1
00:00:07,862 --> 00:00:09,362
[jazzy music]
2
00:00:09,364 --> 00:00:10,896
- ♪ Timmy's
still an average kid ♪
3
00:00:10,898 --> 00:00:13,165
♪ That no one understands ♪
4
00:00:13,167 --> 00:00:15,268
♪ Chloe's his new neighbor ♪
5
00:00:15,270 --> 00:00:17,704
♪ And she's ruining
all his plans ♪
6
00:00:17,706 --> 00:00:18,738
- Ahh!
7
00:00:18,740 --> 00:00:19,739
- ♪ All the wishes ♪
8
00:00:19,741 --> 00:00:20,907
♪ In the world ♪
9
00:00:20,909 --> 00:00:23,076
♪ So why should he care? ♪
10
00:00:23,078 --> 00:00:25,378
♪ Jorgen has reported
there's a fairy shortage ♪
11
00:00:25,380 --> 00:00:27,580
♪ So Timmy has to share ♪
12
00:00:27,582 --> 00:00:30,583
♪ His OddParents,
fairly OddParents ♪
13
00:00:30,585 --> 00:00:33,086
- More than one?
- This should be fun!
14
00:00:33,088 --> 00:00:35,054
- ♪ OddParents,
fairly OddParents ♪
15
00:00:35,056 --> 00:00:38,057
♪ Feather suit, nature boots,
laser shooting, rescue ♪
16
00:00:38,059 --> 00:00:39,291
- World peace, kale treats,
17
00:00:39,293 --> 00:00:40,492
bunny feet, real neat!
18
00:00:40,494 --> 00:00:41,628
- What? No!
Leave me alone!
19
00:00:41,630 --> 00:00:44,264
My fairies!
Get your own!
20
00:00:44,266 --> 00:00:46,632
- ♪ OddParents,
fairly OddParents ♪
21
00:00:46,634 --> 00:00:48,601
♪ Timmy, beware,
you'll have to share ♪
22
00:00:48,603 --> 00:00:50,536
♪ Your fairly OddParents ♪
23
00:00:50,538 --> 00:00:51,504
- Yeah, right!
24
00:00:54,009 --> 00:00:57,009
[majestic music]
25
00:00:57,011 --> 00:01:03,749
♪ ♪
26
00:01:03,751 --> 00:01:06,185
- Ooh, Wanda,
this is so exciting!
27
00:01:06,187 --> 00:01:08,854
Our baby's coming home
from Spellementary School
28
00:01:08,856 --> 00:01:10,055
for spring break!
29
00:01:10,057 --> 00:01:11,290
[tinkling]
30
00:01:11,292 --> 00:01:12,358
[party horn blows]
31
00:01:12,360 --> 00:01:14,493
- I've missed Poof so much.
32
00:01:14,495 --> 00:01:16,295
- Who's Poof?
- Our son!
33
00:01:16,297 --> 00:01:18,464
- Of course, baby Prune.
34
00:01:18,466 --> 00:01:20,966
The apple of my eye,
the light of my life,
35
00:01:20,968 --> 00:01:22,735
the wind beneath my wigs.
36
00:01:22,737 --> 00:01:25,371
I have to keep a fan
under my wigs while he's gone.
37
00:01:27,675 --> 00:01:30,376
Poof, you're home,
and you grew a body!
38
00:01:30,378 --> 00:01:32,211
- 'Cause I'm Timmy!
39
00:01:32,213 --> 00:01:35,148
- Poof, you're home,
and you're a girl!
40
00:01:35,150 --> 00:01:36,682
- 'Cause I'm Chloe!
41
00:01:36,684 --> 00:01:39,018
- Cosmo, this is Poof!
42
00:01:39,020 --> 00:01:40,453
- Poof, you're home!
43
00:01:40,455 --> 00:01:42,155
And you've been
framed!
44
00:01:42,157 --> 00:01:44,290
Wanda, we gotta get
a baby lawyer.
45
00:01:44,292 --> 00:01:46,425
- Ooh, Poof!
I'm so excited
46
00:01:46,427 --> 00:01:47,927
to finally meet him.
47
00:01:47,929 --> 00:01:49,295
I love babies.
48
00:01:49,297 --> 00:01:51,163
I like to
smell their heads.
49
00:01:51,165 --> 00:01:52,665
And from the
looks of Poof,
50
00:01:52,667 --> 00:01:54,634
He's all head!
51
00:01:54,636 --> 00:01:56,002
- Poof is awesome.
52
00:01:56,004 --> 00:01:57,736
He's still learning
how to be a fairy,
53
00:01:57,738 --> 00:02:00,072
so he'll let you wish up
totally inappropriate
54
00:02:00,074 --> 00:02:01,340
but super cool stuff!
55
00:02:01,342 --> 00:02:03,509
Like Punchy
the Boxing Kangaroo.
56
00:02:03,511 --> 00:02:05,644
- Shrimp on the barbie!
57
00:02:05,646 --> 00:02:07,313
- Poof, you're home!
58
00:02:07,315 --> 00:02:09,181
And you have
a stomach pocket.
59
00:02:09,183 --> 00:02:10,383
[grunts]
[crashing]
60
00:02:10,385 --> 00:02:12,285
Ooh, you got a good
right hand.
61
00:02:12,287 --> 00:02:13,953
You got that
from your mother.
62
00:02:13,955 --> 00:02:15,922
[horn honks]
- It's the Spellementary
63
00:02:15,924 --> 00:02:17,223
school bus!
