1
00:00:07,688 --> 00:00:09,188
[jazzy music]
2
00:00:09,188 --> 00:00:10,721
- * Timmy's
still an average kid *
3
00:00:10,721 --> 00:00:12,988
* That no one understands
4
00:00:12,988 --> 00:00:15,088
* Chloe's his new neighbor *
5
00:00:15,088 --> 00:00:17,521
* And she's ruining
all his plans *
6
00:00:17,521 --> 00:00:18,554
- Ahh!
7
00:00:18,554 --> 00:00:19,554
- * All the wishes
8
00:00:19,554 --> 00:00:20,721
* In the world
9
00:00:20,721 --> 00:00:22,888
* So why should he care?
10
00:00:22,888 --> 00:00:25,188
* Jorgen has reported
there's a fairy shortage *
11
00:00:25,188 --> 00:00:27,388
* So Timmy has to share
12
00:00:27,388 --> 00:00:30,388
* His OddParents,
fairly OddParents *
13
00:00:30,388 --> 00:00:32,888
- More than one?
- This should be fun!
14
00:00:32,888 --> 00:00:34,854
- * OddParents,
fairly OddParents *
15
00:00:34,854 --> 00:00:37,854
* Feather suit, nature boots,
laser shooting, rescue *
16
00:00:37,854 --> 00:00:39,088
- World peace, kale treats,
17
00:00:39,088 --> 00:00:40,288
bunny feet, real neat!
18
00:00:40,288 --> 00:00:41,421
- What? No!
Leave me alone!
19
00:00:41,421 --> 00:00:44,054
My fairies!
Get your own!
20
00:00:44,054 --> 00:00:46,421
- * OddParents,
fairly OddParents *
21
00:00:46,421 --> 00:00:48,388
* Timmy, beware,
you'll have to share *
22
00:00:48,388 --> 00:00:49,954
* Your fairly OddParents
23
00:00:49,954 --> 00:00:51,288
- Yeah, right!
24
00:00:53,854 --> 00:00:56,854
[upbeat jazz music]
25
00:00:56,854 --> 00:01:02,554
*
26
00:01:03,421 --> 00:01:05,688
- Ahh, alone at last.
27
00:01:05,688 --> 00:01:06,888
Just me and a bowl
28
00:01:06,888 --> 00:01:08,854
of the most sugary cereal
on Earth.
29
00:01:08,854 --> 00:01:11,988
Nothing could possibly ruin
this moment.
30
00:01:11,988 --> 00:01:14,454
- Timmy!
- Ah!
31
00:01:14,454 --> 00:01:18,121
- I just got my invitation
to my very First Fairy Con!
32
00:01:18,121 --> 00:01:19,388
It's an annual celebration
33
00:01:19,388 --> 00:01:21,088
of fairies
and their fairy god kids!
34
00:01:21,088 --> 00:01:24,954
- I know what it is.
I go every year.
35
00:01:24,954 --> 00:01:26,121
- Hey, Chloe!
36
00:01:26,121 --> 00:01:28,488
You excited about your first
Fairy Con?
37
00:01:28,488 --> 00:01:30,088
Wait!
38
00:01:30,088 --> 00:01:33,254
- I am so totally thrilled!
It's like a dream come true!
39
00:01:33,254 --> 00:01:34,888
- I'm glad you're excited.
40
00:01:34,888 --> 00:01:36,254
Me, not so much.
41
00:01:36,254 --> 00:01:37,721
I'm already getting
shirtless selfies
42
00:01:37,721 --> 00:01:42,121
from my not so secret admirer,
Juandissimo.
43
00:01:42,121 --> 00:01:43,888
- I've got admirers too,
Wanda.
44
00:01:43,888 --> 00:01:47,588
In fact, I've been asked
to speak on my very first panel.
45
00:01:47,588 --> 00:01:49,988
Check out my headshot
in the Fairy Con brochure.
46
00:01:49,988 --> 00:01:52,554
- Uh, you're facing
the wrong way, Cosmo.
47
00:01:52,554 --> 00:01:53,821
- Exactly.
48
00:01:53,821 --> 00:01:56,088
It's in keeping
with the theme of my panel--
49
00:01:56,088 --> 00:01:58,121
Worst Fairy God Parent Ever.
50
00:01:58,121 --> 00:02:00,821
I have a reputation
to live down to, Timmy.
51
00:02:00,821 --> 00:02:02,788
- What's up
with the refrigerator, sport?
52
00:02:02,788 --> 00:02:05,121
It's been rattling like that
for weeks.
53
00:02:05,121 --> 00:02:07,221
- [shivering] It's been
a brutal couple of weeks for me,
54
00:02:07,221 --> 00:02:10,354
between the unrelenting cold
and the wad of rotting meatloaf
55
00:02:10,354 --> 00:02:12,554
swaddled in a burial shroud
of tinfoil.
56
00:02:12,554 --> 00:02:15,788
But it was all worth it,
now that I know about Fairy Con!
57
00:02:15,788 --> 00:02:17,321
[shivers]
I'll sneak inside
58
00:02:17,321 --> 00:02:19,754
and catch every fairy
in fairy world!
59
00:02:19,754 --> 00:02:22,354
[shivering]
- Hi, Timmy. Hi, Chloe.
60
00:02:22,354 --> 00:02:24,088
Hi, weird kids with wings.
61
00:02:24,088 --> 00:02:25,621
Time to fix the fridge!
62
00:02:25,621 --> 00:02:27,421
And by "fix it,"
I mean weld it shut
63
00:02:27,421 --> 00:02:29,921
and drag it down the street
behind my car.
64
00:02:30,988 --> 00:02:32,754
- [screams]
65
00:02:32,754 --> 00:02:34,988
- Oh, ho!
I forgot an important step.
66
00:02:34,988 --> 00:02:37,921
First, I have to beat it
vigorously with a baseball bat.
67
00:02:37,921 --> 00:02:39,321
Hiyah!
68
00:02:39,321 --> 00:02:40,721
- Oh!
69
00:02:42,588 --> 00:02:44,688
Well, that happened
and I'm still hungry.
