1 00:00:00,900 --> 00:00:05,902 visit us @ hd-united.com United Team - AsCo. 2 00:01:54,990 --> 00:01:57,367 This is Johnny Phoenix for the XFL... 3 00:01:57,659 --> 00:02:02,122 ...reminding fans here at Prudential Stadium to be safe on the way home. 4 00:02:10,964 --> 00:02:13,425 Big third down for the expansion Roadrunners. 5 00:02:13,634 --> 00:02:18,555 The playoff hopes hinge on this play. A lot of pressure on Johnny Phoenix. 6 00:02:18,764 --> 00:02:22,601 As if being the first quarterback to earn $300 million isn't enough. 7 00:02:26,271 --> 00:02:28,440 Red! Thirty-two! 8 00:02:29,399 --> 00:02:31,610 Red! Thirty-two! 9 00:02:34,112 --> 00:02:35,447 Run left! 10 00:02:40,577 --> 00:02:42,371 Blue! Two, thirty-nine! 11 00:02:43,497 --> 00:02:44,623 Blue! 12 00:02:54,007 --> 00:02:55,384 Hut! 13 00:03:20,450 --> 00:03:21,535 Get up, Johnny! 14 00:03:21,743 --> 00:03:22,911 You all right? 15 00:03:26,164 --> 00:03:28,125 The owner wants the best of care. 16 00:03:28,333 --> 00:03:31,211 He'll need it. His 6th cervical vertebra is crushed. 17 00:03:31,420 --> 00:03:33,922 It may not be as bad as you think it is. 18 00:03:42,681 --> 00:03:46,518 The status? We have a lifetime contract with a vegetable. 19 00:03:46,977 --> 00:03:48,937 Maybe we could trade him to L.A. 20 00:03:50,480 --> 00:03:53,150 Okay, I want you to terminate his contract. 21 00:03:54,943 --> 00:03:55,903 Sure. 22 00:03:56,111 --> 00:03:57,404 I'll get right on it. 23 00:03:57,696 --> 00:04:01,366 Sorry, Johnny. You're going to have to take one for the team. 24 00:04:22,387 --> 00:04:24,139 Do I look any different to you? 25 00:04:25,891 --> 00:04:27,184 Oh, gee. 26 00:04:27,976 --> 00:04:29,353 You shaved your mustache. 27 00:04:29,603 --> 00:04:31,021 I never had a mustache. 28 00:04:32,940 --> 00:04:33,941 Then, no. 29 00:04:35,234 --> 00:04:37,236 Johnny Phoenix will play next week. 30 00:04:37,444 --> 00:04:39,613 Early diagnosis had him sidelined... 31 00:04:39,821 --> 00:04:42,366 ...but his injuries proved to be minor. 32 00:04:42,658 --> 00:04:46,370 Good morning, Adam. At 11:00 you have a VIP client, Michael Drucker. 33 00:04:46,578 --> 00:04:48,413 And by the way, happy birthday. 34 00:04:48,622 --> 00:04:49,957 I don't feel different. 35 00:04:51,333 --> 00:04:54,086 - Is Clara up yet? - She's watching TV with Oliver. 36 00:04:57,756 --> 00:05:00,425 Are you gonna spend all day looking for wrinkles... 37 00:05:00,634 --> 00:05:03,303 ...or are you going to get in here and give me a kiss? 38 00:05:03,512 --> 00:05:05,264 I suppose if I have to. 39 00:05:06,515 --> 00:05:09,726 Bully! No, you're not getting any kisses now. 40 00:05:11,103 --> 00:05:14,064 You know, you don't look any different. 41 00:05:14,439 --> 00:05:17,067 No. You look much better than when we met. 42 00:05:17,276 --> 00:05:18,694 I love you. 43 00:05:24,199 --> 00:05:25,576 Lock the door. 44 00:05:25,784 --> 00:05:27,202 Oh, God. 45 00:05:29,204 --> 00:05:31,331 Daddy! Daddy! Happy birthday! 46 00:05:31,540 --> 00:05:33,584 You always make Daddy feel so good. 47 00:05:35,210 --> 00:05:37,171 You're getting a little old for that. 48 00:05:37,379 --> 00:05:38,422 I am not. 49 00:05:38,630 --> 00:05:40,299 I meant your father. 50 00:05:40,549 --> 00:05:43,051 - Very funny. - Come on. I made you breakfast. 51 00:05:43,260 --> 00:05:45,304 - Oh, great. I love it. - Come on, Dad! 52 00:05:45,554 --> 00:05:47,764 I can't find you. Where are you? 53 00:05:47,973 --> 00:05:49,892 I'm right behind you, Dad. 54 00:05:50,100 --> 00:05:51,435 Hiding under the table. 55 00:05:52,728 --> 00:05:57,065 Because of shorter life spans, these family members break our hearts. 56 00:05:57,316 --> 00:06:01,653 Should accident, illness or age end your pet's natural life... 57 00:06:01,862 --> 00:06:05,866 ...our genetic technology can have him back the same day in perfect health... 58 00:06:06,074 --> 00:06:09,995 ...with zero defects, guaranteed. Thanks to RePet. 59 00:06:13,040 --> 00:06:15,417 Nacho-flavored or regular? 60 00:06:15,626 --> 00:06:18,128 I'll take banana-flavored. Thank you. 61 00:06:19,630 --> 00:06:21,381 I love this card. Beautiful. 62 00:06:21,590 --> 00:06:24,760 Dad, can I have a Sim-Pal for your birthday? 63 00:06:25,052 --> 00:06:26,595 You want a gift on my birthday? 64 00:06:26,803 --> 00:06:30,307 So you won't feel guilty you're the only one getting something. 65 00:06:30,641 --> 00:06:32,976 - What's a Sim-Pal? - A life-size doll. 66 00:06:33,185 --> 00:06:36,021 A make-believe friend that grows real hair... 67 00:06:37,147 --> 00:06:38,774 ...and can do a lot of stuff. 68 00:06:39,608 --> 00:06:43,028 Can't your real friends grow real hair and do lots of stuff? 69 00:06:43,237 --> 00:06:45,405 Yeah, but they all have Sim-Pals. 70 00:06:45,614 --> 00:06:46,740 Ask your mommy. 71 00:06:46,949 --> 00:06:48,867 You're the greatest, Dad. 72 00:06:50,953 --> 00:06:54,456 Mommy! Mommy! I'm gonna get a Sim-Pal! 73 00:07:03,590 --> 00:07:05,092 You are getting low on milk. 74 00:07:05,884 --> 00:07:07,553 Thank you for ordering milk. 75 00:07:08,846 --> 00:07:10,848 You're getting so fast. 76 00:07:11,223 --> 00:07:12,683 Into the car. 77 00:07:13,016 --> 00:07:14,852 Very nice. Bye-bye. 78 00:07:15,185 --> 00:07:16,812 See you. 79 00:07:21,692 --> 00:07:22,985 What's going on? 80 00:07:23,193 --> 00:07:25,654 I had a breakfast of champions today. 81 00:07:25,904 --> 00:07:28,782 Destination Double X Charter Airport selected. 82 00:07:29,032 --> 00:07:32,160 She wouldn't stop talking. My virtual girlfriend talks... 83 00:07:32,369 --> 00:07:33,704 ...but I can turn her off. 84 00:07:33,912 --> 00:07:35,539 You and your virtual girls. 85 00:07:35,831 --> 00:07:40,085 You're a grown man, and your primary relationship is with software. 86 00:07:40,294 --> 00:07:43,714 If your senses say there's a hot chick on your lap, there is one. 87 00:07:43,922 --> 00:07:46,466 I don't have to look any further. 88 00:07:46,717 --> 00:07:51,305 They invented the Laser Razor. No nicks or cuts. You should use it. 89 00:07:51,930 --> 00:07:55,559 I like the old-fashioned kind. They remind me I'm still alive. 90 00:07:55,767 --> 00:07:58,228 You want to hang out at Kelly's after work? 91 00:07:58,854 --> 00:08:02,024 I know that Natalie is throwing me a surprise party. 92 00:08:02,608 --> 00:08:04,860 - Why do you say that? - I told her you told. 93 00:08:05,569 --> 00:08:07,738 - No, you didn't. - Oh, yes. 94 00:08:08,030 --> 00:08:09,198 Why did you do that? 95 00:08:09,406 --> 00:08:12,284 I didn't. I just wanted to know and now I know. 96 00:08:12,492 --> 00:08:13,493 I was that easy. 97 00:08:13,702 --> 00:08:16,997 Your destination, Double X Charter Airport, is ahead. 98 00:08:17,706 --> 00:08:20,584 OnStar will now disengage automatic drive. 99 00:08:20,792 --> 00:08:22,294 - Are you ready? - Yes. 100 00:08:22,920 --> 00:08:25,380 Manual drive engaged. 101 00:08:28,634 --> 00:08:30,677 Do me a favor at the party. 102 00:08:30,886 --> 00:08:34,264 Don't get drunk and set the drapes on fire? You already told me. 103 00:08:34,473 --> 00:08:36,058 That too. 104 00:08:36,934 --> 00:08:39,728 What I was going to say was around 11:30... 105 00:08:39,978 --> 00:08:43,065 ...I want you to start singing really loud, " Happy Birthday. " 106 00:08:43,273 --> 00:08:45,150 - For what? - The way you sing... 107 00:08:45,359 --> 00:08:46,902 ...it'll clear the place. 108 00:08:47,152 --> 00:08:50,781 I get it. You and Natalie have a little private party planned. 109 00:08:50,989 --> 00:08:53,784 Good morning, Rosie. Good morning, everybody. 110 00:08:53,992 --> 00:08:56,954 Henry checked out the remote. Says you'll love it. 111 00:08:57,287 --> 00:08:58,580 They came in. 112 00:08:58,789 --> 00:09:00,415 This is great. Look at this. 113 00:09:01,208 --> 00:09:03,836 And Drucker's office called. Guess what? 114 00:09:04,086 --> 00:09:04,962 They canceled. 115 00:09:05,170 --> 00:09:07,756 No. We're going to be tested for drugs and alcohol. 116 00:09:08,131 --> 00:09:10,759 So? Oh, this is cool. 117 00:09:11,009 --> 00:09:12,678 We're going to be tested? 118 00:09:12,928 --> 00:09:15,806 Not you guys. Just us pilots. 119 00:09:16,223 --> 00:09:19,268 Look at this. The new remote came in. Out goes the old one. 120 00:09:19,518 --> 00:09:23,939 Get rid of it! Adam, this is Tripp. It's his first time with us. 121 00:09:24,147 --> 00:09:25,482 - Welcome. - How you doing? 122 00:09:25,732 --> 00:09:27,442 Adam? Natalie's on line one. 123 00:09:32,865 --> 00:09:35,826 What's up, honey? You look upset. 124 00:09:36,702 --> 00:09:37,703 Oh, Adam. 125 00:09:38,161 --> 00:09:40,873 I just talked to the vet... 126 00:09:41,081 --> 00:09:43,167 ...and they had to put Oliver to sleep. 127 00:09:43,500 --> 00:09:44,793 What? He wasn't that sick. 128 00:09:45,002 --> 00:09:48,297 I know, I know. But apparently he had some kind of... 129 00:09:48,505 --> 00:09:52,676 ...highly infectious virus. They had to put him down. It's the law. 130 00:09:52,926 --> 00:09:54,636 Oliver was licking Clara's face. 131 00:09:54,845 --> 00:09:57,181 Don't worry. I asked the same thing... 132 00:09:57,389 --> 00:10:01,018 ...and the virus is harmless to humans. So, she's fine. 133 00:10:01,268 --> 00:10:03,437 This'll break her heart, you know that. 134 00:10:04,855 --> 00:10:06,315 No, it won't. 135 00:10:07,274 --> 00:10:09,193 I want you to go down to RePet... 136 00:10:09,860 --> 00:10:11,653 ...and get Oliver replaced. 137 00:10:11,904 --> 00:10:15,908 I'm not going to have some freak of science sleep in my daughter's bed. 138 00:10:16,116 --> 00:10:17,701 - It's not dangerous. - No. 139 00:10:17,951 --> 00:10:19,620 Oliver can live in our memories. 140 00:10:19,828 --> 00:10:22,331 She's only 8. She won't understand that. 141 00:10:22,664 --> 00:10:24,625 It's the natural process of life. 142 00:10:24,833 --> 00:10:28,212 You're born, you live and you die. She has to learn about it. 143 00:10:28,462 --> 00:10:30,923 But not on your birthday. 144 00:10:31,131 --> 00:10:32,341 I appreciate that. 145 00:10:33,050 --> 00:10:34,801 - Will you do it? - No. 146 00:10:35,010 --> 00:10:36,678 Thank you. And Clara thanks you. 147 00:10:36,887 --> 00:10:38,805 - Love you. Bye. - Natalie, I won't- 148 00:10:39,014 --> 00:10:41,892 Double X Charter. Your passport to adventure. 149 00:10:42,100 --> 00:10:43,185 No use fighting. 150 00:10:43,393 --> 00:10:44,811 We always win. 151 00:10:47,940 --> 00:10:51,360 For incredible skiing and snowboarding, Double X Charter. 152 00:10:53,987 --> 00:10:56,365 - Tripp, you can go in this one. - You got it. 153 00:10:56,573 --> 00:10:58,200 You guys come with me. 154 00:10:58,408 --> 00:10:59,785 Let's go! 155 00:11:08,836 --> 00:11:11,713 Man, this is gonna be so great! 156 00:11:13,882 --> 00:11:16,635 9747, you are cleared for takeoff. 157 00:11:37,906 --> 00:11:39,741 Everyone has their maps? 158 00:11:39,950 --> 00:11:42,327 GPS? Emergency beacons? 159 00:11:42,703 --> 00:11:44,538 Good. Any questions? 160 00:11:44,746 --> 00:11:47,833 I got a question. How many of you have RePets? 161 00:11:48,834 --> 00:11:50,669 - I have a dog. - I got a snake. 162 00:11:50,878 --> 00:11:53,547 - At least know somebody who has one? - I get your point. 163 00:11:53,797 --> 00:11:56,466 - I know somebody. - I was just asking. 164 00:12:02,598 --> 00:12:04,016 You scared me. 165 00:12:04,266 --> 00:12:05,642 - You proud of yourself? - Very. 166 00:12:05,851 --> 00:12:07,352 See you guys! 167 00:12:15,068 --> 00:12:18,614 I know you're old-school, but all the kids today grew up with RePets. 168 00:12:18,864 --> 00:12:20,782 These days it's totally normal. 169 00:12:21,033 --> 00:12:22,201 Not to me. 170 00:12:22,451 --> 00:12:26,121 Not to you? You want her crying all night because her dog died? 171 00:12:26,330 --> 00:12:27,331 Where's your heart? 