64
00:02:17,225 --> 00:02:18,457
[horn honks]
65
00:02:18,459 --> 00:02:21,093
♪ ♪
66
00:02:21,095 --> 00:02:22,995
all: Poof's here!
67
00:02:22,997 --> 00:02:26,366
- Poof, you're home,
and your torso's a string!
68
00:02:26,368 --> 00:02:28,134
[balloon pops]
Aah! I popped my baby!
69
00:02:28,136 --> 00:02:30,937
I'm going to jail!
Get the baby lawyer!
70
00:02:30,939 --> 00:02:32,539
[engine rumbles]
71
00:02:34,542 --> 00:02:36,575
- You've grown
so much, Poof.
72
00:02:36,577 --> 00:02:38,478
Wait till you hear
him talk, Timmy.
73
00:02:38,480 --> 00:02:41,380
His voice
is starting to change.
74
00:02:41,382 --> 00:02:42,448
- That's right, Mama.
75
00:02:42,450 --> 00:02:44,917
Thank ya, thank ya very much.
76
00:02:44,919 --> 00:02:46,552
Well, golly!
77
00:02:46,554 --> 00:02:47,920
It's good to be home.
78
00:02:47,922 --> 00:02:50,756
Is this Chloe?
Nice to meet ya.
79
00:02:50,758 --> 00:02:52,291
Shazam!
80
00:02:52,293 --> 00:02:54,693
- Um, Poof,
it is a privilege
81
00:02:54,695 --> 00:02:56,095
to make your acquaintance.
82
00:02:56,097 --> 00:02:58,598
Would it be all right
if I could possibly...
83
00:02:58,600 --> 00:02:59,599
smell your head?
84
00:02:59,601 --> 00:03:02,601
- Knock yourself out, lady.
85
00:03:02,603 --> 00:03:04,803
- [sniffs, exhales]
86
00:03:04,805 --> 00:03:07,539
It smells like
bunnies and springtime.
87
00:03:07,541 --> 00:03:10,310
Just like I thought
it would! [sighs]
88
00:03:10,312 --> 00:03:11,444
[thud]
89
00:03:12,546 --> 00:03:13,846
- I brought
some friends home.
90
00:03:13,848 --> 00:03:16,349
Well, one friend
and one harbinger of doom.
91
00:03:16,351 --> 00:03:18,184
It's gonna be huge.
92
00:03:18,186 --> 00:03:19,185
[poof]
93
00:03:19,187 --> 00:03:22,655
[evil music]
94
00:03:22,657 --> 00:03:25,825
- [exhales]
- More baby heads to smell!
95
00:03:25,827 --> 00:03:29,629
- Hello and howdy,
I'm Sammy Sweetsparkle.
96
00:03:29,631 --> 00:03:33,399
I can take anything sour
and make it sweet.
97
00:03:33,401 --> 00:03:34,934
- Except me, of course.
98
00:03:34,936 --> 00:03:38,337
FYI, blondie, smell my head
and perish!
99
00:03:38,339 --> 00:03:40,740
- Shrimp on the barbie!
100
00:03:40,742 --> 00:03:41,740
[crashing, grunt]
101
00:03:41,742 --> 00:03:42,908
- Good job, Punchy.
102
00:03:42,910 --> 00:03:44,710
And, Poof,
just a suggestion,
103
00:03:44,712 --> 00:03:46,145
maybe next time
don't bring home
104
00:03:46,147 --> 00:03:47,546
a harbinger of doom.
105
00:03:47,548 --> 00:03:49,815
- [struggling]
Well, I would have gone home,
106
00:03:49,817 --> 00:03:51,316
but Mommy and Daddy moved
without leaving
107
00:03:51,318 --> 00:03:52,485
a forwarding address.
108
00:03:52,487 --> 00:03:53,485
Again.
109
00:03:53,487 --> 00:03:55,721
Oh, melancholy sigh.
110
00:03:55,723 --> 00:03:57,723
Feelings of revenge!
111
00:03:57,725 --> 00:04:00,760
- I have a fun idea.
I say we put Foop
112
00:04:00,762 --> 00:04:03,095
in some nice
safety restraints
113
00:04:03,097 --> 00:04:04,697
and all go for ice cream.
114
00:04:04,699 --> 00:04:07,733
- Yay! I love ice cream.
115
00:04:07,735 --> 00:04:10,436
Let's get enough to share
with all the children
116
00:04:10,438 --> 00:04:12,237
of the world.
117
00:04:12,239 --> 00:04:13,472
[grunts]
118
00:04:13,474 --> 00:04:16,108
- [laughs]
Nice work, Punchy.
119
00:04:16,110 --> 00:04:19,145
Now let's get spring break busy
with madcap fun
120
00:04:19,147 --> 00:04:21,214
and debauchery.
121
00:04:21,216 --> 00:04:22,748
We'll poof up some
boat show girls,
122
00:04:22,750 --> 00:04:25,718
a lake of fire,
and let the dogs loose.
123
00:04:25,720 --> 00:04:28,655
- You will be doing
no such thing with the dogs!
124
00:04:30,658 --> 00:04:32,925
Here's how spring break's
gonna go down:
125
00:04:32,927 --> 00:04:35,361
It's gonna be chock full
of wholesome,
126
00:04:35,363 --> 00:04:37,897
age-appropriate fun
for everyone!
