1 00:01:05,698 --> 00:01:07,658 What have you got there? 2 00:01:10,494 --> 00:01:11,203 God! 3 00:01:14,081 --> 00:01:15,124 Baxter? 4 00:02:08,594 --> 00:02:10,721 He got our dog! 5 00:02:11,847 --> 00:02:15,184 He got Baxter! 6 00:02:25,236 --> 00:02:26,654 Shut up, Norman. 7 00:02:29,655 --> 00:02:32,551 Can this happen to a normal woman? 8 00:02:42,836 --> 00:02:44,797 Baxter's fertilizer. 9 00:02:45,923 --> 00:02:49,337 And everyone's just standing there like... 10 00:02:50,538 --> 00:02:51,738 ...staring. 11 00:02:53,097 --> 00:02:56,141 Why don't they just catch that thing? 12 00:02:59,895 --> 00:03:03,438 How hard could it be in a place full of dead ends? 13 00:03:03,440 --> 00:03:04,191 Fuck! 14 00:03:05,568 --> 00:03:07,653 Wrists are for girls... 15 00:03:08,904 --> 00:03:10,739 I'm slitting my throat. 16 00:03:13,242 --> 00:03:14,866 You should definitely hang. 17 00:03:14,868 --> 00:03:17,705 Maybe even your final moment is a cliché around here. 18 00:03:17,871 --> 00:03:18,581 Not ours. 19 00:03:19,123 --> 00:03:20,666 B, ours will rock. 20 00:03:21,375 --> 00:03:25,129 You don't think our deaths should be a little more than cheap entertainment? 21 00:03:25,337 --> 00:03:29,383 You jazzed me on this. Don't wuss out now. 22 00:03:30,050 --> 00:03:34,096 It's the idea of everyone staring at me just lying there. 23 00:03:35,097 --> 00:03:39,057 I mean, what if they just... laugh? 24 00:03:39,059 --> 00:03:41,145 They'll be in awe. 25 00:03:41,437 --> 00:03:45,649 B, suicide is like the ultimate "fuck you". 26 00:03:45,816 --> 00:03:47,318 Come on it's so us. 27 00:03:47,735 --> 00:03:48,986 It's the pact. 28 00:03:50,362 --> 00:03:53,115 See, it's easy for you. You don't care. 29 00:03:53,282 --> 00:03:56,076 We swore we'd go together, one way or another. 30 00:03:56,243 --> 00:03:59,413 When we were eight. - So? 31 00:04:00,497 --> 00:04:04,918 Out by sixteen or dead in this scene, but together forever. 32 00:04:11,800 --> 00:04:13,302 Together forever. 33 00:04:17,056 --> 00:04:19,600 United against life as we know it. 34 00:04:20,434 --> 00:04:23,228 Us dead will be the shit, B. Trust me. 35 00:04:37,493 --> 00:04:38,786 Too much blood. 36 00:04:39,703 --> 00:04:43,749 And I can see your gonch! - Just do it. 37 00:07:09,331 --> 00:07:11,831 All right, all right... uh. 38 00:07:13,732 --> 00:07:15,817 Well that was completely... 39 00:07:16,443 --> 00:07:18,320 ..disturbing, wasn't it? 40 00:07:19,112 --> 00:07:22,657 You know, the Fitzgerald sisters clearly worked very... 41 00:07:23,992 --> 00:07:24,951 God! 42 00:07:25,577 --> 00:07:27,037 I mean I, I... 43 00:07:27,245 --> 00:07:29,331 I am completely sickened. 44 00:07:30,749 --> 00:07:34,336 Sickened... by that, wasn't I? 45 00:07:37,339 --> 00:07:40,967 Look, see me in the guidance office, after class, you two, separately. 46 00:07:42,052 --> 00:07:44,971 Can we see the ones of Ginger again? 47 00:07:45,180 --> 00:07:46,014 Enough! 48 00:07:46,431 --> 00:07:47,057 Hey! 49 00:07:48,934 --> 00:07:51,103 Life in Bailey Downs, huh? 50 00:07:51,853 --> 00:07:52,896 Who's next? 51 00:08:03,782 --> 00:08:07,702 Oh yes, ladies, run. Run for daddy! 52 00:08:09,371 --> 00:08:10,831 Bounce. 53 00:08:14,751 --> 00:08:16,002 I bet she's good to go. 54 00:08:16,294 --> 00:08:18,713 You wanna do a Fitzgerald? - You're kidding? 55 00:08:18,880 --> 00:08:22,008 Not the little dweeb, you goinks. The one with the rack! 56 00:08:22,384 --> 00:08:23,426 The redhead. 57 00:08:24,386 --> 00:08:25,095 Odd. 58 00:08:26,012 --> 00:08:28,557 I think McCardy just checked me. 59 00:08:34,187 --> 00:08:36,189 Like you care, right? 60 00:08:37,399 --> 00:08:40,610 High school is just a mindless little breeders machine. 61 00:08:40,777 --> 00:08:42,946 A total hormonal toilet. 62 00:08:44,281 --> 00:08:46,616 I'd rather wait it all out in our room. 63 00:08:47,701 --> 00:08:51,580 What is with your back? - I don't know. 64 00:08:51,746 --> 00:08:54,833 Hey, 'Search and Destroy'. Go. 65 00:09:00,046 --> 00:09:02,340 OK, Trina Sinclair. 66 00:09:05,176 --> 00:09:08,722 Excellent selection. Continue. 67 00:09:09,806 --> 00:09:12,849 Trina Sinclair, D.O.A. at the hair dye aisle. 68 00:09:12,851 --> 00:09:16,938 Perished while seeking matching barrettes on nothing but diet pills and laxatives. 69 00:09:17,105 --> 00:09:19,439 Likes her shorts stuck up her ass crack. 70 00:09:19,441 --> 00:09:22,360 Favorite homework excuse: my nail glitter ate it. 71 00:09:22,527 --> 00:09:24,529 Basic pleasure model. 72 00:09:24,571 --> 00:09:29,326 Your standard, cumbuckety date bait. 73 00:09:31,286 --> 00:09:32,370 Good one. 74 00:09:33,663 --> 00:09:36,333 Line change. Let's go, girls. - Fucking Bitch! 75 00:09:38,209 --> 00:09:38,809 Uh oh. 76 00:09:45,508 --> 00:09:47,385 Lets do this again. 77 00:09:50,472 --> 00:09:51,514 I'll cover you. 78 00:09:52,641 --> 00:09:54,225 Good. 79 00:10:01,149 --> 00:10:04,653 Bounce, babies, bounce! Keep running. 80 00:10:04,819 --> 00:10:06,154 You want it baby. 81 00:10:06,780 --> 00:10:07,904 C'mon, honey! 82 00:10:07,906 --> 00:10:08,948 Oh yeah, baby! 83 00:10:10,825 --> 00:10:13,453 You want it, baby. - Fuck off! 84 00:10:19,292 --> 00:10:21,294 'The Beast of Bailey Downs' strikes again. 85 00:10:21,711 --> 00:10:23,503 That's four dogs this week. 86 00:10:23,505 --> 00:10:25,673 Oh! Wow... Bonus! 87 00:10:26,049 --> 00:10:29,177 I guess you're D.O.A. on a dog. Huh, Fitz-face? 88 00:10:29,344 --> 00:10:30,720 That's enough. 89 00:10:31,721 --> 00:10:34,389 Are you OK? - Terrific. 90 00:10:34,391 --> 00:10:37,102 That is one mother-fucking mad dog. 91 00:10:37,268 --> 00:10:39,312 Brigitte, go get cleaned up. 92 00:10:41,898 --> 00:10:44,442 Don't ever touch my sister again. 93 00:10:44,609 --> 00:10:46,694 Stop me, freak. 94 00:10:49,280 --> 00:10:51,491 Enough! Break it up! 95 00:11:07,006 --> 00:11:10,468 Hey, that janitor was looking right down your shirt. 96 00:11:10,593 --> 00:11:11,219 Sure. 97 00:11:12,428 --> 00:11:15,096 Want me to kill her? I'll kill her for you, B. 98 00:11:15,098 --> 00:11:16,057 Whatever. 99 00:11:17,058 --> 00:11:21,896 No, not whatever. This isn't whatever. 100 00:11:22,063 --> 00:11:25,066 Seriously, what about torture? 101 00:11:25,233 --> 00:11:27,026 Anything you want. 102 00:11:29,404 --> 00:11:32,991 Or... she has that dog. 103 00:11:33,158 --> 00:11:38,371 We could kidnap it, make it look like he got eaten by 'The Beast of Bailey Downs'. 104 00:11:38,538 --> 00:11:41,497 We got all that blood and fake guts from the slide show. 105 00:11:41,499 --> 00:11:43,960 Yeah, that's wicked. Let's do it. 106 00:11:50,300 --> 00:11:54,387 She screws a drug dealer; she's begging for negative attention. 107 00:11:55,471 --> 00:11:57,765 So, Sam are you... are you gonna call me? 108 00:11:57,932 --> 00:11:59,682 OK, you have my number, right? 109 00:11:59,684 --> 00:12:02,812 Remember when I gave it to you, before? 110 00:12:03,563 --> 00:12:04,480 Sam. 111 00:12:05,315 --> 00:12:06,357 OK, bye... 112 00:12:07,317 --> 00:12:08,735 Let's get up. 113 00:12:11,487 --> 00:12:13,573 Such a dickhead. 114 00:12:13,740 --> 00:12:14,574 See... 115 00:12:14,699 --> 00:12:17,827 You'd let idiots get away with fucking you up. 116 00:12:17,994 --> 00:12:19,785 That's why the big Buddha made me. 117 00:12:19,787 --> 00:12:21,581 To stop them. 118 00:12:21,748 --> 00:12:23,706 Yeah, so far you're really kicking ass. 119 00:12:23,708 --> 00:12:27,670 Just give me one clean shot. Just one, I fucking promise you. 120 00:12:27,837 --> 00:12:31,090 Don't humor me! - So, Fitz... 121 00:12:32,175 --> 00:12:33,885 I think we should get together. 122 00:12:40,475 --> 00:12:41,184 No. 123 00:12:46,522 --> 00:12:47,649 Bitch! 