172 00:12:27,539 --> 00:12:30,375 - Don't you think it's a little creepy? - No. 173 00:12:31,418 --> 00:12:32,419 I don't. 174 00:12:33,420 --> 00:12:35,506 Let's test the remote. Keep up. 175 00:12:35,714 --> 00:12:37,508 All righty. Here we go. 176 00:12:45,432 --> 00:12:48,852 These RePets come back, you can't tell the difference. Trust me. 177 00:12:49,102 --> 00:12:50,854 - I had it done. - Bullshit. 178 00:12:53,649 --> 00:12:57,277 I'm serious! Sadie, my cat... she's a RePet. 179 00:12:57,528 --> 00:12:58,695 You had her cloned? 180 00:12:59,071 --> 00:13:01,698 Well, she fell out of my condo window. 181 00:13:39,820 --> 00:13:41,280 - You did well. - Thank you. 182 00:13:41,488 --> 00:13:43,365 How long are you to keep me? 183 00:13:43,574 --> 00:13:44,700 Till 7. Why? 184 00:13:44,908 --> 00:13:46,618 Maybe I should check out RePet. 185 00:14:04,136 --> 00:14:06,680 Good morning. Are you gentlemen the owners? 186 00:14:06,889 --> 00:14:08,557 Yep, that's us. 187 00:14:08,765 --> 00:14:11,977 Excellent. Larry Stern, I'm with Mr. Drucker's advance team. 188 00:14:12,186 --> 00:14:16,773 I've got a contract here. You'll find it pretty standard except for... 189 00:14:19,610 --> 00:14:22,446 - Who was flying that one? - Me, with the remote control. 190 00:14:22,946 --> 00:14:25,532 We can fly four of these between the two of us now. 191 00:14:25,741 --> 00:14:27,701 - Amazing. - You here for the blood test? 192 00:14:28,285 --> 00:14:30,829 No. My technician is set up in your office. 193 00:14:31,038 --> 00:14:33,415 These forms are standard except what? 194 00:14:33,624 --> 00:14:36,376 It has a nondisclosure clause. During the flight... 195 00:14:36,627 --> 00:14:38,795 ...you may overhear Mr. Drucker's phone calls. 196 00:14:39,004 --> 00:14:40,631 Anything from big mergers... 197 00:14:40,839 --> 00:14:43,425 ...to inside information on his sports teams. 198 00:14:43,634 --> 00:14:46,386 We have a legal obligation to protect that stuff. 199 00:14:46,595 --> 00:14:48,805 This guy think he's the president? 200 00:14:49,097 --> 00:14:52,559 He considers her to be the world's second most important person. 201 00:14:54,645 --> 00:14:56,188 That's big stuff. 202 00:14:56,605 --> 00:14:58,482 All for a day of snowboarding? 203 00:15:00,359 --> 00:15:03,195 The blood test was agony. Seriously, I was screaming. 204 00:15:03,403 --> 00:15:05,989 She's kidding. Don't worry about it. 205 00:15:06,323 --> 00:15:08,492 It doesn't hurt. Press your thumb here. 206 00:15:09,952 --> 00:15:11,495 - Right here? - Just like that. 207 00:15:12,871 --> 00:15:14,915 - All done. - Didn't feel a thing. 208 00:15:15,123 --> 00:15:17,167 Now your vision. Place your chin here. 209 00:15:17,376 --> 00:15:18,710 Right here? 210 00:15:20,087 --> 00:15:22,089 Do you blood-test all your pilots? 211 00:15:22,339 --> 00:15:24,258 Pilots, drivers, security, assistants. 212 00:15:24,508 --> 00:15:27,761 Basically, anyone who comes in contact with Mr. Drucker. 213 00:15:31,473 --> 00:15:32,558 I press here? 214 00:15:34,726 --> 00:15:35,769 And here. 215 00:15:41,358 --> 00:15:43,110 Perfect, both of you. 216 00:15:43,735 --> 00:15:47,030 After this, I'm going to town to test a chef and two waiters. 217 00:15:49,199 --> 00:15:51,952 The pink copy of the charter contract is yours. 218 00:15:52,286 --> 00:15:53,453 I'll take the rest. 219 00:15:53,704 --> 00:15:56,123 - Here we go. - Have a nice flight, gentlemen. 220 00:16:00,210 --> 00:16:03,589 I can take Drucker. That way, you'll have time to get Oliver cloned. 221 00:16:03,797 --> 00:16:06,925 I'm not getting the dog cloned. I'm just gonna check it out. 222 00:16:07,176 --> 00:16:09,887 I know, but once you see it, you'll say yes. 223 00:16:10,095 --> 00:16:12,014 Deep down inside, you're a softy. 224 00:16:12,222 --> 00:16:15,017 They specifically asked for Adam by name. 225 00:16:15,225 --> 00:16:18,937 I know. I also know that the bodyguards can't tell the difference. 226 00:16:19,188 --> 00:16:21,023 They never got our names. 227 00:16:21,648 --> 00:16:22,733 That's true. 228 00:16:23,025 --> 00:16:26,778 Adam, I know I screw around a lot, but when it comes to flying... 229 00:16:27,029 --> 00:16:28,822 ...you know I'm serious. I could do it. 230 00:16:29,072 --> 00:16:31,283 Go enjoy your birthday. 231 00:16:31,617 --> 00:16:35,496 If you want to be me, try to act a little bit more manly. 232 00:16:35,913 --> 00:16:38,332 Chest out. Stomach in. There you are. 233 00:16:38,540 --> 00:16:39,958 All right. 234 00:16:45,130 --> 00:16:48,425 - All clear. - I want the Speaker of the House. 235 00:16:48,634 --> 00:16:51,094 Don't mention my name at all. 236 00:16:52,262 --> 00:16:54,765 I'm Michael Drucker. You must be Adam Gibson. 237 00:16:55,015 --> 00:16:57,142 Adam's the name and flying's the game. 238 00:16:57,392 --> 00:17:00,229 Pete Hume says you know the mountains like nobody else. 239 00:17:00,437 --> 00:17:03,148 That's probably true for everyone except my partner. 240 00:17:03,357 --> 00:17:05,025 I'm looking forward to it. 241 00:17:05,234 --> 00:17:07,361 - We all set? - We've stationed our people- 242 00:17:07,569 --> 00:17:09,571 - Don't need the details. - Yes, sir. 243 00:17:10,948 --> 00:17:13,033 Your snowboard's behind your seat. 244 00:17:13,283 --> 00:17:16,703 Dave, look, we gave a lot of money to his campaign... 245 00:17:16,912 --> 00:17:20,415 ...not to mention what I pay your law firm, so I'm counting on you. 246 00:17:20,624 --> 00:17:21,667 Get me the Speaker. 247 00:17:22,334 --> 00:17:23,585 Good. 248 00:17:23,794 --> 00:17:26,421 Sally, who's next? Okay, put him on. 249 00:17:56,869 --> 00:17:59,204 Hey, you own the Roadrunners, right? 250 00:18:14,887 --> 00:18:16,471 Hey, buddy, wake up. 251 00:18:16,680 --> 00:18:17,890 Wake up. 252 00:18:18,473 --> 00:18:19,892 We're here. Woodland Mall. 253 00:18:31,195 --> 00:18:32,279 I was asleep. 254 00:18:36,074 --> 00:18:40,829 Welcome to Woodland Mall. Over 1200 retail outlets to serve you. 255 00:18:41,246 --> 00:18:45,876 Food court, ground level. Megaplex theater, 15th level. 256 00:18:46,084 --> 00:18:50,255 Stop the cloning. Say no to RePet. 257 00:18:50,464 --> 00:18:51,840 Stop the cloning. 258 00:18:52,216 --> 00:18:54,593 God doesn't want you to go in there. 259 00:18:55,427 --> 00:18:57,429 Then God shouldn't have killed my dog. 260 00:18:57,638 --> 00:18:58,972 Atheist. 261 00:19:00,766 --> 00:19:03,685 We can clone your four-legged loved one in a few hours. 262 00:19:03,894 --> 00:19:05,270 How can we do it? 263 00:19:05,521 --> 00:19:07,731 It begins with growing "blanks"... 264 00:19:07,940 --> 00:19:10,400 ...animal drones stripped of characteristic DNA... 265 00:19:10,609 --> 00:19:13,403 ...in embryonic tanks at the RePet factory. 266 00:19:13,612 --> 00:19:15,155 In stage two, your pet's DNA... 267 00:19:15,364 --> 00:19:18,200 ...is extracted from a lock of fur or a drop of blood... 268 00:19:18,575 --> 00:19:21,537 ...then infused on a cellular level into the blank. 269 00:19:21,745 --> 00:19:25,541 In the final stage, using RePet's cerebral syncording process... 270 00:19:25,749 --> 00:19:28,377 ...all your pets thoughts, memories and instincts... 271 00:19:28,585 --> 00:19:30,921 ...are transplanted via the optic nerve. 272 00:19:32,256 --> 00:19:34,424 Still can't make up your mind, huh? 273 00:19:36,176 --> 00:19:38,053 You lost a dog, right? 274 00:19:38,846 --> 00:19:40,097 Yes, my daughter's. 275 00:19:40,305 --> 00:19:41,932 What a heartbreak. 276 00:19:42,140 --> 00:19:45,310 - What did you say was his name again? - Oliver. 277 00:19:45,561 --> 00:19:47,479 Oliver's in luck... 278 00:19:47,688 --> 00:19:50,816 ...because we're having a special this week, 20 percent off. 279 00:19:51,024 --> 00:19:53,569 - When did Oliver die? - This morning. 280 00:19:53,777 --> 00:19:56,029 Perfect. We can do a post-mortem syncording... 281 00:19:56,238 --> 00:19:59,783 ...but act fast because there's a 12-hour window on deceased brains. 282 00:19:59,992 --> 00:20:02,119 I have a problem with the whole idea. 283 00:20:02,327 --> 00:20:05,289 Suppose the clones have no soul or they're dangerous? 284 00:20:05,706 --> 00:20:08,250 Clone pets are every bit as safe as real pets. 285 00:20:08,458 --> 00:20:09,585 Plus... 286 00:20:09,793 --> 00:20:10,836 ...they're insured. 287 00:20:11,044 --> 00:20:12,421 If it's so safe... 288 00:20:12,838 --> 00:20:15,340 ...then why is it against the law to clone humans? 289 00:20:15,549 --> 00:20:18,302 Because the human brain is too complicated to syncord. 290 00:20:18,552 --> 00:20:20,470 You remember the experiment they did? 291 00:20:21,180 --> 00:20:24,516 That's why it didn't work. Now it's illegal to even try. 292 00:20:24,766 --> 00:20:27,644 But with pets, it's a totally proven technology. 293 00:20:27,895 --> 00:20:31,315 Your RePet Oliver will be exactly the same dog. 294 00:20:31,523 --> 00:20:33,567 He'll know the tricks you taught him... 295 00:20:33,775 --> 00:20:37,529 ...where the bones are buried- He won't even know he's a clone. 296 00:20:38,322 --> 00:20:39,698 And did I mention... 297 00:20:39,907 --> 00:20:41,200 ...they're insured. 298 00:20:41,450 --> 00:20:42,951 I don't care about insurance. 299 00:20:43,160 --> 00:20:46,663 I care if I can trust my daughter with an animal with sharp teeth. 300 00:20:47,080 --> 00:20:50,167 We can make him smaller. With softer teeth. 301 00:20:50,375 --> 00:20:51,376 You can? 302 00:20:51,585 --> 00:20:55,380 We can even color-coordinate him to match your decorating scheme. 303 00:20:55,672 --> 00:20:57,633 Sim-Pals, the best friend money can buy. 304 00:20:57,966 --> 00:20:59,343 Let me think about that. 305 00:20:59,551 --> 00:21:02,012 - who's fun to be with. Treat your kids- 306 00:21:02,554 --> 00:21:04,348 Look, I might be back. 307 00:21:05,140 --> 00:21:06,308 You'll be back. 308 00:21:06,558 --> 00:21:08,685 Your daughter will think you're the best. 309 00:21:08,894 --> 00:21:12,272 - My sister has two and loves them. - Good. 310 00:21:12,523 --> 00:21:13,982 Come, let's fix the collar. 311 00:21:14,191 --> 00:21:15,567 There you are. 312 00:21:15,817 --> 00:21:18,070 - It's amazing how real this is. - I know. 313 00:21:18,362 --> 00:21:19,988 My daughter will be so excited. 314 00:21:20,197 --> 00:21:21,823 Come, let's go home. 315 00:21:28,539 --> 00:21:30,082 You have called Hank Morgan. 316 00:21:30,290 --> 00:21:32,543 Hi, I'm not here, so leave a message. 317 00:21:32,751 --> 00:21:34,169 Hank, it's me again. 318 00:21:34,378 --> 00:21:38,382 What happened to you? I waited at Kelly's for half an hour. It's now... 319 00:21:38,590 --> 00:21:42,970 - ... five past 7. - I'm Sim-Pal Cindy. What's your name? 320 00:21:43,262 --> 00:21:46,473 I'm heading home now. If you get this message- 321 00:21:46,682 --> 00:21:47,975 Let's be friends. 322 00:21:48,225 --> 00:21:49,476 What's your name? 323 00:21:49,685 --> 00:21:51,979 Can't you see I'm talking? Quiet. 324 00:21:52,187 --> 00:21:57,067 - head to my house with flowers and a good excuse, or Natalie will kill you. 325 00:21:57,317 --> 00:22:01,238 I can sing songs. Would you like to sing with me? 326 00:22:01,446 --> 00:22:03,866 Excuse me, do you know how to turn this off? 327 00:22:04,283 --> 00:22:07,536 My niece has one. Say, "Go to sleep, Cindy. " 328 00:22:07,744 --> 00:22:10,706 - Go to sleep, Cindy. - Would you like to sing... 329 00:22:10,914 --> 00:22:12,374 Go to sleep. 330 00:22:21,216 --> 00:22:23,635 Thank you. Thanks for the ride. 331 00:22:23,844 --> 00:22:25,262 Good night. 332 00:22:34,938 --> 00:22:36,940 Clara, sweetie, honey. 333 00:22:37,482 --> 00:22:41,320 Oliver was very sick and he had to be put down. 334 00:22:44,114 --> 00:22:48,452 Clara, sweetie, honey. Oliver had to go to heaven. 