1
00:00:07,854 --> 00:00:09,354
[jazzy music]
2
00:00:09,354 --> 00:00:10,888
- * Timmy's
still an average kid *
3
00:00:10,888 --> 00:00:13,154
* That no one understands
4
00:00:13,154 --> 00:00:15,254
* Chloe's his new neighbor *
5
00:00:15,254 --> 00:00:17,688
* And she's ruining
all his plans *
6
00:00:17,688 --> 00:00:18,721
- Ahh!
7
00:00:18,721 --> 00:00:19,721
- * All the wishes
8
00:00:19,721 --> 00:00:20,888
* In the world
9
00:00:20,888 --> 00:00:23,054
* So why should he care?
10
00:00:23,054 --> 00:00:25,354
* Jorgen has reported
there's a fairy shortage *
11
00:00:25,354 --> 00:00:27,554
* So Timmy has to share
12
00:00:27,554 --> 00:00:30,554
* His OddParents,
fairly OddParents *
13
00:00:30,554 --> 00:00:33,054
- More than one?
- This should be fun!
14
00:00:33,054 --> 00:00:35,021
- * OddParents,
fairly OddParents *
15
00:00:35,021 --> 00:00:38,021
* Feather suit, nature boots,
laser shooting, rescue *
16
00:00:38,021 --> 00:00:39,254
- World peace, kale treats,
17
00:00:39,254 --> 00:00:40,454
bunny feet, real neat!
18
00:00:40,454 --> 00:00:41,588
- What? No!
Leave me alone!
19
00:00:41,588 --> 00:00:44,221
My fairies!
Get your own!
20
00:00:44,221 --> 00:00:46,588
- * OddParents,
fairly OddParents *
21
00:00:46,588 --> 00:00:48,554
* Timmy, beware,
you'll have to share *
22
00:00:48,554 --> 00:00:50,488
* Your fairly OddParents
23
00:00:50,488 --> 00:00:51,454
- Yeah, right!
24
00:00:53,954 --> 00:00:56,954
[majestic music]
25
00:00:56,954 --> 00:01:03,754
*
26
00:01:03,754 --> 00:01:06,188
- Ooh, Wanda,
this is so exciting!
27
00:01:06,188 --> 00:01:08,854
Our baby's coming home
from Spellementary School
28
00:01:08,854 --> 00:01:10,088
for spring break!
29
00:01:10,088 --> 00:01:11,288
[tinkling]
30
00:01:11,288 --> 00:01:12,354
[party horn blows]
31
00:01:12,354 --> 00:01:14,488
- I've missed Poof so much.
32
00:01:14,488 --> 00:01:16,288
- Who's Poof?
- Our son!
33
00:01:16,288 --> 00:01:18,454
- Of course, baby Prune.
34
00:01:18,454 --> 00:01:20,954
The apple of my eye,
the light of my life,
35
00:01:20,954 --> 00:01:22,721
the wind beneath my wigs.
36
00:01:22,721 --> 00:01:25,354
I have to keep a fan
under my wigs while he's gone.
37
00:01:27,654 --> 00:01:30,354
Poof, you're home,
and you grew a body!
38
00:01:30,354 --> 00:01:32,188
- 'Cause I'm Timmy!
39
00:01:32,188 --> 00:01:35,121
- Poof, you're home,
and you're a girl!
40
00:01:35,121 --> 00:01:36,654
- 'Cause I'm Chloe!
41
00:01:36,654 --> 00:01:38,988
- Cosmo, this is Poof!
42
00:01:38,988 --> 00:01:40,421
- Poof, you're home!
43
00:01:40,421 --> 00:01:42,121
And you've been
framed!
44
00:01:42,121 --> 00:01:44,254
Wanda, we gotta get
a baby lawyer.
45
00:01:44,254 --> 00:01:46,388
- Ooh, Poof!
I'm so excited
46
00:01:46,388 --> 00:01:47,888
to finally meet him.
47
00:01:47,888 --> 00:01:49,254
I love babies.
48
00:01:49,254 --> 00:01:51,121
I like to
smell their heads.
49
00:01:51,121 --> 00:01:52,621
And from the
looks of Poof,
50
00:01:52,621 --> 00:01:54,588
He's all head!
51
00:01:54,588 --> 00:01:55,954
- Poof is awesome.
52
00:01:55,954 --> 00:01:57,688
He's still learning
how to be a fairy,
53
00:01:57,688 --> 00:02:00,088
so he'll let you wish up
totally inappropriate
54
00:02:00,088 --> 00:02:01,354
but super cool stuff!
55
00:02:01,354 --> 00:02:03,521
Like Punchy
the Boxing Kangaroo.
56
00:02:03,521 --> 00:02:05,654
- Shrimp on the barbie!
57
00:02:05,654 --> 00:02:07,321
- Poof, you're home!
58
00:02:07,321 --> 00:02:09,188
And you have
a stomach pocket.
59
00:02:09,188 --> 00:02:10,388
[grunts]
[crashing]
60
00:02:10,388 --> 00:02:12,288
Ooh, you got a good
right hand.
61
00:02:12,288 --> 00:02:13,954
You got that
from your mother.
62
00:02:13,954 --> 00:02:15,921
[horn honks]
- It's the Spellementary
63
00:02:15,921 --> 00:02:17,221
school bus!
64
00:02:17,221 --> 00:02:18,454
[horn honks]
65
00:02:18,454 --> 00:02:21,088
*
66
00:02:21,088 --> 00:02:22,988
all: Poof's here!
67
00:02:22,988 --> 00:02:26,354
- Poof, you're home,
and your torso's a string!
68
00:02:26,354 --> 00:02:28,121
[balloon pops]
Aah! I popped my baby!
69
00:02:28,121 --> 00:02:30,921
I'm going to jail!
Get the baby lawyer!
70
00:02:30,921 --> 00:02:32,521
[engine rumbles]
71
00:02:34,521 --> 00:02:36,554
- You've grown
so much, Poof.
72
00:02:36,554 --> 00:02:38,454
Wait till you hear
him talk, Timmy.
73
00:02:38,454 --> 00:02:41,354
His voice
is starting to change.
74
00:02:41,354 --> 00:02:42,421
- That's right, Mama.
