1 00:00:06,149 --> 00:00:08,269 Max! 2 00:00:08,357 --> 00:00:13,098 If we don't leave absolutely positively right now, we won't get in. 3 00:00:15,732 --> 00:00:18,600 Girl is always late. 4 00:00:23,315 --> 00:00:25,389 My, oh, my. 5 00:00:26,940 --> 00:00:29,061 Can you see my bar code? 6 00:00:29,524 --> 00:00:33,055 No, but, sugar, the rest of you is coming in loud and clear. 7 00:00:33,149 --> 00:00:36,561 - I'm done with being miserable. - It's about time. 8 00:00:36,649 --> 00:00:42,266 And feeling sorry for myself. Since you got love at the classiest club in town... 9 00:00:43,065 --> 00:00:46,645 ...tonight we're gonna party like it's 2099. 10 00:00:59,440 --> 00:01:04,430 - Thought you were tight with the bouncer. - Boom-Boom. He's around somewhere. 11 00:01:04,524 --> 00:01:10,437 - Thought you said he'd get us in. - He will, as soon as he sees us in line. 12 00:01:18,607 --> 00:01:22,601 Oh, looks like they're tight with Boom-Boom too. 13 00:01:22,691 --> 00:01:25,144 - To the Marrow, brother. - To the Marrow. 14 00:01:25,232 --> 00:01:28,977 - We've got a reservation policy. - We're the entertainment. 15 00:01:29,066 --> 00:01:31,732 You can't... Get Boom-Boom. 16 00:01:43,774 --> 00:01:47,471 - What are you doing? - Oh, thank you. 17 00:01:48,107 --> 00:01:51,105 - Thank you. - Bless you. 18 00:01:51,191 --> 00:01:54,971 I'm gonna see what's going on. If I come back and you've bailed... 19 00:01:55,066 --> 00:01:57,933 I'm not gonna bail. I'm here to have a good time. 20 00:01:58,024 --> 00:01:59,931 OK. 21 00:02:03,816 --> 00:02:07,762 Whoo! Have no fear, excitement is here! 22 00:02:08,524 --> 00:02:12,388 - Pinch me. I've died and gone to heaven. - Off the bar, buddy! 23 00:02:12,941 --> 00:02:15,476 Not you, Mr Serious. 24 00:02:17,149 --> 00:02:20,396 Hey there, creature of the night. I want you. 25 00:02:20,482 --> 00:02:25,389 I want you. Oh, I want you. I want... Hell, I want all of you. Concubinage. 26 00:02:25,691 --> 00:02:27,267 Come on, man. 27 00:02:34,108 --> 00:02:35,897 Hey! My purse! 28 00:02:39,066 --> 00:02:41,140 What a crowd! 29 00:02:50,358 --> 00:02:54,980 Boom-Boom. Big brother. Built like... Just big. 30 00:02:56,441 --> 00:02:59,225 Gets mean when his friends get left out in line. 31 00:02:59,316 --> 00:03:02,646 I know who Boom-Boom is. You have to wait like everyone else. 32 00:03:02,733 --> 00:03:05,138 That ain't waitin'. That is doin' time. 33 00:03:18,024 --> 00:03:20,347 Dude! Dude! 34 00:03:20,858 --> 00:03:23,560 I love your tie. Hey, can I have it? 35 00:03:29,816 --> 00:03:31,723 Never mind. 36 00:03:35,358 --> 00:03:39,601 - What are you doing, Push? You lost it? - You're the one who's crashing. 37 00:03:39,691 --> 00:03:43,934 Come on, let's jack the house money and be gone from this dreck. 38 00:03:52,358 --> 00:03:52,900 Just call Boom-Boom. 39 00:03:52,901 --> 00:03:54,061 Just call Boom-Boom. 40 00:03:54,150 --> 00:03:58,606 You think every time someone claims to know him he's gonna come running? 41 00:04:10,983 --> 00:04:12,476 Hey! Dog-face! 42 00:04:16,608 --> 00:04:18,812 I got it! Let's go! 43 00:04:20,983 --> 00:04:23,223 No, you'll kill him! Come on! 44 00:04:23,316 --> 00:04:24,892 Come on! 45 00:04:28,400 --> 00:04:30,474 To the Marrow! 46 00:04:31,441 --> 00:04:33,811 To the Marrow! 47 00:04:39,858 --> 00:04:41,730 Are you OK? What happened? 48 00:04:41,816 --> 00:04:44,103 Those line-jumpers... 49 00:04:45,400 --> 00:04:48,019 They had bar codes, Max. 50 00:04:51,108 --> 00:04:56,098 They designed her to be the perfect soldier, a human weapon. 51 00:04:56,192 --> 00:04:58,229 Then she escaped. 52 00:04:58,317 --> 00:05:02,855 In a future not far from now, in a broken world, 53 00:05:02,942 --> 00:05:05,395 she is haunted by her past. 54 00:05:05,483 --> 00:05:11,314 She cannot run. She must fight to discover her destiny. 55 00:05:51,817 --> 00:05:55,763 Please, I need help. I'm sick. 56 00:05:55,859 --> 00:05:58,477 - Are you injured? - I said I'm sick. 57 00:05:58,567 --> 00:05:59,192 Have a seat, fill this out and somebody'll be with you as soon... 58 00:05:59,193 --> 00:06:02,355 Have a seat, fill this out and somebody'll be with you as soon... 59 00:06:02,442 --> 00:06:04,728 You don't understand. 60 00:06:04,817 --> 00:06:09,142 Honey, you're gonna have to wait, just like everybody else. OK? 61 00:06:25,275 --> 00:06:27,432 Donna Stein? 62 00:06:30,984 --> 00:06:34,396 Excuse me. Are you Donna Stein? 63 00:06:41,775 --> 00:06:46,314 What are you doing standing around? Let's go! Back to work! Bip, bip! 64 00:06:47,359 --> 00:06:51,353 - I'm really sorry about your arm. - It's not your fault. 