70
00:02:44,688 --> 00:02:46,854
[tires screeching]
- [screams]
71
00:02:48,621 --> 00:02:50,088
[whimpers]
72
00:02:50,088 --> 00:02:51,588
- I'm gonna keep dragging
this refrigerator
73
00:02:51,588 --> 00:02:54,654
until it stops making
terrified screaming sounds.
74
00:02:54,654 --> 00:02:56,154
- [screams]
75
00:02:56,154 --> 00:02:57,354
[groaning]
76
00:02:57,354 --> 00:02:59,754
[screaming]
77
00:02:59,754 --> 00:03:01,088
[whimpers]
78
00:03:01,088 --> 00:03:02,488
[grunting]
79
00:03:05,088 --> 00:03:08,121
This is the most exciting day
of my life, Girlfriend!
80
00:03:08,121 --> 00:03:11,354
And who better to share it with
than my cross-eyed hairless cat?
81
00:03:11,354 --> 00:03:12,688
[cat meows]
Anyhoo,
82
00:03:12,688 --> 00:03:14,088
if I'm gonna
sneak into Fairy Con,
83
00:03:14,088 --> 00:03:16,288
I'm gonna need to get me
some fake fairies!
84
00:03:16,288 --> 00:03:17,288
[cat meows]
85
00:03:17,288 --> 00:03:18,388
You really get me!
86
00:03:18,388 --> 00:03:20,254
And where will I get
fake fairies?
87
00:03:20,254 --> 00:03:21,621
I'm glad you asked.
88
00:03:21,621 --> 00:03:23,921
I just need some DNA,
which is easy-peasy,
89
00:03:23,921 --> 00:03:25,354
'cause I've been
collecting hair samples
90
00:03:25,354 --> 00:03:27,121
from strangers
since I was a tot!
91
00:03:27,121 --> 00:03:28,688
All right, blonde?
Brunette?
92
00:03:28,688 --> 00:03:31,454
Let's see, the hundreds
of women who have rejected me,
93
00:03:31,454 --> 00:03:34,721
Kenny G, the undisputed king
of smooth jazz.
94
00:03:34,721 --> 00:03:35,721
[cat meows]
95
00:03:35,721 --> 00:03:36,888
He is too!
96
00:03:36,888 --> 00:03:37,988
Ah, here we go!
97
00:03:37,988 --> 00:03:40,188
Timmy Turner's fairies!
98
00:03:40,188 --> 00:03:41,788
[maniacal laugh]
99
00:03:41,788 --> 00:03:44,321
Now to put these hairs
in my off-brand cloning machine,
100
00:03:44,321 --> 00:03:46,254
flip the switch,
and hope to high heaven
101
00:03:46,254 --> 00:03:47,854
we're not incinerated!
102
00:03:47,854 --> 00:03:49,754
- [female electronic voice]
Commencing cloning.
103
00:03:49,754 --> 00:03:53,554
Using components--Fairy DNA
and hairless cat dandruff.
104
00:03:53,554 --> 00:03:54,888
- [screams]
Wait, what?
105
00:03:57,988 --> 00:04:00,088
[both groaning]
106
00:04:00,088 --> 00:04:01,188
[gasps]
107
00:04:01,188 --> 00:04:03,588
This went way better
than I expected!
108
00:04:03,588 --> 00:04:06,254
[both screeching]
109
00:04:06,254 --> 00:04:08,088
Now that I have
these wonky fairies,
110
00:04:08,088 --> 00:04:09,821
I'll seal the deal
with a clever disguise
111
00:04:09,821 --> 00:04:11,388
that will allow me
to blend in
112
00:04:11,388 --> 00:04:13,788
as a super hip and happening
fairy god kid!
113
00:04:15,154 --> 00:04:16,521
I'm so cutting-edge.
114
00:04:16,521 --> 00:04:18,654
Wonkies, hop in the basket
of my penny-farthing
115
00:04:18,654 --> 00:04:21,121
and let's bag us
some fairies!
116
00:04:21,121 --> 00:04:22,688
[both cheering]
117
00:04:22,688 --> 00:04:24,454
Gah!
I broke my lollipop!
118
00:04:24,454 --> 00:04:26,121
[cheerful music]
119
00:04:26,121 --> 00:04:28,854
[cheers and applause]
120
00:04:28,854 --> 00:04:31,088
*
121
00:04:31,088 --> 00:04:32,554
[all cheering]
122
00:04:32,554 --> 00:04:34,554
First, I'm gonna get
my magic swag bag.
123
00:04:34,554 --> 00:04:36,421
No first, I'm gonna get
Cupid's autograph.
124
00:04:36,421 --> 00:04:37,854
No first, I'm gonna meet
Mother Nature
125
00:04:37,854 --> 00:04:39,488
and tell her how much
I love her work!
126
00:04:39,488 --> 00:04:41,921
Ooh!
I don't know what to do first!
127
00:04:41,921 --> 00:04:44,454
- How 'bout first you stop
screaming In my ear!
128
00:04:44,454 --> 00:04:45,454
[magic shimmering]
129
00:04:45,454 --> 00:04:46,721
- Bonita Wandita,
130
00:04:46,721 --> 00:04:49,254
I camped out all night,
waiting for you.
131
00:04:49,254 --> 00:04:50,721
I even pitched a tent.
132
00:04:50,721 --> 00:04:53,154
Keeping with the camping theme,
I long to toast
133
00:04:53,154 --> 00:04:57,688
my marshmallows of passion
over the fire of our love!
134
00:04:59,921 --> 00:05:03,454
- Throw a bucket of cold water
on that campfire, Juandissimo,
135
00:05:03,454 --> 00:05:06,554
because I'm with Cosmo!
Cosmo?
136
00:05:06,554 --> 00:05:09,388
One time, Timmy wished
for a birthday bash.
137
00:05:09,388 --> 00:05:11,621
Instead, I gave him
a birthday rash
138
00:05:11,621 --> 00:05:13,421
and he had to be air-lifted
to the hospital.
139
00:05:13,421 --> 00:05:17,488
That's the wish that put me
on the Bad Fairy Map.
140
00:05:17,488 --> 00:05:20,454
[all cheering]
141
00:05:22,621 --> 00:05:24,088
- Can you believe
we were lucky enough
142
00:05:24,088 --> 00:05:26,354
to be run over
by that Fairy Con bus?