75
00:02:42,421 --> 00:02:44,888
Thank ya, thank ya very much.
76
00:02:44,888 --> 00:02:46,521
Well, golly!
77
00:02:46,521 --> 00:02:47,888
It's good to be home.
78
00:02:47,888 --> 00:02:50,721
Is this Chloe?
Nice to meet ya.
79
00:02:50,721 --> 00:02:52,254
Shazam!
80
00:02:52,254 --> 00:02:54,654
- Um, Poof,
it is a privilege
81
00:02:54,654 --> 00:02:56,088
to make your acquaintance.
82
00:02:56,088 --> 00:02:58,554
Would it be all right
if I could possibly...
83
00:02:58,554 --> 00:02:59,554
smell your head?
84
00:02:59,554 --> 00:03:02,621
- Knock yourself out, lady.
85
00:03:02,621 --> 00:03:04,821
- [sniffs, exhales]
86
00:03:04,821 --> 00:03:07,554
It smells like
bunnies and springtime.
87
00:03:07,554 --> 00:03:10,321
Just like I thought
it would! [sighs]
88
00:03:10,321 --> 00:03:11,454
[thud]
89
00:03:12,554 --> 00:03:13,854
- I brought
some friends home.
90
00:03:13,854 --> 00:03:16,354
Well, one friend
and one harbinger of doom.
91
00:03:16,354 --> 00:03:18,188
It's gonna be huge.
92
00:03:18,188 --> 00:03:19,188
[poof]
93
00:03:19,188 --> 00:03:22,654
[evil music]
94
00:03:22,654 --> 00:03:25,821
- [exhales]
- More baby heads to smell!
95
00:03:25,821 --> 00:03:29,621
- Hello and howdy,
I'm Sammy Sweetsparkle.
96
00:03:29,621 --> 00:03:33,388
I can take anything sour
and make it sweet.
97
00:03:33,388 --> 00:03:34,921
- Except me, of course.
98
00:03:34,921 --> 00:03:38,321
FYI, blondie, smell my head
and perish!
99
00:03:38,321 --> 00:03:40,721
- Shrimp on the barbie!
100
00:03:40,721 --> 00:03:41,721
[crashing, grunt]
101
00:03:41,721 --> 00:03:42,888
- Good job, Punchy.
102
00:03:42,888 --> 00:03:44,688
And, Poof,
just a suggestion,
103
00:03:44,688 --> 00:03:46,121
maybe next time
don't bring home
104
00:03:46,121 --> 00:03:47,521
a harbinger of doom.
105
00:03:47,521 --> 00:03:49,788
- [struggling]
Well, I would have gone home,
106
00:03:49,788 --> 00:03:51,288
but Mommy and Daddy moved
without leaving
107
00:03:51,288 --> 00:03:52,454
a forwarding address.
108
00:03:52,454 --> 00:03:53,454
Again.
109
00:03:53,454 --> 00:03:55,688
Oh, melancholy sigh.
110
00:03:55,688 --> 00:03:57,688
Feelings of revenge!
111
00:03:57,688 --> 00:04:00,788
- I have a fun idea.
I say we put Foop
112
00:04:00,788 --> 00:04:03,121
in some nice
safety restraints
113
00:04:03,121 --> 00:04:04,721
and all go for ice cream.
114
00:04:04,721 --> 00:04:07,754
- Yay! I love ice cream.
115
00:04:07,754 --> 00:04:10,454
Let's get enough to share
with all the children
116
00:04:10,454 --> 00:04:12,254
of the world.
117
00:04:12,254 --> 00:04:13,488
[grunts]
118
00:04:13,488 --> 00:04:16,121
- [laughs]
Nice work, Punchy.
119
00:04:16,121 --> 00:04:19,154
Now let's get spring break busy
with madcap fun
120
00:04:19,154 --> 00:04:21,221
and debauchery.
121
00:04:21,221 --> 00:04:22,754
We'll poof up some
boat show girls,
122
00:04:22,754 --> 00:04:25,721
a lake of fire,
and let the dogs loose.
123
00:04:25,721 --> 00:04:28,654
- You will be doing
no such thing with the dogs!
124
00:04:30,654 --> 00:04:32,921
Here's how spring break's
gonna go down:
125
00:04:32,921 --> 00:04:35,354
It's gonna be chock full
of wholesome,
126
00:04:35,354 --> 00:04:37,888
age-appropriate fun
for everyone!
127
00:04:37,888 --> 00:04:40,588
- Wow.
You are killing me, lady!
128
00:04:40,588 --> 00:04:42,154
If you'll excuse me,
I need a little
129
00:04:42,154 --> 00:04:44,654
one-on-one time with Skullberry
to plot your demise--
130
00:04:44,654 --> 00:04:46,254
uh, I mean, cuddle.
131
00:04:46,254 --> 00:04:47,821
Let's put our skull
and head together
132
00:04:47,821 --> 00:04:49,654
and come up
with a diabolical plan.
133
00:04:49,654 --> 00:04:50,788
Before this day is done,
134
00:04:50,788 --> 00:04:53,154
there will be fire and dogs!
135
00:04:53,154 --> 00:04:55,921
Oh, and boat show girls!
136
00:04:55,921 --> 00:04:58,088
- It's awesome
to have you home, Poof.
137
00:04:58,088 --> 00:05:01,521
Marco!
- Polo!
138
00:05:01,521 --> 00:05:02,888
- [laughs]
139
00:05:02,888 --> 00:05:04,721
- I'm churning butter!
140
00:05:04,721 --> 00:05:07,788
It's both wholesome
and age appropriate.
141
00:05:07,788 --> 00:05:09,254
[evil music]
142
00:05:09,254 --> 00:05:12,154
- Yes, if this were
the dark ages, Sweetsparkle.
143
00:05:12,154 --> 00:05:15,088
Oh, these Goody-Two-Shoes
are killing me, Skullberry!
144
00:05:15,088 --> 00:05:17,288
Oh, but not for long.
[dialing phone]
145
00:05:17,288 --> 00:05:18,888
[phone rings]
146
00:05:18,888 --> 00:05:22,821
- Hello?
- Allo, is this a stupid fairy?
147
00:05:22,821 --> 00:05:26,088
- Speaking.