127
00:04:37,899 --> 00:04:40,599
- Wow.
You are killing me, lady!
128
00:04:40,601 --> 00:04:42,168
If you'll excuse me,
I need a little
129
00:04:42,170 --> 00:04:44,670
one-on-one time with Skullberry
to plot your demise--
130
00:04:44,672 --> 00:04:46,272
uh, I mean, cuddle.
131
00:04:46,274 --> 00:04:47,840
Let's put our skull
and head together
132
00:04:47,842 --> 00:04:49,675
and come up
with a diabolical plan.
133
00:04:49,677 --> 00:04:50,810
Before this day is done,
134
00:04:50,812 --> 00:04:53,178
there will be fire and dogs!
135
00:04:53,180 --> 00:04:55,948
Oh, and boat show girls!
136
00:04:55,950 --> 00:04:58,117
- It's awesome
to have you home, Poof.
137
00:04:58,119 --> 00:05:01,487
Marco!
- Polo!
138
00:05:01,489 --> 00:05:02,855
- [laughs]
139
00:05:02,857 --> 00:05:04,690
- I'm churning butter!
140
00:05:04,692 --> 00:05:07,760
It's both wholesome
and age appropriate.
141
00:05:07,762 --> 00:05:09,228
[evil music]
142
00:05:09,230 --> 00:05:12,131
- Yes, if this were
the dark ages, Sweetsparkle.
143
00:05:12,133 --> 00:05:15,034
Oh, these Goody-Two-Shoes
are killing me, Skullberry!
144
00:05:15,036 --> 00:05:17,269
Oh, but not for long.
[dialing phone]
145
00:05:17,271 --> 00:05:18,871
[phone rings]
146
00:05:18,873 --> 00:05:22,808
- Hello?
- Allo, is this a stupid fairy?
147
00:05:22,810 --> 00:05:26,044
- Speaking.
- I am a French person
148
00:05:26,046 --> 00:05:28,714
who is not luring you
to certain doom.
149
00:05:28,716 --> 00:05:32,884
Please enjoy a free dinner
at a fancy French restaurant
150
00:05:32,886 --> 00:05:35,388
that just opened up
in a black hole--
151
00:05:35,390 --> 00:05:37,323
I mean, the yard next door!
152
00:05:37,325 --> 00:05:40,927
[villainous music]
153
00:05:40,929 --> 00:05:44,163
- Wanda! We won a fancy,
free French dinner.
154
00:05:44,165 --> 00:05:46,599
And I'm buying.
- Ooh la la!
155
00:05:46,601 --> 00:05:49,802
I'd love to go, but we don't
have a babysitter for Poof,
156
00:05:49,804 --> 00:05:52,038
his friend,
and the harbinger of doom.
157
00:05:52,040 --> 00:05:55,107
- I'm on it!
I know how to handle babies.
158
00:05:55,109 --> 00:05:56,409
- Uh...
159
00:05:56,411 --> 00:05:57,810
[drumroll]
160
00:05:57,812 --> 00:05:59,278
- Certified Super Sitter,
161
00:05:59,280 --> 00:06:02,348
Chloe President Jimmy Carter
Mother Goose Carmichael,
162
00:06:02,350 --> 00:06:03,816
at your service!
163
00:06:03,818 --> 00:06:06,318
Super Sitter Certification
normally takes years,
164
00:06:06,320 --> 00:06:08,220
but I completed the course
while in the air
165
00:06:08,222 --> 00:06:10,590
between the diving board
and the trampoline.
166
00:06:10,592 --> 00:06:12,524
- Chloe, you're hired!
167
00:06:12,526 --> 00:06:13,793
Let's go, Cosmo.
168
00:06:13,795 --> 00:06:15,861
- Shiny object.
Must follow!
169
00:06:15,863 --> 00:06:17,896
[accordion music]
170
00:06:17,898 --> 00:06:20,232
- This isn't a fancy
French restaurant.
171
00:06:20,234 --> 00:06:22,902
It's a black hole!
172
00:06:22,904 --> 00:06:25,070
- Well, it did get a B rating.
173
00:06:25,072 --> 00:06:27,240
Also, it's called
Chez Black Hole.
174
00:06:27,242 --> 00:06:29,742
And now that I think about it,
I'm pretty sure it was Foop
175
00:06:29,744 --> 00:06:31,276
that offered us
the free dinner.
176
00:06:31,278 --> 00:06:33,879
And he did use the phrase
"certain doom."
177
00:06:33,881 --> 00:06:37,016
Speaking of doom, have you
looked at these prices?
178
00:06:37,018 --> 00:06:38,851
- I'm a little more concerned
about the fact
179
00:06:38,853 --> 00:06:41,186
that we're being sucked
into oblivion!
180
00:06:41,188 --> 00:06:43,288
- Oh! Then I better
get my order in.
181
00:06:43,290 --> 00:06:45,891
I'll have the French onion soup!
[both scream]
182
00:06:45,893 --> 00:06:47,893
- [laughs]
Now that Cosmo and Wanda
183
00:06:47,895 --> 00:06:49,562
have been flushed
down the proverbial toilet
184
00:06:49,564 --> 00:06:51,430
of time and space--
uh, I mean,
185
00:06:51,432 --> 00:06:54,132
flushed with excitement,
because, um, you know,
186
00:06:54,134 --> 00:06:56,601
they're enjoying their
free cuisines, and all that.
