1 00:00:09,172 --> 00:00:10,517 - Are you ready, kids? 2 00:00:10,586 --> 00:00:12,137 all: Aye, aye, Captain! 3 00:00:12,206 --> 00:00:13,655 - I can't hear you. 4 00:00:13,724 --> 00:00:15,758 all: Aye, aye, Captain! 5 00:00:15,827 --> 00:00:18,758 - ♪ Ohh... ♪ 6 00:00:18,827 --> 00:00:20,758 ♪ Who lives in a pineapple under the sea? ♪ 7 00:00:20,827 --> 00:00:22,827 all: SpongeBob SquarePants! 8 00:00:22,896 --> 00:00:24,655 - ♪ Absorbent and yellow and porous is he ♪ 9 00:00:24,724 --> 00:00:26,586 all: SpongeBob SquarePants! 10 00:00:26,655 --> 00:00:28,793 - ♪ If nautical nonsense be something you wish ♪ 11 00:00:28,862 --> 00:00:30,862 all: SpongeBob SquarePants! 12 00:00:30,931 --> 00:00:32,758 - ♪ Then drop on the deck and flop like a fish ♪ 13 00:00:32,827 --> 00:00:34,758 all: SpongeBob SquarePants! - Ready? 14 00:00:34,827 --> 00:00:36,586 all: SpongeBob SquarePants! 15 00:00:36,655 --> 00:00:38,896 SpongeBob SquarePants! 16 00:00:38,965 --> 00:00:40,758 SpongeBob SquarePants! 17 00:00:40,827 --> 00:00:42,137 - SpongeBob 18 00:00:42,206 --> 00:00:43,965 SquarePants! 19 00:00:44,034 --> 00:00:46,689 [laughing] 20 00:00:46,758 --> 00:00:49,000 ♪ ♪ 21 00:00:49,068 --> 00:00:50,689 [waves crashing] 22 00:00:52,689 --> 00:00:55,586 [spooky music] 23 00:00:55,655 --> 00:01:02,689 ♪ ♪ 24 00:01:02,758 --> 00:01:04,379 [thunder booms] 25 00:01:04,448 --> 00:01:06,551 - [panting, whimpering] 26 00:01:06,620 --> 00:01:09,344 - [screams] 27 00:01:09,413 --> 00:01:11,793 ♪ ♪ 28 00:01:11,862 --> 00:01:13,068 [doorknob rattling] 29 00:01:13,137 --> 00:01:15,862 [loud thunking] 30 00:01:15,931 --> 00:01:17,655 [screams] - Grandma! 31 00:01:17,724 --> 00:01:20,103 No! [screams] 32 00:01:20,172 --> 00:01:23,241 - [laughs] Get her, Grandma! 33 00:01:23,310 --> 00:01:24,758 [laughs, yelps] 34 00:01:24,827 --> 00:01:26,310 [grunts] 35 00:01:26,379 --> 00:01:29,206 I'm the ghost of Plankton! 36 00:01:29,275 --> 00:01:31,758 Wooo! [yelps] 37 00:01:31,827 --> 00:01:33,310 [grunts] 38 00:01:33,379 --> 00:01:35,551 Hey, that gives me an idea. 39 00:01:35,620 --> 00:01:37,517 [grunts] [bright music] 40 00:01:37,586 --> 00:01:39,551 [Karen buzzes] [babbles] 41 00:01:39,620 --> 00:01:42,586 Hmm, if I were a ghost, 42 00:01:42,655 --> 00:01:45,413 I could walk right through the walls of the Krusty Krab 43 00:01:45,482 --> 00:01:47,965 and take the Krabby Patty secret formula! 44 00:01:48,034 --> 00:01:49,172 [giggles] - Ah! 45 00:01:49,241 --> 00:01:50,655 All right, that's it. 46 00:01:50,724 --> 00:01:52,379 You ruined another movie night 47 00:01:52,448 --> 00:01:53,931 with your secret formula garbage. 