- I am a French person
148
00:05:26,088 --> 00:05:28,721
who is not luring you
to certain doom.
149
00:05:28,721 --> 00:05:32,888
Please enjoy a free dinner
at a fancy French restaurant
150
00:05:32,888 --> 00:05:35,388
that just opened up
in a black hole--
151
00:05:35,388 --> 00:05:37,321
I mean, the yard next door!
152
00:05:37,321 --> 00:05:40,921
[villainous music]
153
00:05:40,921 --> 00:05:44,154
- Wanda! We won a fancy,
free French dinner.
154
00:05:44,154 --> 00:05:46,588
And I'm buying.
- Ooh la la!
155
00:05:46,588 --> 00:05:49,788
I'd love to go, but we don't
have a babysitter for Poof,
156
00:05:49,788 --> 00:05:52,088
his friend,
and the harbinger of doom.
157
00:05:52,088 --> 00:05:55,088
- I'm on it!
I know how to handle babies.
158
00:05:55,088 --> 00:05:56,388
- Uh...
159
00:05:56,388 --> 00:05:57,788
[drumroll]
160
00:05:57,788 --> 00:05:59,254
- Certified Super Sitter,
161
00:05:59,254 --> 00:06:02,388
Chloe President Jimmy Carter
Mother Goose Carmichael,
162
00:06:02,388 --> 00:06:03,854
at your service!
163
00:06:03,854 --> 00:06:06,354
Super Sitter Certification
normally takes years,
164
00:06:06,354 --> 00:06:08,254
but I completed the course
while in the air
165
00:06:08,254 --> 00:06:10,621
between the diving board
and the trampoline.
166
00:06:10,621 --> 00:06:12,554
- Chloe, you're hired!
167
00:06:12,554 --> 00:06:13,821
Let's go, Cosmo.
168
00:06:13,821 --> 00:06:15,888
- Shiny object.
Must follow!
169
00:06:15,888 --> 00:06:17,921
[accordion music]
170
00:06:17,921 --> 00:06:20,254
- This isn't a fancy
French restaurant.
171
00:06:20,254 --> 00:06:22,921
It's a black hole!
172
00:06:22,921 --> 00:06:25,088
- Well, it did get a B rating.
173
00:06:25,088 --> 00:06:27,254
Also, it's called
Chez Black Hole.
174
00:06:27,254 --> 00:06:29,754
And now that I think about it,
I'm pretty sure it was Foop
175
00:06:29,754 --> 00:06:31,288
that offered us
the free dinner.
176
00:06:31,288 --> 00:06:33,888
And he did use the phrase
"certain doom."
177
00:06:33,888 --> 00:06:37,088
Speaking of doom, have you
looked at these prices?
178
00:06:37,088 --> 00:06:38,854
- I'm a little more concerned
about the fact
179
00:06:38,854 --> 00:06:41,188
that we're being sucked
into oblivion!
180
00:06:41,188 --> 00:06:43,288
- Oh! Then I better
get my order in.
181
00:06:43,288 --> 00:06:45,888
I'll have the French onion soup!
[both scream]
182
00:06:45,888 --> 00:06:47,888
- [laughs]
Now that Cosmo and Wanda
183
00:06:47,888 --> 00:06:49,554
have been flushed
down the proverbial toilet
184
00:06:49,554 --> 00:06:51,421
of time and space--
uh, I mean,
185
00:06:51,421 --> 00:06:54,121
flushed with excitement,
because, um, you know,
186
00:06:54,121 --> 00:06:56,588
they're enjoying their
free cuisines, and all that.
187
00:06:56,588 --> 00:06:59,288
Anyway, if they never come back
it's not on me.
188
00:06:59,288 --> 00:07:02,388
So now let's have
some real fun.
189
00:07:02,388 --> 00:07:05,354
- Your Certified Super Sitter
is already on it!
190
00:07:05,354 --> 00:07:07,088
I checked
the Super Sitter Syllabus
191
00:07:07,088 --> 00:07:08,788
and found a list
of pre-approved
192
00:07:08,788 --> 00:07:11,088
and politically correct
fun activities.
193
00:07:11,088 --> 00:07:12,821
Funtivities,
if you will.
194
00:07:12,821 --> 00:07:15,221
- I won't!
And you can't make me.
195
00:07:15,221 --> 00:07:18,288
- Don't worry, Foop.
I'll use my sparkle stick
196
00:07:18,288 --> 00:07:21,754
to turn that frown
upside down.
197
00:07:23,088 --> 00:07:27,088
- [grunts] The smile.
It burns!
198
00:07:27,088 --> 00:07:28,654
[smacking, grunting]
199
00:07:28,654 --> 00:07:31,321
- Time for funtivities!
200
00:07:31,321 --> 00:07:33,288
- Ooh, funtivities!
201
00:07:33,288 --> 00:07:35,221
- Chloe, I hear you're
babysitting.
202
00:07:35,221 --> 00:07:37,388
Would you mind
watching Timmy's dad?
203
00:07:37,388 --> 00:07:40,088
I can't take him grocery
shopping anymore.
204
00:07:40,088 --> 00:07:43,421
He wiggles in the cart
and grabs candy off the shelves.
205
00:07:43,421 --> 00:07:45,854
- Candy is good!
Gimme gimme gimme! Gimme!
206
00:07:45,854 --> 00:07:47,288
- [sighs]
He looks like a handful,
207
00:07:47,288 --> 00:07:50,521
but a Certified Super Sitter
always says yes.
208
00:07:50,521 --> 00:07:53,088
Still, could you leave me
an emergency contact numb--
209
00:07:53,088 --> 00:07:55,088
- [laughs]
210
00:07:55,088 --> 00:07:58,221
Yahoo!
I'm free!
211
00:07:59,921 --> 00:08:01,221
- I guess not.
212
00:08:01,221 --> 00:08:02,788
- Dad, what's with
the helmet?
213
00:08:02,788 --> 00:08:05,521
- I don't really need it.
It's just a fashion choice.
214
00:08:05,521 --> 00:08:06,554
[crashing]
Ah!
215
00:08:06,554 --> 00:08:08,388
- Okay, let's get started.
216
00:08:08,388 --> 00:08:10,954
Ooh! You know what
a really great funtivity is?