187
00:06:56,603 --> 00:06:59,305
Anyway, if they never come back
it's not on me.
188
00:06:59,307 --> 00:07:02,341
So now let's have
some real fun.
189
00:07:02,343 --> 00:07:05,311
- Your Certified Super Sitter
is already on it!
190
00:07:05,313 --> 00:07:07,045
I checked
the Super Sitter Syllabus
191
00:07:07,047 --> 00:07:08,748
and found a list
of pre-approved
192
00:07:08,750 --> 00:07:11,050
and politically correct
fun activities.
193
00:07:11,052 --> 00:07:12,784
Funtivities,
if you will.
194
00:07:12,786 --> 00:07:15,187
- I won't!
And you can't make me.
195
00:07:15,189 --> 00:07:18,256
- Don't worry, Foop.
I'll use my sparkle stick
196
00:07:18,258 --> 00:07:21,727
to turn that frown
upside down.
197
00:07:23,030 --> 00:07:26,999
- [grunts] The smile.
It burns!
198
00:07:27,001 --> 00:07:28,634
[smacking, grunting]
199
00:07:28,636 --> 00:07:31,303
- Time for funtivities!
200
00:07:31,305 --> 00:07:33,271
- Ooh, funtivities!
201
00:07:33,273 --> 00:07:35,207
- Chloe, I hear you're
babysitting.
202
00:07:35,209 --> 00:07:37,376
Would you mind
watching Timmy's dad?
203
00:07:37,378 --> 00:07:40,012
I can't take him grocery
shopping anymore.
204
00:07:40,014 --> 00:07:43,415
He wiggles in the cart
and grabs candy off the shelves.
205
00:07:43,417 --> 00:07:45,851
- Candy is good!
Gimme gimme gimme! Gimme!
206
00:07:45,853 --> 00:07:47,286
- [sighs]
He looks like a handful,
207
00:07:47,288 --> 00:07:50,523
but a Certified Super Sitter
always says yes.
208
00:07:50,525 --> 00:07:53,059
Still, could you leave me
an emergency contact numb--
209
00:07:53,061 --> 00:07:55,061
- [laughs]
210
00:07:55,063 --> 00:07:58,231
Yahoo!
I'm free!
211
00:07:59,934 --> 00:08:01,166
- I guess not.
212
00:08:01,168 --> 00:08:02,735
- Dad, what's with
the helmet?
213
00:08:02,737 --> 00:08:05,470
- I don't really need it.
It's just a fashion choice.
214
00:08:05,472 --> 00:08:06,505
[crashing]
Ah!
215
00:08:06,507 --> 00:08:08,340
- Okay, let's get started.
216
00:08:08,342 --> 00:08:10,909
Ooh! You know what
a really great funtivity is?
217
00:08:10,911 --> 00:08:12,945
- Grabbing candy?
Wiggling in the cart?
218
00:08:12,947 --> 00:08:14,847
- Anything that's not
in the syllabus?
219
00:08:14,849 --> 00:08:16,114
- Something spring break-y?
220
00:08:16,116 --> 00:08:19,051
Like putting piranha
in the pool?
221
00:08:19,053 --> 00:08:20,820
- [chomping]
- Owie!
222
00:08:20,822 --> 00:08:23,656
That fishy gave me a kiss
that hurt!
223
00:08:23,658 --> 00:08:28,327
- Or we could tell pre-approved
Super Sitter sanctioned jokes!
224
00:08:28,329 --> 00:08:30,029
- Are they at least mean jokes
so we can laugh
225
00:08:30,031 --> 00:08:32,564
at other people's expense?
- Knock, knock.
226
00:08:32,566 --> 00:08:33,799
- Who's there?
- Hatch.
227
00:08:33,801 --> 00:08:35,768
- Hatch-who?
- Gesundheit!
228
00:08:35,770 --> 00:08:37,502
[all laugh]
229
00:08:37,504 --> 00:08:39,938
- I don't get it!
Why are you maniacs laughing?
230
00:08:39,940 --> 00:08:42,308
She asked me a random
question and then
231
00:08:42,310 --> 00:08:44,076
yelled at me in German!
- Foop, it looks like
232
00:08:44,078 --> 00:08:47,380
you're experiencing
some PPB.
233
00:08:47,382 --> 00:08:49,315
- I'm good.
I'm wearing a diaper.
234
00:08:49,317 --> 00:08:52,918
- PPB stands for
Problematic Personal Behavior.
235
00:08:52,920 --> 00:08:55,354
We need to make some
different choices, don't we?
236
00:08:55,356 --> 00:08:58,257
- I get your drift.
So piranhas were NG.
237
00:09:01,729 --> 00:09:03,362
How 'bout if I give
everyone boils?
238
00:09:03,364 --> 00:09:05,898
Ooh! Or I could make it rain
shards of glass!
239
00:09:05,900 --> 00:09:08,300
Thoughts? Input?
I'm open to collaboration.
240
00:09:08,302 --> 00:09:11,403
- No matter how angry you are,
I'm never gonna give up on you.
241
00:09:11,405 --> 00:09:14,807
Because I believe,
deep inside, you're good.
242
00:09:14,809 --> 00:09:18,411
- [laughs] Now--now that
is a joke!
243
00:09:18,413 --> 00:09:20,879
Much better than that yelling
German thing.
244
00:09:20,881 --> 00:09:22,781
- Ooh! Candy!
