1 00:02:36,380 --> 00:02:39,466 Où es-tu ? Dans une chambre d'hôtel, 2 00:02:39,675 --> 00:02:41,927 Tu viens de te réveiller, ,, 3 00:02:42,136 --> 00:02:43,971 dans un motel, Voilà la clé, 4 00:02:44,179 --> 00:02:46,140 Tu as I'impression que c'est la 1ère fois 5 00:02:46,473 --> 00:02:50,769 mais peut-être es-tu là depuis une semaine,,, 6 00:02:50,978 --> 00:02:52,396 trois mois,,, 7 00:02:53,605 --> 00:02:54,773 Difficile à dire, 8 00:02:55,983 --> 00:02:57,651 Une chambre inconnue, 9 00:02:59,945 --> 00:03:01,155 Le type... 10 00:03:01,780 --> 00:03:02,739 Il est là. 11 00:03:05,117 --> 00:03:05,826 Lenny ! 12 00:03:07,244 --> 00:03:08,287 Leonard. 13 00:03:10,080 --> 00:03:13,125 - Je vous I'ai déjà dit. - Oui ? J'ai dû oublier. 14 00:03:15,586 --> 00:03:17,129 J'ai parlé de ma maladie ? 15 00:03:17,337 --> 00:03:19,506 Chaque fois qu'on se voit. 16 00:03:28,974 --> 00:03:31,143 - Ma voiture. - C'est celle-là. 17 00:03:31,518 --> 00:03:32,895 D'humeur badine ? 18 00:03:34,605 --> 00:03:36,315 On ne se moque pas d'un handicapé. 19 00:03:37,024 --> 00:03:38,358 Faut bien rigoler. 20 00:03:45,741 --> 00:03:47,242 Monte ta vitre. 21 00:03:53,874 --> 00:03:55,667 - Cassée. - ça se répare. 22 00:03:57,711 --> 00:03:58,879 On va où, Sherlock ? 23 00:03:59,421 --> 00:04:01,882 - J'ai une adresse. - Tu veux aller là ? 24 00:04:02,925 --> 00:04:06,178 - Tu connais ? - Une ruine. Pourquoi tu vas là ? 25 00:04:07,596 --> 00:04:09,139 Je me souviens pas. 26 00:04:29,326 --> 00:04:30,285 Il y a quelqu'un. 27 00:04:30,494 --> 00:04:32,412 Elle est garée là depuis des années. 28 00:04:36,333 --> 00:04:38,836 Ces traces n'ont que quelques jours. 29 00:04:39,044 --> 00:04:41,755 Des traces ? Tu te prends pour Pocahontas ? 30 00:04:52,599 --> 00:04:53,725 Allons voir dedans. 31 00:05:14,538 --> 00:05:17,332 Ne crois pas ses mensonges C'est lui 32 00:05:17,541 --> 00:05:18,500 Tue-le 33 00:05:18,709 --> 00:05:20,544 Je I'aienfin trouvé, 34 00:05:20,752 --> 00:05:22,546 Depuis quandje le cherche ? 35 00:05:24,381 --> 00:05:25,924 Tu as trouvé quelque chose ? 36 00:05:27,176 --> 00:05:28,594 ça m'étonnerait. 37 00:05:28,969 --> 00:05:30,012 Allons-nous-en. 38 00:05:34,099 --> 00:05:35,184 Tu vas payer. 39 00:05:36,143 --> 00:05:38,520 Demander pardon et payer ! 40 00:05:44,067 --> 00:05:45,694 Tu es à côté de la plaque. 41 00:05:45,903 --> 00:05:49,573 Demande pardon à ma femme avant que je t'explose la tête. 42 00:05:49,782 --> 00:05:52,618 Leonard... tu comprends rien. 43 00:05:53,076 --> 00:05:55,162 - Tu sais même pas mon nom. - Teddy. 44 00:05:55,370 --> 00:05:57,414 Tu I'as lu sur une photo. 45 00:05:58,499 --> 00:06:00,793 Tu ne sais pas qui tu es. 46 00:06:01,168 --> 00:06:03,295 Leonard Shelby, de San Francisco. 47 00:06:03,504 --> 00:06:04,922 ça, c'était avant. 48 00:06:05,130 --> 00:06:07,424 Ce n'est plus toi. 49 00:06:07,633 --> 00:06:08,801 Ferme-la. 50 00:06:09,009 --> 00:06:11,094 Tu veux la vérité, Lenny ? 51 00:06:11,762 --> 00:06:13,222 Allons au sous-sol. 52 00:06:14,264 --> 00:06:17,017 Descendons, tous les deux. Et tu sauras 53 00:06:17,226 --> 00:06:18,727 qui tu es vraiment. 54 00:06:26,693 --> 00:06:28,487 Une chambre inconnue, 55 00:06:28,695 --> 00:06:29,947 Rien dans les tiroirs, 56 00:06:30,155 --> 00:06:32,199 Vérifions, Rien, sice n'est, ,, 57 00:06:32,407 --> 00:06:33,617 Ia Bible, 58 00:06:33,826 --> 00:06:35,911 queje lis religieusement, 59 00:06:38,205 --> 00:06:41,625 Tu sais qui tu es, Tu sais presque toutsur toi-même, 60 00:06:42,876 --> 00:06:46,922 Mais, aujour le jour, il te faut tout noter, 61 00:06:48,215 --> 00:06:50,676 Sammy Jankis avait le même problème 62 00:06:50,884 --> 00:06:52,678 mais il manquait de méthode, 63 00:06:52,886 --> 00:06:55,055 Il s'écrivait des tas de mots 64 00:06:55,264 --> 00:06:57,141 mais il mélangeait tout, 65 00:06:57,766 --> 00:06:59,351 Il faut de la méthode 66 00:07:00,060 --> 00:07:01,812 pour yarriver, 67 00:07:03,355 --> 00:07:06,692 Ne crois pas ses mensonges C'est lui 68 00:07:06,900 --> 00:07:08,235 Tue-le 69 00:07:58,494 --> 00:08:00,078 Je suis M. Shelby. Chambre 304. 70 00:08:00,287 --> 00:08:01,622 Vous désirez, Leonard ? 71 00:08:03,040 --> 00:08:03,624 Burt. 72 00:08:03,791 --> 00:08:07,002 Burt. Je vous ai dit que je n'y étais pour personne ? 73 00:08:07,211 --> 00:08:09,922 - Vous avez oublié ? - Je déteste le téléphone. 74 00:08:10,380 --> 00:08:13,175 Vous aimez voir les yeux de vos interlocuteurs. 75 00:08:14,843 --> 00:08:16,428 Vous ne vous rappelez pas. 76 00:08:16,678 --> 00:08:18,096 C'est à cause de ma maladie. 77 00:08:19,598 --> 00:08:20,557 Ma mémoire. 78 00:08:20,891 --> 00:08:21,683 Amnésie ? 79 00:08:21,892 --> 00:08:24,478 Non. Je n'ai plus de mémoire immédiate. 80 00:08:24,686 --> 00:08:27,397 Je sais qui je suis, je sais tout sur moi, mais... 81 00:08:27,606 --> 00:08:31,485 depuis ma blessure, je ne retiens rien. Tout s'efface. 82 00:08:32,277 --> 00:08:35,114 Je ne saurai bientôt plus de quoi nous parlons 83 00:08:35,322 --> 00:08:37,658 et la prochaine fois, j'aurai tout oublié. 84 00:08:37,866 --> 00:08:40,119 Je ne vous reconnaîtrai pas. 85 00:08:40,828 --> 00:08:42,329 Si je vous parais bizarre, 86 00:08:42,538 --> 00:08:44,248 ou impoli... 87 00:08:46,792 --> 00:08:48,127 Je vous I'ai déjà dit ? 88 00:08:48,335 --> 00:08:50,879 Oui. Excusez-moi, mais... 89 00:08:51,088 --> 00:08:53,507 c'est bizarre. Vous me remettez vraiment pas ? 90 00:08:54,800 --> 00:08:57,261 - On s'est parlé plusieurs fois. - Je m'en doute. 91 00:08:58,846 --> 00:09:00,639 C'est quoi, votre dernier souvenir ? 92 00:09:01,181 --> 00:09:02,266 Ma femme. 93 00:09:03,475 --> 00:09:04,852 C'est comment ? 94 00:09:09,898 --> 00:09:11,400 C'est comme se réveiller. 95 00:09:11,608 --> 00:09:13,777 Comme si vous veniez de vous réveiller. 96 00:09:14,862 --> 00:09:16,447 ça doit être gonflant. 97 00:09:16,905 --> 00:09:18,282 Tout à I'envers. 98 00:09:19,032 --> 00:09:23,579 Savoir ce qu'on s'apprête à faire mais pas ce qu'on vient de faire. 99 00:09:24,788 --> 00:09:26,248 Moi, c'est le contraire... 100 00:09:26,457 --> 00:09:29,501 - Depuis quand suis-je ici ? - Deux jours. 101 00:09:29,710 --> 00:09:32,087 - Vous faites barrage ? - Vous me I'avez demandé. 102 00:09:32,254 --> 00:09:34,465 Bon. Faites une exception pour lui. 103 00:09:35,299 --> 00:09:36,592 Vous le connaissez ? 104 00:09:37,342 --> 00:09:38,427 C'est votre ami. 105 00:09:38,886 --> 00:09:40,679 Pourquoi, mon ami ? 106 00:09:41,221 --> 00:09:43,640 - Je vous ai vus ensemble. - Ce n'est pas mon ami. 107 00:09:45,350 --> 00:09:47,269 S'il appelle ou s'il se présente, 108 00:09:47,478 --> 00:09:48,937 téléphonez-moi. 109 00:09:49,146 --> 00:09:50,105 Il s'appelle Teddy ? 110 00:09:53,484 --> 00:09:56,320 J'espère que mon... état ne vous gêne pas. 111 00:09:56,528 --> 00:09:58,739 Tant que vous pensez à payer... 112 00:10:01,825 --> 00:10:02,785 Quarante. 113 00:10:05,078 --> 00:10:06,079 Le type... 114 00:10:08,248 --> 00:10:09,166 Il est là. 115 00:10:11,710 --> 00:10:12,669 Lenny ! 116 00:10:13,670 --> 00:10:14,546 A RASER 117 00:10:14,755 --> 00:10:18,258 Il faut de la méthode pour yarriver, On apprendà 118 00:10:18,759 --> 00:10:22,596 reconnaître sa propre écriture, Ca de vient crucial, 119 00:10:23,013 --> 00:10:24,556 On se laisse des mots, 120 00:10:24,723 --> 00:10:26,934 à des endroits stratégiques, 121 00:10:27,518 --> 00:10:29,103 Il faut une veste à six poches, 122 00:10:29,269 --> 00:10:31,897 Une poche affectée à chaque chose, 123 00:10:32,106 --> 00:10:33,273 On apprend 124 00:10:33,482 --> 00:10:34,733 Ies places 125 00:10:34,942 --> 00:10:37,152 et la méthode, Et il fautse méfier 126 00:10:37,361 --> 00:10:39,822 quand d'autres vous notent des trucs 127 00:10:40,030 --> 00:10:41,990 quipeuvent vous égarer, 128 00:10:42,199 --> 00:10:45,577 Les gens ont tendance à essayer de profiter de votre état, 129 00:10:46,662 --> 00:10:49,540 Sicertaines infos,,, 130 00:10:49,748 --> 00:10:51,583 sont vitales, 131 00:10:51,792 --> 00:10:55,045 se les écrire sur le corps peut être la solution, 132 00:10:55,254 --> 00:10:57,631 On estsûr de ne pas les perdre, 133 00:11:05,055 --> 00:11:06,140 Qui est-ce ? 134 00:11:13,939 --> 00:11:16,191 Souviens-toi de Sammy Jankis 135 00:11:26,452 --> 00:11:27,995 LES FAITS : 136 00:11:46,930 --> 00:11:48,432 Vous oubliez ça. 137 00:11:51,101 --> 00:11:52,686 Lincoln Street ? 138 00:11:52,853 --> 00:11:54,855 Vous prenez la 6ème, vous traversez la ville... 139 00:11:55,022 --> 00:11:57,149 - Attendez, je note. - C'est simple... 140 00:11:57,357 --> 00:11:59,193 Il faut que je note. 141 00:12:06,325 --> 00:12:07,910 Le Discount lnn, 142 00:12:31,975 --> 00:12:33,477 Le Discount lnn,,, 143 00:12:35,104 --> 00:12:36,396 Natalie,,, 144 00:12:39,149 --> 00:12:40,192 Ma voiture,,, 145 00:12:42,736 --> 00:12:43,779 Teddy, 146 00:12:54,540 --> 00:12:56,500 Pour Leonard, de Natalie 147 00:12:57,000 --> 00:12:58,836 John Edward Gammell, ,, 148 00:13:01,046 --> 00:13:02,506 Il m'a dit s'appeler Teddy, 149 00:13:07,761 --> 00:13:09,388 Ne crois pas ses mensonges 150 00:13:25,904 --> 00:13:27,865 - M. Gammell ? - Lenny, c'est toi ? 151 00:13:28,031 --> 00:13:28,699 John Gammell ? 152 00:13:28,907 --> 00:13:31,535 Teddy, Bouge pas, j'arrive, 153 00:13:32,536 --> 00:13:33,871 J'attends. 154 00:14:01,148 --> 00:14:03,358 Trouve-le et tue-le 155 00:14:33,097 --> 00:14:34,765 Un blanc... 156 00:14:36,141 --> 00:14:37,935 Prénom : John... 157 00:14:38,852 --> 00:14:41,438 "G", comme Gammell... 158 00:14:47,194 --> 00:14:48,195 Drogue... 159 00:14:48,862 --> 00:14:49,947 Immatriculation : 160 00:14:51,490 --> 00:14:53,450 SG 1 3... 161 00:14:55,994 --> 00:14:57,371 7 IU... 162 00:15:02,042 --> 00:15:03,335 C'est lui. 163 00:15:10,008 --> 00:15:11,885 Je t'ai trouvé, fumier. 164 00:15:22,521 --> 00:15:24,815 C'est lui 165 00:15:41,999 --> 00:15:45,210 John G, a violé et tué ma femme 166 00:16:07,566 --> 00:16:09,568 Tue-le 167 00:16:13,822 --> 00:16:16,033 On s'est déjà parlé ? J'ai oublié. 168 00:16:16,658 --> 00:16:18,243 Ce n'est pas de I'amnésie. 169 00:16:18,452 --> 00:16:20,662 Depuis ma blessure, je ne retiens rien. 170 00:16:21,121 --> 00:16:22,998 J'ai oublié. On a parlé de quoi ? 