335 00:22:49,453 --> 00:22:50,662 "Why, Daddy?" 336 00:22:51,288 --> 00:22:53,457 Well, you see, because... 337 00:22:54,791 --> 00:22:56,460 ...it's because, uh... 338 00:22:57,336 --> 00:22:59,463 Shit, Oliver! Why'd you have to die? 339 00:23:03,300 --> 00:23:04,343 Oliver? 340 00:23:11,475 --> 00:23:12,809 Natalie. 341 00:23:36,124 --> 00:23:37,292 One... 342 00:23:37,668 --> 00:23:39,253 ...two, three! 343 00:23:45,300 --> 00:23:47,553 That's amazing. Look at this cake! 344 00:23:49,972 --> 00:23:51,682 Oh, my God. 345 00:24:14,621 --> 00:24:15,622 Adam Gibson? 346 00:24:16,540 --> 00:24:17,457 Who are you? 347 00:24:17,875 --> 00:24:20,294 We have a situation. Come with us, please. 348 00:24:21,295 --> 00:24:22,921 What the hell is going on? 349 00:24:23,130 --> 00:24:25,299 Cooperate and everything will be fine. 350 00:24:25,591 --> 00:24:30,512 Fine? Someone's in my house, eating my birthday cake and it's not me! 351 00:24:30,929 --> 00:24:34,892 We know. There's been a 6th Day violation. A human was cloned. 352 00:24:35,350 --> 00:24:37,936 - That human was you. - We can help. 353 00:24:38,270 --> 00:24:41,231 - Then get him out! - But you'll have to come with us. 354 00:24:41,899 --> 00:24:45,736 I don't know who the hell you people are... 355 00:24:46,528 --> 00:24:48,530 - ... but I'm going in my house. - Right. 356 00:24:59,833 --> 00:25:01,835 Oops. Cindy fell down. 357 00:25:02,127 --> 00:25:03,545 Get the doll. 358 00:25:08,717 --> 00:25:09,843 Not here. 359 00:25:22,689 --> 00:25:25,651 I'm Sim-Pal Cindy. What's your name? 360 00:25:30,239 --> 00:25:32,366 I can play games. 361 00:25:44,002 --> 00:25:45,087 Shit. 362 00:25:49,550 --> 00:25:51,677 Wiley, no! Hold your fire! 363 00:25:51,885 --> 00:25:53,053 That way! Go! 364 00:25:53,345 --> 00:25:54,721 Vincent, go! 365 00:25:55,055 --> 00:25:57,057 I have a boo-boo. 366 00:26:14,491 --> 00:26:15,826 Stop the car! 367 00:26:16,577 --> 00:26:17,703 Stop the car! 368 00:26:20,664 --> 00:26:22,666 Thanks for the suggestion! 369 00:26:24,459 --> 00:26:25,419 Don't even blink. 370 00:26:26,086 --> 00:26:28,088 Oh, God. Someone stole the minivan. 371 00:26:28,422 --> 00:26:30,424 No, they stole my Cadillac. 372 00:26:31,592 --> 00:26:32,801 Oh, no. 373 00:26:40,434 --> 00:26:42,102 Car chase. Cool. 374 00:26:47,191 --> 00:26:49,359 - Who are you? - I was hired to kill you. 375 00:26:49,776 --> 00:26:51,653 That's all I know. 376 00:26:53,655 --> 00:26:56,116 I'm Sim-Pal Cindy. What's your name? 377 00:26:56,366 --> 00:26:57,910 Secure child-seat restraint. 378 00:26:58,160 --> 00:26:59,620 Let's be friends. 379 00:27:17,012 --> 00:27:19,389 - Where is this guy? - I'm Sim-Pal Cindy. 380 00:27:20,390 --> 00:27:21,725 Let's be friends. 381 00:27:22,184 --> 00:27:23,477 What's your name? 382 00:27:24,811 --> 00:27:26,188 Will you be my mommy? 383 00:27:26,438 --> 00:27:27,731 I don't want to be your mommy! 384 00:27:27,981 --> 00:27:29,483 - Shut up! - What? 385 00:27:33,695 --> 00:27:35,906 Somebody do something about that doll! 386 00:27:41,036 --> 00:27:43,330 I have a boo-boo. 387 00:27:50,379 --> 00:27:53,340 This is crazy. Why does anyone want to kill me? 388 00:27:53,841 --> 00:27:55,300 He got home first. 389 00:27:55,551 --> 00:27:58,762 You saw him, he didn't see you. You're screwed. 390 00:27:59,012 --> 00:28:02,599 He's going to live your boring life and never be the wiser. 391 00:28:04,184 --> 00:28:07,354 Your wife and kid see you two together, they'll be killed. 392 00:28:52,566 --> 00:28:54,234 Goddamn it, Wiley! 393 00:28:55,777 --> 00:28:56,987 Son of a bitch. 394 00:29:16,089 --> 00:29:17,257 Stupid! 395 00:29:17,549 --> 00:29:19,801 Blow out his tires this time! 396 00:29:28,477 --> 00:29:29,770 Shit! 397 00:30:11,478 --> 00:30:13,188 That was spectacular. 398 00:30:31,165 --> 00:30:32,833 Son of a bitch. 399 00:30:33,959 --> 00:30:35,586 Hold my belt. 400 00:30:36,336 --> 00:30:37,337 Okay. 401 00:30:41,508 --> 00:30:42,467 You got me? 402 00:30:45,429 --> 00:30:46,680 Little more. 403 00:31:12,414 --> 00:31:14,708 Get some people to look for this guy! 404 00:31:14,958 --> 00:31:18,212 Pick up Wiley and Talia's bodies and get them to the lab. 405 00:31:36,897 --> 00:31:41,360 I'm Dr. Griffin Weir. Welcome to the new Weir Organ Transplant Facility. 406 00:31:41,610 --> 00:31:44,279 Thanks for visiting Replacement Technologies. 407 00:31:46,532 --> 00:31:49,284 Doctor, protesters claim that cloning human organs... 408 00:31:49,493 --> 00:31:51,453 ...will lead to cloning whole humans. 409 00:31:52,037 --> 00:31:55,582 That's not only illegal, we're years from the technology to do it. 410 00:31:55,791 --> 00:31:58,335 A human was cloned over 10 years ago. 411 00:31:58,544 --> 00:32:00,921 And we know the outcome of that bizarre experiment. 412 00:32:01,421 --> 00:32:05,759 If you recall, the Supreme Court ordered the clone be destroyed... 413 00:32:05,968 --> 00:32:08,345 ...and I think that was the humane thing to do. 414 00:32:08,595 --> 00:32:10,597 It led to laws against human cloning... 415 00:32:10,806 --> 00:32:14,101 ...and set back the course of legitimate research by years. 416 00:32:14,434 --> 00:32:16,436 Mr. Drucker! You gave- 417 00:32:16,770 --> 00:32:18,981 This is Dr. Weir's night, okay? 418 00:32:19,314 --> 00:32:22,150 Is it true you want to get the 6th Day laws repealed? 419 00:32:22,401 --> 00:32:25,112 Dr. Weir is interested in medicine, not politics. 420 00:32:25,404 --> 00:32:29,199 Mr. Drucker, the protesters claim you run RePet at a loss... 421 00:32:29,449 --> 00:32:31,618 ...to soften people up to human cloning. 422 00:32:31,827 --> 00:32:35,038 You know, we shouldn't forget that not long ago... 423 00:32:35,747 --> 00:32:38,333 ...there were almost no more fish left in the ocean... 424 00:32:38,542 --> 00:32:41,628 ...and half the world's population faced the threat of hunger. 425 00:32:41,837 --> 00:32:44,339 Cloning technology turned that around. 426 00:32:44,548 --> 00:32:47,885 Extremists won't admit they'd rather people went hungry... 427 00:32:48,218 --> 00:32:51,054 ...than eat cloned fish, so they yell about human cloning. 428 00:32:51,388 --> 00:32:54,224 Do you think human cloning laws should be changed? 429 00:32:54,600 --> 00:32:58,604 Suppose a 10-year-old boy is in the hospital, dying of liver cancer. 430 00:32:58,812 --> 00:33:00,606 Thanks to Dr. Weir's work... 431 00:33:00,814 --> 00:33:02,524 ...we can save that boy. 432 00:33:02,774 --> 00:33:05,652 In the next bed lies another 10-year-old boy... 433 00:33:05,903 --> 00:33:08,155 ...whose parents love him just as much... 434 00:33:08,363 --> 00:33:11,033 ...only he has an inoperable brain tumor. 435 00:33:11,241 --> 00:33:13,660 You cannot clone a brain. 436 00:33:13,869 --> 00:33:16,955 The only way to save him would be to clone the whole person. 437 00:33:17,414 --> 00:33:21,585 How do you tell that boy's parents that we can save the first boy... 438 00:33:21,793 --> 00:33:24,922 ...but the research that would have saved their son wasn't done... 439 00:33:25,214 --> 00:33:28,717 ...because of a law passed by frightened politicians a decade ago? 440 00:33:29,134 --> 00:33:30,969 So, what does that mean? 441 00:33:31,303 --> 00:33:32,596 Enjoy the party. 442 00:33:40,938 --> 00:33:44,066 - Looks like you needed rescuing. - Yes, I did. Thank you. 443 00:33:44,358 --> 00:33:49,029 Weir Clinic, stay away! No research on DNA! 444 00:33:49,279 --> 00:33:53,784 Weir Clinic, stay away! No research on DNA! 445 00:33:56,286 --> 00:33:57,246 Hey, boss! 446 00:33:58,163 --> 00:34:00,624 Johnny. How's my star quarterback? 447 00:34:02,084 --> 00:34:06,088 I'd say I felt like a million bucks, but I'd hate to take a pay cut. 448 00:34:06,672 --> 00:34:08,257 Don't remind me, all right? 449 00:34:08,465 --> 00:34:11,260 That was one nasty hit you took last week. 450 00:34:11,468 --> 00:34:14,429 Be careful. We don't want you getting killed. 451 00:34:14,638 --> 00:34:17,391 Katherine? Are you all right? 452 00:34:17,599 --> 00:34:20,018 I'm just feeling like I don't quite belong. 453 00:34:20,644 --> 00:34:22,479 But I'm fine. Really. 454 00:34:22,813 --> 00:34:24,189 No, you're not. 455 00:34:24,982 --> 00:34:26,483 Should I call Dr. Stevens? 456 00:34:26,775 --> 00:34:29,653 No, no, no. I just overdid it, that's all. 457 00:34:30,529 --> 00:34:32,239 I'll get a car to take you home. 458 00:34:32,489 --> 00:34:33,532 Thank you. 459 00:34:36,994 --> 00:34:40,497 Mr. Speaker? Thank you so much for coming. Champagne? 460 00:34:40,873 --> 00:34:43,792 - That was quite a speech. - You heard that? 461 00:34:44,042 --> 00:34:45,377 Sorry I got carried away. 462 00:34:45,627 --> 00:34:47,963 Your words meant a great deal to me. 463 00:34:48,338 --> 00:34:52,134 As it happens, I have a son with an inoperable tumor of the brain. 464 00:34:53,343 --> 00:34:55,888 Oh, my God. I'm so sorry, sir. 465 00:34:56,138 --> 00:34:59,099 It must have been in my subconscious, knowing you were here. 466 00:34:59,308 --> 00:35:01,435 No, no, it's all right. 467 00:35:01,685 --> 00:35:03,187 Gave me a lot to think about. 468 00:35:03,520 --> 00:35:06,064 It gave me a different view of the subject. 469 00:35:07,357 --> 00:35:08,692 Mr. Speaker... 470 00:35:09,443 --> 00:35:12,696 ...could I offer you a glass of brandy in my office upstairs? 471 00:35:22,789 --> 00:35:24,708 I was 50 when Billy was born. 472 00:35:25,167 --> 00:35:28,086 I didn't know if I wanted another kid so late. 473 00:35:28,754 --> 00:35:31,381 But now I love him so damn much. 474 00:35:35,260 --> 00:35:38,055 If there were something we could do for Billy... 475 00:35:40,098 --> 00:35:41,975 ...only it was highly illegal... 476 00:35:42,893 --> 00:35:43,936 ...would you consider it? 477 00:35:44,186 --> 00:35:46,772 Of course I would. That's the same hypothetical- 478 00:35:47,064 --> 00:35:49,733 No, no. Don't answer so fast. 479 00:35:50,943 --> 00:35:54,738 You'd face a minimum sentence of 40 years if it ever came out. 480 00:35:55,155 --> 00:35:56,365 But he'd be cured? 481 00:35:56,573 --> 00:35:58,283 He'd be exactly the same. 482 00:35:58,909 --> 00:35:59,910 Perfect health. 483 00:36:00,577 --> 00:36:02,037 Never even have to know. 484 00:36:03,580 --> 00:36:05,415 But if the secret came out... 485 00:36:05,707 --> 00:36:07,334 ...with the law now... 486 00:36:07,584 --> 00:36:09,878 ...he'd be put to sleep like a rabid dog. 487 00:36:10,462 --> 00:36:13,048 He'd be destroyed, like a horse with a broken leg. 488 00:36:13,257 --> 00:36:15,759 And if it never came out? 489 00:36:16,426 --> 00:36:18,971 Or if the laws were changed one day? 490 00:36:22,432 --> 00:36:24,601 Billy wouldn't have anything to worry about. 491 00:36:54,965 --> 00:36:56,175 I beg you. 492 00:36:56,592 --> 00:36:59,469 Go to my house and pick up my wife and daughter. 493 00:36:59,803 --> 00:37:01,597 If I go there, they'll kill them both. 494 00:37:03,557 --> 00:37:05,392 You made a different report an hour ago. 495 00:37:05,642 --> 00:37:06,810 No, I didn't. 496 00:37:07,060 --> 00:37:09,396 According to this, you did. 497 00:37:09,605 --> 00:37:11,356 That must have been the clone. 498 00:37:13,692 --> 00:37:16,403 Look, I know it sounds crazy. 499 00:37:16,612 --> 00:37:18,697 I can hardly believe it myself. 500 00:37:18,989 --> 00:37:21,158 - Was your car stolen or not? - Yes. 501 00:37:21,408 --> 00:37:23,994 - So you did report it? - No, I took it. 502 00:37:24,203 --> 00:37:25,370 You stole your own car? 503 00:37:25,704 --> 00:37:29,500 I'm a court-appointed virtual attorney. You don't have to answer. 504 00:37:29,750 --> 00:37:32,211 Is my client being charged with auto theft? 505 00:37:32,419 --> 00:37:33,712 I didn't steal it! It's mine! 506 00:37:34,046 --> 00:37:36,089 He claims it was filed by his clone. 