124 00:12:51,194 --> 00:12:52,612 Jump, Norman. Come on. 125 00:12:55,114 --> 00:12:55,823 B... 126 00:12:56,282 --> 00:12:58,451 Just say you won't go average on me. 127 00:12:58,618 --> 00:13:00,995 Just 'cause some gonad gets his zipper going? 128 00:13:01,204 --> 00:13:02,997 Rather be dead. 129 00:13:03,164 --> 00:13:08,795 I'd rather die than be here without you. - Relax, you're not, you big suck. 130 00:13:08,961 --> 00:13:11,547 Ginger, don't push your sister. 131 00:13:13,257 --> 00:13:15,593 God, I hate our gene pool. 132 00:13:17,261 --> 00:13:18,304 Look, girls. 133 00:13:21,391 --> 00:13:24,060 Come on. Let go. Let go. You're ruining it! 134 00:13:33,277 --> 00:13:35,947 Ginger, why are you rubbing your back? 135 00:13:37,073 --> 00:13:40,284 It hurts. - Why? 136 00:13:40,451 --> 00:13:46,624 Well, pain flows up your nerve endings to the synapses in your brain... 137 00:13:46,791 --> 00:13:48,709 She's not funny. 138 00:13:48,876 --> 00:13:52,422 How did you hurt it? - Being dead. 139 00:13:54,173 --> 00:13:57,385 Does it hurt down by your tail bone, or is it up higher? 140 00:13:57,552 --> 00:14:01,264 Is it tight throughout here? - Maybe. 141 00:14:01,431 --> 00:14:03,558 Does it ache back here? 142 00:14:04,642 --> 00:14:07,437 Might... - Oh my god. 143 00:14:10,356 --> 00:14:12,400 Do you think it's cramps? 144 00:14:12,567 --> 00:14:15,609 Give it a rest... for two seconds? 145 00:14:15,611 --> 00:14:17,071 Pam, we're eating. 146 00:14:17,238 --> 00:14:20,324 Henry, the girls are both three years late menstruating. OK? 147 00:14:20,408 --> 00:14:22,324 It's not normal. If it's finally happening... 148 00:14:22,326 --> 00:14:23,534 It's not! 149 00:14:23,536 --> 00:14:27,540 Honey, it's nothing to be scared of. It's the most normal thing in the world. 150 00:14:27,707 --> 00:14:30,166 Maybe it's cancer of the spine. - Ginger-Ann... 151 00:14:30,168 --> 00:14:32,253 Or tuberculosis. 152 00:14:32,962 --> 00:14:35,673 See what your attitude does? - Or spondylitis. 153 00:14:35,840 --> 00:14:39,218 Spondo...what? - Fuses your verterbrae together. 154 00:14:39,385 --> 00:14:41,095 Nice. - Brigitte, stop it. 155 00:14:41,262 --> 00:14:42,303 Have a fit! 156 00:14:42,305 --> 00:14:43,973 I've had just about enough of that tone. 157 00:14:44,140 --> 00:14:47,727 That makes two of us. Fuck! - That's it. To your room! 158 00:14:47,894 --> 00:14:48,936 Gladly. 159 00:14:51,814 --> 00:14:55,276 Brigitte, you are not connected at her wrist. 160 00:14:56,861 --> 00:15:00,070 Your father and I have counseling tonight. I don't want you leaving the house. 161 00:15:00,072 --> 00:15:03,326 The news says there's still some wild animal on the loose. 162 00:15:03,492 --> 00:15:05,328 They never go out. 163 00:15:05,494 --> 00:15:08,164 Well, you're a big help. 164 00:15:08,331 --> 00:15:09,665 As usual. 165 00:15:13,544 --> 00:15:15,087 Ginger. - What? 166 00:15:16,172 --> 00:15:19,175 We'll get caught. - No, we won't. 167 00:15:20,259 --> 00:15:24,305 The dog won't even be out. - He has to pee some time. 168 00:15:24,472 --> 00:15:26,889 People don't leave their dogs out alone anymore. 169 00:15:26,891 --> 00:15:28,349 Then you will just have to distract her 170 00:15:28,351 --> 00:15:31,479 while I nab the pooch and make with the gore. 171 00:15:31,646 --> 00:15:36,108 I can't distract her. - The fuck, B. This is your idea. 172 00:15:36,275 --> 00:15:39,820 If you don't like your ideas, stop having them. 173 00:15:45,952 --> 00:15:46,992 Sorry. 174 00:15:46,994 --> 00:15:50,164 I've just just had it with eating all this shit, OK? 175 00:15:54,126 --> 00:15:55,670 Check it out. 176 00:15:58,923 --> 00:16:02,218 Now we can even leave a body. She'll freak. 177 00:16:02,385 --> 00:16:03,427 Oh, wicked. 178 00:16:05,304 --> 00:16:07,473 Take his... 179 00:16:07,640 --> 00:16:09,225 ...leg? 180 00:16:17,566 --> 00:16:19,527 He's still warm. 181 00:16:28,202 --> 00:16:29,870 Oh, gross. 182 00:16:30,079 --> 00:16:31,122 Shit! 183 00:16:31,539 --> 00:16:34,458 Leave it then. The drag. 184 00:16:36,377 --> 00:16:38,546 You got some on you. 185 00:16:39,463 --> 00:16:40,715 Nice. 186 00:16:46,470 --> 00:16:47,304 What? 187 00:16:48,347 --> 00:16:50,349 B, 188 00:16:51,684 --> 00:16:53,853 I just got the curse. 189 00:16:54,353 --> 00:16:55,187 Eww. 190 00:16:55,855 --> 00:16:58,732 Well, it's not contagious! 191 00:16:58,899 --> 00:17:00,568 I know that. 192 00:17:01,193 --> 00:17:01,902 God! 193 00:17:02,903 --> 00:17:06,615 I mean, kill yourself to be different and your own body screws you. 194 00:17:06,782 --> 00:17:09,366 But if I start simping around tampon dispensers 195 00:17:09,368 --> 00:17:12,830 and moaning about PMS, shoot me, OK? 196 00:17:28,846 --> 00:17:30,764 Let's get out of here. 197 00:17:43,068 --> 00:17:44,528 Ginger? 198 00:17:46,071 --> 00:17:47,656 Ginger! 199 00:17:52,244 --> 00:17:53,913 Ginger? 200 00:17:55,998 --> 00:17:57,041 Ginger! 201 00:18:01,295 --> 00:18:02,671 Ginger! 202 00:18:26,654 --> 00:18:30,199 Oh God. He's right behind me. 203 00:18:40,084 --> 00:18:41,335 Oh, my God! 204 00:18:50,636 --> 00:18:52,096 Ginger! 205 00:18:54,181 --> 00:18:55,224 Ginger! 206 00:19:02,731 --> 00:19:04,608 Ginger! 207 00:19:31,427 --> 00:19:33,387 Get up. Come on, get up! 208 00:20:03,292 --> 00:20:04,877 Oh, fuck me. 209 00:20:16,763 --> 00:20:17,806 Shit! 210 00:20:26,648 --> 00:20:27,691 Mom! 211 00:20:29,860 --> 00:20:31,987 Dad! Help! 212 00:20:33,864 --> 00:20:35,071 Let me see. 213 00:20:35,073 --> 00:20:39,786 No, it hurts, it burns... - I have to see it, Ginger. 214 00:20:39,953 --> 00:20:44,291 What was it? What was it? - I don't know. A big dog, maybe. 215 00:20:44,458 --> 00:20:47,584 That's not... What did I do? What... 216 00:20:47,586 --> 00:20:48,629 Shh. 217 00:20:48,712 --> 00:20:51,171 I saw this thing once, on bears. 218 00:20:51,173 --> 00:20:56,178 Said a bear will like, come after a girl on the rag, because of the smell. 219 00:20:56,345 --> 00:20:58,136 It wasn't a fucking bear! 220 00:20:58,138 --> 00:21:01,391 There wasn't any fucking bears anywhere near here. 221 00:21:05,062 --> 00:21:07,231 Does that hurt? - No. 222 00:21:10,192 --> 00:21:14,863 That's impossible. They're already healing. 223 00:21:15,030 --> 00:21:17,032 No, this isn't right. I'm calling 911. 224 00:21:17,115 --> 00:21:18,158 No! No! 225 00:21:18,325 --> 00:21:21,286 B, I'm not bleeding anymore. Right? 226 00:21:21,453 --> 00:21:23,538 I mean... just... 227 00:21:23,622 --> 00:21:25,582 ...spare me Pam finding out. 228 00:21:25,749 --> 00:21:29,544 OK? I'm OK. OK? 229 00:21:31,088 --> 00:21:34,132 OK. - I'm OK. 230 00:21:36,760 --> 00:21:39,972 I thought you were gonna die. - I'm OK. 231 00:22:21,179 --> 00:22:23,932 Preying upon normal healthy cells, 232 00:22:24,099 --> 00:22:29,021 the intruder gradually devours the host from within. 233 00:22:29,187 --> 00:22:33,608 Eventually the invader consumes its host completely, 234 00:22:33,775 --> 00:22:37,320 and finally destroys it. 235 00:22:39,865 --> 00:22:44,286 Complete meiosis involves two successive division sequences, 236 00:22:44,453 --> 00:22:49,833 which result in four new cells, each of which is haploid. 237 00:23:02,846 --> 00:23:05,474 This one comes with a free calendar. 238 00:23:09,895 --> 00:23:12,689 Are you sure it's just cramps? 239 00:23:13,774 --> 00:23:16,109 Just so you know... 240 00:23:16,318 --> 00:23:20,697 ...the words 'just' and 'cramps', they don't go together. 241 00:23:30,540 --> 00:23:32,373 OK, you're really girling out here. 242 00:23:32,375 --> 00:23:35,504 One day, you too will know my pain. 243 00:23:35,670 --> 00:23:40,217 Hey, diss me or whatever, but I got three sisters... 