171 00:16:23,916 --> 00:16:25,334 De Sammy Jankis ? 172 00:16:25,584 --> 00:16:27,878 J'en parle toujours pour expliquer aux gens. 173 00:16:28,086 --> 00:16:30,756 Son cas m'aide à comprendre le mien. 174 00:16:31,423 --> 00:16:35,928 Il se laissait quantité de mots. Mais il a perdu pied. 175 00:16:36,845 --> 00:16:40,099 J'ai une solution plus élégante au problème de la mémoire. 176 00:16:42,810 --> 00:16:44,728 Je suis discipliné et organisé. 177 00:16:45,562 --> 00:16:46,980 La routine rend 178 00:16:47,189 --> 00:16:48,732 ma vie possible. 179 00:16:49,650 --> 00:16:51,693 Sammy n'avait pas de motivation. 180 00:16:53,320 --> 00:16:53,946 Moi ? 181 00:16:56,073 --> 00:16:57,533 J'ai une motivation. 182 00:17:15,342 --> 00:17:18,262 13h, R, V, avec Natalie pour info 183 00:17:19,430 --> 00:17:22,891 Elle aussia perdu quelqu'un Elle t'aidera 184 00:17:40,701 --> 00:17:42,911 - Natalie. - Tu ne me reconnais pas. 185 00:17:43,287 --> 00:17:45,247 Pardon. J'aurais dû expliquer mon... 186 00:17:45,456 --> 00:17:46,957 Tu I'as fait, Lenny. 187 00:17:47,166 --> 00:17:49,543 Leonard. Ma femme m'appelait Lenny. 188 00:17:49,751 --> 00:17:51,420 Tu me I'as dit. 189 00:17:51,628 --> 00:17:53,213 J'ai dit que ça m'exaspérait ? 190 00:17:56,008 --> 00:17:58,218 Tu peux enlever tes lunettes ? 191 00:18:02,055 --> 00:18:03,265 Tu as une info ? 192 00:18:03,474 --> 00:18:04,975 C'est sur ton papier ? 193 00:18:06,351 --> 00:18:09,354 ça doit être dur de régler sa vie sur des bouts de papier. 194 00:18:09,563 --> 00:18:10,939 Si tu mélanges les listes, 195 00:18:11,148 --> 00:18:13,192 tu manges ton slip au petit-déj. 196 00:18:14,860 --> 00:18:17,029 D'où I'utilité de ces étranges tatouages. 197 00:18:18,280 --> 00:18:19,740 Oui, c'est dur. 198 00:18:19,948 --> 00:18:21,450 Presque impossible. 199 00:18:22,451 --> 00:18:24,328 Je suis désolé de t'avoir oubliée. 200 00:18:27,498 --> 00:18:29,500 J'ai ton info. 201 00:18:30,501 --> 00:18:32,503 Tu m'as donné un numéro de voiture. 202 00:18:33,629 --> 00:18:35,923 J'ai un ami, aux immatriculations. 203 00:18:36,590 --> 00:18:38,091 Devine à quel nom elle est. 204 00:18:39,885 --> 00:18:42,679 John Edward Gammell. John "G". 205 00:18:43,305 --> 00:18:45,140 - Tu le connais ? - Non. 206 00:18:45,808 --> 00:18:48,352 Mais sa photo me dit quelque chose. 207 00:18:48,894 --> 00:18:50,562 J'ai dû le servir, au bar. 208 00:18:51,021 --> 00:18:54,191 J'ai la photocopie de son permis, avec photo. 209 00:18:55,067 --> 00:18:56,318 Tu la veux vraiment ? 210 00:18:56,652 --> 00:18:58,445 Je t'ai dit ce qu'il a fait ? 211 00:18:59,530 --> 00:19:01,073 Et tu poses la question ? 212 00:19:01,740 --> 00:19:04,118 Mais si tu te venges, tu oublieras. 213 00:19:04,326 --> 00:19:06,036 Tu oublieras que c'est fait. 214 00:19:06,203 --> 00:19:09,414 Ma femme doit être vengée, même si j'oublie. 215 00:19:09,915 --> 00:19:13,961 Ce n'est pas parce que j'oublie que mes actes n'ont pas de sens. 216 00:19:14,461 --> 00:19:17,422 Le monde ne cesse pas d'exister quand on ferme les yeux. 217 00:19:18,090 --> 00:19:21,510 Cela dit, je ferai peut-être une photo souvenir... 218 00:19:21,844 --> 00:19:23,762 et un étrange tatouage de plus. 219 00:19:28,350 --> 00:19:30,352 Parle-moi encore d'elle. 220 00:19:31,854 --> 00:19:32,729 Pourquoi ? 221 00:19:32,938 --> 00:19:35,023 Tu aimes te la rappeler. 222 00:19:37,568 --> 00:19:39,069 Elle était belle. 223 00:19:41,405 --> 00:19:42,990 Je la trouvais parfaite... 224 00:19:43,490 --> 00:19:46,034 Ne récite pas. 225 00:19:47,411 --> 00:19:48,996 Ferme les yeux... 226 00:19:49,496 --> 00:19:51,165 et souviens-toi. 227 00:20:02,301 --> 00:20:04,470 On ne retrouve que les détails... 228 00:20:06,805 --> 00:20:09,475 des riens qu'on n'a jamais eu à nommer. 229 00:20:14,229 --> 00:20:16,732 Et les moments forts, 230 00:20:17,608 --> 00:20:18,984 malgré soi. 231 00:20:22,112 --> 00:20:24,656 Tout ça restitue une présence... 232 00:20:28,118 --> 00:20:29,119 et le manque... 233 00:20:36,043 --> 00:20:38,796 et la haine pour celui qui t'en a privé. 234 00:20:50,057 --> 00:20:51,683 Je t'ai mis aussi une adresse. 235 00:20:51,892 --> 00:20:55,229 ça peut te servir. Une maison abandonnée. 236 00:20:55,437 --> 00:20:58,232 Un type que je connaissais y faisait du trafic. 237 00:21:01,276 --> 00:21:02,361 Elle est isolée. 238 00:21:02,820 --> 00:21:04,196 Parfait. 239 00:21:07,157 --> 00:21:08,325 Est-ce que je te dois... 240 00:21:08,534 --> 00:21:10,327 Je ne t'aide pas pour de I'argent. 241 00:21:10,702 --> 00:21:12,538 - Pardon. - C'est pas grave. 242 00:21:12,830 --> 00:21:14,706 Vu ton "état". 243 00:21:17,084 --> 00:21:20,796 Toujours au Discount lnn ? Tu as laissé ça chez moi. 244 00:21:29,847 --> 00:21:30,806 C'est correct ? 245 00:21:31,348 --> 00:21:32,474 Je me rappelle pas. 246 00:21:35,894 --> 00:21:38,313 Tu sais ce qui nous rapproche ? 247 00:21:39,523 --> 00:21:41,942 On survit, tous les deux. 248 00:21:44,653 --> 00:21:46,447 Prends soin de toi, Leonard. 249 00:22:14,892 --> 00:22:16,810 Souviens-toi de Sammy Jankis 250 00:22:18,353 --> 00:22:22,149 Je I'ai connu quand j'étais inspecteur dans les assurances. 251 00:22:22,483 --> 00:22:24,777 Je traquais les fausses déclarations. 252 00:22:24,985 --> 00:22:27,070 Je devais détecter les menteurs. 253 00:22:27,321 --> 00:22:29,782 ça m'est utile, aujourd'hui. 254 00:22:30,199 --> 00:22:33,035 Je ne sais jamais si je connais mes interlocuteurs. 255 00:22:33,368 --> 00:22:35,704 Je dois les regarder dans les yeux pour savoir. 256 00:22:36,205 --> 00:22:39,082 Mon boulot m'a appris à les laisser parler. 257 00:22:39,291 --> 00:22:41,043 J'observe les yeux et les gestes. 258 00:22:41,794 --> 00:22:45,214 S'ils se grattent le nez, peut-être qu'ils mentent... 259 00:22:45,881 --> 00:22:48,801 ou qu'ils sont nerveux. Pour une raison quelconque. 260 00:22:49,009 --> 00:22:50,094 ça dépend du contexte. 261 00:22:50,636 --> 00:22:53,347 Oui, j'étais bon. Sammy a été 262 00:22:53,555 --> 00:22:55,349 mon premier gros coup. 263 00:23:03,440 --> 00:23:05,067 J'ai cru que tu t'étais barré. 264 00:23:05,275 --> 00:23:07,569 - Il y a du changement. - Je vois ça. 265 00:23:07,778 --> 00:23:10,739 - Je m'appelle Teddy. - Je t'ai parlé de ma maladie ? 266 00:23:10,948 --> 00:23:12,449 A chaque fois. 267 00:23:13,492 --> 00:23:14,827 Je t'invite à déjeuner. 268 00:23:20,582 --> 00:23:22,292 Je t'ai parlé de Sammy Jankis ? 269 00:23:23,210 --> 00:23:26,088 Tu me soûles avec ça. Et John G ? 270 00:23:26,505 --> 00:23:27,881 Tu crois qu'il est encore là ? 271 00:23:28,048 --> 00:23:29,842 Le type que tu cherches. 272 00:23:30,050 --> 00:23:32,344 - C'est pour ça que tu restes, non ? - Peut-être. 273 00:23:32,678 --> 00:23:33,595 Leonard... 274 00:23:33,804 --> 00:23:35,722 - Fais gaffe. - Pourquoi ? 275 00:23:36,014 --> 00:23:39,518 L'autre jour, tu craignais que quelqu'un te manipule... 276 00:23:39,726 --> 00:23:41,103 pour en tuer un autre. 277 00:23:41,311 --> 00:23:44,231 Je me fie aux faits, pas aux conseils. Merci. 278 00:23:44,440 --> 00:23:47,359 Tu peux pas tuer un mec sur la foi de tes pense-bêtes. 279 00:23:47,568 --> 00:23:48,485 Pourquoi ? 280 00:23:49,069 --> 00:23:50,237 C'est pas fiable. 281 00:23:50,446 --> 00:23:51,905 La mémoire non plus. 282 00:23:52,156 --> 00:23:54,491 La mémoire n'est pas infaillible. 283 00:23:54,700 --> 00:23:57,995 Demande aux flics. Un témoin oculaire n'est pas fiable. 284 00:23:58,203 --> 00:24:00,831 Ils ne coincent pas un tueur de mémoire. 285 00:24:01,039 --> 00:24:03,959 Ils notent des faits et tirent des conclusions. 286 00:24:04,168 --> 00:24:06,086 Des faits. Pas des souvenirs. 287 00:24:06,336 --> 00:24:08,630 C'est ça, une enquête. Je connais le métier. 288 00:24:09,089 --> 00:24:10,883 La mémoire change le plan d'une pièce, 289 00:24:11,049 --> 00:24:12,885 Ia couleur d'une voiture. 290 00:24:13,093 --> 00:24:15,012 Les souvenirs sont malléables. 291 00:24:15,304 --> 00:24:17,473 Ce sont des interprétations, pas des enregistrements. 292 00:24:17,639 --> 00:24:19,475 Seuls les faits comptent. 293 00:24:20,517 --> 00:24:22,519 Tu veux vraiment sa peau, à ce type. 294 00:24:22,728 --> 00:24:25,606 Il a tué ma femme. Il m'a pris ma mémoire. 295 00:24:28,317 --> 00:24:30,527 Il a détruit mon aptitude à vivre. 296 00:24:34,198 --> 00:24:34,990 Tu vis. 297 00:24:36,700 --> 00:24:37,826 Pour me venger. 298 00:24:38,827 --> 00:24:40,204 On I'aura, ce salaud. 299 00:24:40,662 --> 00:24:42,122 Tu crèches où ? 300 00:24:44,792 --> 00:24:46,251 Au Discount lnn, 301 00:24:48,045 --> 00:24:49,463 Je ne trouve pas ma clé. 302 00:24:49,671 --> 00:24:51,381 Tu as dû la laisser dans ta chambre. 303 00:25:07,189 --> 00:25:09,316 J'ai une chambre ici mais j'ai perdu la clé. 304 00:25:10,109 --> 00:25:11,318 Salut, Leonard. 305 00:25:11,985 --> 00:25:13,654 Elle doit être dans la chambre. 306 00:25:32,464 --> 00:25:34,883 - Pas de clé. - Merde, c'est pas cette chambre. 307 00:25:35,092 --> 00:25:36,844 Vous êtes au 304. Pardon. 308 00:25:37,719 --> 00:25:39,721 - Ce n'est pas ma chambre ? - Non, venez. 309 00:25:40,848 --> 00:25:42,266 C'est mon écriture. 310 00:25:42,433 --> 00:25:43,767 Raser cuisse gauche 311 00:25:47,104 --> 00:25:49,815 C'était votre chambre. Maintenant vous êtes au 304. 312 00:25:50,149 --> 00:25:52,151 - J'étais là quand ? - La semaine dernière. 313 00:25:52,443 --> 00:25:54,653 Et puis je vous en ai loué une autre. 314 00:25:54,820 --> 00:25:55,654 Pourquoi ? 315 00:25:55,863 --> 00:25:59,032 On tourne au ralenti. J'ai parlé à mon boss de... 316 00:25:59,241 --> 00:26:02,161 votre maladie. On vous en a fourgué une autre. 317 00:26:02,369 --> 00:26:05,581 - Combien de chambres je loue ? - Deux. 318 00:26:05,789 --> 00:26:07,166 Pour I'instant. 319 00:26:08,625 --> 00:26:10,919 Vous avez au moins I'honnêteté de me le dire. 320 00:26:11,253 --> 00:26:12,880 De toute façon, vous oublierez. 321 00:26:13,088 --> 00:26:15,090 Vous poussez I'honnêteté trop loin. 322 00:26:15,257 --> 00:26:16,049 Leonard... 323 00:26:16,717 --> 00:26:18,761 Exigez toujours un reçu. 324 00:26:19,803 --> 00:26:21,054 J'en prends note. 325 00:26:21,430 --> 00:26:23,599 13h, R, V, avec Natalie 326 00:26:23,807 --> 00:26:25,809 - Quelle heure est-il ? - 1 2h45. 