507 00:37:36,381 --> 00:37:39,218 I see. Loading virtual psychiatrist. 508 00:37:39,760 --> 00:37:43,222 Mr. Gibson, what seems to be the trouble? 509 00:37:44,556 --> 00:37:46,433 Go through it now with him? 510 00:37:46,683 --> 00:37:49,102 You're avoiding talking about your parents. 511 00:37:49,770 --> 00:37:52,356 Imagine: Two turtles are walking through the desert- 512 00:37:52,648 --> 00:37:53,565 Shut up! 513 00:38:00,572 --> 00:38:01,406 What? 514 00:38:03,033 --> 00:38:05,661 - Are you going to help me or not? - Of course we are. 515 00:38:06,036 --> 00:38:09,373 Medical alert transmitted. Awaiting data. 516 00:38:10,207 --> 00:38:13,377 Wait in here. I'll come get you as soon as we have news. 517 00:38:20,968 --> 00:38:22,010 Clones. 518 00:38:56,420 --> 00:38:58,547 He saw himself at his house tonight. 519 00:38:58,755 --> 00:39:00,465 Which was our mistake, not his. 520 00:39:00,716 --> 00:39:02,050 Excuse me. 521 00:39:03,093 --> 00:39:04,761 He's at precinct seven. 522 00:39:05,095 --> 00:39:07,931 Can you hurry Talia and Wiley along? I'll need them both. 523 00:40:22,172 --> 00:40:24,007 Goddamn it! Son of a bitch! 524 00:40:33,684 --> 00:40:36,854 Piece of shit Wiley. I'm gonna kill him. Where is he? 525 00:40:38,564 --> 00:40:40,357 He's still cooking. 526 00:40:41,024 --> 00:40:42,442 Son of a bitch. 527 00:40:50,117 --> 00:40:51,451 I look like crap. 528 00:40:52,411 --> 00:40:55,289 Do you have any idea how much my hair treatments cost? 529 00:40:55,539 --> 00:40:57,124 How much does Gibson know? 530 00:40:57,374 --> 00:41:01,170 That he's been cloned and we'll kill anyone who sees them together. 531 00:41:01,420 --> 00:41:03,380 What's that? What? 532 00:41:04,256 --> 00:41:07,926 Does Drucker know you're talking about killing innocent people? 533 00:41:08,510 --> 00:41:09,928 Relax. It's just a threat. 534 00:41:10,179 --> 00:41:12,222 Of course, we'd never actually do it. 535 00:41:14,183 --> 00:41:15,684 Try to have a good night. 536 00:41:15,893 --> 00:41:19,062 You do your hair. I'll take Wiley and Vincent. 537 00:41:19,396 --> 00:41:21,899 I've got to pierce my damn ears again. 538 00:41:24,902 --> 00:41:28,322 Officials blame the latest strike by major league players... 539 00:41:28,530 --> 00:41:30,782 ...entering its 4th year and a lack... 540 00:41:30,991 --> 00:41:35,370 ...of fan identification with teams in the Series for the dismal ratings. 541 00:41:37,039 --> 00:41:38,332 Shit. 542 00:41:54,848 --> 00:41:55,891 Oh, no. 543 00:42:06,235 --> 00:42:07,528 Now what? 544 00:42:08,737 --> 00:42:11,031 It feels tight all across here... 545 00:42:11,281 --> 00:42:13,534 ...where the tires ran over me. 546 00:42:13,867 --> 00:42:16,870 You were run over by two cars and your chest was crushed. 547 00:42:17,204 --> 00:42:19,790 Exactly. I mean, no wonder, right? 548 00:42:20,123 --> 00:42:21,166 It's in your mind. 549 00:42:21,375 --> 00:42:23,418 Completely crushed. 550 00:42:23,627 --> 00:42:25,003 As in dead. 551 00:42:25,712 --> 00:42:28,882 As in you have a totally new chest now. 552 00:42:29,716 --> 00:42:31,426 Then why is it hard to breathe? 553 00:42:32,886 --> 00:42:34,221 Tell you what. 554 00:42:34,429 --> 00:42:36,765 Why don't you just stay out here? Relax. 555 00:42:36,974 --> 00:42:39,059 The fresh air will do you good. 556 00:42:39,893 --> 00:42:42,938 State and government officials in Washington, D.C... 557 00:42:43,146 --> 00:42:46,108 ...are openly dismissive of the Microsoft proposal. 558 00:42:46,650 --> 00:42:51,196 This amounts to an attempt by Microsoft to buy a state of the Union. 559 00:42:51,446 --> 00:42:53,907 Nothing in our Constitution or history... 560 00:42:54,241 --> 00:42:56,869 ...offers the remotest legal theory... 561 00:42:57,077 --> 00:43:00,164 ...by which a corporation can, in effect, own a state. 562 00:43:07,963 --> 00:43:12,885 But if he goes off his medication, the paranoid delusions come back. 563 00:43:18,515 --> 00:43:23,395 Very sad. Because at other times, he seems almost rational. 564 00:43:24,938 --> 00:43:26,273 Gibson! 565 00:43:27,274 --> 00:43:28,358 Gibson! 566 00:44:07,731 --> 00:44:09,107 - You're dead. - No. 567 00:44:10,901 --> 00:44:12,069 You're dead. 568 00:44:22,120 --> 00:44:24,122 Try to stay dead this time. 569 00:44:32,756 --> 00:44:34,216 Hank, it's me again. 570 00:44:34,424 --> 00:44:36,093 What happened to you? 571 00:44:36,385 --> 00:44:39,263 I waited for half an hour at Kelly's. 572 00:44:39,471 --> 00:44:40,973 It's now five past 7. 573 00:44:41,181 --> 00:44:42,850 I'm heading home, okay? 574 00:44:48,814 --> 00:44:51,024 He's fine. He's okay. He's our associate. 575 00:44:51,441 --> 00:44:53,235 Gibson must have knocked him out. 576 00:44:53,485 --> 00:44:56,071 Knocked him out? He looks dead to me, doc. 577 00:44:58,157 --> 00:45:00,284 No. Pulse is strong. 578 00:45:00,534 --> 00:45:04,955 He'll be up and around in no time. We'll get him to the hospital. 579 00:45:05,289 --> 00:45:06,498 Easy. 580 00:45:09,918 --> 00:45:11,920 Let us know if you find Gibson. 581 00:45:14,673 --> 00:45:16,592 Honey, I'm home. 582 00:45:18,802 --> 00:45:20,470 Darling, where are you? 583 00:45:20,721 --> 00:45:21,805 Hi, sugar. 584 00:45:22,097 --> 00:45:23,182 Hello, my love. 585 00:45:23,432 --> 00:45:25,267 Have you been working out? 586 00:45:28,854 --> 00:45:30,981 - You look so good. - Thank you. 587 00:45:31,231 --> 00:45:33,108 I recorded your sports programs. 588 00:45:33,317 --> 00:45:35,402 Maybe we can watch them together. 589 00:45:35,694 --> 00:45:36,862 I'd like that. 590 00:45:37,154 --> 00:45:39,323 Or should I just take this off now? 591 00:45:40,157 --> 00:45:41,742 No. Hold your horses. 592 00:45:48,999 --> 00:45:53,170 Oh, Hank, I think it's so sexy when you go right to the chair. 593 00:45:53,378 --> 00:45:54,421 I know you do. 594 00:46:00,344 --> 00:46:03,180 You're gonna have to zip me up, sweetheart. 595 00:46:05,682 --> 00:46:07,100 Careful with the merchandise. 596 00:46:10,771 --> 00:46:12,523 Hold on, please! 597 00:46:15,692 --> 00:46:17,569 - Have they been here? - Who? 598 00:46:18,320 --> 00:46:20,113 Hello, Adam. Would you like a beer? 599 00:46:22,950 --> 00:46:25,369 I'm sorry I missed the party, but... 600 00:46:25,744 --> 00:46:29,957 ...all of a sudden it's 11:00 and I wound up at Kelly's. 601 00:46:30,374 --> 00:46:32,835 - You missed my party? - Not on purpose. 602 00:46:33,085 --> 00:46:37,381 It was sort of weird. I feel terrible. I don't know what happened. 603 00:46:37,631 --> 00:46:41,677 You feel terrible? I lost my wife, my daughter and my life tonight. 604 00:46:41,885 --> 00:46:42,928 special dance. 605 00:46:43,136 --> 00:46:44,346 Hank, listen. 606 00:46:44,596 --> 00:46:45,639 I need your help. 607 00:46:46,932 --> 00:46:48,475 Not now, cupcake! 608 00:46:48,767 --> 00:46:50,644 What going on? I don't understand. 609 00:46:54,022 --> 00:46:55,274 That's a real gun. 610 00:46:56,817 --> 00:46:58,402 What, what's going-? 611 00:47:10,247 --> 00:47:12,791 Jesus! What are you gonna do? Kill my cat? 612 00:47:13,417 --> 00:47:15,252 What the hell is going on? 613 00:47:15,544 --> 00:47:18,964 If you weren't at my party, then you didn't see him. 614 00:47:19,214 --> 00:47:20,549 Who's " him"? 615 00:47:38,692 --> 00:47:42,488 Jesus H. Christ. I said get your dog cloned, not yourself. 616 00:47:42,863 --> 00:47:44,823 What are you going to do? 617 00:47:45,157 --> 00:47:46,825 Take my life back. 618 00:47:47,117 --> 00:47:48,494 You're going to kill him? 619 00:47:48,785 --> 00:47:51,955 Why not? He's not real. Plus, there's no law against it. 620 00:47:52,164 --> 00:47:53,665 You're not serious. 621 00:47:53,874 --> 00:47:55,209 I'm dead serious. 622 00:47:57,669 --> 00:47:59,922 But look at him. He looks just like you. 623 00:48:00,130 --> 00:48:02,925 Technically, this could be committing suicide. 624 00:48:03,634 --> 00:48:05,177 But he's not me. 625 00:48:05,385 --> 00:48:06,845 He's not even human. 626 00:48:07,137 --> 00:48:11,308 Wait a second. How do I know he's not you and you're not him? 627 00:48:11,642 --> 00:48:14,269 Look at him. He's even a shitty carpenter. 628 00:48:15,812 --> 00:48:17,689 - Let me see your chin. - My chin? 629 00:48:17,981 --> 00:48:20,150 - You cut yourself shaving. - Here. 630 00:48:22,236 --> 00:48:24,488 Okay, it's there. You're you. 631 00:48:54,893 --> 00:48:56,311 I couldn't do it. 632 00:48:58,397 --> 00:48:59,356 Over here. 633 00:49:04,069 --> 00:49:05,821 I have a little something for you. 634 00:49:06,155 --> 00:49:08,073 - Is Clara asleep? - Yes, she is. 635 00:49:17,249 --> 00:49:18,709 He's grabbing her ass. 636 00:49:18,959 --> 00:49:21,128 I like how cigars make you feel. 637 00:49:22,504 --> 00:49:23,589 Daddy? 638 00:49:36,393 --> 00:49:37,978 What are you doing out here? 639 00:49:39,104 --> 00:49:40,147 I had a bad dream. 640 00:49:42,107 --> 00:49:44,651 I'll take you back to bed. Come on. 641 00:49:45,027 --> 00:49:47,321 - Fireman. - Fireman, right. 642 00:49:48,822 --> 00:49:49,990 Wait here. 643 00:49:54,536 --> 00:49:55,871 Cigar, sir? 644 00:49:57,164 --> 00:49:58,665 I can't wait. 645 00:50:05,088 --> 00:50:06,924 - How do you like it? - This is so good. 646 00:50:07,132 --> 00:50:08,175 Want to try some? 647 00:50:08,383 --> 00:50:12,095 No. Smoking's illegal, and I'm a mother- All right. 648 00:50:19,603 --> 00:50:21,814 Sweetheart, I'm sorry about the RePet. 649 00:50:23,065 --> 00:50:24,733 It's all right. 650 00:50:25,192 --> 00:50:26,235 Dad? 651 00:50:26,610 --> 00:50:28,237 Did Oliver die? 652 00:50:28,612 --> 00:50:30,155 Is he a RePet? 653 00:50:31,031 --> 00:50:32,324 Why do you say that? 654 00:50:32,574 --> 00:50:34,243 You locked him outside. 655 00:50:34,576 --> 00:50:37,246 I did? Oh, I'm so sorry. 656 00:50:37,579 --> 00:50:39,915 I haven't been myself lately. 657 00:50:52,970 --> 00:50:55,597 All right. You go to sleep now. 658 00:50:55,931 --> 00:50:57,266 Close your eyes. 659 00:50:59,142 --> 00:51:02,396 When was the last time we did it in the back of the car? 660 00:51:03,147 --> 00:51:05,566 We should smoke cigars more often. 661 00:51:19,997 --> 00:51:21,165 Mr. Gibson? 662 00:51:21,456 --> 00:51:24,084 - Who are you? - Millennium Security. Sorry to- 663 00:51:24,293 --> 00:51:26,003 You got any I.D.? 664 00:51:26,253 --> 00:51:27,212 Of course. 665 00:51:30,340 --> 00:51:33,677 Sorry I was a little jumpy but we had a break-in earlier. 666 00:51:33,886 --> 00:51:35,053 We know. 667 00:51:35,429 --> 00:51:37,306 Your car was found in the river. 668 00:51:37,598 --> 00:51:39,850 They find the bastard that stole it? 669 00:51:41,143 --> 00:51:43,187 Relax. He's a friend of mine. 670 00:51:44,521 --> 00:51:45,647 Sorry about this. 671 00:51:46,190 --> 00:51:47,691 Nice 'do. 672 00:51:48,525 --> 00:51:50,694 He's here to help me fix the garage. 673 00:51:51,028 --> 00:51:52,070 Heel! 674 00:51:52,696 --> 00:51:54,031 Now what? 675 00:51:54,573 --> 00:51:55,782 Go see. 676 00:51:56,033 --> 00:51:57,493 Sorry, but he's a RePet. 677 00:51:57,701 --> 00:52:02,664 He was a good watchdog. Now he lets my car get stolen and barks. 678 00:52:02,998 --> 00:52:04,082 I hate clones. 679 00:52:07,336 --> 00:52:09,588 Well, we'll keep an eye on your property. 680 00:52:12,716 --> 00:52:15,177 I'll sleep better knowing you're around. 681 00:52:15,385 --> 00:52:16,678 Try to have a good night. 682 00:52:17,054 --> 00:52:19,014 - Good night. - Take it easy. 683 00:52:25,604 --> 00:52:26,730 Hide. 684 00:52:32,402 --> 00:52:34,071 Stop it, Oliver. 685 00:52:38,742 --> 00:52:40,118 Stop it. 686 00:52:44,748 --> 00:52:48,085 Gee, you're glitchy today. Come on. 687 00:53:00,264 --> 00:53:03,767 Good Oliver. That was a bad idea. 688 00:53:05,602 --> 00:53:09,898 - Let's get out of here. - We can't leave them with that thing. 