1 00:00:07,854 --> 00:00:09,354 [jazzy music] 2 00:00:09,354 --> 00:00:10,888 - * Timmy's still an average kid * 3 00:00:10,888 --> 00:00:13,154 * That no one understands 4 00:00:13,154 --> 00:00:15,254 * Chloe's his new neighbor * 5 00:00:15,254 --> 00:00:17,688 * And she's ruining all his plans * 6 00:00:17,688 --> 00:00:18,721 - Ahh! 7 00:00:18,721 --> 00:00:19,721 - * All the wishes 8 00:00:19,721 --> 00:00:20,888 * In the world 9 00:00:20,888 --> 00:00:23,054 * So why should he care? 10 00:00:23,054 --> 00:00:25,354 * Jorgen has reported there's a fairy shortage * 11 00:00:25,354 --> 00:00:27,554 * So Timmy has to share 12 00:00:27,554 --> 00:00:30,554 * His OddParents, fairly OddParents * 13 00:00:30,554 --> 00:00:33,054 - More than one? - This should be fun! 14 00:00:33,054 --> 00:00:35,021 - * OddParents, fairly OddParents * 15 00:00:35,021 --> 00:00:38,021 * Feather suit, nature boots, laser shooting, rescue * 16 00:00:38,021 --> 00:00:39,254 - World peace, kale treats, 17 00:00:39,254 --> 00:00:40,454 bunny feet, real neat! 18 00:00:40,454 --> 00:00:41,588 - What? No! Leave me alone! 19 00:00:41,588 --> 00:00:44,221 My fairies! Get your own! 20 00:00:44,221 --> 00:00:46,588 - * OddParents, fairly OddParents * 21 00:00:46,588 --> 00:00:48,554 * Timmy, beware, you'll have to share * 22 00:00:48,554 --> 00:00:50,488 * Your fairly OddParents 23 00:00:50,488 --> 00:00:51,454 - Yeah, right! 24 00:00:53,954 --> 00:00:56,954 [majestic music] 25 00:00:56,954 --> 00:01:03,754 * 26 00:01:03,754 --> 00:01:06,188 - Ooh, Wanda, this is so exciting! 27 00:01:06,188 --> 00:01:08,854 Our baby's coming home from Spellementary School 28 00:01:08,854 --> 00:01:10,088 for spring break! 29 00:01:10,088 --> 00:01:11,288 [tinkling] 30 00:01:11,288 --> 00:01:12,354 [party horn blows] 31 00:01:12,354 --> 00:01:14,488 - I've missed Poof so much. 32 00:01:14,488 --> 00:01:16,288 - Who's Poof? - Our son! 33 00:01:16,288 --> 00:01:18,454 - Of course, baby Prune. 34 00:01:18,454 --> 00:01:20,954 The apple of my eye, the light of my life, 35 00:01:20,954 --> 00:01:22,721 the wind beneath my wigs. 36 00:01:22,721 --> 00:01:25,354 I have to keep a fan under my wigs while he's gone. 37 00:01:27,654 --> 00:01:30,354 Poof, you're home, and you grew a body! 38 00:01:30,354 --> 00:01:32,188 - 'Cause I'm Timmy! 39 00:01:32,188 --> 00:01:35,121 - Poof, you're home, and you're a girl! 40 00:01:35,121 --> 00:01:36,654 - 'Cause I'm Chloe! 41 00:01:36,654 --> 00:01:38,988 - Cosmo, this is Poof! 42 00:01:38,988 --> 00:01:40,421 - Poof, you're home! 43 00:01:40,421 --> 00:01:42,121 And you've been framed! 44 00:01:42,121 --> 00:01:44,254 Wanda, we gotta get a baby lawyer. 45 00:01:44,254 --> 00:01:46,388 - Ooh, Poof! I'm so excited 46 00:01:46,388 --> 00:01:47,888 to finally meet him. 47 00:01:47,888 --> 00:01:49,254 I love babies. 48 00:01:49,254 --> 00:01:51,121 I like to smell their heads. 49 00:01:51,121 --> 00:01:52,621 And from the looks of Poof, 50 00:01:52,621 --> 00:01:54,588 He's all head! 51 00:01:54,588 --> 00:01:55,954 - Poof is awesome. 52 00:01:55,954 --> 00:01:57,688 He's still learning how to be a fairy, 53 00:01:57,688 --> 00:02:00,088 so he'll let you wish up totally inappropriate 54 00:02:00,088 --> 00:02:01,354 but super cool stuff! 55 00:02:01,354 --> 00:02:03,521 Like Punchy the Boxing Kangaroo. 56 00:02:03,521 --> 00:02:05,654 - Shrimp on the barbie! 57 00:02:05,654 --> 00:02:07,321 - Poof, you're home! 58 00:02:07,321 --> 00:02:09,188 And you have a stomach pocket. 59 00:02:09,188 --> 00:02:10,388 [grunts] [crashing] 60 00:02:10,388 --> 00:02:12,288 Ooh, you got a good right hand. 61 00:02:12,288 --> 00:02:13,954 You got that from your mother. 62 00:02:13,954 --> 00:02:15,921 [horn honks] - It's the Spellementary 63 00:02:15,921 --> 00:02:17,221 school bus! 64 00:02:17,221 --> 00:02:18,454 [horn honks] 65 00:02:18,454 --> 00:02:21,088 * 66 00:02:21,088 --> 00:02:22,988 all: Poof's here! 67 00:02:22,988 --> 00:02:26,354 - Poof, you're home, and your torso's a string! 68 00:02:26,354 --> 00:02:28,121 [balloon pops] Aah! I popped my baby! 69 00:02:28,121 --> 00:02:30,921 I'm going to jail! Get the baby lawyer! 70 00:02:30,921 --> 00:02:32,521 [engine rumbles] 71 00:02:34,521 --> 00:02:36,554 - You've grown so much, Poof. 72 00:02:36,554 --> 00:02:38,454 Wait till you hear him talk, Timmy. 73 00:02:38,454 --> 00:02:41,354 His voice is starting to change. 74 00:02:41,354 --> 00:02:42,421 - That's right, Mama. 75 00:02:42,421 --> 00:02:44,888 Thank ya, thank ya very much. 76 00:02:44,888 --> 00:02:46,521 Well, golly! 