245
00:09:22,783 --> 00:09:24,650
[munching]
246
00:09:24,652 --> 00:09:26,518
That's a pinecone!
Which is not
247
00:09:26,520 --> 00:09:28,720
a Super Sitter
approved snack!
248
00:09:28,722 --> 00:09:30,022
- [munching, spits]
249
00:09:30,024 --> 00:09:31,924
- [screams]
- Shrimp on the barbie!
250
00:09:31,926 --> 00:09:33,225
- [grunting]
251
00:09:33,227 --> 00:09:35,694
This is a ghastly
spring break.
252
00:09:35,696 --> 00:09:37,729
I'm spring broken!
253
00:09:37,731 --> 00:09:41,366
[light music]
254
00:09:41,368 --> 00:09:44,270
[villainous music]
255
00:09:44,272 --> 00:09:46,938
- Poof! Poof up something
totally inappropriate
256
00:09:46,940 --> 00:09:47,940
but super cool.
257
00:09:47,942 --> 00:09:49,408
Dealer's choice.
258
00:09:51,112 --> 00:09:53,979
Yes!
A Mr. Crocker punching bag.
259
00:09:53,981 --> 00:09:55,881
- Shrimp on the barbie!
260
00:09:55,883 --> 00:09:58,317
- Gah! I'm not--gah!
A punching bag!
261
00:09:58,319 --> 00:10:00,953
Ooh! I'm the real Mr--
gah! Crocker!
262
00:10:00,955 --> 00:10:02,354
- Even better.
263
00:10:02,356 --> 00:10:03,756
This is so awesome
264
00:10:03,758 --> 00:10:05,057
and inappropriate.
265
00:10:05,059 --> 00:10:06,325
- Timmy, you know
that is not
266
00:10:06,327 --> 00:10:08,894
a Certified Super Sitter
approved funtivity!
267
00:10:08,896 --> 00:10:10,996
- You're not
a certified funtivity!
268
00:10:10,998 --> 00:10:13,799
[shimmering tones]
269
00:10:13,801 --> 00:10:15,734
- Someone put me
in a shopping cart.
270
00:10:15,736 --> 00:10:17,702
I wanna wiggle!
- It's time for
271
00:10:17,704 --> 00:10:19,905
funtivity number two.
272
00:10:19,907 --> 00:10:22,073
Let's sing
an inspirational song
273
00:10:22,075 --> 00:10:24,610
about a resilient
little arachnid.
274
00:10:24,612 --> 00:10:26,111
Sing it with me.
275
00:10:26,113 --> 00:10:30,249
♪ The itsy bitsy spider
went up the water spout ♪
276
00:10:30,251 --> 00:10:33,452
♪ Down came the rain
and washed the spider out ♪
277
00:10:33,454 --> 00:10:36,155
- Resilient?
That spider's a loser!
278
00:10:36,157 --> 00:10:38,357
I'll give you
a resilient spider!
279
00:10:38,359 --> 00:10:41,293
[cackles]
280
00:10:41,295 --> 00:10:42,761
[roars]
281
00:10:42,763 --> 00:10:44,796
[all scream]
282
00:10:44,798 --> 00:10:47,399
- That's not itsy bitsy!
283
00:10:47,401 --> 00:10:50,235
It is compared to the one
I have in my dungeon at home.
284
00:10:50,237 --> 00:10:52,037
[roars]
285
00:10:52,039 --> 00:10:54,440
- You can act out
as much you want, Foop,
286
00:10:54,442 --> 00:10:57,209
but I know it's just a shield
to cover up
287
00:10:57,211 --> 00:10:59,878
how sweet and sensitive
you really are.
288
00:10:59,880 --> 00:11:01,646
- Why are you making
with the nice?
289
00:11:01,648 --> 00:11:03,248
What's your angle, blondie?
290
00:11:03,250 --> 00:11:04,717
- I don't have an angle.
291
00:11:04,719 --> 00:11:06,452
I just think
you need a hug.
292
00:11:06,454 --> 00:11:08,921
What I need
is a death ray! Ooh!
293
00:11:08,923 --> 00:11:11,656
- Mmm.
[sniffs, exhales]
294
00:11:11,658 --> 00:11:14,326
- I didn't hate that
as much as I thought I would.
295
00:11:14,328 --> 00:11:16,995
I'm putting a pin
in the death ray.
296
00:11:16,997 --> 00:11:18,864
Wh-what's happening?
297
00:11:18,866 --> 00:11:21,032
My face is leaking!
298
00:11:21,034 --> 00:11:22,534
[doorbell rings]
- Ooh!
299
00:11:22,536 --> 00:11:25,070
The ding-dong sound means
someone's on the phone!
300
00:11:25,072 --> 00:11:26,505
- You need
a better helmet!
301
00:11:26,507 --> 00:11:29,040
[thunder booms]
- What's this?
302
00:11:29,042 --> 00:11:30,775
Thunder and lightning
on a sunny day?
303
00:11:30,777 --> 00:11:32,844
Songbirds falling
from the sky?
304
00:11:32,846 --> 00:11:35,146
- Followed by
a blood curdling scream?
305
00:11:35,148 --> 00:11:36,882
- There was no scream.
306
00:11:36,884 --> 00:11:37,949
- Wait for it.
307
00:11:37,951 --> 00:11:39,518
[blood curdling scream]
308
00:11:39,520 --> 00:11:41,987
- This could only mean
one thing.