143
00:05:26,354 --> 00:05:30,554
I'm on a roll! Now, steal me
a ticket, my little Wonkies!
144
00:05:33,188 --> 00:05:36,188
[adventure music]
145
00:05:36,188 --> 00:05:37,721
*
146
00:05:37,721 --> 00:05:39,688
- Meow!
147
00:05:39,688 --> 00:05:42,188
- Okay, I'm pretty sure
that's a stunned mouse.
148
00:05:42,188 --> 00:05:43,521
- Meow.
149
00:05:43,521 --> 00:05:45,521
- And you have what appears
to be a used tissue
150
00:05:45,521 --> 00:05:47,588
and a ticket!
Yay!
151
00:05:53,921 --> 00:05:55,521
- Ticket, please.
- Here you go--
152
00:05:55,521 --> 00:05:57,688
w-wait,
where's my ticket?
153
00:05:57,688 --> 00:05:59,088
I can't find my ticket!
154
00:06:00,954 --> 00:06:02,754
- Go on in, kid?
155
00:06:02,754 --> 00:06:04,088
- You mean fairy god kid!
156
00:06:04,088 --> 00:06:06,121
Which is what I am,
with my fairies,
157
00:06:06,121 --> 00:06:09,521
who were not manufactured
in an off-brand cloning machine.
158
00:06:09,521 --> 00:06:13,588
- Look at all that candy, kids.
Just look at it.
159
00:06:13,588 --> 00:06:15,388
- But won't all the candy
rot our teeth?
160
00:06:15,388 --> 00:06:18,454
- Well, duh. If your teeth don't
fall out, I'm out of business.
161
00:06:18,454 --> 00:06:20,088
- Ah!
[gulps]
162
00:06:20,088 --> 00:06:21,288
[munching]
163
00:06:21,288 --> 00:06:23,321
[all cheering]
Unicorn rides,
164
00:06:23,321 --> 00:06:24,554
fairy flight simulator,
165
00:06:24,554 --> 00:06:26,088
and autographs
from Mother Nature
166
00:06:26,088 --> 00:06:29,088
and Magic Johnson!
I Don't know what to do first!
167
00:06:29,088 --> 00:06:31,321
I'm all sweaty
and I sound like Chloe!
168
00:06:31,321 --> 00:06:32,721
Where is Chloe?
169
00:06:32,721 --> 00:06:34,321
- [sheepish laugh]
You don't understand,
170
00:06:34,321 --> 00:06:36,821
my good sir.
I had a ticket!
171
00:06:36,821 --> 00:06:39,988
I'm supposed to be inside!
You can ask my friend, Timmy!
172
00:06:39,988 --> 00:06:41,788
- Yeah I had a friend
named Timmy, too,
173
00:06:41,788 --> 00:06:43,354
but now we both
got nothin'.
174
00:06:43,354 --> 00:06:47,621
- You're making me sad!
Stop talking and let me in!
175
00:06:47,621 --> 00:06:48,988
- Okay, Wonkies,
176
00:06:48,988 --> 00:06:50,821
tuck in those
freaky little tails of yours
177
00:06:50,821 --> 00:06:54,354
and blend in
and stay cool like me.
178
00:06:54,354 --> 00:06:55,421
Fairies!
179
00:06:55,421 --> 00:06:56,454
Sorry.
As I was saying--
180
00:06:56,454 --> 00:06:57,588
fairies, fairies, fairies!
181
00:06:57,588 --> 00:06:58,821
Sorry, sorry, sorry!
182
00:06:58,821 --> 00:07:00,488
Anyhoo, time to use
my Crockerpot
183
00:07:00,488 --> 00:07:01,888
so I can capture
all the--
184
00:07:01,888 --> 00:07:03,621
fairies! fairies, fairies,
fairies, fairies!
185
00:07:03,621 --> 00:07:05,088
Played it cool.
186
00:07:05,988 --> 00:07:07,321
- Spin the magic weather wheel
187
00:07:07,321 --> 00:07:10,088
and experience the wonders
of Mother Nature.
188
00:07:13,088 --> 00:07:15,354
[ominous music]
189
00:07:15,354 --> 00:07:17,288
- [screaming]
190
00:07:17,288 --> 00:07:19,854
- Wanda, Cosmo,
Have you seen Chloe--
191
00:07:19,854 --> 00:07:22,621
whoa-y!
What happened to you guys?
192
00:07:22,621 --> 00:07:23,988
both: Meow!
193
00:07:23,988 --> 00:07:26,321
- I know something is
very wrong here
194
00:07:26,321 --> 00:07:27,488
and I'll start to care
195
00:07:27,488 --> 00:07:29,854
right after I dunk
this basketball!
196
00:07:36,088 --> 00:07:38,488
- Welcome to Fairy Con.
No bushes allowed.
197
00:07:38,488 --> 00:07:40,688
- I'm technically a shrub!
198
00:07:43,188 --> 00:07:47,721
Uh, special delivery for anyone
having fun inside Fairy Con.
199
00:07:49,154 --> 00:07:50,521
- I'll take it in.
200
00:07:50,521 --> 00:07:52,588
You keep an eye out
for the bush.
201
00:07:52,588 --> 00:07:54,454
- [laughing]
My plan is working.
202
00:07:54,454 --> 00:07:55,854
I'm getting away with it!
203
00:07:57,121 --> 00:07:58,621
[grunts]
204
00:07:58,621 --> 00:07:59,921
Chloe Carmichael,
205
00:07:59,921 --> 00:08:02,154
any normal person
would give up right now,
206
00:08:02,154 --> 00:08:03,988
but you are not normal!
207
00:08:03,988 --> 00:08:06,954
Time to sing
the "Never Quit" Song!
208
00:08:06,954 --> 00:08:09,088
* Never quit
never quit *
209
00:08:09,088 --> 00:08:11,554
* Even when
the hard times hit *
210
00:08:11,554 --> 00:08:13,788
* Always fight
and do not submit *
211
00:08:13,788 --> 00:08:15,554
* Even when everything
goes to-- *
212
00:08:15,554 --> 00:08:17,321
Mr. Crocker?