48 00:01:54,000 --> 00:01:55,482 - [yelps] 49 00:01:55,551 --> 00:01:58,068 - I'm pulling the plug. [whirrs down] 50 00:01:58,137 --> 00:02:01,448 - [groans] Ah. Let's see. 51 00:02:01,517 --> 00:02:05,137 Now all I need to do is invent a... 52 00:02:05,206 --> 00:02:09,068 [grunts] Ghost extracting machine! 53 00:02:09,137 --> 00:02:10,931 [laughs, grunts] 54 00:02:11,000 --> 00:02:12,758 [machine blipping, rattling] 55 00:02:12,827 --> 00:02:14,655 [dramatic music] 56 00:02:14,724 --> 00:02:16,827 [grunting] 57 00:02:16,896 --> 00:02:20,413 [screaming] 58 00:02:20,482 --> 00:02:22,620 [eerie music] 59 00:02:22,689 --> 00:02:23,793 [grunting] 60 00:02:23,862 --> 00:02:25,000 [whistles] 61 00:02:25,068 --> 00:02:27,275 I look like I just saw a ghost. 62 00:02:27,344 --> 00:02:29,827 ♪ ♪ 63 00:02:29,896 --> 00:02:33,068 [whimpers] 64 00:02:33,137 --> 00:02:35,482 [laughs] Success! 65 00:02:37,931 --> 00:02:39,103 [giggles] 66 00:02:39,172 --> 00:02:42,275 [laughs giddily] 67 00:02:43,379 --> 00:02:46,344 [hums, laughs] 68 00:02:47,793 --> 00:02:51,172 You gotta give up the ghost if you wanna make toast. 69 00:02:51,241 --> 00:02:53,655 [grunts] What? 70 00:02:53,724 --> 00:02:56,068 No, no, no! 71 00:02:56,137 --> 00:02:58,689 Stupid ghost hands! 72 00:02:58,758 --> 00:03:01,034 [sobs] 73 00:03:01,103 --> 00:03:03,655 - [cackles maniacally] 74 00:03:03,724 --> 00:03:04,896 - What? 75 00:03:04,965 --> 00:03:06,103 - [laughing hysterically] 76 00:03:06,172 --> 00:03:08,344 [dramatic music] 77 00:03:08,413 --> 00:03:10,413 [laughing continues] 78 00:03:10,482 --> 00:03:13,448 - What's so funny? Stupid ghost! 79 00:03:13,517 --> 00:03:15,551 - You are, that's what. 80 00:03:15,620 --> 00:03:18,931 You can't just float in on your first day 81 00:03:19,000 --> 00:03:20,655 and pick things up. 82 00:03:20,724 --> 00:03:22,862 [laughs] 83 00:03:22,931 --> 00:03:24,206 [quirky music] 84 00:03:24,275 --> 00:03:26,551 [chuckles] 85 00:03:26,620 --> 00:03:28,620 Here you go. Oh, grab it. 86 00:03:28,689 --> 00:03:30,517 Grab it! Get it! [laughs] 87 00:03:30,586 --> 00:03:32,689 - I can't grab it! 88 00:03:32,758 --> 00:03:34,310 [wheezes] 89 00:03:34,379 --> 00:03:36,172 - I like you, squirt. 90 00:03:36,241 --> 00:03:39,793 I got a soft spot in me dead heart for thieves. 91 00:03:40,758 --> 00:03:42,310 - [whimpers] 92 00:03:42,379 --> 00:03:44,448 - I can teach you how to pick things up. 93 00:03:44,517 --> 00:03:46,379 - [squeals] I love you. 94 00:03:46,448 --> 00:03:51,103 - But first, you need to learn the "basics" of being a ghost. 95 00:03:51,172 --> 00:03:53,482 both: [laughs] 96 00:03:53,551 --> 00:03:55,689 [bell gongs] - [grunts, babbles] 97 00:03:55,758 --> 00:03:57,827 First lesson... [wolf howls] 98 00:03:57,896 --> 00:04:00,931 Shape-shifting. 