1 00:00:33,916 --> 00:00:37,333 Max, are you OK? Can you hear me? 2 00:00:40,424 --> 00:00:42,916 (Logan) Max, are you OK? 3 00:00:55,442 --> 00:00:57,317 Tinga... 4 00:01:02,451 --> 00:01:04,408 Max... 5 00:01:19,430 --> 00:01:22,634 Lydecker was tracking X5/452. 6 00:01:22,725 --> 00:01:27,020 Apprehended her inside the facility. We're getting him and his men out now. 7 00:01:27,106 --> 00:01:30,772 Take custody of the X5, and place Colonel Lydecker under arrest. 8 00:01:31,194 --> 00:01:32,902 Say again your orders. 9 00:01:32,988 --> 00:01:37,984 He's charged with the murder of Sandoval. Arrest him and take him back to Manticore. 10 00:01:39,037 --> 00:01:42,371 You're not supposed to be here. This is a secure installation. 11 00:01:42,458 --> 00:01:45,792 I'll have to ask you and your men to vacate immediately. 12 00:01:45,879 --> 00:01:48,417 You heard him, men. 13 00:01:55,098 --> 00:01:57,590 Kalins, O'Neill, hang back. 14 00:02:01,189 --> 00:02:03,063 This way, sir. 15 00:02:07,279 --> 00:02:10,649 I don't know what is going on here, but I'm going to find out. 16 00:02:10,742 --> 00:02:14,657 If either of you don't have the stomach for it, now's the time to say so. 17 00:02:16,040 --> 00:02:17,914 We're with you, sir. 18 00:02:24,884 --> 00:02:27,802 - Where to, sir? - I don't know yet. 19 00:02:28,514 --> 00:02:30,471 Just keep drivin'. 20 00:02:30,558 --> 00:02:33,228 And keep her sedated. 21 00:03:26,209 --> 00:03:30,539 X5/656 was undergoing experimental treatment for a genetic anomaly 22 00:03:30,631 --> 00:03:33,881 that was diagnosed when we first recaptured her. 23 00:03:33,968 --> 00:03:38,547 Unfortunately, because of Lydecker's interference, 24 00:03:39,391 --> 00:03:41,598 she is now deceased. 25 00:03:41,686 --> 00:03:44,391 I'm sorry for your loss. 26 00:03:44,481 --> 00:03:48,479 I know you were looking forward to having your sister back at Manticore. 27 00:03:48,569 --> 00:03:51,689 I was, ma'am. Thank you for your condolences. 28 00:03:52,532 --> 00:03:54,324 - We lost him. - What? 29 00:03:54,409 --> 00:03:59,156 Colonel Lydecker fled the scene before we could arrest him. He took the X5 with him. 30 00:03:59,249 --> 00:04:04,161 He had a South African tech team looking for the girl. Resume the search. 31 00:04:04,255 --> 00:04:06,331 - Yes, ma'am. - Find him. 32 00:04:10,137 --> 00:04:15,014 - I want you to head up the response team. - What are my orders with regard to X5/452? 33 00:04:15,101 --> 00:04:18,767 - Bring her in alive. - And Colonel Lydecker? 34 00:04:18,856 --> 00:04:21,063 You are authorised to terminate. 35 00:04:23,027 --> 00:04:27,737 What happened? We got in, no problem. Next thing, Lydecker's guys are all over the place. 36 00:04:27,825 --> 00:04:30,945 I gave you heads-up. Why didn't you get her outta there? 37 00:04:31,037 --> 00:04:33,659 I tried. Couldn't get to her. 38 00:04:34,208 --> 00:04:37,708 - We shouldn't have gone in. - We had no choice. They had Tinga. 39 00:04:37,837 --> 00:04:40,708 And now Lydecker has Max. 40 00:04:45,430 --> 00:04:49,345 - We gotta find her. - I contacted Krit and Syl. They're coming. 41 00:04:50,519 --> 00:04:55,597 So if Lydecker's in the wind and he's got Max with him, what's his plan? 42 00:04:58,904 --> 00:05:00,981 You understand my instructions now? 43 00:05:01,074 --> 00:05:04,657 I never had anyone take over the whole place before. 44 00:05:04,745 --> 00:05:06,619 No maid service. 45 00:05:07,623 --> 00:05:09,747 No wake-up call. 46 00:05:10,126 --> 00:05:12,203 No mints on the pillow. 47 00:05:13,881 --> 00:05:15,210 No worries. 48 00:05:15,299 --> 00:05:20,295 We pride ourselves as much on our discretion as we do on our lack of amenities. 49 00:05:28,440 --> 00:05:31,311 My niece has a drinking problem. 