309
00:11:41,989 --> 00:11:43,989
It's the most evil
babysitter
310
00:11:43,991 --> 00:11:47,026
who ever walked the face
of the Earth!
311
00:11:47,028 --> 00:11:48,027
[chainsaw buzzing]
312
00:11:48,029 --> 00:11:49,495
[together] Vicky!
313
00:11:49,497 --> 00:11:51,396
[all scream]
314
00:11:51,398 --> 00:11:53,932
[cackles]
315
00:11:53,934 --> 00:11:56,001
- Does anyone have
a spare diaper?
316
00:11:56,003 --> 00:11:57,570
It's for Skullberry.
317
00:11:59,907 --> 00:12:00,906
[chainsaw buzzing]
318
00:12:00,908 --> 00:12:02,674
[all screaming]
319
00:12:02,676 --> 00:12:04,443
- Timmy, why are
we screaming?
320
00:12:04,445 --> 00:12:07,046
- Trust me.
Just keep screaming!
321
00:12:07,048 --> 00:12:09,514
[screaming]
322
00:12:09,516 --> 00:12:12,317
- I got a twerp alert
on my skull phone.
323
00:12:12,319 --> 00:12:16,021
Someone's babysitting
on my turf!
324
00:12:16,023 --> 00:12:17,923
- Ooh! I have
a skull phone six!
325
00:12:17,925 --> 00:12:19,057
What do you think of it?
Do you find
326
00:12:19,059 --> 00:12:20,392
the new upgrade
a little wonky?
327
00:12:20,394 --> 00:12:21,926
- Shut it!
- D-do you mean
328
00:12:21,928 --> 00:12:23,161
the phone or my mouth?
329
00:12:23,163 --> 00:12:26,131
I'm panicking!
I'll shut both!
330
00:12:26,133 --> 00:12:29,568
- There's only room for one
babysitter in this town.
331
00:12:29,570 --> 00:12:31,570
- Oh, you might feel
a little less enraged
332
00:12:31,572 --> 00:12:33,238
when you hear that I'm
actually an official
333
00:12:33,240 --> 00:12:34,640
Certified Super Sitter.
334
00:12:34,642 --> 00:12:36,675
- Certify this!
335
00:12:36,677 --> 00:12:39,378
[all screaming]
336
00:12:39,380 --> 00:12:41,213
- [screams]
337
00:12:41,215 --> 00:12:43,315
- I'm in charge now!
338
00:12:43,317 --> 00:12:45,283
- Timmy, is it time
to scream again?
339
00:12:45,285 --> 00:12:47,753
- Yes.
[all scream]
340
00:12:47,755 --> 00:12:49,421
- Poof! Poof her away!
341
00:12:49,423 --> 00:12:52,691
- Say hello
to my little friend!
342
00:12:52,693 --> 00:12:56,294
[fighting grunts]
343
00:12:56,296 --> 00:12:57,629
Oh, no.
344
00:12:57,631 --> 00:13:00,266
- Hello, little friend.
345
00:13:00,268 --> 00:13:03,535
And cough up the bottle,
you little blue brat.
346
00:13:03,537 --> 00:13:05,504
[yelps]
347
00:13:05,506 --> 00:13:09,841
No soothing objects
on my watch.
348
00:13:09,843 --> 00:13:11,343
[cackles]
349
00:13:14,181 --> 00:13:17,149
- Gah, no soothing objects?
350
00:13:17,151 --> 00:13:18,283
Guess I'll have to
give you
351
00:13:18,285 --> 00:13:20,619
my Dinosaur Bob
safety helmet.
352
00:13:20,621 --> 00:13:21,754
Ah!
[thud]
353
00:13:21,756 --> 00:13:23,655
- Keep it.
Looks like you need it
354
00:13:23,657 --> 00:13:25,624
more than I do.
355
00:13:25,626 --> 00:13:28,026
- That's it.
I'm calling for backup.
356
00:13:28,028 --> 00:13:30,462
Cosmo! Wanda!
- [nervous laughter]
357
00:13:30,464 --> 00:13:32,298
I don't think
they'll be able to hear you.
358
00:13:32,300 --> 00:13:34,232
I mean the restaurant's
probably packed
359
00:13:34,234 --> 00:13:36,402
with loud,
French mimes.
360
00:13:36,404 --> 00:13:38,536
[French music]
361
00:13:38,538 --> 00:13:41,006
- So this is what
a black hole's like.
362
00:13:41,008 --> 00:13:42,574
It's a little bit
of a let down.
363
00:13:42,576 --> 00:13:45,410
- I agree!
The service is terrible.
364
00:13:45,412 --> 00:13:48,146
I ordered French onion soup
like a light year ago!
365
00:13:48,148 --> 00:13:51,383
- Gah! What's going on?
Why?
366
00:13:51,385 --> 00:13:54,987
- Let's go with
my back up plan: Run!
367
00:13:54,989 --> 00:13:56,889
[all scream]
368
00:13:56,891 --> 00:13:59,558
- Nice try, twerps.
Too bad for you,
369
00:13:59,560 --> 00:14:00,993
I've brought
my patented
370
00:14:00,995 --> 00:14:03,595
Tricky Vicky
portable trap door!
371
00:14:03,597 --> 00:14:06,064
[cackles]
372
00:14:06,066 --> 00:14:07,699
[both scream]
373
00:14:07,701 --> 00:14:08,934
[grunting]
374
00:14:08,936 --> 00:14:11,002
[screaming]
375
00:14:11,004 --> 00:14:12,604
[crashing]
376
00:14:12,606 --> 00:14:16,308
- Whoa, since when does
our house have a dungeon?