77 00:02:46,521 --> 00:02:47,888 It's good to be home. 78 00:02:47,888 --> 00:02:50,721 Is this Chloe? Nice to meet ya. 79 00:02:50,721 --> 00:02:52,254 Shazam! 80 00:02:52,254 --> 00:02:54,654 - Um, Poof, it is a privilege 81 00:02:54,654 --> 00:02:56,088 to make your acquaintance. 82 00:02:56,088 --> 00:02:58,554 Would it be all right if I could possibly... 83 00:02:58,554 --> 00:02:59,554 smell your head? 84 00:02:59,554 --> 00:03:02,621 - Knock yourself out, lady. 85 00:03:02,621 --> 00:03:04,821 - [sniffs, exhales] 86 00:03:04,821 --> 00:03:07,554 It smells like bunnies and springtime. 87 00:03:07,554 --> 00:03:10,321 Just like I thought it would! [sighs] 88 00:03:10,321 --> 00:03:11,454 [thud] 89 00:03:12,554 --> 00:03:13,854 - I brought some friends home. 90 00:03:13,854 --> 00:03:16,354 Well, one friend and one harbinger of doom. 91 00:03:16,354 --> 00:03:18,188 It's gonna be huge. 92 00:03:18,188 --> 00:03:19,188 [poof] 93 00:03:19,188 --> 00:03:22,654 [evil music] 94 00:03:22,654 --> 00:03:25,821 - [exhales] - More baby heads to smell! 95 00:03:25,821 --> 00:03:29,621 - Hello and howdy, I'm Sammy Sweetsparkle. 96 00:03:29,621 --> 00:03:33,388 I can take anything sour and make it sweet. 97 00:03:33,388 --> 00:03:34,921 - Except me, of course. 98 00:03:34,921 --> 00:03:38,321 FYI, blondie, smell my head and perish! 99 00:03:38,321 --> 00:03:40,721 - Shrimp on the barbie! 100 00:03:40,721 --> 00:03:41,721 [crashing, grunt] 101 00:03:41,721 --> 00:03:42,888 - Good job, Punchy. 102 00:03:42,888 --> 00:03:44,688 And, Poof, just a suggestion, 103 00:03:44,688 --> 00:03:46,121 maybe next time don't bring home 104 00:03:46,121 --> 00:03:47,521 a harbinger of doom. 105 00:03:47,521 --> 00:03:49,788 - [struggling] Well, I would have gone home, 106 00:03:49,788 --> 00:03:51,288 but Mommy and Daddy moved without leaving 107 00:03:51,288 --> 00:03:52,454 a forwarding address. 108 00:03:52,454 --> 00:03:53,454 Again. 109 00:03:53,454 --> 00:03:55,688 Oh, melancholy sigh. 110 00:03:55,688 --> 00:03:57,688 Feelings of revenge! 111 00:03:57,688 --> 00:04:00,788 - I have a fun idea. I say we put Foop 112 00:04:00,788 --> 00:04:03,121 in some nice safety restraints 113 00:04:03,121 --> 00:04:04,721 and all go for ice cream. 114 00:04:04,721 --> 00:04:07,754 - Yay! I love ice cream. 115 00:04:07,754 --> 00:04:10,454 Let's get enough to share with all the children 116 00:04:10,454 --> 00:04:12,254 of the world. 117 00:04:12,254 --> 00:04:13,488 [grunts] 118 00:04:13,488 --> 00:04:16,121 - [laughs] Nice work, Punchy. 119 00:04:16,121 --> 00:04:19,154 Now let's get spring break busy with madcap fun 120 00:04:19,154 --> 00:04:21,221 and debauchery. 121 00:04:21,221 --> 00:04:22,754 We'll poof up some boat show girls, 122 00:04:22,754 --> 00:04:25,721 a lake of fire, and let the dogs loose. 123 00:04:25,721 --> 00:04:28,654 - You will be doing no such thing with the dogs! 124 00:04:30,654 --> 00:04:32,921 Here's how spring break's gonna go down: 125 00:04:32,921 --> 00:04:35,354 It's gonna be chock full of wholesome, 126 00:04:35,354 --> 00:04:37,888 age-appropriate fun for everyone! 127 00:04:37,888 --> 00:04:40,588 - Wow. You are killing me, lady! 128 00:04:40,588 --> 00:04:42,154 If you'll excuse me, I need a little 129 00:04:42,154 --> 00:04:44,654 one-on-one time with Skullberry to plot your demise-- 130 00:04:44,654 --> 00:04:46,254 uh, I mean, cuddle. 131 00:04:46,254 --> 00:04:47,821 Let's put our skull and head together 132 00:04:47,821 --> 00:04:49,654 and come up with a diabolical plan. 133 00:04:49,654 --> 00:04:50,788 Before this day is done, 134 00:04:50,788 --> 00:04:53,154 there will be fire and dogs! 135 00:04:53,154 --> 00:04:55,921 Oh, and boat show girls! 136 00:04:55,921 --> 00:04:58,088 - It's awesome to have you home, Poof. 137 00:04:58,088 --> 00:05:01,521 Marco! - Polo! 138 00:05:01,521 --> 00:05:02,888 - [laughs] 139 00:05:02,888 --> 00:05:04,721 - I'm churning butter! 140 00:05:04,721 --> 00:05:07,788 It's both wholesome and age appropriate. 141 00:05:07,788 --> 00:05:09,254 [evil music] 142 00:05:09,254 --> 00:05:12,154 - Yes, if this were the dark ages, Sweetsparkle. 143 00:05:12,154 --> 00:05:15,088 Oh, these Goody-Two-Shoes are killing me, Skullberry! 144 00:05:15,088 --> 00:05:17,288 Oh, but not for long. [dialing phone] 145 00:05:17,288 --> 00:05:18,888 [phone rings] 146 00:05:18,888 --> 00:05:22,821 - Hello? - Allo, is this a stupid fairy? 147 00:05:22,821 --> 00:05:26,088 - Speaking. - I am a French person 148 00:05:26,088 --> 00:05:28,721 who is not luring you to certain doom. 149 00:05:28,721 --> 00:05:32,888 Please enjoy a free dinner at a fancy French restaurant 150 00:05:32,888 --> 00:05:35,388 that just opened up in a black hole-- 151 00:05:35,388 --> 00:05:37,321 I mean, the yard next door! 152 00:05:37,321 --> 00:05:40,921 [villainous music] 153 00:05:40,921 --> 00:05:44,154 - Wanda! We won a fancy, free French dinner. 