00:28:11,958 --> 00:28:13,192 a damn thing, did it? 736 00:28:13,225 --> 00:28:15,194 Sure it did. 737 00:28:15,227 --> 00:28:18,030 Now I help people live instead of die. 738 00:28:18,064 --> 00:28:19,231 Amy, you're still breaking the law. 739 00:28:19,265 --> 00:28:20,399 Arrest me. 740 00:28:20,432 --> 00:28:22,168 We don't want you, 741 00:28:22,201 --> 00:28:23,369 we want the surgeon who's performing the transplants. 742 00:28:23,402 --> 00:28:26,272 He's saving lives. 743 00:28:26,305 --> 00:28:29,742 Give us his name, or you're going back to jail. 744 00:28:29,776 --> 00:28:32,511 No jail's worse than living in the prison of a sick body. 745 00:28:32,544 --> 00:28:34,213 You'll be living in both when they take your name 746 00:28:34,246 --> 00:28:35,514 off that transplant list. 747 00:28:35,547 --> 00:28:36,949 That would never happen. 748 00:28:36,983 --> 00:28:38,384 (Stabler) When the NTCC finds out 749 00:28:38,417 --> 00:28:41,153 that you've been trafficking in black market kidneys, 750 00:28:41,187 --> 00:28:43,022 they're gonna cross you right off the list. 751 00:28:45,892 --> 00:28:49,061 [in own voice] You'd let me die? 752 00:28:55,902 --> 00:28:57,770 Give us the surgeon's name. 753 00:28:57,804 --> 00:29:00,739 We'll make sure no one knows that you were involved. 754 00:29:12,952 --> 00:29:14,821 Oh, God, no, no. 755 00:29:15,988 --> 00:29:17,156 Please. 756 00:29:17,189 --> 00:29:19,158 Mr. McGovern, you're under arrest. 757 00:29:19,191 --> 00:29:20,860 Stay here with your son until we get back. 758 00:29:20,893 --> 00:29:22,094 Please, you can't do this. 759 00:29:22,128 --> 00:29:23,129 Where's Dr. Robert Swan? 760 00:29:23,162 --> 00:29:24,463 In the O.R. 761 00:29:24,496 --> 00:29:26,532 This is my son, please. 762 00:29:26,565 --> 00:29:29,168 (nurse) You can't go in there. You'll contaminate the room. 763 00:29:33,472 --> 00:29:35,107 Who the hell are you? 764 00:29:35,141 --> 00:29:37,844 Police. Please stop what you're doing. 765 00:29:37,877 --> 00:29:39,411 I have to close this man's incision, 766 00:29:39,445 --> 00:29:42,114 and you have to get out of here before he gets infected. 767 00:29:42,148 --> 00:29:43,349 Where's his kidney? (Dr. Swan) Right there. 768 00:29:43,382 --> 00:29:46,318 And it's going into Kyle McGovern. 769 00:29:46,352 --> 00:29:48,354 (Stabler) No, it's not. It's evidence. 770 00:29:48,387 --> 00:29:50,056 And you're under arrest for trafficking 771 00:29:50,089 --> 00:29:51,423 in human body parts. 772 00:29:51,457 --> 00:29:53,459 Now close him up. 773 00:30:04,871 --> 00:30:07,139 I've got less than 24 hours to transplant that kidney. 774 00:30:07,173 --> 00:30:08,474 Doctor, you're not transplanting anything. 775 00:30:08,507 --> 00:30:10,042 Just, please, get changed. 776 00:30:10,076 --> 00:30:11,944 I'm not going anywhere until that donor wakes up, 777 00:30:11,978 --> 00:30:13,946 and Kyle McGovern is transferred to a hospital. 778 00:30:13,980 --> 00:30:15,081 What happened to Kyle? 779 00:30:15,114 --> 00:30:16,548 He's in a hypertensive crisis. 780 00:30:16,582 --> 00:30:18,117 His blood pressure is through the roof. 781 00:30:18,150 --> 00:30:19,618 He needs a kidney in the next few days. 782 00:30:19,651 --> 00:30:20,987 He's on the transplant list. 783 00:30:21,020 --> 00:30:22,521 I have a kidney for this dying boy. 784 00:30:22,554 --> 00:30:24,356 The law says that you can't save him this way. 785 00:30:24,390 --> 00:30:27,393 Now, Doctor... 