1 00:00:07,688 --> 00:00:09,188 [jazzy music] 2 00:00:09,188 --> 00:00:10,721 - * Timmy's still an average kid * 3 00:00:10,721 --> 00:00:12,988 * That no one understands 4 00:00:12,988 --> 00:00:15,088 * Chloe's his new neighbor * 5 00:00:15,088 --> 00:00:17,521 * And she's ruining all his plans * 6 00:00:17,521 --> 00:00:18,554 - Ahh! 7 00:00:18,554 --> 00:00:19,554 - * All the wishes 8 00:00:19,554 --> 00:00:20,721 * In the world 9 00:00:20,721 --> 00:00:22,888 * So why should he care? 10 00:00:22,888 --> 00:00:25,188 * Jorgen has reported there's a fairy shortage * 11 00:00:25,188 --> 00:00:27,388 * So Timmy has to share 12 00:00:27,388 --> 00:00:30,388 * His OddParents, fairly OddParents * 13 00:00:30,388 --> 00:00:32,888 - More than one? - This should be fun! 14 00:00:32,888 --> 00:00:34,854 - * OddParents, fairly OddParents * 15 00:00:34,854 --> 00:00:37,854 * Feather suit, nature boots, laser shooting, rescue * 16 00:00:37,854 --> 00:00:39,088 - World peace, kale treats, 17 00:00:39,088 --> 00:00:40,288 bunny feet, real neat! 18 00:00:40,288 --> 00:00:41,421 - What? No! Leave me alone! 19 00:00:41,421 --> 00:00:44,054 My fairies! Get your own! 20 00:00:44,054 --> 00:00:46,421 - * OddParents, fairly OddParents * 21 00:00:46,421 --> 00:00:48,388 * Timmy, beware, you'll have to share * 22 00:00:48,388 --> 00:00:49,954 * Your fairly OddParents 23 00:00:49,954 --> 00:00:51,288 - Yeah, right! 24 00:00:53,854 --> 00:00:56,854 [upbeat jazz music] 25 00:00:56,854 --> 00:01:02,554 * 26 00:01:03,421 --> 00:01:05,688 - Ahh, alone at last. 27 00:01:05,688 --> 00:01:06,888 Just me and a bowl 28 00:01:06,888 --> 00:01:08,854 of the most sugary cereal on Earth. 29 00:01:08,854 --> 00:01:11,988 Nothing could possibly ruin this moment. 30 00:01:11,988 --> 00:01:14,454 - Timmy! - Ah! 31 00:01:14,454 --> 00:01:18,121 - I just got my invitation to my very First Fairy Con! 32 00:01:18,121 --> 00:01:19,388 It's an annual celebration 33 00:01:19,388 --> 00:01:21,088 of fairies and their fairy god kids! 34 00:01:21,088 --> 00:01:24,954 - I know what it is. I go every year. 35 00:01:24,954 --> 00:01:26,121 - Hey, Chloe! 36 00:01:26,121 --> 00:01:28,488 You excited about your first Fairy Con? 37 00:01:28,488 --> 00:01:30,088 Wait! 38 00:01:30,088 --> 00:01:33,254 - I am so totally thrilled! It's like a dream come true! 39 00:01:33,254 --> 00:01:34,888 - I'm glad you're excited. 40 00:01:34,888 --> 00:01:36,254 Me, not so much. 41 00:01:36,254 --> 00:01:37,721 I'm already getting shirtless selfies 42 00:01:37,721 --> 00:01:42,121 from my not so secret admirer, Juandissimo. 43 00:01:42,121 --> 00:01:43,888 - I've got admirers too, Wanda. 44 00:01:43,888 --> 00:01:47,588 In fact, I've been asked to speak on my very first panel. 45 00:01:47,588 --> 00:01:49,988 Check out my headshot in the Fairy Con brochure. 46 00:01:49,988 --> 00:01:52,554 - Uh, you're facing the wrong way, Cosmo. 47 00:01:52,554 --> 00:01:53,821 - Exactly. 48 00:01:53,821 --> 00:01:56,088 It's in keeping with the theme of my panel-- 49 00:01:56,088 --> 00:01:58,121 Worst Fairy God Parent Ever. 50 00:01:58,121 --> 00:02:00,821 I have a reputation to live down to, Timmy. 51 00:02:00,821 --> 00:02:02,788 - What's up with the refrigerator, sport? 52 00:02:02,788 --> 00:02:05,121 It's been rattling like that for weeks. 53 00:02:05,121 --> 00:02:07,221 - [shivering] It's been a brutal couple of weeks for me, 54 00:02:07,221 --> 00:02:10,354 between the unrelenting cold and the wad of rotting meatloaf 55 00:02:10,354 --> 00:02:12,554 swaddled in a burial shroud of tinfoil. 56 00:02:12,554 --> 00:02:15,788 But it was all worth it, now that I know about Fairy Con! 57 00:02:15,788 --> 00:02:17,321 [shivers] I'll sneak inside 58 00:02:17,321 --> 00:02:19,754 and catch every fairy in fairy world! 59 00:02:19,754 --> 00:02:22,354 [shivering] - Hi, Timmy. Hi, Chloe. 60 00:02:22,354 --> 00:02:24,088 Hi, weird kids with wings. 61 00:02:24,088 --> 00:02:25,621 Time to fix the fridge! 62 00:02:25,621 --> 00:02:27,421 And by "fix it," I mean weld it shut 63 00:02:27,421 --> 00:02:29,921 and drag it down the street behind my car. 64 00:02:30,988 --> 00:02:32,754 - [screams] 65 00:02:32,754 --> 00:02:34,988 - Oh, ho! I forgot an important step. 66 00:02:34,988 --> 00:02:37,921 First, I have to beat it vigorously with a baseball bat. 67 00:02:37,921 --> 00:02:39,321 Hiyah! 68 00:02:39,321 --> 00:02:40,721 - Oh! 69 00:02:42,588 --> 00:02:44,688 Well, that happened and I'm still hungry. 