50 00:05:35,407 --> 00:05:36,783 Enjoy your stay. 51 00:05:36,867 --> 00:05:40,486 - (phone ringing) - I'll be travelling to Manticore. Arrange it. 52 00:05:42,874 --> 00:05:43,491 Yes? 53 00:05:43,667 --> 00:05:46,787 - What do you think you're doin'? - Where are you, Deck? 54 00:05:47,004 --> 00:05:51,667 When they find out that you're killing X5s, the committee's gonna have your ass. 55 00:05:51,927 --> 00:05:55,712 Do you really think that the committee's gonna listen to you, 56 00:05:55,807 --> 00:05:57,966 after what you did to Agent Sandoval? 57 00:05:58,059 --> 00:05:59,934 Oh! 58 00:06:01,605 --> 00:06:03,931 You got a real set of brass ones. 59 00:06:04,025 --> 00:06:08,355 There's a tracking van out there looking for you right now, as we speak. 60 00:06:08,781 --> 00:06:11,189 That X5 is mine. 61 00:06:12,952 --> 00:06:15,788 - You think I'll let you have her? - What are you gonna do? 62 00:06:16,206 --> 00:06:18,698 You're a dead man. 63 00:06:21,046 --> 00:06:23,371 (dialling tone) 64 00:07:20,284 --> 00:07:22,954 (Lydecker) It's all right. 65 00:07:23,580 --> 00:07:26,071 I'm not gonna let anything happen to you. 66 00:07:28,628 --> 00:07:32,293 Do you remember that night I sat with you in the infirmary? 67 00:07:33,258 --> 00:07:37,755 I shouldn't have been there. I shouldn't have shown favouritism. 68 00:07:37,847 --> 00:07:42,759 But... you're special to me, Max. I hope you know that. 69 00:07:47,943 --> 00:07:51,562 If you knew how much I loved her you'd understand. 70 00:07:52,532 --> 00:07:56,910 Sometimes I wish I could take you away from all this, 71 00:07:56,995 --> 00:07:59,913 where they couldn't do anything to you. 72 00:08:03,795 --> 00:08:06,168 (echoing) There's no other way. 73 00:08:09,928 --> 00:08:12,466 This won't hurt, and I'll be right behind you. 74 00:08:19,523 --> 00:08:21,765 What did you do to Tinga? 75 00:08:21,859 --> 00:08:25,311 It wasn't me. You think I could do something like that to her? 76 00:08:25,405 --> 00:08:28,940 To any of you? You kids had no idea how much you meant to me. 77 00:08:29,034 --> 00:08:31,573 Had a funny way of showing it. 78 00:08:31,662 --> 00:08:34,617 I was trying to build something. 79 00:08:34,708 --> 00:08:36,368 Think of it. 80 00:08:36,460 --> 00:08:41,668 Instead of sending 1,000 troops into battle and losing 100... 81 00:08:43,427 --> 00:08:46,547 sending ten perfect soldiers and losing none. 82 00:08:46,639 --> 00:08:51,349 Am I supposed to feel bad we bailed on you? Messed up your whole vision thing? 83 00:08:52,521 --> 00:08:56,650 I'd rather see Manticore die than let her pervert it. 84 00:08:56,734 --> 00:09:01,397 That's all it would take, is a few perfect soldiers 85 00:09:01,490 --> 00:09:04,824 to bring the whole thing crashing down on her. 86 00:09:06,246 --> 00:09:08,405 Is this some kind of new torture thing? 87 00:09:08,499 --> 00:09:12,580 Lock people up in a cheap motel and then babble at them until they crack? 88 00:09:12,670 --> 00:09:18,425 You'll see I'm telling the truth when they bust that door down and blow my head off, 89 00:09:18,511 --> 00:09:22,011 and drag you back to Manticore for reprogramming. 90 00:09:23,726 --> 00:09:26,763 Unless she has other plans for you. 91 00:09:26,854 --> 00:09:30,224 - "She"? - The bitch that murdered your sister. 92 00:09:32,069 --> 00:09:34,477 It really wasn't you? 93 00:09:37,200 --> 00:09:41,151 Let me know when you hear 'em coming. You'll know before I do. 94 00:09:42,039 --> 00:09:45,705 And remember, that offer still stands. 95 00:09:53,303 --> 00:09:55,426 We got a hit. Grid 98-02. 96 00:09:55,514 --> 00:09:59,643 Command, this is Search Unit Alpha. Target located. Mobilise response team. 97 00:10:00,145 --> 00:10:02,221 (man) Roger, Alpha Team. 98 00:10:04,734 --> 00:10:07,486 - You could let me go. - What's the point? 99 00:10:09,364 --> 00:10:13,232 They've got a bead on that implant in your head. 100 00:10:15,830 --> 00:10:17,705 (vehicles approaching) 101 00:10:19,001 --> 00:10:21,160 There's no use runnin'. 102 00:10:21,254 --> 00:10:24,670 I'm light on my feet. What do you say? Give me a chance. 