786 00:30:27,426 --> 00:30:30,296 please go check on your patient before we take you in. 787 00:30:37,069 --> 00:30:40,239 That boy shouldn't have to suffer because of this, John. 788 00:30:40,272 --> 00:30:43,609 NTCC decides who gets the organs. 789 00:30:43,642 --> 00:30:48,147 Maybe they can work this out. 790 00:30:48,180 --> 00:30:50,249 Okay, bring Swan and McGovern in. 791 00:30:50,282 --> 00:30:52,318 Once everything's under control, I'm gonna tell the NTCC 792 00:30:52,351 --> 00:30:55,922 we've got a kidney. 793 00:30:55,955 --> 00:30:57,589 We can't accept that kidney. Why not? 794 00:30:57,623 --> 00:30:59,926 Our guidelines strictly forbid transplanting 795 00:30:59,959 --> 00:31:01,894 any organ that's been paid for. 796 00:31:01,928 --> 00:31:03,462 These are extenuating circumstances. 797 00:31:03,495 --> 00:31:04,596 Doesn't matter. 798 00:31:04,630 --> 00:31:06,265 Using that kidney would irreparably 799 00:31:06,298 --> 00:31:07,366 tarnish our reputation. 800 00:31:07,399 --> 00:31:08,567 Screw your reputation. 801 00:31:08,600 --> 00:31:10,636 That kidney will save a child's life. 802 00:31:10,669 --> 00:31:13,239 We have a hard enough time finding organs. 803 00:31:13,272 --> 00:31:15,674 Word gets out we're accepting them 804 00:31:15,707 --> 00:31:17,309 from people who've been paid, 805 00:31:17,343 --> 00:31:19,511 the whole system would fall apart. 806 00:31:19,545 --> 00:31:20,913 Everyone would want money. 807 00:31:20,947 --> 00:31:22,281 So that's it. 808 00:31:22,314 --> 00:31:24,616 You're just gonna turn your back on a healthy kidney. 809 00:31:24,650 --> 00:31:26,518 [cell phone rings] 810 00:31:26,552 --> 00:31:28,554 I'm sorry, Detective. 811 00:31:28,587 --> 00:31:30,322 But I have no choice. 812 00:31:30,356 --> 00:31:33,192 John, the NTCC won't take it. 813 00:31:33,225 --> 00:31:34,460 Doesn't matter. 814 00:31:34,493 --> 00:31:36,295 Swan says Kyle is too unstable right now 815 00:31:36,328 --> 00:31:38,030 to take the transplant. 816 00:31:38,064 --> 00:31:41,200 I'll see you back at the squad. 817 00:32:03,522 --> 00:32:04,690 Thanks for coming in. 818 00:32:04,723 --> 00:32:06,258 Where are they? 819 00:32:06,292 --> 00:32:08,060 What are you talking about? 820 00:32:08,094 --> 00:32:09,628 Oh, I just spent the last 15 minutes 821 00:32:09,661 --> 00:32:10,662 looking for Munch, McGovern, and the doctor. 822 00:32:10,696 --> 00:32:12,264 They're not here? 823 00:32:12,298 --> 00:32:14,166 I checked interrogation, interview, upstairs. 824 00:32:14,200 --> 00:32:15,567 Only place I didn't try was the men's room. 825 00:32:15,601 --> 00:32:17,703 You try Munch's cell? Yeah. No answer. 826 00:32:17,736 --> 00:32:19,538 You know, Dr. Swan had to make sure 827 00:32:19,571 --> 00:32:21,040 Kyle and the donor were okay. 828 00:32:21,073 --> 00:32:22,975 Maybe there's a problem. 829 00:32:23,009 --> 00:32:24,276 Come on. 830 00:32:32,784 --> 00:32:35,487 What the hell is going on here? 831 00:32:42,161 --> 00:32:43,562 Casey, take Ms. Solwey out to the car. 832 00:32:44,696 --> 00:32:47,266 Leave her out of this! 833 00:32:47,299 --> 00:32:48,534 We didn't drag her into this. 834 00:32:50,436 --> 00:32:54,373 John, relax. Relax. 835 00:32:54,406 --> 00:32:55,774 Why'd you bring her here? 836 00:32:55,807 --> 00:32:57,443 Amy's next on the transplant list. 837 00:32:57,476 --> 00:33:00,012 That kidney would've been hers anyway. 