213
00:08:17,321 --> 00:08:19,188
I don't know what
he's up to,
214
00:08:19,188 --> 00:08:22,321
but from the look of things,
it's super weird.
215
00:08:22,321 --> 00:08:24,654
I know what to do!
216
00:08:24,654 --> 00:08:25,988
- [snoring]
217
00:08:30,288 --> 00:08:32,221
- I told you no "kissimo"!
218
00:08:32,221 --> 00:08:35,088
Now, if you'll excuse me,
my husband's on a panel
219
00:08:35,088 --> 00:08:38,454
for being totally inept,
and I have to go fix my face!
220
00:08:38,454 --> 00:08:40,154
- Holy guacamole, Wanda!
221
00:08:40,154 --> 00:08:42,321
You did the opposite
of fix your face.
222
00:08:42,321 --> 00:08:43,388
You broke it!
223
00:08:43,388 --> 00:08:44,588
- Meow.
224
00:08:44,588 --> 00:08:46,288
- Adios!
225
00:08:46,288 --> 00:08:47,988
- Now to hook my Crockerpot
to the ventilation system
226
00:08:47,988 --> 00:08:49,688
and suck up
all the fairies!
227
00:08:49,688 --> 00:08:51,254
Oh, look how far
I've come.
228
00:08:51,254 --> 00:08:53,788
Just a few hours ago
I was being dragged behind a car
229
00:08:53,788 --> 00:08:56,388
in a welded refrigerator
crying frozen tears!
230
00:08:56,388 --> 00:08:58,288
- Mr. Crocker?
231
00:08:58,288 --> 00:09:01,321
I don't know what he's up to,
but it's somethinG weird!
232
00:09:01,321 --> 00:09:02,654
[groans]
233
00:09:03,621 --> 00:09:04,954
[grunts]
234
00:09:08,821 --> 00:09:12,654
[all cheering]
235
00:09:12,654 --> 00:09:15,588
- Meow, rawr, rawr!
236
00:09:15,588 --> 00:09:17,088
- Hey, fans!
237
00:09:17,088 --> 00:09:18,921
Let's start my panel
with a highlight reel
238
00:09:18,921 --> 00:09:22,421
of my most successful failures
ever. Roll it!
239
00:09:22,421 --> 00:09:24,088
[whimpers]
240
00:09:24,088 --> 00:09:26,488
- Cosmo,
poof me up a hot dog!
241
00:09:26,488 --> 00:09:27,921
- Can't hear you, Timmy!
242
00:09:27,921 --> 00:09:30,554
Hey, there's an echo.
Great time to yodel.
243
00:09:30,554 --> 00:09:32,588
[yodeling]
244
00:09:32,588 --> 00:09:34,788
- Make me a hot dog!
245
00:09:34,788 --> 00:09:36,354
- Fine, you're a hot dog.
246
00:09:36,354 --> 00:09:38,754
- [screaming]
247
00:09:38,754 --> 00:09:40,288
[all cheering]
248
00:09:40,288 --> 00:09:43,521
- I'm terrible!
And I'm just gettin' warmed up!
249
00:09:43,521 --> 00:09:44,954
- For your demise!
250
00:09:44,954 --> 00:09:47,521
- Who are you,
weird middle-aged dandy?
251
00:09:47,521 --> 00:09:49,154
- Your worst nightmare--
252
00:09:49,154 --> 00:09:52,688
Denzel Crocker,
fairy catcher extraordinaire!
253
00:09:52,688 --> 00:09:55,221
Things here at Fairy Con
are about to suck,
254
00:09:55,221 --> 00:09:56,621
literally!
255
00:09:56,621 --> 00:09:59,754
[all screaming]
256
00:10:00,621 --> 00:10:02,054
- I got this!
257
00:10:02,054 --> 00:10:03,621
I collected everyone's wands
before the panel
258
00:10:03,621 --> 00:10:05,321
so we'd all be
defenseless.
259
00:10:05,321 --> 00:10:08,588
Worst fairy god parent ever!
260
00:10:08,588 --> 00:10:10,054
[all screaming]
261
00:10:10,054 --> 00:10:11,521
- [yodeling]
262
00:10:11,521 --> 00:10:14,654
- Soon all the magic
in fairy world will be mine!
263
00:10:14,654 --> 00:10:18,054
And I'll use my enormous powers
to achieve my lifelong dream.
264
00:10:18,054 --> 00:10:19,654
I'll poof Mother
to the couch
265
00:10:19,654 --> 00:10:21,821
and finally move
into the master bedroom!
266
00:10:21,821 --> 00:10:23,388
[grunts]
- [laughs] Oh!
267
00:10:23,388 --> 00:10:26,054
I can't believe
I'm finally in Fairy Con!
268
00:10:26,054 --> 00:10:27,854
So excited!
- [whimpers]
269
00:10:27,854 --> 00:10:29,788
- And sweaty,
and excited!
270
00:10:29,788 --> 00:10:32,288
- Still getting sucked
into a hole in the wall!
271
00:10:36,654 --> 00:10:38,121
[all screaming]
272
00:10:38,121 --> 00:10:39,254
all: Huh?
273
00:10:41,154 --> 00:10:44,088
[all cheering]
274
00:10:45,254 --> 00:10:47,688
- You saved the day,
Chloe Carmichael.
275
00:10:47,688 --> 00:10:49,788
I will now erase
Mr. Crocker's memory
276
00:10:49,788 --> 00:10:52,154
so that he will have
no knowledge of Fairy World.
277
00:10:52,154 --> 00:10:54,254
I will also make him
a hot dog.
278
00:10:54,254 --> 00:10:55,388
- I could eat.
279
00:10:56,754 --> 00:10:59,288
Gah!
I'm a hot dog with no memory!
280
00:10:59,288 --> 00:11:01,221
[screams]
281
00:11:01,221 --> 00:11:02,921
- You're all
in terrible danger!
282
00:11:02,921 --> 00:11:05,121
Mr. Crocker's...
a hot dog?
283
00:11:05,121 --> 00:11:08,688
- He was up to something weird,
Timmy, but I stopped him!
284
00:11:08,688 --> 00:11:10,521
I was outside all day!