99 00:04:01,000 --> 00:04:03,448 Shape-shifting is one of the easiest things 100 00:04:03,517 --> 00:04:05,241 a ghost can do. 101 00:04:05,310 --> 00:04:08,965 You just have to think of a horrible thing and poof! 102 00:04:09,034 --> 00:04:10,758 [screams] 103 00:04:10,827 --> 00:04:12,620 [snake hisses] [bat squeaks] 104 00:04:12,689 --> 00:04:15,034 [in Pearl's voice] You become it! 105 00:04:15,103 --> 00:04:16,586 - [screams] 106 00:04:16,655 --> 00:04:19,172 - Now, you try. 107 00:04:19,241 --> 00:04:21,275 - Hm... 108 00:04:21,344 --> 00:04:23,620 [grunting] 109 00:04:23,689 --> 00:04:25,965 [chicken clucking] I did it! 110 00:04:26,034 --> 00:04:28,206 - [groans] 111 00:04:28,275 --> 00:04:29,931 That's not horrible. 112 00:04:30,000 --> 00:04:32,344 What were you thinking? Bad ghost! 113 00:04:32,413 --> 00:04:33,896 Bad! - [groans] 114 00:04:33,965 --> 00:04:36,275 [coughs] 115 00:04:36,344 --> 00:04:39,379 - Hmm. Now, that's horrible! 116 00:04:39,448 --> 00:04:42,137 - Now can you teach me how to pick things up? 117 00:04:42,206 --> 00:04:44,413 - Not yet. 118 00:04:44,482 --> 00:04:45,965 - Hm? [grunts] 119 00:04:46,034 --> 00:04:48,206 [babbles] 120 00:04:48,275 --> 00:04:51,137 - Next lesson, scaring. 121 00:04:51,206 --> 00:04:53,379 ♪ ♪ 122 00:04:53,448 --> 00:04:55,275 Pay close attention, squirt. 123 00:04:55,344 --> 00:04:57,517 This is how you scare someone. 124 00:04:57,586 --> 00:04:59,034 - [chuckles mischievously] - [cackling] 125 00:04:59,103 --> 00:05:01,793 [cat shrieking] Huh? 126 00:05:01,862 --> 00:05:02,896 Hm... 127 00:05:02,965 --> 00:05:04,344 - [screams] 128 00:05:04,413 --> 00:05:07,379 - [shrieks] 129 00:05:07,448 --> 00:05:09,586 [whimpers] 130 00:05:09,655 --> 00:05:11,620 - Okay, my turn. 131 00:05:11,689 --> 00:05:13,172 - [grunts softly] 132 00:05:13,241 --> 00:05:15,344 - Shh. Someone's coming. 133 00:05:15,413 --> 00:05:19,137 Watch me scare this dummy real good. 134 00:05:19,206 --> 00:05:21,965 [screams] [thunder booms] 135 00:05:22,034 --> 00:05:25,000 [shrieks] 136 00:05:25,068 --> 00:05:27,172 [dramatic music] 137 00:05:27,241 --> 00:05:29,137 - Well, you scared yourself. 138 00:05:29,206 --> 00:05:31,206 I guess that counts. 139 00:05:31,275 --> 00:05:32,620 Next lesson. 140 00:05:32,689 --> 00:05:35,689 - [shouts, whimpers] 141 00:05:35,758 --> 00:05:39,068 - Haunting houses. 142 00:05:39,137 --> 00:05:40,965 [thunder booms] 143 00:05:41,034 --> 00:05:43,000 - [snoring] 144 00:05:43,068 --> 00:05:46,724 - All right, pupil, it's time to apply all you've learned 145 00:05:46,793 --> 00:05:49,310 and frighten this guy's legs off. 146 00:05:49,379 --> 00:05:52,172 - With pleasure. 147 00:05:52,241 --> 00:05:53,482 - Eh. 148 00:05:53,551 --> 00:05:55,931 ♪ ♪ 149 00:05:56,000 --> 00:05:57,586 [murmurs] 150 00:05:57,655 --> 00:06:00,172 [chuckles evilly] 151 00:06:00,241 --> 00:06:02,586 - [screams] Who's there? 