838 00:33:00,046 --> 00:33:03,015 You're doing what we're trying to stop, John. 839 00:33:03,049 --> 00:33:04,483 That kidney was bought and sold. 840 00:33:04,516 --> 00:33:06,252 So let's just throw it away. 841 00:33:06,285 --> 00:33:08,320 She dies. 842 00:33:08,354 --> 00:33:13,459 I know that you care about her. 843 00:33:13,492 --> 00:33:15,327 But you can't do this. If that was your son in there-- 844 00:33:15,361 --> 00:33:17,029 It's not my son in there. 845 00:33:17,063 --> 00:33:19,465 We're not talking about my son. 846 00:33:19,498 --> 00:33:21,500 When you collar James McGovern, you tell him your son's life 847 00:33:21,533 --> 00:33:23,102 is worth more than Kyle's. 848 00:33:23,135 --> 00:33:24,336 I gotta collar you, John. 849 00:33:24,370 --> 00:33:26,572 You arranged this. Novak saw you here! 850 00:33:26,605 --> 00:33:28,307 You don't think Swan's gonna give you up 851 00:33:28,340 --> 00:33:29,741 to get himself a better deal? 852 00:33:29,775 --> 00:33:32,711 (Swan) Why would I do that? 853 00:33:41,487 --> 00:33:44,156 Did he ask you to put that kidney in Amy Solwey? 854 00:33:44,190 --> 00:33:45,624 He didn't. It was my idea. 855 00:33:45,657 --> 00:33:47,726 I knew she needed a transplant. 856 00:33:47,759 --> 00:33:50,796 You can arrest me now, Detective. 857 00:33:50,829 --> 00:33:53,432 I'm ready to go. 858 00:34:07,213 --> 00:34:10,082 Detective Munch brought you here tonight, didn't he? 859 00:34:10,116 --> 00:34:12,384 He is in a lot of trouble. 860 00:34:14,586 --> 00:34:16,855 He did it for me. 861 00:34:16,888 --> 00:34:20,659 I would never say that in court. 862 00:34:25,564 --> 00:34:28,234 Read my lips carefully. 863 00:34:28,267 --> 00:34:30,569 John Munch never came to your apartment tonight. 864 00:34:30,602 --> 00:34:32,838 He never brought you here. 865 00:34:32,871 --> 00:34:36,842 In fact, you don't even know where this place is. 866 00:34:36,875 --> 00:34:40,212 You got it? 867 00:34:43,915 --> 00:34:47,353 Yes. 868 00:35:12,778 --> 00:35:14,880 (Amy) Detective Stabler. 869 00:35:20,519 --> 00:35:23,389 What are you doing here? 870 00:35:23,422 --> 00:35:26,692 [interpreter's voice] Have you arrested Mr. McGovern? 871 00:35:26,725 --> 00:35:29,595 Yes. 872 00:35:29,628 --> 00:35:32,464 What's going to happen to him? 873 00:35:40,372 --> 00:35:42,641 Have to hand him over to the FBI. 874 00:35:42,674 --> 00:35:43,842 He'll probably go to prison. 875 00:35:43,875 --> 00:35:46,945 For trying to save his son's life? 876 00:35:46,978 --> 00:35:49,515 Because he bought that kidney. 877 00:35:49,548 --> 00:35:51,883 He had no choice. 878 00:35:51,917 --> 00:35:55,521 His son will die without it. 879 00:35:57,389 --> 00:36:00,926 I know why he did it. 880 00:36:00,959 --> 00:36:05,364 But... 881 00:36:05,397 --> 00:36:08,400 There's nothing I can do. 882 00:36:08,434 --> 00:36:12,371 I gave you Dr. Swan's name, 883 00:36:12,404 --> 00:36:15,741 because I was afraid to die. 884 00:36:15,774 --> 00:36:18,844 If Kyle McGovern dies, 885 00:36:18,877 --> 00:36:22,681 I'll live with that the rest of my life. 886 00:36:27,519 --> 00:36:31,257 [in own voice] And so will you. 887 00:36:59,518 --> 00:37:01,720 It's time to go. 888 00:37:10,529 --> 00:37:12,264 Think we could stop by the hospital 889 00:37:12,298 --> 00:37:13,632 on our way downtown? 890 00:37:22,073 --> 00:37:24,543 I can't. 891 00:37:24,576 --> 00:37:28,280 Kyle will panic if I'm not there when he wakes up. 892 00:37:31,317 --> 00:37:33,919 I spoke with your wife. She's at the hospital. 