217
00:08:10,954 --> 00:08:12,988
- Grabbing candy?
Wiggling in the cart?
218
00:08:12,988 --> 00:08:14,888
- Anything that's not
in the syllabus?
219
00:08:14,888 --> 00:08:16,154
- Something spring break-y?
220
00:08:16,154 --> 00:08:19,088
Like putting piranha
in the pool?
221
00:08:19,088 --> 00:08:20,854
- [chomping]
- Owie!
222
00:08:20,854 --> 00:08:23,688
That fishy gave me a kiss
that hurt!
223
00:08:23,688 --> 00:08:28,354
- Or we could tell pre-approved
Super Sitter sanctioned jokes!
224
00:08:28,354 --> 00:08:30,088
- Are they at least mean jokes
so we can laugh
225
00:08:30,088 --> 00:08:32,588
at other people's expense?
- Knock, knock.
226
00:08:32,588 --> 00:08:33,821
- Who's there?
- Hatch.
227
00:08:33,821 --> 00:08:35,788
- Hatch-who?
- Gesundheit!
228
00:08:35,788 --> 00:08:37,521
[all laugh]
229
00:08:37,521 --> 00:08:39,954
- I don't get it!
Why are you maniacs laughing?
230
00:08:39,954 --> 00:08:42,321
She asked me a random
question and then
231
00:08:42,321 --> 00:08:44,088
yelled at me in German!
- Foop, it looks like
232
00:08:44,088 --> 00:08:47,388
you're experiencing
some PPB.
233
00:08:47,388 --> 00:08:49,321
- I'm good.
I'm wearing a diaper.
234
00:08:49,321 --> 00:08:52,921
- PPB stands for
Problematic Personal Behavior.
235
00:08:52,921 --> 00:08:55,354
We need to make some
different choices, don't we?
236
00:08:55,354 --> 00:08:58,254
- I get your drift.
So piranhas were NG.
237
00:09:01,788 --> 00:09:03,421
How 'bout if I give
everyone boils?
238
00:09:03,421 --> 00:09:05,954
Ooh! Or I could make it rain
shards of glass!
239
00:09:05,954 --> 00:09:08,354
Thoughts? Input?
I'm open to collaboration.
240
00:09:08,354 --> 00:09:11,454
- No matter how angry you are,
I'm never gonna give up on you.
241
00:09:11,454 --> 00:09:14,854
Because I believe,
deep inside, you're good.
242
00:09:14,854 --> 00:09:18,454
- [laughs] Now--now that
is a joke!
243
00:09:18,454 --> 00:09:20,921
Much better than that yelling
German thing.
244
00:09:20,921 --> 00:09:22,821
- Ooh! Candy!
245
00:09:22,821 --> 00:09:24,688
[munching]
246
00:09:24,688 --> 00:09:26,554
That's a pinecone!
Which is not
247
00:09:26,554 --> 00:09:28,754
a Super Sitter
approved snack!
248
00:09:28,754 --> 00:09:30,088
- [munching, spits]
249
00:09:30,088 --> 00:09:31,954
- [screams]
- Shrimp on the barbie!
250
00:09:31,954 --> 00:09:33,254
- [grunting]
251
00:09:33,254 --> 00:09:35,721
This is a ghastly
spring break.
252
00:09:35,721 --> 00:09:37,754
I'm spring broken!
253
00:09:37,754 --> 00:09:41,388
[light music]
254
00:09:41,388 --> 00:09:44,288
[villainous music]
255
00:09:44,288 --> 00:09:46,954
- Poof! Poof up something
totally inappropriate
256
00:09:46,954 --> 00:09:47,954
but super cool.
257
00:09:47,954 --> 00:09:49,421
Dealer's choice.
258
00:09:51,121 --> 00:09:53,988
Yes!
A Mr. Crocker punching bag.
259
00:09:53,988 --> 00:09:55,888
- Shrimp on the barbie!
260
00:09:55,888 --> 00:09:58,321
- Gah! I'm not--gah!
A punching bag!
261
00:09:58,321 --> 00:10:00,954
Ooh! I'm the real Mr--
gah! Crocker!
262
00:10:00,954 --> 00:10:02,354
- Even better.
263
00:10:02,354 --> 00:10:03,754
This is so awesome
264
00:10:03,754 --> 00:10:05,054
and inappropriate.
265
00:10:05,054 --> 00:10:06,321
- Timmy, you know
that is not
266
00:10:06,321 --> 00:10:08,888
a Certified Super Sitter
approved funtivity!
267
00:10:08,888 --> 00:10:10,988
- You're not
a certified funtivity!
268
00:10:10,988 --> 00:10:13,788
[shimmering tones]
269
00:10:13,788 --> 00:10:15,721
- Someone put me
in a shopping cart.
270
00:10:15,721 --> 00:10:17,688
I wanna wiggle!
- It's time for
271
00:10:17,688 --> 00:10:19,888
funtivity number two.
272
00:10:19,888 --> 00:10:22,054
Let's sing
an inspirational song
273
00:10:22,054 --> 00:10:24,588
about a resilient
little arachnid.
274
00:10:24,588 --> 00:10:26,088
Sing it with me.
275
00:10:26,088 --> 00:10:30,221
* The itsy bitsy spider
went up the water spout *
276
00:10:30,221 --> 00:10:33,421
* Down came the rain
and washed the spider out *
277
00:10:33,421 --> 00:10:36,121
- Resilient?
That spider's a loser!
278
00:10:36,121 --> 00:10:38,321
I'll give you
a resilient spider!
279
00:10:38,321 --> 00:10:41,254
[cackles]
280
00:10:41,254 --> 00:10:42,721
[roars]
281
00:10:42,721 --> 00:10:44,754
[all scream]
282
00:10:44,754 --> 00:10:47,354
- That's not itsy bitsy!
283
00:10:47,354 --> 00:10:50,188
It is compared to the one
I have in my dungeon at home.
284
00:10:50,188 --> 00:10:51,988
[roars]
285
00:10:51,988 --> 00:10:54,388
- You can act out
as much you want, Foop,
286
00:10:54,388 --> 00:10:57,154
but I know it's just a shield
to cover up
287
00:10:57,154 --> 00:10:59,821
how sweet and sensitive
you really are.