377
00:14:16,310 --> 00:14:20,345
- Since now! I did a little
psychological profiling
378
00:14:20,347 --> 00:14:22,180
on you two,
and I know what
379
00:14:22,182 --> 00:14:24,049
makes you cuckoo crazy.
380
00:14:24,051 --> 00:14:27,952
Twerpette, it's time to pay
for getting all up in my
381
00:14:27,954 --> 00:14:30,088
babysitting bidness.
382
00:14:30,090 --> 00:14:32,324
And twerp,
you're gonna pay...
383
00:14:32,326 --> 00:14:34,626
just because
I hate you!
384
00:14:34,628 --> 00:14:37,595
[button beeps]
385
00:14:37,597 --> 00:14:40,632
- Oh, no! The entire floor's
a treadmill!
386
00:14:40,634 --> 00:14:44,837
[sobbing] She's making
me exercise!
387
00:14:44,839 --> 00:14:47,139
- If you want the treadmill
to stop, twerp--
388
00:14:47,141 --> 00:14:49,574
[button beeps]
389
00:14:49,576 --> 00:14:53,211
Just eat the Brussels sprouts
off the mechanical fork.
390
00:14:53,213 --> 00:14:56,115
- Oh, no! Vegetables
and exercise!
391
00:14:56,117 --> 00:14:58,584
She's pure evil!
[munches]
392
00:14:58,586 --> 00:15:01,420
[dramatic music]
393
00:15:01,422 --> 00:15:04,156
- Now,
Certified Stupid Sitter,
394
00:15:04,158 --> 00:15:06,158
let's see how you deal
with this!
395
00:15:06,160 --> 00:15:08,594
[button beeps]
396
00:15:08,596 --> 00:15:09,828
[splatting]
397
00:15:09,830 --> 00:15:13,198
- No! She's-- she's
littering!
398
00:15:13,200 --> 00:15:15,333
She's a monster!
399
00:15:15,335 --> 00:15:17,202
- The faster you pick up
the trash,
400
00:15:17,204 --> 00:15:19,504
the faster it'll fall.
401
00:15:19,506 --> 00:15:21,339
- [with mouth full]
We're gonna drown in litter!
402
00:15:21,341 --> 00:15:25,043
[grunts]
Just stop picking it up!
403
00:15:25,045 --> 00:15:27,345
- You know I can't!
404
00:15:27,347 --> 00:15:31,083
- And for the cherry on top
of your misery sundae,
405
00:15:31,085 --> 00:15:32,785
watch this!
[button beeps]
406
00:15:32,787 --> 00:15:35,287
- And now, volume one
through 29
407
00:15:35,289 --> 00:15:37,623
of Mr. Crocker's Dream
Journal. Yay!
408
00:15:37,625 --> 00:15:39,958
[clears throat]
"I was dancing in a field
409
00:15:39,960 --> 00:15:42,494
"with a beautiful young woman,
when Mother pulled up
410
00:15:42,496 --> 00:15:45,264
"in her rusty, mid-size
sedan with an angry scowl
411
00:15:45,266 --> 00:15:46,798
and a case of foot cream."
412
00:15:46,800 --> 00:15:49,167
Geeh! Well, I guess
this is really
413
00:15:49,169 --> 00:15:50,235
more of a nightmare.
414
00:15:50,237 --> 00:15:52,971
both: No!
415
00:15:52,973 --> 00:15:56,508
[humming]
[timer dings]
416
00:15:56,510 --> 00:15:57,976
[sniffs]
417
00:15:57,978 --> 00:16:02,280
- Don't these delicious,
fresh-baked cookies smell yummy?
418
00:16:02,282 --> 00:16:04,415
- I can add sweet,
sweet sprinkles
419
00:16:04,417 --> 00:16:06,618
with my sparkle stick.
420
00:16:06,620 --> 00:16:10,889
- That's weird, but okay.
- [laughs]
421
00:16:10,891 --> 00:16:15,260
- See, baby twerps?
I'm not so bad after all.
422
00:16:15,262 --> 00:16:17,128
- Wait for it.
423
00:16:17,130 --> 00:16:20,098
- [laughs]
424
00:16:20,100 --> 00:16:21,700
Or am I?
425
00:16:21,702 --> 00:16:23,968
Now sit there and drool
while I eat
426
00:16:23,970 --> 00:16:25,670
all the cookies
in front of you!
427
00:16:25,672 --> 00:16:27,272
[munching]
428
00:16:27,274 --> 00:16:29,641
[gags]
Not so good.
429
00:16:29,643 --> 00:16:32,578
- Ah! She's mean!
I'm gonna tell Mommy!
430
00:16:32,580 --> 00:16:33,779
I mean my wife!
431
00:16:33,781 --> 00:16:36,948
Oh! Ooh! She's got me
on a short leash!
432
00:16:36,950 --> 00:16:38,283
- I wanna relax and watch
433
00:16:38,285 --> 00:16:41,953
"The Very Real House Wives
of Dimmsdale."
434
00:16:41,955 --> 00:16:43,855
[crashing]
435
00:16:43,857 --> 00:16:46,825
Get in here, furniture!
436
00:16:46,827 --> 00:16:49,227
You, be a couch!
437
00:16:49,229 --> 00:16:51,764
You, be a decorative
end table.