103 00:10:29,722 --> 00:10:31,881 - Where are they? - Number 12. 104 00:10:44,574 --> 00:10:46,982 (Zack) Syl, Krit, what have you got? 105 00:10:47,077 --> 00:10:51,656 - Packs a punch, but I've only got 40 rounds. - We'll track some more down. 106 00:10:51,749 --> 00:10:55,083 - What about you, little sister? - Russian-made RGN-3s. 107 00:10:55,170 --> 00:10:57,922 Fragmentation-pattern explosion. 108 00:10:58,007 --> 00:10:59,382 Nice. 109 00:10:59,467 --> 00:11:04,806 Thanks. That was a contact. Military convoy just swooped in on a motel in Sector Eight. 110 00:11:04,890 --> 00:11:06,682 It's gotta be them. 111 00:11:19,825 --> 00:11:21,023 Krit! 112 00:11:21,118 --> 00:11:22,577 Hey, Max. 113 00:11:24,038 --> 00:11:25,865 Syl. 114 00:11:29,169 --> 00:11:30,284 Hey. 115 00:11:30,379 --> 00:11:32,953 Hey, yourself. How'd you know where to find us? 116 00:11:33,049 --> 00:11:35,541 Bling told me there was a party. 117 00:11:46,273 --> 00:11:50,687 - Look what the cat dragged in. - You needed perfect soldiers. Here we are. 118 00:11:50,862 --> 00:11:53,484 - What are you talkin' about? - He'll help us. 119 00:11:53,574 --> 00:11:57,109 - Help us what? - Take down Manticore. 120 00:12:07,215 --> 00:12:11,925 (Zack) This is crazy, Max. We've made it this far by staying under the radar, blendin' in. 121 00:12:12,013 --> 00:12:14,172 Constantly looking over your shoulder. 122 00:12:14,266 --> 00:12:17,718 You said it yourself. They'll never stop looking for us. 123 00:12:18,020 --> 00:12:22,315 They'll hunt us down one by one until we're either dead or in a cage. 124 00:12:22,651 --> 00:12:25,321 It's time to bring this war home. 125 00:12:25,488 --> 00:12:28,158 Maybe you're right. But what about him? 126 00:12:28,408 --> 00:12:32,406 You expect us to believe he had an epiphany because of what happened to Tinga? 127 00:12:32,496 --> 00:12:37,124 Maybe. Or one of his bosses want him dead in a big way. 128 00:12:37,210 --> 00:12:39,618 - Take a number. - Either way, he'll help us. 129 00:12:39,713 --> 00:12:42,501 Or double-cross you. Again. 130 00:12:43,092 --> 00:12:46,925 I don't expect you to trust me. But remember what I taught you. 131 00:12:47,848 --> 00:12:50,387 - The enemy of my enemy is my friend. - Shut up. 132 00:12:50,476 --> 00:12:54,475 I know that facility and its defensive capabilities like the back of my hand. 133 00:12:54,565 --> 00:12:56,973 - I can get us inside. - Then what? 134 00:12:57,068 --> 00:13:01,232 There are only four of us. What kind of damage can we do? 135 00:13:02,574 --> 00:13:05,861 You can take out the DNA lab, 136 00:13:05,953 --> 00:13:11,197 destroy their ability to develop a new generation of soldiers. 137 00:13:12,253 --> 00:13:16,963 What's to keep our enemy, or the enemy of our enemy, from starting over? 138 00:13:18,218 --> 00:13:21,635 Do you remember when you kids escaped? 139 00:13:21,722 --> 00:13:24,843 They almost shut the place down. 140 00:13:24,935 --> 00:13:29,728 That's nothing compared to what will happen if we can take out the lab. 141 00:13:31,568 --> 00:13:34,854 There'll be a war of finger-pointing, funding will disappear, 142 00:13:34,947 --> 00:13:39,111 and Manticore will cease to exist. 143 00:13:41,788 --> 00:13:44,114 It's worth a shot. 144 00:13:44,750 --> 00:13:46,993 I'm getting tired of running. 145 00:13:48,422 --> 00:13:51,257 - I don't like it. - There is no "l" in "team", Zack. 146 00:13:52,134 --> 00:13:55,919 I don't like it either, but we don't have a choice. 147 00:13:59,810 --> 00:14:04,438 You so much as breathe wrong, there'll be four of us to take you out. 148 00:14:04,608 --> 00:14:06,482 Make that five. 149 00:14:08,529 --> 00:14:10,606 Got it. 150 00:14:11,867 --> 00:14:14,239 You can draw us a map of the facility. 151 00:14:16,080 --> 00:14:19,247 Initiating sweep of Sector Four. 152 00:14:19,334 --> 00:14:22,953 Whatever. She's probably halfway to Canada by now. 153 00:14:25,967 --> 00:14:28,969 We just got a hit. She's close. 