288
00:10:59,821 --> 00:11:01,654
- Why are you making
with the nice?
289
00:11:01,654 --> 00:11:03,254
What's your angle, blondie?
290
00:11:03,254 --> 00:11:04,721
- I don't have an angle.
291
00:11:04,721 --> 00:11:06,454
I just think
you need a hug.
292
00:11:06,454 --> 00:11:08,921
What I need
is a death ray! Ooh!
293
00:11:08,921 --> 00:11:11,654
- Mmm.
[sniffs, exhales]
294
00:11:11,654 --> 00:11:14,321
- I didn't hate that
as much as I thought I would.
295
00:11:14,321 --> 00:11:16,988
I'm putting a pin
in the death ray.
296
00:11:16,988 --> 00:11:18,854
Wh-what's happening?
297
00:11:18,854 --> 00:11:21,088
My face is leaking!
298
00:11:21,088 --> 00:11:22,521
[doorbell rings]
- Ooh!
299
00:11:22,521 --> 00:11:25,088
The ding-dong sound means
someone's on the phone!
300
00:11:25,088 --> 00:11:26,488
- You need
a better helmet!
301
00:11:26,488 --> 00:11:29,088
[thunder booms]
- What's this?
302
00:11:29,088 --> 00:11:30,754
Thunder and lightning
on a sunny day?
303
00:11:30,754 --> 00:11:32,821
Songbirds falling
from the sky?
304
00:11:32,821 --> 00:11:35,121
- Followed by
a blood curdling scream?
305
00:11:35,121 --> 00:11:36,854
- There was no scream.
306
00:11:36,854 --> 00:11:37,921
- Wait for it.
307
00:11:37,921 --> 00:11:39,488
[blood curdling scream]
308
00:11:39,488 --> 00:11:41,954
- This could only mean
one thing.
309
00:11:41,954 --> 00:11:43,954
It's the most evil
babysitter
310
00:11:43,954 --> 00:11:46,988
who ever walked the face
of the Earth!
311
00:11:46,988 --> 00:11:47,988
[chainsaw buzzing]
312
00:11:47,988 --> 00:11:49,454
[together] Vicky!
313
00:11:49,454 --> 00:11:51,354
[all scream]
314
00:11:51,354 --> 00:11:53,888
[cackles]
315
00:11:53,888 --> 00:11:55,954
- Does anyone have
a spare diaper?
316
00:11:55,954 --> 00:11:57,521
It's for Skullberry.
317
00:11:59,854 --> 00:12:00,921
[chainsaw buzzing]
318
00:12:00,921 --> 00:12:02,688
[all screaming]
319
00:12:02,688 --> 00:12:04,454
- Timmy, why are
we screaming?
320
00:12:04,454 --> 00:12:07,088
- Trust me.
Just keep screaming!
321
00:12:07,088 --> 00:12:09,521
[screaming]
322
00:12:09,521 --> 00:12:12,321
- I got a twerp alert
on my skull phone.
323
00:12:12,321 --> 00:12:16,088
Someone's babysitting
on my turf!
324
00:12:16,088 --> 00:12:17,921
- Ooh! I have
a skull phone six!
325
00:12:17,921 --> 00:12:19,088
What do you think of it?
Do you find
326
00:12:19,088 --> 00:12:20,388
the new upgrade
a little wonky?
327
00:12:20,388 --> 00:12:21,921
- Shut it!
- D-do you mean
328
00:12:21,921 --> 00:12:23,154
the phone or my mouth?
329
00:12:23,154 --> 00:12:26,121
I'm panicking!
I'll shut both!
330
00:12:26,121 --> 00:12:29,554
- There's only room for one
babysitter in this town.
331
00:12:29,554 --> 00:12:31,554
- Oh, you might feel
a little less enraged
332
00:12:31,554 --> 00:12:33,221
when you hear that I'm
actually an official
333
00:12:33,221 --> 00:12:34,621
Certified Super Sitter.
334
00:12:34,621 --> 00:12:36,654
- Certify this!
335
00:12:36,654 --> 00:12:39,354
[all screaming]
336
00:12:39,354 --> 00:12:41,188
- [screams]
337
00:12:41,188 --> 00:12:43,288
- I'm in charge now!
338
00:12:43,288 --> 00:12:45,254
- Timmy, is it time
to scream again?
339
00:12:45,254 --> 00:12:47,721
- Yes.
[all scream]
340
00:12:47,721 --> 00:12:49,388
- Poof! Poof her away!
341
00:12:49,388 --> 00:12:52,654
- Say hello
to my little friend!
342
00:12:52,654 --> 00:12:56,254
[fighting grunts]
343
00:12:56,254 --> 00:12:57,588
Oh, no.
344
00:12:57,588 --> 00:13:00,288
- Hello, little friend.
345
00:13:00,288 --> 00:13:03,554
And cough up the bottle,
you little blue brat.
346
00:13:03,554 --> 00:13:05,521
[yelps]
347
00:13:05,521 --> 00:13:09,854
No soothing objects
on my watch.
348
00:13:09,854 --> 00:13:11,354
[cackles]
349
00:13:14,188 --> 00:13:17,154
- Gah, no soothing objects?
350
00:13:17,154 --> 00:13:18,288
Guess I'll have to
give you
351
00:13:18,288 --> 00:13:20,621
my Dinosaur Bob
safety helmet.
352
00:13:20,621 --> 00:13:21,754
Ah!
[thud]
353
00:13:21,754 --> 00:13:23,654
- Keep it.
Looks like you need it
354
00:13:23,654 --> 00:13:25,621
more than I do.
355
00:13:25,621 --> 00:13:28,088
- That's it.
I'm calling for backup.
356
00:13:28,088 --> 00:13:30,454
Cosmo! Wanda!
- [nervous laughter]
357
00:13:30,454 --> 00:13:32,288
I don't think
they'll be able to hear you.
358
00:13:32,288 --> 00:13:34,221
I mean the restaurant's
probably packed
359
00:13:34,221 --> 00:13:36,388
with loud,
French mimes.
360
00:13:36,388 --> 00:13:38,521
[French music]
361
00:13:38,521 --> 00:13:40,988
- So this is what
a black hole's like.
362
00:13:40,988 --> 00:13:42,554
It's a little bit
of a let down.