893 00:37:33,952 --> 00:37:36,522 You don't understand. 894 00:37:39,725 --> 00:37:43,895 When Kyle got sick, 895 00:37:43,929 --> 00:37:46,998 he asked me what happens when you die. 896 00:37:50,369 --> 00:37:55,774 And I told him it was-- 897 00:37:55,807 --> 00:37:58,043 I told him it was peaceful, like going to sleep. 898 00:38:02,047 --> 00:38:03,849 And he was afraid to go to bed. 899 00:38:03,882 --> 00:38:05,784 So... 900 00:38:05,817 --> 00:38:09,555 so I promised him 901 00:38:09,588 --> 00:38:13,325 that I would be there to wake him up. 902 00:38:15,894 --> 00:38:18,664 I have to be there. 903 00:38:24,970 --> 00:38:28,006 Please. 904 00:38:47,993 --> 00:38:50,996 Hey, Kyle. 905 00:38:51,029 --> 00:38:53,765 Your mom's in the cafeteria. 906 00:38:53,799 --> 00:38:56,835 Where's my Dad? 907 00:38:56,868 --> 00:39:00,639 He asked me to be here when you woke up. 908 00:39:00,672 --> 00:39:04,410 Why didn't he come? 909 00:39:11,082 --> 00:39:13,585 Kyle, your dad loves you very much. 910 00:39:13,619 --> 00:39:16,755 He'd do anything in the world to make you well again. 911 00:39:16,788 --> 00:39:20,526 But-- 912 00:39:20,559 --> 00:39:24,730 He did something wrong. 913 00:39:24,763 --> 00:39:28,600 Did he rob a bank or something? 914 00:39:28,634 --> 00:39:31,136 No. No. 915 00:39:31,169 --> 00:39:34,105 Did he hurt anybody? 916 00:39:38,444 --> 00:39:42,914 He broke the law. 917 00:39:45,183 --> 00:39:48,119 He broke the law to get you a kidney. 918 00:39:56,227 --> 00:39:59,030 He was just trying to help you. 919 00:39:59,064 --> 00:40:01,833 So... 920 00:40:01,867 --> 00:40:04,436 why is that wrong? 921 00:40:24,022 --> 00:40:28,627 John, what you did took a lot of balls. 922 00:40:28,660 --> 00:40:33,198 Yeah, well, I gotta be able to sleep at night. 923 00:40:33,231 --> 00:40:35,767 Just came from the Federal Court House. 924 00:40:35,801 --> 00:40:37,603 James McGovern is pleading out. 925 00:40:37,636 --> 00:40:39,237 How much time did he get? 926 00:40:39,270 --> 00:40:41,640 18 months. 927 00:40:41,673 --> 00:40:43,041 No one should have to choose between obeying the law 928 00:40:43,074 --> 00:40:45,677 and watching their child die. 929 00:40:45,711 --> 00:40:49,948 At least the judge postponed his surrender date for six weeks. 930 00:40:49,981 --> 00:40:51,983 Then he gets to bury Kyle before he goes to prison. 931 00:40:52,017 --> 00:40:53,519 No, John. Maybe not. 932 00:40:53,552 --> 00:40:56,688 The NTCC moved Kyle up to the top of the list. 933 00:40:56,722 --> 00:40:59,625 What about Amy? 934 00:41:02,160 --> 00:41:04,663 She just went to the hospital. 935 00:41:04,696 --> 00:41:08,800 Kid on a motorcycle cracked up doing 140 on the B.Q.E. 936 00:41:08,834 --> 00:41:12,170 Kidney's a match. 937 00:41:27,152 --> 00:41:28,520 (Amy) Hello, John. 938 00:41:28,554 --> 00:41:30,756 Where are you going? 939 00:41:30,789 --> 00:41:32,257 Home. 940 00:41:32,290 --> 00:41:34,092 Something happen to the kidney? 941 00:41:34,125 --> 00:41:35,561 I don't want it. 942 00:41:35,594 --> 00:41:36,962 Why not? 943 00:41:36,995 --> 00:41:40,198 Kyle McGovern's gonna die. 944 00:41:40,231 --> 00:41:45,203 We'd both have a kidney if it wasn't for me. 945 00:41:45,236 --> 00:41:49,207 If I turn it down, it goes to him. 946 00:41:49,240 --> 00:41:51,543 You could die waiting for the next one. 947 00:42:06,057 --> 00:42:10,061 I'll take my chances. 948 00:42:52,771 --> 00:42:55,006 ( wolf howling )