1 00:00:02,269 --> 00:00:04,436 ♪ Timmy is an average kid ♪ 2 00:00:04,505 --> 00:00:07,306 ♪ And no one understands ♪ 3 00:00:07,374 --> 00:00:11,376 ♪ Mom and Dad and Vicky always giving him commands ♪ 4 00:00:11,445 --> 00:00:14,379 Bed, twerp! ♪ Doom and gloom up in his room ♪ 5 00:00:14,448 --> 00:00:16,215 ♪ Is broken instantly ♪ 6 00:00:16,283 --> 00:00:19,551 ♪ By his magic little fish who grant his every wish ♪ 7 00:00:19,620 --> 00:00:23,188 ♪ 'Cause in reality, they are his Odd Parents ♪ 8 00:00:23,257 --> 00:00:24,522 ♪ Fairly Odd Parents ♪ 9 00:00:24,591 --> 00:00:27,091 Wands and wings! Floaty crowny things! 10 00:00:27,160 --> 00:00:29,494 ♪ Odd Parents, Fairly Odd Parents ♪ 11 00:00:29,563 --> 00:00:31,963 ♪ Really mod, pea pod, buff bod, hotrod ♪ 12 00:00:32,032 --> 00:00:34,466 Obtuse, rubber goose, green moose, guava juice, 13 00:00:34,535 --> 00:00:38,236 giant snake, birthday cake, large fry, chocolate shake! 14 00:00:38,305 --> 00:00:40,405 ♪ Odd Parents, Fairly Odd Parents ♪ 15 00:00:40,474 --> 00:00:44,409 ♪ It flips your lid when you're a kid with Fairly Odd Parents ♪ 16 00:00:44,477 --> 00:00:46,011 Yeah, right. ♪ Bop! ♪ 17 00:01:00,361 --> 00:01:02,661 "Dear Trixie Tang, 18 00:01:02,729 --> 00:01:04,663 "instead of going to the big school dance 19 00:01:04,732 --> 00:01:06,665 "with somebody handsome and popular, 20 00:01:06,733 --> 00:01:09,267 "how about going with me, Timmy Turner, 21 00:01:09,336 --> 00:01:11,770 "the least popular and handsome guy you know? 22 00:01:11,839 --> 00:01:15,206 Think of how good you'll look next to me in comparison." 23 00:01:15,275 --> 00:01:17,175 Well? What do you guys think? 24 00:01:17,244 --> 00:01:19,044 ( cackling ) 25 00:01:19,113 --> 00:01:23,047 Man, no matter how hard I try, I can't write a good letter. 26 00:01:23,116 --> 00:01:24,983 Well, forget the mushy stuff. 27 00:01:25,052 --> 00:01:25,784 Try a threat. 28 00:01:25,852 --> 00:01:26,885 What?! 29 00:01:26,954 --> 00:01:28,086 Watch. 30 00:01:28,155 --> 00:01:29,621 "Dear Trixie, we have your parents. 31 00:01:29,690 --> 00:01:31,322 If you ever want to see them again..." 32 00:01:31,391 --> 00:01:33,091 FATHER: Timmy... 33 00:01:33,160 --> 00:01:34,860 ( doorknob jiggling ) 34 00:01:34,929 --> 00:01:36,028 My parents! 35 00:01:36,096 --> 00:01:37,529 Activate fish mode! 36 00:01:39,366 --> 00:01:41,300 Hi, sweetie. What are you doing? 37 00:01:41,368 --> 00:01:42,133 Hey, 38 00:01:42,202 --> 00:01:43,334 you're writing 39 00:01:43,403 --> 00:01:44,536 a threatening love note. 40 00:01:44,604 --> 00:01:46,038 That's how I met your mom. 41 00:01:46,106 --> 00:01:49,141 BOTH: "If you ever want to see your parents again..." 42 00:01:49,209 --> 00:01:51,910 ( both laughing ) 43 00:01:51,979 --> 00:01:53,811 You know, I never did get that ransom. 44 00:01:53,880 --> 00:01:55,280 It's not a love note. 45 00:01:55,348 --> 00:01:57,749 I'm trying to invite a girl to a dance. 46 00:01:57,818 --> 00:02:00,118 But you've got to let her know it 47 00:02:00,186 --> 00:02:02,353 in a sweet, romantic, nice way. 48 00:02:02,422 --> 00:02:03,755 That's moderately threatening. 49 00:02:03,824 --> 00:02:05,656 If there's one thing girls love more 50 00:02:05,725 --> 00:02:07,392 than being told they're pretty, 51 00:02:07,460 --> 00:02:10,562 it's being told they're prettier than other girls. 52 00:02:10,631 --> 00:02:12,564 FATHER: Well, than mention her hair. 53 00:02:12,633 --> 00:02:14,800 It's so much shinier than yours, honey. 54 00:02:14,868 --> 00:02:16,534 "And your hair, which is so much 55 00:02:16,603 --> 00:02:18,670 shinier than my mom's." 56 00:02:18,738 --> 00:02:19,904 And her eyes, honey. 57 00:02:19,974 --> 00:02:21,139 Tell her that her eyes resonate 58 00:02:21,208 --> 00:02:22,274 with a depth of intelligence 59 00:02:22,343 --> 00:02:24,142 that greatly surpasses yours. 60 00:02:24,211 --> 00:02:26,712 "And your eyes-- shining, intelligent, 61 00:02:26,780 --> 00:02:30,548 "deep and limpid pools of shining love light... 