70 00:02:44,688 --> 00:02:46,854 [tires screeching] - [screams] 71 00:02:48,621 --> 00:02:50,088 [whimpers] 72 00:02:50,088 --> 00:02:51,588 - I'm gonna keep dragging this refrigerator 73 00:02:51,588 --> 00:02:54,654 until it stops making terrified screaming sounds. 74 00:02:54,654 --> 00:02:56,154 - [screams] 75 00:02:56,154 --> 00:02:57,354 [groaning] 76 00:02:57,354 --> 00:02:59,754 [screaming] 77 00:02:59,754 --> 00:03:01,088 [whimpers] 78 00:03:01,088 --> 00:03:02,488 [grunting] 79 00:03:05,088 --> 00:03:08,121 This is the most exciting day of my life, Girlfriend! 80 00:03:08,121 --> 00:03:11,354 And who better to share it with than my cross-eyed hairless cat? 81 00:03:11,354 --> 00:03:12,688 [cat meows] Anyhoo, 82 00:03:12,688 --> 00:03:14,088 if I'm gonna sneak into Fairy Con, 83 00:03:14,088 --> 00:03:16,288 I'm gonna need to get me some fake fairies! 84 00:03:16,288 --> 00:03:17,288 [cat meows] 85 00:03:17,288 --> 00:03:18,388 You really get me! 86 00:03:18,388 --> 00:03:20,254 And where will I get fake fairies? 87 00:03:20,254 --> 00:03:21,621 I'm glad you asked. 88 00:03:21,621 --> 00:03:23,921 I just need some DNA, which is easy-peasy, 89 00:03:23,921 --> 00:03:25,354 'cause I've been collecting hair samples 90 00:03:25,354 --> 00:03:27,121 from strangers since I was a tot! 91 00:03:27,121 --> 00:03:28,688 All right, blonde? Brunette? 92 00:03:28,688 --> 00:03:31,454 Let's see, the hundreds of women who have rejected me, 93 00:03:31,454 --> 00:03:34,721 Kenny G, the undisputed king of smooth jazz. 94 00:03:34,721 --> 00:03:35,721 [cat meows] 95 00:03:35,721 --> 00:03:36,888 He is too! 96 00:03:36,888 --> 00:03:37,988 Ah, here we go! 97 00:03:37,988 --> 00:03:40,188 Timmy Turner's fairies! 98 00:03:40,188 --> 00:03:41,788 [maniacal laugh] 99 00:03:41,788 --> 00:03:44,321 Now to put these hairs in my off-brand cloning machine, 100 00:03:44,321 --> 00:03:46,254 flip the switch, and hope to high heaven 101 00:03:46,254 --> 00:03:47,854 we're not incinerated! 102 00:03:47,854 --> 00:03:49,754 - [female electronic voice] Commencing cloning. 103 00:03:49,754 --> 00:03:53,554 Using components--Fairy DNA and hairless cat dandruff. 104 00:03:53,554 --> 00:03:54,888 - [screams] Wait, what? 105 00:03:57,988 --> 00:04:00,088 [both groaning] 106 00:04:00,088 --> 00:04:01,188 [gasps] 107 00:04:01,188 --> 00:04:03,588 This went way better than I expected! 108 00:04:03,588 --> 00:04:06,254 [both screeching] 109 00:04:06,254 --> 00:04:08,088 Now that I have these wonky fairies, 110 00:04:08,088 --> 00:04:09,821 I'll seal the deal with a clever disguise 111 00:04:09,821 --> 00:04:11,388 that will allow me to blend in 112 00:04:11,388 --> 00:04:13,788 as a super hip and happening fairy god kid! 113 00:04:15,154 --> 00:04:16,521 I'm so cutting-edge. 114 00:04:16,521 --> 00:04:18,654 Wonkies, hop in the basket of my penny-farthing 115 00:04:18,654 --> 00:04:21,121 and let's bag us some fairies! 116 00:04:21,121 --> 00:04:22,688 [both cheering] 117 00:04:22,688 --> 00:04:24,454 Gah! I broke my lollipop! 118 00:04:24,454 --> 00:04:26,121 [cheerful music] 119 00:04:26,121 --> 00:04:28,854 [cheers and applause] 120 00:04:28,854 --> 00:04:31,088 * 121 00:04:31,088 --> 00:04:32,554 [all cheering] 122 00:04:32,554 --> 00:04:34,554 First, I'm gonna get my magic swag bag. 123 00:04:34,554 --> 00:04:36,421 No first, I'm gonna get Cupid's autograph. 124 00:04:36,421 --> 00:04:37,854 No first, I'm gonna meet Mother Nature 125 00:04:37,854 --> 00:04:39,488 and tell her how much I love her work! 126 00:04:39,488 --> 00:04:41,921 Ooh! I don't know what to do first! 127 00:04:41,921 --> 00:04:44,454 - How 'bout first you stop screaming In my ear! 128 00:04:44,454 --> 00:04:45,454 [magic shimmering] 129 00:04:45,454 --> 00:04:46,721 - Bonita Wandita, 130 00:04:46,721 --> 00:04:49,254 I camped out all night, waiting for you. 131 00:04:49,254 --> 00:04:50,721 I even pitched a tent. 132 00:04:50,721 --> 00:04:53,154 Keeping with the camping theme, I long to toast 133 00:04:53,154 --> 00:04:57,688 my marshmallows of passion over the fire of our love! 134 00:04:59,921 --> 00:05:03,454 - Throw a bucket of cold water on that campfire, Juandissimo, 135 00:05:03,454 --> 00:05:06,554 because I'm with Cosmo! Cosmo? 136 00:05:06,554 --> 00:05:09,388 One time, Timmy wished for a birthday bash. 137 00:05:09,388 --> 00:05:11,621 Instead, I gave him a birthday rash 138 00:05:11,621 --> 00:05:13,421 and he had to be air-lifted to the hospital. 139 00:05:13,421 --> 00:05:17,488 That's the wish that put me on the Bad Fairy Map. 140 00:05:17,488 --> 00:05:20,454 [all cheering] 141 00:05:22,621 --> 00:05:24,088 - Can you believe we were lucky enough 142 00:05:24,088 --> 00:05:26,354 to be run over by that Fairy Con bus? 143 00:05:26,354 --> 00:05:30,554 I'm on a roll! Now, steal me a ticket, my little Wonkies! 