65 00:06:51,442 --> 00:06:56,230 Except it was me who opened the cages and let everybody out of the Manticore zoo. 66 00:06:56,317 --> 00:07:00,974 You let "em out cos you figured they'd be smart enough to lay low and blend in. 67 00:07:01,067 --> 00:07:04,231 Somebody needs to smack some sense into "em. 68 00:07:04,317 --> 00:07:07,599 - If I can find them, I will. - You talk to Logan about it? 69 00:07:07,692 --> 00:07:11,768 No. I've put him through enough mutant mayhem to last a lifetime. 70 00:07:11,859 --> 00:07:16,351 Not to mention if I sneeze on the poor guy, he drops dead. 71 00:07:17,401 --> 00:07:21,892 - No wonder he's over me. - He's not over you. Not ever. 72 00:07:21,984 --> 00:07:24,140 He just needs some time, that's all. 73 00:07:24,734 --> 00:07:29,272 Which is why I can't do anything to remind him I'm not just a regular girl. 74 00:07:32,692 --> 00:07:33,936 Logan. 75 00:07:34,026 --> 00:07:37,107 What are you waiting for? Go call him back. 76 00:07:37,192 --> 00:07:39,977 - I don't know. - It's what a regular girl would do. 77 00:07:42,526 --> 00:07:47,148 I told you the merchandise would be in today and it's in. It's in, right? Good. 78 00:07:47,234 --> 00:07:49,983 - Why don't we meet around noon... - Excuse me. 79 00:07:50,067 --> 00:07:53,065 - I'm doing some business. - People need the phone. 80 00:07:53,151 --> 00:07:55,604 Just give me a second. Hello? 81 00:07:56,276 --> 00:07:58,895 You know what you just did? 82 00:08:00,526 --> 00:08:02,398 I'll forgive you - this time. 83 00:08:02,484 --> 00:08:07,639 Hello? Hello? Yeah, I don't know. He had to go. Little-girl problems. 84 00:08:14,526 --> 00:08:16,516 - Hey. - Hey. 85 00:08:17,359 --> 00:08:19,563 How you doing? 86 00:08:19,651 --> 00:08:24,059 So... how's your week been? 87 00:08:24,151 --> 00:08:27,682 - Slow. - Tell me about it. 88 00:08:28,734 --> 00:08:33,438 I've been getting all kinds of earplay about some kinda whacked-out gang. 89 00:08:33,526 --> 00:08:35,481 - Uh-huh. - Revved up. 90 00:08:35,568 --> 00:08:38,435 And need I say it, bar codes. 91 00:08:38,943 --> 00:08:43,102 - Yeah, I heard about that. - They're drawing attention to themselves. 92 00:08:43,193 --> 00:08:47,021 Which is not good, especially after the close call you had last week. 93 00:08:47,109 --> 00:08:51,150 Rumours are still flying about how the CDC had their hands on a transgenic. 94 00:08:51,734 --> 00:08:54,483 - Nice to know they miss me. - There's more. 95 00:08:54,568 --> 00:08:57,980 Beverly Shankar does pro bono at the Helman Clinic. 96 00:08:58,068 --> 00:09:02,855 She just contacted me about a girl with a bar code who just walked into the ER. 97 00:09:02,943 --> 00:09:05,727 - We should check it out. - It's OK. I'll do it. 98 00:09:05,818 --> 00:09:10,356 I mean, what's the big deal? I go in, show her my bar code to prove I'm simpatico, 99 00:09:10,443 --> 00:09:13,192 give her the "you gotta lay low" speech. 100 00:09:13,276 --> 00:09:17,187 - I got a funny feeling about this one. - Don't sweat it, Logan. 101 00:09:17,276 --> 00:09:20,357 - I'm not sweating it. I just thought... - Got it covered. 102 00:09:20,443 --> 00:09:22,978 - Thanks for the tip, OK? - OK. 103 00:09:32,193 --> 00:09:34,812 - Well? - He got a lead. 104 00:09:34,901 --> 00:09:38,148 - So much for being a regular girl. - I'll take you home. 105 00:09:38,235 --> 00:09:40,937 Hot run. 457 Slattery. 106 00:09:41,026 --> 00:09:43,266 Can't you see she's hurt? 107 00:09:43,360 --> 00:09:47,436 - In that case, here. - Get someone else. I'm taking her home. 108 00:09:47,526 --> 00:09:51,602 - No, there is nobody else. - Oh, sure there is. 109 00:09:51,693 --> 00:09:54,857 What...? I'd love to help you out with this, but I... 110 00:09:54,943 --> 00:09:57,775 - No buts. We're short-handed. - I really can't. 111 00:09:57,860 --> 00:10:00,644 - Take these, too. - I'm late for an appointment. 112 00:10:00,735 --> 00:10:04,396 Get somebody to cover you. It's no skin off my nose. 113 00:10:04,776 --> 00:10:06,275 - Sky, buddy... - Don't even think about it. 114 00:10:06,276 --> 00:10:07,983 - Sky, buddy... - Don't even think about it. 115 00:10:08,068 --> 00:10:10,852 - Sketch, my man... - No, dude, I can't. 116 00:10:12,235 --> 00:10:15,683 Somebody? Anybody? 117 00:10:17,485 --> 00:10:19,226 Money... for me? 118 00:10:19,318 --> 00:10:23,726 We'll go fifty-fifty on my salary, and the tips you can keep. 119 00:10:25,151 --> 00:10:27,391 Rather paint. 120 00:10:27,485 --> 00:10:30,056 Come on. This isn't for me, this is for you. 121 00:10:30,485 --> 00:10:33,353 A chance for you to get out and see the world. 122 00:10:33,443 --> 00:10:36,524 I thought your kind like to take walks. 123 00:10:36,610 --> 00:10:41,433 OK. All right, you know what? You can take my bike. 124 00:10:44,235 --> 00:10:46,558 - Bike? - Huh? 125 00:10:48,693 --> 00:10:50,767 No. Max. 126 00:10:50,860 --> 00:10:54,984 You know, Max is a worrywart. And she treats you like a pet. 127 00:10:55,068 --> 00:10:59,642 Do you wanna be dependent on her for the rest of your life? You think she wants that? 128 00:10:59,735 --> 00:11:05,151 People afraid of things they don't understand. Screaming, running, "You dog"... 