62 00:02:30,617 --> 00:02:33,284 Gooey, gooey, gooey, lovey, goo." 63 00:02:33,353 --> 00:02:36,721 But-But-But I wouldn't say any of that mushy gunk. 64 00:02:36,790 --> 00:02:38,323 And that's why you don't have a date. 65 00:02:38,392 --> 00:02:40,858 Hmm. This is still missing something. 66 00:02:40,927 --> 00:02:43,995 The threatening reason that'll make her say yes. 67 00:02:44,064 --> 00:02:47,065 "Say yes, and I promise the safe return of your parents." 68 00:02:47,134 --> 00:02:48,467 And our work here is done. 69 00:02:48,535 --> 00:02:50,835 Let's leave Timmy alone so I can talk to you more 70 00:02:50,904 --> 00:02:54,439 about my not-so-limpid eyes and my not-so-shiny hair. 71 00:02:54,507 --> 00:02:55,640 Okay. I-I... 72 00:02:55,709 --> 00:02:57,175 I'm in trouble, aren't I? 73 00:02:59,012 --> 00:03:00,278 Let's go. 74 00:03:03,417 --> 00:03:07,285 Wow. That's the most beautiful, romantic, touching 75 00:03:07,354 --> 00:03:10,154 and slightly threatening E-mail I've ever read. 76 00:03:10,223 --> 00:03:11,989 COSMO: It's threatening and romantic. 77 00:03:12,058 --> 00:03:13,491 It's threatmantic! 78 00:03:13,560 --> 00:03:15,827 And horrifyingly embarrassing. 79 00:03:15,896 --> 00:03:17,028 But Timmy, I thought 80 00:03:17,097 --> 00:03:19,297 you really felt that way about Trixie. 81 00:03:19,366 --> 00:03:21,600 Actually, my love for her burns 82 00:03:21,669 --> 00:03:24,135 with the white hot intensity of a thousand suns. 83 00:03:24,204 --> 00:03:25,570 But I can't tell her that. 84 00:03:25,639 --> 00:03:26,938 But I can. 85 00:03:27,007 --> 00:03:28,540 Thanks to my parental battering ram. 86 00:03:28,609 --> 00:03:30,675 It's the latest thing in tough love parenting. 87 00:03:30,744 --> 00:03:32,277 "Burns for you... intensity... thousand suns." 88 00:03:32,345 --> 00:03:33,010 Send! 89 00:03:36,149 --> 00:03:37,349 ( musical tones play ) 90 00:03:37,417 --> 00:03:38,917 FEMALE VOICE: Message sent. 91 00:03:38,986 --> 00:03:40,451 Hey, why'd you do that? 92 00:03:40,520 --> 00:03:41,519 If I have to be miserable 93 00:03:41,588 --> 00:03:42,987 because of your letter, so do you. 94 00:03:43,057 --> 00:03:44,189 MOTHER: Get back here. 95 00:03:44,258 --> 00:03:46,091 Still in trouble. Got to go. 96 00:03:46,159 --> 00:03:47,392 Aah! 97 00:03:47,461 --> 00:03:48,826 Dad sent my threatmatic E-mail. 98 00:03:48,895 --> 00:03:50,061 I wish the E-mail was back. 99 00:03:50,130 --> 00:03:51,129 Make it come back! 100 00:03:54,101 --> 00:03:55,967 BOTH: We can't get it back! 101 00:03:56,036 --> 00:03:56,934 Why not? 102 00:03:58,238 --> 00:03:59,404 It's a love letter. 103 00:03:59,473 --> 00:04:01,773 And our magic can't interfere with true love. 104 00:04:01,842 --> 00:04:05,309 If you guys can't bring it back, there's only one thing to do. 105 00:04:05,379 --> 00:04:07,245 I wish I was inside the Internet! 106 00:04:11,785 --> 00:04:14,986 ( whirring ) 107 00:04:15,054 --> 00:04:15,821 ( ding ) 108 00:04:15,889 --> 00:04:17,322 You want us to come with you? 109 00:04:17,391 --> 00:04:18,489 ( voice echoing ): And leave 110 00:04:18,558 --> 00:04:19,590 the computer vulnerable 111 00:04:19,659 --> 00:04:21,126 so my dad can send more stupid letters 112 00:04:21,194 --> 00:04:22,427 that you can't help me with?! 113 00:04:22,496 --> 00:04:24,629 No way. 114 00:04:24,697 --> 00:04:26,164 I wish you guys would stay here 115 00:04:26,233 --> 00:04:28,066 and guard this computer no matter what. 116 00:04:28,135 --> 00:04:28,900 Got it? 117 00:04:28,969 --> 00:04:31,502 Got it. 118 00:04:31,571 --> 00:04:34,172 Did you really need to wave your wands for that one? 119 00:04:34,240 --> 00:04:35,406 ( both muttering ) 120 00:04:35,475 --> 00:04:36,642 BOTH: No. 121 00:04:36,710 --> 00:04:38,142 Now attach me to an E-mail. 122 00:04:38,211 --> 00:04:39,277 ( ding ) 123 00:04:39,346 --> 00:04:40,979 ( whirring ) 124 00:04:45,185 --> 00:04:46,951 Let's get digital. 