244 00:23:40,383 --> 00:23:43,637 ...and nothing quite takes the edge off like a good toke. 245 00:23:44,721 --> 00:23:49,601 Well, maybe I like my edge, thanks. 246 00:23:50,519 --> 00:23:54,064 Or maybe you're just chickened to lose it. 247 00:24:09,538 --> 00:24:11,790 Just pass it, fag. 248 00:24:18,547 --> 00:24:20,340 That a girl. - Yeah. 249 00:24:31,017 --> 00:24:33,061 An eighth's fifty. 250 00:24:34,896 --> 00:24:38,692 I don't want any drugs. - Then amscray. 251 00:24:43,655 --> 00:24:46,199 I was just wondering what you hit. 252 00:24:49,452 --> 00:24:53,748 Well, officer, it looked like a lycanthrope to me, sir. 253 00:24:54,833 --> 00:24:58,086 I know what a lycanthrope is. - Sure you do. 254 00:25:00,338 --> 00:25:03,091 Think you see werewolves a lot? 255 00:25:08,513 --> 00:25:09,931 Why, do you? 256 00:25:14,811 --> 00:25:16,313 Is it working? 257 00:25:17,397 --> 00:25:21,026 No... but now I just don't care. 258 00:25:28,491 --> 00:25:29,824 What the hell are you guys doing in here? 259 00:25:29,826 --> 00:25:30,869 Sam, the Man. 260 00:25:31,745 --> 00:25:34,120 Sam, man, we just needed a place to come and smoke. 261 00:25:34,122 --> 00:25:36,291 Hey, you know, I have an idea. 262 00:25:36,458 --> 00:25:40,837 Why don't you guys get the fuck out of my van, assholes! 263 00:25:41,004 --> 00:25:42,503 No I'm serious. Get out! 264 00:25:42,505 --> 00:25:43,965 Get out. Get out! 265 00:25:46,009 --> 00:25:51,264 Samuel, what happened to your truck? - I tapped a tree, all right. Good bye. 266 00:25:51,431 --> 00:25:52,638 Ginge, lets go. 267 00:25:52,640 --> 00:25:54,809 Yeah, why don't you stick to your own species Fitzenstein? 268 00:25:54,976 --> 00:25:56,895 Trina, stick my fist. 269 00:26:10,033 --> 00:26:13,369 Oh you bitch! It's OK, baby. 270 00:26:21,503 --> 00:26:23,797 Ginge, what's going on? 271 00:26:25,882 --> 00:26:27,717 Something's wrong. 272 00:26:27,884 --> 00:26:29,427 Like more than you being just... 273 00:26:30,178 --> 00:26:31,429 ...female. 274 00:26:32,931 --> 00:26:35,266 Can you just say something, please? 275 00:26:47,362 --> 00:26:48,321 Wow! 276 00:26:48,655 --> 00:26:52,492 'Wow'? That's it? 'Wow'? 277 00:26:52,659 --> 00:26:56,037 I can't have a hairy chest, B. That's fucked! 278 00:26:57,747 --> 00:26:58,832 No way. 279 00:27:01,459 --> 00:27:04,587 The fuck? What the fuck? 280 00:27:05,296 --> 00:27:07,090 This isn't... - What? 281 00:27:07,257 --> 00:27:09,217 No way, like... - What? 282 00:27:10,718 --> 00:27:15,014 Bitten on a full moon. Now you're hairy? 283 00:27:18,893 --> 00:27:20,812 I know, but think about it. 284 00:27:21,896 --> 00:27:26,150 Well thank you for taking my total fucking nightmare so seriously! 285 00:27:36,911 --> 00:27:37,954 Oh shit! 286 00:27:40,081 --> 00:27:42,000 What if I'm dying or something? 287 00:27:46,588 --> 00:27:48,715 We gotta see the nurse. 288 00:27:49,507 --> 00:27:54,012 I'm sure it seems like a lot of blood. It's a period. 289 00:27:54,178 --> 00:27:58,141 But really it was like a... 290 00:27:58,308 --> 00:27:59,851 geyser. 291 00:28:00,018 --> 00:28:02,893 Everyone seems to panic their first time. 292 00:28:02,895 --> 00:28:05,690 Neither of you have had a period before and you're how old? 293 00:28:05,857 --> 00:28:09,527 I'm almost 16, she just turned 15. She skipped a grade. 294 00:28:09,694 --> 00:28:15,116 A thick, syrupy, voluminous discharge is not uncommon. 295 00:28:15,283 --> 00:28:19,746 The bulk of the uterine lining is shed within the first few days. 296 00:28:19,912 --> 00:28:24,292 Contractions, cramps, squeeze it out like a pump. 297 00:28:24,459 --> 00:28:27,879 In three to five days you'll find lighter, bright-red bleeding. 298 00:28:28,046 --> 00:28:33,926 That may turn to a brownish or blackish sludge, which signals the end of the flow. 299 00:28:35,720 --> 00:28:38,931 OK, so it's all normal? - Very! 300 00:28:39,098 --> 00:28:44,729 Expect it every twenty eight days, give or take, for the next thirty years. 301 00:28:45,813 --> 00:28:48,357 Great. Thanks. 302 00:28:48,524 --> 00:28:53,402 What about hair that wasn't there before, and pain? 303 00:28:53,404 --> 00:28:56,032 Mhm, comes with the territory. 304 00:28:57,825 --> 00:29:00,328 Thank you. Lets go, B. 305 00:29:00,495 --> 00:29:06,084 Wait, you'll have to protect against both pregnancy and STDs now... 306 00:29:06,250 --> 00:29:07,293 Play safe! 307 00:29:41,744 --> 00:29:44,622 Wish this where babies' legs. 308 00:29:45,373 --> 00:29:48,751 Ginger's very favorite. 309 00:29:48,918 --> 00:29:53,548 Congratulations sweetie. You know you can ask me anything. 310 00:29:53,714 --> 00:29:55,383 You're so dead. 311 00:29:55,967 --> 00:29:57,009 I didn't. 312 00:29:57,260 --> 00:30:00,054 Our little girl's a young woman now. 313 00:30:06,686 --> 00:30:09,939 I'd never tell her anything. - Unless you wanted to piss me off! 314 00:30:10,106 --> 00:30:16,320 I want you to be OK. - I am! I just got my period, OK? 315 00:30:16,487 --> 00:30:21,158 Now, I've got weird hairs, so what? That means I've got hormones, 316 00:30:21,325 --> 00:30:24,493 and they may make me butt-ugly, but they do not make me a monster. 317 00:30:24,495 --> 00:30:26,247 So you got bit by a great big hormone. 318 00:30:26,414 --> 00:30:28,789 Well not by what you think. They don't exist! 319 00:30:28,791 --> 00:30:31,085 Norman, shut the fuck up! 320 00:30:31,252 --> 00:30:32,751 Maybe he's barking at you. 321 00:30:32,753 --> 00:30:34,837 Did I change last night? 322 00:30:34,839 --> 00:30:37,840 Howl at the moon, kill shit and change back this morning? 323 00:30:37,842 --> 00:30:38,593 Huh? No! 324 00:30:38,843 --> 00:30:41,095 Did it take a silver bullet to stop that thing? No! 325 00:30:41,178 --> 00:30:43,472 It got killed by a fucking truck. 326 00:30:43,639 --> 00:30:46,140 You always blow off anything you don't get. 327 00:30:46,142 --> 00:30:48,227 Yeah, when it's bullshit! 328 00:30:48,686 --> 00:30:53,858 You're doing drugs with guys. Something is definitely wrong with you. 329 00:30:55,109 --> 00:30:57,987 You know, maybe you're right. Maybe I do see a monster. 330 00:30:58,237 --> 00:31:01,365 Yeah, it's got these little green eyes. 331 00:31:01,532 --> 00:31:04,074 Oh yeah, like I really wish I was hemorrhaging and hairy, 332 00:31:04,076 --> 00:31:05,492 and sucking off Jason McCardy. 333 00:31:05,494 --> 00:31:09,290 Well you always wanted to be me! - Well this isn't you, so. 334 00:31:09,582 --> 00:31:10,748 Oh, poor B. 335 00:31:10,750 --> 00:31:14,460 I'm growing up and obviously you're not, huh? 336 00:31:14,462 --> 00:31:16,086 Well don't let me hold you back or anything. 337 00:31:16,088 --> 00:31:17,423 Oh well, don't worry, I won't. 338 00:31:47,370 --> 00:31:50,579 Only one creature on earth destroys for pure pleasure. 339 00:31:50,581 --> 00:31:51,832 It's a werewolf. 340 00:31:55,586 --> 00:31:57,380 Oh my god, there it is. 341 00:31:58,047 --> 00:31:59,173 It's hideous! 342 00:32:17,149 --> 00:32:22,071 Get the fuck outta the bathroom! I'm trying to get ready! 343 00:32:29,787 --> 00:32:31,247 Ginger? Oh my god. 344 00:32:47,096 --> 00:32:48,472 Oh babe... 345 00:32:49,515 --> 00:32:50,349 Check it out. 346 00:33:33,100 --> 00:33:35,185 Hello, hello, hello... 347 00:33:43,319 --> 00:33:44,028 Hey! 348 00:33:47,031 --> 00:33:48,907 Kid, you got a smoke? 349 00:33:49,116 --> 00:33:49,867 No. 350 00:33:53,078 --> 00:33:54,371 You got a light then? 351 00:33:57,875 --> 00:33:58,624 Oh, thank you. 352 00:33:58,626 --> 00:34:02,379 I just spent a week of my life looking for you. Give me a sec. 353 00:34:08,344 --> 00:34:11,972 You dropped this - in my truck. 