689 00:53:14,945 --> 00:53:17,114 Those were the guys trying to kill me. 690 00:53:17,322 --> 00:53:20,492 It's dangerous for Natalie and Clara if I hang around. 691 00:53:30,169 --> 00:53:32,171 Darling, you're still awake. 692 00:53:32,671 --> 00:53:35,465 I wanted to wait up for you. 693 00:53:35,966 --> 00:53:36,967 Thank you. 694 00:53:37,259 --> 00:53:39,970 And I wanted to spend time with these flowers. 695 00:53:40,262 --> 00:53:42,764 It took me 17 generations to get this right. 696 00:53:42,973 --> 00:53:45,100 If you had told me, I could have- 697 00:53:45,309 --> 00:53:48,437 I know. Engineered it in half an hour. 698 00:53:50,147 --> 00:53:53,025 I'm not in that much of a hurry, Griffin. 699 00:53:55,152 --> 00:53:57,362 Want to get a cup of tea, then go upstairs? 700 00:53:58,197 --> 00:53:59,364 Yeah. 701 00:54:00,157 --> 00:54:02,367 That's a good idea. Let's do that. 702 00:54:11,335 --> 00:54:12,878 It's okay. 703 00:54:15,464 --> 00:54:16,798 Stay calm. 704 00:54:18,300 --> 00:54:19,885 Stay very, very calm. 705 00:54:20,219 --> 00:54:21,178 What a night. 706 00:54:21,386 --> 00:54:23,847 That was the longest night in my life. 707 00:54:27,809 --> 00:54:29,520 Hello, Adam. 708 00:54:29,728 --> 00:54:31,939 I'm a one-man Virtual Girl... 709 00:54:32,147 --> 00:54:34,733 ...but if you insert the installation disk... 710 00:54:35,651 --> 00:54:37,277 - What was that? - Nothing. 711 00:54:37,486 --> 00:54:40,656 I felt fingers going for my zipper. That's disgusting. 712 00:54:40,864 --> 00:54:45,410 That's disgusting? I had to look away when you and Natalie were- 713 00:54:46,370 --> 00:54:48,372 The... You want a beer? 714 00:54:49,665 --> 00:54:52,626 You saw the clone do something with Natalie. 715 00:54:52,835 --> 00:54:54,253 They did nothing. 716 00:54:54,545 --> 00:54:58,423 - That's not what I would have done. - What would you have done? 717 00:54:58,799 --> 00:55:00,050 I would have... 718 00:55:02,678 --> 00:55:03,595 Nothing. 719 00:55:03,887 --> 00:55:07,224 Well, that's what they did. You know... nothing. 720 00:55:07,516 --> 00:55:10,018 Shit. In the goddamn minivan. 721 00:55:10,310 --> 00:55:11,436 In the minivan. 722 00:55:12,229 --> 00:55:14,731 You know what tobacco does to people. 723 00:55:14,940 --> 00:55:16,400 He smoked my stogie too? 724 00:55:17,109 --> 00:55:18,193 The bastard. 725 00:55:18,569 --> 00:55:20,070 That son of a bitch. 726 00:55:20,279 --> 00:55:23,115 Son of a bitch smoked your stogie. 727 00:55:23,532 --> 00:55:25,367 She couldn't tell it wasn't me? 728 00:55:25,617 --> 00:55:28,537 It didn't look like it. I mean, she seemed... 729 00:55:29,705 --> 00:55:31,081 ...happy. 730 00:55:31,957 --> 00:55:35,085 You have no idea what it felt like seeing her with him. 731 00:55:35,335 --> 00:55:36,962 I should have just killed him. 732 00:55:37,254 --> 00:55:41,300 It could have been worse. At least she's not cheating on you. 733 00:55:45,304 --> 00:55:46,346 Don't move! 734 00:55:49,057 --> 00:55:50,100 Tripp! 735 00:55:50,309 --> 00:55:51,935 I'm not after you. 736 00:55:52,728 --> 00:55:54,104 Back away. 737 00:55:57,107 --> 00:55:58,567 Back away. 738 00:55:59,443 --> 00:56:00,777 Why did you do that? 739 00:56:00,986 --> 00:56:04,823 Don't do anything stupid, now. That's as far as you go. 740 00:56:06,783 --> 00:56:08,076 Is that you, Hank? 741 00:56:38,607 --> 00:56:39,900 Hank! 742 00:56:44,154 --> 00:56:45,948 Hey, Adam. 743 00:56:46,198 --> 00:56:49,326 Is Hank sleeping on the floor again? 744 00:56:49,868 --> 00:56:51,870 That's so cute. 745 00:57:17,980 --> 00:57:21,525 On the sixth day, God created man. On the sixth day... 746 00:57:22,776 --> 00:57:26,864 On the sixth day, God created man. God created man on the sixth day. 747 00:57:28,490 --> 00:57:30,200 Why did you kill my friend? 748 00:57:30,993 --> 00:57:34,121 Hank Morgan was an abomination to God. 749 00:57:35,289 --> 00:57:36,415 He was a clone. 750 00:57:36,665 --> 00:57:38,000 He was no clone. 751 00:57:38,208 --> 00:57:40,294 The real Hank Morgan died this afternoon. 752 00:57:41,753 --> 00:57:43,088 I killed him. 753 00:57:43,672 --> 00:57:44,798 So I could... 754 00:57:45,007 --> 00:57:46,717 ...so I could kill Drucker. 755 00:57:47,009 --> 00:57:49,970 Drucker isn't dead. It would be all over the news. 756 00:57:50,220 --> 00:57:51,972 Open your eyes. 757 00:57:52,181 --> 00:57:53,348 Drucker's a clone. 758 00:57:53,682 --> 00:57:58,353 Dr. Weir cloned Drucker. Dr. Weir cloned your friend. 759 00:57:59,563 --> 00:58:00,939 Dr. Weir cloned you. 760 00:58:07,029 --> 00:58:08,655 They found us. 761 00:58:09,615 --> 00:58:11,325 Shoot me in the head. 762 00:58:11,575 --> 00:58:13,660 - What- - We have people at Weir's lab! 763 00:58:13,869 --> 00:58:16,914 I know who they are. They scan my brain, they'll be killed. 764 00:58:19,458 --> 00:58:20,876 Shoot me. 765 00:58:21,126 --> 00:58:22,169 God forgive me. 766 00:59:47,379 --> 00:59:49,590 Doesn't anyone stay dead anymore? 767 00:59:50,924 --> 00:59:52,926 Who are you people? 768 00:59:57,347 --> 00:59:58,849 I.D. required. 769 01:00:00,225 --> 01:00:01,685 Use biometric reader... 770 01:00:01,894 --> 01:00:03,937 ...to verify identification... 771 01:00:04,313 --> 01:00:08,025 ...or the alarm will sound in 10 seconds. Ten... 772 01:00:08,400 --> 01:00:09,776 - He shot my foot! - ... nine... 773 01:00:10,319 --> 01:00:11,987 ...eight... seven... 774 01:00:12,613 --> 01:00:14,448 - ... six... five... - Son of a bitch! 775 01:00:14,948 --> 01:00:17,034 ...four... three... 776 01:00:17,242 --> 01:00:18,869 ...two... one. 777 01:00:19,119 --> 01:00:20,162 Stand by. 778 01:00:23,332 --> 01:00:25,000 Systems accessed. 779 01:00:25,542 --> 01:00:26,835 Gibson! 780 01:00:27,419 --> 01:00:28,712 Select destination. 781 01:00:36,553 --> 01:00:37,387 You're gonna pay! 782 01:00:37,930 --> 01:00:39,890 Those were brand-new boots! 783 01:01:49,751 --> 01:01:52,379 Dad? You're coming to my recital, right? 784 01:01:52,754 --> 01:01:55,215 Of course. I never miss your recitals. 785 01:01:55,465 --> 01:01:56,842 I love you. 786 01:01:57,092 --> 01:01:59,386 You're the greatest, Dad. 787 01:02:07,603 --> 01:02:10,439 Unless her pseudomonas infection clears up... 788 01:02:10,814 --> 01:02:13,400 ...I'm afraid there's nothing we can do. 789 01:02:15,486 --> 01:02:17,529 What about her DNA scan? 790 01:02:18,655 --> 01:02:20,866 Came up with cystic fibrosis. 791 01:02:21,116 --> 01:02:22,075 Cystic fibrosis? 792 01:02:22,326 --> 01:02:25,704 Which is impossible, considering it's a childhood disease... 793 01:02:25,913 --> 01:02:28,290 ...and she would have been dead 30 years ago. 794 01:02:28,499 --> 01:02:30,626 We're running the scan again. 795 01:02:31,668 --> 01:02:35,672 No, I'll do it at the clinic. If you could give us a moment, please. 796 01:02:37,174 --> 01:02:38,926 Darling. Sweetheart. 797 01:02:39,510 --> 01:02:42,262 We're having you transferred to my clinic. 798 01:02:42,721 --> 01:02:45,349 No. I'd like to stay here. 799 01:02:46,099 --> 01:02:50,312 I can help you at the clinic. If you stay here, there's nothing I can do. 800 01:02:50,562 --> 01:02:52,773 I know, dear. I'll die. 801 01:02:53,023 --> 01:02:54,316 Yes. 802 01:02:54,608 --> 01:02:55,943 Katherine, please. 803 01:02:56,318 --> 01:02:57,361 Listen to me. 804 01:02:57,945 --> 01:02:59,905 Katherine died 5 years ago. 805 01:03:01,114 --> 01:03:05,285 The feelings I have aren't mine. They're hers. 806 01:03:10,457 --> 01:03:12,459 Katherine, listen. 807 01:03:14,169 --> 01:03:15,629 Don't do this. 808 01:03:16,171 --> 01:03:19,299 I need you so much. I need you. 809 01:03:20,801 --> 01:03:22,970 I'm not afraid, Griffin. 810 01:03:23,971 --> 01:03:25,848 I want to die. 811 01:03:26,306 --> 01:03:28,809 My time has already passed. 812 01:03:29,852 --> 01:03:31,186 My love. 813 01:03:33,647 --> 01:03:36,108 What am I to do without you? 814 01:03:36,316 --> 01:03:37,317 What? 815 01:03:40,195 --> 01:03:42,531 You just water my flowers... 816 01:03:43,323 --> 01:03:44,658 ...okay? 817 01:03:49,872 --> 01:03:54,501 Weir Clinic, stay away! No research on DNA! 818 01:03:54,835 --> 01:03:59,214 Weir Clinic, stay away! No research on DNA! 819 01:03:59,506 --> 01:04:01,758 Thanks for visiting Replacement Technologies. 820 01:04:02,009 --> 01:04:03,677 We're in the business of life. 821 01:04:04,928 --> 01:04:08,098 Welcome to the new home of the Weir Organ Transplant Facility... 822 01:04:08,432 --> 01:04:10,726 ...here at Replacement Technologies. 823 01:04:23,530 --> 01:04:25,574 Excuse me, sir. I've got to check that. 824 01:04:27,367 --> 01:04:29,495 Sure. Help yourself. 825 01:04:31,246 --> 01:04:32,247 But... 826 01:04:32,456 --> 01:04:34,041 ...you might want to use these. 827 01:04:34,249 --> 01:04:35,250 What's in here? 828 01:04:35,459 --> 01:04:37,836 Lower intestines for Dr. Weir. 829 01:04:38,045 --> 01:04:40,422 He's doing a study on the flesh-eating virus. 830 01:04:40,714 --> 01:04:42,216 You can open it. 831 01:04:42,424 --> 01:04:44,927 Just try not to breathe. 832 01:04:47,971 --> 01:04:49,556 That's okay. 833 01:04:49,765 --> 01:04:50,849 You're cleared. 834 01:04:51,099 --> 01:04:52,434 Thanks. 835 01:05:02,736 --> 01:05:05,030 What about her DNA scan? 836 01:05:05,447 --> 01:05:07,282 Came up with cystic fibrosis. 837 01:05:07,491 --> 01:05:10,452 Which is impossible considering it's a childhood disease- 838 01:05:10,661 --> 01:05:11,870 dead 30 years ago. 839 01:05:15,415 --> 01:05:17,084 So we're running a new scan. 840 01:05:18,043 --> 01:05:20,045 No, I'll do it at the clinic. 841 01:05:23,590 --> 01:05:26,677 We've had 5 extra years since you cloned me. 842 01:05:27,302 --> 01:05:28,804 I treasure that. 843 01:05:29,054 --> 01:05:30,347 - Katherine, please. - No. 844 01:05:30,556 --> 01:05:31,765 Please. 845 01:05:32,099 --> 01:05:34,017 I'm not afraid. 846 01:05:34,810 --> 01:05:36,478 I want to die. 847 01:05:37,354 --> 01:05:39,857 My time has already passed. 848 01:06:47,466 --> 01:06:48,842 Can I help you? 849 01:06:51,136 --> 01:06:54,014 No. I just dropped my pen. 850 01:06:56,225 --> 01:06:58,060 I'm all thumbs today. 851 01:07:02,773 --> 01:07:04,066 Thank you. 852 01:07:15,410 --> 01:07:17,913 Will you cut that out? It's driving me crazy. 853 01:07:18,247 --> 01:07:21,583 Excuse me, but I nearly had my head ripped off and it hurts. 854 01:07:22,417 --> 01:07:25,379 It's only psychological. Your neck doesn't really hurt. 855 01:07:25,587 --> 01:07:26,922 You'd know better about that? 856 01:07:27,256 --> 01:07:28,382 Yes, he would. 857 01:07:28,632 --> 01:07:32,094 It was your old neck that got broken. This is your new neck. Get it? 858 01:07:32,803 --> 01:07:36,765 - I got killed twice in two hours. - Knock it off. We've all been killed. 859 01:07:37,683 --> 01:07:39,560 You know what really bothers me? 860 01:07:39,768 --> 01:07:41,937 That I've never even seen a white light. 861 01:07:42,229 --> 01:07:43,772 Never seen angels. Nothing. 862 01:07:44,022 --> 01:07:45,399 Give me a break. 863 01:07:52,030 --> 01:07:53,407 I have you logged in. 864 01:07:53,782 --> 01:07:55,701 What? When? 865 01:07:56,118 --> 01:07:59,329 Twenty minutes ago. You've entered a restricted area. 866 01:07:59,538 --> 01:08:01,373 Son of a bitch has got my thumb. 867 01:08:01,623 --> 01:08:04,001 Deactivate Talia, put out a security alert... 868 01:08:04,209 --> 01:08:06,628 ...and seal off Drucker's office, now! Let's go! 869 01:08:23,937 --> 01:08:25,314 Shit. 870 01:08:26,023 --> 01:08:27,274 Can I help you? 871 01:08:27,483 --> 01:08:28,484 Yeah. 872 01:08:28,942 --> 01:08:30,903 You can stick your thumb on that. 873 01:08:59,014 --> 01:09:01,850 - Thank God. - What? More fundamentalists? 874 01:09:02,100 --> 01:09:04,728 No. Adam Gibson. We think he's in the building. 