125 00:04:48,422 --> 00:04:50,722 Your message has been sent. 126 00:04:50,790 --> 00:04:52,791 ( beeping ) 127 00:04:55,629 --> 00:04:57,362 Cool. 128 00:04:57,430 --> 00:04:58,797 I'm surfing the Web. 129 00:04:58,866 --> 00:05:02,067 Literally. 130 00:05:02,135 --> 00:05:03,401 There it is, my E-mail. 131 00:05:14,515 --> 00:05:17,015 Sir? Oh, sir? 132 00:05:18,051 --> 00:05:19,250 Got it. Whoa. 133 00:05:19,319 --> 00:05:20,618 Whoa! 134 00:05:20,687 --> 00:05:23,255 Whoa! 135 00:05:23,323 --> 00:05:25,023 ( musical notes play ) You've got mail. 136 00:05:25,092 --> 00:05:26,190 Oh, no you don't. 137 00:05:26,259 --> 00:05:27,992 All I have to do is delete this thing. 138 00:05:34,735 --> 00:05:36,968 "Dear A.J., thank you for allowing us 139 00:05:37,037 --> 00:05:38,736 "to scrape some of your brain cells 140 00:05:38,805 --> 00:05:40,138 "for our cloning program. 141 00:05:40,207 --> 00:05:41,373 "Stay smart! 142 00:05:41,441 --> 00:05:42,774 Your friend, The President." 143 00:05:42,843 --> 00:05:43,975 Wait a minute. 144 00:05:44,044 --> 00:05:45,476 This is a letter for A.J. 145 00:05:45,545 --> 00:05:47,044 I'm in A.J.'s room. 146 00:05:47,113 --> 00:05:50,081 Oh, man, I must have followed the wrong letter. 147 00:05:50,150 --> 00:05:52,383 So, Doctor, if you attach the seed thrower 148 00:05:52,452 --> 00:05:54,085 to the back of your satellite, 149 00:05:54,154 --> 00:05:56,854 it'll plant seeds while it orbits the earth, 150 00:05:56,923 --> 00:05:58,556 thus ending world hunger. 151 00:05:58,625 --> 00:06:00,258 That's brilliant, A.J. 152 00:06:00,327 --> 00:06:02,827 NASA thanks you, and the World thanks you. 153 00:06:02,896 --> 00:06:04,262 And...? 154 00:06:04,331 --> 00:06:06,865 And the money has been placed in your account. 155 00:06:06,934 --> 00:06:09,200 Well, time to check my E-mail. 156 00:06:09,269 --> 00:06:13,738 Hey, something opened my letter from the President. 157 00:06:15,275 --> 00:06:16,474 Is that a computer virus? 158 00:06:16,543 --> 00:06:18,643 I got to get of here. 159 00:06:18,712 --> 00:06:20,645 ( door thumping, doorknob jiggling ) 160 00:06:20,714 --> 00:06:21,746 A.J.'s MOM: A.J.? 161 00:06:21,814 --> 00:06:22,613 ( gasps ) 162 00:06:22,682 --> 00:06:24,115 ( buzzer sounds ) 163 00:06:24,184 --> 00:06:26,718 ( whirring ) 164 00:06:37,965 --> 00:06:39,364 ( loud knocking on door ) 165 00:06:39,433 --> 00:06:41,366 A.J.'s MOM: A.J., I'm both respecting your privacy 166 00:06:41,435 --> 00:06:42,934 by knocking but asserting my authority 167 00:06:43,002 --> 00:06:44,436 as your mother by coming in anyway. 168 00:06:46,974 --> 00:06:49,240 Honey, you really should think about redecorating. 169 00:06:49,308 --> 00:06:51,042 Ah-hoo! 170 00:06:51,111 --> 00:06:52,711 Rats. At cyber speed, 171 00:06:52,779 --> 00:06:55,613 I can use the worldwide Web to be anywhere in the world 172 00:06:55,682 --> 00:06:57,582 in the blink of an eye. 173 00:07:00,187 --> 00:07:01,786 Wow. 174 00:07:01,855 --> 00:07:03,154 I'm in Australia. 175 00:07:03,223 --> 00:07:05,624 Crikey, is that a computer virus? 176 00:07:10,263 --> 00:07:11,996 I'm in the heart of Africa. 177 00:07:12,065 --> 00:07:14,933 Lyle, Kevin-- a computer virus! 178 00:07:15,001 --> 00:07:16,634 Good heavens, Bruce, 179 00:07:16,703 --> 00:07:18,670 the humans must have discovered the location 180 00:07:18,738 --> 00:07:21,139 of our secret society of super intelligent gorillas! 181 00:07:21,208 --> 00:07:24,108 Well, if it's so secret, how did they discover it? 182 00:07:24,177 --> 00:07:25,911 You know, Lyle, he's got a point. 183 00:07:25,979 --> 00:07:27,878 Oh, get off my back, Bruce! 184 00:07:34,888 --> 00:07:36,121 Chinese letters. 185 00:07:36,190 --> 00:07:37,355 Technology's amazing. 186 00:07:37,424 --> 00:07:40,225 I'm as far away from home as physically possible, 187 00:07:40,293 --> 00:07:41,893 and I got here in a millisecond. 