285
00:11:10,521 --> 00:11:13,388
I'm here now, but I still
don't know what to do first!
286
00:11:13,388 --> 00:11:14,954
- Oh, sorry, Chloe.
287
00:11:14,954 --> 00:11:16,888
Fairy Con is closing
in ten minutes,
288
00:11:16,888 --> 00:11:19,354
so you'll just have to wait
until next year.
289
00:11:19,354 --> 00:11:22,554
- You did not just say that
to me, Mister!
290
00:11:22,554 --> 00:11:23,688
Ah!
291
00:11:23,688 --> 00:11:26,188
- But because of your
heroic act,
292
00:11:26,188 --> 00:11:28,988
and because I'm quaking
in my combat boots right now,
293
00:11:28,988 --> 00:11:30,588
we will extend
Fairy Con
294
00:11:30,588 --> 00:11:33,388
for as long as you
would like to stay.
295
00:11:33,388 --> 00:11:34,754
- Whoo-hoo!
296
00:11:34,754 --> 00:11:36,088
- Whatever you do,
Chloe,
297
00:11:36,088 --> 00:11:38,088
don't go
to Mother Nature's booth!
298
00:11:38,088 --> 00:11:41,154
- I love Fairy Con!
299
00:11:41,154 --> 00:11:42,888
[all screaming]
300
00:11:43,754 --> 00:11:45,088
- [whimpers]
301
00:11:45,088 --> 00:11:46,888
Finally, I'm safe
from the insanity!
302
00:11:46,888 --> 00:11:48,888
- Ooh, a juicy hot dog!
303
00:11:48,888 --> 00:11:50,921
- Put down the mustard,
Mother!
304
00:11:54,654 --> 00:11:57,654
[adventure music]
305
00:11:57,654 --> 00:12:02,854
*
306
00:12:04,188 --> 00:12:06,588
male narrator:
In a future dystopian world
307
00:12:06,588 --> 00:12:08,488
controlled
by an evil war lord,
308
00:12:08,488 --> 00:12:12,254
ragtag packs
of desperate, starving people
309
00:12:12,254 --> 00:12:15,721
have been forced to live
in abject misery.
310
00:12:15,721 --> 00:12:18,488
- I'm so happy!
"The Hungry Games" is on!
311
00:12:18,488 --> 00:12:20,721
It's my favorite movie ever!
312
00:12:20,721 --> 00:12:22,088
- [snores]
313
00:12:28,621 --> 00:12:30,188
- Isn't it exciting,
Timmy?
314
00:12:30,188 --> 00:12:31,521
- [snores]
315
00:12:31,521 --> 00:12:33,754
- I'm dressed just like
my hero from the movie,
316
00:12:33,754 --> 00:12:35,321
Catchup Everdream!
317
00:12:35,321 --> 00:12:38,154
I've replicated her look
down to the very last detail,
318
00:12:38,154 --> 00:12:40,321
including
her signature weapon--
319
00:12:40,321 --> 00:12:42,788
a turbo-charged ketchup blaster.
320
00:12:42,788 --> 00:12:44,154
- Ooh!
This is a good flick,
321
00:12:44,154 --> 00:12:45,821
especially the part
where the wicked witch
322
00:12:45,821 --> 00:12:48,088
sends her flying monkeys
back to the future
323
00:12:48,088 --> 00:12:50,854
to steal the Ark of the Covenant
from Santa Claus.
324
00:12:50,854 --> 00:12:53,454
- Wow, that is
so the wrong movie!
325
00:12:53,454 --> 00:12:54,921
[stomach grumbles]
- Oh!
326
00:12:54,921 --> 00:12:58,421
Watching all these hungry people
is making me hungry.
327
00:12:58,421 --> 00:13:00,521
- Uh-oh,
Wanda gets really grumpy
328
00:13:00,521 --> 00:13:02,121
when she doesn't eat.
Ooh!
329
00:13:02,121 --> 00:13:04,721
That reminds me of my favorite
character in the movie--
330
00:13:04,721 --> 00:13:06,754
the dwarf named Grumpy.
331
00:13:06,754 --> 00:13:09,488
- Again!
So totally the wrong movie!
332
00:13:09,488 --> 00:13:10,988
- [snores]
Ah!
333
00:13:10,988 --> 00:13:12,954
You woke me up
during the greatest dream ever!
334
00:13:12,954 --> 00:13:15,554
I was on a place called
French Fry Mountain.
335
00:13:15,554 --> 00:13:17,354
French. Fry. Mountain!
336
00:13:17,354 --> 00:13:19,454
A yummy land
with seasoned-salt snow flurries
337
00:13:19,454 --> 00:13:21,088
and dipping-sauce lakes.
338
00:13:21,088 --> 00:13:23,121
Go back to sleep! Go back
to sleep! Go back to sleep!
339
00:13:23,121 --> 00:13:24,421
[groans]
340
00:13:24,421 --> 00:13:27,288
French Fry Mountain
sounds delicious!
341
00:13:27,288 --> 00:13:29,221
I gotta eat something!
342
00:13:32,354 --> 00:13:36,154
- Ooh! How 'bout some ketchup
with those fries?
343
00:13:41,621 --> 00:13:43,188
Hiyah!
344
00:13:43,188 --> 00:13:46,088
[battle cries]
345
00:13:46,088 --> 00:13:47,888
- Chill out,
Crazy McCrazerson!
346
00:13:47,888 --> 00:13:50,588
You're not actually
in "The Hungry Games."
347
00:13:50,588 --> 00:13:51,988
- But I will be soon!
348
00:13:51,988 --> 00:13:54,354
I entered the Catchup Everdream
look-a-like contest
349
00:13:54,354 --> 00:13:57,554
to win a part in the sequel--
"The Hungrier Games."
350
00:13:57,554 --> 00:14:00,121
- I know I'm
getting hungrier!
351
00:14:00,121 --> 00:14:01,954
What are you looking at,
buster?
352
00:14:01,954 --> 00:14:03,788
- Hungrier and grumpier.
353
00:14:03,788 --> 00:14:05,721
- [growls]
- I mean you're pretty!
354
00:14:05,721 --> 00:14:06,988
- I sent the director
a picture of me
355
00:14:06,988 --> 00:14:08,454
in my Catchup costume!