152 00:06:02,655 --> 00:06:04,896 Ohh, is that you, SpongeBob? 153 00:06:04,965 --> 00:06:06,275 [whimpers] 154 00:06:06,344 --> 00:06:08,275 [gargles] 155 00:06:08,344 --> 00:06:10,137 [whimpers] 156 00:06:10,206 --> 00:06:11,275 [gasps] 157 00:06:11,344 --> 00:06:12,724 [screams] 158 00:06:12,793 --> 00:06:14,413 - [grunts, babbles] 159 00:06:14,482 --> 00:06:16,103 - [low groan] 160 00:06:16,172 --> 00:06:17,586 [screams] 161 00:06:17,655 --> 00:06:19,482 [screaming] 162 00:06:19,551 --> 00:06:21,275 [babbles] 163 00:06:21,344 --> 00:06:23,034 [whimpers] 164 00:06:23,103 --> 00:06:24,551 - Oooh. 165 00:06:24,620 --> 00:06:27,103 Monster mouth with a bucket of ghost goo-- 166 00:06:27,172 --> 00:06:28,620 very good marks. 167 00:06:28,689 --> 00:06:31,275 [chuckles] Nice haunt, swabby! 168 00:06:31,344 --> 00:06:35,103 - [whimpering] 169 00:06:35,172 --> 00:06:38,827 [panting] Oh, what a terrible nightmare. 170 00:06:38,896 --> 00:06:41,827 Oh, thanks for being here, Clarry. 171 00:06:41,896 --> 00:06:45,172 You'll keep the monsters away. [inhales] 172 00:06:45,241 --> 00:06:46,482 [lively tune playing] 173 00:06:46,551 --> 00:06:49,517 [both grunting] 174 00:06:49,586 --> 00:06:50,965 - Give me that! 175 00:06:51,034 --> 00:06:52,655 - Clarry! [dramatic music] 176 00:06:52,724 --> 00:06:55,724 [both grunting] 177 00:06:55,793 --> 00:06:57,448 - [imitates SpongeBob's laugh] 178 00:06:57,517 --> 00:07:00,586 - [screams] 179 00:07:00,655 --> 00:07:03,206 - [laughing continues] 180 00:07:03,275 --> 00:07:04,379 - [groans] 181 00:07:04,448 --> 00:07:07,896 ♪ ♪ 182 00:07:07,965 --> 00:07:10,517 [jaunty clarinet tune] 183 00:07:10,586 --> 00:07:12,551 [quirky music] 184 00:07:12,620 --> 00:07:15,241 - Hey, I picked something up! 185 00:07:15,310 --> 00:07:17,344 I can pick things up! [vase crashes] 186 00:07:17,413 --> 00:07:18,862 - Look at you. 187 00:07:18,931 --> 00:07:21,448 You skipped ahead to the last lesson. 188 00:07:21,517 --> 00:07:23,310 - It's okay. You don't have to-- 189 00:07:23,379 --> 00:07:25,655 [grunting] 190 00:07:25,724 --> 00:07:27,896 - Last lesson! 191 00:07:27,965 --> 00:07:30,413 How to pick things up. 192 00:07:30,482 --> 00:07:33,827 [eerie music] 193 00:07:33,896 --> 00:07:36,689 As you discovered, to pick things up, 194 00:07:36,758 --> 00:07:41,241 you gotta get really angry! 195 00:07:41,310 --> 00:07:44,551 - Why didn't you say that in the first place, moron? 