188 00:07:41,962 --> 00:07:44,095 Golly, good thing this Chinese restaurant 189 00:07:44,164 --> 00:07:46,064 is only three steps away from house. 190 00:07:46,132 --> 00:07:47,264 That'll be $7.95. 191 00:07:47,333 --> 00:07:48,533 Here a fortune cookie. 192 00:07:48,602 --> 00:07:51,402 "Confucius say, 193 00:07:51,471 --> 00:07:54,472 'You will use a battering ram to violate your son's privacy.'" 194 00:07:54,541 --> 00:07:55,841 Well, okay. 195 00:07:55,909 --> 00:07:57,842 I don't want to make Confucius a liar. 196 00:07:57,911 --> 00:07:59,677 ( knock at door ) 197 00:07:59,746 --> 00:08:01,145 FATHER: Oh, Timmy?! 198 00:08:01,214 --> 00:08:02,314 Oh, no! 199 00:08:02,382 --> 00:08:03,815 It's Timmy's dad's eye! 200 00:08:03,884 --> 00:08:05,684 I'm respecting your privacy by knocking, 201 00:08:05,752 --> 00:08:07,619 but asserting my authority as your father 202 00:08:07,687 --> 00:08:10,588 by coming in anyway. 203 00:08:12,092 --> 00:08:13,491 ( in Timmy's voice ): Do you mind? 204 00:08:13,560 --> 00:08:15,193 I'm doing my homework. 205 00:08:15,261 --> 00:08:16,594 In the bathroom? 206 00:08:16,663 --> 00:08:19,164 But that's where I pay my bills. 207 00:08:19,232 --> 00:08:20,632 WANDA: He's coming in! 208 00:08:20,700 --> 00:08:21,799 What do we do? 209 00:08:21,868 --> 00:08:24,135 Pull my wand. 210 00:08:27,741 --> 00:08:28,940 ( sniffs ) 211 00:08:29,009 --> 00:08:31,142 Whoa! What is your mother feeding you? 212 00:08:31,211 --> 00:08:33,845 Uh, I'll use the computer later. 213 00:08:35,115 --> 00:08:36,614 Let me know when you're done. 214 00:08:36,683 --> 00:08:39,750 I need to look for a contractor to fix this wall. 215 00:08:39,819 --> 00:08:43,087 Oh, man, this light speed searching is cool and all, 216 00:08:43,156 --> 00:08:45,490 but there are too many places to look. 217 00:08:45,559 --> 00:08:47,125 And I got to find Trixie's computer 218 00:08:47,194 --> 00:08:49,327 before she opens my threatmatic E-mail. 219 00:08:49,396 --> 00:08:50,995 You've got mail. 220 00:08:51,064 --> 00:08:52,830 From a desperate boy! 221 00:08:52,899 --> 00:08:55,099 I should just delete this, but that would be rude. 222 00:08:55,168 --> 00:08:57,101 I like to personalize my rejections. 223 00:08:57,170 --> 00:08:58,769 MAN ( knock at door ): Trixie, 224 00:08:58,838 --> 00:09:00,938 I'm both respecting your privacy by knocking, 225 00:09:01,007 --> 00:09:03,274 but asserting my authority as your father 226 00:09:03,342 --> 00:09:04,442 by coming in anyway. 227 00:09:04,510 --> 00:09:05,977 Phone for you! 228 00:09:06,045 --> 00:09:07,779 Whoa, this place is creepy. 229 00:09:07,847 --> 00:09:08,947 Where am I? 230 00:09:09,015 --> 00:09:10,948 What's with all the fairy pictures? 231 00:09:13,287 --> 00:09:16,554 "www.fairies'r'real.wand?" 232 00:09:16,622 --> 00:09:19,223 A photo of me on a fairy Website? 233 00:09:21,060 --> 00:09:23,161 Cool. I'm being downloaded. 234 00:09:23,230 --> 00:09:25,696 I mean, oh, no, I'm being downloaded. 235 00:09:29,836 --> 00:09:31,803 ( beep ) 236 00:09:31,872 --> 00:09:33,638 Huh? Wait a second. 237 00:09:38,177 --> 00:09:39,744 "Nutjob replaced 238 00:09:39,813 --> 00:09:41,546 "at New Baltimore Community College 239 00:09:41,615 --> 00:09:44,415 "for using funds to build a trap for fairy godparents. 240 00:09:44,484 --> 00:09:45,850 "Crazy single Caucasian male 241 00:09:45,919 --> 00:09:48,519 "seeks equally crazy single female to discuss belief 242 00:09:48,588 --> 00:09:50,822 that fairy godparents exist." 243 00:09:50,890 --> 00:09:51,890 Oh, my gosh! 244 00:09:51,958 --> 00:09:53,291 I'm must be in the computer! 245 00:09:53,360 --> 00:09:56,227 My crazy fairy-believing teacher, Mr. Crocker! 246 00:09:56,296 --> 00:09:59,063 Yes, I'm Mr. Crocker. 247 00:09:59,132 --> 00:10:02,033 Using my new website at fairiesarereal.wand 248 00:10:02,102 --> 00:10:05,436 we'll soon have gathered enough evidence to prove 249 00:10:05,505 --> 00:10:06,804 the existence of... 250 00:10:06,873 --> 00:10:08,873 fairy godparents! 