363
00:13:42,554 --> 00:13:45,388
- I agree!
The service is terrible.
364
00:13:45,388 --> 00:13:48,121
I ordered French onion soup
like a light year ago!
365
00:13:48,121 --> 00:13:51,354
- Gah! What's going on?
Why?
366
00:13:51,354 --> 00:13:54,954
- Let's go with
my back up plan: Run!
367
00:13:54,954 --> 00:13:56,854
[all scream]
368
00:13:56,854 --> 00:13:59,521
- Nice try, twerps.
Too bad for you,
369
00:13:59,521 --> 00:14:01,088
I've brought
my patented
370
00:14:01,088 --> 00:14:03,621
Tricky Vicky
portable trap door!
371
00:14:03,621 --> 00:14:06,088
[cackles]
372
00:14:06,088 --> 00:14:07,721
[both scream]
373
00:14:07,721 --> 00:14:08,954
[grunting]
374
00:14:08,954 --> 00:14:11,088
[screaming]
375
00:14:11,088 --> 00:14:12,621
[crashing]
376
00:14:12,621 --> 00:14:16,321
- Whoa, since when does
our house have a dungeon?
377
00:14:16,321 --> 00:14:20,354
- Since now! I did a little
psychological profiling
378
00:14:20,354 --> 00:14:22,188
on you two,
and I know what
379
00:14:22,188 --> 00:14:24,088
makes you cuckoo crazy.
380
00:14:24,088 --> 00:14:27,954
Twerpette, it's time to pay
for getting all up in my
381
00:14:27,954 --> 00:14:30,088
babysitting bidness.
382
00:14:30,088 --> 00:14:32,321
And twerp,
you're gonna pay...
383
00:14:32,321 --> 00:14:34,621
just because
I hate you!
384
00:14:34,621 --> 00:14:37,588
[button beeps]
385
00:14:37,588 --> 00:14:40,621
- Oh, no! The entire floor's
a treadmill!
386
00:14:40,621 --> 00:14:44,821
[sobbing] She's making
me exercise!
387
00:14:44,821 --> 00:14:47,121
- If you want the treadmill
to stop, twerp--
388
00:14:47,121 --> 00:14:49,554
[button beeps]
389
00:14:49,554 --> 00:14:53,188
Just eat the Brussels sprouts
off the mechanical fork.
390
00:14:53,188 --> 00:14:56,088
- Oh, no! Vegetables
and exercise!
391
00:14:56,088 --> 00:14:58,554
She's pure evil!
[munches]
392
00:14:58,554 --> 00:15:01,454
[dramatic music]
393
00:15:01,454 --> 00:15:04,188
- Now,
Certified Stupid Sitter,
394
00:15:04,188 --> 00:15:06,188
let's see how you deal
with this!
395
00:15:06,188 --> 00:15:08,621
[button beeps]
396
00:15:08,621 --> 00:15:09,854
[splatting]
397
00:15:09,854 --> 00:15:13,221
- No! She's-- she's
littering!
398
00:15:13,221 --> 00:15:15,354
She's a monster!
399
00:15:15,354 --> 00:15:17,221
- The faster you pick up
the trash,
400
00:15:17,221 --> 00:15:19,521
the faster it'll fall.
401
00:15:19,521 --> 00:15:21,354
- [with mouth full]
We're gonna drown in litter!
402
00:15:21,354 --> 00:15:25,088
[grunts]
Just stop picking it up!
403
00:15:25,088 --> 00:15:27,354
- You know I can't!
404
00:15:27,354 --> 00:15:31,088
- And for the cherry on top
of your misery sundae,
405
00:15:31,088 --> 00:15:32,788
watch this!
[button beeps]
406
00:15:32,788 --> 00:15:35,288
- And now, volume one
through 29
407
00:15:35,288 --> 00:15:37,621
of Mr. Crocker's Dream
Journal. Yay!
408
00:15:37,621 --> 00:15:39,954
[clears throat]
"I was dancing in a field
409
00:15:39,954 --> 00:15:42,488
"with a beautiful young woman,
when Mother pulled up
410
00:15:42,488 --> 00:15:45,254
"in her rusty, mid-size
sedan with an angry scowl
411
00:15:45,254 --> 00:15:46,788
and a case of foot cream."
412
00:15:46,788 --> 00:15:49,154
Geeh! Well, I guess
this is really
413
00:15:49,154 --> 00:15:50,221
more of a nightmare.
414
00:15:50,221 --> 00:15:52,954
both: No!
415
00:15:52,954 --> 00:15:56,488
[humming]
[timer dings]
416
00:15:56,488 --> 00:15:57,954
[sniffs]
417
00:15:57,954 --> 00:16:02,321
- Don't these delicious,
fresh-baked cookies smell yummy?
418
00:16:02,321 --> 00:16:04,454
- I can add sweet,
sweet sprinkles
419
00:16:04,454 --> 00:16:06,654
with my sparkle stick.
420
00:16:06,654 --> 00:16:10,921
- That's weird, but okay.
- [laughs]
421
00:16:10,921 --> 00:16:15,288
- See, baby twerps?
I'm not so bad after all.
422
00:16:15,288 --> 00:16:17,154
- Wait for it.
423
00:16:17,154 --> 00:16:20,121
- [laughs]
424
00:16:20,121 --> 00:16:21,721
Or am I?
425
00:16:21,721 --> 00:16:23,988
Now sit there and drool
while I eat
426
00:16:23,988 --> 00:16:25,688
all the cookies
in front of you!
427
00:16:25,688 --> 00:16:27,288
[munching]
428
00:16:27,288 --> 00:16:29,654
[gags]
Not so good.
429
00:16:29,654 --> 00:16:32,588
- Ah! She's mean!
I'm gonna tell Mommy!
430
00:16:32,588 --> 00:16:33,788
I mean my wife!
431
00:16:33,788 --> 00:16:36,954
Oh! Ooh! She's got me
on a short leash!
432
00:16:36,954 --> 00:16:38,288
- I wanna relax and watch
433
00:16:38,288 --> 00:16:41,954
"The Very Real House Wives
of Dimmsdale."
434
00:16:41,954 --> 00:16:43,854
[crashing]
435
00:16:43,854 --> 00:16:46,821
Get in here, furniture!