354 00:34:13,766 --> 00:34:17,311 OK, we both saw it. What the fuck was it? 355 00:34:18,228 --> 00:34:21,482 It's what you hit. - Hmm! I know, 356 00:34:21,649 --> 00:34:24,068 but what the fuck was it? 357 00:34:26,362 --> 00:34:29,696 See, I flattened an animal. Furry, all-fours, could be anything. 358 00:34:29,698 --> 00:34:33,243 But here I am, thinking 'lycanthrope'. 359 00:34:34,787 --> 00:34:36,288 That's crazy, huh? 360 00:34:37,373 --> 00:34:41,168 Book me into the rubber motel, I'm officially all fucked up, right? 361 00:34:42,336 --> 00:34:43,796 What if you're not? 362 00:34:46,507 --> 00:34:50,469 Well, that would explain the human circumcised dick, 363 00:34:50,636 --> 00:34:53,472 and why you were running for your life from it. 364 00:34:54,556 --> 00:34:57,851 I have to go. Thanks for my stuff. 365 00:35:01,355 --> 00:35:02,856 What's your name? 366 00:35:55,492 --> 00:35:58,662 Bullshit. - Thanks. 367 00:35:58,829 --> 00:36:00,414 No, hey, bullshit? 368 00:36:03,041 --> 00:36:05,002 What do you say? 369 00:36:05,460 --> 00:36:07,838 Swear you won't call a freak show. 370 00:36:10,048 --> 00:36:11,383 Yeah, I swear. 371 00:36:13,760 --> 00:36:18,557 I'm changing, like right now and full moons have nothing to do with it. 372 00:36:19,641 --> 00:36:21,435 You're serious? 373 00:36:21,602 --> 00:36:23,687 And everything I look at goes silver bullet, 374 00:36:23,729 --> 00:36:27,774 in a gun, to my head, the end. 375 00:36:29,735 --> 00:36:30,444 Wow. 376 00:36:32,571 --> 00:36:35,157 Let's not panic here. I mean... 377 00:36:36,241 --> 00:36:41,872 ...for one, that thing on the road, my van did a pretty good job on it, 378 00:36:42,039 --> 00:36:47,336 without the benefit of silver bullets. So, let's just forget the Hollywood rules. 379 00:36:48,462 --> 00:36:50,047 There's got to be a cure, right? 380 00:36:50,088 --> 00:36:53,175 Otherwise, there would be a hell of a lot more of them. 381 00:36:54,468 --> 00:36:59,640 It's like an infection, it works from the inside out. It's like a virus. 382 00:36:59,806 --> 00:37:05,312 Biology, there's something you can sink your teeth into. 383 00:37:05,479 --> 00:37:07,105 So to speak. 384 00:37:07,981 --> 00:37:12,694 You're real, your problem's real, the solution's real. 385 00:37:12,861 --> 00:37:17,032 Not bam, death by morality call. 386 00:37:18,116 --> 00:37:20,825 Then again when I started piercing shit, I got infections, 387 00:37:20,827 --> 00:37:23,538 girl says try pure silver, cleared up like that. 388 00:37:29,002 --> 00:37:33,465 The ancients thought pure metals purified their blood. 389 00:37:33,674 --> 00:37:38,011 They thought leeches did, too. - They do. 390 00:37:42,224 --> 00:37:46,559 Hey, why don't you get your slut-bitch sister a leash? 391 00:37:46,561 --> 00:37:47,646 What a freak. 392 00:37:47,938 --> 00:37:49,523 Nice bird necklace. 393 00:37:51,983 --> 00:37:54,486 Ginger, a word? 394 00:37:57,489 --> 00:38:00,409 Is it sorry? - No. 395 00:38:03,995 --> 00:38:05,954 Come on Jason, let's go. 396 00:38:05,956 --> 00:38:06,998 Oh yes. 397 00:38:08,041 --> 00:38:09,418 Ginger! 398 00:38:10,419 --> 00:38:11,119 Ginger! 399 00:38:14,423 --> 00:38:17,217 Hey. She's ovulating! 400 00:38:28,854 --> 00:38:32,023 See you, freak. Bye bye. 401 00:38:34,151 --> 00:38:40,031 This is a very exciting, confusing time for your sister. 402 00:38:40,240 --> 00:38:44,453 Boys, her body, trying to fit in. 403 00:38:44,661 --> 00:38:46,995 Maybe if she felt that she could share more with you, 404 00:38:46,997 --> 00:38:49,124 you'd both be a lot happier. 405 00:38:50,667 --> 00:38:56,214 You know, Brigitte, your turn's coming, too... one day 406 00:39:08,894 --> 00:39:10,103 My stomach. 407 00:39:12,564 --> 00:39:15,567 Hey, take it easy, all right? We've got all night. 408 00:39:16,651 --> 00:39:21,323 Sorry, you just taste really good. 409 00:39:21,531 --> 00:39:28,496 Just lie back and relax. - You lie back and relax! 410 00:39:28,705 --> 00:39:30,665 Who's the guy here? 411 00:39:32,375 --> 00:39:36,046 Who's the guy here? Huh? Who's the fucking guy here? 412 00:39:36,254 --> 00:39:38,548 Don't we need protection here? 413 00:39:39,466 --> 00:39:40,217 Stop it! 414 00:39:41,968 --> 00:39:43,094 Wait a second! 415 00:39:43,386 --> 00:39:46,097 You're fucking hilarious, cave boy. 416 00:40:07,577 --> 00:40:08,703 Ginge? 417 00:40:10,413 --> 00:40:11,748 What happened? 418 00:40:14,626 --> 00:40:16,503 Did he hurt you? 419 00:40:19,714 --> 00:40:22,300 If he hurt you, you should tell. 420 00:40:28,556 --> 00:40:29,808 Oh, my god! 421 00:40:33,436 --> 00:40:36,272 Get out! Get out! - What happened? 422 00:40:36,481 --> 00:40:40,068 Something is really, really wrong with me, B. 423 00:40:43,697 --> 00:40:45,281 What happened? 424 00:40:45,907 --> 00:40:49,160 I get this ache and... 425 00:40:49,369 --> 00:40:55,959 ...I thought it was for sex, but it's to tear everything into fucking pieces. 426 00:41:00,505 --> 00:41:01,798 Where is he? 427 00:41:08,138 --> 00:41:09,180 Next door. 428 00:41:24,487 --> 00:41:25,738 Oh, my god! 429 00:41:27,407 --> 00:41:29,159 You killed Norman. 430 00:41:30,702 --> 00:41:36,458 He barked and he barked and he kept fucking barking, and... 431 00:41:40,128 --> 00:41:41,880 I just... I just... 432 00:41:42,672 --> 00:41:44,841 ...I couldn't stop myself. 433 00:41:46,718 --> 00:41:50,388 B, what am I supposed to do? 434 00:41:55,143 --> 00:41:57,645 It wasn't at all like I thought it would be. 435 00:42:00,648 --> 00:42:05,778 There was just all this squirming and squealing. 436 00:42:06,988 --> 00:42:11,618 And than he's done, and you're like 'Oh?' 437 00:42:14,287 --> 00:42:18,333 Just probably out there telling everyone what a freak I am. 438 00:42:20,752 --> 00:42:23,504 We'll say the same thing about him. 439 00:42:24,088 --> 00:42:29,719 It doesn't work like that. I mean, he got laid. 440 00:42:30,637 --> 00:42:31,888 I'm just a lay. 441 00:42:32,388 --> 00:42:36,351 He's a hero and I’m just a lay, a freaked mutant lay. 442 00:42:37,477 --> 00:42:39,771 Did you use something? 443 00:42:40,730 --> 00:42:41,773 No. 444 00:42:51,407 --> 00:42:53,284 You really think this will work? 445 00:42:53,451 --> 00:42:55,662 We have to try something. 446 00:42:59,332 --> 00:43:02,085 Where did you get that, that ring? 447 00:43:02,252 --> 00:43:03,378 I found it. 448 00:43:05,838 --> 00:43:06,714 Too bad. 449 00:43:08,383 --> 00:43:14,222 You should have one too. I mean, for being with me on this. 450 00:43:19,394 --> 00:43:20,478 Ready? 451 00:43:22,647 --> 00:43:23,815 Yeah. 452 00:43:36,828 --> 00:43:38,371 Shit, it's stuck! 453 00:43:41,874 --> 00:43:43,126 Hold still. 454 00:43:45,420 --> 00:43:47,505 Fuck! Hurry up! - Sorry, sorry. 455 00:43:48,756 --> 00:43:50,299 It's almost there. 456 00:43:57,223 --> 00:43:58,766 How do you feel? 457 00:44:04,313 --> 00:44:05,481 Wicked. 458 00:44:13,072 --> 00:44:14,240 Norman? 459 00:44:17,201 --> 00:44:18,536 Hey, Norman. 460 00:44:38,139 --> 00:44:39,390 Hurry up! 461 00:44:39,891 --> 00:44:43,895 Hold still. - I am, hurry up. 462 00:45:04,582 --> 00:45:06,167 Come on, hit it, baby. 463 00:45:13,382 --> 00:45:20,181 Oh, McCardy what happened to you? - Ginger Fitzgerald rocked my world. 464 00:45:21,849 --> 00:45:24,310 What, did you get your rag, too? 465 00:45:25,686 --> 00:45:26,729 Oh, shit! 466 00:45:27,897 --> 00:45:29,774 It must be ink, all right? Fuck! 467 00:45:39,784 --> 00:45:40,826 Hi! 468 00:45:42,370 --> 00:45:43,746 Brigitte! 469 00:45:46,666 --> 00:45:48,251 Brigitte, come here. 470 00:45:49,293 --> 00:45:52,127 What the fuck, B? Did you get a boyfriend or something? 