154 00:05:44,154 --> 00:05:46,588 And I'm buying. - Ooh la la! 155 00:05:46,588 --> 00:05:49,788 I'd love to go, but we don't have a babysitter for Poof, 156 00:05:49,788 --> 00:05:52,088 his friend, and the harbinger of doom. 157 00:05:52,088 --> 00:05:55,088 - I'm on it! I know how to handle babies. 158 00:05:55,088 --> 00:05:56,388 - Uh... 159 00:05:56,388 --> 00:05:57,788 [drumroll] 160 00:05:57,788 --> 00:05:59,254 - Certified Super Sitter, 161 00:05:59,254 --> 00:06:02,388 Chloe President Jimmy Carter Mother Goose Carmichael, 162 00:06:02,388 --> 00:06:03,854 at your service! 163 00:06:03,854 --> 00:06:06,354 Super Sitter Certification normally takes years, 164 00:06:06,354 --> 00:06:08,254 but I completed the course while in the air 165 00:06:08,254 --> 00:06:10,621 between the diving board and the trampoline. 166 00:06:10,621 --> 00:06:12,554 - Chloe, you're hired! 167 00:06:12,554 --> 00:06:13,821 Let's go, Cosmo. 168 00:06:13,821 --> 00:06:15,888 - Shiny object. Must follow! 169 00:06:15,888 --> 00:06:17,921 [accordion music] 170 00:06:17,921 --> 00:06:20,254 - This isn't a fancy French restaurant. 171 00:06:20,254 --> 00:06:22,921 It's a black hole! 172 00:06:22,921 --> 00:06:25,088 - Well, it did get a B rating. 173 00:06:25,088 --> 00:06:27,254 Also, it's called Chez Black Hole. 174 00:06:27,254 --> 00:06:29,754 And now that I think about it, I'm pretty sure it was Foop 175 00:06:29,754 --> 00:06:31,288 that offered us the free dinner. 176 00:06:31,288 --> 00:06:33,888 And he did use the phrase "certain doom." 177 00:06:33,888 --> 00:06:37,088 Speaking of doom, have you looked at these prices? 178 00:06:37,088 --> 00:06:38,854 - I'm a little more concerned about the fact 179 00:06:38,854 --> 00:06:41,188 that we're being sucked into oblivion! 180 00:06:41,188 --> 00:06:43,288 - Oh! Then I better get my order in. 181 00:06:43,288 --> 00:06:45,888 I'll have the French onion soup! [both scream] 182 00:06:45,888 --> 00:06:47,888 - [laughs] Now that Cosmo and Wanda 183 00:06:47,888 --> 00:06:49,554 have been flushed down the proverbial toilet 184 00:06:49,554 --> 00:06:51,421 of time and space-- uh, I mean, 185 00:06:51,421 --> 00:06:54,121 flushed with excitement, because, um, you know, 186 00:06:54,121 --> 00:06:56,588 they're enjoying their free cuisines, and all that. 187 00:06:56,588 --> 00:06:59,288 Anyway, if they never come back it's not on me. 188 00:06:59,288 --> 00:07:02,388 So now let's have some real fun. 189 00:07:02,388 --> 00:07:05,354 - Your Certified Super Sitter is already on it! 190 00:07:05,354 --> 00:07:07,088 I checked the Super Sitter Syllabus 191 00:07:07,088 --> 00:07:08,788 and found a list of pre-approved 192 00:07:08,788 --> 00:07:11,088 and politically correct fun activities. 193 00:07:11,088 --> 00:07:12,821 Funtivities, if you will. 194 00:07:12,821 --> 00:07:15,221 - I won't! And you can't make me. 195 00:07:15,221 --> 00:07:18,288 - Don't worry, Foop. I'll use my sparkle stick 196 00:07:18,288 --> 00:07:21,754 to turn that frown upside down. 197 00:07:23,088 --> 00:07:27,088 - [grunts] The smile. It burns! 198 00:07:27,088 --> 00:07:28,654 [smacking, grunting] 199 00:07:28,654 --> 00:07:31,321 - Time for funtivities! 200 00:07:31,321 --> 00:07:33,288 - Ooh, funtivities! 201 00:07:33,288 --> 00:07:35,221 - Chloe, I hear you're babysitting. 202 00:07:35,221 --> 00:07:37,388 Would you mind watching Timmy's dad? 203 00:07:37,388 --> 00:07:40,088 I can't take him grocery shopping anymore. 204 00:07:40,088 --> 00:07:43,421 He wiggles in the cart and grabs candy off the shelves. 205 00:07:43,421 --> 00:07:45,854 - Candy is good! Gimme gimme gimme! Gimme! 206 00:07:45,854 --> 00:07:47,288 - [sighs] He looks like a handful, 207 00:07:47,288 --> 00:07:50,521 but a Certified Super Sitter always says yes. 208 00:07:50,521 --> 00:07:53,088 Still, could you leave me an emergency contact numb-- 209 00:07:53,088 --> 00:07:55,088 - [laughs] 210 00:07:55,088 --> 00:07:58,221 Yahoo! I'm free! 211 00:07:59,921 --> 00:08:01,221 - I guess not. 212 00:08:01,221 --> 00:08:02,788 - Dad, what's with the helmet? 213 00:08:02,788 --> 00:08:05,521 - I don't really need it. It's just a fashion choice. 214 00:08:05,521 --> 00:08:06,554 [crashing] Ah! 215 00:08:06,554 --> 00:08:08,388 - Okay, let's get started. 