436
00:16:46,821 --> 00:16:49,221
You, be a couch!
437
00:16:49,221 --> 00:16:51,754
You, be a decorative
end table.
438
00:16:55,854 --> 00:16:58,821
Weird round twerp,
you're a throw pillow!
439
00:16:58,821 --> 00:17:00,654
Accent on the throw!
440
00:17:00,654 --> 00:17:02,288
[squeals]
441
00:17:04,588 --> 00:17:07,454
- Blockhead. Footrest.
Front and center.
442
00:17:07,454 --> 00:17:10,754
- Curse my square body!
443
00:17:10,754 --> 00:17:14,254
[playful music]
444
00:17:14,254 --> 00:17:16,521
[all panting]
445
00:17:16,521 --> 00:17:18,688
- Pick up the pace
on the Treadmill of Pain,
446
00:17:18,688 --> 00:17:21,321
baby twerps and weird dude
with the helmet.
447
00:17:23,788 --> 00:17:27,588
I wanna look hot
for my date tonight.
448
00:17:27,588 --> 00:17:29,521
[munches]
- What kind of mad man
449
00:17:29,521 --> 00:17:33,088
would comingle
with that teenage Gorgon?
450
00:17:33,088 --> 00:17:34,688
- What was that?
- You're pretty!
451
00:17:34,688 --> 00:17:37,154
Don't hurt me!
- Everyone else:
452
00:17:37,154 --> 00:17:38,521
Tell me I'm pretty!
453
00:17:38,521 --> 00:17:42,788
- I would, but my mommy
told me never to lie.
454
00:17:42,788 --> 00:17:46,288
- For that I'm spitting
in your sippy cup.
455
00:17:46,288 --> 00:17:47,688
- Oh mercy.
456
00:17:47,688 --> 00:17:49,188
- I thought
I'd never say this,
457
00:17:49,188 --> 00:17:51,721
but I miss funtivities!
458
00:17:51,721 --> 00:17:55,788
- Well, golly.
I'm with ya, Sarge.
459
00:17:55,788 --> 00:17:57,854
[splatting]
460
00:17:57,854 --> 00:18:01,654
[yelps]
461
00:18:01,654 --> 00:18:04,121
[sighs]
[splatting]
462
00:18:04,121 --> 00:18:06,688
- You're not picking up
the litter anymore.
463
00:18:06,688 --> 00:18:09,421
What happened?
Did the crazy stop?
464
00:18:09,421 --> 00:18:12,188
- I failed, Timmy!
I let down the babies
465
00:18:12,188 --> 00:18:14,088
and your baby-adjacent dad.
466
00:18:14,088 --> 00:18:16,521
I'm gonna have to turn in
my Certified Super Sitter
467
00:18:16,521 --> 00:18:20,488
badge, hat, snuggly,
decorative scarf,
468
00:18:20,488 --> 00:18:23,488
floaty pen, sippy cup cozies.
469
00:18:23,488 --> 00:18:25,488
I love those cozies!
470
00:18:25,488 --> 00:18:29,354
[sobbing] I don't even know
what I am anymore.
471
00:18:29,354 --> 00:18:30,521
[thud]
Ooh!
472
00:18:30,521 --> 00:18:33,621
- So the crazy train
rolls on.
473
00:18:33,621 --> 00:18:36,154
Wait a minute.
I have an idea.
474
00:18:36,154 --> 00:18:38,954
[straining] Start picking up
the litter again!
475
00:18:38,954 --> 00:18:40,188
- Stop pressuring me!
476
00:18:40,188 --> 00:18:41,321
I can't save the world!
477
00:18:41,321 --> 00:18:42,721
I know that now!
478
00:18:42,721 --> 00:18:44,421
- Yeah, I don't care
so much about the world,
479
00:18:44,421 --> 00:18:46,254
I just wanna save Poof
from Vicky.
480
00:18:46,254 --> 00:18:47,421
Oh, and also...
481
00:18:47,421 --> 00:18:49,788
never eat
a brussels sprout again!
482
00:18:49,788 --> 00:18:53,354
- I get your plan!
The faster we pick up litter,
483
00:18:53,354 --> 00:18:54,621
the faster it will fall.
484
00:18:54,621 --> 00:18:56,088
Eventually it will
fill up the room,
485
00:18:56,088 --> 00:18:57,888
and the pile of trash will
push us up
486
00:18:57,888 --> 00:18:59,588
through the trap door
where I can use
487
00:18:59,588 --> 00:19:03,254
my Certified Super Sitter skills
to vanquish Vicky!
488
00:19:03,254 --> 00:19:05,754
Wow, for someone who's never
even had a remote chance
489
00:19:05,754 --> 00:19:08,454
of making the honor roll,
that is brilliant!
490
00:19:08,454 --> 00:19:10,454
- Um, thank you?
491
00:19:10,454 --> 00:19:12,521
- Ha!
Vicky!
492
00:19:12,521 --> 00:19:13,588
- [struggles, grunts]
493
00:19:13,588 --> 00:19:14,688
[blade sharpening]
494
00:19:14,688 --> 00:19:17,854
- Certified Stupid Sitter!
495
00:19:17,854 --> 00:19:19,354
[grunts]
496
00:19:19,354 --> 00:19:20,354
[growls]
497
00:19:20,354 --> 00:19:22,521
[playing piano]
498
00:19:22,521 --> 00:19:24,854
- I thought this moment
deserved an ominous music sting,
499
00:19:24,854 --> 00:19:27,088
so I broke out
my Baby's First Harpsichord.
500
00:19:27,088 --> 00:19:30,088
- Yay! The babysitter
that doesn't sit on me is back!
501
00:19:30,088 --> 00:19:33,154
- This may not sound
very sweet, but...
502
00:19:33,154 --> 00:19:35,388
break Vicky like a 2x4!
503
00:19:35,388 --> 00:19:38,521
[intense music]
504
00:19:38,521 --> 00:19:40,854
- Normally, when I deal
with confrontation,
505
00:19:40,854 --> 00:19:44,154
I use my words,
but not this time!
506
00:19:44,154 --> 00:19:49,321
Feel the wrath of my Certified
Super Sitter Sonic Saber!