471 00:45:52,129 --> 00:45:54,757 No, we just... 472 00:45:54,924 --> 00:45:56,717 I'll be right back. 473 00:46:02,431 --> 00:46:04,517 Oh my god. 474 00:46:04,642 --> 00:46:08,396 Hey, what's up? Look, if silver's shot, I've been reading and I got another idea. 475 00:46:08,562 --> 00:46:13,150 Are you on drugs, like right now? I'm in class here. 476 00:46:15,903 --> 00:46:18,781 Yeah, excuse me for giving a shit. 477 00:46:20,741 --> 00:46:23,995 I'll come see you later, OK? - Whatever. 478 00:46:30,626 --> 00:46:33,379 The Fitzen sister are really getting around. 479 00:46:36,674 --> 00:46:40,594 OK, line change. Lets go. - He thinks I got bit. 480 00:46:40,803 --> 00:46:44,390 I trust you, and you blabbed to the first fuck-up who comes along. 481 00:46:44,473 --> 00:46:46,934 He knows stuff, he wants to help. 482 00:46:47,101 --> 00:46:50,438 He wants to get down your pants, stupid! 483 00:46:51,522 --> 00:46:55,693 So, sluts run in the family... quel shocker! 484 00:47:17,048 --> 00:47:19,258 Knock it off! - Ginger, no! 485 00:47:20,384 --> 00:47:22,593 Ginger, no! Stop! 486 00:47:22,595 --> 00:47:24,680 Fight, fight, fight... 487 00:47:28,851 --> 00:47:32,813 You started it. - Ginger, to the office. 488 00:47:40,112 --> 00:47:43,030 This school has a 'zero tolerance for violence'-policy. 489 00:47:43,032 --> 00:47:44,366 I mean a temper like that is inexcusable 490 00:47:44,492 --> 00:47:47,620 barring substantial extenuating circumstances. 491 00:48:16,607 --> 00:48:22,571 What are you looking at? Huh? My pen exploded, OK. My red pen. 492 00:48:23,656 --> 00:48:26,281 That was fucking incredible. Get your camera, don't you have a camera? 493 00:48:26,283 --> 00:48:28,035 This is wall-worthy. Come on. 494 00:48:28,536 --> 00:48:30,079 You gave it to Jason. 495 00:48:30,120 --> 00:48:34,750 You had unprotected sex, and you infected him. 496 00:48:36,001 --> 00:48:36,710 Oops! 497 00:48:39,380 --> 00:48:45,135 I have to see Sam. He's got an idea. - I bet he does. Well, let's go. 498 00:48:46,220 --> 00:48:48,762 If you come, you can't be weird, Ginger. 499 00:48:48,764 --> 00:48:51,725 If he gets I lied. If he gets that you're really the one who's really... 500 00:48:51,892 --> 00:48:55,269 a what? ...a monster? Huh, a freak? 501 00:48:55,271 --> 00:48:59,149 If he thinks I dicked him around, he'll blow this off. 502 00:49:01,151 --> 00:49:02,903 I'll behave. 503 00:49:07,408 --> 00:49:11,036 Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo? 504 00:49:13,237 --> 00:49:15,733 Hey. - Hey. 505 00:49:16,417 --> 00:49:20,337 Sorry about before. I was just afraid someone would hear us, that's all. 506 00:49:20,504 --> 00:49:23,882 Yeah, she is just a little moody lately. 507 00:49:23,966 --> 00:49:27,052 That whole silver thing didn't quite work out, did it? 508 00:49:27,720 --> 00:49:30,806 I wasn't expecting company. 509 00:49:30,973 --> 00:49:34,059 My sister, Ginger. She knows. 510 00:49:35,144 --> 00:49:39,606 If you two come in here, you see sweet fuck all. Understood? 511 00:49:46,905 --> 00:49:47,948 Jesus! 512 00:49:50,159 --> 00:49:52,494 Wicked! Smoke us up! 513 00:49:52,661 --> 00:49:55,247 Yeah, wicked huh? Get the fuck out! 514 00:49:57,583 --> 00:50:00,544 All right, Brigitte, it brakes down like this. 515 00:50:00,586 --> 00:50:02,169 I compared 516 00:50:02,171 --> 00:50:06,258 homeopathic treatments of infections to the folklore of all this. Take a look. 517 00:50:06,425 --> 00:50:09,178 Aconitum di lycotonum. 518 00:50:09,261 --> 00:50:11,805 'Lyco' as in wolf? - Right. 519 00:50:11,972 --> 00:50:13,138 It's called Monkshood. 520 00:50:13,140 --> 00:50:16,685 It's a cousin of wolfsbane, except this stuff is safe in small doses. 521 00:50:16,769 --> 00:50:20,189 It's a super oxidant breed, radical detox. 522 00:50:20,355 --> 00:50:22,856 It promotes white blood cell growth. 523 00:50:22,858 --> 00:50:25,360 Which fight infection. Do you have some? 524 00:50:25,944 --> 00:50:27,248 Well, it's perennial. 525 00:50:27,249 --> 00:50:29,599 It grows everywhere, but only in the spring. 526 00:50:29,615 --> 00:50:32,576 Fuck! This is bullshit, OK? 527 00:50:35,496 --> 00:50:39,039 I seeded some, I'm growing it. - She doesn't have time for that. 528 00:50:39,041 --> 00:50:42,878 She's killed a dog already. She's fucked. 529 00:50:43,045 --> 00:50:44,669 She's growing a tail. Did you tell him that? 530 00:50:44,671 --> 00:50:45,798 Ginger! 531 00:50:47,132 --> 00:50:49,259 You're growing a tail? 532 00:50:50,093 --> 00:50:50,928 Yes. 533 00:50:55,224 --> 00:50:57,516 Look, he's just another wank job. OK? 534 00:50:57,518 --> 00:51:00,229 What the fuck do you think you are? Give me that. 535 00:51:00,395 --> 00:51:03,021 What the fuck are you? Pervert, she's 15! 536 00:51:03,023 --> 00:51:05,108 Ginger, wait outside! 537 00:51:12,241 --> 00:51:15,116 Fine, if he rapes you, don't come crying. 538 00:51:15,118 --> 00:51:16,453 I'll be at home. 539 00:51:21,583 --> 00:51:23,669 She's just freaking. 540 00:51:25,170 --> 00:51:27,840 I do not think of you that way. 541 00:51:45,723 --> 00:51:46,523 Fuck! 542 00:51:47,124 --> 00:51:48,124 Fuck! Fuck! 543 00:52:02,124 --> 00:52:05,669 Your dad's battery is dead again. He's stranded at the supermarket. 544 00:52:05,711 --> 00:52:08,171 Wanna go for a ride? - Jesus, can't you knock? 545 00:52:08,380 --> 00:52:10,257 Don't you 'Jesus' me. 546 00:52:11,258 --> 00:52:13,216 You don't have anything I haven't seen before. 547 00:52:13,218 --> 00:52:14,384 That's what you think. 548 00:52:14,386 --> 00:52:16,011 What is that supposed to mean? 549 00:52:16,013 --> 00:52:19,558 Nothing, I'm just, I'm fat, all right. Get out! 550 00:52:20,350 --> 00:52:22,434 Ginger, you are not fat. 551 00:52:22,436 --> 00:52:25,564 These fashion models are all on speed to look like that. 552 00:52:25,731 --> 00:52:27,399 Get out! 553 00:52:29,192 --> 00:52:31,445 OK. Gosh. 554 00:52:31,987 --> 00:52:33,530 I'll be back soon. 555 00:52:52,215 --> 00:52:54,634 Give me back my dog. 556 00:52:55,344 --> 00:52:59,723 Trina, I don't have your dog. - Ginger took him. I saw her. 557 00:53:00,807 --> 00:53:05,854 You know, I feel sorry for you. He doesn't like you. 558 00:53:07,147 --> 00:53:10,901 He's a cherry-hound. He's into virgins. 559 00:53:11,985 --> 00:53:14,196 Trina, you're bleeding. Go home. 560 00:53:14,362 --> 00:53:18,366 If you are so fucking smart, you won't give him the satisfaction. 561 00:53:18,533 --> 00:53:22,037 Somebody just once shouldn't give that fucker the satisfaction! 562 00:53:22,204 --> 00:53:25,415 Trina, go now. - You are as big a cunt as your sister. 563 00:53:25,457 --> 00:53:27,292 I am not. 564 00:53:27,459 --> 00:53:30,962 Hey, meat. Back for more? - What are you doing? 565 00:53:31,129 --> 00:53:35,673 I don't know, B. What am I doing? Call Sam. Ask the pro. 566 00:53:35,675 --> 00:53:36,718 What? 567 00:53:37,427 --> 00:53:41,389 You play with your new friends, and I'll play with mine. 568 00:53:41,556 --> 00:53:44,601 Ginger, what the hell are you doing? 569 00:53:44,768 --> 00:53:48,647 You smell yummy. What is that? Citrus or antiseptic? I'm not sure. 570 00:53:48,814 --> 00:53:50,357 Are you crazy? 571 00:53:52,317 --> 00:53:56,696 OK, that's enough. Just let her go. - Shut up. Shut up, shut up. 572 00:53:56,863 --> 00:53:59,908 OK, lets just chill. Right, Trina? 573 00:54:00,075 --> 00:54:00,782 You know what, Trina? 574 00:54:00,784 --> 00:54:03,409 She is doing your boy, now. I wouldn't be so quick to get so friendly. 575 00:54:03,411 --> 00:54:06,414 Stop it, it's not like that. - I think she's scared for you, love, huh? 576 00:54:06,581 --> 00:54:08,373 She's an asshole. She's not worth it. 577 00:54:08,375 --> 00:54:10,168 You asked for this! 578 00:54:10,335 --> 00:54:14,798 You picked Sam over me. Whatever happens now, it is your fault! 