154 00:14:30,473 --> 00:14:31,967 Real close. 155 00:14:32,058 --> 00:14:33,600 (van door opens) 156 00:14:33,685 --> 00:14:36,011 Hey, boys, lookin' for me? 157 00:14:36,104 --> 00:14:37,136 (punch) 158 00:14:38,065 --> 00:14:42,146 Well, with a few modifications, we can run our operation from in here. 159 00:14:42,237 --> 00:14:45,404 - I'll get on it. - What kind of resistance will we meet? 160 00:14:45,491 --> 00:14:50,831 Fortunately for us, most of the X-series has been deployed throughout the world. 161 00:14:51,081 --> 00:14:54,367 There is a contingent of conventional soldiers 162 00:14:54,961 --> 00:14:58,662 and a small security detail of X5s, about a dozen. 163 00:14:58,757 --> 00:15:01,083 Not the kind of family reunion I hoped for. 164 00:15:01,176 --> 00:15:03,882 We'll be in and out before they know we're there. 165 00:15:03,972 --> 00:15:07,175 Say we can breach the perimeter and get inside the building, 166 00:15:07,267 --> 00:15:11,645 how are we gonna get in the lab and lay the charges? This thing's a locked box. 167 00:15:11,731 --> 00:15:16,441 And I gotta figure, when they put out the hit on you, they probably yanked your clearance. 168 00:15:16,528 --> 00:15:19,613 Which is why I need to see a friend of mine before we go. 169 00:15:19,699 --> 00:15:22,273 Like we're gonna just let you walk outta here? 170 00:15:22,369 --> 00:15:25,157 - If you don't trust me... - That's a given. 171 00:15:25,247 --> 00:15:27,917 Then one of you should come with me. 172 00:15:36,052 --> 00:15:38,544 You sure this is the place? 173 00:15:40,099 --> 00:15:41,759 Yep. 174 00:15:41,851 --> 00:15:46,348 He's a creature of habit... a slave to his Tuesday night lap dance. 175 00:15:51,321 --> 00:15:54,690 - About last night. - Don't remind me. 176 00:15:54,783 --> 00:15:57,357 - I still feel sick. - Me, too. 177 00:15:59,414 --> 00:16:02,202 Got a bad feeling you were gonna tell me... 178 00:16:03,335 --> 00:16:05,412 you were my... 179 00:16:05,504 --> 00:16:07,544 Father? 180 00:16:07,632 --> 00:16:10,717 I would never presume to pollute the gene pool. 181 00:16:11,637 --> 00:16:14,473 I can't tell you what a relief that is for me. 182 00:16:14,557 --> 00:16:18,093 I mean, what a cliché that'd be, huh? 183 00:16:22,025 --> 00:16:24,730 I did love somebody once. 184 00:16:24,820 --> 00:16:26,896 Deeply. 185 00:16:28,616 --> 00:16:30,942 In my eyes, 186 00:16:31,035 --> 00:16:33,527 she approached perfection. 187 00:16:33,830 --> 00:16:36,322 When she was murdered, 188 00:16:36,417 --> 00:16:38,991 I kept a small part of her alive... 189 00:16:41,173 --> 00:16:43,249 in you. 190 00:16:43,843 --> 00:16:47,259 You're tellin' me I'm some kind of clone of an old girlfriend? 191 00:16:47,347 --> 00:16:49,589 No. Not a copy. 192 00:16:49,683 --> 00:16:51,760 More... inspired by. 193 00:16:54,481 --> 00:16:56,639 She was my wife. 194 00:17:01,155 --> 00:17:03,362 You have her eyes. 195 00:17:03,450 --> 00:17:06,024 Don't you ever look at me like that again. Ever! 196 00:17:15,047 --> 00:17:17,124 There he is. 197 00:17:22,306 --> 00:17:24,880 I'm gonna watch every move you make. 198 00:17:33,820 --> 00:17:37,605 Easy, easy, easy, easy, easy. Look, I'm unarmed, Deck. 199 00:17:38,159 --> 00:17:43,201 We've known each other for years, Jim. Tell me the truth. Why is she killin' my kids? 200 00:17:43,749 --> 00:17:48,661 I don't know what you're talkin' about. It's not your kids you need to be concerned with. 201 00:17:48,755 --> 00:17:52,124 She's lookin' to put you in the cell. 202 00:17:53,802 --> 00:17:56,555 I should be so lucky. 203 00:17:56,639 --> 00:17:58,846 She got a target slapped on my back. 204 00:17:58,934 --> 00:18:02,683 Look, look, just give us back the X5. 