251 00:10:10,276 --> 00:10:12,476 Ah! I better hide! 252 00:10:12,545 --> 00:10:16,347 I must record this glorious moment for posterity! 253 00:10:21,521 --> 00:10:24,321 I shall record this for future generations 254 00:10:24,390 --> 00:10:25,990 so that all may learn... 255 00:10:26,059 --> 00:10:27,158 WOMAN: Denzel! 256 00:10:27,226 --> 00:10:28,826 Denzel Crocker?! 257 00:10:28,895 --> 00:10:31,496 I'm both respecting your privacy by knocking, 258 00:10:31,565 --> 00:10:33,331 but asserting my authority as your mother 259 00:10:33,400 --> 00:10:35,800 by coming in anyway. 260 00:10:35,869 --> 00:10:39,937 Could you stop with the crazy long enough to help Mommy? 261 00:10:40,006 --> 00:10:41,572 Mother, stop interrupting! 262 00:10:41,641 --> 00:10:43,107 Can't you see I'm busy... 263 00:10:43,176 --> 00:10:44,041 ranting?! 264 00:10:44,110 --> 00:10:45,510 But you need to put on 265 00:10:45,579 --> 00:10:48,513 this rubber dress so I can hem it for the big dance tonight! 266 00:10:52,085 --> 00:10:53,718 I hate modeling your dresses! 267 00:10:53,787 --> 00:10:55,920 Although it does make me feel pretty. 268 00:10:55,989 --> 00:10:56,687 Oh, well. 269 00:10:56,756 --> 00:10:57,689 At least no one I know 270 00:10:57,757 --> 00:10:59,890 can see this. This is gold! 271 00:10:59,960 --> 00:11:02,093 And it's digitally recorded gold. 272 00:11:02,161 --> 00:11:03,628 I'm saving this. 273 00:11:03,697 --> 00:11:05,496 Oh, no! I pinged! 274 00:11:05,565 --> 00:11:08,232 Hey, who pinged?! 275 00:11:09,269 --> 00:11:10,401 Someone opened my files! 276 00:11:10,469 --> 00:11:11,870 Busted. 277 00:11:11,938 --> 00:11:14,372 Most people would assume it's the work of a hacker, 278 00:11:14,440 --> 00:11:15,907 but I know some child 279 00:11:15,976 --> 00:11:18,209 must have wished himself into the Internet 280 00:11:18,278 --> 00:11:21,578 with the help of his fairy godparents! 281 00:11:21,647 --> 00:11:24,448 Must trace data back to source. 282 00:11:27,987 --> 00:11:29,921 ( screams ) 283 00:11:29,989 --> 00:11:31,489 Way to bust a move, son. 284 00:11:31,558 --> 00:11:33,958 Go, Denzel. Go, Denzel. Go, Denzel. 285 00:11:34,027 --> 00:11:37,494 COMPUTER: Must get digital proof of fairies. 286 00:11:37,563 --> 00:11:40,064 Fairies. Proof of fairies. 287 00:11:43,103 --> 00:11:44,836 Okay, the room's fixed, 288 00:11:44,904 --> 00:11:46,604 and the computer's still safe. 289 00:11:46,673 --> 00:11:47,905 Now what do you want to do? 290 00:11:49,308 --> 00:11:52,843 Recording proof of fairies. Recording proof of fairies. 291 00:11:52,912 --> 00:11:54,178 I don't know. 292 00:11:54,247 --> 00:11:55,513 What do you want to do? 293 00:11:55,581 --> 00:11:56,648 I don't know. 294 00:11:56,716 --> 00:11:59,016 Let's have a magic fight just for the heck of it. 295 00:11:59,085 --> 00:12:00,184 Oh, why not? 296 00:12:00,252 --> 00:12:01,186 It's not like anybody 297 00:12:01,254 --> 00:12:02,887 can see what we're doing in here. 298 00:12:06,926 --> 00:12:09,026 Yeah, it'd sure stink 299 00:12:09,095 --> 00:12:12,864 if somebody was actually recording this... 300 00:12:12,932 --> 00:12:16,200 and had irrefutable proof that some kid had... 301 00:12:16,269 --> 00:12:18,369 Fairy godparents! Yes! 302 00:12:18,438 --> 00:12:19,737 Denzel. Mother. 303 00:12:21,107 --> 00:12:22,373 Excellent. ( laughs ) 304 00:12:22,442 --> 00:12:26,811 I, Mr. Crocker, finally have irrefutable video proof 305 00:12:26,880 --> 00:12:28,879 that fairies exist. 306 00:12:30,016 --> 00:12:32,750 Now all I have to do is upload this data. 307 00:12:32,818 --> 00:12:34,719 Then, using the Internet, 308 00:12:34,788 --> 00:12:37,255 transmit it to every computer in the world. 309 00:12:37,324 --> 00:12:40,391 And with the unparalleled speed of my computer, 310 00:12:40,460 --> 00:12:43,127 it should take no time at all. 311 00:12:43,196 --> 00:12:45,396 COMPUTER: Download commencing. 312 00:12:45,465 --> 00:12:47,932 One percent. 