579 00:54:14,965 --> 00:54:20,345 This is not you. Just let's cope. - Oh, with what? With this kind of shit. 580 00:54:20,512 --> 00:54:22,973 He's wrong, moron. You can't fix this! 581 00:54:23,139 --> 00:54:25,223 You don't know that. Just give me a chance. 582 00:54:25,225 --> 00:54:27,600 What, another one? God gee, I don't know, B... 583 00:54:27,602 --> 00:54:29,145 ...see I'm going way way out there... 584 00:54:29,271 --> 00:54:33,233 ...way way far from where you live, which you pretty much fucking rule. 585 00:54:34,776 --> 00:54:40,824 Oh god, that's disgusting, you fucking gross, fucking... 586 00:54:40,991 --> 00:54:41,991 Back! 587 00:54:41,992 --> 00:54:46,372 Don't touch me, you freaks. You're both just totally fucked. 588 00:54:46,538 --> 00:54:48,248 Trina, we were just... 589 00:54:53,128 --> 00:54:54,504 Uh-oh. 590 00:55:13,732 --> 00:55:15,150 Get up! 591 00:55:19,571 --> 00:55:21,156 Get up now! 592 00:55:22,282 --> 00:55:25,160 Henry, what on earth are you doing out there? 593 00:55:26,578 --> 00:55:30,582 Come on, don't eat it until we get inside. 594 00:55:36,004 --> 00:55:39,132 Jesus Christ on a bicycle! What the...? 595 00:55:42,010 --> 00:55:44,802 Girls, I told you, no more deaths in the house! 596 00:55:44,804 --> 00:55:47,223 Don't be mad, it's for extra credit. 597 00:55:47,599 --> 00:55:50,185 Back to immaculate in ten minutes. 598 00:55:52,979 --> 00:55:55,815 Corn syrup. Dad, d'you want some? 599 00:55:59,486 --> 00:56:02,280 Well I better get this meat away. 600 00:56:03,406 --> 00:56:04,991 I'll do that. 601 00:56:13,500 --> 00:56:15,668 Mom. - What? 602 00:56:20,465 --> 00:56:22,509 What do guys want? 603 00:56:26,971 --> 00:56:31,059 Brigitte, I'm so glad you asked. 604 00:56:35,355 --> 00:56:37,941 And that's what men want. 605 00:56:39,901 --> 00:56:44,364 Some of them might seem cool or different, but they're all pretty much the same. 606 00:56:44,531 --> 00:56:47,534 Totally. - Thanks for sharing. 607 00:56:47,700 --> 00:56:50,245 Oh, honey, that's what we're here for. 608 00:56:51,955 --> 00:56:56,918 Bed time. It's a school night. Beauty rest. 609 00:57:11,683 --> 00:57:14,394 This is just great. 610 00:57:15,103 --> 00:57:19,232 Yeah, field hockey will suck now. 611 00:57:21,734 --> 00:57:24,237 Get me a screwdriver. 612 00:57:41,629 --> 00:57:42,672 Oh, god! 613 00:57:49,929 --> 00:57:51,222 Way to go. 614 00:58:14,871 --> 00:58:18,122 Here it is: 'Why your daughter dates dummies?' 615 00:58:18,124 --> 00:58:20,877 I'm so glad I hung on to this. 616 00:58:21,753 --> 00:58:26,674 I think they're up to something. - They're just being normal teenage girls. 617 00:58:27,759 --> 00:58:31,179 Then why are they suddenly so interested in what you have to say? 618 00:58:33,473 --> 00:58:38,061 Stay in your own little world, Henry. This one just confuses you. 619 00:58:45,026 --> 00:58:48,112 Shit. Look at all the worms. 620 00:58:48,279 --> 00:58:51,783 Remember when I used to make you eat them just to get in here? 621 00:58:52,867 --> 00:58:57,246 Shallow grave? Oh well, seems appropriate. 622 00:58:59,707 --> 00:59:01,834 You dig for a while. 623 00:59:04,337 --> 00:59:05,963 Look, 624 00:59:06,130 --> 00:59:08,674 no one ever thinks chicks do shit like this. 625 00:59:08,758 --> 00:59:13,137 Trust me, a girl can only be a slut, 626 00:59:13,304 --> 00:59:17,308 a bitch, a tease, or the virgin next door. 627 00:59:18,393 --> 00:59:21,646 We'll just coast on how the world works. 628 00:59:26,734 --> 00:59:28,528 Think she's pretty? 629 00:59:30,738 --> 00:59:33,324 If I wasn't here, would you eat her? 630 00:59:34,367 --> 00:59:35,618 No. 631 00:59:37,286 --> 00:59:42,708 God, that'd be like, fucking her. - You can't go out anymore. 632 00:59:45,670 --> 00:59:49,173 Well I can't stay in, I'll go mental. 633 00:59:55,638 --> 00:59:59,058 We'll make Pam think you're at school. 634 00:59:59,225 --> 01:00:02,436 We'll make school think you're home sick. 635 01:00:02,603 --> 01:00:06,065 Just till there is no doubt about us in this. 636 01:00:06,232 --> 01:00:11,070 Then we blow, as far away from here as possible. 637 01:00:25,251 --> 01:00:27,670 Your attention, please. 638 01:00:27,837 --> 01:00:30,838 Starting immediately certain students will be paged to the office 639 01:00:30,840 --> 01:00:35,052 to assist the police regarding Trina Sinclair's disappearance. 640 01:00:35,219 --> 01:00:36,596 She is dead, man. 641 01:00:36,721 --> 01:00:39,849 When your name is called, please come to the office. 642 01:00:58,034 --> 01:01:00,286 Is Ginger avoiding me? 643 01:01:03,372 --> 01:01:06,208 'Cause I'm feeling pretty good right now. 644 01:01:06,375 --> 01:01:09,170 I just got a few questions for her, like uh... 645 01:01:09,337 --> 01:01:11,962 I'm growing a goddamn tail outta my ass, 646 01:01:11,964 --> 01:01:16,469 and I thought she might have a few tips on how to deal with keeping that quiet! 647 01:01:16,636 --> 01:01:21,933 Hurting me won't help. - See? I'm up to some whack shit right now. 648 01:01:22,099 --> 01:01:25,811 I'm way out on the corner of 'Fucked-Up and Evil'. 649 01:01:26,896 --> 01:01:31,025 You wanna know what I did for fun last night, huh? 650 01:01:31,192 --> 01:01:35,780 I killed my own freaking dog, OK? What am I supposed to do about that? 651 01:01:35,947 --> 01:01:40,451 You're gonna be in deep shit. - I'm right with you on deep shit, 652 01:01:40,618 --> 01:01:42,620 and I think you know why. 653 01:01:44,538 --> 01:01:46,791 What's going on here? 654 01:01:50,002 --> 01:01:50,961 Thanks. 655 01:02:02,264 --> 01:02:06,268 Ginger, how was school today? - I don't know, I didn't go. 656 01:02:06,435 --> 01:02:08,396 We had a field trip. - Really? 657 01:02:08,521 --> 01:02:11,023 I didn't sign any form for a field trip. 658 01:02:12,024 --> 01:02:14,191 Daddy, will you teach me how to drive tonight? 659 01:02:14,193 --> 01:02:16,278 Next year. Maybe. 660 01:02:17,988 --> 01:02:19,071 So where did you go? 661 01:02:19,073 --> 01:02:21,826 What if next year never comes? - Ginger. 662 01:02:21,992 --> 01:02:23,242 Mr. Wayne called today. 663 01:02:23,244 --> 01:02:26,288 He wanted to know if you were feeling any better. 664 01:02:26,372 --> 01:02:28,874 When you might be coming back to school. 665 01:02:29,041 --> 01:02:32,962 The police wanna talk to you. Something about a fight with a missing girl? 666 01:02:33,129 --> 01:02:36,006 Daddy, may I be excused? - No, you may not. 667 01:02:37,091 --> 01:02:40,010 Ginger, wait. - For what, B? 668 01:02:41,095 --> 01:02:42,513 Oh no, you don't. 669 01:02:47,893 --> 01:02:50,813 I want to know what's going on. Right now. 670 01:02:57,778 --> 01:03:00,030 What are these? - Monkshood. Brigitte... 671 01:03:00,197 --> 01:03:04,994 Where did you get them? - From a craft store. Now, I want an answer. 672 01:03:08,497 --> 01:03:14,170 Trina Sinclair tried to beat me up, 'cause Jason McCardy liked us better, 673 01:03:14,336 --> 01:03:18,632 so Ginger beat her up. That's all. - That's all? 674 01:03:18,799 --> 01:03:22,219 Beating up other girls? Cutting classes? 675 01:03:23,304 --> 01:03:26,557 I'm very disappointed, Brigitte. - Sorry. 676 01:03:26,724 --> 01:03:30,978 You just do whatever she wants you to. You always have. 677 01:03:31,145 --> 01:03:34,190 I really wish you'd start thinking more for yourself. 678 01:03:37,568 --> 01:03:40,779 Do you think I should talk to her? 679 01:03:41,197 --> 01:03:42,907 Check in? 680 01:03:43,991 --> 01:03:48,202 She thinks it's cool you let us figure stuff out for ourselves. 