205 00:18:03,189 --> 00:18:06,393 Or turn yourself in to me. I'll protect you the best I can. 206 00:18:08,404 --> 00:18:11,738 - That's not good enough. - I wanna help you, Deck. 207 00:18:12,909 --> 00:18:15,531 You may get your wish. 208 00:18:46,450 --> 00:18:49,024 Chow down, my grunts. Mess is on. 209 00:18:51,372 --> 00:18:54,208 I don't know how they can eat at a time like this. 210 00:18:54,293 --> 00:18:56,866 An army marches on its stomach. 211 00:18:58,047 --> 00:19:02,675 You must be pumped about tonight. Cos this is what they were made to do, right? 212 00:19:03,178 --> 00:19:07,307 It's very gratifying, watching kids realise their purpose in life. 213 00:19:07,392 --> 00:19:09,966 You have any idea how twisted that is? 214 00:19:11,188 --> 00:19:13,762 And why exactly are you here? 215 00:19:15,652 --> 00:19:18,772 It's not your fight. 216 00:19:20,825 --> 00:19:24,989 But neither was the terrorist attack on the genetics conference. 217 00:19:27,875 --> 00:19:29,951 I remember you. 218 00:19:31,504 --> 00:19:34,791 It's all about her... isn't it? 219 00:19:38,972 --> 00:19:42,092 You're in love with her. 220 00:19:46,272 --> 00:19:48,846 May I have a screwdriver, please? 221 00:19:59,038 --> 00:20:01,114 It's all right, son. 222 00:20:02,876 --> 00:20:05,083 I understand. 223 00:20:05,879 --> 00:20:09,047 All right, people, listen up. 224 00:20:09,133 --> 00:20:12,170 We got a lotta work to do before we move out. 225 00:20:12,262 --> 00:20:16,047 - There's something we need to know. - Who murdered our sister? 226 00:20:19,104 --> 00:20:24,063 The new director. Name's Renfro. She's a real piece of work. 227 00:20:24,152 --> 00:20:26,560 - Why'd she do it? - I don't know. 228 00:20:26,655 --> 00:20:29,146 (crow cawing) 229 00:20:56,190 --> 00:20:58,267 (cawing) 230 00:21:05,076 --> 00:21:07,650 (cawing) 231 00:21:24,934 --> 00:21:27,805 I need some fresh air. 232 00:21:39,827 --> 00:21:41,321 You OK? 233 00:21:41,412 --> 00:21:43,488 Sure. This is fun. 234 00:21:46,585 --> 00:21:50,630 I look down at the people and think about how everybody's got problems. 235 00:21:50,715 --> 00:21:55,294 Maybe not a secret government agency on their ass, but, you know, problems. 236 00:21:55,387 --> 00:22:00,596 And if I sit up here long enough, I start to feel like I'm just one of those people. 237 00:22:01,520 --> 00:22:03,726 A regular girl. 238 00:22:03,814 --> 00:22:08,560 Well, I hate to break it to you, Max, but you're never gonna be a regular anything. 239 00:22:16,997 --> 00:22:21,161 I know you're not too chill with what's going on today, 240 00:22:21,252 --> 00:22:25,416 but thank you for keeping your concerns to yourself. 241 00:22:27,134 --> 00:22:32,342 It's a bitch psyching yourself up for battle when people use words like "deathwatch". 242 00:22:33,809 --> 00:22:36,727 Well, I think I know you well enough by now. 243 00:22:36,812 --> 00:22:40,016 There's no stopping you if there's something you need to do, 244 00:22:40,108 --> 00:22:43,229 especially when it comes to your family. 245 00:22:44,113 --> 00:22:46,984 You're my family as much as anyone. 246 00:22:47,075 --> 00:22:51,489 Only we're never gonna be any kind of anything if it keeps on like this. 247 00:22:51,580 --> 00:22:53,657 I know. 248 00:22:55,377 --> 00:23:00,585 One way or another, after tomorrow the world's gonna be a different place for me. 249 00:23:01,634 --> 00:23:03,793 For both of us. 250 00:23:03,887 --> 00:23:06,378 Everything's gonna be all right. 251 00:23:07,266 --> 00:23:09,140 Right. 252 00:23:11,813 --> 00:23:14,305 Anyway, it was just a bird. 253 00:23:19,155 --> 00:23:24,233 Syl and Krit will proceed via service corridor 4-Alpha to the main and auxiliary generators 254 00:23:24,328 --> 00:23:25,953 and set charges. 255 00:23:26,039 --> 00:23:30,168 Max and I will take the basement to the east air shaft to proceed to the DNA lab. 256 00:23:30,252 --> 00:23:34,832 At 04.30 we set charges. By 04.40 the firing sequence will commence. 257 00:23:34,925 --> 00:23:38,175 - We'll detonate the charges from here. - (Logan) I'm in! 258 00:23:38,262 --> 00:23:40,469 I've accessed the surveillance system. 