327 00:26:43,577 --> 00:26:45,370 - Natalie. - Tu ne me reconnais pas. 328 00:26:46,163 --> 00:26:48,624 Je débutais, quand j'ai rencontré Sammy. 329 00:26:48,832 --> 00:26:52,419 Samuel R. Jankis. Un cas très curieux. 330 00:26:52,628 --> 00:26:55,297 58 ans. Comptable en préretraite. 331 00:26:55,506 --> 00:26:58,050 Sa femme et lui ont un accident de voiture bénin. 332 00:26:58,258 --> 00:27:01,303 Mais il devient bizarre. Il est largué. 333 00:27:02,930 --> 00:27:03,931 Les médecins 334 00:27:04,139 --> 00:27:06,475 détectent une vague lésion à I'hippocampe. 335 00:27:07,392 --> 00:27:10,229 Sammy ne retient rien plus de 2 minutes. 336 00:27:10,437 --> 00:27:13,023 Il ne peut plus travailler. La facture s'alourdit. 337 00:27:13,232 --> 00:27:15,067 Sa femme appelle I'assurance. 338 00:27:15,275 --> 00:27:16,318 On m'envoie. 339 00:27:16,568 --> 00:27:18,862 C'est ma première grosse affaire, 340 00:27:19,071 --> 00:27:20,989 je m'y donne à fond. 341 00:27:21,824 --> 00:27:23,158 Il pense normalement 342 00:27:24,451 --> 00:27:27,830 mais il ne retient rien au-delà de 2 minutes. 343 00:27:29,623 --> 00:27:32,751 Il regarde la télé mais, au bout de 2 minutes, 344 00:27:32,960 --> 00:27:34,670 il a oublié le début. 345 00:27:34,878 --> 00:27:36,630 Il aime les pubs. 346 00:27:36,839 --> 00:27:39,216 Sammy, ma piqûre. 347 00:27:39,550 --> 00:27:40,884 Le plus dingue, c'est que, 348 00:27:41,051 --> 00:27:43,470 incapable de suivre une intrigue, 349 00:27:45,305 --> 00:27:47,266 il faisait des choses complexes... 350 00:27:48,517 --> 00:27:51,061 s'il les avait apprises avant I'accident... 351 00:27:52,438 --> 00:27:54,314 et pourvu qu'il se concentre. 352 00:27:56,316 --> 00:27:58,235 Les médecins m'assurent 353 00:27:58,444 --> 00:28:01,280 qu'un syndrome dit "perte de la mémoire artérielle" 354 00:28:01,488 --> 00:28:04,658 ou "perte de la mémoire immédiate", est rare, mais identifié. 355 00:28:06,285 --> 00:28:08,162 Mais à chacune de nos rencontres, 356 00:28:09,455 --> 00:28:11,165 je saisis un regard... 357 00:28:11,874 --> 00:28:14,501 comme un signe de reconnaissance... 358 00:28:15,544 --> 00:28:17,754 alors qu'il dit ne pas se souvenir. 359 00:28:23,010 --> 00:28:26,680 On ne me la fait pas. Je me dis : "mauvais acteur". 360 00:28:27,765 --> 00:28:30,517 J'ai des doutes, je réclame d'autres examens. 361 00:28:33,771 --> 00:28:34,980 Réveillé, 362 00:28:37,065 --> 00:28:38,400 Où suis-je ? 363 00:28:43,238 --> 00:28:44,323 Une chambre, 364 00:28:46,366 --> 00:28:48,035 La sienne, sans doute, 365 00:28:49,495 --> 00:28:50,996 Mais quiest-ce ? 366 00:28:59,755 --> 00:29:01,090 Ce n'est que moi. 367 00:29:03,801 --> 00:29:04,718 Tu as bien dormi ? 368 00:29:05,052 --> 00:29:06,553 Oui. Et toi ? 369 00:29:10,390 --> 00:29:12,017 Je devrais être partie. 370 00:29:16,814 --> 00:29:18,065 C'est bizarre. 371 00:29:18,649 --> 00:29:19,817 C'est pratique. 372 00:29:21,193 --> 00:29:23,153 Tu ne notes jamais rien sur ta main ? 373 00:29:23,862 --> 00:29:25,197 Je vais appeler mon ami 374 00:29:26,115 --> 00:29:28,117 pour le numéro de voiture. 375 00:29:28,450 --> 00:29:29,701 Le numéro... 376 00:29:30,285 --> 00:29:32,287 De la voiture de John G. 377 00:29:35,833 --> 00:29:37,126 Il est tatoué sur ta cuisse. 378 00:29:59,690 --> 00:30:03,569 Elle aussia perdu quelqu'un Elle t'aidera 379 00:30:09,867 --> 00:30:13,162 Si elle est immatriculée ici, on aura vite son identité. 380 00:30:14,246 --> 00:30:15,706 Je t'appellerai. 381 00:30:15,914 --> 00:30:18,750 Si on se fixait rendez-vous ? Je n'aime pas le téléphone. 382 00:30:28,552 --> 00:30:30,137 C'est génial que tu... 383 00:30:33,891 --> 00:30:35,976 que tu m'aides comme ça. 384 00:30:36,310 --> 00:30:37,603 Je t'aide 385 00:30:38,312 --> 00:30:39,897 parce que tu m'aides. 386 00:30:51,742 --> 00:30:53,577 La prochaine fois... 387 00:30:54,244 --> 00:30:55,537 tu me reconnaîtras ? 388 00:31:12,721 --> 00:31:14,223 Moi, je crois que si. 389 00:31:16,308 --> 00:31:17,559 Pardon. 390 00:31:21,146 --> 00:31:22,189 Avant de partir, 391 00:31:22,523 --> 00:31:23,941 tu me rends ma chemise ? 392 00:31:41,625 --> 00:31:43,127 J'ai cru que tu t'étais barré. 393 00:31:43,669 --> 00:31:46,004 Sammy ne pouvait rien apprendre. 394 00:31:46,630 --> 00:31:50,050 Mais j'avais trouvé un truc : le conditionnement. 395 00:31:50,342 --> 00:31:52,845 Il devait pouvoir apprendre en répétant. 396 00:31:53,053 --> 00:31:54,972 Comme on apprend à faire du vélo. 397 00:31:55,180 --> 00:31:56,849 On progresse en pratiquant. 398 00:31:57,057 --> 00:31:59,268 ça mobilise une autre zone du cerveau. 399 00:31:59,476 --> 00:32:01,520 J'ai fait tester sa réaction 400 00:32:01,728 --> 00:32:02,938 au conditionnement. 401 00:32:03,147 --> 00:32:04,690 Désignez 3 objets. 402 00:32:05,315 --> 00:32:06,692 C'est un examen ? 403 00:32:08,152 --> 00:32:09,611 J'ai déjà mon diplôme. 404 00:32:17,202 --> 00:32:18,954 - C'est quoi ? - Un test. 405 00:32:19,163 --> 00:32:21,123 Et ça, vous voulez tester ? 406 00:32:22,916 --> 00:32:25,794 Certains objets étaient électrifiés. Une légère décharge. 407 00:32:25,961 --> 00:32:27,421 Ils répétaient le test, 408 00:32:27,629 --> 00:32:30,758 Ies mêmes objets étaient électrifiés, afin de voir 409 00:32:30,966 --> 00:32:34,887 s'il pouvait apprendre à les éviter par instinct. 410 00:32:56,074 --> 00:32:57,117 Natalie ? 411 00:32:57,326 --> 00:32:58,327 Qui est Dodd ? 412 00:33:02,247 --> 00:33:03,499 Je n'ai plus à m'en faire. 413 00:33:03,707 --> 00:33:05,542 Dans quoi tu m'as embarqué ? 414 00:33:09,963 --> 00:33:11,590 - Qui est-ce ? - Du calme. 415 00:33:13,008 --> 00:33:16,386 C'est mon problème. Aucun rapport avec ton enquête. 416 00:33:16,595 --> 00:33:17,971 Comment tu m'as mouillé ? 417 00:33:18,180 --> 00:33:20,140 Tu m'as aidée, sachant ce qu'il m'a fait. 418 00:33:20,307 --> 00:33:22,059 Comment je I'ai su ? 419 00:33:22,559 --> 00:33:26,105 Je suis venue juste après te demander ton aide. 420 00:33:26,313 --> 00:33:28,315 - Et je dois te croire ? - Oui. 421 00:33:29,900 --> 00:33:32,903 ça ne va pas. J'ai I'impression qu'on me pousse 422 00:33:33,112 --> 00:33:34,863 - à tuer un autre type. - Tu I'as fait ? 423 00:33:35,239 --> 00:33:36,907 - Quoi ? - Tu I'as tué ? 424 00:33:37,324 --> 00:33:38,700 Bien sûr que non ! 425 00:33:39,201 --> 00:33:40,911 Assieds-toi. 426 00:33:42,204 --> 00:33:43,205 ça... 427 00:33:43,622 --> 00:33:45,165 ça ne te concerne pas. 428 00:33:45,541 --> 00:33:46,834 Tu m'as aidée. 429 00:33:47,042 --> 00:33:48,293 Je te remercie. 430 00:33:48,669 --> 00:33:49,878 Il faut les brûler. 431 00:33:53,006 --> 00:33:55,968 Tu as choisi de m'aider. Fais-toi confiance. 432 00:33:56,176 --> 00:33:58,804 Fie-toi à ton bon sens. On n'est jamais 433 00:33:59,012 --> 00:34:00,097 sûr de rien. 434 00:34:00,431 --> 00:34:01,890 Il y a des certitudes. 435 00:34:02,349 --> 00:34:03,100 Lesquelles ? 436 00:34:05,602 --> 00:34:07,813 Je m'attends à ce bruit... 437 00:34:08,105 --> 00:34:09,314 à ce poids. 438 00:34:10,649 --> 00:34:14,194 Des certitudes. Des souvenirs tenus pour acquis. 439 00:34:16,864 --> 00:34:18,574 J'ai plein de souvenirs. 440 00:34:20,492 --> 00:34:21,869 Je sens le monde. 441 00:34:22,703 --> 00:34:23,954 Elle... 442 00:34:30,627 --> 00:34:31,879 elle est partie. 443 00:34:32,463 --> 00:34:36,258 Le présent est peu de choses, griffonné sur des papiers ! 444 00:34:36,759 --> 00:34:37,718 Détends-toi. 445 00:34:39,219 --> 00:34:41,138 C'est pas facile... 446 00:34:42,639 --> 00:34:44,475 Enlève ta veste. 447 00:34:52,149 --> 00:34:53,942 Tu es tatoué, toi ? 448 00:35:02,242 --> 00:35:03,702 C'est écrit à I'envers. 449 00:35:05,162 --> 00:35:06,038 Viens. 450 00:35:29,686 --> 00:35:30,979 Et là ? 451 00:35:33,107 --> 00:35:35,442 C'est pour... quand je I'aurai trouvé. 452 00:35:38,403 --> 00:35:40,280 Moi aussi, j'ai perdu quelqu'un. 453 00:35:42,699 --> 00:35:43,867 Je suis désolé. 454 00:35:44,535 --> 00:35:46,161 Il s'appelait Jimmy. 455 00:35:46,495 --> 00:35:47,788 Que lui est-il arrivé ? 456 00:35:48,747 --> 00:35:51,416 Un rendez-vous dont il n'est pas revenu. 457 00:35:52,751 --> 00:35:55,212 - Avec qui ? - Un certain Teddy. 458 00:35:56,964 --> 00:35:58,507 Qu'en pense la police ? 459 00:35:58,799 --> 00:36:01,760 Ils ne font pas de zèle pour les types comme lui. 460 00:36:03,345 --> 00:36:05,556 Quand tu le trouveras, ce... 461 00:36:06,181 --> 00:36:07,516 John G... 462 00:36:08,392 --> 00:36:09,309 que feras-tu ? 463 00:36:11,728 --> 00:36:13,147 Je le tuerai. 464 00:36:15,607 --> 00:36:17,526 Je pourrais t'aider à le trouver. 465 00:36:22,489 --> 00:36:25,659 Je ne sais même pas depuis quand elle n'est plus là. 466 00:36:29,580 --> 00:36:32,332 A mon réveil, elle n'est plus dans le lit... 467 00:36:35,043 --> 00:36:37,671 comme si elle était aux toilettes. 468 00:36:42,384 --> 00:36:44,136 Mais, quelque part... 469 00:36:45,387 --> 00:36:48,307 je sais qu'elle ne reviendra jamais. 470 00:36:53,979 --> 00:36:55,355 Si je pouvais... 471 00:36:56,315 --> 00:36:59,651 tendre le bras et toucher sa place... 472 00:37:01,320 --> 00:37:03,238 je verrais qu'elle est froide. 473 00:37:06,325 --> 00:37:07,826 Mais je ne peux pas. 474 00:37:12,664 --> 00:37:14,208 Je sais que je I'ai perdue 475 00:37:16,085 --> 00:37:20,172 mais je ne veux pas me réveiller en croyant qu'elle est encore là. 476 00:37:21,548 --> 00:37:23,050 Je ne sais pas 477 00:37:23,842 --> 00:37:25,761 depuis quand je suis seul. 478 00:37:32,267 --> 00:37:33,268 Alors... 479 00:37:34,645 --> 00:37:36,355 comment guérir ? 480 00:37:39,316 --> 00:37:42,111 Comment guérir, si je n'ai plus 481 00:37:43,153 --> 00:37:44,655 Ia notion du temps ? 482 00:38:57,644 --> 00:38:59,688 Elle aussia perdu quelqu'un 483 00:39:00,272 --> 00:39:02,357 Elle t'aidera 484 00:39:27,549 --> 00:39:29,593 Les tests ont duré des mois. 485 00:39:30,135 --> 00:39:32,596 Les mêmes objets étaient toujours électrifiés. 486 00:39:34,181 --> 00:39:36,058 - Merde ! - C'est un test, Sammy. 487 00:39:36,266 --> 00:39:37,643 Et ça, vous voulez tester ? 