129 00:11:05,235 --> 00:11:07,688 I got you covered. 130 00:11:07,777 --> 00:11:10,858 Safety first, my friend. Try it on. 131 00:11:18,818 --> 00:11:20,809 It's perfect. 132 00:11:21,443 --> 00:11:26,433 No one would ever know there's a dog-boy under there. Here's your packages. Great. 133 00:11:26,527 --> 00:11:28,813 Here's your map. Don't lose that. 134 00:11:28,902 --> 00:11:32,102 Remember, a messenger is friendly, courteous and kind. 135 00:11:32,193 --> 00:11:35,357 - Friendly, courteous, kind. - Always get a signature. 136 00:11:35,443 --> 00:11:39,768 - Signature. - And don't take the helmet off, OK? 137 00:11:40,277 --> 00:11:44,436 - Safety first. - Safety first. I'm so proud of you. 138 00:11:45,110 --> 00:11:48,440 Now I gotta go. Meet me back here tonight. 139 00:11:48,527 --> 00:11:50,103 - Hello? - Goodbye. 140 00:12:09,319 --> 00:12:12,151 Not thinking of leavin' us, are ya? 141 00:12:12,860 --> 00:12:16,557 - No! Let me go! - Dumb-ass play, Lida. 142 00:12:16,652 --> 00:12:19,319 You wanna go belly-up in a hospital bed? 143 00:12:19,402 --> 00:12:24,106 - I trusted you and you sold me out. - Come with us. It's not too late. 144 00:12:24,194 --> 00:12:27,606 Marrow is the only one who can help you. You know that. 145 00:12:27,694 --> 00:12:29,933 - I'm not going back! - Let's go. 146 00:12:32,610 --> 00:12:34,435 - There they are. - Hey! 147 00:12:35,402 --> 00:12:36,776 No! 148 00:12:38,319 --> 00:12:40,523 Get the door, get the door. 149 00:12:40,610 --> 00:12:44,391 You'll be OK. You'll be all right. Watch her head. 150 00:12:47,652 --> 00:12:49,477 Children? We need to chat. 151 00:12:50,319 --> 00:12:54,526 - What's with sweet-pants over there? - Just get rid of her. 152 00:12:56,485 --> 00:13:00,609 - Who the hell are you? - Let's skip the Manticore handshake. 153 00:13:00,694 --> 00:13:05,351 You've been naughty little transgenics, not to mention stupid. 154 00:13:05,444 --> 00:13:08,276 - Maybe I should bend you over my knee. - Oh, yeah? 155 00:13:10,486 --> 00:13:12,441 That was for my friend. 156 00:13:21,569 --> 00:13:26,226 - All that clubbing's slowed you down, hon. - I am gonna kill you, you bitch! 157 00:13:29,152 --> 00:13:31,641 - Who's next? - Come on, sweetheart. 158 00:13:50,611 --> 00:13:54,557 - What are you doing here? - I thought you might need a hand. 159 00:13:54,652 --> 00:13:58,100 Guess you missed some training. What're you, X-5? X-6? 160 00:13:58,194 --> 00:14:00,813 X what? What the hell are you talking about? 161 00:14:01,111 --> 00:14:03,516 Hey, I just had it done! Take it easy. 162 00:14:03,611 --> 00:14:05,767 - What? - My tattoo. 163 00:14:08,111 --> 00:14:10,646 She's not Manticore. 164 00:14:15,694 --> 00:14:21,940 Friendly, courteous, kind. Friendly, courteous, kind. 165 00:14:26,486 --> 00:14:28,856 Jam Pony messenger! 166 00:14:32,694 --> 00:14:36,391 Oh, my God. My Franklin Mint plate collection. 167 00:14:36,486 --> 00:14:39,437 - I can't believe it's here already. - Sign, please. 168 00:14:39,528 --> 00:14:41,602 Here, you hold Leo. 169 00:14:44,569 --> 00:14:47,769 You just made my year. 170 00:14:47,861 --> 00:14:50,942 Now, hang on. You deserve a tip and a half. 171 00:14:55,194 --> 00:14:57,351 Nice kitty. 172 00:14:58,236 --> 00:15:00,108 What's going on out there? 173 00:15:01,486 --> 00:15:03,607 No tip. Keep the cat. 174 00:15:11,611 --> 00:15:13,767 Hey, man, how's it goin'? 175 00:15:14,819 --> 00:15:17,771 Made a delivery and the cat scratched me. 176 00:15:17,861 --> 00:15:21,523 Oh, Leo. Someone should make chow mein out of that little rat. 177 00:15:21,611 --> 00:15:24,479 - Chow mein. - Yeah. He get you bad? 178 00:15:25,611 --> 00:15:27,898 Pretty bad. 179 00:15:27,986 --> 00:15:30,060 I got just the thing. 180 00:15:31,111 --> 00:15:34,358 A little herb, you'll be feeling no pain. 181 00:15:36,570 --> 00:15:40,266 - Like Father's pipe. - There ya go. Like father, like son. 182 00:15:40,361 --> 00:15:42,565 Toke up, dude. 183 00:15:42,653 --> 00:15:45,651 Yeah, come on. There you go. 184 00:15:47,111 --> 00:15:49,517 Well, looks like she's on something. 185 00:15:49,611 --> 00:15:52,609 Pupils are dilated... And you're a little jumpy. 186 00:15:52,695 --> 00:15:56,523 What's got you all revved up? Steroids? Amphetamines? 187 00:15:56,611 --> 00:15:59,396 - What's it to you? - Where'd you get the bar code? 188 00:15:59,486 --> 00:16:01,809 - Why? You want one? - I already got one. 189 00:16:07,528 --> 00:16:10,277 - Where'd you get that? - You tell me, I'll tell you. 190 00:16:10,361 --> 00:16:12,767 No. No, I'm outta here. 191 00:16:13,403 --> 00:16:16,070 I don't think so, girlie. 