144 00:05:33,188 --> 00:05:36,188 [adventure music] 145 00:05:36,188 --> 00:05:37,721 * 146 00:05:37,721 --> 00:05:39,688 - Meow! 147 00:05:39,688 --> 00:05:42,188 - Okay, I'm pretty sure that's a stunned mouse. 148 00:05:42,188 --> 00:05:43,521 - Meow. 149 00:05:43,521 --> 00:05:45,521 - And you have what appears to be a used tissue 150 00:05:45,521 --> 00:05:47,588 and a ticket! Yay! 151 00:05:53,921 --> 00:05:55,521 - Ticket, please. - Here you go-- 152 00:05:55,521 --> 00:05:57,688 w-wait, where's my ticket? 153 00:05:57,688 --> 00:05:59,088 I can't find my ticket! 154 00:06:00,954 --> 00:06:02,754 - Go on in, kid? 155 00:06:02,754 --> 00:06:04,088 - You mean fairy god kid! 156 00:06:04,088 --> 00:06:06,121 Which is what I am, with my fairies, 157 00:06:06,121 --> 00:06:09,521 who were not manufactured in an off-brand cloning machine. 158 00:06:09,521 --> 00:06:13,588 - Look at all that candy, kids. Just look at it. 159 00:06:13,588 --> 00:06:15,388 - But won't all the candy rot our teeth? 160 00:06:15,388 --> 00:06:18,454 - Well, duh. If your teeth don't fall out, I'm out of business. 161 00:06:18,454 --> 00:06:20,088 - Ah! [gulps] 162 00:06:20,088 --> 00:06:21,288 [munching] 163 00:06:21,288 --> 00:06:23,321 [all cheering] Unicorn rides, 164 00:06:23,321 --> 00:06:24,554 fairy flight simulator, 165 00:06:24,554 --> 00:06:26,088 and autographs from Mother Nature 166 00:06:26,088 --> 00:06:29,088 and Magic Johnson! I Don't know what to do first! 167 00:06:29,088 --> 00:06:31,321 I'm all sweaty and I sound like Chloe! 168 00:06:31,321 --> 00:06:32,721 Where is Chloe? 169 00:06:32,721 --> 00:06:34,321 - [sheepish laugh] You don't understand, 170 00:06:34,321 --> 00:06:36,821 my good sir. I had a ticket! 171 00:06:36,821 --> 00:06:39,988 I'm supposed to be inside! You can ask my friend, Timmy! 172 00:06:39,988 --> 00:06:41,788 - Yeah I had a friend named Timmy, too, 173 00:06:41,788 --> 00:06:43,354 but now we both got nothin'. 174 00:06:43,354 --> 00:06:47,621 - You're making me sad! Stop talking and let me in! 175 00:06:47,621 --> 00:06:48,988 - Okay, Wonkies, 176 00:06:48,988 --> 00:06:50,821 tuck in those freaky little tails of yours 177 00:06:50,821 --> 00:06:54,354 and blend in and stay cool like me. 178 00:06:54,354 --> 00:06:55,421 Fairies! 179 00:06:55,421 --> 00:06:56,454 Sorry. As I was saying-- 180 00:06:56,454 --> 00:06:57,588 fairies, fairies, fairies! 181 00:06:57,588 --> 00:06:58,821 Sorry, sorry, sorry! 182 00:06:58,821 --> 00:07:00,488 Anyhoo, time to use my Crockerpot 183 00:07:00,488 --> 00:07:01,888 so I can capture all the-- 184 00:07:01,888 --> 00:07:03,621 fairies! fairies, fairies, fairies, fairies! 185 00:07:03,621 --> 00:07:05,088 Played it cool. 186 00:07:05,988 --> 00:07:07,321 - Spin the magic weather wheel 187 00:07:07,321 --> 00:07:10,088 and experience the wonders of Mother Nature. 188 00:07:13,088 --> 00:07:15,354 [ominous music] 189 00:07:15,354 --> 00:07:17,288 - [screaming] 190 00:07:17,288 --> 00:07:19,854 - Wanda, Cosmo, Have you seen Chloe-- 191 00:07:19,854 --> 00:07:22,621 whoa-y! What happened to you guys? 192 00:07:22,621 --> 00:07:23,988 both: Meow! 193 00:07:23,988 --> 00:07:26,321 - I know something is very wrong here 194 00:07:26,321 --> 00:07:27,488 and I'll start to care 195 00:07:27,488 --> 00:07:29,854 right after I dunk this basketball! 196 00:07:36,088 --> 00:07:38,488 - Welcome to Fairy Con. No bushes allowed. 197 00:07:38,488 --> 00:07:40,688 - I'm technically a shrub! 198 00:07:43,188 --> 00:07:47,721 Uh, special delivery for anyone having fun inside Fairy Con. 199 00:07:49,154 --> 00:07:50,521 - I'll take it in. 200 00:07:50,521 --> 00:07:52,588 You keep an eye out for the bush. 201 00:07:52,588 --> 00:07:54,454 - [laughing] My plan is working. 202 00:07:54,454 --> 00:07:55,854 I'm getting away with it! 203 00:07:57,121 --> 00:07:58,621 [grunts] 204 00:07:58,621 --> 00:07:59,921 Chloe Carmichael, 205 00:07:59,921 --> 00:08:02,154 any normal person would give up right now, 206 00:08:02,154 --> 00:08:03,988 but you are not normal! 207 00:08:03,988 --> 00:08:06,954 Time to sing the "Never Quit" Song! 208 00:08:06,954 --> 00:08:09,088 * Never quit never quit * 209 00:08:09,088 --> 00:08:11,554 * Even when the hard times hit * 210 00:08:11,554 --> 00:08:13,788 * Always fight and do not submit * 211 00:08:13,788 --> 00:08:15,554 * Even when everything goes to-- * 212 00:08:15,554 --> 00:08:17,321 Mr. Crocker? 