356
00:14:08,454 --> 00:14:10,688
I'm so--gonna--win!
357
00:14:10,688 --> 00:14:12,088
[doorbell ringing]
358
00:14:13,854 --> 00:14:17,321
[squeals] It's the results
from "The Hungry Games" contest!
359
00:14:17,321 --> 00:14:18,788
Okay. Okay.
360
00:14:18,788 --> 00:14:21,621
"You L-O-S-T!"
361
00:14:21,621 --> 00:14:22,821
That's strange.
362
00:14:22,821 --> 00:14:24,188
It must be written
in another language.
363
00:14:24,188 --> 00:14:26,321
I've never seen "win"
spelled that way.
364
00:14:26,321 --> 00:14:30,121
Uh, actually it's just English
for "you lost."
365
00:14:30,121 --> 00:14:33,154
Like I lost my french fries.
I'm starving!
366
00:14:33,154 --> 00:14:35,254
- Ooh! Maybe the letter's
meant for Timmy.
367
00:14:35,254 --> 00:14:37,554
He loses things
all the time.
368
00:14:37,554 --> 00:14:39,121
- No, it is mine.
369
00:14:39,121 --> 00:14:42,188
I did in fact do the thing
that means the opposite of win.
370
00:14:42,188 --> 00:14:45,354
This has never happened
to me before, but I'm okay.
371
00:14:45,354 --> 00:14:46,921
It's not like my soul's
been crushed
372
00:14:46,921 --> 00:14:48,854
into a million pieces
or anything.
373
00:14:48,854 --> 00:14:51,488
Would you all excuse me
for a moment?
374
00:14:52,688 --> 00:14:55,888
Why!
[sobs] Why?
375
00:14:55,888 --> 00:14:57,821
- Okay, there's two things
I can do.
376
00:14:57,821 --> 00:15:00,821
One--let her scream
in the closet all day--
377
00:15:00,821 --> 00:15:02,488
- Or make a wish
to help her?
378
00:15:02,488 --> 00:15:04,321
- I was thinking
go to French Fry Mountain
379
00:15:04,321 --> 00:15:07,388
where I can't hear her,
but that's another way to go.
380
00:15:07,388 --> 00:15:09,788
Cosmo, Wanda, I wish
that for one day,
381
00:15:09,788 --> 00:15:11,554
Chloe could be
Catchup Everdream
382
00:15:11,554 --> 00:15:15,354
and Alive out "The Hungry Games"
right here in Dimmsdale.
383
00:15:15,354 --> 00:15:16,521
- I need cheese!
384
00:15:16,521 --> 00:15:17,888
- Done!
Not the cheese,
385
00:15:17,888 --> 00:15:19,388
"The Hungry Games" thing.
386
00:15:21,354 --> 00:15:24,154
[magical music]
387
00:15:24,154 --> 00:15:27,421
- Am I dreaming?
Or has Dimmsdale transformed
388
00:15:27,421 --> 00:15:30,821
into the dystopian world
of "The Hungry Games"?
389
00:15:30,821 --> 00:15:32,288
- Oh, it's real.
390
00:15:32,288 --> 00:15:34,154
I saw how sad you were
and wished this up for ya.
391
00:15:34,154 --> 00:15:37,254
I can already see
it was a huge mistake.
392
00:15:37,254 --> 00:15:40,554
- Oh, Timmy,
it's so bleak and hopeless.
393
00:15:40,554 --> 00:15:42,421
I love it!
Thank you so much!
394
00:15:42,421 --> 00:15:45,088
Ooh! Now it's time
for Catchup Everdream--
395
00:15:45,088 --> 00:15:47,421
AKA me--
to rise up
396
00:15:47,421 --> 00:15:50,288
and lead the starving people
to redemption!
397
00:15:50,288 --> 00:15:52,788
- How 'bout you lead us
to a food truck?
398
00:15:52,788 --> 00:15:54,754
I could eat
a bucket of egg rolls.
399
00:15:54,754 --> 00:15:56,188
Or even just the bucket!
400
00:15:56,188 --> 00:15:57,421
- [chuckles]
Oh, no, Wanda.
401
00:15:57,421 --> 00:15:59,421
The exciting thing
about "The Hungry Games"
402
00:15:59,421 --> 00:16:00,688
is there's no food!
403
00:16:00,688 --> 00:16:01,921
- I never would have
made the wish
404
00:16:01,921 --> 00:16:04,088
if I knew this place was
so depressing.
405
00:16:04,088 --> 00:16:05,854
Can I go back to Chloe
crying in the closet?
406
00:16:05,854 --> 00:16:07,121
- No can do, Timmy.
407
00:16:07,121 --> 00:16:09,088
You wished us here
for the whole day.
408
00:16:09,088 --> 00:16:11,621
[trumpet fanfare blaring]
409
00:16:11,621 --> 00:16:13,188
[ominous music]
410
00:16:13,188 --> 00:16:14,754
- Hungry citizens,
411
00:16:14,754 --> 00:16:18,654
grovel at the feet
of the mighty Lord Crock-Pot.
412
00:16:18,654 --> 00:16:23,588
*
413
00:16:24,921 --> 00:16:26,254
- Mr. Crocker?
414
00:16:26,254 --> 00:16:28,921
- He's Lord Crock-Pot
in this world, Timmy,
415
00:16:28,921 --> 00:16:30,621
and my arch enemy.
416
00:16:30,621 --> 00:16:34,554
He hoards all the food
while the common people starve.
417
00:16:34,554 --> 00:16:37,488
- [munching]
418
00:16:38,954 --> 00:16:40,688
Greetings,
hungry people!
419
00:16:40,688 --> 00:16:43,988
Sorry. I know it's rude
to talk with my mouth full,
420
00:16:43,988 --> 00:16:46,554
but my mouth is always full!
[burps]
421
00:16:46,554 --> 00:16:50,288
Unlike yours! Ha!
Now bring me the eats!
422
00:16:53,821 --> 00:16:55,954
- [growls]
423
00:16:55,954 --> 00:16:58,721
- Uh, Wanda, is that
your stomach growling?