192 00:16:19,028 --> 00:16:21,564 - Don't be scared. - I'm not scared of anything. 193 00:16:21,653 --> 00:16:23,608 - Maybe you should be. - Maybe you should. 194 00:16:23,695 --> 00:16:26,811 Why? Are you gonna hit my fist with your face again? 195 00:16:28,361 --> 00:16:33,813 Why don't you be a good little bad-ass and tell us what we want to know? 196 00:16:33,903 --> 00:16:37,767 No need. You'll find that out from Marrow when he comes for me. 197 00:16:37,862 --> 00:16:39,899 Marrow? Who the hell is Marrow? 198 00:16:51,653 --> 00:16:54,320 Tell me about this firecracker you ran into. 199 00:16:54,778 --> 00:16:57,895 She wasn't normal. She was amped up on something. 200 00:16:57,987 --> 00:17:02,478 She took out Rain in, like, two seconds and said something about... 201 00:17:03,987 --> 00:17:07,068 What, mantle-something? Push? 202 00:17:07,153 --> 00:17:10,484 Yeah, yeah, it was, um... Manticore. 203 00:17:14,278 --> 00:17:16,399 Whatever. 204 00:17:19,653 --> 00:17:23,482 They were helping you. Taking care of you. 205 00:17:24,195 --> 00:17:26,814 And now we lost Rain. 206 00:17:27,528 --> 00:17:31,853 I made a mistake. I know that now. 207 00:17:31,945 --> 00:17:35,441 I just wanted to try and make it on my own. 208 00:17:38,320 --> 00:17:40,394 I'm sorry. 209 00:17:45,487 --> 00:17:47,561 You're sorry? 210 00:17:53,320 --> 00:17:55,476 She's sorry. 211 00:17:59,112 --> 00:18:01,352 Let me ask you something. 212 00:18:01,445 --> 00:18:06,565 What were you before I gave you this incredible life that you're leading now? 213 00:18:07,279 --> 00:18:10,028 - I don't know. - What? 214 00:18:11,445 --> 00:18:13,685 I didn't quite catch that. 215 00:18:14,654 --> 00:18:16,479 I was ordinary. 216 00:18:19,362 --> 00:18:21,436 Ordinary? 217 00:18:22,570 --> 00:18:27,144 Lida, darling, you were a shadow. 218 00:18:27,862 --> 00:18:32,733 You were the grass that's too close to a fence to be cut, or the water in an abandoned tyre! 219 00:18:32,820 --> 00:18:35,439 - Please, I hurt. - Ordinary? 220 00:18:37,070 --> 00:18:39,227 You weren't even close. 221 00:18:39,320 --> 00:18:43,361 And then I made you strong. I made you special. 222 00:18:43,445 --> 00:18:45,899 It is a world gone Darwin out there, baby, 223 00:18:45,987 --> 00:18:50,609 and I jacked you up into the Tribe of the Alive. All of you! 224 00:18:56,987 --> 00:19:00,104 And... you betrayed me. 225 00:19:01,112 --> 00:19:04,774 - I need to sip. - Of course you do. 226 00:19:08,987 --> 00:19:13,063 I told you. I told you that this was for ever, didn't I? 227 00:19:15,279 --> 00:19:17,104 Look at you. 228 00:19:18,612 --> 00:19:24,312 You know what the shaking means. Even if I helped you, you know it's too late. 229 00:19:24,404 --> 00:19:26,276 Please... 230 00:19:27,446 --> 00:19:29,899 make it stop. 231 00:19:34,154 --> 00:19:36,903 I wish I could. 232 00:19:41,946 --> 00:19:44,316 No, please! 233 00:19:55,196 --> 00:19:57,435 May I live my life to the Marrow... 234 00:19:57,529 --> 00:19:59,484 This is just great. 235 00:19:59,571 --> 00:20:02,439 Hey, hey! You OK? 236 00:20:03,113 --> 00:20:06,359 - You gotta let me go. - Tell me about the bar code. 237 00:20:06,446 --> 00:20:10,107 - We only got them to be like him. - Like who? This Marrow guy? 238 00:20:10,196 --> 00:20:11,902 I gotta go back, please. 239 00:20:11,988 --> 00:20:16,479 So you're going through some kind of withdrawal. She's burning up. 240 00:20:17,029 --> 00:20:21,272 Get her jacket off. I'll call Shankar, see if she can take a look at her. 241 00:20:21,363 --> 00:20:25,736 - May I live my life to the Marrow... - Come on, arms out. 242 00:20:25,821 --> 00:20:28,274 What are you on? 243 00:20:29,613 --> 00:20:33,357 May I live life to the Marrow... Strive, reach, take... 244 00:20:37,279 --> 00:20:39,353 She's on her way. 245 00:20:41,529 --> 00:20:43,520 Keep an eye on her. I'm gonna go. 246 00:20:43,613 --> 00:20:46,279 - Where? - To church. 247 00:20:48,404 --> 00:20:50,774 - Guys, hey. - Hey. 248 00:20:50,863 --> 00:20:58,021 OK, Josh, this is Kurt. This is Josh. He works over at Jam Pony. 249 00:20:58,113 --> 00:21:02,651 Sit down, man. You're, like, eight feet tall, dude. You're freakin' me out. 250 00:21:02,738 --> 00:21:04,563 You hungry, mystery man? 251 00:21:04,654 --> 00:21:08,067 Hungry... like, a lot, dude. 252 00:21:09,321 --> 00:21:11,857 Great. We got some buffalo wings coming. 253 00:21:11,946 --> 00:21:14,861 - Buffalo wings? - Chicken wings. 254 00:21:17,113 --> 00:21:21,605 Chicken with... buffalo in his cocktail. 255 00:21:23,613 --> 00:21:26,481 Want some pretzels while we wait? 256 00:21:43,530 --> 00:21:45,769 You're all right, Josh. 257 00:22:03,988 --> 00:22:06,559 You brought this on yourself. 