213 00:08:17,321 --> 00:08:19,188 I don't know what he's up to, 214 00:08:19,188 --> 00:08:22,321 but from the look of things, it's super weird. 215 00:08:22,321 --> 00:08:24,654 I know what to do! 216 00:08:24,654 --> 00:08:25,988 - [snoring] 217 00:08:30,288 --> 00:08:32,221 - I told you no "kissimo"! 218 00:08:32,221 --> 00:08:35,088 Now, if you'll excuse me, my husband's on a panel 219 00:08:35,088 --> 00:08:38,454 for being totally inept, and I have to go fix my face! 220 00:08:38,454 --> 00:08:40,154 - Holy guacamole, Wanda! 221 00:08:40,154 --> 00:08:42,321 You did the opposite of fix your face. 222 00:08:42,321 --> 00:08:43,388 You broke it! 223 00:08:43,388 --> 00:08:44,588 - Meow. 224 00:08:44,588 --> 00:08:46,288 - Adios! 225 00:08:46,288 --> 00:08:47,988 - Now to hook my Crockerpot to the ventilation system 226 00:08:47,988 --> 00:08:49,688 and suck up all the fairies! 227 00:08:49,688 --> 00:08:51,254 Oh, look how far I've come. 228 00:08:51,254 --> 00:08:53,788 Just a few hours ago I was being dragged behind a car 229 00:08:53,788 --> 00:08:56,388 in a welded refrigerator crying frozen tears! 230 00:08:56,388 --> 00:08:58,288 - Mr. Crocker? 231 00:08:58,288 --> 00:09:01,321 I don't know what he's up to, but it's somethinG weird! 232 00:09:01,321 --> 00:09:02,654 [groans] 233 00:09:03,621 --> 00:09:04,954 [grunts] 234 00:09:08,821 --> 00:09:12,654 [all cheering] 235 00:09:12,654 --> 00:09:15,588 - Meow, rawr, rawr! 236 00:09:15,588 --> 00:09:17,088 - Hey, fans! 237 00:09:17,088 --> 00:09:18,921 Let's start my panel with a highlight reel 238 00:09:18,921 --> 00:09:22,421 of my most successful failures ever. Roll it! 239 00:09:22,421 --> 00:09:24,088 [whimpers] 240 00:09:24,088 --> 00:09:26,488 - Cosmo, poof me up a hot dog! 241 00:09:26,488 --> 00:09:27,921 - Can't hear you, Timmy! 242 00:09:27,921 --> 00:09:30,554 Hey, there's an echo. Great time to yodel. 243 00:09:30,554 --> 00:09:32,588 [yodeling] 244 00:09:32,588 --> 00:09:34,788 - Make me a hot dog! 245 00:09:34,788 --> 00:09:36,354 - Fine, you're a hot dog. 246 00:09:36,354 --> 00:09:38,754 - [screaming] 247 00:09:38,754 --> 00:09:40,288 [all cheering] 248 00:09:40,288 --> 00:09:43,521 - I'm terrible! And I'm just gettin' warmed up! 249 00:09:43,521 --> 00:09:44,954 - For your demise! 250 00:09:44,954 --> 00:09:47,521 - Who are you, weird middle-aged dandy? 251 00:09:47,521 --> 00:09:49,154 - Your worst nightmare-- 252 00:09:49,154 --> 00:09:52,688 Denzel Crocker, fairy catcher extraordinaire! 253 00:09:52,688 --> 00:09:55,221 Things here at Fairy Con are about to suck, 254 00:09:55,221 --> 00:09:56,621 literally! 255 00:09:56,621 --> 00:09:59,754 [all screaming] 256 00:10:00,621 --> 00:10:02,054 - I got this! 257 00:10:02,054 --> 00:10:03,621 I collected everyone's wands before the panel 258 00:10:03,621 --> 00:10:05,321 so we'd all be defenseless. 259 00:10:05,321 --> 00:10:08,588 Worst fairy god parent ever! 260 00:10:08,588 --> 00:10:10,054 [all screaming] 261 00:10:10,054 --> 00:10:11,521 - [yodeling] 262 00:10:11,521 --> 00:10:14,654 - Soon all the magic in fairy world will be mine! 263 00:10:14,654 --> 00:10:18,054 And I'll use my enormous powers to achieve my lifelong dream. 264 00:10:18,054 --> 00:10:19,654 I'll poof Mother to the couch 265 00:10:19,654 --> 00:10:21,821 and finally move into the master bedroom! 266 00:10:21,821 --> 00:10:23,388 [grunts] - [laughs] Oh! 267 00:10:23,388 --> 00:10:26,054 I can't believe I'm finally in Fairy Con! 268 00:10:26,054 --> 00:10:27,854 So excited! - [whimpers] 269 00:10:27,854 --> 00:10:29,788 - And sweaty, and excited! 270 00:10:29,788 --> 00:10:32,288 - Still getting sucked into a hole in the wall! 271 00:10:36,654 --> 00:10:38,121 [all screaming] 272 00:10:38,121 --> 00:10:39,254 all: Huh? 273 00:10:41,154 --> 00:10:44,088 [all cheering] 274 00:10:45,254 --> 00:10:47,688 - You saved the day, Chloe Carmichael. 275 00:10:47,688 --> 00:10:49,788 I will now erase Mr. Crocker's memory 276 00:10:49,788 --> 00:10:52,154 so that he will have no knowledge of Fairy World. 277 00:10:52,154 --> 00:10:54,254 I will also make him a hot dog. 278 00:10:54,254 --> 00:10:55,388 - I could eat. 279 00:10:56,754 --> 00:10:59,288 Gah! I'm a hot dog with no memory! 280 00:10:59,288 --> 00:11:01,221 [screams] 281 00:11:01,221 --> 00:11:02,921 - You're all in terrible danger! 282 00:11:02,921 --> 00:11:05,121 Mr. Crocker's... a hot dog? 283 00:11:05,121 --> 00:11:08,688 - He was up to something weird, Timmy, but I stopped him! 284 00:11:08,688 --> 00:11:10,521 I was outside all day! 285 00:11:10,521 --> 00:11:13,388 I'm here now, but I still don't know what to do first! 