424
00:16:58,721 --> 00:17:00,721
- No, it's just
Wanda growling.
425
00:17:00,721 --> 00:17:02,621
It happens just before
she starts to hallucinate
426
00:17:02,621 --> 00:17:05,421
and see us all
as giant turkey legs.
427
00:17:05,421 --> 00:17:07,554
- [growls]
428
00:17:08,754 --> 00:17:09,854
- Right, Wanda?
429
00:17:09,854 --> 00:17:11,354
- [growls]
430
00:17:11,354 --> 00:17:13,921
- I could be at French Fry
Mountain right now!
431
00:17:13,921 --> 00:17:15,688
- Oh, Timmy!
432
00:17:15,688 --> 00:17:17,321
I'm a starving citizen.
433
00:17:17,321 --> 00:17:19,721
Wait, is that you
or a giant turkey leg?
434
00:17:19,721 --> 00:17:22,688
- Don't be silly.
He's not a turkey leg.
435
00:17:22,688 --> 00:17:25,554
He's a chocolate sundae
with sprinkles!
436
00:17:25,554 --> 00:17:28,454
- Did someone say
sprinkles?
437
00:17:28,454 --> 00:17:32,121
[happy music]
438
00:17:32,121 --> 00:17:34,354
I'm the leader
of the donut zone.
439
00:17:34,354 --> 00:17:37,321
I'm starving, but I get to throw
sprinkles all day,
440
00:17:37,321 --> 00:17:39,421
so I'm living
my new dream!
441
00:17:39,421 --> 00:17:42,688
- Oh! You're so lucky
to get to be the donut leader,
442
00:17:42,688 --> 00:17:45,454
and Timmy's Mom
gets to be the pizza leader!
443
00:17:45,454 --> 00:17:48,088
I got stuck
with the stupid veggie zone.
444
00:17:48,088 --> 00:17:49,454
- Starving citizens!
445
00:17:49,454 --> 00:17:51,388
I'm impressed
with the haul today,
446
00:17:51,388 --> 00:17:53,088
and since I'm feeling
generous,
447
00:17:53,088 --> 00:17:56,088
I'll allow each of you to keep
a single piece of your food!
448
00:17:56,088 --> 00:17:57,554
all: Yay.
449
00:17:57,554 --> 00:18:00,621
[dramatic music]
450
00:18:00,621 --> 00:18:02,254
*
451
00:18:02,254 --> 00:18:04,088
- See you later,
unless you starve!
452
00:18:04,088 --> 00:18:05,621
In which case,
you won't be around!
453
00:18:05,621 --> 00:18:07,721
[laughs]
Oh, a little hunger-based humor,
454
00:18:07,721 --> 00:18:09,654
but I guess you're too weak
to laugh!
455
00:18:09,654 --> 00:18:10,788
[laughs]
456
00:18:10,788 --> 00:18:14,121
I'm evil and hilarious!
[laughs]
457
00:18:14,121 --> 00:18:15,654
Ooh, bonus food.
458
00:18:17,688 --> 00:18:20,654
- [grunts] Stop right there,
Lord Crock-Pot!
459
00:18:20,654 --> 00:18:23,688
We've got some ketchup-ing up
to do.
460
00:18:23,688 --> 00:18:26,088
It's a clever
condiment pun!
461
00:18:26,088 --> 00:18:27,188
- I don't get it.
462
00:18:27,188 --> 00:18:28,954
- Well, you're about to!
463
00:18:28,954 --> 00:18:31,188
You're so gonna get it!
464
00:18:32,088 --> 00:18:33,821
[click]
465
00:18:33,821 --> 00:18:34,821
[clicks]
466
00:18:34,821 --> 00:18:36,654
- Well, I "mayo" may not.
467
00:18:36,654 --> 00:18:39,088
Now that's
a clever condiment pun!
468
00:18:41,354 --> 00:18:42,888
- I hate everything
about this wish!
469
00:18:42,888 --> 00:18:45,854
- Put a fork in 'em, guards!
They're done!
470
00:18:45,854 --> 00:18:47,188
[all grunting]
471
00:18:49,088 --> 00:18:50,454
[all screaming]
472
00:18:52,254 --> 00:18:54,421
- Why are we huddled
around a trash can fire?
473
00:18:54,421 --> 00:18:57,121
It's the middle of the day
and it's 90 degrees!
474
00:18:57,121 --> 00:19:00,454
Or is it just because
this wish stinks!
475
00:19:00,454 --> 00:19:02,888
- It's in keeping
with the bleak, dystopian world
476
00:19:02,888 --> 00:19:05,088
that I love so much!
477
00:19:05,088 --> 00:19:07,154
Now it's time
for the real fun!
478
00:19:07,154 --> 00:19:09,088
- Fun?
When was there fun?
479
00:19:09,088 --> 00:19:10,388
- Eating is fun!
480
00:19:10,388 --> 00:19:12,154
Even if it's followed
by a long period
481
00:19:12,154 --> 00:19:13,588
of starving again!
482
00:19:13,588 --> 00:19:15,354
- Oh, that's easy
for you to say,
483
00:19:15,354 --> 00:19:17,154
you've got
a sprinkly donut.
484
00:19:17,154 --> 00:19:18,521
- [growls]
485
00:19:18,521 --> 00:19:20,088
[grunting]
- Sorry, Wanda.
486
00:19:20,088 --> 00:19:21,954
It's for your own good, girl.
487
00:19:21,954 --> 00:19:23,454
- Stay with me, people!
488
00:19:23,454 --> 00:19:25,354
I just hatched a plan.
489
00:19:25,354 --> 00:19:27,154
We're gonna use
our food as weapons
490
00:19:27,154 --> 00:19:30,788
to bring down Lord Crock-Pot.
Just follow me!
491
00:19:30,788 --> 00:19:33,388
To the Castle!
492
00:19:33,388 --> 00:19:35,121
Hiyah!
493
00:19:35,121 --> 00:19:36,421
I know you guys are hungry,
494
00:19:36,421 --> 00:19:38,821
but you've gotta pick up
the pace.
495
00:19:38,821 --> 00:19:42,288
[military music]
496
00:19:42,288 --> 00:19:45,388
Finally,
time to fire our weapons.