875 01:09:04,978 --> 01:09:07,022 Why wasn't he taken care of already? 876 01:09:14,238 --> 01:09:16,490 There are four of you and one of him! 877 01:09:16,698 --> 01:09:18,992 Two of him, but you see what I mean. 878 01:09:19,952 --> 01:09:23,205 He has a wife and kid, right? Get them. We may need the leverage. 879 01:09:23,705 --> 01:09:27,042 It costs me $1.2 million each time I clone you people. 880 01:09:27,334 --> 01:09:29,044 Try to be worth the money. 881 01:09:53,443 --> 01:09:55,154 They'll kill you for seeing this. 882 01:09:55,904 --> 01:09:59,241 They're doing their best already. Where's Dr. Weir? 883 01:10:01,160 --> 01:10:02,786 His lab's over there. 884 01:10:09,543 --> 01:10:10,836 Dr. Weir. 885 01:10:12,671 --> 01:10:15,424 I know about the intruder. Your office called. 886 01:10:15,632 --> 01:10:17,551 Everything's under control. 887 01:10:20,095 --> 01:10:22,097 It's not under control. 888 01:10:24,433 --> 01:10:26,268 You had me cloned. 889 01:10:28,562 --> 01:10:29,605 Yes. 890 01:10:30,230 --> 01:10:31,857 Well, you cloned the wrong man. 891 01:10:32,608 --> 01:10:36,111 How did you do it? You had to have my- What do you call it? 892 01:10:36,320 --> 01:10:38,071 Your syncording. We had it. 893 01:10:38,322 --> 01:10:39,323 Give it to me. 894 01:10:39,531 --> 01:10:40,699 I want my life back. 895 01:10:53,462 --> 01:10:55,631 Here. It's your syncording. 896 01:10:57,007 --> 01:10:58,467 How did you get this? 897 01:10:59,468 --> 01:11:01,678 - I haven't been- - Here. 898 01:11:06,433 --> 01:11:07,601 The vision test. 899 01:11:07,810 --> 01:11:10,270 It didn't test vision. It took your syncording. 900 01:11:10,479 --> 01:11:12,397 An exact picture of your mind. 901 01:11:12,648 --> 01:11:17,402 And it took sample of DNA. With those we can clone a person in 2 hours. 902 01:11:17,653 --> 01:11:21,657 We had you so we could act quickly when we were told you were killed. 903 01:11:22,366 --> 01:11:23,992 Told I was killed? 904 01:11:49,810 --> 01:11:51,854 Please don't drink and drive. 905 01:11:53,188 --> 01:11:54,857 Gibson family schedule. 906 01:11:55,107 --> 01:11:57,109 Clara's recital at school. 907 01:12:01,321 --> 01:12:03,490 This is Michael Drucker's. 908 01:12:04,324 --> 01:12:07,202 A syncording contains everything in a person's memory... 909 01:12:07,411 --> 01:12:10,789 ...and this is what Drucker saw and heard just before he died. 910 01:12:11,039 --> 01:12:14,293 You don't become a rich man without making enemies... 911 01:12:14,501 --> 01:12:16,503 ...so we back up his mind religiously. 912 01:12:25,345 --> 01:12:27,973 - You own the Roadrunners, right? - Among other things. 913 01:12:28,182 --> 01:12:30,893 - You a fan? - I'm a fan of both those teams. 914 01:12:31,101 --> 01:12:32,895 I'll have to get you some tickets. 915 01:12:33,145 --> 01:12:36,190 - Promise, right? - Sure. I'll do it right now. 916 01:12:36,398 --> 01:12:39,651 Sally, remind me to get Roadrunner tickets for Adam Gibson. 917 01:12:39,860 --> 01:12:41,195 He's my pilot today. 918 01:12:42,362 --> 01:12:44,865 On the sixth day, God created man. 919 01:12:45,532 --> 01:12:49,244 I'm about to get on my snowboard- Hey, he's got a gun! 920 01:12:50,746 --> 01:12:53,040 Shit. It's a fundamentalist. 921 01:12:53,248 --> 01:12:56,126 He just shot them both. Call Marshall. You hear me? 922 01:12:56,335 --> 01:12:57,586 Sally? Oh, shit. 923 01:12:57,836 --> 01:12:59,755 No, you don't have to- Sally! 924 01:12:59,963 --> 01:13:01,006 Help! 925 01:13:02,216 --> 01:13:05,844 An anti-cloning fundamentalist killed everyone on board. 926 01:13:07,012 --> 01:13:08,388 It should have been me. 927 01:13:08,597 --> 01:13:11,433 We thought it was you. Drucker even mentioned your name. 928 01:13:11,683 --> 01:13:14,728 So, we used your DNA and syncording to clone you. 929 01:13:14,937 --> 01:13:17,064 To resurrect him, we had to cover it up. 930 01:13:17,272 --> 01:13:18,357 Keep talking. 931 01:13:18,565 --> 01:13:22,444 We cloned everyone. We realized you switched places too late. 932 01:13:22,653 --> 01:13:24,905 Access denied. Invalid thumbprint. 933 01:13:25,155 --> 01:13:27,574 - They're trying to kill me. - There are two Adam Gibsons. 934 01:13:27,783 --> 01:13:29,993 That's proof humans are being cloned... 935 01:13:30,202 --> 01:13:32,704 ...which makes you very dangerous to Drucker. 936 01:13:32,913 --> 01:13:35,582 - Accessing security. - Tell me why I'm a threat. 937 01:13:35,791 --> 01:13:38,836 Drucker was killed 3 years ago. We cloned him then... 938 01:13:39,044 --> 01:13:41,213 - ... and we cloned him yesterday. - So? 939 01:13:41,421 --> 01:13:44,049 If that came out, he'd be destroyed in every way. 940 01:13:44,925 --> 01:13:48,137 A clone has no rights. A clone can't own anything. 941 01:13:48,345 --> 01:13:49,888 Drucker would lose all this... 942 01:13:50,097 --> 01:13:52,224 ...because Drucker would be... 943 01:13:52,432 --> 01:13:53,392 ...legally dead. 944 01:13:54,726 --> 01:13:57,229 Look at all the cameras you got in this place. 945 01:13:58,230 --> 01:13:59,898 You can't find one guy? 946 01:14:00,357 --> 01:14:01,567 There. There. 947 01:14:01,775 --> 01:14:04,778 We don't need where he's been. We need to find where he is. 948 01:14:11,910 --> 01:14:13,245 Let's go. Hit the alarm. 949 01:14:13,453 --> 01:14:15,414 - What's up? - What area's so sensitive... 950 01:14:15,622 --> 01:14:17,082 ...we don't allow cameras? 951 01:14:17,332 --> 01:14:18,834 Drucker will do anything- 952 01:14:19,042 --> 01:14:21,587 Anything to destroy the evidence. 953 01:14:22,462 --> 01:14:24,131 And you're the evidence. 954 01:14:26,049 --> 01:14:27,718 This is evidence too. 955 01:14:28,010 --> 01:14:29,761 Move! Clear the way! 956 01:14:30,721 --> 01:14:31,763 Let's go. 957 01:14:46,904 --> 01:14:49,323 - I have to go to the bathroom. - Okay, Clara. 958 01:14:49,573 --> 01:14:51,492 Anyone else need to go? 959 01:15:01,502 --> 01:15:06,089 Why do you think I'm telling you? Because I can do nothing to stop them. 960 01:15:06,340 --> 01:15:08,592 - There he is! - Zone Six. Engineering. 961 01:15:09,051 --> 01:15:10,844 Move! Clear the way! 962 01:15:11,512 --> 01:15:13,263 Or what they'll do to your family. 963 01:15:13,514 --> 01:15:14,598 My family? 964 01:15:15,224 --> 01:15:19,228 Drucker has to kill one of you. If he can't kill you, he'll kill the other. 965 01:15:19,436 --> 01:15:21,647 They could get killed in the process. 966 01:15:22,815 --> 01:15:24,107 Get out! 967 01:15:24,316 --> 01:15:26,527 Destination "Get out" not understood. 968 01:15:26,735 --> 01:15:29,071 Morgan Randall Elementary School! 969 01:15:43,710 --> 01:15:44,962 I'm very sorry, sir. 970 01:16:06,859 --> 01:16:07,901 Daddy! 971 01:16:08,735 --> 01:16:11,155 She's supposed to be up there now, right? 972 01:16:12,447 --> 01:16:13,532 This is the... 973 01:16:13,740 --> 01:16:14,867 That's odd. 974 01:16:16,285 --> 01:16:19,163 I'm gonna go check and make sure everything's okay. 975 01:16:20,289 --> 01:16:21,456 - Excuse me. - Of course. 976 01:16:24,126 --> 01:16:25,294 Clara? 977 01:16:32,050 --> 01:16:33,427 Oh, my God. 978 01:16:33,760 --> 01:16:34,928 Mommy! 979 01:16:35,637 --> 01:16:36,889 Mommy, I'm scared. 980 01:16:37,097 --> 01:16:39,099 I'm here. I got you. 981 01:16:42,394 --> 01:16:43,395 Could you help us? 982 01:16:46,440 --> 01:16:47,441 What are you doing? 983 01:16:47,649 --> 01:16:49,735 This is the only thing keeping the dogs... 984 01:16:49,943 --> 01:16:51,653 ...from tearing her apart. 985 01:16:51,862 --> 01:16:54,114 So be quiet and come with us. 986 01:17:10,214 --> 01:17:11,340 Let's go! 987 01:17:12,341 --> 01:17:14,009 - Daddy! - Adam! 988 01:17:20,349 --> 01:17:21,350 Natalie! 989 01:17:45,332 --> 01:17:47,584 You have reached 911 emergency. 990 01:17:47,835 --> 01:17:50,003 - Your call is important to us. - I know. 991 01:17:50,212 --> 01:17:51,713 Your "yes" or "no" answers... 992 01:17:51,964 --> 01:17:55,217 ...will help us in directing police services to assist you. 993 01:17:55,425 --> 01:17:57,427 - Are you reporting a felony? - Yes. 994 01:17:57,636 --> 01:18:00,722 - Thank you for reporting a felony. - Come on. 995 01:18:00,931 --> 01:18:02,808 Is the felony in progress now? 996 01:18:03,016 --> 01:18:04,017 Yes! 997 01:18:04,226 --> 01:18:05,811 Thank you. 998 01:18:06,019 --> 01:18:08,647 Is there a danger of bodily harm to you or others? 999 01:18:08,856 --> 01:18:09,898 Yes! 1000 01:18:10,107 --> 01:18:12,442 Are suspects or injured victims... 1001 01:18:12,651 --> 01:18:15,988 Forget about talking to the police. I tried that already. 1002 01:18:16,196 --> 01:18:18,782 Who the hell are you? 1003 01:18:19,032 --> 01:18:21,660 I know this sounds insane, but... 1004 01:18:22,494 --> 01:18:23,912 ...I'm Adam Gibson. 1005 01:18:24,913 --> 01:18:28,750 We don't have time for you to be shocked. They have Natalie and Clara. 1006 01:18:28,959 --> 01:18:31,962 - I need your help to get my family. - They're my family. 1007 01:18:36,258 --> 01:18:37,801 That's for sleeping with my wife... 1008 01:18:39,595 --> 01:18:41,054 ...in the damn minivan. 1009 01:18:42,806 --> 01:18:45,684 Your report has been canceled at your request. 1010 01:18:46,059 --> 01:18:48,479 Thanks for visiting Replacement Technologies. 1011 01:18:50,564 --> 01:18:51,899 It's him. 1012 01:18:52,608 --> 01:18:55,027 I believe you have something of mine. 1013 01:18:55,235 --> 01:18:58,363 No, I have everything of yours. 1014 01:18:58,572 --> 01:19:01,241 I have the syncording that proves you're a clone. 1015 01:19:01,450 --> 01:19:02,993 I have everything of yours: 1016 01:19:03,202 --> 01:19:05,662 Your family in the palm of my hand. 1017 01:19:05,871 --> 01:19:08,081 - Shall we trade? - You read my mind. 1018 01:19:08,624 --> 01:19:09,791 Just the highlights. 1019 01:19:10,000 --> 01:19:13,003 All right. I'll bring the disk... 1020 01:19:13,253 --> 01:19:16,423 ...to the Double X Charter office at 10:00 tonight. 1021 01:19:16,632 --> 01:19:18,383 Be there with my family. 1022 01:19:27,392 --> 01:19:29,436 Did you have to hit me that hard? 1023 01:19:29,645 --> 01:19:32,147 I had to stop you from talking to the police. 1024 01:19:32,356 --> 01:19:34,107 That's a good one. 1025 01:19:34,733 --> 01:19:36,485 That should do it. 1026 01:19:38,570 --> 01:19:39,780 What are you doing? 1027 01:19:39,988 --> 01:19:42,991 Testing it. I don't think you have enough aluminum. 1028 01:19:43,492 --> 01:19:47,329 Are you kidding? That's the same amount I used in the Rain Forest War. 1029 01:19:48,664 --> 01:19:50,415 You shouldn't be talking. 1030 01:19:50,624 --> 01:19:53,085 The mess you left trying to fix your garage... 1031 01:19:53,502 --> 01:19:56,046 - You saw me working in the garage? - Saw you? 1032 01:19:56,255 --> 01:19:57,840 I nearly shot you. 1033 01:20:02,678 --> 01:20:04,012 Let's try it. 1034 01:20:22,573 --> 01:20:24,283 - Cool. - Cool. 1035 01:20:28,036 --> 01:20:30,414 You better be miles away when this goes off. 1036 01:20:30,747 --> 01:20:34,042 I'm worried about getting inside to find Natalie and Clara. 1037 01:20:34,751 --> 01:20:37,045 I'll take my chances getting out. 1038 01:20:39,965 --> 01:20:40,924 Griffin. 1039 01:20:41,133 --> 01:20:42,259 Here. 1040 01:20:43,051 --> 01:20:45,888 - What are you doing? - Yours. Yours. 1041 01:20:46,638 --> 01:20:48,474 Griffin, what's the matter? 1042 01:20:49,266 --> 01:20:50,851 My wife, Katherine, is dead. 1043 01:20:51,059 --> 01:20:53,187 Oh, Jesus Christ. 1044 01:20:54,771 --> 01:20:56,773 Griffin, I don't know- 1045 01:20:56,982 --> 01:20:58,192 I'm so sorry. 1046 01:20:58,400 --> 01:21:01,195 Don't start with "sorry" with me. Don't start! 1047 01:21:01,403 --> 01:21:03,906 Don't start with "sorry"! 1048 01:21:04,615 --> 01:21:07,659 I know about the congenital defects you've been imbedding... 