286 00:11:13,388 --> 00:11:14,954 - Oh, sorry, Chloe. 287 00:11:14,954 --> 00:11:16,888 Fairy Con is closing in ten minutes, 288 00:11:16,888 --> 00:11:19,354 so you'll just have to wait until next year. 289 00:11:19,354 --> 00:11:22,554 - You did not just say that to me, Mister! 290 00:11:22,554 --> 00:11:23,688 Ah! 291 00:11:23,688 --> 00:11:26,188 - But because of your heroic act, 292 00:11:26,188 --> 00:11:28,988 and because I'm quaking in my combat boots right now, 293 00:11:28,988 --> 00:11:30,588 we will extend Fairy Con 294 00:11:30,588 --> 00:11:33,388 for as long as you would like to stay. 295 00:11:33,388 --> 00:11:34,754 - Whoo-hoo! 296 00:11:34,754 --> 00:11:36,088 - Whatever you do, Chloe, 297 00:11:36,088 --> 00:11:38,088 don't go to Mother Nature's booth! 298 00:11:38,088 --> 00:11:41,154 - I love Fairy Con! 299 00:11:41,154 --> 00:11:42,888 [all screaming] 300 00:11:43,754 --> 00:11:45,088 - [whimpers] 301 00:11:45,088 --> 00:11:46,888 Finally, I'm safe from the insanity! 302 00:11:46,888 --> 00:11:48,888 - Ooh, a juicy hot dog! 303 00:11:48,888 --> 00:11:50,921 - Put down the mustard, Mother! 304 00:11:54,654 --> 00:11:57,654 [adventure music] 305 00:11:57,654 --> 00:12:02,854 * 306 00:12:04,188 --> 00:12:06,588 male narrator: In a future dystopian world 307 00:12:06,588 --> 00:12:08,488 controlled by an evil war lord, 308 00:12:08,488 --> 00:12:12,254 ragtag packs of desperate, starving people 309 00:12:12,254 --> 00:12:15,721 have been forced to live in abject misery. 310 00:12:15,721 --> 00:12:18,488 - I'm so happy! "The Hungry Games" is on! 311 00:12:18,488 --> 00:12:20,721 It's my favorite movie ever! 312 00:12:20,721 --> 00:12:22,088 - [snores] 313 00:12:28,621 --> 00:12:30,188 - Isn't it exciting, Timmy? 314 00:12:30,188 --> 00:12:31,521 - [snores] 315 00:12:31,521 --> 00:12:33,754 - I'm dressed just like my hero from the movie, 316 00:12:33,754 --> 00:12:35,321 Catchup Everdream! 317 00:12:35,321 --> 00:12:38,154 I've replicated her look down to the very last detail, 318 00:12:38,154 --> 00:12:40,321 including her signature weapon-- 319 00:12:40,321 --> 00:12:42,788 a turbo-charged ketchup blaster. 320 00:12:42,788 --> 00:12:44,154 - Ooh! This is a good flick, 321 00:12:44,154 --> 00:12:45,821 especially the part where the wicked witch 322 00:12:45,821 --> 00:12:48,088 sends her flying monkeys back to the future 323 00:12:48,088 --> 00:12:50,854 to steal the Ark of the Covenant from Santa Claus. 324 00:12:50,854 --> 00:12:53,454 - Wow, that is so the wrong movie! 325 00:12:53,454 --> 00:12:54,921 [stomach grumbles] - Oh! 326 00:12:54,921 --> 00:12:58,421 Watching all these hungry people is making me hungry. 327 00:12:58,421 --> 00:13:00,521 - Uh-oh, Wanda gets really grumpy 328 00:13:00,521 --> 00:13:02,121 when she doesn't eat. Ooh! 329 00:13:02,121 --> 00:13:04,721 That reminds me of my favorite character in the movie-- 330 00:13:04,721 --> 00:13:06,754 the dwarf named Grumpy. 331 00:13:06,754 --> 00:13:09,488 - Again! So totally the wrong movie! 332 00:13:09,488 --> 00:13:10,988 - [snores] Ah! 333 00:13:10,988 --> 00:13:12,954 You woke me up during the greatest dream ever! 334 00:13:12,954 --> 00:13:15,554 I was on a place called French Fry Mountain. 335 00:13:15,554 --> 00:13:17,354 French. Fry. Mountain! 336 00:13:17,354 --> 00:13:19,454 A yummy land with seasoned-salt snow flurries 337 00:13:19,454 --> 00:13:21,088 and dipping-sauce lakes. 338 00:13:21,088 --> 00:13:23,121 Go back to sleep! Go back to sleep! Go back to sleep! 339 00:13:23,121 --> 00:13:24,421 [groans] 340 00:13:24,421 --> 00:13:27,288 French Fry Mountain sounds delicious! 341 00:13:27,288 --> 00:13:29,221 I gotta eat something! 342 00:13:32,354 --> 00:13:36,154 - Ooh! How 'bout some ketchup with those fries? 343 00:13:41,621 --> 00:13:43,188 Hiyah! 344 00:13:43,188 --> 00:13:46,088 [battle cries] 345 00:13:46,088 --> 00:13:47,888 - Chill out, Crazy McCrazerson! 346 00:13:47,888 --> 00:13:50,588 You're not actually in "The Hungry Games." 347 00:13:50,588 --> 00:13:51,988 - But I will be soon! 348 00:13:51,988 --> 00:13:54,354 I entered the Catchup Everdream look-a-like contest 349 00:13:54,354 --> 00:13:57,554 to win a part in the sequel-- "The Hungrier Games." 350 00:13:57,554 --> 00:14:00,121 - I know I'm getting hungrier! 351 00:14:00,121 --> 00:14:01,954 What are you looking at, buster? 352 00:14:01,954 --> 00:14:03,788 - Hungrier and grumpier. 353 00:14:03,788 --> 00:14:05,721 - [growls] - I mean you're pretty! 