216 00:08:08,388 --> 00:08:10,954 Ooh! You know what a really great funtivity is? 217 00:08:10,954 --> 00:08:12,988 - Grabbing candy? Wiggling in the cart? 218 00:08:12,988 --> 00:08:14,888 - Anything that's not in the syllabus? 219 00:08:14,888 --> 00:08:16,154 - Something spring break-y? 220 00:08:16,154 --> 00:08:19,088 Like putting piranha in the pool? 221 00:08:19,088 --> 00:08:20,854 - [chomping] - Owie! 222 00:08:20,854 --> 00:08:23,688 That fishy gave me a kiss that hurt! 223 00:08:23,688 --> 00:08:28,354 - Or we could tell pre-approved Super Sitter sanctioned jokes! 224 00:08:28,354 --> 00:08:30,088 - Are they at least mean jokes so we can laugh 225 00:08:30,088 --> 00:08:32,588 at other people's expense? - Knock, knock. 226 00:08:32,588 --> 00:08:33,821 - Who's there? - Hatch. 227 00:08:33,821 --> 00:08:35,788 - Hatch-who? - Gesundheit! 228 00:08:35,788 --> 00:08:37,521 [all laugh] 229 00:08:37,521 --> 00:08:39,954 - I don't get it! Why are you maniacs laughing? 230 00:08:39,954 --> 00:08:42,321 She asked me a random question and then 231 00:08:42,321 --> 00:08:44,088 yelled at me in German! - Foop, it looks like 232 00:08:44,088 --> 00:08:47,388 you're experiencing some PPB. 233 00:08:47,388 --> 00:08:49,321 - I'm good. I'm wearing a diaper. 234 00:08:49,321 --> 00:08:52,921 - PPB stands for Problematic Personal Behavior. 235 00:08:52,921 --> 00:08:55,354 We need to make some different choices, don't we? 236 00:08:55,354 --> 00:08:58,254 - I get your drift. So piranhas were NG. 237 00:09:01,788 --> 00:09:03,421 How 'bout if I give everyone boils? 238 00:09:03,421 --> 00:09:05,954 Ooh! Or I could make it rain shards of glass! 239 00:09:05,954 --> 00:09:08,354 Thoughts? Input? I'm open to collaboration. 240 00:09:08,354 --> 00:09:11,454 - No matter how angry you are, I'm never gonna give up on you. 241 00:09:11,454 --> 00:09:14,854 Because I believe, deep inside, you're good. 242 00:09:14,854 --> 00:09:18,454 - [laughs] Now--now that is a joke! 243 00:09:18,454 --> 00:09:20,921 Much better than that yelling German thing. 244 00:09:20,921 --> 00:09:22,821 - Ooh! Candy! 245 00:09:22,821 --> 00:09:24,688 [munching] 246 00:09:24,688 --> 00:09:26,554 That's a pinecone! Which is not 247 00:09:26,554 --> 00:09:28,754 a Super Sitter approved snack! 248 00:09:28,754 --> 00:09:30,088 - [munching, spits] 249 00:09:30,088 --> 00:09:31,954 - [screams] - Shrimp on the barbie! 250 00:09:31,954 --> 00:09:33,254 - [grunting] 251 00:09:33,254 --> 00:09:35,721 This is a ghastly spring break. 252 00:09:35,721 --> 00:09:37,754 I'm spring broken! 253 00:09:37,754 --> 00:09:41,388 [light music] 254 00:09:41,388 --> 00:09:44,288 [villainous music] 255 00:09:44,288 --> 00:09:46,954 - Poof! Poof up something totally inappropriate 256 00:09:46,954 --> 00:09:47,954 but super cool. 257 00:09:47,954 --> 00:09:49,421 Dealer's choice. 258 00:09:51,121 --> 00:09:53,988 Yes! A Mr. Crocker punching bag. 259 00:09:53,988 --> 00:09:55,888 - Shrimp on the barbie! 260 00:09:55,888 --> 00:09:58,321 - Gah! I'm not--gah! A punching bag! 261 00:09:58,321 --> 00:10:00,954 Ooh! I'm the real Mr-- gah! Crocker! 262 00:10:00,954 --> 00:10:02,354 - Even better. 263 00:10:02,354 --> 00:10:03,754 This is so awesome 264 00:10:03,754 --> 00:10:05,054 and inappropriate. 265 00:10:05,054 --> 00:10:06,321 - Timmy, you know that is not 266 00:10:06,321 --> 00:10:08,888 a Certified Super Sitter approved funtivity! 267 00:10:08,888 --> 00:10:10,988 - You're not a certified funtivity! 268 00:10:10,988 --> 00:10:13,788 [shimmering tones] 269 00:10:13,788 --> 00:10:15,721 - Someone put me in a shopping cart. 270 00:10:15,721 --> 00:10:17,688 I wanna wiggle! - It's time for 271 00:10:17,688 --> 00:10:19,888 funtivity number two. 272 00:10:19,888 --> 00:10:22,054 Let's sing an inspirational song 273 00:10:22,054 --> 00:10:24,588 about a resilient little arachnid. 274 00:10:24,588 --> 00:10:26,088 Sing it with me. 275 00:10:26,088 --> 00:10:30,221 * The itsy bitsy spider went up the water spout * 276 00:10:30,221 --> 00:10:33,421 * Down came the rain and washed the spider out * 277 00:10:33,421 --> 00:10:36,121 - Resilient? That spider's a loser! 278 00:10:36,121 --> 00:10:38,321 I'll give you a resilient spider! 279 00:10:38,321 --> 00:10:41,254 [cackles] 280 00:10:41,254 --> 00:10:42,721 [roars] 281 00:10:42,721 --> 00:10:44,754 [all scream] 282 00:10:44,754 --> 00:10:47,354 - That's not itsy bitsy! 283 00:10:47,354 --> 00:10:50,188 It is compared to the one I have in my dungeon at home. 284 00:10:50,188 --> 00:10:51,988 [roars] 285 00:10:51,988 --> 00:10:54,388 - You can act out as much you want, Foop, 286 00:10:54,388 --> 00:10:57,154 but I know it's just a shield to cover up 287 00:10:57,154 --> 00:10:59,821 how sweet and sensitive you really are. 288 00:10:59,821 --> 00:11:01,654 - Why are you making with the nice? 289 00:11:01,654 --> 00:11:03,254 What's your angle, blondie? 