1049 01:21:07,868 --> 01:21:09,244 ...into the clone DNA. 1050 01:21:09,453 --> 01:21:12,581 There's my wife, Johnny Phoenix and the others. 1051 01:21:13,165 --> 01:21:15,459 But, Michael, why my wife? Why? 1052 01:21:15,667 --> 01:21:17,252 You're right, Griffin. 1053 01:21:19,922 --> 01:21:23,634 It's a security protocol I implemented. I knew you wouldn't understand. 1054 01:21:23,842 --> 01:21:25,677 What should I understand? 1055 01:21:25,886 --> 01:21:28,055 The only thing I understand is that... 1056 01:21:28,680 --> 01:21:30,641 ...you gave my wife cystic fibrosis! 1057 01:21:30,891 --> 01:21:31,975 Calm down. 1058 01:21:32,601 --> 01:21:35,395 Someone made a mistake. This wasn't meant to hurt her. 1059 01:21:35,604 --> 01:21:37,397 It didn't hurt her. It killed her. 1060 01:21:37,606 --> 01:21:41,068 Suppose we clone a senator who agrees to support us, then doesn't. 1061 01:21:41,318 --> 01:21:45,572 Or Johnny Phoenix wants more money. Shorter life spans gives us leverage. 1062 01:21:45,781 --> 01:21:47,074 What's the point? 1063 01:21:47,282 --> 01:21:50,494 The point is, if they betray us they're dead. 1064 01:21:50,744 --> 01:21:53,455 If they stay on the team, we clone them again. 1065 01:21:53,664 --> 01:21:57,251 Exactly what we'll do with Katherine. I'm sure she's being cloned now. 1066 01:21:57,459 --> 01:21:58,460 No, she's not. 1067 01:21:59,461 --> 01:22:01,046 - No. - She's- 1068 01:22:02,172 --> 01:22:04,133 Griffin, it was a mistake. 1069 01:22:04,800 --> 01:22:08,178 If you're concerned about her DNA, go through it yourself. 1070 01:22:08,428 --> 01:22:10,764 Obviously there's no charge for the cloning. 1071 01:22:10,973 --> 01:22:13,809 No charge. Thank you very much. 1072 01:22:14,017 --> 01:22:17,062 What you don't understand is, she doesn't want to be cloned. 1073 01:22:17,271 --> 01:22:19,064 So, do it anyway. 1074 01:22:19,314 --> 01:22:21,650 Do it anyway. I see. 1075 01:22:22,651 --> 01:22:25,112 Let me explain something to you. 1076 01:22:26,822 --> 01:22:28,782 I loved my wife very much. 1077 01:22:28,991 --> 01:22:31,827 So much so, I promised I'd never bring her back again. 1078 01:22:32,161 --> 01:22:33,829 And I won't. 1079 01:22:34,872 --> 01:22:38,417 And if I can't bring her back, I'll never bring back anyone, ever. 1080 01:22:39,960 --> 01:22:41,879 That's how much I loved her. 1081 01:22:44,673 --> 01:22:46,467 So, it's over, it's finished... 1082 01:22:46,675 --> 01:22:48,218 ...and I quit. 1083 01:22:49,720 --> 01:22:51,972 Well, I can't let you quit. 1084 01:22:52,222 --> 01:22:54,475 I've looked the other way too often. 1085 01:22:54,683 --> 01:22:57,019 I've justified too much, so... 1086 01:23:02,024 --> 01:23:04,610 ...I'm finished. It's over. 1087 01:23:08,697 --> 01:23:12,451 - Know what I'm going to do for you? - What are you going to do for me? 1088 01:23:13,368 --> 01:23:14,703 I'm going to give you... 1089 01:23:15,579 --> 01:23:17,748 ...the greatest gift you can imagine. 1090 01:23:18,207 --> 01:23:20,209 - A gift? - I'm gonna save your life. 1091 01:23:20,417 --> 01:23:24,546 I'm gonna save Katherine's life. I'm gonna save our friendship. 1092 01:23:24,755 --> 01:23:26,757 And I'm gonna save your marriage. 1093 01:23:27,674 --> 01:23:29,635 What are you talking about? 1094 01:23:32,679 --> 01:23:34,556 I'm gonna kill you now... 1095 01:23:34,765 --> 01:23:38,101 ...and I'm going to clone you using your latest syncording. 1096 01:23:38,310 --> 01:23:41,522 Then I'll clone Katherine using her last syncording. 1097 01:23:41,772 --> 01:23:43,232 You understand? 1098 01:23:43,899 --> 01:23:45,984 Do you see what I'm doing for you? 1099 01:23:46,568 --> 01:23:50,572 You'll be together, neither of you will remember you promised not to clone her. 1100 01:23:50,781 --> 01:23:52,074 Or that she even died. 1101 01:23:52,950 --> 01:23:55,369 Obviously you won't remember this conversation. 1102 01:24:04,753 --> 01:24:06,088 You're welcome. 1103 01:24:29,278 --> 01:24:31,572 All right, now show me my family. 1104 01:25:01,685 --> 01:25:04,480 Bastards. I knew it. 1105 01:25:30,506 --> 01:25:32,257 Your syncording isn't here. 1106 01:25:32,591 --> 01:25:34,468 It was being flown by remote. 1107 01:25:34,676 --> 01:25:36,595 Both of you, get back here now. 1108 01:25:37,221 --> 01:25:38,847 Come on. 1109 01:25:51,318 --> 01:25:54,488 This is a private pad. You can't land that here. 1110 01:25:54,738 --> 01:25:56,365 I'm here to pick up Mr. Drucker. 1111 01:26:01,620 --> 01:26:03,705 It's my charter contract. 1112 01:26:10,212 --> 01:26:13,132 Everything's normal, Mr. Drucker, but we'll stay alert. 1113 01:26:13,340 --> 01:26:15,008 What time are you taking off? 1114 01:26:15,217 --> 01:26:16,802 Take off? I didn't order- 1115 01:26:17,010 --> 01:26:18,929 Your pilot's on his way to reception. 1116 01:26:21,431 --> 01:26:22,766 Now you listen to me. 1117 01:26:23,016 --> 01:26:25,185 Seal the building. Full security alert. 1118 01:26:25,394 --> 01:26:28,188 Find this pilot. He is armed and dangerous. 1119 01:26:28,814 --> 01:26:31,483 And get Wiley and some men up to my office now. 1120 01:26:31,817 --> 01:26:35,571 Freeze the elevators. Shut down level 2 and 3 parking garages. 1121 01:26:36,071 --> 01:26:38,657 - Zone 6, engineering corridor. - There. Sector 3. 1122 01:26:42,536 --> 01:26:45,539 He's headed right towards you, Dan. Turn around! 1123 01:26:47,124 --> 01:26:48,083 Don't try it. 1124 01:26:48,834 --> 01:26:50,335 Get people up the stairwell! 1125 01:26:53,088 --> 01:26:55,507 Teams 3 and 4, close off on him! Let's go! 1126 01:27:13,400 --> 01:27:16,528 - He shot out a power box. - He's trashing the whole system. 1127 01:27:16,737 --> 01:27:20,115 We got him trapped. West stairwell between 13 and 14. 1128 01:27:26,788 --> 01:27:27,998 Let's go! 1129 01:27:34,046 --> 01:27:36,131 Cover the stairwell doors! 1130 01:27:40,469 --> 01:27:42,137 Fire in front of him! 1131 01:27:49,144 --> 01:27:50,479 Okay! 1132 01:27:50,896 --> 01:27:52,606 You did pretty good! 1133 01:27:52,815 --> 01:27:54,483 Fooled us at the airport! 1134 01:27:55,234 --> 01:27:58,028 Managed to turn this place into shambles! 1135 01:27:58,237 --> 01:27:59,655 You're the greatest, Dad! 1136 01:28:03,033 --> 01:28:05,244 Mr. Drucker would like to talk to you. 1137 01:28:05,452 --> 01:28:08,705 And, of course, we do have your family! 1138 01:28:11,124 --> 01:28:12,125 All right. 1139 01:28:13,168 --> 01:28:14,753 Go get him. 1140 01:28:17,548 --> 01:28:18,507 Well, well. 1141 01:28:20,717 --> 01:28:24,346 - Adam Gibson. - I wish I could say, "the one and only. " 1142 01:28:24,888 --> 01:28:27,224 Looks like we both went back on our word. 1143 01:28:27,558 --> 01:28:30,894 - You'll find we have more in common- - Where's my family? 1144 01:28:31,395 --> 01:28:32,521 Right to business. 1145 01:28:33,397 --> 01:28:35,107 An admirable trait. 1146 01:28:38,235 --> 01:28:40,696 There they are. All safe and sound. 1147 01:28:40,904 --> 01:28:42,114 For the moment. 1148 01:28:43,157 --> 01:28:45,701 Your syncording is not on him... 1149 01:28:45,909 --> 01:28:47,452 ...it's not in his whisper craft. 1150 01:29:00,757 --> 01:29:04,178 I knew you'd double-cross me, so I gave it to my clone. 1151 01:29:04,386 --> 01:29:06,680 Anything happens to me or my family... 1152 01:29:06,889 --> 01:29:10,309 ...the next time you see it will be at your murder trial. 1153 01:29:12,102 --> 01:29:13,729 Dr. Weir didn't tell you. 1154 01:29:14,146 --> 01:29:15,564 Tell me what? 1155 01:29:17,149 --> 01:29:19,443 Adam, Adam, Adam. 1156 01:29:22,029 --> 01:29:23,530 He's not the clone. 1157 01:29:27,242 --> 01:29:28,243 You are. 1158 01:29:31,497 --> 01:29:33,081 Ask yourself something. 1159 01:29:33,916 --> 01:29:37,044 You remember anything after being scanned by my bodyguard? 1160 01:29:37,252 --> 01:29:39,922 I need to check your vision. Place your chin here. 1161 01:29:40,130 --> 01:29:42,424 Changing places with your friend? 1162 01:29:42,633 --> 01:29:46,094 Buddy, wake up. We're here. Woodland Mall. 1163 01:29:46,762 --> 01:29:49,306 The salesman at RePet thought it was... 1164 01:29:49,515 --> 01:29:52,267 ...odd you came in twice. 1165 01:29:52,726 --> 01:29:54,394 Asked the same questions... 1166 01:29:54,645 --> 01:29:55,813 ...twice. 1167 01:29:56,313 --> 01:29:58,357 Still can't make up your mind, huh? 1168 01:29:59,942 --> 01:30:01,443 You lost a dog, right? 1169 01:30:02,903 --> 01:30:04,822 Let me see your chin. 1170 01:30:05,072 --> 01:30:07,241 You cut yourself shaving. 1171 01:30:08,116 --> 01:30:09,159 Your shaving cut? 1172 01:30:10,285 --> 01:30:12,329 Easily reproduced. 1173 01:30:13,956 --> 01:30:16,416 So is the scar from your old war wound. 1174 01:30:19,211 --> 01:30:20,879 I know who I am. 1175 01:30:21,213 --> 01:30:22,548 I know you do. 1176 01:30:23,382 --> 01:30:24,716 Talia? 1177 01:30:24,925 --> 01:30:26,885 How many times have you been cloned? 1178 01:30:27,094 --> 01:30:29,138 I've lost count. 1179 01:30:29,346 --> 01:30:31,014 There's one way to tell. 1180 01:30:31,974 --> 01:30:33,267 Show him. 1181 01:30:35,519 --> 01:30:38,147 It's the only way to track what generation a clone is. 1182 01:30:38,772 --> 01:30:40,941 See? Four dots means... 1183 01:30:41,150 --> 01:30:43,193 ...she's been cloned four times. 1184 01:30:43,402 --> 01:30:44,403 Come on. 1185 01:30:44,653 --> 01:30:46,572 Let's take a look at yours. 1186 01:30:47,406 --> 01:30:48,949 Take a look in the mirror. 1187 01:30:49,158 --> 01:30:52,119 Let's find out if you are who you think you are. 1188 01:31:00,335 --> 01:31:02,212 Just under your left eye. 1189 01:31:15,434 --> 01:31:18,353 Kind of takes the fun out of being alive, doesn't it? 1190 01:31:20,105 --> 01:31:21,398 So, you see... 1191 01:31:21,607 --> 01:31:23,609 ...your family isn't really your family. 1192 01:31:24,610 --> 01:31:25,611 They're his. 1193 01:31:26,445 --> 01:31:29,948 And you, my friend, are in exactly the same boat as all of us. 1194 01:31:37,414 --> 01:31:40,542 If Adam Gibson gets that syncording to the authorities... 1195 01:31:40,751 --> 01:31:42,211 ...we'll all be destroyed. 1196 01:31:42,961 --> 01:31:45,547 If you really love your wife and kid... 1197 01:31:45,756 --> 01:31:48,258 ...you'll tell me where Adam Gibson is. 1198 01:31:48,634 --> 01:31:51,762 We'll get my syncording back, we'll get rid of him. 1199 01:31:52,429 --> 01:31:54,598 You'll tell me where Adam Gibson is. 1200 01:31:54,973 --> 01:31:59,895 We'll get my syncording back, we'll get rid of him. 1201 01:32:00,395 --> 01:32:02,648 They'll never know you're the clone. 1202 01:32:05,901 --> 01:32:07,444 That, or lose them forever. 1203 01:32:07,653 --> 01:32:11,573 Adam, I'm not making this offer because I have to. 1204 01:32:11,782 --> 01:32:13,867 I can get everything from your memories. 1205 01:32:14,076 --> 01:32:16,495 The fact is, I'd like you to understand... 1206 01:32:16,703 --> 01:32:18,872 ...you'd be serving a higher purpose. 1207 01:32:19,915 --> 01:32:24,211 In two years, three tops, I'll control enough votes to get the laws changed. 1208 01:32:25,129 --> 01:32:29,299 Then we won't have to lose our best people. Our Mozarts... 1209 01:32:29,508 --> 01:32:31,009 ...our Martin Luther Kings. 1210 01:32:31,218 --> 01:32:34,221 We will finally be able to conquer death. 1211 01:32:36,140 --> 01:32:39,101 We will finally be able to conquer death. 1212 01:32:47,609 --> 01:32:49,528 And who gets to decide... 1213 01:32:49,736 --> 01:32:51,363 ...who lives and who dies? 1214 01:32:52,156 --> 01:32:53,407 You? 1215 01:32:53,991 --> 01:32:55,325 You have a better idea? 1216 01:32:55,534 --> 01:32:56,577 Yeah. 1217 01:32:56,785 --> 01:32:58,203 What about God? 1218 01:32:58,412 --> 01:33:02,499 You're one of those. I suppose you think science is inherently evil. 1219 01:33:02,708 --> 01:33:06,378 No, I don't think science is inherently evil. 1220 01:33:06,712 --> 01:33:08,130 But I think you are. 1221 01:33:09,256 --> 01:33:11,675 If you believe God created man in His own image... 