196 00:07:44,620 --> 00:07:47,103 - I have nothing left to teach you. 197 00:07:47,172 --> 00:07:48,896 - Oh, yeah? 198 00:07:48,965 --> 00:07:50,068 - [grunts] 199 00:07:50,137 --> 00:07:51,896 [babbles] 200 00:07:51,965 --> 00:07:54,344 [sniffling] [emotional violin music] 201 00:07:54,413 --> 00:07:56,758 My boy. 202 00:07:56,827 --> 00:07:58,241 [dramatic music] 203 00:07:58,310 --> 00:07:59,551 - [laughs] 204 00:07:59,620 --> 00:08:01,068 [grunting] 205 00:08:01,137 --> 00:08:04,241 Oh, I'm really angry. Here we go. 206 00:08:04,310 --> 00:08:05,413 Yup. 207 00:08:05,482 --> 00:08:08,482 [babbling] 208 00:08:08,551 --> 00:08:09,793 Ah, ah. Oh. 209 00:08:09,862 --> 00:08:12,103 Oh! [laughs] 210 00:08:12,172 --> 00:08:15,379 [grunting] [bottle clanking] 211 00:08:15,448 --> 00:08:18,862 Blasted bottle! It's always something! 212 00:08:18,931 --> 00:08:21,241 - [laughs] - What? 213 00:08:21,310 --> 00:08:25,000 - Guess you didn't think that one through all the way, did ya? 214 00:08:25,068 --> 00:08:26,241 - Dead jerk. 215 00:08:26,310 --> 00:08:29,758 - [laughing] 216 00:08:29,827 --> 00:08:31,620 - Well, I'm calling it. 217 00:08:31,689 --> 00:08:33,965 This ghost racket is for the birds. 218 00:08:34,034 --> 00:08:37,137 I'm going back to my body where I belong. 219 00:08:37,206 --> 00:08:38,620 Hmph! 220 00:08:38,689 --> 00:08:40,275 - Hmm... 221 00:08:40,344 --> 00:08:41,620 - Huh? 222 00:08:41,689 --> 00:08:45,137 I don't remember leaving the lights on. 223 00:08:45,206 --> 00:08:46,724 Wha--huh? 224 00:08:46,793 --> 00:08:48,310 [somber music] 225 00:08:48,379 --> 00:08:49,517 [indistinct chatter] 226 00:08:49,586 --> 00:08:51,034 Yeesh. 227 00:08:51,103 --> 00:08:52,758 You can't leave your own carcass alone 228 00:08:52,827 --> 00:08:54,758 for ten minutes in this town! 229 00:08:54,827 --> 00:08:57,137 - And now, if anyone has anything 230 00:08:57,206 --> 00:09:00,793 nice to say about Sheldon, this would be the time. 231 00:09:00,862 --> 00:09:03,586 - [snickers] - Shh. 232 00:09:03,655 --> 00:09:05,896 ♪ ♪ 233 00:09:05,965 --> 00:09:08,482 - Um, Plankton was small and... [sniffs] 234 00:09:08,551 --> 00:09:11,310 And green and loud! 235 00:09:11,379 --> 00:09:14,517 [sobbing hysterically] 236 00:09:14,586 --> 00:09:17,034 - All right, come on. 237 00:09:17,103 --> 00:09:18,551 It's okay. 238 00:09:18,620 --> 00:09:20,172 - Yeesh. 239 00:09:20,241 --> 00:09:24,344 This is the worst funeral of mine I've ever been to. 240 00:09:24,413 --> 00:09:27,793 But watch these idiots scream when I get back in my body 241 00:09:27,862 --> 00:09:29,551 and jump out of that coffin. 242 00:09:29,620 --> 00:09:31,758 - [cackles] 243 00:09:31,827 --> 00:09:33,931 Ya can't go back in your body now. 244 00:09:34,000 --> 00:09:35,931 You're dead, ya dodo! 245 00:09:36,000 --> 00:09:40,103 - I'm not dead. I'm just a temporary ghost. 246 00:09:40,172 --> 00:09:43,241 My body is in suspended animation, that's all. 247 00:09:43,310 --> 00:09:45,275 - [giggles] 248 00:09:45,344 --> 00:09:46,586 [tense music] 249 00:09:46,655 --> 00:09:49,758 You mean, this is an empty vessel? 