290 00:11:03,254 --> 00:11:04,721 - I don't have an angle. 291 00:11:04,721 --> 00:11:06,454 I just think you need a hug. 292 00:11:06,454 --> 00:11:08,921 What I need is a death ray! Ooh! 293 00:11:08,921 --> 00:11:11,654 - Mmm. [sniffs, exhales] 294 00:11:11,654 --> 00:11:14,321 - I didn't hate that as much as I thought I would. 295 00:11:14,321 --> 00:11:16,988 I'm putting a pin in the death ray. 296 00:11:16,988 --> 00:11:18,854 Wh-what's happening? 297 00:11:18,854 --> 00:11:21,088 My face is leaking! 298 00:11:21,088 --> 00:11:22,521 [doorbell rings] - Ooh! 299 00:11:22,521 --> 00:11:25,088 The ding-dong sound means someone's on the phone! 300 00:11:25,088 --> 00:11:26,488 - You need a better helmet! 301 00:11:26,488 --> 00:11:29,088 [thunder booms] - What's this? 302 00:11:29,088 --> 00:11:30,754 Thunder and lightning on a sunny day? 303 00:11:30,754 --> 00:11:32,821 Songbirds falling from the sky? 304 00:11:32,821 --> 00:11:35,121 - Followed by a blood curdling scream? 305 00:11:35,121 --> 00:11:36,854 - There was no scream. 306 00:11:36,854 --> 00:11:37,921 - Wait for it. 307 00:11:37,921 --> 00:11:39,488 [blood curdling scream] 308 00:11:39,488 --> 00:11:41,954 - This could only mean one thing. 309 00:11:41,954 --> 00:11:43,954 It's the most evil babysitter 310 00:11:43,954 --> 00:11:46,988 who ever walked the face of the Earth! 311 00:11:46,988 --> 00:11:47,988 [chainsaw buzzing] 312 00:11:47,988 --> 00:11:49,454 [together] Vicky! 313 00:11:49,454 --> 00:11:51,354 [all scream] 314 00:11:51,354 --> 00:11:53,888 [cackles] 315 00:11:53,888 --> 00:11:55,954 - Does anyone have a spare diaper? 316 00:11:55,954 --> 00:11:57,521 It's for Skullberry. 317 00:11:59,854 --> 00:12:00,921 [chainsaw buzzing] 318 00:12:00,921 --> 00:12:02,688 [all screaming] 319 00:12:02,688 --> 00:12:04,454 - Timmy, why are we screaming? 320 00:12:04,454 --> 00:12:07,088 - Trust me. Just keep screaming! 321 00:12:07,088 --> 00:12:09,521 [screaming] 322 00:12:09,521 --> 00:12:12,321 - I got a twerp alert on my skull phone. 323 00:12:12,321 --> 00:12:16,088 Someone's babysitting on my turf! 324 00:12:16,088 --> 00:12:17,921 - Ooh! I have a skull phone six! 325 00:12:17,921 --> 00:12:19,088 What do you think of it? Do you find 326 00:12:19,088 --> 00:12:20,388 the new upgrade a little wonky? 327 00:12:20,388 --> 00:12:21,921 - Shut it! - D-do you mean 328 00:12:21,921 --> 00:12:23,154 the phone or my mouth? 329 00:12:23,154 --> 00:12:26,121 I'm panicking! I'll shut both! 330 00:12:26,121 --> 00:12:29,554 - There's only room for one babysitter in this town. 331 00:12:29,554 --> 00:12:31,554 - Oh, you might feel a little less enraged 332 00:12:31,554 --> 00:12:33,221 when you hear that I'm actually an official 333 00:12:33,221 --> 00:12:34,621 Certified Super Sitter. 334 00:12:34,621 --> 00:12:36,654 - Certify this! 335 00:12:36,654 --> 00:12:39,354 [all screaming] 336 00:12:39,354 --> 00:12:41,188 - [screams] 337 00:12:41,188 --> 00:12:43,288 - I'm in charge now! 338 00:12:43,288 --> 00:12:45,254 - Timmy, is it time to scream again? 339 00:12:45,254 --> 00:12:47,721 - Yes. [all scream] 340 00:12:47,721 --> 00:12:49,388 - Poof! Poof her away! 341 00:12:49,388 --> 00:12:52,654 - Say hello to my little friend! 342 00:12:52,654 --> 00:12:56,254 [fighting grunts] 343 00:12:56,254 --> 00:12:57,588 Oh, no. 344 00:12:57,588 --> 00:13:00,288 - Hello, little friend. 345 00:13:00,288 --> 00:13:03,554 And cough up the bottle, you little blue brat. 346 00:13:03,554 --> 00:13:05,521 [yelps] 347 00:13:05,521 --> 00:13:09,854 No soothing objects on my watch. 348 00:13:09,854 --> 00:13:11,354 [cackles] 349 00:13:14,188 --> 00:13:17,154 - Gah, no soothing objects? 350 00:13:17,154 --> 00:13:18,288 Guess I'll have to give you 351 00:13:18,288 --> 00:13:20,621 my Dinosaur Bob safety helmet. 352 00:13:20,621 --> 00:13:21,754 Ah! [thud] 353 00:13:21,754 --> 00:13:23,654 - Keep it. Looks like you need it 354 00:13:23,654 --> 00:13:25,621 more than I do. 355 00:13:25,621 --> 00:13:28,088 - That's it. I'm calling for backup. 356 00:13:28,088 --> 00:13:30,454 Cosmo! Wanda! - [nervous laughter] 357 00:13:30,454 --> 00:13:32,288 I don't think they'll be able to hear you. 358 00:13:32,288 --> 00:13:34,221 I mean the restaurant's probably packed 359 00:13:34,221 --> 00:13:36,388 with loud, French mimes. 