488 00:39:38,018 --> 00:39:39,812 Même sans mémoriser, 489 00:39:40,020 --> 00:39:41,772 Sammy aurait dû apprendre 490 00:39:41,980 --> 00:39:43,273 à les éviter d'instinct. 491 00:39:43,774 --> 00:39:45,818 Le conditionnement n'avait 492 00:39:46,026 --> 00:39:47,402 aucun effet sur Sammy. 493 00:39:47,611 --> 00:39:49,029 ça indiquait que son état 494 00:39:49,238 --> 00:39:51,073 était psychologique, pas physique. 495 00:39:51,532 --> 00:39:54,993 On ne couvrait pas les risques de maladie mentale. 496 00:39:55,744 --> 00:39:58,789 Sa femme héritait des dettes, moi, d'une promotion. 497 00:40:00,541 --> 00:40:03,836 Le conditionnement ne marchait pas pour Sammy... 498 00:40:04,044 --> 00:40:05,671 mais pour moi, ça marche. 499 00:40:06,463 --> 00:40:08,215 Moi, j'arrive à vivre. 500 00:40:08,424 --> 00:40:11,844 Grâce à I'habitude. Au conditionnement. 501 00:40:12,678 --> 00:40:13,679 A I'instinct. 502 00:40:22,729 --> 00:40:23,772 Réveillé, 503 00:40:25,774 --> 00:40:27,025 Où suis-je ? 504 00:40:28,902 --> 00:40:30,237 Un motel, 505 00:40:37,077 --> 00:40:39,163 Une chambre inconnue, 506 00:40:43,083 --> 00:40:46,086 Rien dans les tiroirs, Mais vérifions, 507 00:40:47,171 --> 00:40:48,756 Rien qu'une,,, 508 00:40:49,256 --> 00:40:50,424 bible, 509 00:41:08,317 --> 00:41:09,485 Voilà ! 510 00:41:17,951 --> 00:41:19,328 Ouvre ! 511 00:41:26,960 --> 00:41:27,878 Salut, Teddy. 512 00:41:28,420 --> 00:41:30,339 Tu as fini de t'astiquer ? 513 00:41:42,851 --> 00:41:44,061 Ah, d'accord... 514 00:41:45,270 --> 00:41:46,355 des voisins amoureux. 515 00:41:46,522 --> 00:41:47,856 Qu'est-ce que tu veux ? 516 00:41:48,732 --> 00:41:51,652 Tu m'as appelé. Tu avais besoin de moi. 517 00:41:52,152 --> 00:41:54,905 C'est pas très gratifiant d'être ton ami. 518 00:41:55,572 --> 00:41:56,865 L'avantage, c'est qu'on peut 519 00:41:57,032 --> 00:41:58,700 te resservir les mêmes vannes. 520 00:41:59,576 --> 00:42:00,494 C'est quoi ? 521 00:42:07,376 --> 00:42:08,335 Qui est-ce ? 522 00:42:08,544 --> 00:42:10,629 - Tu sais pas ? - Non ! Je devrais ? 523 00:42:11,004 --> 00:42:13,507 Attends... C'est John G ? 524 00:42:14,383 --> 00:42:16,760 - Je crois pas. - Tu as oublié de noter ? 525 00:42:16,969 --> 00:42:18,929 J'ai dû m'endormir avant. 526 00:42:21,890 --> 00:42:23,142 Demande-lui. 527 00:42:27,438 --> 00:42:28,647 C'est quoi, votre nom ? 528 00:42:30,732 --> 00:42:32,359 - Dodd. - Qui vous a fait ça ? 529 00:42:33,610 --> 00:42:34,987 Qui vous a fait ça ? 530 00:42:35,195 --> 00:42:36,447 Toi. 531 00:42:39,992 --> 00:42:43,120 - Je t'aide pas à le tuer... - Laisse-moi réfléchir. 532 00:42:48,959 --> 00:42:50,502 Natalie... 533 00:42:50,711 --> 00:42:52,755 - Natalie comment ? - Pourquoi ? 534 00:42:52,963 --> 00:42:54,381 Je la connais peut-être. 535 00:42:54,798 --> 00:42:56,383 Il faut I'évacuer. 536 00:43:00,053 --> 00:43:01,847 Il a sûrement une voiture. 537 00:43:02,139 --> 00:43:05,100 On le met au volant et on I'envoie au diable. 538 00:43:05,309 --> 00:43:07,352 On peut pas le sortir dans cet état ! 539 00:43:07,561 --> 00:43:09,897 - Comment tu I'as monté ? - Je sais pas. 540 00:43:14,359 --> 00:43:17,780 C'est pas ma chambre. Ce doit être la sienne. Filons. 541 00:43:17,988 --> 00:43:20,073 - On le laisse pas là. - Pourquoi ? 542 00:43:20,282 --> 00:43:23,118 La femme de ménage va appeler les flics. 543 00:43:23,327 --> 00:43:24,870 Il peut nous identifier. 544 00:43:26,830 --> 00:43:29,416 On le détache, on lui fait une beauté, 545 00:43:29,625 --> 00:43:31,335 et on le sort, un flingue dans le dos. 546 00:43:31,502 --> 00:43:33,629 Pourquoi j'aurais un flingue ? 547 00:43:35,130 --> 00:43:38,550 Ce doit être le sien. Moi, je dois pas avoir le droit. 548 00:43:40,177 --> 00:43:41,095 Espérons. 549 00:43:48,685 --> 00:43:49,603 Laquelle ? 550 00:43:53,273 --> 00:43:55,567 On lui pique sa caisse pour lui apprendre ? 551 00:43:55,776 --> 00:43:56,819 Ta gueule ! 552 00:43:57,069 --> 00:43:58,654 On voit que tu as une Jag' ! 553 00:43:58,862 --> 00:44:00,114 Monte. 554 00:44:00,531 --> 00:44:03,534 - Je monte avec lui. Suis-nous. - Donne tes clés. 555 00:44:04,159 --> 00:44:05,661 Prends la tienne. 556 00:44:34,189 --> 00:44:35,315 Il avait peur ? 557 00:44:35,649 --> 00:44:37,317 Oui, de ta moustache. 558 00:44:38,735 --> 00:44:40,112 Fallait garder sa caisse. 559 00:44:40,320 --> 00:44:43,532 - Pourquoi ? Et celle-là ? - Tu veux échanger ? 560 00:44:47,119 --> 00:44:48,662 Tu vas où ? 561 00:44:48,871 --> 00:44:51,206 Chercher une explication. 562 00:44:58,797 --> 00:44:59,882 Natalie ? 563 00:45:00,215 --> 00:45:01,216 Qui est Dodd ? 564 00:45:03,886 --> 00:45:06,847 La femme de Sammy était prise à la gorge 565 00:45:07,306 --> 00:45:09,433 et en guerre avec I'assurance. 566 00:45:10,893 --> 00:45:13,228 Mais ce n'était pas I'argent qui la tracassait... 567 00:45:13,562 --> 00:45:15,689 Je n'ai jamais dit qu'il simulait... 568 00:45:18,025 --> 00:45:21,069 j'ai dit que c'était mental, pas physique... 569 00:45:24,239 --> 00:45:26,074 qu'elle ne pouvait pas comprendre... 570 00:45:26,658 --> 00:45:27,993 Je me suis trompé ? 571 00:45:28,744 --> 00:45:32,164 Maintenant, on essaie de rattraper le coup ! 572 00:45:32,456 --> 00:45:34,124 Pour elle, il était le même, 573 00:45:34,333 --> 00:45:37,503 et si ce n'était pas physique, il devait s'en sortir. 574 00:45:37,711 --> 00:45:39,088 Ellen a appelé ! 575 00:45:44,051 --> 00:45:46,095 Pardon... Je fais ce que je peux. 576 00:45:50,974 --> 00:45:52,017 Ce bon vieux 577 00:45:52,226 --> 00:45:55,020 Leonard Shelby avait semé le doute. 578 00:45:55,771 --> 00:45:57,731 Jusque chez les médecins. 579 00:45:58,524 --> 00:46:01,235 Mais je n'ai jamais dit qu'il simulait. 580 00:46:07,783 --> 00:46:09,827 Je ne me sens pas soûl, 581 00:47:25,068 --> 00:47:26,069 Un moment ! 582 00:47:56,391 --> 00:48:00,521 Dodd, Branche-le sur Teddy ou débarrasse-t'en, pour Natalie 583 00:48:12,741 --> 00:48:16,120 Débarrasse-t'en Demande à Natalie 584 00:48:18,414 --> 00:48:19,540 Teddy, ,, 585 00:48:31,093 --> 00:48:33,095 Laissez votre numéro,,, 586 00:48:33,971 --> 00:48:35,514 Message pour Teddy : 587 00:48:35,806 --> 00:48:37,724 Je suis au Monte Crest, chambre 6. 588 00:48:37,933 --> 00:48:40,769 Rapplique au plus vite. C'est important. 589 00:48:40,978 --> 00:48:42,813 C'est Leonard. Merci. 590 00:48:58,370 --> 00:49:01,957 Mme Jankis voulait le forcer à mémoriser. 591 00:49:02,291 --> 00:49:04,543 ça ne faisait qu'accroître la difficulté. 592 00:49:06,962 --> 00:49:08,630 Vous me rappelez ? 593 00:49:30,819 --> 00:49:32,529 Qu'est-ce queje fous là ? 594 00:49:34,990 --> 00:49:36,492 Je poursuis ce type, 595 00:49:39,536 --> 00:49:41,747 Non, C'est luiquime poursuit, 596 00:50:09,942 --> 00:50:13,779 Dodd, Blanc, Le Monte Crest, sur la 5ème, 597 00:50:15,197 --> 00:50:16,782 Je vais te cueillir, fumier, 598 00:50:58,323 --> 00:50:59,324 Pardon. 599 00:51:33,358 --> 00:51:34,818 Il me faut une arme, 600 00:51:38,739 --> 00:51:39,531 Ca ira, 601 00:52:03,388 --> 00:52:05,474 Je ne me sens pas soûl, ,, 602 00:52:16,276 --> 00:52:19,113 Tatouer ,; fait n°5 accès aux drogues 603 00:52:48,142 --> 00:52:49,351 Je le connais ? 604 00:52:50,936 --> 00:52:52,354 Luia I'air de me connaître, 605 00:52:57,317 --> 00:52:58,318 Quoi ? 606 00:53:12,166 --> 00:53:14,293 - Ta voiture me plaît. - Merci. 607 00:53:14,585 --> 00:53:16,462 - Où tu I'as eue ? - Tu veux la même ? 608 00:53:17,337 --> 00:53:19,006 Je t'impressionne pas ? 609 00:53:19,214 --> 00:53:20,382 Tu te fais du mal. 610 00:53:32,060 --> 00:53:34,146 Qu'est-ce queje fous là ? 611 00:53:44,573 --> 00:53:45,783 Qui est-ce ? 612 00:55:38,562 --> 00:55:39,855 Tu le relis ? 613 00:55:40,564 --> 00:55:41,607 C'est bien. 614 00:55:42,983 --> 00:55:44,735 Tu I'as déjà lu mille fois. 615 00:55:45,235 --> 00:55:46,403 Je me régale. 616 00:55:47,738 --> 00:55:49,281 Je croyais qu'on lisait 617 00:55:49,490 --> 00:55:52,117 - pour savoir la suite. - Ne sois pas con. 618 00:55:52,326 --> 00:55:54,036 Je lis parce que ça me plaît. 619 00:55:56,121 --> 00:55:58,290 Laisse-moi lire, s'il te plaît. 620 00:56:09,551 --> 00:56:11,470 J'aisûrement déjà essayé, 621 00:56:13,931 --> 00:56:16,475 J'ai dû brûlerplein de trucs à toi, 622 00:56:19,394 --> 00:56:21,355 J'oublie de t'oublier, 623 00:56:44,336 --> 00:56:47,673 ça collerait parfaitement avec ce que j'ai découvert. 624 00:56:48,215 --> 00:56:51,343 La drogue est une piste intéressante. Attendez... 625 00:57:00,561 --> 00:57:03,188 La police en a trouvé dans la voiture devant chez moi. 626 00:57:03,397 --> 00:57:05,357 Une voiture volée, avec ses empreintes. 627 00:57:05,941 --> 00:57:09,528 J'ai le rapport d'enquête. Je fréquentais pas mal de flics 628 00:57:09,736 --> 00:57:10,779 dans mon boulot. 629 00:57:11,488 --> 00:57:14,658 Dans mon état, je ne peux pas penser à tout. 630 00:57:15,409 --> 00:57:16,994 Je dois faire des résumés. 631 00:57:17,202 --> 00:57:20,289 Des pages manquent. J'ai dû les classer. 632 00:57:20,497 --> 00:57:22,624 Pourquoi ces lignes sont-elles rayées ? 633 00:57:22,833 --> 00:57:24,626 Ils ne cherchaient même pas John G. 634 00:57:24,835 --> 00:57:29,047 La came dans la voiture corroborait leur version, ça suffisait. 635 00:58:05,959 --> 00:58:06,627 Chérie... 636 00:58:09,338 --> 00:58:10,881 Il est tard. 637 00:58:33,403 --> 00:58:34,905 ça va ? 638 00:58:53,090 --> 00:58:53,966 ça va ? 639 00:58:58,011 --> 00:58:59,430 ça a été ? 640 00:59:02,182 --> 00:59:04,518 J'aurais dû pousser le verrou ? 641 00:59:09,231 --> 00:59:10,899 J'aimerais que vous partiez. 642 00:59:32,045 --> 00:59:34,965 La drogue dans la voiture, ça sonne faux. 643 00:59:35,716 --> 00:59:37,009 Ils ont conclu que 644 00:59:37,217 --> 00:59:39,511 c'était un junkie en manque. C'est n'importe quoi. 645 00:59:39,678 --> 00:59:43,182 Il n'aurait pas fait ça avec ce qu'il avait dans la voiture. 646 00:59:43,974 --> 00:59:46,560 Pour moi, c'est John G qui I'a mise là. 647 00:59:48,562 --> 00:59:50,063 Comment le savez-vous ? 648 00:59:52,524 --> 00:59:54,318 Oui, ça se tient. 649 00:59:54,693 --> 00:59:56,361 C'était un dealer. 650 00:59:57,279 --> 00:59:58,489 Ne quittez pas. 651 01:00:03,702 --> 01:00:08,082 Tatouer ,; fait n°5 Dealer 652 01:00:09,333 --> 01:00:10,751 On tient le bon bout. 653 01:00:11,585 --> 01:00:12,920 Discount lnn, 654 01:01:07,891 --> 01:01:09,268 Une blonde, parfait. 