1222 01:33:11,884 --> 01:33:14,845 ...you believe He gave man power to understand evolution... 1223 01:33:15,053 --> 01:33:18,348 ...to exploit science, to manipulate the genetic code. 1224 01:33:18,557 --> 01:33:20,476 To do exactly what I'm doing. 1225 01:33:21,518 --> 01:33:24,313 I'm just taking over where God left off. 1226 01:33:27,274 --> 01:33:31,612 If you really believe that, then you should clone yourself... 1227 01:33:31,904 --> 01:33:33,614 ...while you're still alive. 1228 01:33:33,822 --> 01:33:37,201 Why's that? So I can understand your unique perspective? 1229 01:33:37,409 --> 01:33:40,579 No. So you can go fuck yourself. 1230 01:33:47,294 --> 01:33:50,923 Now you'll tell us where you put Mr. Drucker's syncording! 1231 01:33:54,384 --> 01:33:55,844 You won't find it in my head. 1232 01:33:56,929 --> 01:33:59,765 I told him to hide it so I wouldn't know where it is. 1233 01:33:59,973 --> 01:34:02,142 - We'll see about that. - Yeah, we will. 1234 01:34:02,434 --> 01:34:04,186 Let's go. Get in here. 1235 01:34:04,603 --> 01:34:05,938 Come on! 1236 01:34:06,146 --> 01:34:07,356 Come on! 1237 01:34:08,440 --> 01:34:09,650 Come on! 1238 01:34:09,858 --> 01:34:11,652 Fine! Have it your way! 1239 01:34:44,935 --> 01:34:46,562 That didn't hurt so bad. 1240 01:34:48,313 --> 01:34:49,398 Asshole. 1241 01:34:59,199 --> 01:35:00,868 Let's go back a few minutes. 1242 01:35:07,583 --> 01:35:09,084 Here's Drucker's syncording. 1243 01:35:09,626 --> 01:35:10,878 There's the other one. 1244 01:35:11,086 --> 01:35:12,629 Keep this. 1245 01:35:13,172 --> 01:35:16,049 If I'm not back in an hour, you know what to do. 1246 01:35:17,009 --> 01:35:20,471 Don't worry. If anything happens to you or my family... 1247 01:35:20,679 --> 01:35:23,390 ...I'm gonna destroy that son of a bitch. 1248 01:35:30,772 --> 01:35:32,399 You got the location? 1249 01:35:32,774 --> 01:35:36,153 The airport. I was just there. He'll be dead in 20 minutes. 1250 01:35:36,361 --> 01:35:37,654 Let's go. 1251 01:35:37,988 --> 01:35:40,073 Betrayed by your own mind. 1252 01:35:51,460 --> 01:35:53,295 Wait! Wait! 1253 01:35:54,171 --> 01:35:55,172 What? 1254 01:35:55,422 --> 01:35:57,174 They staged that scene for us. 1255 01:35:57,424 --> 01:36:00,302 The other one sat behind him so we couldn't see him. 1256 01:36:00,511 --> 01:36:03,180 The bastard faked his own syncording. 1257 01:36:03,430 --> 01:36:08,227 One hid and this one avoided looking at him so he wouldn't be in his memory. 1258 01:36:08,435 --> 01:36:10,229 You mean the other one's here too? 1259 01:36:10,437 --> 01:36:11,730 Yes, that's correct. 1260 01:36:11,980 --> 01:36:15,192 Now put out another alert. This one is the diversion! 1261 01:36:21,532 --> 01:36:23,867 He smashes the cameras, gets captured... 1262 01:36:24,076 --> 01:36:27,704 ...meanwhile, the other one strolls in and takes his wife and kid. 1263 01:37:08,412 --> 01:37:09,788 Idiot! 1264 01:37:15,294 --> 01:37:16,879 Natalie, Clara. 1265 01:37:17,421 --> 01:37:20,174 - Oh, my God. What's going on? - Daddy? 1266 01:37:28,891 --> 01:37:29,850 Don't worry, sir. 1267 01:37:30,058 --> 01:37:31,268 Get him up. 1268 01:37:32,644 --> 01:37:33,937 I'm scared, Dad. 1269 01:37:34,146 --> 01:37:35,689 What's going on? 1270 01:37:35,898 --> 01:37:40,068 - This isn't because of the cigar? - No. I'll explain to you later. 1271 01:37:47,826 --> 01:37:50,913 Don't worry. He's not going anywhere. We'll get him. 1272 01:37:52,789 --> 01:37:54,291 Wait. 1273 01:37:54,625 --> 01:37:56,460 Talia, you go. You two stay here. 1274 01:37:58,921 --> 01:38:00,714 Have them block all the exits. 1275 01:38:01,965 --> 01:38:02,925 Henderson... 1276 01:38:03,133 --> 01:38:05,636 ...seal off the tank area, levels 6 and 7. 1277 01:38:11,975 --> 01:38:13,852 I'm trying. Give me a minute. 1278 01:38:14,061 --> 01:38:16,063 And get us some power up here. 1279 01:38:17,231 --> 01:38:20,609 Don't move. My daughter is right inside that door. 1280 01:38:21,193 --> 01:38:24,071 I don't want to expose her to any graphic violence. 1281 01:38:24,279 --> 01:38:26,865 She already gets enough of that from the media. 1282 01:38:27,074 --> 01:38:28,700 Put your weapons down. 1283 01:38:29,159 --> 01:38:30,911 Nice and easy. Good. 1284 01:38:31,495 --> 01:38:33,288 Now, when you go inside... 1285 01:38:33,497 --> 01:38:34,456 ...you say... 1286 01:38:35,040 --> 01:38:37,084 Have a nice flight, little girl. 1287 01:38:37,501 --> 01:38:39,294 They're friends of Daddy's. 1288 01:38:39,503 --> 01:38:41,463 All right, let's go. 1289 01:38:50,013 --> 01:38:53,809 We'll have a little midnight flight with Daddy and Mommy. 1290 01:38:54,017 --> 01:38:55,352 There we are. 1291 01:38:55,561 --> 01:38:56,562 All right? 1292 01:38:58,981 --> 01:39:00,566 There you go, sir. 1293 01:39:01,275 --> 01:39:02,526 Wiley. 1294 01:39:02,734 --> 01:39:04,236 Go. 1295 01:39:07,072 --> 01:39:09,074 Wiley, just wait one second. 1296 01:39:18,667 --> 01:39:19,835 Not again. 1297 01:39:24,423 --> 01:39:25,799 And don't bring him back. 1298 01:39:26,049 --> 01:39:29,219 Stupid bastard blew a hole through my stomach. 1299 01:39:29,595 --> 01:39:31,221 God. 1300 01:39:31,430 --> 01:39:33,515 I'll be dead in 20 minutes, tops. 1301 01:39:36,477 --> 01:39:38,562 But what better place, right? 1302 01:39:39,563 --> 01:39:41,857 Henderson? Where's my power? 1303 01:39:42,691 --> 01:39:44,276 Coming on-line now, sir. 1304 01:39:44,485 --> 01:39:47,446 Get all exits blocked. All exits! 1305 01:39:51,325 --> 01:39:52,284 Shit. 1306 01:39:58,582 --> 01:40:00,375 Go start warming up a blank. 1307 01:40:00,584 --> 01:40:03,545 Do a fresh syncording. I want my mind up-to-the-minute. 1308 01:40:54,263 --> 01:40:56,181 Here it is. This is a fresh one. 1309 01:40:56,390 --> 01:40:58,517 This will be a complete syncording. 1310 01:41:12,447 --> 01:41:13,866 Is that Talia? 1311 01:41:14,908 --> 01:41:16,285 Go help her. 1312 01:41:17,744 --> 01:41:19,121 We'll find them. 1313 01:42:19,515 --> 01:42:22,309 - What have you got? - Tanks 3 and 4, nothing. 1314 01:42:22,518 --> 01:42:24,978 Okay, go. Take the back walk. 1315 01:43:36,508 --> 01:43:37,885 No. 1316 01:43:49,104 --> 01:43:50,314 Oh, God. 1317 01:44:40,322 --> 01:44:41,657 Oh, no. 1318 01:45:02,010 --> 01:45:03,720 Take her to your mother's... 1319 01:45:03,929 --> 01:45:05,556 ...and stay there until I come. 1320 01:45:05,764 --> 01:45:07,099 Come with us, Daddy. 1321 01:45:07,307 --> 01:45:10,018 I have to help a friend, okay? Bye. 1322 01:45:10,227 --> 01:45:11,436 I love you. 1323 01:45:33,876 --> 01:45:35,669 Wiley, you shot me! 1324 01:45:39,047 --> 01:45:40,716 Oh, right. That was you. 1325 01:45:44,219 --> 01:45:45,637 I've got to get dressed. 1326 01:45:48,724 --> 01:45:51,185 You're not even going to wait... 1327 01:45:51,393 --> 01:45:52,769 ...until I die? 1328 01:45:53,228 --> 01:45:54,521 Would you? 1329 01:45:55,522 --> 01:45:56,732 Come on. 1330 01:45:57,107 --> 01:45:58,567 Get it off. 1331 01:45:59,485 --> 01:46:02,279 You got blood on the jacket. Jesus Christ. 1332 01:46:19,922 --> 01:46:21,089 What? 1333 01:46:26,678 --> 01:46:27,679 What? 1334 01:46:29,014 --> 01:46:30,390 What? 1335 01:46:36,438 --> 01:46:37,439 Look... 1336 01:46:38,649 --> 01:46:40,359 ...we can make a deal. 1337 01:46:41,109 --> 01:46:44,029 I didn't do anything to you. It was all him. 1338 01:46:45,489 --> 01:46:46,990 Listen to me. 1339 01:46:47,533 --> 01:46:49,993 I can rebuild all this in a very short time. 1340 01:46:50,244 --> 01:46:51,912 I can still save you, Adam. 1341 01:46:52,120 --> 01:46:53,247 Save me? 1342 01:46:53,455 --> 01:46:57,292 We put defects in the clone DNA to give them short life spans. 1343 01:46:57,543 --> 01:47:01,255 Want to know what you'll die of? How long you've got to live? 1344 01:47:01,463 --> 01:47:04,133 We can go right upstairs and look it up. 1345 01:47:40,294 --> 01:47:42,045 We all have to die someday. 1346 01:47:42,296 --> 01:47:43,797 We don't have to die. 1347 01:47:44,798 --> 01:47:48,969 I'm offering you the chance to live forever. Never aging. 1348 01:47:49,887 --> 01:47:51,847 Perfect in every way. 1349 01:47:52,055 --> 01:47:54,099 Perfect? Like you? 1350 01:47:55,225 --> 01:47:56,185 Look. 1351 01:47:56,935 --> 01:47:58,353 Here is your " perfection. " 1352 01:48:06,528 --> 01:48:08,030 Oh, God. 1353 01:48:12,618 --> 01:48:15,537 There's no need to panic. I can fix this. 1354 01:48:15,787 --> 01:48:17,206 You won't fix anything. 1355 01:48:17,414 --> 01:48:18,916 It's over. It's finished. 1356 01:48:19,374 --> 01:48:20,542 It's finished. 1357 01:48:39,686 --> 01:48:41,772 When I said you should screw yourself... 1358 01:48:41,980 --> 01:48:44,566 ...I didn't mean for you to take it literally. 1359 01:49:14,721 --> 01:49:16,765 Go after him. 1360 01:49:18,100 --> 01:49:19,768 Get him. 1361 01:49:21,770 --> 01:49:23,147 Check the roof! 1362 01:49:23,397 --> 01:49:24,648 You! Up top! 1363 01:50:40,641 --> 01:50:42,059 Come on! 1364 01:51:05,666 --> 01:51:07,918 - Can you fly this? - Better than you can. 1365 01:51:08,127 --> 01:51:10,629 Good. Because your shooting sucks. 1366 01:51:19,429 --> 01:51:20,973 Let's get out of here. 1367 01:52:24,620 --> 01:52:25,621 Shit. 1368 01:52:35,672 --> 01:52:36,965 Come on! 1369 01:52:58,487 --> 01:52:59,655 Try to climb over me! 1370 01:53:09,123 --> 01:53:10,791 Come on! Hurry up! 1371 01:53:22,678 --> 01:53:23,679 Come on! 1372 01:53:45,409 --> 01:53:46,410 Shit! 1373 01:54:13,395 --> 01:54:15,063 You know, I keep wondering... 1374 01:54:15,731 --> 01:54:17,816 ...am I really human? 1375 01:54:18,025 --> 01:54:19,401 Do I have a soul? 1376 01:54:19,902 --> 01:54:23,197 Well, your DNA scan came back normal, didn't it? 1377 01:54:23,405 --> 01:54:25,657 Yeah. Zero defects. 1378 01:54:25,908 --> 01:54:28,118 Just like a RePet commercial. 1379 01:54:28,327 --> 01:54:31,246 If you're not human, they would have mentioned it. 1380 01:54:35,000 --> 01:54:37,252 All right, enough philosophy. 1381 01:54:37,461 --> 01:54:38,879 I better get going. 1382 01:54:39,087 --> 01:54:41,256 I've got 3 weeks at sea to figure it out. 1383 01:54:41,507 --> 01:54:43,634 Hurry if you want to see Clara. 1384 01:54:43,842 --> 01:54:47,095 Thanks for letting me say goodbye to your family. 1385 01:54:47,304 --> 01:54:48,639 Now, wait. 1386 01:54:48,889 --> 01:54:51,433 This is your family too. 1387 01:54:51,934 --> 01:54:54,978 You were willing to die to save them. 1388 01:54:55,312 --> 01:54:57,481 Think about that while you're at sea... 1389 01:54:57,689 --> 01:54:59,983 ...wondering if you're really human or not. 1390 01:55:00,234 --> 01:55:02,069 Because if that's not being human... 1391 01:55:02,319 --> 01:55:04,279 ...I don't know what is. 1392 01:55:06,156 --> 01:55:07,491 Thanks. 1393 01:55:14,164 --> 01:55:15,749 Hello, everybody. 1394 01:55:16,750 --> 01:55:18,752 - Look what I brought. - A kitty! 1395 01:55:21,755 --> 01:55:24,299 Oh, Sadie. 1396 01:55:24,633 --> 01:55:25,968 I thought that... 1397 01:55:26,176 --> 01:55:27,386 ...Hank's cat was a- 1398 01:55:27,594 --> 01:55:28,637 She is. 1399 01:55:28,887 --> 01:55:30,931 But you hate RePets. 1400 01:55:31,140 --> 01:55:33,475 Well, I changed my mind. 1401 01:55:33,684 --> 01:55:35,519 You old softie. 1402 01:55:36,520 --> 01:55:37,938 Can we keep her? 1403 01:55:38,147 --> 01:55:39,565 - Please? - Of course. 1404 01:55:39,815 --> 01:55:42,734 That's why I brought her home. Put her down. 1405 01:55:42,985 --> 01:55:43,986 Good. 1406 01:55:44,194 --> 01:55:46,446 Thank you so much.