681 01:03:48,204 --> 01:03:49,038 Oh? 682 01:03:50,956 --> 01:03:51,999 Really? 683 01:03:55,669 --> 01:03:57,922 I wondered if that approach was working. 684 01:03:58,088 --> 01:04:00,257 Look what Pamela had. 685 01:04:03,135 --> 01:04:07,765 What are you doing? Stop! - I'll just take it off. 686 01:04:07,890 --> 01:04:08,807 No! 687 01:04:09,558 --> 01:04:11,600 I killed their pets, B. 688 01:04:11,602 --> 01:04:15,564 And nothing helps except tearing live things to pieces. 689 01:04:15,940 --> 01:04:17,608 I can't be like this. 690 01:04:18,400 --> 01:04:19,900 This is monkshood. 691 01:04:19,902 --> 01:04:23,864 First thing tomorrow we find out how to use it and we take off. 692 01:04:25,824 --> 01:04:30,287 If you give up now, you leave me here alone. I would never do that to you! 693 01:04:32,665 --> 01:04:35,709 I'm sorry. I'm scared. 694 01:05:00,526 --> 01:05:03,654 BCX radio wishes you a happy Halloween... 695 01:05:31,765 --> 01:05:35,936 B, what the fuck are you doing? 696 01:05:36,270 --> 01:05:39,481 Hey... B, let me out! 697 01:05:39,648 --> 01:05:41,356 I have to deal with the cure. 698 01:05:41,358 --> 01:05:43,986 This way, you can't hurt yourself or anybody else. 699 01:05:44,027 --> 01:05:50,784 Fuck. You fucking sissy little girl. You're going rat me out? 700 01:05:50,826 --> 01:05:52,911 Just shut up and wait for me. 701 01:05:53,078 --> 01:05:56,540 You little bitch! Fuck you! I hate you! 702 01:05:59,877 --> 01:06:02,337 B, let me out. Come on. 703 01:06:02,546 --> 01:06:03,380 B? 704 01:06:04,965 --> 01:06:06,008 B! 705 01:06:06,383 --> 01:06:07,968 Let me out! 706 01:06:22,316 --> 01:06:24,860 Holly shit, that's monkshood. Where the fuck did you get that? 707 01:06:25,027 --> 01:06:29,490 I don't know if you smoke it or eat it or what, but I need to try it now. 708 01:06:31,700 --> 01:06:34,286 Well, you got me but... 709 01:06:34,453 --> 01:06:39,583 ...to be sure, I'd have to say direct route. Inject it. 710 01:06:40,667 --> 01:06:45,589 But see, that's a bad idea Brigitte, because neither of us know what this stuff does. 711 01:06:45,672 --> 01:06:48,550 It can't be worse than being road kill. 712 01:06:50,344 --> 01:06:52,971 The dosage will be a guess. I mean... 713 01:06:53,138 --> 01:06:55,347 It would have to be, there is no way to match for... 714 01:06:55,349 --> 01:06:58,268 metabolism, bodyweight, there could be side effects. 715 01:07:00,520 --> 01:07:05,025 You can not try this alone. - My sister will be there. 716 01:08:27,607 --> 01:08:31,361 Understand you may kill her trying to save her. 717 01:08:32,404 --> 01:08:33,447 What? 718 01:08:34,448 --> 01:08:36,575 It's for Ginger, isn't it? 719 01:08:39,786 --> 01:08:44,708 Look, worst-case scenario, you put her out of her misery. 720 01:08:46,293 --> 01:08:50,130 Just as long as you're prepared for that, and I mean sure. 721 01:08:53,467 --> 01:08:55,761 Try to come tonight. 722 01:09:19,701 --> 01:09:22,245 Hey, have you seen Jason? 723 01:09:22,913 --> 01:09:25,707 Umm... you got a little... 724 01:09:25,874 --> 01:09:27,665 You're going to the greenhouse bash tonight? 725 01:09:27,667 --> 01:09:29,461 Erm, yeah. - Good. 726 01:09:30,003 --> 01:09:33,298 I'm in charge of the prizes. You, too, could be winner. 727 01:09:39,429 --> 01:09:41,640 Ginger. My office. Now. 728 01:09:46,853 --> 01:09:48,230 Help! Help! 729 01:09:56,988 --> 01:09:58,114 Help! Help! 730 01:09:58,615 --> 01:09:59,658 Let me go. 731 01:10:00,075 --> 01:10:01,117 Let me go! 732 01:10:02,118 --> 01:10:04,579 Let him go, McCardy. 733 01:10:07,791 --> 01:10:11,795 Oh yeah, a chick. Excellent. 734 01:10:12,796 --> 01:10:14,673 Come to papa, baby. 735 01:10:15,340 --> 01:10:17,300 Come and get some candy. 736 01:10:52,210 --> 01:10:54,004 I have to go. Uhm... 737 01:10:55,672 --> 01:10:57,757 I have a class. 738 01:11:04,764 --> 01:11:05,888 Attention please. 739 01:11:05,890 --> 01:11:08,184 Brigitte Fitzgerald, please report to guidance. 740 01:11:08,309 --> 01:11:10,061 Brigitte Fitzerald to guidance. 741 01:11:33,752 --> 01:11:39,382 He wanted to call fucking Pamela, B, and tell her we needed help. 742 01:11:39,549 --> 01:11:40,842 So, I stopped him. 743 01:11:41,342 --> 01:11:45,930 You see how that works? How I do not betray you? 744 01:11:47,849 --> 01:11:49,893 I didn't betray you. 745 01:11:53,188 --> 01:11:57,400 You locked me up. 746 01:12:00,987 --> 01:12:03,656 You need to get this fixed. 747 01:12:04,824 --> 01:12:10,872 Why? So I can go to jail, for the rest of my life? 748 01:12:14,334 --> 01:12:17,462 We wait till everyone leaves, 749 01:12:17,629 --> 01:12:21,800 then we clean this up, somehow. 750 01:12:22,884 --> 01:12:25,762 I think you've fucked up enough. 751 01:12:36,940 --> 01:12:39,234 Oh my god! 752 01:12:40,276 --> 01:12:42,987 Henry? - Oh g... 753 01:12:44,989 --> 01:12:46,282 What is it? 754 01:12:49,786 --> 01:12:54,958 Henry, for Pete's sake. It's only the girls' death project. 755 01:12:56,918 --> 01:12:58,920 They're fake, you big baby. 756 01:13:39,210 --> 01:13:42,422 I'm gonna find something to clean this up. 757 01:13:42,463 --> 01:13:45,925 Stay here and lock the door. 758 01:15:04,428 --> 01:15:05,705 Oh my god! 759 01:15:23,523 --> 01:15:25,107 Hello, Brigitte. 760 01:15:25,608 --> 01:15:28,067 Stop it! - Can I touch your boobies? 761 01:15:28,069 --> 01:15:29,904 I like little girls. 762 01:15:30,071 --> 01:15:31,570 Leave him alone! 763 01:15:31,572 --> 01:15:32,947 Ginger. Stop! Stop! 764 01:15:32,949 --> 01:15:34,408 Ginger, fucking stop! 765 01:15:34,826 --> 01:15:35,868 Please stop! 766 01:15:37,578 --> 01:15:41,290 Ginger, stop! He hasn't done anything! 767 01:15:41,958 --> 01:15:44,627 I don't like how he looks at you. 768 01:15:56,931 --> 01:15:58,057 Oh my god! 769 01:16:11,904 --> 01:16:14,073 He found me. Brigitte. 770 01:16:15,157 --> 01:16:18,494 The mess. I had to... - Go to hell! 771 01:16:27,962 --> 01:16:32,049 He's not dead. You've infected him. 772 01:16:33,593 --> 01:16:35,595 Let me call help for him. 773 01:16:40,308 --> 01:16:41,350 Oh fuck! 774 01:16:43,019 --> 01:16:43,853 Fuck! 775 01:16:49,609 --> 01:16:50,776 You like it. 776 01:16:51,485 --> 01:16:56,240 It feels so... good, Brigitte. 777 01:16:58,075 --> 01:17:00,953 It's like touching yourself. 778 01:17:01,120 --> 01:17:05,416 You know every move... right on the fucking dot. 779 01:17:05,583 --> 01:17:08,002 And after... 780 01:17:08,169 --> 01:17:12,923 ...you see fucking fireworks, supernovas. 781 01:17:14,759 --> 01:17:17,303 I'm a goddamn force of nature. 782 01:17:18,637 --> 01:17:23,976 I feel like I could do just about anything. 783 01:17:29,648 --> 01:17:33,736 You know we're almost not even related anymore. 784 01:17:33,903 --> 01:17:35,654 You're fucked! 785 01:17:37,948 --> 01:17:40,493 You'd love it. Should come for the ride. 786 01:17:40,576 --> 01:17:43,704 A little scratch. Swap some juice. 787 01:17:44,288 --> 01:17:48,250 We'll be our own pack, like before. It's so us, B. 788 01:17:48,334 --> 01:17:51,545 I'd rather be dead than be what you are. 789 01:17:52,630 --> 01:17:54,215 We have a pact! 790 01:17:54,298 --> 01:17:58,886 Out by sixteen or dead in this scene, but together for fucking ever! 791 01:17:59,970 --> 01:18:02,264 I said I would die for you! 792 01:18:02,431 --> 01:18:07,978 No. You said you'd die with me. 'Cause you had nothing better to do. 793 01:18:11,107 --> 01:18:12,525 Fuck you too. 794 01:18:13,609 --> 01:18:17,738 You think I wanna go back to being nobody? 795 01:18:18,823 --> 01:18:20,449 You're fucked! 796 01:18:21,534 --> 01:18:24,453 Stay the hell out of my way, Brigitte. 797 01:18:25,704 --> 01:18:28,415 And I'll tell Sam you said hi. 798 01:19:12,126 --> 01:19:14,295 Stop! Stop! 799 01:19:29,602 --> 01:19:32,021 Where is your sister? 