259 00:23:40,556 --> 00:23:45,136 I'm copying loops into each camera feed, so they won't be able to see you, but we will. 260 00:23:45,229 --> 00:23:49,274 So we can monitor you, steer you around any obstacles. 261 00:23:49,359 --> 00:23:52,894 We rendezvous here by 04.48. Questions? 262 00:23:52,988 --> 00:23:55,776 What happens if we run into Brin in there? 263 00:23:55,867 --> 00:23:59,034 She'll kill you without a second thought. 264 00:23:59,121 --> 00:24:02,407 The sister that you knew doesn't exist any more. She's dead. 265 00:24:02,500 --> 00:24:08,041 No, she isn't. She's alive. And that means we still have a chance to get her back. 266 00:24:13,930 --> 00:24:16,504 Here's your clearance to the lab. 267 00:24:19,562 --> 00:24:22,136 You know what you have to do. Move out. 268 00:24:28,364 --> 00:24:31,734 I'd kiss you, but I have to keep my head in the game. 269 00:24:32,536 --> 00:24:34,613 Just come back. 270 00:25:19,551 --> 00:25:21,960 This is for Tinga. 271 00:26:19,708 --> 00:26:20,988 (gunshot) 272 00:26:38,188 --> 00:26:40,265 You OK, Max? 273 00:26:46,365 --> 00:26:48,904 (Krit) Proceeding south to corridor 4-Alpha. 274 00:26:48,993 --> 00:26:52,612 - (Logan) You're clear to the generator. - Copy that. 275 00:26:59,506 --> 00:27:00,965 - Logan? - I got you. 276 00:27:01,050 --> 00:27:03,458 - Good to go? - You're clear. 277 00:27:17,695 --> 00:27:19,854 Guess there is an eye in "team". 278 00:27:20,865 --> 00:27:23,653 (Max) It worked. We're in. 279 00:27:48,524 --> 00:27:50,481 Max, it's you. 280 00:27:52,696 --> 00:27:55,152 And me. 281 00:27:55,240 --> 00:27:57,198 Brin. 282 00:27:57,284 --> 00:27:59,361 - Tinga. - No. 283 00:28:00,371 --> 00:28:02,744 Tinga's dead. 284 00:28:03,459 --> 00:28:05,250 C'mon. 285 00:28:09,132 --> 00:28:11,042 (beep) 286 00:28:17,893 --> 00:28:20,811 May I please have something for the pain? 287 00:28:21,606 --> 00:28:28,191 As soon as you tell me, just one more time, exactly what Colonel Lydecker said to you. 288 00:28:29,991 --> 00:28:33,325 He said something crazy about you killing his kids. 289 00:28:33,412 --> 00:28:37,659 - And what did you say? - I don't remember. 290 00:28:37,750 --> 00:28:41,167 - I lost an eye tonight. - (phone rings) 291 00:28:41,254 --> 00:28:42,713 Yes? 292 00:28:44,967 --> 00:28:50,307 You know, maybe all this is just a bad dream. You were just scanned into the DNA lab. 293 00:28:52,476 --> 00:28:57,554 Go to full alert. We have intruders. Stand by to mobilise the X7s. 294 00:28:57,941 --> 00:29:00,349 - Target is primed. - OK. Get outta there. 295 00:29:00,444 --> 00:29:02,236 We're on the move. 296 00:29:02,322 --> 00:29:04,445 - (alarm) - (Lydecker) We've got an alarm. 297 00:29:04,533 --> 00:29:09,030 Withdraw to the perimeter. You've been made. All units, withdraw. 298 00:29:09,122 --> 00:29:11,791 - (Krit) Roger that. - (Max) Moving out. 299 00:29:12,334 --> 00:29:17,412 Hack into the control panel at corridor 7-Alpha. We've gotta lock down ward C16. 300 00:29:17,507 --> 00:29:19,998 - Why? What's wrong? - A change in deployment. 301 00:29:20,093 --> 00:29:23,261 - There's still a contingent of X7s. - They're just kids. 302 00:29:23,347 --> 00:29:27,096 They're stronger, faster and designed with hive minds. 303 00:29:27,185 --> 00:29:29,759 We don't want our people tangling with them. 304 00:29:41,286 --> 00:29:45,035 Teams are sweeping the compound, but Control says there's no one there. 305 00:29:45,165 --> 00:29:50,124 That's because they hacked a fake feed into the damn surveillance system! 306 00:29:52,215 --> 00:29:54,292 - Primed. - God, no. 307 00:29:55,928 --> 00:29:58,301 Get down there and disable those charges. 308 00:29:58,598 --> 00:29:59,974 Now! 309 00:30:14,701 --> 00:30:17,786 Syl, Krit, unfriendlies behind you. 25 metres and closing. 