655 01:01:11,437 --> 01:01:12,688 C'est ce qu'on dit. 656 01:01:13,856 --> 01:01:15,816 Au Discount lnn. 304. 657 01:01:16,942 --> 01:01:17,943 Leonard. 658 01:01:19,820 --> 01:01:20,737 On fait quoi ? 659 01:01:21,405 --> 01:01:24,074 On se couche, vous attendez que je dorme, 660 01:01:24,283 --> 01:01:26,201 vous allez claquer la porte. 661 01:01:26,410 --> 01:01:28,829 - Je la claque ? - Pour me réveiller. 662 01:01:29,121 --> 01:01:30,789 - C'est tout ? - C'est tout. 663 01:01:34,126 --> 01:01:36,670 Avant, vous éparpillez ça dans la chambre. 664 01:01:40,048 --> 01:01:41,884 Comme si c'étaient vos affaires... 665 01:01:54,813 --> 01:01:56,190 Je le mets ? 666 01:01:56,690 --> 01:01:58,942 Comme si vous veniez de I'enlever... 667 01:02:03,280 --> 01:02:04,948 Ne vous en servez pas. 668 01:02:06,784 --> 01:02:11,288 Eparpillez-les dans la chambre comme si c'étaient vos affaires. 669 01:02:15,959 --> 01:02:17,795 Si ça peut t'exciter. 670 01:02:42,736 --> 01:02:44,530 Les flics ne m'ont pas écouté, 671 01:02:44,738 --> 01:02:46,949 ma maladie n'est pas évidente. 672 01:02:47,157 --> 01:02:48,242 Sammy Jankis, 673 01:02:48,450 --> 01:02:50,035 sa femme avait du mal. 674 01:02:50,619 --> 01:02:52,830 Je vous ai dit comment elle s'y prenait. 675 01:02:53,038 --> 01:02:55,582 Par elle, j'ai appris de ces choses ! 676 01:02:56,834 --> 01:02:59,628 Sur leur vie, comment elle le soignait... 677 01:03:00,963 --> 01:03:04,341 Elle lui faisait planquer de la bouffe et I'affamait 678 01:03:04,550 --> 01:03:07,386 pour voir si la mémoire lui revenait. 679 01:03:09,972 --> 01:03:12,391 Sans cruauté, pour retrouver son Sammy. 680 01:03:12,599 --> 01:03:13,434 M. Shelby, 681 01:03:13,642 --> 01:03:16,311 vous avez décidé que Sammy simulait. 682 01:03:16,520 --> 01:03:18,939 Nous ne disons pas qu'il simule, 683 01:03:19,148 --> 01:03:21,525 mais que son cas ne semble pas... 684 01:03:21,733 --> 01:03:23,569 Je veux votre intime conviction. 685 01:03:24,570 --> 01:03:27,573 Pas tant que vous pouvez encore faire appel. 686 01:03:27,781 --> 01:03:29,032 Je ne fais pas appel. 687 01:03:30,117 --> 01:03:33,454 - Pourquoi êtes-vous là ? - Quand je regarde Sammy, 688 01:03:33,662 --> 01:03:34,872 je ne vois pas... 689 01:03:35,873 --> 01:03:36,874 un légume. 690 01:03:37,082 --> 01:03:39,126 Je vois mon Sammy. 691 01:03:41,336 --> 01:03:42,421 Imaginez 692 01:03:42,629 --> 01:03:46,759 ce que ça me fait de penser qu'il invente tout ça et que 693 01:03:46,967 --> 01:03:51,013 si je trouvais la formule, il redeviendrait normal. 694 01:03:56,602 --> 01:03:59,146 Si j'étais sûre que mon Sammy a disparu, 695 01:04:00,272 --> 01:04:02,900 j'en ferais mon deuil et je pourrais aimer 696 01:04:03,108 --> 01:04:04,485 Ie nouveau Sammy. 697 01:04:06,695 --> 01:04:09,198 Tant que je douterai, je n'avancerai pas. 698 01:04:09,656 --> 01:04:10,908 Qu'attendez-vous de moi ? 699 01:04:11,075 --> 01:04:14,244 Que vous oubliiez votre compagnie 700 01:04:14,453 --> 01:04:17,998 et me disiez sincèrement si vous pensez qu'il simule. 701 01:04:19,500 --> 01:04:21,085 Il faut que je sache 702 01:04:21,627 --> 01:04:23,587 ce que vous pensez vraiment. 703 01:04:28,592 --> 01:04:32,179 Je pense que, physiquement, il peut se souvenir. 704 01:04:40,437 --> 01:04:41,230 Merci. 705 01:04:44,024 --> 01:04:47,027 J'ai cru qu'une réponse I'aiderait... 706 01:04:47,236 --> 01:04:48,904 quelle qu'elle soit, 707 01:04:49,738 --> 01:04:51,198 pourvu qu'elle y croie. 708 01:05:07,172 --> 01:05:08,757 Tu devrais fermer à clé. 709 01:05:08,966 --> 01:05:11,385 - Qui êtes-vous ? - Teddy, ton pote. 710 01:05:11,593 --> 01:05:12,594 Prouve-le ! 711 01:05:12,803 --> 01:05:14,346 Tu m'as parlé de Sammy ! 712 01:05:19,184 --> 01:05:20,310 Que fais-tu là ? 713 01:05:20,936 --> 01:05:23,063 Tu as perdu I'humour avec la mémoire ? 714 01:05:23,272 --> 01:05:24,857 Tu sais pourquoi tu es là ? 715 01:05:25,065 --> 01:05:26,650 Une affaire en cours. 716 01:05:27,317 --> 01:05:31,029 Je t'informe que I'affaire en question est réglée. 717 01:05:31,363 --> 01:05:34,116 - Tu restes à cause de Natalie. - Qui ? 718 01:05:34,324 --> 01:05:36,034 Tu sors de chez qui, ducon ? 719 01:05:39,830 --> 01:05:43,250 C'est ça, consulte tes photos. Elle doit en être. 720 01:05:45,169 --> 01:05:47,254 Joli cliché, Leibovitz ! 721 01:05:48,630 --> 01:05:51,175 Note ça : "Méfie-toi d'elle". 722 01:05:51,383 --> 01:05:52,634 Pourquoi ? 723 01:05:52,843 --> 01:05:55,220 Parce qu'elle a vu le costard 724 01:05:55,429 --> 01:05:58,140 et la voiture et se demande comment 725 01:05:58,390 --> 01:06:00,225 profiter de la situation. 726 01:06:01,477 --> 01:06:03,896 Elle a déjà réussi à t'installer chez elle ! 727 01:06:04,104 --> 01:06:05,522 N'y retourne pas. 728 01:06:05,731 --> 01:06:07,441 Je t'indique un motel. 729 01:06:07,733 --> 01:06:10,110 Remercie-moi, elle sent mauvais. 730 01:06:10,319 --> 01:06:11,487 Que veux-tu dire ? 731 01:06:11,695 --> 01:06:13,614 Elle est dans la came. 732 01:06:14,073 --> 01:06:15,240 Tiens, regarde... 733 01:06:16,867 --> 01:06:20,287 C'est le bar où elle bosse. Elle est avec un dealer. 734 01:06:20,496 --> 01:06:23,040 Elle prend ses commandes, fixe les rancards. 735 01:06:23,248 --> 01:06:26,001 Il laisse des messages là-dessus. 736 01:06:26,210 --> 01:06:28,712 Elle glisse les réponses en lui servant à boire. 737 01:06:28,921 --> 01:06:29,630 Et alors ? 738 01:06:30,714 --> 01:06:35,094 Quand elle aura des ennuis, elle t'utilisera pour se protéger. 739 01:06:35,302 --> 01:06:36,220 Contre qui ? 740 01:06:36,428 --> 01:06:39,223 Des types inquiets du sort de son copain 741 01:06:39,431 --> 01:06:41,225 qui vont venir la cuisiner. 742 01:06:41,809 --> 01:06:46,021 Il faut toujours que quelqu'un paie. Elle peut faire que ce soit toi. 743 01:06:47,272 --> 01:06:49,608 Ou toi. C'est ça ? Tu as peur 744 01:06:49,817 --> 01:06:51,652 qu'elle m'utilise contre toi ? 745 01:06:51,860 --> 01:06:53,362 - Non. - Pourquoi pas ? 746 01:06:54,530 --> 01:06:56,824 Elle ne me connaît pas. 747 01:06:58,158 --> 01:07:00,577 - Pourquoi me suis-tu ? - Pour t'aider, peut-être. 748 01:07:01,453 --> 01:07:03,956 Elle ignore tout de ton enquête. 749 01:07:05,249 --> 01:07:06,917 Alors, note ça : 750 01:07:07,543 --> 01:07:11,964 Si elle propose de t'aider, elle a ses raisons. 751 01:07:12,256 --> 01:07:13,715 Je ne mens pas. 752 01:07:13,924 --> 01:07:16,969 Prends mon stylo. Ecris : 753 01:07:17,386 --> 01:07:19,304 "Méfie-toi d'elle." 754 01:07:26,937 --> 01:07:27,563 Voilà. 755 01:07:27,771 --> 01:07:28,439 Tu es content ? 756 01:07:28,605 --> 01:07:31,650 - Quand tu auras quitté la ville. - Pourquoi ? 757 01:07:32,109 --> 01:07:34,486 Tu crois que tu peux rester sans que les gens 758 01:07:34,695 --> 01:07:36,947 - se posent des questions ? - Quelles questions ? 759 01:07:37,114 --> 01:07:40,075 - Celles que tu devrais te poser. - Sur quoi ? 760 01:07:40,284 --> 01:07:41,785 Ce costume, cette voiture... 761 01:07:41,994 --> 01:07:43,454 - J'ai de I'argent. - Comment ? 762 01:07:43,662 --> 01:07:46,915 Ma femme est morte. Nous étions bien assurés. 763 01:07:49,293 --> 01:07:53,130 De chagrin, tu es allé chez Jaguar ? 764 01:07:55,174 --> 01:07:58,844 N'importe quoi ! Tu ne sais même pas qui tu es. 765 01:07:59,052 --> 01:08:01,722 Si. Je ne suis pas amnésique. 766 01:08:01,930 --> 01:08:06,101 Je me souviens jusqu'à I'incident. Je suis Leonard Shelby... 767 01:08:06,310 --> 01:08:10,189 ça, c'était avant. Tu ne sais pas qui tu es, 768 01:08:10,522 --> 01:08:12,274 qui tu es devenu depuis... 769 01:08:12,816 --> 01:08:14,026 "l'incident". 770 01:08:15,027 --> 01:08:16,945 Tu joues au détective... 771 01:08:17,154 --> 01:08:19,615 Tu ne sais même pas depuis quand. 772 01:08:20,949 --> 01:08:21,909 Ecoute-moi... 773 01:08:22,659 --> 01:08:24,411 Portais-tu des costumes de marque 774 01:08:24,620 --> 01:08:27,498 - quand tu étais assureur ? - J'étais enquêteur. 775 01:08:27,706 --> 01:08:29,958 D'accord, enquêteur. 776 01:08:30,334 --> 01:08:31,960 Enquête donc sur toi-même. 777 01:08:33,295 --> 01:08:34,838 Merci du conseil. 778 01:08:37,299 --> 01:08:39,593 Fais-moi plaisir, n'y retourne pas. 779 01:08:40,469 --> 01:08:42,679 Tu iras dans ce motel ? 780 01:08:46,183 --> 01:08:47,768 Au plaisir, Lenny. 781 01:08:55,317 --> 01:08:57,069 Méfie-toi d'elle 782 01:08:58,821 --> 01:09:00,739 Ne crois pas ses mensonges 783 01:09:14,294 --> 01:09:16,130 Après tout, il me faut une piaule ! 784 01:09:24,263 --> 01:09:25,764 Elle me faisait trop confiance. 785 01:09:27,141 --> 01:09:29,601 Je suis enquêteur, pas médecin. 786 01:09:31,270 --> 01:09:32,813 Oui... je crois. 787 01:09:33,355 --> 01:09:35,732 Mais je devais aussi tenir compte de... 788 01:09:36,525 --> 01:09:38,110 Ia responsabilité légale... 789 01:09:39,611 --> 01:09:42,197 NE REPONDS JAMAIS AU TELEPHONE 790 01:09:43,824 --> 01:09:44,908 Qui est à I'appareil ? 791 01:09:57,254 --> 01:10:01,341 Note ce qui vient de se passer, vite I Concentre-toi, ,, 792 01:10:09,016 --> 01:10:10,017 Qu'est-il arrivé ? 793 01:10:10,225 --> 01:10:11,977 A ton avis ? Il m'a tabassée. 794 01:10:12,186 --> 01:10:12,853 Qui ? 795 01:10:13,687 --> 01:10:14,646 "Qui" ? 796 01:10:15,522 --> 01:10:17,566 Dodd ! Dodd m'a tabassée ! 797 01:10:17,900 --> 01:10:18,776 Pourquoi ? 798 01:10:18,984 --> 01:10:19,985 A cause de toi ! 799 01:10:20,194 --> 01:10:22,946 Tu m'as dit d'aller lui parler de Teddy ! 800 01:10:23,155 --> 01:10:24,823 Tu parles d'une idée ! 801 01:10:25,032 --> 01:10:25,991 Du calme. 802 01:10:26,450 --> 01:10:27,910 Tout va bien. 803 01:10:30,621 --> 01:10:31,872 Assieds-toi. 804 01:10:38,921 --> 01:10:41,173 Je vais chercher de la glace. 805 01:10:56,688 --> 01:10:58,941 J'ai fait ce que tu m'as dit. 806 01:11:00,192 --> 01:11:01,735 Je suis allée trouver Dodd. 807 01:11:03,278 --> 01:11:06,573 Je lui ai dit que je n'avais pas le fric de Jimmy. 808 01:11:07,658 --> 01:11:09,118 Ni la dope. 809 01:11:10,369 --> 01:11:13,539 Qu'un certain Teddy avait dû prendre le tout. 810 01:11:14,331 --> 01:11:15,666 Qu'a-t-il dit ? 