258 00:22:09,238 --> 00:22:13,102 - I don't wanna die. - You should've thought about that before. 259 00:22:16,238 --> 00:22:18,312 I'm begging you. 260 00:22:18,405 --> 00:22:20,775 I'm not a cruel man. 261 00:22:22,113 --> 00:22:24,945 It pains me to see you suffer. 262 00:22:27,780 --> 00:22:30,019 Relief is here. 263 00:22:55,655 --> 00:22:57,776 She was our sister. 264 00:22:57,863 --> 00:22:59,937 Beautiful... 265 00:23:00,030 --> 00:23:01,902 devoted... 266 00:23:01,988 --> 00:23:03,481 passionate. 267 00:23:04,197 --> 00:23:06,981 A promiscuous advocate of mischief. 268 00:23:17,447 --> 00:23:24,024 It didn't have to end like this. Her death... was senseless. 269 00:23:26,822 --> 00:23:31,278 She knew the covenant. She knew what we all know: 270 00:23:31,363 --> 00:23:32,986 That this... 271 00:23:34,655 --> 00:23:36,480 this is for ever. 272 00:23:40,030 --> 00:23:42,104 So she left... 273 00:23:43,822 --> 00:23:46,985 knowing that she couldn't survive without this. 274 00:24:19,572 --> 00:24:23,482 You've all found what everyone else is searching for: 275 00:24:23,572 --> 00:24:27,187 Strength in a fear-stricken world. 276 00:24:35,239 --> 00:24:37,609 And I've found you. 277 00:24:56,114 --> 00:24:59,610 - What are you doing here? - I came to light a candle. 278 00:24:59,697 --> 00:25:01,854 This isn't your business. 279 00:25:01,947 --> 00:25:04,862 You're Manticore. That makes it my business. 280 00:25:04,947 --> 00:25:06,985 What's your deal, anyway? 281 00:25:07,072 --> 00:25:09,146 What's my deal? 282 00:25:10,864 --> 00:25:14,988 I'm the Red Cross. I'm the mother of all blood brothers. 283 00:25:15,072 --> 00:25:17,359 I'm the Bank of Sangria. 284 00:25:17,447 --> 00:25:21,488 Manticore gave you the perfect body. They gave me the perfect blood. 285 00:25:21,572 --> 00:25:24,239 Please. We're all universal donors. 286 00:25:25,239 --> 00:25:29,896 Please. That tap water you got in there? Uh-uh. No, this is the high-test stuff, 287 00:25:29,989 --> 00:25:34,895 chock full of endorphins and coagulants and all sorts of feel-good enzymes. 288 00:25:34,989 --> 00:25:39,113 And you got those kids hooked on it. They don't know who you really are. 289 00:25:39,197 --> 00:25:42,645 They think you're some kind of holy vampire. 290 00:25:42,739 --> 00:25:45,820 They know what I give them. 291 00:25:45,906 --> 00:25:50,777 Temperament, vida... life. 292 00:25:50,864 --> 00:25:54,810 Oh, really? What about that poor girl out there on the bench? 293 00:25:54,906 --> 00:25:58,734 There is no out! She knew that! I am the only out! 294 00:26:02,281 --> 00:26:04,153 Gods. 295 00:26:04,864 --> 00:26:06,902 I make them gods. 296 00:26:06,989 --> 00:26:11,860 They get a taste of superiority, of what it means to be like... us. 297 00:26:11,948 --> 00:26:12,239 Us? 298 00:26:12,240 --> 00:26:13,649 Us? 299 00:26:13,739 --> 00:26:16,524 Miss... I'm sorry, I never got your name. 300 00:26:16,614 --> 00:26:19,019 Kiss my ass. 301 00:26:19,114 --> 00:26:22,480 You're cute. You're also a freak. 302 00:26:22,573 --> 00:26:27,941 You are a mutant with tangled genetics and a bar code, just like me. 303 00:26:28,031 --> 00:26:33,067 The only difference between you and me is that you're still hunted... 304 00:26:33,156 --> 00:26:35,727 and I'm in demand. 305 00:26:36,614 --> 00:26:39,399 You are fooling yourself. You think you can hide. 306 00:26:39,489 --> 00:26:43,186 Sooner or later the world will realise that we are out there. 307 00:26:43,281 --> 00:26:46,065 And that we are better than they are. 308 00:26:46,156 --> 00:26:51,358 The time will come when they will declare war on our kind, and when they do... 309 00:26:53,114 --> 00:26:56,811 I'm gonna have my own private army to protect me. 310 00:26:58,239 --> 00:27:01,819 See, those kids out there, they would do anything for me. 311 00:27:01,906 --> 00:27:04,276 Fight. Kill. 312 00:27:05,531 --> 00:27:07,818 Even die. 313 00:27:09,948 --> 00:27:12,353 They love me. 314 00:27:12,448 --> 00:27:14,024 Love you? 315 00:27:14,115 --> 00:27:18,440 Well, they can't live without me. Isn't that the same thing? 316 00:27:23,698 --> 00:27:29,149 Now, I really should kill you, but I want my Rain back. 317 00:27:29,240 --> 00:27:34,774 So I'm going to let you go and hope that you send her back to me, 318 00:27:34,865 --> 00:27:38,905 because if you don't... she'll die. 319 00:27:41,365 --> 00:27:45,489 You can spin that any bloody way you want, but at the end of the day... 320 00:27:46,990 --> 00:27:49,692 whose fault will that be? 321 00:27:50,990 --> 00:27:52,897 Get out. 322 00:27:59,990 --> 00:28:03,735 - Where'd you say you came from, J-man? - Basement. 323 00:28:03,823 --> 00:28:06,027 Basement! 324 00:28:07,490 --> 00:28:13,771 I dig you, J-man. I dig your scene. You are, like, worldwide, man. 325 00:28:16,115 --> 00:28:19,812 - You got a hottie stashed somewhere? - Hottie? 