497
00:19:49,088 --> 00:19:50,221
[both munching]
498
00:19:50,221 --> 00:19:51,521
- That's your plan?
499
00:19:51,521 --> 00:19:53,654
Giving away
what little food we have?
500
00:19:53,654 --> 00:19:55,321
- It's only part one
of the plan,
501
00:19:55,321 --> 00:19:59,354
because I have a secret weapon,
and her name is Wanda!
502
00:19:59,354 --> 00:20:01,254
Dinner's served, girl!
503
00:20:01,254 --> 00:20:02,621
both: Mmm.
504
00:20:02,621 --> 00:20:05,421
- [growling]
505
00:20:05,421 --> 00:20:08,121
- There's more food inside.
Go get it, girl!
506
00:20:08,988 --> 00:20:09,921
[adventure music]
507
00:20:09,921 --> 00:20:12,121
- [growling]
508
00:20:12,988 --> 00:20:14,188
- [gasps]
509
00:20:14,188 --> 00:20:15,854
*
510
00:20:15,854 --> 00:20:17,454
- [growling]
511
00:20:17,454 --> 00:20:18,888
*
512
00:20:18,888 --> 00:20:21,821
[all yelling]
513
00:20:24,688 --> 00:20:27,321
- Time for your veggies!
514
00:20:28,554 --> 00:20:31,054
[all grunting]
515
00:20:31,054 --> 00:20:32,554
- [sniffs]
516
00:20:33,921 --> 00:20:34,954
[all gasp]
517
00:20:34,954 --> 00:20:37,088
[heavenly music]
518
00:20:37,088 --> 00:20:38,788
- Oh, hello,
skinny losers.
519
00:20:38,788 --> 00:20:39,821
Get 'em, guards!
520
00:20:39,821 --> 00:20:41,254
- Attack!
521
00:20:41,254 --> 00:20:44,021
- With what?
We don't have any weapons!
522
00:20:44,021 --> 00:20:45,354
- Use the veggies!
523
00:20:45,354 --> 00:20:46,954
It's not like we're gonna
eat 'em.
524
00:20:46,954 --> 00:20:48,321
I hate them so much!
525
00:20:49,188 --> 00:20:51,154
[adventure music]
526
00:20:51,154 --> 00:20:52,454
- [gasps]
527
00:20:52,454 --> 00:20:54,421
[grunts]
528
00:20:54,421 --> 00:20:55,221
Hiyah!
529
00:20:55,221 --> 00:20:57,388
*
530
00:20:57,388 --> 00:20:59,254
Take that,
Lord Crock-Pot!
531
00:20:59,254 --> 00:21:01,721
- Take what?
A mild cross-breeze?
532
00:21:01,721 --> 00:21:03,088
- Wait for it.
533
00:21:03,088 --> 00:21:04,788
[rumbling]
534
00:21:04,788 --> 00:21:05,988
[all yelling]
535
00:21:05,988 --> 00:21:07,921
Food fight!
536
00:21:07,921 --> 00:21:09,388
[all yelling]
537
00:21:09,388 --> 00:21:12,321
[adventure music]
538
00:21:12,321 --> 00:21:13,821
[all grunting]
539
00:21:13,821 --> 00:21:15,521
- [yells]
540
00:21:17,154 --> 00:21:18,488
[all grunting]
541
00:21:24,454 --> 00:21:25,921
- I'm just gonna sneak
out of here
542
00:21:25,921 --> 00:21:28,121
and start another dystopian
society somewhere else.
543
00:21:28,121 --> 00:21:30,954
Maybe Bakersfield!
They've got a good head start!
544
00:21:30,954 --> 00:21:32,421
- [growling]
545
00:21:32,421 --> 00:21:35,721
- Nice, weird crazy lady,
fetch the turkey leg!
546
00:21:38,154 --> 00:21:39,488
- [burps]
- [screams]
547
00:21:39,488 --> 00:21:40,421
Mother!
548
00:21:40,421 --> 00:21:43,288
- We are victorious!
549
00:21:43,288 --> 00:21:44,721
Let the feast begin!
550
00:21:44,721 --> 00:21:47,321
I am so Catchup Everdream
right now!
551
00:21:47,321 --> 00:21:50,388
all:
All hail Catchup Everdream!
552
00:21:50,388 --> 00:21:52,654
[all cheering]
553
00:21:52,654 --> 00:21:56,388
- I lived out my delightfully
dystopian movie fantasy, Timmy,
554
00:21:56,388 --> 00:21:57,854
and it's all
thanks to you!
555
00:21:57,854 --> 00:22:00,288
- Yeah, yeah, day's over
and so's the wish!
556
00:22:00,288 --> 00:22:02,254
Cosmo,
poof us out of here!
557
00:22:05,954 --> 00:22:08,988
- That was the best day ever!
558
00:22:08,988 --> 00:22:11,088
Thank You, thank you,
thank you, thank you!
559
00:22:11,088 --> 00:22:12,254
- You're welcome, Chloe.
560
00:22:12,254 --> 00:22:13,688
I hated every minute of it,
561
00:22:13,688 --> 00:22:15,754
but the giant food fight
was pretty cool.
562
00:22:15,754 --> 00:22:18,188
- You know what else
is pretty cool?
563
00:22:18,188 --> 00:22:20,188
[whispering indistinctly]
564
00:22:25,088 --> 00:22:26,188
- Yes!
565
00:22:26,188 --> 00:22:28,421
French Fry Mountain!
566
00:22:28,421 --> 00:22:30,221
- Now all we need
is ketchup.
567
00:22:30,221 --> 00:22:32,688
- [grunts]
Coming right up!
568
00:22:32,688 --> 00:22:34,221
all: No!
569
00:22:34,221 --> 00:22:35,554
[clicks]
570
00:22:38,654 --> 00:22:39,921
- Sprinkles!
571
00:22:42,754 --> 00:22:45,754
[upbeat jazz music]
572
00:22:45,754 --> 00:22:53,688
*
573
00:23:02,788 --> 00:23:04,988
- * Billionfold!
574
00:23:04,988 --> 00:23:06,321
- Inc.
575
00:23:07,454 --> 00:23:08,788
- Frederator!