310 00:30:17,872 --> 00:30:19,580 Take 'em out. 311 00:30:26,132 --> 00:30:28,504 It's Brin. She's heading for the lab. 312 00:30:28,593 --> 00:30:31,298 - Which way is she coming? - There's no time. 313 00:30:31,388 --> 00:30:35,256 I'm not gonna let her take one for good old Manticore. Which way? 314 00:30:36,603 --> 00:30:39,308 Back the way you came. First corridor on your left. 315 00:30:39,398 --> 00:30:40,940 Go! 316 00:30:54,750 --> 00:30:58,700 - Some day you'll thank me for this. - You have no idea. That's us back there. 317 00:30:58,796 --> 00:31:00,955 No! That's us out there. 318 00:31:03,051 --> 00:31:05,508 Come with me. 319 00:31:05,596 --> 00:31:07,885 Never. 320 00:31:13,814 --> 00:31:15,807 She's clear. Detonate. 321 00:31:16,818 --> 00:31:20,069 I said "She's clear." 322 00:31:20,906 --> 00:31:23,398 Do it, now! 323 00:31:43,851 --> 00:31:46,425 - Max, where are you? - Almost home. 324 00:31:47,522 --> 00:31:49,764 - Zack, talk to me. - On my way. 325 00:32:16,474 --> 00:32:19,475 Do you know who I am? 326 00:32:24,776 --> 00:32:27,018 Do you know who I am? 327 00:32:52,059 --> 00:32:55,678 You know what really pisses me off? When a poser bites my stilo. 328 00:32:59,735 --> 00:33:01,110 Max! 329 00:33:11,916 --> 00:33:13,576 Come on. 330 00:33:15,837 --> 00:33:17,462 - Everyone all right? - We did it! 331 00:33:17,548 --> 00:33:21,083 - We did it. I can't believe we actually did it. - Go! 332 00:33:22,846 --> 00:33:25,254 Damn! That's some sibling rivalry. 333 00:33:25,349 --> 00:33:27,591 And I kicked her ass, too. 334 00:33:27,685 --> 00:33:31,019 - You know what you need? - A pitcher of beer. 335 00:33:31,106 --> 00:33:33,182 Read my mind. 336 00:33:35,153 --> 00:33:39,365 So you broke into his house? And you liked that? 337 00:33:39,449 --> 00:33:42,570 She went for the good stuff. I could tell she had taste. 338 00:33:42,662 --> 00:33:44,904 Black catsuit didn't hurt either. 339 00:33:46,041 --> 00:33:49,991 - Hello, my sister. - Where do you guys know each other from? 340 00:33:50,880 --> 00:33:53,122 - We go way back. - Like high school? 341 00:33:53,216 --> 00:33:56,337 - More like boarding school. - All girl? 342 00:33:59,265 --> 00:34:02,599 - Hey, Harold. - 'Tis the will of the Almighty. That's it. 343 00:34:02,686 --> 00:34:06,305 People get killed. There are homeless everywhere. It is not all good. 344 00:34:06,399 --> 00:34:10,528 His plan is all good, all the time. 345 00:34:10,612 --> 00:34:12,689 Overstand? 346 00:34:14,450 --> 00:34:18,283 - I guess. - One love, my brother. 347 00:34:23,169 --> 00:34:26,373 - Interesting friends. - The best. 348 00:34:26,465 --> 00:34:31,092 Can I get another pitcher, and another glass of ice water for my friend? 349 00:34:31,179 --> 00:34:32,971 (Harold) You got it. 350 00:34:36,852 --> 00:34:39,807 So... it's all over. 351 00:34:40,816 --> 00:34:45,277 - No more running. - You don't have to be big brother any more, 352 00:34:45,363 --> 00:34:50,489 - Always lookin' out for everybody. - I'll always be your big brother, Max. 353 00:34:50,577 --> 00:34:52,654 For what it's worth... 354 00:34:53,831 --> 00:34:56,868 Logan's OK by me. 355 00:34:56,960 --> 00:34:58,585 Really? 356 00:35:08,641 --> 00:35:11,132 Let's get outta here. 357 00:36:19,727 --> 00:36:21,804 (crow cawing) 358 00:36:29,114 --> 00:36:31,154 - Max... - What's happening? 359 00:36:32,201 --> 00:36:33,315 (crow caws) 360 00:36:43,715 --> 00:36:45,589 Max? 361 00:36:46,551 --> 00:36:48,924 Max, answer me. 362 00:36:49,013 --> 00:36:51,220 Something's wrong. 363 00:37:17,506 --> 00:37:19,214 Max? 364 00:37:19,299 --> 00:37:21,091 Max? 365 00:37:21,177 --> 00:37:22,505 Oh, God! 366 00:37:22,595 --> 00:37:25,597 OK. It's OK. You're gonna be OK. 367 00:37:29,353 --> 00:37:32,355 - This isn't bad. - Logan. 368 00:37:32,440 --> 00:37:34,848 It's OK. You're gonna be all right. 369 00:37:34,943 --> 00:37:36,521 I'm sorry. 370 00:37:36,612 --> 00:37:39,946 No, no, no, no. No, we're gonna get you outta here. 371 00:37:40,033 --> 00:37:42,988 OK? It's gonna be all right. 