250 00:09:49,827 --> 00:09:52,241 I haven't possessed a body in years! 251 00:09:52,310 --> 00:09:55,448 - You can't do that! That's my body! 252 00:09:55,517 --> 00:09:57,482 - Not anymore! 253 00:09:57,551 --> 00:09:59,344 - [whimpers] Huh? - [laughs] 254 00:09:59,413 --> 00:10:02,034 ♪ ♪ 255 00:10:02,103 --> 00:10:03,931 Rarg! I'm alive! 256 00:10:04,000 --> 00:10:05,379 It's great to be back! 257 00:10:05,448 --> 00:10:07,241 all: [gasp] - Oh! 258 00:10:07,310 --> 00:10:09,793 - No! 259 00:10:09,862 --> 00:10:12,620 - [giggles] Ta-da! 260 00:10:12,689 --> 00:10:15,758 - [sniffles] Plankton's alive? 261 00:10:15,827 --> 00:10:17,758 Hooray! [yelps] 262 00:10:17,827 --> 00:10:19,344 - I knew it! 263 00:10:19,413 --> 00:10:21,862 - He's alive? [overlapping angry chatter] 264 00:10:21,931 --> 00:10:24,206 - Let's squash him! 265 00:10:24,275 --> 00:10:26,068 all: [shouting angrily] - ♪ Dee, dee, dee, dee ♪ 266 00:10:26,137 --> 00:10:27,689 ♪ Da, da, dee, dee, dee, da ♪ 267 00:10:27,758 --> 00:10:30,586 Wuh-oh. [screams] 268 00:10:30,655 --> 00:10:32,896 Eh? Reowr? 269 00:10:32,965 --> 00:10:34,413 all: [growling] 270 00:10:34,482 --> 00:10:36,862 - [yelping] 271 00:10:36,931 --> 00:10:38,310 [whimpers, yelps] 272 00:10:38,379 --> 00:10:39,586 - Oh! 273 00:10:39,655 --> 00:10:41,448 I can't watch them do that to me! 274 00:10:41,517 --> 00:10:44,275 - [grunts] 275 00:10:44,344 --> 00:10:46,034 [groans] 276 00:10:46,103 --> 00:10:47,517 [grunts] 277 00:10:47,586 --> 00:10:49,724 Here! Take it. 278 00:10:49,793 --> 00:10:52,068 Those people are angry. Whew! 279 00:10:52,137 --> 00:10:53,862 I never thought I'd say this, 280 00:10:53,931 --> 00:10:57,206 but I'd rather be a dead me than an alive you. 281 00:10:57,275 --> 00:10:58,379 Bye! 282 00:10:58,448 --> 00:11:00,517 [yips] 283 00:11:00,586 --> 00:11:04,620 - [grunts] 284 00:11:04,689 --> 00:11:07,793 [groaning, grunting] 285 00:11:09,896 --> 00:11:13,275 [sighs] My body feels great! 286 00:11:13,344 --> 00:11:15,586 - There he is! all: [growl] 287 00:11:15,655 --> 00:11:17,379 - [whimpers] [laughs] 288 00:11:17,448 --> 00:11:19,172 Hey, everybody. [nervous laugh] 289 00:11:19,241 --> 00:11:21,862 Uh, who wants to hear a ghost story, huh? 290 00:11:21,931 --> 00:11:24,517 [laughs] Anyone? 291 00:11:24,586 --> 00:11:27,000 [quirky music] 292 00:11:27,068 --> 00:11:28,793 You know something? Ooh! 293 00:11:28,862 --> 00:11:31,344 [grunting] It's great to be alive. 294 00:11:31,413 --> 00:11:33,034 [grunts, groans] 295 00:11:33,103 --> 00:11:35,103 [grunting] Ouch! [yelps] 296 00:11:35,172 --> 00:11:35,931 [laughs] 297 00:11:36,000 --> 00:11:38,482 - The end! 298 00:11:38,551 --> 00:11:40,551 [screams] 299 00:11:40,620 --> 00:11:42,793 [laughs]