326 00:28:19,907 --> 00:28:23,947 A girl. You know, a little friend. 327 00:28:24,032 --> 00:28:27,444 Friend. Uh, Max and Cindy friend. 328 00:28:27,532 --> 00:28:29,818 Two? You dog, you! 329 00:28:31,157 --> 00:28:34,273 Doggie's got a kennel club and you're not invited. 330 00:28:34,365 --> 00:28:37,149 No, everyone invited to J-man. 331 00:28:39,073 --> 00:28:41,740 My hero. My big dog. 332 00:28:43,157 --> 00:28:45,775 Josh... Joshua dog. 333 00:28:54,823 --> 00:28:56,731 Messengers rock! 334 00:28:56,823 --> 00:29:01,232 - Tell it, doggie. - Friends, they like the doggie-dog. 335 00:29:02,032 --> 00:29:05,563 - Solid, baby-J, solid! - We love you, Josh. 336 00:29:21,907 --> 00:29:25,319 - Joshua dog-boy. - A-freakin'-men. Joshua dog... 337 00:29:40,865 --> 00:29:44,397 His blood? That's what they're amped on? 338 00:29:44,490 --> 00:29:49,906 What can I say? Once you've had transgenic, you never go back. 339 00:29:52,074 --> 00:29:56,897 - The girl at the hospital? - She didn't make it. 340 00:29:56,990 --> 00:29:58,815 Oh! It burns! 341 00:30:05,032 --> 00:30:09,736 She's postictal. Her heartbeat's arrhythmic, cardiac output weak. 342 00:30:09,824 --> 00:30:11,731 We gotta do something. 343 00:30:11,824 --> 00:30:15,154 At this rate, she might not survive the night. 344 00:30:15,240 --> 00:30:18,440 This is one of those that I've never seen before. 345 00:30:18,532 --> 00:30:22,281 Oh, please... Please, you've gotta help me. 346 00:30:22,282 --> 00:30:22,815 Oh, please... Please, you've gotta help me. 347 00:30:22,907 --> 00:30:26,237 - We're doing everything we can. - I'll die without his blood. 348 00:30:26,324 --> 00:30:28,729 It's not too late. Just take me to him. 349 00:30:28,824 --> 00:30:31,656 It's not too late? How do you know? 350 00:30:31,740 --> 00:30:35,983 He told us. Marrow. Up front. He tells everyone up front. 351 00:30:36,074 --> 00:30:38,823 Once the shaking starts, you're gone. 352 00:30:56,282 --> 00:31:00,490 I can't believe I let something like him out there in the world. 353 00:31:01,532 --> 00:31:05,064 - You didn't know. - It's sick. The whole thing is sick. 354 00:31:08,157 --> 00:31:11,488 It's no use. There's nothing we can do. 355 00:31:14,866 --> 00:31:16,940 I'll take her back. 356 00:31:17,032 --> 00:31:20,066 Thanks. I just can't look at that guy again. 357 00:31:25,699 --> 00:31:28,401 I'm going to Joshua's. 358 00:31:31,866 --> 00:31:34,401 Yeah, I cleared, like, two grand on the deal. 359 00:31:34,491 --> 00:31:37,572 - Well, if it isn't God's gift to messengers. - What's up? 360 00:31:37,657 --> 00:31:40,360 I said God's gift, not God's blunder, moron. 361 00:31:40,449 --> 00:31:44,822 I got three people who called to say they didn't get their packages. 362 00:31:44,907 --> 00:31:48,024 - No, that can't be. - Let me see your signatures. 363 00:31:48,116 --> 00:31:49,573 Yeah... 364 00:31:53,824 --> 00:31:55,945 Where's my clipboard? 365 00:31:56,033 --> 00:31:59,066 Where's my clip... I left it at my last run. 366 00:31:59,158 --> 00:32:03,614 You people would lose an intestine if it wasn't attached. Go get your clipboard. 367 00:32:03,699 --> 00:32:07,065 - On it. - Bip, bip, bip, bip! 368 00:32:10,783 --> 00:32:14,195 Joshua. Where the hell have you been? 369 00:32:14,283 --> 00:32:16,155 Are you OK? Are you hurt? 370 00:32:18,324 --> 00:32:20,991 Dudeheads said they were cool, but they weren't. 371 00:32:21,074 --> 00:32:25,981 - I don't understand. - Tried to go outside with outside people. 372 00:32:26,074 --> 00:32:29,819 - Made delivery for Alec. - What? Alec? 373 00:32:33,199 --> 00:32:36,032 Have you been smoking? 374 00:32:36,116 --> 00:32:38,490 Got baked with dudeheads. 375 00:32:38,491 --> 00:32:39,107 Got baked with dudeheads. 376 00:32:39,824 --> 00:32:41,732 Ate winged buffaloes. 377 00:32:41,824 --> 00:32:46,233 "My hero, my hero." Lying hottie! 378 00:32:47,366 --> 00:32:51,194 These dudeheads... Did any of them try to follow you home? 379 00:32:51,283 --> 00:32:54,197 No. No. 380 00:32:57,741 --> 00:32:59,115 It's OK. 381 00:33:03,866 --> 00:33:08,772 So what's her problem, anyway? She's special, like Marrow. 382 00:33:09,158 --> 00:33:13,317 They're the same, except she's just trying to ruin what we have. 383 00:33:13,408 --> 00:33:15,482 Not quite. 384 00:33:15,575 --> 00:33:19,948 She's just jealous of him because we love him and he cares for us. 385 00:33:20,866 --> 00:33:24,030 Rain, he owns you. 386 00:33:24,116 --> 00:33:27,031 He made me better than I was. 387 00:33:27,116 --> 00:33:33,314 So you think he's special, then? He's born to some kind of glorious destiny? 388 00:33:33,408 --> 00:33:35,114 What do you know? 389 00:33:35,200 --> 00:33:40,615 I do know he was genetically engineered by a government agency called Manticore. 