354 00:14:05,721 --> 00:14:06,988 - I sent the director a picture of me 355 00:14:06,988 --> 00:14:08,454 in my Catchup costume! 356 00:14:08,454 --> 00:14:10,688 I'm so--gonna--win! 357 00:14:10,688 --> 00:14:12,088 [doorbell ringing] 358 00:14:13,854 --> 00:14:17,321 [squeals] It's the results from "The Hungry Games" contest! 359 00:14:17,321 --> 00:14:18,788 Okay. Okay. 360 00:14:18,788 --> 00:14:21,621 "You L-O-S-T!" 361 00:14:21,621 --> 00:14:22,821 That's strange. 362 00:14:22,821 --> 00:14:24,188 It must be written in another language. 363 00:14:24,188 --> 00:14:26,321 I've never seen "win" spelled that way. 364 00:14:26,321 --> 00:14:30,121 Uh, actually it's just English for "you lost." 365 00:14:30,121 --> 00:14:33,154 Like I lost my french fries. I'm starving! 366 00:14:33,154 --> 00:14:35,254 - Ooh! Maybe the letter's meant for Timmy. 367 00:14:35,254 --> 00:14:37,554 He loses things all the time. 368 00:14:37,554 --> 00:14:39,121 - No, it is mine. 369 00:14:39,121 --> 00:14:42,188 I did in fact do the thing that means the opposite of win. 370 00:14:42,188 --> 00:14:45,354 This has never happened to me before, but I'm okay. 371 00:14:45,354 --> 00:14:46,921 It's not like my soul's been crushed 372 00:14:46,921 --> 00:14:48,854 into a million pieces or anything. 373 00:14:48,854 --> 00:14:51,488 Would you all excuse me for a moment? 374 00:14:52,688 --> 00:14:55,888 Why! [sobs] Why? 375 00:14:55,888 --> 00:14:57,821 - Okay, there's two things I can do. 376 00:14:57,821 --> 00:15:00,821 One--let her scream in the closet all day-- 377 00:15:00,821 --> 00:15:02,488 - Or make a wish to help her? 378 00:15:02,488 --> 00:15:04,321 - I was thinking go to French Fry Mountain 379 00:15:04,321 --> 00:15:07,388 where I can't hear her, but that's another way to go. 380 00:15:07,388 --> 00:15:09,788 Cosmo, Wanda, I wish that for one day, 381 00:15:09,788 --> 00:15:11,554 Chloe could be Catchup Everdream 382 00:15:11,554 --> 00:15:15,354 and Alive out "The Hungry Games" right here in Dimmsdale. 383 00:15:15,354 --> 00:15:16,521 - I need cheese! 384 00:15:16,521 --> 00:15:17,888 - Done! Not the cheese, 385 00:15:17,888 --> 00:15:19,388 "The Hungry Games" thing. 386 00:15:21,354 --> 00:15:24,154 [magical music] 387 00:15:24,154 --> 00:15:27,421 - Am I dreaming? Or has Dimmsdale transformed 388 00:15:27,421 --> 00:15:30,821 into the dystopian world of "The Hungry Games"? 389 00:15:30,821 --> 00:15:32,288 - Oh, it's real. 390 00:15:32,288 --> 00:15:34,154 I saw how sad you were and wished this up for ya. 391 00:15:34,154 --> 00:15:37,254 I can already see it was a huge mistake. 392 00:15:37,254 --> 00:15:40,554 - Oh, Timmy, it's so bleak and hopeless. 393 00:15:40,554 --> 00:15:42,421 I love it! Thank you so much! 394 00:15:42,421 --> 00:15:45,088 Ooh! Now it's time for Catchup Everdream-- 395 00:15:45,088 --> 00:15:47,421 AKA me-- to rise up 396 00:15:47,421 --> 00:15:50,288 and lead the starving people to redemption! 397 00:15:50,288 --> 00:15:52,788 - How 'bout you lead us to a food truck? 398 00:15:52,788 --> 00:15:54,754 I could eat a bucket of egg rolls. 399 00:15:54,754 --> 00:15:56,188 Or even just the bucket! 400 00:15:56,188 --> 00:15:57,421 - [chuckles] Oh, no, Wanda. 401 00:15:57,421 --> 00:15:59,421 The exciting thing about "The Hungry Games" 402 00:15:59,421 --> 00:16:00,688 is there's no food! 403 00:16:00,688 --> 00:16:01,921 - I never would have made the wish 404 00:16:01,921 --> 00:16:04,088 if I knew this place was so depressing. 405 00:16:04,088 --> 00:16:05,854 Can I go back to Chloe crying in the closet? 406 00:16:05,854 --> 00:16:07,121 - No can do, Timmy. 407 00:16:07,121 --> 00:16:09,088 You wished us here for the whole day. 408 00:16:09,088 --> 00:16:11,621 [trumpet fanfare blaring] 409 00:16:11,621 --> 00:16:13,188 [ominous music] 410 00:16:13,188 --> 00:16:14,754 - Hungry citizens, 411 00:16:14,754 --> 00:16:18,654 grovel at the feet of the mighty Lord Crock-Pot. 412 00:16:18,654 --> 00:16:23,588 * 413 00:16:24,921 --> 00:16:26,254 - Mr. Crocker? 414 00:16:26,254 --> 00:16:28,921 - He's Lord Crock-Pot in this world, Timmy, 415 00:16:28,921 --> 00:16:30,621 and my arch enemy. 416 00:16:30,621 --> 00:16:34,554 He hoards all the food while the common people starve. 417 00:16:34,554 --> 00:16:37,488 - [munching] 418 00:16:38,954 --> 00:16:40,688 Greetings, hungry people! 419 00:16:40,688 --> 00:16:43,988 Sorry. I know it's rude to talk with my mouth full, 420 00:16:43,988 --> 00:16:46,554 but my mouth is always full! [burps] 421 00:16:46,554 --> 00:16:50,288 Unlike yours! Ha! Now bring me the eats! 422 00:16:53,821 --> 00:16:55,954 - [growls] 423 00:16:55,954 --> 00:16:58,721 - Uh, Wanda, is that your stomach growling? 