811 01:11:16,959 --> 01:11:18,669 Il ne m'a pas crue. 812 01:11:21,463 --> 01:11:24,591 Si je n'ai pas la dope demain, il me tue. 813 01:11:25,217 --> 01:11:26,969 Il s'est mis à me cogner. 814 01:11:30,180 --> 01:11:31,265 Où est-il ? 815 01:11:31,765 --> 01:11:32,808 Pourquoi ? 816 01:11:33,434 --> 01:11:34,435 Je vais le voir. 817 01:11:34,768 --> 01:11:35,436 Et puis ? 818 01:11:35,644 --> 01:11:38,772 Je I'arrange et je lui dis de chercher un certain Teddy. 819 01:11:39,731 --> 01:11:41,316 Il va te tuer, Lenny. 820 01:11:43,819 --> 01:11:45,237 Ma femme m'appelait Lenny. 821 01:11:48,449 --> 01:11:49,908 Je détestais ça. 822 01:11:52,494 --> 01:11:55,372 Ce type est dangereux. Trouvons autre chose. 823 01:11:57,958 --> 01:11:59,752 Dis-moi à quoi il ressemble. 824 01:12:00,210 --> 01:12:02,421 Et où je le trouve. Tu as un stylo ? 825 01:12:03,714 --> 01:12:05,090 Dans mon sac. 826 01:12:15,726 --> 01:12:17,311 Il doit te chercher. 827 01:12:17,936 --> 01:12:18,687 Pourquoi ? 828 01:12:19,146 --> 01:12:20,731 Je lui ai parlé de ta voiture. 829 01:12:21,607 --> 01:12:22,483 Pourquoi ? 830 01:12:24,818 --> 01:12:26,945 Il me cognait pour que je parle. 831 01:12:29,323 --> 01:12:30,657 Note-moi tout ça. 832 01:12:45,923 --> 01:12:47,049 Fais attention. 833 01:12:48,217 --> 01:12:49,343 ça ira. 834 01:12:57,601 --> 01:12:59,103 Tu devrais fermer à clé. 835 01:12:59,311 --> 01:13:00,187 Qui êtes-vous ? 836 01:13:16,537 --> 01:13:20,124 La réception ? lci M. Shelby, chambre 2 1 . 837 01:13:21,333 --> 01:13:23,293 Ne me passez aucun appel. 838 01:13:23,710 --> 01:13:25,254 Non. Aucun. 839 01:13:36,515 --> 01:13:38,225 - Quoi ? - Il est déjà passé ? 840 01:13:38,434 --> 01:13:40,519 - Qui ? - Il se fait appeler Dodd. 841 01:13:41,186 --> 01:13:42,020 Que veut-il ? 842 01:13:42,229 --> 01:13:45,065 Savoir où sont Jimmy et son fric. Il croit que je I'ai. 843 01:13:45,441 --> 01:13:46,233 Tu I'as ? 844 01:13:52,656 --> 01:13:53,907 De quoi il s'agit ? 845 01:13:55,367 --> 01:13:58,579 Tu comprends rien à rien, t'es vraiment largué ! 846 01:13:58,787 --> 01:14:00,664 - J'ai un handicap... - Oui... 847 01:14:00,873 --> 01:14:04,168 je suis au courant ! Plus que toi, sans doute. 848 01:14:04,376 --> 01:14:06,879 - Tu comprends rien ! - Que s'est-il passé ? 849 01:14:07,087 --> 01:14:09,882 Jimmy avait rancard avec un nommé Teddy. 850 01:14:10,090 --> 01:14:12,593 Il a emmené un paquet de fric et n'est pas revenu. 851 01:14:12,885 --> 01:14:15,846 Ses associés me soupçonnent. Tu connais ce Teddy ? 852 01:14:16,597 --> 01:14:17,514 J'en sais rien. 853 01:14:17,723 --> 01:14:19,141 Ne le protège pas ! Aide-moi. 854 01:14:19,349 --> 01:14:20,392 Comment ? 855 01:14:21,018 --> 01:14:22,811 Débarrasse-moi de Dodd. 856 01:14:23,562 --> 01:14:24,855 Tue-le. Je te paierai. 857 01:14:25,856 --> 01:14:27,983 Tu crois que je tuerais pour de I'argent ? 858 01:14:28,192 --> 01:14:29,860 Pour quoi, alors ? Par amour ? 859 01:14:30,527 --> 01:14:33,072 Pour qui tu tuerais ? Ta femme ? 860 01:14:33,781 --> 01:14:35,991 - C'est différent. - Pas pour moi ! 861 01:14:36,492 --> 01:14:38,202 Ne parle pas de ma femme. 862 01:14:38,410 --> 01:14:40,454 Je parle de qui je veux ! 863 01:14:41,413 --> 01:14:45,250 Je peux I'insulter, tu oublieras et on sera toujours amis. 864 01:14:45,459 --> 01:14:46,960 - Du calme ! - Facile à dire. 865 01:14:47,169 --> 01:14:49,755 - Tu as oublié jusqu'à la peur ! - Calme-toi. 866 01:14:49,963 --> 01:14:51,840 - ça ne me concerne pas. - Pas si sûr. 867 01:14:52,049 --> 01:14:54,760 Qu'en sais-tu ? Tu ne te souviens de rien ! 868 01:14:56,261 --> 01:14:58,764 Tu as oublié la peur, mais la colère, tu connais ? 869 01:14:59,431 --> 01:15:01,350 Pauvre merde. 870 01:15:01,850 --> 01:15:03,894 Je peux dire ce que je veux, 871 01:15:04,103 --> 01:15:06,438 tu ne te souviendras de rien, taré ! 872 01:15:06,647 --> 01:15:09,149 - Ferme-la ! - Je vais me servir de toi. 873 01:15:09,399 --> 01:15:13,112 ça m'amuse de te le dire, sachant que tu n'y pourras rien, 874 01:15:13,320 --> 01:15:15,072 débile comme tu es ! 875 01:15:15,697 --> 01:15:17,116 Tu as perdu ton stylo ? 876 01:15:17,366 --> 01:15:19,576 C'est dommage. Tu pourrais noter 877 01:15:19,785 --> 01:15:21,370 que Natalie 878 01:15:21,578 --> 01:15:24,331 ne peut pas t'encadrer et traite ta femme de pute ! 879 01:15:24,540 --> 01:15:26,417 - Plus un mot ! - Sur ta pute ? 880 01:15:30,921 --> 01:15:32,840 J'ai potassé ton cas. 881 01:15:33,382 --> 01:15:35,217 Tu sais ce qui peut causer 882 01:15:35,426 --> 01:15:38,637 Ia perte de mémoire immédiate ? Les maladies vénériennes. 883 01:15:38,846 --> 01:15:40,514 Ta salope de femme 884 01:15:40,722 --> 01:15:42,850 a dû faire une pipe de trop, 885 01:15:43,183 --> 01:15:44,393 et t'a rendu débile ! 886 01:15:48,230 --> 01:15:49,982 Pauvre taré. 887 01:15:51,316 --> 01:15:53,902 Je peux te dire ce que je veux, 888 01:15:54,361 --> 01:15:55,988 tu ne t'en souviendras pas. 889 01:15:57,448 --> 01:15:59,283 On sera toujours amis... 890 01:16:00,784 --> 01:16:03,036 voire amants. 891 01:16:12,671 --> 01:16:13,672 A très bientôt. 892 01:16:21,180 --> 01:16:24,141 Rester concentré, Un stylo, 893 01:16:24,850 --> 01:16:26,310 Noterça,,, 894 01:16:30,063 --> 01:16:31,315 Rester concentré,,, 895 01:16:32,483 --> 01:16:33,609 Se souvenir, ,, 896 01:16:38,572 --> 01:16:40,532 Trouver un stylo,,, 897 01:17:09,103 --> 01:17:10,104 Qu'est-il arrivé ? 898 01:17:10,312 --> 01:17:12,064 A ton avis ? Il m'a tabassée. 899 01:17:12,272 --> 01:17:13,315 Qui ? 900 01:17:15,567 --> 01:17:17,778 Dodd ! Dodd m'a tabassée. 901 01:17:32,251 --> 01:17:34,461 C'est Burt, de la réception. 902 01:17:37,464 --> 01:17:39,049 Vous m'avez dit "pas d'appels" 903 01:17:39,258 --> 01:17:41,677 mais j'ai un type en ligne. Un flic. 904 01:17:44,721 --> 01:17:46,890 Il dit que vous serez intéressé. 905 01:17:47,099 --> 01:17:50,519 Je n'aime pas le téléphone. Il faut que je voie les yeux. 906 01:17:57,443 --> 01:17:59,027 Affale-toi sur le divan. 907 01:17:59,236 --> 01:18:00,362 Il est confortable. 908 01:18:00,696 --> 01:18:01,864 Vas-y. 909 01:18:08,871 --> 01:18:10,956 ça va te demander combien de temps ? 910 01:18:12,916 --> 01:18:15,961 Tu m'as dit que tu cherchais le type qui a tué ta femme. 911 01:18:17,463 --> 01:18:20,340 Tout dépend s'il est encore ici. 912 01:18:20,549 --> 01:18:22,676 J'ai mon dossier... 913 01:18:26,013 --> 01:18:28,265 Une question : Si tu en sais tant, 914 01:18:29,892 --> 01:18:32,102 pourquoi ne I'ont-ils pas arrêté ? 915 01:18:33,270 --> 01:18:35,439 - Il n'est pas recherché. - Pourquoi ? 916 01:18:35,898 --> 01:18:37,191 Ils n'y croient pas. 917 01:18:38,358 --> 01:18:40,569 Je leur ai dit ce dont je me souvenais. 918 01:18:41,320 --> 01:18:42,696 Je dormais. 919 01:18:44,114 --> 01:18:45,657 J'ai été réveillé. 920 01:18:50,329 --> 01:18:53,665 Son côté était froid. ça faisait un moment. 921 01:19:52,599 --> 01:19:54,435 Ils étaient forcément deux. 922 01:19:55,436 --> 01:19:59,148 On m'a frappé par derrière. C'est mon dernier souvenir. 923 01:19:59,690 --> 01:20:01,859 Les flics ne m'ont pas cru... 924 01:20:02,067 --> 01:20:03,610 Comment expliquent-ils 925 01:20:03,819 --> 01:20:05,863 Ie flingue et tout ça ? 926 01:20:09,241 --> 01:20:10,909 John G a été malin. 927 01:20:11,452 --> 01:20:12,619 Il a été malin. 928 01:20:12,828 --> 01:20:14,913 Il a pris son flingue au mort 929 01:20:15,122 --> 01:20:17,791 et I'a remplacé par la matraque avec laquelle il m'avait frappé. 930 01:20:18,333 --> 01:20:20,419 Il a laissé mon arme et la voiture. 931 01:20:20,627 --> 01:20:22,129 Un paquet-cadeau pour la police. 932 01:20:22,504 --> 01:20:24,465 Ils ont trouvé mon sang sur la matraque 933 01:20:24,673 --> 01:20:26,592 que tenait le mort. 934 01:20:27,301 --> 01:20:29,261 Et mon flingue. 935 01:20:29,720 --> 01:20:31,638 ça leur suffisait. 936 01:20:33,557 --> 01:20:36,393 J'étais le seul à contester et j'étais diminué. 937 01:20:37,227 --> 01:20:37,978 Les flics 938 01:20:38,187 --> 01:20:39,938 ne croient pas quelqu'un qui... 939 01:20:40,731 --> 01:20:43,442 Tu peux rester ici quelques jours. 940 01:20:47,488 --> 01:20:49,448 Je retourne travailler. 941 01:20:50,949 --> 01:20:52,910 Fais comme chez toi. Regarde la télé... 942 01:20:53,410 --> 01:20:56,789 Fais-toi à manger... Ne te gêne pas. 943 01:20:57,915 --> 01:20:59,041 Attends... 944 01:21:01,919 --> 01:21:03,504 Souvenir. 945 01:21:03,712 --> 01:21:05,089 Je m'appelle Natalie. 946 01:21:42,292 --> 01:21:44,002 - Quoi ? - Il est déjà passé ? 947 01:22:11,739 --> 01:22:13,157 REPNNDS 948 01:22:33,427 --> 01:22:34,386 Offert par la maison. 949 01:22:40,851 --> 01:22:42,811 Tu as vraiment un problème. 950 01:22:43,604 --> 01:22:45,314 Le flic a dit vrai. 951 01:22:46,940 --> 01:22:48,067 Ta maladie. 952 01:22:49,318 --> 01:22:50,944 Personne n'est parfait. 953 01:22:52,362 --> 01:22:55,657 Quelle est la dernière chose dont tu te souviennes ? 954 01:22:58,911 --> 01:23:00,704 - Ma femme... - C'est beau. 955 01:23:01,121 --> 01:23:01,872 En train de mourir. 956 01:23:03,415 --> 01:23:05,250 Je revois ma femme mourir. 957 01:23:10,172 --> 01:23:12,216 Je t'en donne un autre. 958 01:23:13,217 --> 01:23:14,843 Celui-là est sale. 959 01:23:19,473 --> 01:23:21,558 Pourquoi m'appelez-vous ? 960 01:23:22,309 --> 01:23:24,895 Je sais que vous êtes flic. Qu'est-ce que j'ai fait ? 961 01:23:26,146 --> 01:23:27,981 Quelque chose de mal ? 962 01:23:30,734 --> 01:23:33,821 Pourquoi demander ? J'ai oublié. Vous me croirez pas. 963 01:23:34,571 --> 01:23:37,366 A cause de ma maladie. On ne croit pas quelqu'un qui a ça ! 964 01:23:37,533 --> 01:23:40,285 Personne ne croyait Sammy. Même pas moi ! 965 01:23:45,290 --> 01:23:47,209 Repasse toutà I'heure,,, 966 01:24:02,808 --> 01:24:04,643 - Une bière. - Que voulez-vous ? 967 01:24:04,852 --> 01:24:05,727 Une bière. 968 01:24:05,936 --> 01:24:08,230 Avec ce costard, vous commandez une bière ? 969 01:24:08,439 --> 01:24:10,649 - Il faut un smoking ? - Que voulez-vous ? 970 01:24:10,858 --> 01:24:13,694 - Je viens voir une Natalie. - C'est moi. 971 01:24:14,737 --> 01:24:16,780 On se connaît, je crois. 972 01:24:17,489 --> 01:24:19,616 - Pourquoi je serais là ? - Dites-le-moi. 973 01:24:19,825 --> 01:24:21,994 J'ai oublié. Je n'ai pas de mémoire immédiate. 