360 00:13:36,388 --> 00:13:38,521 [French music] 361 00:13:38,521 --> 00:13:40,988 - So this is what a black hole's like. 362 00:13:40,988 --> 00:13:42,554 It's a little bit of a let down. 363 00:13:42,554 --> 00:13:45,388 - I agree! The service is terrible. 364 00:13:45,388 --> 00:13:48,121 I ordered French onion soup like a light year ago! 365 00:13:48,121 --> 00:13:51,354 - Gah! What's going on? Why? 366 00:13:51,354 --> 00:13:54,954 - Let's go with my back up plan: Run! 367 00:13:54,954 --> 00:13:56,854 [all scream] 368 00:13:56,854 --> 00:13:59,521 - Nice try, twerps. Too bad for you, 369 00:13:59,521 --> 00:14:01,088 I've brought my patented 370 00:14:01,088 --> 00:14:03,621 Tricky Vicky portable trap door! 371 00:14:03,621 --> 00:14:06,088 [cackles] 372 00:14:06,088 --> 00:14:07,721 [both scream] 373 00:14:07,721 --> 00:14:08,954 [grunting] 374 00:14:08,954 --> 00:14:11,088 [screaming] 375 00:14:11,088 --> 00:14:12,621 [crashing] 376 00:14:12,621 --> 00:14:16,321 - Whoa, since when does our house have a dungeon? 377 00:14:16,321 --> 00:14:20,354 - Since now! I did a little psychological profiling 378 00:14:20,354 --> 00:14:22,188 on you two, and I know what 379 00:14:22,188 --> 00:14:24,088 makes you cuckoo crazy. 380 00:14:24,088 --> 00:14:27,954 Twerpette, it's time to pay for getting all up in my 381 00:14:27,954 --> 00:14:30,088 babysitting bidness. 382 00:14:30,088 --> 00:14:32,321 And twerp, you're gonna pay... 383 00:14:32,321 --> 00:14:34,621 just because I hate you! 384 00:14:34,621 --> 00:14:37,588 [button beeps] 385 00:14:37,588 --> 00:14:40,621 - Oh, no! The entire floor's a treadmill! 386 00:14:40,621 --> 00:14:44,821 [sobbing] She's making me exercise! 387 00:14:44,821 --> 00:14:47,121 - If you want the treadmill to stop, twerp-- 388 00:14:47,121 --> 00:14:49,554 [button beeps] 389 00:14:49,554 --> 00:14:53,188 Just eat the Brussels sprouts off the mechanical fork. 390 00:14:53,188 --> 00:14:56,088 - Oh, no! Vegetables and exercise! 391 00:14:56,088 --> 00:14:58,554 She's pure evil! [munches] 392 00:14:58,554 --> 00:15:01,454 [dramatic music] 393 00:15:01,454 --> 00:15:04,188 - Now, Certified Stupid Sitter, 394 00:15:04,188 --> 00:15:06,188 let's see how you deal with this! 395 00:15:06,188 --> 00:15:08,621 [button beeps] 396 00:15:08,621 --> 00:15:09,854 [splatting] 397 00:15:09,854 --> 00:15:13,221 - No! She's-- she's littering! 398 00:15:13,221 --> 00:15:15,354 She's a monster! 399 00:15:15,354 --> 00:15:17,221 - The faster you pick up the trash, 400 00:15:17,221 --> 00:15:19,521 the faster it'll fall. 401 00:15:19,521 --> 00:15:21,354 - [with mouth full] We're gonna drown in litter! 402 00:15:21,354 --> 00:15:25,088 [grunts] Just stop picking it up! 403 00:15:25,088 --> 00:15:27,354 - You know I can't! 404 00:15:27,354 --> 00:15:31,088 - And for the cherry on top of your misery sundae, 405 00:15:31,088 --> 00:15:32,788 watch this! [button beeps] 406 00:15:32,788 --> 00:15:35,288 - And now, volume one through 29 407 00:15:35,288 --> 00:15:37,621 of Mr. Crocker's Dream Journal. Yay! 408 00:15:37,621 --> 00:15:39,954 [clears throat] "I was dancing in a field 409 00:15:39,954 --> 00:15:42,488 "with a beautiful young woman, when Mother pulled up 410 00:15:42,488 --> 00:15:45,254 "in her rusty, mid-size sedan with an angry scowl 411 00:15:45,254 --> 00:15:46,788 and a case of foot cream." 412 00:15:46,788 --> 00:15:49,154 Geeh! Well, I guess this is really 413 00:15:49,154 --> 00:15:50,221 more of a nightmare. 414 00:15:50,221 --> 00:15:52,954 both: No! 415 00:15:52,954 --> 00:15:56,488 [humming] [timer dings] 416 00:15:56,488 --> 00:15:57,954 [sniffs] 417 00:15:57,954 --> 00:16:02,321 - Don't these delicious, fresh-baked cookies smell yummy? 418 00:16:02,321 --> 00:16:04,454 - I can add sweet, sweet sprinkles 419 00:16:04,454 --> 00:16:06,654 with my sparkle stick. 420 00:16:06,654 --> 00:16:10,921 - That's weird, but okay. - [laughs] 421 00:16:10,921 --> 00:16:15,288 - See, baby twerps? I'm not so bad after all. 422 00:16:15,288 --> 00:16:17,154 - Wait for it. 423 00:16:17,154 --> 00:16:20,121 - [laughs] 424 00:16:20,121 --> 00:16:21,721 Or am I? 425 00:16:21,721 --> 00:16:23,988 Now sit there and drool while I eat 426 00:16:23,988 --> 00:16:25,688 all the cookies in front of you! 427 00:16:25,688 --> 00:16:27,288 [munching] 428 00:16:27,288 --> 00:16:29,654 [gags] Not so good. 429 00:16:29,654 --> 00:16:32,588 - Ah! She's mean! I'm gonna tell Mommy! 430 00:16:32,588 --> 00:16:33,788 I mean my wife! 431 00:16:33,788 --> 00:16:36,954 Oh! Ooh! She's got me on a short leash! 432 00:16:36,954 --> 00:16:38,288 - I wanna relax and watch 433 00:16:38,288 --> 00:16:41,954 "The Very Real House Wives of Dimmsdale." 