424 00:16:58,721 --> 00:17:00,721 - No, it's just Wanda growling. 425 00:17:00,721 --> 00:17:02,621 It happens just before she starts to hallucinate 426 00:17:02,621 --> 00:17:05,421 and see us all as giant turkey legs. 427 00:17:05,421 --> 00:17:07,554 - [growls] 428 00:17:08,754 --> 00:17:09,854 - Right, Wanda? 429 00:17:09,854 --> 00:17:11,354 - [growls] 430 00:17:11,354 --> 00:17:13,921 - I could be at French Fry Mountain right now! 431 00:17:13,921 --> 00:17:15,688 - Oh, Timmy! 432 00:17:15,688 --> 00:17:17,321 I'm a starving citizen. 433 00:17:17,321 --> 00:17:19,721 Wait, is that you or a giant turkey leg? 434 00:17:19,721 --> 00:17:22,688 - Don't be silly. He's not a turkey leg. 435 00:17:22,688 --> 00:17:25,554 He's a chocolate sundae with sprinkles! 436 00:17:25,554 --> 00:17:28,454 - Did someone say sprinkles? 437 00:17:28,454 --> 00:17:32,121 [happy music] 438 00:17:32,121 --> 00:17:34,354 I'm the leader of the donut zone. 439 00:17:34,354 --> 00:17:37,321 I'm starving, but I get to throw sprinkles all day, 440 00:17:37,321 --> 00:17:39,421 so I'm living my new dream! 441 00:17:39,421 --> 00:17:42,688 - Oh! You're so lucky to get to be the donut leader, 442 00:17:42,688 --> 00:17:45,454 and Timmy's Mom gets to be the pizza leader! 443 00:17:45,454 --> 00:17:48,088 I got stuck with the stupid veggie zone. 444 00:17:48,088 --> 00:17:49,454 - Starving citizens! 445 00:17:49,454 --> 00:17:51,388 I'm impressed with the haul today, 446 00:17:51,388 --> 00:17:53,088 and since I'm feeling generous, 447 00:17:53,088 --> 00:17:56,088 I'll allow each of you to keep a single piece of your food! 448 00:17:56,088 --> 00:17:57,554 all: Yay. 449 00:17:57,554 --> 00:18:00,621 [dramatic music] 450 00:18:00,621 --> 00:18:02,254 * 451 00:18:02,254 --> 00:18:04,088 - See you later, unless you starve! 452 00:18:04,088 --> 00:18:05,621 In which case, you won't be around! 453 00:18:05,621 --> 00:18:07,721 [laughs] Oh, a little hunger-based humor, 454 00:18:07,721 --> 00:18:09,654 but I guess you're too weak to laugh! 455 00:18:09,654 --> 00:18:10,788 [laughs] 456 00:18:10,788 --> 00:18:14,121 I'm evil and hilarious! [laughs] 457 00:18:14,121 --> 00:18:15,654 Ooh, bonus food. 458 00:18:17,688 --> 00:18:20,654 - [grunts] Stop right there, Lord Crock-Pot! 459 00:18:20,654 --> 00:18:23,688 We've got some ketchup-ing up to do. 460 00:18:23,688 --> 00:18:26,088 It's a clever condiment pun! 461 00:18:26,088 --> 00:18:27,188 - I don't get it. 462 00:18:27,188 --> 00:18:28,954 - Well, you're about to! 463 00:18:28,954 --> 00:18:31,188 You're so gonna get it! 464 00:18:32,088 --> 00:18:33,821 [click] 465 00:18:33,821 --> 00:18:34,821 [clicks] 466 00:18:34,821 --> 00:18:36,654 - Well, I "mayo" may not. 467 00:18:36,654 --> 00:18:39,088 Now that's a clever condiment pun! 468 00:18:41,354 --> 00:18:42,888 - I hate everything about this wish! 469 00:18:42,888 --> 00:18:45,854 - Put a fork in 'em, guards! They're done! 470 00:18:45,854 --> 00:18:47,188 [all grunting] 471 00:18:49,088 --> 00:18:50,454 [all screaming] 472 00:18:52,254 --> 00:18:54,421 - Why are we huddled around a trash can fire? 473 00:18:54,421 --> 00:18:57,121 It's the middle of the day and it's 90 degrees! 474 00:18:57,121 --> 00:19:00,454 Or is it just because this wish stinks! 475 00:19:00,454 --> 00:19:02,888 - It's in keeping with the bleak, dystopian world 476 00:19:02,888 --> 00:19:05,088 that I love so much! 477 00:19:05,088 --> 00:19:07,154 Now it's time for the real fun! 478 00:19:07,154 --> 00:19:09,088 - Fun? When was there fun? 479 00:19:09,088 --> 00:19:10,388 - Eating is fun! 480 00:19:10,388 --> 00:19:12,154 Even if it's followed by a long period 481 00:19:12,154 --> 00:19:13,588 of starving again! 482 00:19:13,588 --> 00:19:15,354 - Oh, that's easy for you to say, 483 00:19:15,354 --> 00:19:17,154 you've got a sprinkly donut. 484 00:19:17,154 --> 00:19:18,521 - [growls] 485 00:19:18,521 --> 00:19:20,088 [grunting] - Sorry, Wanda. 486 00:19:20,088 --> 00:19:21,954 It's for your own good, girl. 487 00:19:21,954 --> 00:19:23,454 - Stay with me, people! 488 00:19:23,454 --> 00:19:25,354 I just hatched a plan. 489 00:19:25,354 --> 00:19:27,154 We're gonna use our food as weapons 490 00:19:27,154 --> 00:19:30,788 to bring down Lord Crock-Pot. Just follow me! 491 00:19:30,788 --> 00:19:33,388 To the Castle! 492 00:19:33,388 --> 00:19:35,121 Hiyah! 