974 01:24:22,161 --> 01:24:23,620 C'est vous, I'amnésique ? 975 01:24:23,912 --> 01:24:24,913 Vous me connaissez ? 976 01:24:26,039 --> 01:24:27,458 Mon ami m'a parlé de vous. 977 01:24:27,791 --> 01:24:29,084 Qui est-ce ? 978 01:24:30,085 --> 01:24:31,462 Jimmy Grantz. Vous le connaissez ? 979 01:24:34,548 --> 01:24:35,883 Lui vous connaît. 980 01:24:36,341 --> 01:24:39,678 Il m'a dit que vous étiez au Discount, 981 01:24:39,928 --> 01:24:42,723 En fait, un flic vous a demandé. 982 01:24:43,307 --> 01:24:47,352 Il cherchait un type qui ne se souvient de rien... 983 01:24:47,603 --> 01:24:49,229 On n'a que ça, ici. 984 01:24:50,355 --> 01:24:53,776 L'alcoolisme peut causer une perte de la mémoire immédiate. 985 01:24:56,111 --> 01:24:58,530 - Vous êtes Teddy ? - Je m'appelle Leonard. 986 01:24:58,781 --> 01:25:00,783 - Teddy vous envoie ? - Je ne sais pas. 987 01:25:02,159 --> 01:25:03,452 Où est passé Jimmy ? 988 01:25:03,952 --> 01:25:06,121 Je ne sais pas non plus. Désolé. 989 01:25:06,330 --> 01:25:10,793 Vous oubliez tout ? D'où vous venez, et pourquoi. 990 01:25:11,126 --> 01:25:12,461 Je ne retiens rien. 991 01:25:13,087 --> 01:25:16,048 - Tout s'efface. - Pourquoi êtes-vous venu ? 992 01:25:16,256 --> 01:25:18,175 J'avais ça dans ma poche. 993 01:25:20,803 --> 01:25:22,054 Votre poche ? 994 01:25:47,246 --> 01:25:49,998 Un pari. Tu en es ? 995 01:25:50,374 --> 01:25:51,208 Non, merci. 996 01:25:51,417 --> 01:25:54,169 Il y a de I'argent en jeu. Au profit d'une oeuvre. 997 01:25:54,837 --> 01:25:55,963 Sois sympa. 998 01:26:08,350 --> 01:26:09,309 Merci. 999 01:26:27,077 --> 01:26:28,036 Offert par la maison. 1000 01:26:33,876 --> 01:26:36,628 C'est I'horreur, plus personne ne vous croit. 1001 01:26:37,755 --> 01:26:40,674 Une petite lésion réduit votre crédit à néant. 1002 01:26:41,049 --> 01:26:43,552 ça m'apprendra à ne pas avoir cru Sammy. 1003 01:26:43,844 --> 01:26:46,013 Vous connaissez mon état, inspecteur ? 1004 01:26:46,805 --> 01:26:48,307 On ne comprend plus rien. 1005 01:26:48,807 --> 01:26:50,851 On est en colère sans savoir pourquoi. 1006 01:26:51,059 --> 01:26:53,896 On se sent coupable sans savoir de quoi. 1007 01:26:54,855 --> 01:26:57,191 Quoi qu'on fasse, on I'oublie en 1 0 minutes. 1008 01:26:57,649 --> 01:26:59,860 C'est ce qui est arrivé à Sammy. 1009 01:27:00,486 --> 01:27:01,862 Je ne vous ai pas dit 1010 01:27:02,196 --> 01:27:04,031 ce qui est arrivé à Sammy et à sa femme ? 1011 01:27:05,282 --> 01:27:06,533 Elle est venue me voir... 1012 01:27:07,201 --> 01:27:09,495 Je ne disais pas le fond de ma pensée, 1013 01:27:09,661 --> 01:27:11,538 mais je n'ai jamais dit qu'il simulait. 1014 01:27:11,747 --> 01:27:13,624 Seulement que son problème était mental. 1015 01:27:13,791 --> 01:27:16,543 De retour chez eux, elle I'a soumis à un ultime test. 1016 01:27:20,089 --> 01:27:21,215 C'est I'heure de ma piqûre. 1017 01:27:37,398 --> 01:27:39,316 Elle savait qu'il I'aimait. 1018 01:27:40,401 --> 01:27:42,319 D'où I'idée de ce test. 1019 01:27:57,376 --> 01:27:58,669 C'est I'heure de ma piqûre. 1020 01:28:09,012 --> 01:28:11,306 Elle pensait qu'il cesserait de bluffer. 1021 01:28:12,933 --> 01:28:16,478 Ou elle ne supportait plus de vivre comme ça. 1022 01:28:29,950 --> 01:28:31,243 C'est I'heure de ma piqûre. 1023 01:28:38,083 --> 01:28:39,126 ça ne fait pas mal. 1024 01:29:23,545 --> 01:29:25,672 Elle a sombré dans le coma. 1025 01:29:26,632 --> 01:29:29,718 Sammy ne pouvait rien expliquer. 1026 01:29:32,179 --> 01:29:33,764 On I'a interné. 1027 01:29:33,972 --> 01:29:35,933 Il ne sait pas qu'elle est morte. 1028 01:29:36,558 --> 01:29:39,728 Je me trompais sur Sammy. Et sur sa femme. 1029 01:29:39,937 --> 01:29:41,688 L'argent ne I'intéressait pas. 1030 01:29:41,897 --> 01:29:44,066 Elle voulait comprendre. 1031 01:29:44,274 --> 01:29:47,569 On ne pouvait pas le conditionner, mais ce n'était pas un escroc. 1032 01:29:47,736 --> 01:29:51,156 Dans ses yeux, elle retrouvait le même homme. 1033 01:29:51,448 --> 01:29:53,534 Moi, j'y avais vu un signe de reconnaissance. 1034 01:29:54,076 --> 01:29:55,911 Maintenant, je connais le truc. 1035 01:29:56,120 --> 01:29:57,788 On est censé reconnaître quelqu'un, 1036 01:29:57,955 --> 01:30:01,375 alors on fait semblant pour satisfaire les médecins. 1037 01:30:02,126 --> 01:30:04,545 On bluffe pour paraître moins anormal. 1038 01:30:08,257 --> 01:30:09,591 Quel dealer ? 1039 01:30:14,680 --> 01:30:17,641 Tatouer : fait n°6 : numéro de voiture 1040 01:30:35,534 --> 01:30:36,869 Salut, Lenny. 1041 01:30:37,244 --> 01:30:38,203 C'est privé ! 1042 01:30:38,370 --> 01:30:39,705 On se connaît. 1043 01:30:39,997 --> 01:30:41,248 Comment tu m'as trouvé ? 1044 01:30:41,457 --> 01:30:43,333 La Jag. Tu devrais la planquer. 1045 01:30:43,751 --> 01:30:45,127 Tu es encore là ? 1046 01:30:45,335 --> 01:30:47,004 Il y a des tatoueurs, dans le Nord. 1047 01:30:47,212 --> 01:30:49,673 Je note un truc avant d'oublier. 1048 01:30:50,215 --> 01:30:52,092 - Donne les clés, je la déplace. - ça ira. 1049 01:30:52,259 --> 01:30:53,385 Attendez dehors. 1050 01:30:54,678 --> 01:30:56,388 Je vais te chercher un truc. 1051 01:31:00,893 --> 01:31:04,730 Fait n°6 : immatriculation SG 1 37 IU 1052 01:31:16,784 --> 01:31:18,202 Il faut que tu partes. 1053 01:31:18,410 --> 01:31:19,411 Pourquoi ? 1054 01:31:20,079 --> 01:31:23,415 Je te I'ai déjà dit : tu es en danger, ici. 1055 01:31:23,832 --> 01:31:24,541 Pourquoi ? 1056 01:31:24,750 --> 01:31:26,251 Le flic te cherche. 1057 01:31:26,460 --> 01:31:29,088 Il faut que je te trouve des papiers, des fringues, 1058 01:31:29,296 --> 01:31:30,506 une autre caisse... 1059 01:31:30,714 --> 01:31:31,423 Mets ça. 1060 01:31:32,508 --> 01:31:33,383 Quel flic ? 1061 01:31:34,551 --> 01:31:37,554 Un pourri. C'est lui qui t'a envoyé au Discount, 1062 01:31:37,763 --> 01:31:39,056 Il t'appelle, 1063 01:31:39,264 --> 01:31:41,391 te baratine, te glisse des enveloppes... 1064 01:31:41,558 --> 01:31:42,142 Qu'en sais-tu ? 1065 01:31:42,351 --> 01:31:44,269 Il me I'a dit. ça I'amuse. 1066 01:31:44,478 --> 01:31:46,188 - Il se fout de toi. - Tu mens. 1067 01:31:46,397 --> 01:31:49,274 T'aimes pas le téléphone, alors il t'appelle. 1068 01:31:49,483 --> 01:31:51,360 Si tu ne réponds pas, 1069 01:31:51,568 --> 01:31:54,238 il te glisse une enveloppe pour te faire décrocher. 1070 01:31:54,446 --> 01:31:56,490 Il te raconte que John G est un dealer. 1071 01:31:57,324 --> 01:31:58,659 Jimmy Grantz. 1072 01:31:59,535 --> 01:32:00,327 Qui est-ce ? 1073 01:32:01,412 --> 01:32:02,371 Le dealer. 1074 01:32:02,579 --> 01:32:03,914 Le flic veut le coincer. 1075 01:32:04,123 --> 01:32:06,834 Je sais pas pourquoi, mais tu es mouillé. 1076 01:32:07,793 --> 01:32:08,585 D'où tu le connais ? 1077 01:32:09,795 --> 01:32:11,171 Je suis indic. 1078 01:32:11,422 --> 01:32:14,174 Ce flic n'est pas d'ici. On me I'a adressé. 1079 01:32:14,591 --> 01:32:16,802 S'il sait que je t'aide, il me tuera. 1080 01:32:17,010 --> 01:32:18,512 Prends ces fringues, 1081 01:32:18,720 --> 01:32:19,388 mets-les 1082 01:32:19,596 --> 01:32:20,681 et casse-toi. 1083 01:32:21,348 --> 01:32:22,641 Vas-y, Leonard. 1084 01:32:40,409 --> 01:32:42,870 Ne crois pas ses mensonges 1085 01:32:44,288 --> 01:32:45,581 Tu mens. 1086 01:32:48,125 --> 01:32:49,626 Repasse toutà I'heure 1087 01:33:34,630 --> 01:33:35,714 Jimmy... 1088 01:33:38,842 --> 01:33:41,470 Je vous ai pris pour un autre. 1089 01:33:42,221 --> 01:33:43,222 Pardon. 1090 01:33:44,598 --> 01:33:45,557 Il n'y a pas de mal. 1091 01:33:59,822 --> 01:34:03,325 Et ce Jimmy Grantz deale au bar où travaille sa copine ? 1092 01:34:03,992 --> 01:34:06,662 Mais il viendra sans elle ? 1093 01:34:07,663 --> 01:34:10,582 Je savais que c'était par la drogue que je I'aurais. 1094 01:34:11,708 --> 01:34:14,962 Non, inspecteur, je suis plus décidé que jamais. 1095 01:34:15,587 --> 01:34:18,090 Vous êtes dans le hall ? A quoi vous ressemblez ? 1096 01:34:19,508 --> 01:34:20,342 J'arrive. 1097 01:35:07,890 --> 01:35:09,475 Inspecteur Gammell ? 1098 01:35:30,621 --> 01:35:31,246 Souriez. 1099 01:35:32,206 --> 01:35:33,290 Pas là. 1100 01:35:34,416 --> 01:35:35,459 Ici. 1101 01:35:41,590 --> 01:35:44,259 Inspecteur... ou lieutenant Gammell ? 1102 01:35:44,468 --> 01:35:46,887 Teddy, ça suffira. 1103 01:35:47,304 --> 01:35:49,223 - Pourquoi ? - Je suis incognito. 1104 01:35:52,392 --> 01:35:54,478 Voilà où il va. 1105 01:35:54,937 --> 01:35:57,648 - Mon téléphone est dessus. - Vous ne venez pas ? 1106 01:35:58,107 --> 01:35:59,942 Ce n'est pas ma place. 1107 01:36:04,738 --> 01:36:06,073 Chouette photo. 1108 01:36:06,323 --> 01:36:07,741 Je fais mince. 1109 01:36:13,247 --> 01:36:14,373 Mets-le à genoux. 1110 01:37:50,636 --> 01:37:51,553 Jimmy ? 1111 01:37:53,472 --> 01:37:55,933 - Qu'est-ce que tu fous là ? - Jimmy Grantz ? 1112 01:37:56,141 --> 01:37:58,018 Tu en attends un autre, I'amnésique ? 1113 01:37:58,352 --> 01:37:59,520 Tu te souviens de moi ? 1114 01:38:01,021 --> 01:38:02,272 Oui, je me souviens. 1115 01:38:02,564 --> 01:38:04,108 Où est Teddy ? 1116 01:38:14,993 --> 01:38:15,911 Déshabille-toi. 1117 01:38:16,203 --> 01:38:17,746 Tu fais une grosse connerie. 1118 01:38:17,955 --> 01:38:19,123 Déshabille-toi ! 1119 01:38:21,375 --> 01:38:23,752 J'ai des associés qui rigolent pas ! 1120 01:38:23,961 --> 01:38:24,878 Tais-toi. 1121 01:38:25,379 --> 01:38:27,381 J'aurais dû me méfier de ce connard ! 1122 01:38:33,429 --> 01:38:34,680 Le pantalon aussi. 1123 01:38:36,014 --> 01:38:37,933 - Pourquoi ? - Pour le sang. 1124 01:38:40,102 --> 01:38:42,020 Attends... Il t'a dit ce que j'amenais ? 1125 01:38:42,229 --> 01:38:43,397 Enlève ton froc ! 1126 01:38:43,605 --> 01:38:47,484 J'ai 200 000 $ dans la voiture. Prends-les ! 1127 01:38:47,735 --> 01:38:49,987 - Tu discutes ? - Prends-les et barre-toi ! 1128 01:38:50,195 --> 01:38:51,238 J'en veux pas. 1129 01:38:52,364 --> 01:38:53,449 Quoi, alors ? 1130 01:38:54,408 --> 01:38:55,284 Tu veux quoi ? 1131 01:38:55,492 --> 01:38:57,119 La vie que tu m'as volée ! 1132 01:40:36,718 --> 01:40:39,680 Il a dit "Sammy", Comment il sait ? 