434 00:16:41,954 --> 00:16:43,854 [crashing] 435 00:16:43,854 --> 00:16:46,821 Get in here, furniture! 436 00:16:46,821 --> 00:16:49,221 You, be a couch! 437 00:16:49,221 --> 00:16:51,754 You, be a decorative end table. 438 00:16:55,854 --> 00:16:58,821 Weird round twerp, you're a throw pillow! 439 00:16:58,821 --> 00:17:00,654 Accent on the throw! 440 00:17:00,654 --> 00:17:02,288 [squeals] 441 00:17:04,588 --> 00:17:07,454 - Blockhead. Footrest. Front and center. 442 00:17:07,454 --> 00:17:10,754 - Curse my square body! 443 00:17:10,754 --> 00:17:14,254 [playful music] 444 00:17:14,254 --> 00:17:16,521 [all panting] 445 00:17:16,521 --> 00:17:18,688 - Pick up the pace on the Treadmill of Pain, 446 00:17:18,688 --> 00:17:21,321 baby twerps and weird dude with the helmet. 447 00:17:23,788 --> 00:17:27,588 I wanna look hot for my date tonight. 448 00:17:27,588 --> 00:17:29,521 [munches] - What kind of mad man 449 00:17:29,521 --> 00:17:33,088 would comingle with that teenage Gorgon? 450 00:17:33,088 --> 00:17:34,688 - What was that? - You're pretty! 451 00:17:34,688 --> 00:17:37,154 Don't hurt me! - Everyone else: 452 00:17:37,154 --> 00:17:38,521 Tell me I'm pretty! 453 00:17:38,521 --> 00:17:42,788 - I would, but my mommy told me never to lie. 454 00:17:42,788 --> 00:17:46,288 - For that I'm spitting in your sippy cup. 455 00:17:46,288 --> 00:17:47,688 - Oh mercy. 456 00:17:47,688 --> 00:17:49,188 - I thought I'd never say this, 457 00:17:49,188 --> 00:17:51,721 but I miss funtivities! 458 00:17:51,721 --> 00:17:55,788 - Well, golly. I'm with ya, Sarge. 459 00:17:55,788 --> 00:17:57,854 [splatting] 460 00:17:57,854 --> 00:18:01,654 [yelps] 461 00:18:01,654 --> 00:18:04,121 [sighs] [splatting] 462 00:18:04,121 --> 00:18:06,688 - You're not picking up the litter anymore. 463 00:18:06,688 --> 00:18:09,421 What happened? Did the crazy stop? 464 00:18:09,421 --> 00:18:12,188 - I failed, Timmy! I let down the babies 465 00:18:12,188 --> 00:18:14,088 and your baby-adjacent dad. 466 00:18:14,088 --> 00:18:16,521 I'm gonna have to turn in my Certified Super Sitter 467 00:18:16,521 --> 00:18:20,488 badge, hat, snuggly, decorative scarf, 468 00:18:20,488 --> 00:18:23,488 floaty pen, sippy cup cozies. 469 00:18:23,488 --> 00:18:25,488 I love those cozies! 470 00:18:25,488 --> 00:18:29,354 [sobbing] I don't even know what I am anymore. 471 00:18:29,354 --> 00:18:30,521 [thud] Ooh! 472 00:18:30,521 --> 00:18:33,621 - So the crazy train rolls on. 473 00:18:33,621 --> 00:18:36,154 Wait a minute. I have an idea. 474 00:18:36,154 --> 00:18:38,954 [straining] Start picking up the litter again! 475 00:18:38,954 --> 00:18:40,188 - Stop pressuring me! 476 00:18:40,188 --> 00:18:41,321 I can't save the world! 477 00:18:41,321 --> 00:18:42,721 I know that now! 478 00:18:42,721 --> 00:18:44,421 - Yeah, I don't care so much about the world, 479 00:18:44,421 --> 00:18:46,254 I just wanna save Poof from Vicky. 480 00:18:46,254 --> 00:18:47,421 Oh, and also... 481 00:18:47,421 --> 00:18:49,788 never eat a brussels sprout again! 482 00:18:49,788 --> 00:18:53,354 - I get your plan! The faster we pick up litter, 483 00:18:53,354 --> 00:18:54,621 the faster it will fall. 484 00:18:54,621 --> 00:18:56,088 Eventually it will fill up the room, 485 00:18:56,088 --> 00:18:57,888 and the pile of trash will push us up 486 00:18:57,888 --> 00:18:59,588 through the trap door where I can use 487 00:18:59,588 --> 00:19:03,254 my Certified Super Sitter skills to vanquish Vicky! 488 00:19:03,254 --> 00:19:05,754 Wow, for someone who's never even had a remote chance 489 00:19:05,754 --> 00:19:08,454 of making the honor roll, that is brilliant! 490 00:19:08,454 --> 00:19:10,454 - Um, thank you? 491 00:19:10,454 --> 00:19:12,521 - Ha! Vicky! 492 00:19:12,521 --> 00:19:13,588 - [struggles, grunts] 493 00:19:13,588 --> 00:19:14,688 [blade sharpening] 494 00:19:14,688 --> 00:19:17,854 - Certified Stupid Sitter! 495 00:19:17,854 --> 00:19:19,354 [grunts] 496 00:19:19,354 --> 00:19:20,354 [growls] 497 00:19:20,354 --> 00:19:22,521 [playing piano] 498 00:19:22,521 --> 00:19:24,854 - I thought this moment deserved an ominous music sting, 499 00:19:24,854 --> 00:19:27,088 so I broke out my Baby's First Harpsichord. 500 00:19:27,088 --> 00:19:30,088 - Yay! The babysitter that doesn't sit on me is back! 501 00:19:30,088 --> 00:19:33,154 - This may not sound very sweet, but... 502 00:19:33,154 --> 00:19:35,388 break Vicky like a 2x4! 503 00:19:35,388 --> 00:19:38,521 [intense music] 504 00:19:38,521 --> 00:19:40,854 - Normally, when I deal with confrontation, 505 00:19:40,854 --> 00:19:44,154 I use my words, but not this time! 506 00:19:44,154 --> 00:19:49,321 Feel the wrath of my Certified Super Sitter Sonic Saber! 