493 00:19:35,121 --> 00:19:36,421 I know you guys are hungry, 494 00:19:36,421 --> 00:19:38,821 but you've gotta pick up the pace. 495 00:19:38,821 --> 00:19:42,288 [military music] 496 00:19:42,288 --> 00:19:45,388 Finally, time to fire our weapons. 497 00:19:49,088 --> 00:19:50,221 [both munching] 498 00:19:50,221 --> 00:19:51,521 - That's your plan? 499 00:19:51,521 --> 00:19:53,654 Giving away what little food we have? 500 00:19:53,654 --> 00:19:55,321 - It's only part one of the plan, 501 00:19:55,321 --> 00:19:59,354 because I have a secret weapon, and her name is Wanda! 502 00:19:59,354 --> 00:20:01,254 Dinner's served, girl! 503 00:20:01,254 --> 00:20:02,621 both: Mmm. 504 00:20:02,621 --> 00:20:05,421 - [growling] 505 00:20:05,421 --> 00:20:08,121 - There's more food inside. Go get it, girl! 506 00:20:08,988 --> 00:20:09,921 [adventure music] 507 00:20:09,921 --> 00:20:12,121 - [growling] 508 00:20:12,988 --> 00:20:14,188 - [gasps] 509 00:20:14,188 --> 00:20:15,854 * 510 00:20:15,854 --> 00:20:17,454 - [growling] 511 00:20:17,454 --> 00:20:18,888 * 512 00:20:18,888 --> 00:20:21,821 [all yelling] 513 00:20:24,688 --> 00:20:27,321 - Time for your veggies! 514 00:20:28,554 --> 00:20:31,054 [all grunting] 515 00:20:31,054 --> 00:20:32,554 - [sniffs] 516 00:20:33,921 --> 00:20:34,954 [all gasp] 517 00:20:34,954 --> 00:20:37,088 [heavenly music] 518 00:20:37,088 --> 00:20:38,788 - Oh, hello, skinny losers. 519 00:20:38,788 --> 00:20:39,821 Get 'em, guards! 520 00:20:39,821 --> 00:20:41,254 - Attack! 521 00:20:41,254 --> 00:20:44,021 - With what? We don't have any weapons! 522 00:20:44,021 --> 00:20:45,354 - Use the veggies! 523 00:20:45,354 --> 00:20:46,954 It's not like we're gonna eat 'em. 524 00:20:46,954 --> 00:20:48,321 I hate them so much! 525 00:20:49,188 --> 00:20:51,154 [adventure music] 526 00:20:51,154 --> 00:20:52,454 - [gasps] 527 00:20:52,454 --> 00:20:54,421 [grunts] 528 00:20:54,421 --> 00:20:55,221 Hiyah! 529 00:20:55,221 --> 00:20:57,388 * 530 00:20:57,388 --> 00:20:59,254 Take that, Lord Crock-Pot! 531 00:20:59,254 --> 00:21:01,721 - Take what? A mild cross-breeze? 532 00:21:01,721 --> 00:21:03,088 - Wait for it. 533 00:21:03,088 --> 00:21:04,788 [rumbling] 534 00:21:04,788 --> 00:21:05,988 [all yelling] 535 00:21:05,988 --> 00:21:07,921 Food fight! 536 00:21:07,921 --> 00:21:09,388 [all yelling] 537 00:21:09,388 --> 00:21:12,321 [adventure music] 538 00:21:12,321 --> 00:21:13,821 [all grunting] 539 00:21:13,821 --> 00:21:15,521 - [yells] 540 00:21:17,154 --> 00:21:18,488 [all grunting] 541 00:21:24,454 --> 00:21:25,921 - I'm just gonna sneak out of here 542 00:21:25,921 --> 00:21:28,121 and start another dystopian society somewhere else. 543 00:21:28,121 --> 00:21:30,954 Maybe Bakersfield! They've got a good head start! 544 00:21:30,954 --> 00:21:32,421 - [growling] 545 00:21:32,421 --> 00:21:35,721 - Nice, weird crazy lady, fetch the turkey leg! 546 00:21:38,154 --> 00:21:39,488 - [burps] - [screams] 547 00:21:39,488 --> 00:21:40,421 Mother! 548 00:21:40,421 --> 00:21:43,288 - We are victorious! 549 00:21:43,288 --> 00:21:44,721 Let the feast begin! 550 00:21:44,721 --> 00:21:47,321 I am so Catchup Everdream right now! 551 00:21:47,321 --> 00:21:50,388 all: All hail Catchup Everdream! 552 00:21:50,388 --> 00:21:52,654 [all cheering] 553 00:21:52,654 --> 00:21:56,388 - I lived out my delightfully dystopian movie fantasy, Timmy, 554 00:21:56,388 --> 00:21:57,854 and it's all thanks to you! 555 00:21:57,854 --> 00:22:00,288 - Yeah, yeah, day's over and so's the wish! 556 00:22:00,288 --> 00:22:02,254 Cosmo, poof us out of here! 557 00:22:05,954 --> 00:22:08,988 - That was the best day ever! 558 00:22:08,988 --> 00:22:11,088 Thank You, thank you, thank you, thank you! 559 00:22:11,088 --> 00:22:12,254 - You're welcome, Chloe. 560 00:22:12,254 --> 00:22:13,688 I hated every minute of it, 561 00:22:13,688 --> 00:22:15,754 but the giant food fight was pretty cool. 562 00:22:15,754 --> 00:22:18,188 - You know what else is pretty cool? 563 00:22:18,188 --> 00:22:20,188 [whispering indistinctly] 564 00:22:25,088 --> 00:22:26,188 - Yes! 565 00:22:26,188 --> 00:22:28,421 French Fry Mountain! 566 00:22:28,421 --> 00:22:30,221 - Now all we need is ketchup. 567 00:22:30,221 --> 00:22:32,688 - [grunts] Coming right up! 568 00:22:32,688 --> 00:22:34,221 all: No! 569 00:22:34,221 --> 00:22:35,554 [clicks] 570 00:22:38,654 --> 00:22:39,921 - Sprinkles! 571 00:22:42,754 --> 00:22:45,754 [upbeat jazz music] 572 00:22:45,754 --> 00:22:53,688 * 573 00:23:02,788 --> 00:23:04,988 - * Billionfold! 574 00:23:04,988 --> 00:23:06,321 - Inc. 575 00:23:07,454 --> 00:23:08,788 - Frederator!