390 00:33:40,700 --> 00:33:43,271 They designed him in a lab. 391 00:33:43,366 --> 00:33:45,532 And they brainwashed him with the same kind of lies he's been using on you. 392 00:33:45,533 --> 00:33:48,068 And they brainwashed him with the same kind of lies he's been using on you. 393 00:33:48,158 --> 00:33:51,488 - That you don't exist apart from the family. - I don't believe it. 394 00:33:51,575 --> 00:33:54,573 But he believed it. They all did. 395 00:33:54,658 --> 00:33:57,858 Except for Max and eleven of her brothers and sisters. 396 00:33:57,950 --> 00:34:00,864 They wanted out so much they escaped. 397 00:34:00,950 --> 00:34:04,778 They've spent years defending their freedom with their lives. 398 00:34:04,866 --> 00:34:08,232 That bar code on the back of their necks, 399 00:34:08,325 --> 00:34:11,904 that was put there to keep track of 'em, like a brand. 400 00:34:11,992 --> 00:34:17,692 So when she sees someone like you, eager to be a slave, wearing it, 401 00:34:17,783 --> 00:34:20,188 it kills her inside. 402 00:34:23,033 --> 00:34:27,572 And you think they're the same. Well, I don't. 403 00:34:32,325 --> 00:34:34,778 It's up here in the middle of the block. 404 00:34:40,367 --> 00:34:43,530 Good luck. You're gonna need it. 405 00:34:43,617 --> 00:34:46,982 Yeah. You know, even if I wanted out, I can't leave. 406 00:34:47,075 --> 00:34:51,567 You said so yourself. He owns us. 407 00:35:06,200 --> 00:35:10,656 What happened to the good ol' happy Joshua we all know and love? 408 00:35:10,742 --> 00:35:15,482 Should've listened to Max. "People scared of things that are different." 409 00:35:15,575 --> 00:35:18,146 I know, but you didn't... 410 00:35:19,659 --> 00:35:23,569 Joshua definitely different. Not meant to be with outside people. 411 00:35:23,659 --> 00:35:24,772 It's OK. 412 00:35:24,867 --> 00:35:29,738 I thought they would understand. So I took off my helmet, and they didn't understand. 413 00:35:29,825 --> 00:35:33,321 Max, they were just like "Agh! Agh!" 414 00:35:33,409 --> 00:35:37,153 "Oh, my God, dude, look at him! He's got a dog face!" 415 00:35:37,242 --> 00:35:41,946 "I'm tripping! Are you tripping? Sorry, sorry... I'm tripping! Oh, my God!" 416 00:35:42,034 --> 00:35:44,866 It's all right. It's over, it's over. 417 00:35:44,950 --> 00:35:48,529 It's OK. It's OK. It's all over, OK? 418 00:35:48,617 --> 00:35:52,397 - Hey, guys. What's going on? - My head is gonna fly off. 419 00:35:52,784 --> 00:35:55,355 - He's stoned. - Father's pipe. 420 00:35:55,450 --> 00:35:58,532 Some idiots pumped him full of weed. 421 00:36:00,825 --> 00:36:03,444 See? Safety first, right? 422 00:36:04,367 --> 00:36:07,400 Kind, courteous, friendly. Signatures. 423 00:36:14,117 --> 00:36:16,653 - Bad Leo! - Joshua, Joshua, listen to me. 424 00:36:17,325 --> 00:36:20,738 It's just the drugs. It's just the effect of the drugs. 425 00:36:22,159 --> 00:36:26,069 Joshua not worldwide. That's not the plan! 426 00:36:26,159 --> 00:36:28,564 I know. That is not the plan, is it? 427 00:36:28,659 --> 00:36:32,605 Flying buffaloes inside my stomach. It's... 428 00:36:32,701 --> 00:36:36,397 Joshua, it's all inside your head. 429 00:36:40,951 --> 00:36:45,407 Flying buffaloes inside... inside my head. 430 00:36:45,492 --> 00:36:48,775 All of this is just inside your head. 431 00:36:48,867 --> 00:36:50,443 Just take me to him. 432 00:36:50,534 --> 00:36:53,781 There is no out! I am the only out! 433 00:36:53,867 --> 00:36:57,031 It didn't have to end like this. This is for ever. 434 00:36:57,117 --> 00:36:58,610 I'll die without his blood. 435 00:36:58,701 --> 00:37:00,407 Whose fault will it be? 436 00:37:02,659 --> 00:37:04,614 I gotta go. 437 00:37:06,492 --> 00:37:09,063 Sweetheart, did the shaking start yet? 438 00:37:11,742 --> 00:37:13,863 Thank God, there's still time. 439 00:37:13,951 --> 00:37:16,984 Don't be afraid. You're here. 440 00:37:17,076 --> 00:37:19,564 You made it back to us, and I can save you. 441 00:37:28,492 --> 00:37:30,815 Now sip, Rain. 442 00:37:31,242 --> 00:37:32,321 He owns you. 443 00:37:34,117 --> 00:37:36,357 Sip your troubles away. 444 00:37:38,076 --> 00:37:39,403 They designed him in a lab. 445 00:37:41,451 --> 00:37:44,614 Rain, come on. 446 00:37:44,701 --> 00:37:46,822 I'm... I'm shaking. 447 00:37:46,909 --> 00:37:51,365 Rain, you are going to die if you don't let me save you. 448 00:37:51,451 --> 00:37:53,442 Sip. Now. 449 00:37:55,076 --> 00:37:57,990 They brainwashed him with the same lies he used on you. 450 00:38:00,576 --> 00:38:02,650 Rain! 451 00:38:03,868 --> 00:38:05,988 Rain, sip, please. 