1133 01:41:00,826 --> 01:41:02,202 Qu'est-ce quej'aifait ? 1134 01:41:04,788 --> 01:41:06,165 Monsieur, aidez-moi ! 1135 01:41:06,373 --> 01:41:08,917 Il y a un blessé. Il faut I'emmener. 1136 01:41:11,545 --> 01:41:14,339 Je ne sais pas ce qui s'est passé, j'ai un problème de mémoire. 1137 01:41:14,506 --> 01:41:16,425 - Je vous connais ? - Non. Je suis flic. 1138 01:41:17,092 --> 01:41:18,677 - Il respire ? - Je ne sais pas. 1139 01:41:18,886 --> 01:41:19,928 Peut-être. 1140 01:41:20,345 --> 01:41:22,097 Vous faisiez quoi, ici ? 1141 01:41:22,931 --> 01:41:25,225 J'ai oublié. Je suis malade. 1142 01:41:26,602 --> 01:41:28,312 Moins que lui. Il est mort. 1143 01:41:30,731 --> 01:41:32,649 - ça tue, ce truc ! - Tu me remets ? 1144 01:41:33,859 --> 01:41:34,943 Tu es flic. 1145 01:41:35,152 --> 01:41:37,362 Et je t'ai aidé à le trouver. 1146 01:41:39,031 --> 01:41:40,032 Debout ! 1147 01:41:40,324 --> 01:41:41,950 T'aurais pas dû faire ça ! 1148 01:41:45,079 --> 01:41:46,997 C'est qui ? Il me connaissait. 1149 01:41:47,289 --> 01:41:49,416 Il a violé ta femme et t'a bousillé le cerveau. 1150 01:41:49,625 --> 01:41:51,460 Tu mens ! C'est pas lui. 1151 01:41:51,960 --> 01:41:55,798 Il s'appelle James F. Grantz. John G. Regarde tes tatouages. 1152 01:41:56,006 --> 01:41:57,758 Pourquoi il amenait 200 000 $ ? 1153 01:42:00,677 --> 01:42:02,888 - Pourquoi ? - J'ai dit que j'avais des amphés. 1154 01:42:03,055 --> 01:42:04,056 Un deal ? 1155 01:42:04,223 --> 01:42:06,266 Non ! Oui. ça et ton affaire. 1156 01:42:06,475 --> 01:42:10,104 Tu tenais ton bonhomme et on grattait du blé au passage. 1157 01:42:10,312 --> 01:42:12,731 - D'où il me connaissait ? - Du Discount lnn, 1158 01:42:13,065 --> 01:42:16,193 Il y faisait son trafic. Burt lui signalait les fouineurs. 1159 01:42:17,277 --> 01:42:19,863 Il I'a appelé quand il t'a vu faire la photo. 1160 01:42:20,072 --> 01:42:22,157 - Tu te sers de moi ! - Non, on partage ! 1161 01:42:22,366 --> 01:42:24,993 Il connaissait Sammy ! Pourquoi j'en aurais parlé ? 1162 01:42:25,202 --> 01:42:28,455 Tu en parles à qui veut bien t'écouter ! 1163 01:42:28,664 --> 01:42:30,666 "Rappelle-toi Sammy Jankis"... 1164 01:42:31,083 --> 01:42:33,669 L'histoire s'étoffe à chaque fois. 1165 01:42:34,628 --> 01:42:35,546 Tu te mens 1166 01:42:35,754 --> 01:42:38,674 pour être heureux. Pas de mal à ça. 1167 01:42:38,882 --> 01:42:41,885 Tant pis pour les détails que tu oublies. 1168 01:42:44,638 --> 01:42:46,682 - Quels détails ? - Je sais pas... 1169 01:42:47,725 --> 01:42:49,393 Ta femme qui survit à I'agression... 1170 01:42:50,310 --> 01:42:52,771 qui ne croit pas à ta maladie. Les tourments... 1171 01:42:53,397 --> 01:42:55,566 et I'angoisse qui la déchirent. 1172 01:42:57,067 --> 01:42:58,235 L'insuline. 1173 01:42:59,653 --> 01:43:02,281 ça, c'est Sammy, pas moi. Je t'ai raconté son histoire. 1174 01:43:02,448 --> 01:43:05,325 Comme tu te la racontes en boucle, 1175 01:43:05,743 --> 01:43:07,453 pour te conditionner à t'en souvenir 1176 01:43:07,619 --> 01:43:08,912 en ressassant. 1177 01:43:09,121 --> 01:43:11,081 Sammy a laissé sa femme se tuer... 1178 01:43:11,832 --> 01:43:14,793 Sammy était un escroc. Un simulateur. 1179 01:43:16,003 --> 01:43:17,463 Je n'ai jamais dit ça. 1180 01:43:18,046 --> 01:43:19,506 Tu I'as démasqué. 1181 01:43:19,923 --> 01:43:22,551 - Un fraudeur. - Je me trompais, justement. 1182 01:43:24,094 --> 01:43:26,972 - Sa femme est venue me voir... - Il n'était pas marié ! 1183 01:43:29,975 --> 01:43:32,269 C'est ta femme qui était diabétique. 1184 01:43:42,321 --> 01:43:43,739 Ma femme n'était pas diabétique. 1185 01:43:44,823 --> 01:43:45,949 Tu es sûr ? 1186 01:43:53,123 --> 01:43:54,583 Elle n'était pas diabétique. 1187 01:43:55,250 --> 01:43:58,879 Tu crois que je la connais pas ? Tu déconnes ou quoi ? 1188 01:43:59,088 --> 01:44:00,255 Je ne peux te rappeler 1189 01:44:00,422 --> 01:44:02,424 que ce qui t'arrange. 1190 01:44:02,633 --> 01:44:03,759 Jimmy, par exemple. 1191 01:44:03,926 --> 01:44:06,553 - Ce n'est pas le bon. - Pour toi, si. 1192 01:44:07,513 --> 01:44:08,430 Tu t'es vengé. 1193 01:44:08,639 --> 01:44:10,641 Réjouis-toi avant d'oublier. 1194 01:44:10,849 --> 01:44:13,185 ça change quoi que ce soit lui ou pas ? 1195 01:44:13,727 --> 01:44:15,437 - ça change tout. - Pourquoi ? 1196 01:44:15,604 --> 01:44:17,272 - Tu ne t'en souviendras pas. - Si. 1197 01:44:17,940 --> 01:44:19,817 - Je saurai. - Tu oublieras ! 1198 01:44:19,983 --> 01:44:21,360 Cette fois, je me souviendrai. 1199 01:44:21,527 --> 01:44:24,446 C'est ce que j'ai cru, mais tu as oublié ! 1200 01:44:28,325 --> 01:44:29,451 Hé oui... 1201 01:44:29,743 --> 01:44:30,994 Le vrai John G, 1202 01:44:31,161 --> 01:44:33,455 je t'ai aidé à le coincer, il y a un an. 1203 01:44:33,622 --> 01:44:36,083 - Il est déjà mort. - Arrête de mentir. 1204 01:44:38,752 --> 01:44:41,547 J'enquêtais sur I'affaire de ta femme. Je t'ai cru. 1205 01:44:41,755 --> 01:44:44,133 Tu avais le droit de te venger. 1206 01:44:44,341 --> 01:44:47,428 Je t'ai aidé à retrouver le deuxième homme. 1207 01:44:47,719 --> 01:44:49,930 Celui qui t'a défoncé le crâne et a violé ta femme. 1208 01:44:50,347 --> 01:44:52,433 On I'a trouvé. Tu I'as tué. 1209 01:44:54,351 --> 01:44:55,978 Mais tu as oublié. 1210 01:44:56,854 --> 01:44:59,481 Alors, je t'ai aidé. On a recommencé à chercher. 1211 01:44:59,982 --> 01:45:01,775 Un type que tu avais déjà tué. 1212 01:45:02,484 --> 01:45:04,111 C'était qui ? 1213 01:45:04,319 --> 01:45:06,572 Un type. Quelle importance ? 1214 01:45:07,406 --> 01:45:11,201 Pas de mobile. Pas de complot. La faute à pas de chance. 1215 01:45:12,244 --> 01:45:14,997 Deux junkies trop défoncés pour voir que ta femme 1216 01:45:15,205 --> 01:45:16,415 ne vivait pas seule. 1217 01:45:17,374 --> 01:45:19,960 Quand tu I'as tué, j'étais persuadé 1218 01:45:20,169 --> 01:45:21,545 que tu t'en souviendrais. 1219 01:45:21,879 --> 01:45:23,422 Mais tu n'as pas imprimé. 1220 01:45:24,381 --> 01:45:26,467 Jamais. Pareil pour celui-là. 1221 01:45:31,346 --> 01:45:32,765 J'ai pris cette photo... 1222 01:45:34,558 --> 01:45:36,268 juste après que tu I'aies fait. 1223 01:45:37,936 --> 01:45:39,730 Regarde-moi ce sourire. 1224 01:45:41,356 --> 01:45:42,816 Je voulais le revoir. 1225 01:45:43,025 --> 01:45:43,942 Merci. 1226 01:45:44,276 --> 01:45:45,486 Mon cul ! 1227 01:45:45,861 --> 01:45:49,531 Je t'ai donné une raison de vivre. Tu étais plus que coopératif. 1228 01:45:50,115 --> 01:45:53,786 Tu ne cherches pas la vérité. Tu t'en fabriques une. 1229 01:45:53,994 --> 01:45:55,662 Comme pour le rapport d'enquête. 1230 01:45:56,705 --> 01:45:59,208 Je te I'ai donné. Qui a arraché 1 2 pages ? 1231 01:45:59,750 --> 01:46:00,709 Toi, sans doute. 1232 01:46:00,876 --> 01:46:02,336 Non, c'est toi. 1233 01:46:02,503 --> 01:46:03,212 Pourquoi ? 1234 01:46:03,378 --> 01:46:05,881 Pour que ça reste une énigme. 1235 01:46:06,298 --> 01:46:07,925 Tu sais combien de villes... 1236 01:46:08,133 --> 01:46:10,219 combien de John G, il y a ? 1237 01:46:10,427 --> 01:46:12,471 Après tout, moi aussi, je suis un John G. 1238 01:46:12,805 --> 01:46:15,682 - Tu t'appelles Teddy. - Ma mère m'appelle Teddy... 1239 01:46:16,016 --> 01:46:17,893 Je m'appelle John Edward Gammell. 1240 01:46:19,061 --> 01:46:19,895 Réjouis-toi, 1241 01:46:20,104 --> 01:46:22,731 il nous reste plein de John G à trouver. 1242 01:46:26,402 --> 01:46:28,612 Tu ne fais que geindre ! 1243 01:46:28,821 --> 01:46:32,741 Moi, j'assume les conséquences de tes actes, j'arrange tout. 1244 01:46:33,200 --> 01:46:35,661 Toi, tu joues les détectives. 1245 01:46:36,328 --> 01:46:37,496 Tu vis dans un rêve. 1246 01:46:37,788 --> 01:46:41,458 Une femme morte après qui soupirer, un sens à ta vie... 1247 01:46:41,708 --> 01:46:43,335 Une quête que tu poursuivrais 1248 01:46:44,044 --> 01:46:45,087 même sans moi ! 1249 01:46:46,922 --> 01:46:48,173 Je devrais te tuer. 1250 01:46:49,758 --> 01:46:50,926 Tu n'es pas un tueur. 1251 01:46:51,510 --> 01:46:53,512 C'est pour ça que tu fais ça bien. 1252 01:46:57,015 --> 01:46:59,226 Qu'est ce que tu fais ? Tu as vu I'heure ? 1253 01:46:59,435 --> 01:47:01,103 Je t'offre une bière. 1254 01:47:14,450 --> 01:47:16,076 Je ne suis pas un tueur, 1255 01:47:17,077 --> 01:47:19,538 Je veuxjuste réparer, 1256 01:47:25,419 --> 01:47:28,005 Oublier ce que tu viens de me dire ? 1257 01:47:36,680 --> 01:47:38,849 Ne crois pas ses mensonges 1258 01:47:45,272 --> 01:47:48,025 Oublier ce que tu m'as fait faire ? 1259 01:48:02,706 --> 01:48:04,333 Je fabrique une nouvelle énigme ? 1260 01:48:05,209 --> 01:48:07,211 Un nouveau John G ? 1261 01:48:08,462 --> 01:48:09,671 Tu t'appelles John G, 1262 01:48:12,257 --> 01:48:13,967 Tu peux être le mien, 1263 01:48:22,810 --> 01:48:25,062 Je me mens pour être heureux ? 1264 01:48:25,938 --> 01:48:26,855 Dans ton cas, Teddy, ,, 1265 01:48:29,358 --> 01:48:30,692 je vais le faire, 1266 01:48:44,164 --> 01:48:45,624 C'est pas ta voiture ! 1267 01:48:46,250 --> 01:48:48,794 - Maintenant, si. - Ne Ia prends pas ! 1268 01:48:49,002 --> 01:48:51,213 - Pourquoi ? - Tu as tué son propriétaire ! 1269 01:48:51,964 --> 01:48:53,841 On va Ia reconnaître. 1270 01:48:55,092 --> 01:48:58,137 Je préfère passer pour un mort que pour un tueur. 1271 01:48:59,471 --> 01:49:01,098 Un certain temps. 1272 01:49:04,435 --> 01:49:06,937 Aide-moi à chercher mes cIés. 1273 01:49:08,605 --> 01:49:10,107 Aide-moi ! 1274 01:49:32,504 --> 01:49:35,632 Je dois croire qu'il ya un monde hors de mon esprit, 1275 01:49:35,841 --> 01:49:37,926 Que mes actes ont toujours un sens, 1276 01:49:38,343 --> 01:49:40,304 Même sije les oublie, 1277 01:49:42,222 --> 01:49:44,808 Que quandje ferme les yeux, 1278 01:49:45,017 --> 01:49:46,769 le monde est toujours là, 1279 01:49:48,312 --> 01:49:50,564 Je crois qu'il est toujours là ? 1280 01:49:53,650 --> 01:49:55,069 Est-il toujours là ? 1281 01:50:02,576 --> 01:50:05,079 On a besoin de souvenirs poursavoir quion est, 1282 01:50:07,748 --> 01:50:09,166 Moicomme les autres, 1283 01:50:22,429 --> 01:50:23,430 Où en étais-je ? 1284 01:53:08,804 --> 01:53:11,473 Sous-titres : Thomas Murat 1285 01:53:14,059 --> 01:53:16,729 Sous-titrage : C.M.C.