800 01:19:32,229 --> 01:19:34,565 County greenhouse. 801 01:19:34,773 --> 01:19:36,150 Get in the van. 802 01:20:02,259 --> 01:20:05,804 All right, Fitz. Wicked costume, baby. 803 01:20:23,322 --> 01:20:24,573 Where is Sam? 804 01:20:32,706 --> 01:20:33,624 Shit! 805 01:20:35,709 --> 01:20:36,752 Hey. 806 01:20:37,961 --> 01:20:42,883 Hey Ginger, where is Brigitte? - She couldn't make it. 807 01:20:44,009 --> 01:20:46,428 Yeah, why is that? - Cramps. 808 01:20:48,097 --> 01:20:49,807 She says hi. 809 01:20:53,018 --> 01:20:55,020 You wanna buy or something? 810 01:20:55,104 --> 01:20:56,563 Or something. 811 01:21:09,284 --> 01:21:12,246 Go get your sister. - Mom, I don't think... 812 01:21:12,454 --> 01:21:14,790 You've done a terrible thing. 813 01:21:15,833 --> 01:21:16,875 But... 814 01:21:19,086 --> 01:21:21,630 ...you're my tiny babies. 815 01:21:23,173 --> 01:21:26,508 It's one thing if you leave, it's almost normal, 816 01:21:26,510 --> 01:21:28,804 but no one is gonna take you from me. 817 01:21:30,514 --> 01:21:34,182 First thing tomorrow I'll let the house fill up with gas, and light a match. 818 01:21:34,184 --> 01:21:35,227 What? 819 01:21:35,686 --> 01:21:40,315 We'll start fresh. Just us girls. It'll be fun. 820 01:21:42,151 --> 01:21:43,694 What about dad? 821 01:21:44,736 --> 01:21:48,824 He'll just blame me, they all will. 822 01:21:53,537 --> 01:21:56,123 This isn't your fault, mom. 823 01:22:03,463 --> 01:22:04,715 Yes it is. 824 01:22:09,136 --> 01:22:10,929 Lock the doors, OK? 825 01:22:20,564 --> 01:22:24,067 Ginger, come on. - No, you come on. 826 01:22:25,569 --> 01:22:30,115 What are you doing? - I know you want to. Everybody does. 827 01:22:31,867 --> 01:22:36,246 Really, what would I be like? 828 01:22:36,413 --> 01:22:38,206 What would I do? 829 01:22:39,291 --> 01:22:44,880 What would I feel like inside? - Ginger, stop. 830 01:22:45,255 --> 01:22:48,884 Make me. - Ginger, your sister... 831 01:23:13,408 --> 01:23:14,951 This is fucked. 832 01:23:16,578 --> 01:23:19,623 Ginger, get off me. Get off me. 833 01:23:19,915 --> 01:23:21,083 Ginger, get off me! 834 01:23:24,211 --> 01:23:25,420 Jerk! 835 01:23:26,088 --> 01:23:29,549 What? I told you to stop. Oh Jesus. 836 01:23:31,426 --> 01:23:34,260 God, Ginger get up. I'm sorry. 837 01:23:34,262 --> 01:23:36,056 Get up, Ginger. 838 01:23:39,851 --> 01:23:41,059 You bitch! 839 01:23:41,061 --> 01:23:42,727 You want me? You want me? 840 01:23:42,729 --> 01:23:45,982 Stop hurting everybody else and take me. Take me! 841 01:23:46,024 --> 01:23:49,611 I don't want you! I don't even know you! 842 01:23:53,156 --> 01:23:54,699 Brigitte, don't. 843 01:24:01,456 --> 01:24:02,916 Brigitte, don't! 844 01:24:03,792 --> 01:24:07,504 You wrecked everything for me that isn't about you. 845 01:24:10,757 --> 01:24:11,675 No. 846 01:24:13,677 --> 01:24:14,594 Shit. 847 01:24:17,097 --> 01:24:18,807 Now I am you. 848 01:24:21,476 --> 01:24:25,272 I know you are. But what am I? 849 01:24:27,899 --> 01:24:29,526 We got to go. 850 01:25:01,933 --> 01:25:05,061 B, I can't. I'm turning too fast. 851 01:25:11,026 --> 01:25:15,197 What the hell did you do that for? - I won't let you do this, Brigitte. 852 01:25:15,530 --> 01:25:17,616 You both need help. 853 01:25:17,782 --> 01:25:19,951 You fucking idiot! 854 01:25:20,869 --> 01:25:22,035 The cure works. 855 01:25:22,037 --> 01:25:24,537 I had to use it on somebody else, but there is more at the house. 856 01:25:24,539 --> 01:25:27,290 This is the only way I could get her to come back with me. 857 01:25:27,292 --> 01:25:28,877 Oh shit! 858 01:25:29,753 --> 01:25:32,213 What? How was I supposed to know that? 859 01:25:35,383 --> 01:25:39,844 Just help me, OK? Just get her in your truck and drive us home. 860 01:25:39,846 --> 01:25:43,099 Fine, but she rides in the back. 861 01:25:56,196 --> 01:25:58,907 This is nuts, you need a doctor. 862 01:26:02,953 --> 01:26:03,703 Oh! 863 01:26:05,163 --> 01:26:06,081 Jesus. 864 01:26:08,958 --> 01:26:12,377 She could have killed you, Brigitte. 865 01:26:12,379 --> 01:26:14,464 She needs me. 866 01:26:15,465 --> 01:26:19,594 Get home. Cure her, cure me. 867 01:26:20,512 --> 01:26:22,055 And then what? 868 01:26:23,181 --> 01:26:24,182 Run. 869 01:26:26,309 --> 01:26:28,895 You know you're kidding yourself. 870 01:27:16,109 --> 01:27:20,029 I'll be right back. Give me the syringe. 871 01:27:25,994 --> 01:27:27,912 Dad? Hello? 872 01:27:29,497 --> 01:27:30,415 Oh shit! 873 01:27:34,335 --> 01:27:36,713 Yeah, I've meant to fix that. 874 01:27:38,173 --> 01:27:42,135 Did she get out? - Oh god, I hope not. 875 01:27:43,219 --> 01:27:44,846 I can't see anything. 876 01:27:47,765 --> 01:27:49,517 Pass me that flashlight. 877 01:28:17,754 --> 01:28:18,504 Fuck! 878 01:28:21,257 --> 01:28:24,260 That was your god damn sister! 879 01:28:28,431 --> 01:28:29,557 Oh fuck. 880 01:28:32,727 --> 01:28:34,938 The monkshood's in there. 881 01:28:36,064 --> 01:28:38,608 Oh, you're out of your mind. 882 01:28:39,734 --> 01:28:41,152 Not yet. 883 01:28:42,236 --> 01:28:45,531 Be quiet. I gotta get this stuff. 884 01:28:53,039 --> 01:28:54,082 Great. 885 01:29:22,026 --> 01:29:24,070 Fuck! Where the fuck is she? 886 01:29:28,241 --> 01:29:29,283 Shh. 887 01:29:50,263 --> 01:29:52,473 Let's do this fast. - Hell, yes. 888 01:29:56,644 --> 01:29:58,938 All right, bowls. 889 01:30:01,357 --> 01:30:03,151 Alcohol, alcohol. 890 01:30:10,450 --> 01:30:11,784 Brigitte. 891 01:30:13,828 --> 01:30:15,204 Could I have your lighter? 892 01:30:16,122 --> 01:30:18,624 I can't feel my hand. 893 01:30:19,584 --> 01:30:20,710 Jesus Christ. 894 01:30:25,089 --> 01:30:25,840 Oh fuck! 895 01:30:26,132 --> 01:30:27,717 Go! Go! 896 01:30:37,727 --> 01:30:39,602 Alcohol. - What? 897 01:30:39,604 --> 01:30:42,732 Alcohol! - Oh shit. Yeah. 898 01:30:46,486 --> 01:30:48,571 Start grinding up the buds. 899 01:30:56,996 --> 01:30:58,998 All right, pour it in. 900 01:31:00,625 --> 01:31:02,627 Easy, easy, easy... 901 01:31:04,670 --> 01:31:06,255 What was that? 902 01:31:09,509 --> 01:31:12,136 Shit, keep going. Go, go. 903 01:31:13,596 --> 01:31:15,056 All right, hold this. 904 01:31:21,562 --> 01:31:26,525 Right, that's real fucking hygienic. - I doubt it matters. 905 01:31:31,572 --> 01:31:33,199 How about you take this and we blow? 906 01:31:33,324 --> 01:31:35,493 How about no? 907 01:31:38,079 --> 01:31:40,120 Then let me do it, you can hardly move. 908 01:31:40,122 --> 01:31:41,249 No! 909 01:31:42,458 --> 01:31:44,669 You can't do this by yourself. 910 01:31:45,753 --> 01:31:48,629 Let me take the needle, I'll go into the living room, 911 01:31:48,631 --> 01:31:52,176 you lead her in, bam we're done. 912 01:31:57,181 --> 01:31:59,267 OK. - OK. 913 01:32:07,650 --> 01:32:10,528 I'm going. - Be careful. 914 01:35:29,560 --> 01:35:30,602 Sam? 915 01:36:06,889 --> 01:36:08,057 Ginger? 916 01:37:53,537 --> 01:37:54,705 I can't. 917 01:37:57,040 --> 01:37:58,208 I won't. 918 01:38:00,377 --> 01:38:01,753 The fuck. 919 01:38:54,765 --> 01:38:55,807 Fuck off! 920 01:38:59,227 --> 01:39:00,520 Leave me alone! 921 01:40:37,576 --> 01:40:38,618 Ginger? 922 01:40:43,790 --> 01:40:46,251 Come on. It's me. 923 01:40:48,420 --> 01:40:49,879 OK? 924 01:40:52,382 --> 01:40:54,801 Ginger, please, it's me! 925 01:41:06,187 --> 01:41:07,772 You want this? 926 01:41:12,402 --> 01:41:14,195 You want this? 927 01:41:29,377 --> 01:41:32,547 I'm not dying in this room with you! 928 01:41:36,968 --> 01:41:38,762 I'm not dying! 929 01:45:06,803 --> 01:45:10,803 Original subtitel: Yaza. Revised by Macrellen.