313 00:12:48,001 --> 00:12:48,700 Yay! 314 00:12:48,768 --> 00:12:50,534 Zero percent. 315 00:12:50,603 --> 00:12:53,905 Boo! Curses, obsolete, one-month-old technology! 316 00:12:53,974 --> 00:12:56,073 Negative one percent. 317 00:12:56,142 --> 00:12:57,308 Drat! 318 00:13:09,656 --> 00:13:12,389 Look at that massive stream of e-mail. 319 00:13:12,458 --> 00:13:14,625 Maybe my threatmantic letter's in there. 320 00:13:14,694 --> 00:13:16,927 Junk mail, junk mail. Oh, man. 321 00:13:16,997 --> 00:13:18,862 My letter isn't anywhere in this batch. 322 00:13:18,931 --> 00:13:20,698 I'm doomed to be a total laughingstock. 323 00:13:21,501 --> 00:13:23,434 What happened? Where am I? 324 00:13:23,502 --> 00:13:26,103 ( screams ) 325 00:13:27,574 --> 00:13:28,339 Trixie? 326 00:13:28,408 --> 00:13:31,175 "Trixie, how are you? Veronica." 327 00:13:31,244 --> 00:13:34,445 Wow! I'm in a chat room with Trixie and Veronica. 328 00:13:34,514 --> 00:13:37,881 Hey, Veronica, I am fine and popular. 329 00:13:37,950 --> 00:13:38,983 I'm just about to read 330 00:13:39,051 --> 00:13:40,685 all my e-mail. 331 00:13:40,753 --> 00:13:42,253 No! 332 00:13:50,196 --> 00:13:52,764 Dear Trixie, as your best friend, 333 00:13:52,832 --> 00:13:54,898 I wish you nothing but happiness and eternal joy 334 00:13:54,967 --> 00:13:57,235 for your whole life long. 335 00:14:00,306 --> 00:14:03,408 Why can't I be you?! 336 00:14:03,476 --> 00:14:05,843 WOMAN: Veronica, dinner. 337 00:14:05,912 --> 00:14:08,246 Don't call me that! Call me Trixie! 338 00:14:08,314 --> 00:14:10,748 I'm Trixie! 339 00:14:10,816 --> 00:14:12,950 I've got to follow Veronica's e-mail 340 00:14:13,019 --> 00:14:14,385 back to Trixie's computer. 341 00:14:14,454 --> 00:14:16,587 I'll just send a message, attach myself to it, 342 00:14:16,656 --> 00:14:18,022 and end up on her screen. 343 00:14:18,091 --> 00:14:21,125 But I have to say something that she'd expect Veronica to say. 344 00:14:24,163 --> 00:14:27,431 "Do you think Timmy Turner is neat?" 345 00:14:30,002 --> 00:14:32,203 Do I think Timmy Turner 346 00:14:32,271 --> 00:14:33,737 is neat? 347 00:14:33,806 --> 00:14:35,106 Why? Do you? 348 00:14:36,142 --> 00:14:39,209 Do I think Timmy Turner is neat? 349 00:14:39,278 --> 00:14:41,379 Actually, my love for him burns 350 00:14:41,447 --> 00:14:43,481 with the white- hot intensity of 1,000 suns, 351 00:14:43,549 --> 00:14:45,049 but I can't let Trixie know that. 352 00:14:45,118 --> 00:14:46,651 "No way. He's gross." 353 00:14:46,719 --> 00:14:49,620 Aw, great. The crazy one likes me. 354 00:14:55,495 --> 00:14:58,462 My letter! Yes! 355 00:15:00,099 --> 00:15:02,066 ( laughs ): This rocks! 356 00:15:02,134 --> 00:15:04,736 I've got my letter, and I'm not a laughingstock, 357 00:15:04,804 --> 00:15:06,904 and best of all, for the first time ever, 358 00:15:06,973 --> 00:15:09,640 things didn't fall apart when I made a big wish. 359 00:15:14,213 --> 00:15:17,682 Finally, I have proof, proof, 360 00:15:17,750 --> 00:15:20,051 of the existence of fairy godparents! 361 00:15:21,087 --> 00:15:23,521 You guys! 362 00:15:23,589 --> 00:15:26,023 Shh, Mr. Crazy is talking. Say hi, Timmy. 363 00:15:26,092 --> 00:15:28,860 Shh! If he doesn't know whose fairies we are, 364 00:15:28,928 --> 00:15:31,295 then we don't have to go away forever. 365 00:15:31,364 --> 00:15:34,298 Once I upload this video file of you fairies 366 00:15:34,367 --> 00:15:36,400 and send it to every computer in the world, 367 00:15:36,469 --> 00:15:38,869 I'll cease being a laughingstock. 368 00:15:38,938 --> 00:15:40,905 Then I will be the man 369 00:15:40,973 --> 00:15:44,442 who proved that fairies actually exist. 370 00:15:45,511 --> 00:15:48,079 Cosmo, Wanda, turn the computer off! 371 00:15:48,147 --> 00:15:49,947 But we've got to get you out first. 372 00:15:50,016 --> 00:15:53,217 Who did that? 373 00:15:53,285 --> 00:15:56,187 No, now, before he figures out whose fairies you are. 374 00:15:58,457 --> 00:15:59,991 Um, that's off, right? 