372 00:37:43,078 --> 00:37:45,652 There's something I gotta tell you. 373 00:37:47,584 --> 00:37:50,502 I should have said something a long time ago. 374 00:37:53,841 --> 00:37:56,463 It can wait. 375 00:37:58,222 --> 00:37:59,930 Logan... 376 00:38:04,938 --> 00:38:06,516 Max? 377 00:38:09,527 --> 00:38:12,315 Max? Max? 378 00:38:12,405 --> 00:38:14,114 Max? 379 00:38:14,199 --> 00:38:16,109 No. Max? 380 00:38:20,332 --> 00:38:22,040 No. 381 00:38:33,473 --> 00:38:36,558 - She's gone. - I'm gonna get her back inside. 382 00:38:36,643 --> 00:38:39,349 - No. - I can fix her up in there. 383 00:38:39,438 --> 00:38:43,519 Listen, I know how you feel, but you've gotta let her go. 384 00:38:53,080 --> 00:38:55,571 - They got Zack. - Max? 385 00:38:57,544 --> 00:39:00,462 KIA. Let's move out. 386 00:39:05,762 --> 00:39:09,048 She's got a gunshot wound to the left upper chest. No pulse. 387 00:39:09,141 --> 00:39:12,261 Been doing CPR for six minutes. We're gonna intubate. 388 00:39:12,353 --> 00:39:15,023 ...on the IV. I gotta crack her chest. 389 00:39:15,649 --> 00:39:17,891 Rib spreaders. 390 00:39:17,985 --> 00:39:20,358 - Max! - Internal paddles. 391 00:39:20,446 --> 00:39:22,486 Charge at 30. Clear. 392 00:39:24,326 --> 00:39:26,865 (heartbeat) 393 00:39:29,499 --> 00:39:31,575 (flatline signal) 394 00:39:33,295 --> 00:39:35,004 (doctor) 30 again. Clear. 395 00:39:37,342 --> 00:39:39,916 (heartbeat) 396 00:39:42,223 --> 00:39:43,967 (flatline signal) 397 00:39:47,187 --> 00:39:51,565 - What's her condition? - The bullet went clean through. She's gone. 398 00:39:54,070 --> 00:39:56,858 Was there damage to any other organs? 399 00:39:59,744 --> 00:40:02,449 - Prep her for harvest. - (Zack) No! 400 00:40:05,668 --> 00:40:08,076 - Bring her back! - Her heart's too damaged. 401 00:40:08,171 --> 00:40:10,923 - Transplant her. - There's nothing in the donor bank. 402 00:40:11,008 --> 00:40:13,167 Then you need a donor. 403 00:40:13,260 --> 00:40:15,467 I won't do her any good. 404 00:40:15,555 --> 00:40:19,505 She's an X5. She needs an X5 heart. 405 00:40:31,950 --> 00:40:34,655 Fight them, Maxie. 406 00:40:34,745 --> 00:40:38,161 Promise me you'll fight them. 407 00:40:43,964 --> 00:40:47,416 X5/599, I've got a heart for you. 408 00:40:47,510 --> 00:40:49,587 (gunshot) 409 00:40:55,603 --> 00:40:57,478 (beeping) 410 00:41:01,986 --> 00:41:05,023 Careful, you'll pull a stitch. 411 00:41:05,115 --> 00:41:07,274 Where am I? 412 00:41:07,368 --> 00:41:10,369 I think you know. 413 00:41:12,332 --> 00:41:15,618 You won't win. I'll never be one of them again. 414 00:41:22,302 --> 00:41:25,423 (amplifiied heartbeat) 415 00:41:28,226 --> 00:41:30,979 Listen to that. 416 00:41:31,063 --> 00:41:34,267 That's strong, isn't it? 417 00:41:34,359 --> 00:41:37,811 That is the heart of a soldier... 418 00:41:39,073 --> 00:41:41,743 a leader, 419 00:41:41,826 --> 00:41:43,700 a martyr. 420 00:41:44,621 --> 00:41:47,195 Turn it off. 421 00:41:48,626 --> 00:41:52,838 - (heartbeat gets louder) - He was quite a man, your brother Zack. 422 00:41:55,426 --> 00:41:58,214 He must have loved you very much... 423 00:42:00,891 --> 00:42:03,976 - To make this sacrifice. - Turn it off! 424 00:42:04,061 --> 00:42:07,727 But isn't it comforting to know that a part of him lives on in you, 425 00:42:07,816 --> 00:42:10,390 and that you've both come home to us? 426 00:42:12,071 --> 00:42:14,777 To me. 427 00:42:49,492 --> 00:42:52,944 Sometimes, it seems like it happened to someone else, 428 00:42:53,038 --> 00:42:56,075 like maybe it was a story I heard. 429 00:42:56,166 --> 00:43:01,754 Even though I know it happened, sometimes I can't help feeling that she's not really gone, 430 00:43:01,840 --> 00:43:04,628 that she's still out there. 431 00:43:04,718 --> 00:43:07,292 And I just hope she's OK. 432 00:43:40,762 --> 00:43:42,506 Visiontext Subtitles: Adrian Isaac 433 00:43:47,896 --> 00:43:49,972 ENGLISH SDH