452 00:38:15,368 --> 00:38:19,196 No. I don't want to. 453 00:38:23,868 --> 00:38:26,652 You lied to us. 454 00:38:35,118 --> 00:38:40,948 - So you found out my little secret. - Oh, please... Please just let me go. 455 00:38:41,493 --> 00:38:46,730 I wish I could. I mean, you're a real kick to have around. 456 00:38:47,576 --> 00:38:50,989 But I have a tactical imperative here. 457 00:38:51,326 --> 00:38:54,241 - What if you tell the others? - I won't. I won't. 458 00:38:54,326 --> 00:38:56,447 - But you will. - No, I won't. 459 00:38:56,868 --> 00:38:59,238 You will. 460 00:38:59,326 --> 00:39:01,742 There's nothing worse than a nagging conscience. You know what I mean? 461 00:39:01,743 --> 00:39:03,817 There's nothing worse than a nagging conscience. You know what I mean? 462 00:39:03,910 --> 00:39:05,735 I'm sorry. 463 00:39:14,868 --> 00:39:16,325 Oh, hello. 464 00:39:16,410 --> 00:39:20,450 You should whip up another batch of plasma milkshakes for these guys. 465 00:39:20,535 --> 00:39:24,030 You don't look like a happy vampire. What'd you do with Rain? 466 00:39:24,118 --> 00:39:27,033 Be more concerned with what I'm going to do to you. 467 00:39:27,368 --> 00:39:29,323 Bring it on. 468 00:39:38,160 --> 00:39:41,442 Stop! You guys, he's totally been lying to us! 469 00:39:41,535 --> 00:39:44,106 - Rain. - We don't need him. 470 00:39:45,493 --> 00:39:48,408 - What is she talking about? - He tried to kill me. 471 00:39:48,493 --> 00:39:51,325 - That is enough. - Because I found out the truth. 472 00:39:51,410 --> 00:39:52,819 Shut up! 473 00:39:52,910 --> 00:39:56,690 Rain, I told you that it was for ever, and I meant it. 474 00:39:56,785 --> 00:39:59,190 You guys, it's all a lie. 475 00:39:59,285 --> 00:40:01,240 Ungrateful little bitch. 476 00:40:27,993 --> 00:40:30,778 - You all right? - He's dead. 477 00:40:30,868 --> 00:40:32,824 So are we. 478 00:40:33,285 --> 00:40:35,952 - Now we're all gonna die. - No, you're not. 479 00:40:36,452 --> 00:40:39,615 - It's true. - No, he told us this was for ever. 480 00:40:39,702 --> 00:40:41,491 - He lied. - How do you know? 481 00:40:41,577 --> 00:40:44,030 - Because I didn't sip. - What do you mean? 482 00:40:44,118 --> 00:40:46,903 I didn't sip. And I made it through without him. 483 00:40:46,993 --> 00:40:48,901 What about Lida? 484 00:40:48,993 --> 00:40:54,195 He killed Lida because he wanted you guys to think you'd die without him. 485 00:40:57,243 --> 00:41:00,277 You're gonna be OK. All of you. 486 00:41:02,702 --> 00:41:04,739 Thanks. 487 00:41:05,368 --> 00:41:08,532 You know, he told me about you. 488 00:41:09,160 --> 00:41:12,028 - Who? - Your friend. 489 00:41:12,118 --> 00:41:15,566 Must be nice to have somebody like that. 490 00:41:15,660 --> 00:41:18,575 And, you know, he's right. 491 00:41:19,119 --> 00:41:21,488 You're nothing like him. 492 00:41:34,744 --> 00:41:38,820 Rise and shine, big fella. It's a new day. 493 00:41:45,119 --> 00:41:48,947 New day, same problems. 494 00:41:49,035 --> 00:41:52,199 Not for Alec, especially when I get my hands on him. 495 00:41:52,285 --> 00:41:54,359 Whack, whack. 496 00:41:56,452 --> 00:41:58,526 Hey, cheer up. 497 00:41:59,827 --> 00:42:03,275 Joshua sees life go by through window. 498 00:42:03,369 --> 00:42:07,232 Life looks back and screams at Joshua. 499 00:42:13,410 --> 00:42:16,693 I know who you are. I love who you are. 500 00:42:17,952 --> 00:42:21,649 And that matters. At least, I hope it does. 501 00:42:24,952 --> 00:42:27,986 - Max is worldwide. - What? 502 00:42:30,994 --> 00:42:32,901 It matters. 503 00:42:38,702 --> 00:42:41,238 It's Logan. It's urgent. 504 00:42:41,327 --> 00:42:43,365 Thank you. 505 00:42:43,786 --> 00:42:46,109 - Go. - You sure? 506 00:42:48,744 --> 00:42:50,402 OK. 507 00:42:59,119 --> 00:43:03,362 - What happened? What's up? - Up is right. The thing flies. 508 00:43:03,452 --> 00:43:05,941 - What flies? - Another creature. 509 00:43:06,036 --> 00:43:08,026 - Oh, no. - Yep. 510 00:43:08,119 --> 00:43:12,113 Wingspan of a jet. The thing breathes fire, titanium claws, 511 00:43:12,202 --> 00:43:16,243 some kind of screeching thing that makes people's heads explode... 512 00:43:18,911 --> 00:43:24,031 I just thought you'd wanna know about the group. Shankar says they're in the clear. 513 00:43:24,119 --> 00:43:27,864 - That's good. - We don't have to worry about exposure. 514 00:43:27,952 --> 00:43:31,069 They'd just as soon forget they ever met a transgenic. 515 00:43:31,161 --> 00:43:32,819 We hope. 516 00:43:32,911 --> 00:43:35,613 You're off the hook. At least for today. 517 00:43:35,703 --> 00:43:39,364 Great. I'll just kick it and be a regular girl then. 518 00:43:39,453 --> 00:43:43,577 A regular girl? What fun is that? 519 00:43:44,744 --> 00:43:47,197 Hey, I'll take what I can get. 520 00:44:23,744 --> 00:44:26,659 Visiontext Subtitles by Tram Nguyen Zelniker 521 00:44:27,578 --> 00:44:29,652 ENGLISH