375 00:16:00,059 --> 00:16:02,359 Cosmo? Wanda? 376 00:16:02,428 --> 00:16:03,894 Must've destroyed the computer. 377 00:16:03,963 --> 00:16:05,329 Crocker's video footage. 378 00:16:05,398 --> 00:16:08,533 I've got to get it before it gets back to his computer. 379 00:16:10,670 --> 00:16:14,638 WANDA: Uh, Dad, the computer's busted. 380 00:16:14,707 --> 00:16:16,473 ( gasps ): Giga-gasp! 381 00:16:16,542 --> 00:16:17,641 COSMO: Can you fix it? 382 00:16:17,710 --> 00:16:20,144 Sure. I'll make a new one. 383 00:16:21,547 --> 00:16:23,881 Almost to Crocker's computer. 384 00:16:23,949 --> 00:16:28,252 I must be in Crocker's hard drive. 385 00:16:28,321 --> 00:16:31,155 Oh, no! Crocker's uploading the video clip! 386 00:16:31,223 --> 00:16:33,691 COMPUTER: Now uploading proof of fairies. 387 00:16:33,759 --> 00:16:36,227 One percent, two percent, three... 388 00:16:36,296 --> 00:16:37,228 ( screams ) 389 00:16:37,296 --> 00:16:38,529 A firewall! 390 00:16:38,598 --> 00:16:41,198 Ha! Once this upload is complete, 391 00:16:41,267 --> 00:16:43,867 I've programmed it to hack into the mainframe 392 00:16:43,936 --> 00:16:45,869 of the Internet and route it to every computer 393 00:16:45,938 --> 00:16:48,472 and television screen in the world! 394 00:16:48,541 --> 00:16:50,875 Then everyone will know that fairies exist! 395 00:16:52,178 --> 00:16:53,811 The pink-hatted computer virus! 396 00:16:53,880 --> 00:16:56,714 I'm ready for you this time. 397 00:16:58,851 --> 00:17:00,818 Destroy that pink hat! 398 00:17:00,887 --> 00:17:02,787 ( screams ) 399 00:17:09,195 --> 00:17:10,561 Here's the hard drive. 400 00:17:11,597 --> 00:17:12,897 Here's the monitor. 401 00:17:12,965 --> 00:17:15,299 Here's the keyboard. 402 00:17:17,470 --> 00:17:19,503 And here's the power supply. 403 00:17:19,572 --> 00:17:21,972 Run, Eddie, run! 404 00:17:24,244 --> 00:17:26,110 COMPUTER: You've got mail. 405 00:17:26,179 --> 00:17:27,278 Ha! I'm a genius. 406 00:17:27,347 --> 00:17:28,579 Now I'm going to make ice cream 407 00:17:28,647 --> 00:17:30,881 out of birdseed and gum. 408 00:17:30,950 --> 00:17:32,716 Come on, we got to find Timmy 409 00:17:32,785 --> 00:17:35,018 in this thing. 410 00:17:35,087 --> 00:17:39,656 I'll never get the footage with these guys dogging me. 411 00:17:39,725 --> 00:17:41,525 I've got to give 'em the slip somehow. 412 00:17:41,594 --> 00:17:42,526 ( gasps ) 413 00:17:42,595 --> 00:17:43,961 Low bandwidth ahead. 414 00:17:44,029 --> 00:17:45,462 That's it! 415 00:17:54,441 --> 00:17:56,374 So long, fellas. 416 00:17:56,443 --> 00:17:59,843 Now to find that video footage. 417 00:18:04,984 --> 00:18:08,385 COMPUTER: 66%. 67%. 418 00:18:08,454 --> 00:18:10,388 Yes. Yes. 419 00:18:10,457 --> 00:18:13,390 Denzel, will you come and sponge Mommy's feet? 420 00:18:13,460 --> 00:18:15,226 Yes. I mean, no! 421 00:18:15,294 --> 00:18:17,261 79%. 422 00:18:20,799 --> 00:18:24,735 Whoa. I'm in the central hub of the Internet. 423 00:18:29,241 --> 00:18:30,774 All the data from around the world goes 424 00:18:30,843 --> 00:18:33,010 in there, gets copied in there, 425 00:18:33,079 --> 00:18:35,846 and gets sent out of there to every computer in the world. 426 00:18:35,914 --> 00:18:37,781 And that's where my data is going! 427 00:18:42,087 --> 00:18:44,821 ( screams ) 428 00:18:48,795 --> 00:18:51,695 COMPUTER: 91%. 92%. 429 00:18:51,764 --> 00:18:53,064 No! 430 00:18:53,132 --> 00:18:54,932 94 percent. 431 00:18:56,435 --> 00:18:59,704 92%. 91%. 432 00:18:59,772 --> 00:19:01,538 Hey, when we went through the data stream, 433 00:19:01,607 --> 00:19:02,840 we erased some of it. 434 00:19:02,909 --> 00:19:03,740 That's it! 435 00:19:03,809 --> 00:19:05,476 Hey, crockpot- dot-dork, 436 00:19:05,545 --> 00:19:07,477 hungry for some information? 437 00:19:07,546 --> 00:19:09,780 Well, come get some. 438 00:19:16,789 --> 00:19:20,057 85%. 79%. 