507 00:19:49,321 --> 00:19:50,821 [sword buzzing] 508 00:19:50,821 --> 00:19:54,088 - Oh, so that's how it's going down, huh? 509 00:19:54,088 --> 00:19:55,454 I'm gonna turn you into 510 00:19:55,454 --> 00:19:58,854 Super Sitter Swiss Cheese, sister! 511 00:19:58,854 --> 00:20:00,921 - [struggling] Little help?! 512 00:20:00,921 --> 00:20:03,588 [screaming] [chainsaw revving] 513 00:20:03,588 --> 00:20:06,021 [fighting efforts] 514 00:20:06,021 --> 00:20:09,788 - Ah! Not helping! 515 00:20:09,788 --> 00:20:14,321 [grunting] 516 00:20:14,321 --> 00:20:16,254 - My ponytail! 517 00:20:16,254 --> 00:20:17,254 [gasping] 518 00:20:17,254 --> 00:20:19,188 - You got game, girl. 519 00:20:19,188 --> 00:20:21,454 Truce? Really? 520 00:20:21,454 --> 00:20:24,421 - Kidding! - [screams] 521 00:20:24,421 --> 00:20:27,221 - [cackles] I'm not just mean, 522 00:20:27,221 --> 00:20:28,954 I'm funny! [revs chainsaw] 523 00:20:28,954 --> 00:20:31,421 You're not laughing! 524 00:20:31,421 --> 00:20:34,721 Sayonara, Stupid Sitter! 525 00:20:34,721 --> 00:20:37,988 - Halt! I will not allow you to harm Chloe. 526 00:20:37,988 --> 00:20:40,821 Her unwarranted kindness made my face leak! 527 00:20:40,821 --> 00:20:42,354 If you're going to hurt her, 528 00:20:42,354 --> 00:20:44,254 you'll have to go through me. 529 00:20:44,254 --> 00:20:46,354 - Huh. Okay! 530 00:20:46,354 --> 00:20:48,688 - Badly played. But before I perish, 531 00:20:48,688 --> 00:20:50,421 grant me one last request. 532 00:20:50,421 --> 00:20:52,321 Say, "Here Punchy!" 533 00:20:52,321 --> 00:20:54,388 - Why would I say, "Here, Punchy"? 534 00:20:54,388 --> 00:20:56,788 [boinging] - Shrimp on the barbie! 535 00:20:56,788 --> 00:20:58,921 [punches] [screams, crashing] 536 00:20:58,921 --> 00:21:01,721 A punching kangaroo! [laughs weakly] 537 00:21:01,721 --> 00:21:05,754 I did not see that coming! 538 00:21:05,754 --> 00:21:08,888 [whimsical music] 539 00:21:12,788 --> 00:21:13,621 - Ooh! 540 00:21:13,621 --> 00:21:16,354 [grunts, growls] 541 00:21:16,354 --> 00:21:18,188 - Hasta la vista, baby! 542 00:21:18,188 --> 00:21:20,421 [screaming, crashing] 543 00:21:20,421 --> 00:21:22,921 [blows] She won't be back. 544 00:21:22,921 --> 00:21:25,254 [all cheering] 545 00:21:25,254 --> 00:21:28,088 - So there, Vicky! I'm a hero! 546 00:21:28,088 --> 00:21:29,388 [screams] 547 00:21:29,388 --> 00:21:31,254 [thudding, grunting] 548 00:21:31,254 --> 00:21:34,088 I landed in brussels sprouts! 549 00:21:34,088 --> 00:21:38,288 [laughter] 550 00:21:38,288 --> 00:21:40,254 - Thank you for saving me, Foop. 551 00:21:40,254 --> 00:21:41,621 - Just don't tell a soul. 552 00:21:41,621 --> 00:21:43,188 I'll lose my street cred. 553 00:21:43,188 --> 00:21:45,988 And thanks for letting me have the tiny lake of fire. 554 00:21:45,988 --> 00:21:47,721 - It's not Super Sitter Certified, 555 00:21:47,721 --> 00:21:51,854 but I'll look the other way. [sniffs, exhales] 556 00:21:51,854 --> 00:21:54,754 - You're smelling my head again. It's weird! 557 00:21:54,754 --> 00:21:57,521 - Thanks for the restaurant recommendation, Foop. 558 00:21:57,521 --> 00:22:00,788 Chez Black Hole was magnifique. 559 00:22:00,788 --> 00:22:02,921 - It was the best meal I've ever eaten while having 560 00:22:02,921 --> 00:22:05,588 my chromosomes rearranged. 561 00:22:05,588 --> 00:22:06,854 - Gah! What's going on? 562 00:22:06,854 --> 00:22:10,721 Why am I running on my hands? 563 00:22:10,721 --> 00:22:13,354 - Did anything exciting happen when we were gone? 564 00:22:13,354 --> 00:22:17,921 - Not really. We just had a hot beverage and talked. 565 00:22:17,921 --> 00:22:21,488 [giggles] 566 00:22:21,488 --> 00:22:22,921 - Honey! I'm back! 567 00:22:22,921 --> 00:22:25,921 Did anything exciting happen when I was gone? 568 00:22:25,921 --> 00:22:27,721 - Ooh! There were funtivities, 569 00:22:27,721 --> 00:22:30,588 and German jokes, and I was chained to treadmill 570 00:22:30,588 --> 00:22:32,154 and there was a punching kangaroo! 571 00:22:32,154 --> 00:22:35,521 - Uh-huh. I think someone's dinosaur helmet's 572 00:22:35,521 --> 00:22:38,188 a little tight. - [babbling] 573 00:22:38,188 --> 00:22:41,921 - When's Poof getting home? - Shrimp on the barbie! 574 00:22:41,921 --> 00:22:43,088 [punches] [grunts, crashing] 575 00:22:43,088 --> 00:22:45,088 I landed in brussels sprouts! 576 00:22:45,088 --> 00:22:48,188 - I want candy! Gimme gimme! Gimme! 577 00:22:48,188 --> 00:22:50,621 - Seriously, this is really weird! 578 00:22:54,521 --> 00:22:57,521 [jazzy music] 579 00:22:57,521 --> 00:23:04,721 *