507
00:19:49,321 --> 00:19:50,821
[sword buzzing]
508
00:19:50,821 --> 00:19:54,088
- Oh, so that's how
it's going down, huh?
509
00:19:54,088 --> 00:19:55,454
I'm gonna turn you into
510
00:19:55,454 --> 00:19:58,854
Super Sitter Swiss Cheese,
sister!
511
00:19:58,854 --> 00:20:00,921
- [struggling]
Little help?!
512
00:20:00,921 --> 00:20:03,588
[screaming]
[chainsaw revving]
513
00:20:03,588 --> 00:20:06,021
[fighting efforts]
514
00:20:06,021 --> 00:20:09,788
- Ah! Not helping!
515
00:20:09,788 --> 00:20:14,321
[grunting]
516
00:20:14,321 --> 00:20:16,254
- My ponytail!
517
00:20:16,254 --> 00:20:17,254
[gasping]
518
00:20:17,254 --> 00:20:19,188
- You got game, girl.
519
00:20:19,188 --> 00:20:21,454
Truce?
Really?
520
00:20:21,454 --> 00:20:24,421
- Kidding!
- [screams]
521
00:20:24,421 --> 00:20:27,221
- [cackles]
I'm not just mean,
522
00:20:27,221 --> 00:20:28,954
I'm funny!
[revs chainsaw]
523
00:20:28,954 --> 00:20:31,421
You're not laughing!
524
00:20:31,421 --> 00:20:34,721
Sayonara, Stupid Sitter!
525
00:20:34,721 --> 00:20:37,988
- Halt! I will not allow you
to harm Chloe.
526
00:20:37,988 --> 00:20:40,821
Her unwarranted kindness
made my face leak!
527
00:20:40,821 --> 00:20:42,354
If you're going
to hurt her,
528
00:20:42,354 --> 00:20:44,254
you'll have to
go through me.
529
00:20:44,254 --> 00:20:46,354
- Huh. Okay!
530
00:20:46,354 --> 00:20:48,688
- Badly played.
But before I perish,
531
00:20:48,688 --> 00:20:50,421
grant me one last request.
532
00:20:50,421 --> 00:20:52,321
Say,
"Here Punchy!"
533
00:20:52,321 --> 00:20:54,388
- Why would I say,
"Here, Punchy"?
534
00:20:54,388 --> 00:20:56,788
[boinging]
- Shrimp on the barbie!
535
00:20:56,788 --> 00:20:58,921
[punches]
[screams, crashing]
536
00:20:58,921 --> 00:21:01,721
A punching kangaroo!
[laughs weakly]
537
00:21:01,721 --> 00:21:05,754
I did not see that coming!
538
00:21:05,754 --> 00:21:08,888
[whimsical music]
539
00:21:12,788 --> 00:21:13,621
- Ooh!
540
00:21:13,621 --> 00:21:16,354
[grunts, growls]
541
00:21:16,354 --> 00:21:18,188
- Hasta la vista, baby!
542
00:21:18,188 --> 00:21:20,421
[screaming, crashing]
543
00:21:20,421 --> 00:21:22,921
[blows]
She won't be back.
544
00:21:22,921 --> 00:21:25,254
[all cheering]
545
00:21:25,254 --> 00:21:28,088
- So there, Vicky!
I'm a hero!
546
00:21:28,088 --> 00:21:29,388
[screams]
547
00:21:29,388 --> 00:21:31,254
[thudding, grunting]
548
00:21:31,254 --> 00:21:34,088
I landed
in brussels sprouts!
549
00:21:34,088 --> 00:21:38,288
[laughter]
550
00:21:38,288 --> 00:21:40,254
- Thank you
for saving me, Foop.
551
00:21:40,254 --> 00:21:41,621
- Just don't tell a soul.
552
00:21:41,621 --> 00:21:43,188
I'll lose
my street cred.
553
00:21:43,188 --> 00:21:45,988
And thanks for letting me
have the tiny lake of fire.
554
00:21:45,988 --> 00:21:47,721
- It's not Super Sitter
Certified,
555
00:21:47,721 --> 00:21:51,854
but I'll look the other way.
[sniffs, exhales]
556
00:21:51,854 --> 00:21:54,754
- You're smelling my head again.
It's weird!
557
00:21:54,754 --> 00:21:57,521
- Thanks for the restaurant
recommendation, Foop.
558
00:21:57,521 --> 00:22:00,788
Chez Black Hole
was magnifique.
559
00:22:00,788 --> 00:22:02,921
- It was the best meal
I've ever eaten while having
560
00:22:02,921 --> 00:22:05,588
my chromosomes rearranged.
561
00:22:05,588 --> 00:22:06,854
- Gah! What's going on?
562
00:22:06,854 --> 00:22:10,721
Why am I running on my hands?
563
00:22:10,721 --> 00:22:13,354
- Did anything exciting happen
when we were gone?
564
00:22:13,354 --> 00:22:17,921
- Not really. We just had
a hot beverage and talked.
565
00:22:17,921 --> 00:22:21,488
[giggles]
566
00:22:21,488 --> 00:22:22,921
- Honey! I'm back!
567
00:22:22,921 --> 00:22:25,921
Did anything exciting happen
when I was gone?
568
00:22:25,921 --> 00:22:27,721
- Ooh!
There were funtivities,
569
00:22:27,721 --> 00:22:30,588
and German jokes, and I was
chained to treadmill
570
00:22:30,588 --> 00:22:32,154
and there was a
punching kangaroo!
571
00:22:32,154 --> 00:22:35,521
- Uh-huh. I think someone's
dinosaur helmet's
572
00:22:35,521 --> 00:22:38,188
a little tight.
- [babbling]
573
00:22:38,188 --> 00:22:41,921
- When's Poof getting home?
- Shrimp on the barbie!
574
00:22:41,921 --> 00:22:43,088
[punches]
[grunts, crashing]
575
00:22:43,088 --> 00:22:45,088
I landed in
brussels sprouts!
576
00:22:45,088 --> 00:22:48,188
- I want candy!
Gimme gimme! Gimme!
577
00:22:48,188 --> 00:22:50,621
- Seriously,
this is really weird!
578
00:22:54,521 --> 00:22:57,521
[jazzy music]
579
00:22:57,521 --> 00:23:04,721
*