439 00:19:20,126 --> 00:19:21,191 What? 440 00:19:21,260 --> 00:19:22,526 No! 441 00:19:22,594 --> 00:19:26,864 Come on, pal, I'm right here. 442 00:19:26,933 --> 00:19:30,534 62%. 58%. 443 00:19:30,603 --> 00:19:32,903 I can't get it to turn on. 444 00:19:32,972 --> 00:19:34,638 ( panting ) 445 00:19:36,075 --> 00:19:38,676 Huh? Oh, no, not me. 446 00:19:38,744 --> 00:19:40,578 There's no way I'm going to... 447 00:19:43,215 --> 00:19:46,049 Run, gerbil boy, run! 448 00:19:49,422 --> 00:19:53,423 15%. Six percent. 449 00:20:01,601 --> 00:20:02,700 Upload aborted. 450 00:20:02,768 --> 00:20:04,468 No! 451 00:20:04,537 --> 00:20:06,269 Must send the data again. 452 00:20:06,338 --> 00:20:07,337 Where's that file? 453 00:20:07,406 --> 00:20:08,772 Where is that file?! 454 00:20:08,841 --> 00:20:11,275 Oh, you mean this file? 455 00:20:11,343 --> 00:20:12,342 ( complimentary whistle ) 456 00:20:13,345 --> 00:20:16,881 Upload commencing. One percent. 457 00:20:16,949 --> 00:20:17,881 What?! 458 00:20:17,950 --> 00:20:19,283 Whoo-hoo! 459 00:20:30,062 --> 00:20:32,162 You've got mail. 460 00:20:32,231 --> 00:20:33,330 Hey, I've got mail. 461 00:20:33,399 --> 00:20:35,166 No, I've got mail. I'm the alpha male. 462 00:20:35,234 --> 00:20:36,967 Hey, I'm the alpha male. 463 00:20:38,837 --> 00:20:40,837 It's for you. 464 00:20:40,906 --> 00:20:42,973 I mean, you are the alpha male. 465 00:20:43,042 --> 00:20:46,009 You've got mail. 466 00:20:46,078 --> 00:20:49,847 ( screams ): Krikey! I knew you'd come home. 467 00:20:49,915 --> 00:20:52,182 Several sightings of the pink-hatted Internet virus 468 00:20:52,251 --> 00:20:53,350 were reported today, 469 00:20:53,419 --> 00:20:55,619 and in a press release, authorities stated: 470 00:20:55,688 --> 00:20:57,521 "It does make me feel pretty. 471 00:20:57,590 --> 00:20:59,389 Oh, well, at least no one can see this." 472 00:21:03,529 --> 00:21:05,729 ( laughter ) 473 00:21:05,797 --> 00:21:07,664 Oh, the humiliation. 474 00:21:07,733 --> 00:21:10,067 Can this get any worse? 475 00:21:12,404 --> 00:21:13,671 There he is! 476 00:21:13,739 --> 00:21:15,139 This is where I've traced the source 477 00:21:15,207 --> 00:21:16,706 of the pink-hatted computer virus. 478 00:21:16,775 --> 00:21:19,042 No, no! 479 00:21:20,079 --> 00:21:23,647 Oh, Denzel, where did I go wrong? 480 00:21:25,351 --> 00:21:27,217 You've got Timmy. 481 00:21:29,521 --> 00:21:31,388 Guys! 482 00:21:31,457 --> 00:21:33,390 BOTH: Timmy! 483 00:21:33,458 --> 00:21:35,626 Timmy. 484 00:21:36,929 --> 00:21:37,862 How's the new computer? 485 00:21:37,930 --> 00:21:39,864 ( gasps ): Egad! 486 00:21:39,932 --> 00:21:42,799 You're not supposed to be on those kinds of Web sites. 487 00:21:42,868 --> 00:21:44,235 But that's my teacher. 488 00:21:44,303 --> 00:21:46,537 Well, it does make him look pretty. 489 00:21:56,748 --> 00:21:58,015 Nice party, Timmy. 490 00:21:58,084 --> 00:22:00,684 Aren't you upset that you're here without a date? 491 00:22:00,753 --> 00:22:01,685 Are you nuts? 492 00:22:01,753 --> 00:22:03,020 I got to surf the Internet, 493 00:22:03,088 --> 00:22:06,023 become a virus, humiliate Crocker on a global scale, 494 00:22:06,092 --> 00:22:08,025 and most importantly, prevent Trixie 495 00:22:08,093 --> 00:22:10,360 from reading this mushy, threatmantic letter. 496 00:22:12,231 --> 00:22:13,063 Hey! 497 00:22:14,666 --> 00:22:16,934 Trixie, no, don't! 498 00:22:17,003 --> 00:22:19,703 Oh, Timmy, that's the sweetest, 499 00:22:19,771 --> 00:22:22,740 most threatening thing I've ever read. 500 00:22:22,808 --> 00:22:24,074 Uh, really? 501 00:22:24,143 --> 00:22:27,711 Sure. And if I didn't think you only wanted to date me 502 00:22:27,780 --> 00:22:29,513 because I'm prettier than your mom, 503 00:22:29,582 --> 00:22:31,448 I'd totally go out with you. 504 00:22:31,517 --> 00:22:32,316 What?! 505 00:22:32,385 --> 00:22:33,917 Security! 506 00:22:36,122 --> 00:22:39,423 Wow! She likes me, and I creep her out.