438
00:16:55,870 --> 00:16:58,836
Weird round twerp,
you're a throw pillow!
439
00:16:58,838 --> 00:17:00,605
Accent on the throw!
440
00:17:00,607 --> 00:17:02,241
[squeals]
441
00:17:04,544 --> 00:17:07,412
- Blockhead. Footrest.
Front and center.
442
00:17:07,414 --> 00:17:10,716
- Curse my square body!
443
00:17:10,718 --> 00:17:14,219
[playful music]
444
00:17:14,221 --> 00:17:16,488
[all panting]
445
00:17:16,490 --> 00:17:18,657
- Pick up the pace
on the Treadmill of Pain,
446
00:17:18,659 --> 00:17:21,293
baby twerps and weird dude
with the helmet.
447
00:17:23,764 --> 00:17:27,566
I wanna look hot
for my date tonight.
448
00:17:27,568 --> 00:17:29,501
[munches]
- What kind of mad man
449
00:17:29,503 --> 00:17:33,071
would comingle
with that teenage Gorgon?
450
00:17:33,073 --> 00:17:34,672
- What was that?
- You're pretty!
451
00:17:34,674 --> 00:17:37,142
Don't hurt me!
- Everyone else:
452
00:17:37,144 --> 00:17:38,510
Tell me I'm pretty!
453
00:17:38,512 --> 00:17:42,781
- I would, but my mommy
told me never to lie.
454
00:17:42,783 --> 00:17:46,285
- For that I'm spitting
in your sippy cup.
455
00:17:46,287 --> 00:17:47,686
- Oh mercy.
456
00:17:47,688 --> 00:17:49,187
- I thought
I'd never say this,
457
00:17:49,189 --> 00:17:51,723
but I miss funtivities!
458
00:17:51,725 --> 00:17:55,794
- Well, golly.
I'm with ya, Sarge.
459
00:17:55,796 --> 00:17:57,862
[splatting]
460
00:17:57,864 --> 00:18:01,600
[yelps]
461
00:18:01,602 --> 00:18:04,069
[sighs]
[splatting]
462
00:18:04,071 --> 00:18:06,638
- You're not picking up
the litter anymore.
463
00:18:06,640 --> 00:18:09,374
What happened?
Did the crazy stop?
464
00:18:09,376 --> 00:18:12,144
- I failed, Timmy!
I let down the babies
465
00:18:12,146 --> 00:18:14,045
and your baby-adjacent dad.
466
00:18:14,047 --> 00:18:16,481
I'm gonna have to turn in
my Certified Super Sitter
467
00:18:16,483 --> 00:18:20,452
badge, hat, snuggly,
decorative scarf,
468
00:18:20,454 --> 00:18:23,454
floaty pen, sippy cup cozies.
469
00:18:23,456 --> 00:18:25,457
I love those cozies!
470
00:18:25,459 --> 00:18:29,327
[sobbing] I don't even know
what I am anymore.
471
00:18:29,329 --> 00:18:30,495
[thud]
Ooh!
472
00:18:30,497 --> 00:18:33,598
- So the crazy train
rolls on.
473
00:18:33,600 --> 00:18:36,134
Wait a minute.
I have an idea.
474
00:18:36,136 --> 00:18:38,936
[straining] Start picking up
the litter again!
475
00:18:38,938 --> 00:18:40,171
- Stop pressuring me!
476
00:18:40,173 --> 00:18:41,306
I can't save the world!
477
00:18:41,308 --> 00:18:42,707
I know that now!
478
00:18:42,709 --> 00:18:44,409
- Yeah, I don't care
so much about the world,
479
00:18:44,411 --> 00:18:46,244
I just wanna save Poof
from Vicky.
480
00:18:46,246 --> 00:18:47,412
Oh, and also...
481
00:18:47,414 --> 00:18:49,781
never eat
a brussels sprout again!
482
00:18:49,783 --> 00:18:53,351
- I get your plan!
The faster we pick up litter,
483
00:18:53,353 --> 00:18:54,619
the faster it will fall.
484
00:18:54,621 --> 00:18:56,021
Eventually it will
fill up the room,
485
00:18:56,023 --> 00:18:57,889
and the pile of trash will
push us up
486
00:18:57,891 --> 00:18:59,590
through the trap door
where I can use
487
00:18:59,592 --> 00:19:03,195
my Certified Super Sitter skills
to vanquish Vicky!
488
00:19:03,197 --> 00:19:05,697
Wow, for someone who's never
even had a remote chance
489
00:19:05,699 --> 00:19:08,400
of making the honor roll,
that is brilliant!
490
00:19:08,402 --> 00:19:10,401
- Um, thank you?
491
00:19:10,403 --> 00:19:12,470
- Ha!
Vicky!
492
00:19:12,472 --> 00:19:13,538
- [struggles, grunts]
493
00:19:13,540 --> 00:19:14,639
[blade sharpening]
494
00:19:14,641 --> 00:19:17,809
- Certified Stupid Sitter!
495
00:19:17,811 --> 00:19:19,310
[grunts]
496
00:19:19,312 --> 00:19:20,312
[growls]
497
00:19:20,314 --> 00:19:22,481
[playing piano]
498
00:19:22,483 --> 00:19:24,816
- I thought this moment
deserved an ominous music sting,
499
00:19:24,818 --> 00:19:26,985
so I broke out
my Baby's First Harpsichord.
500
00:19:26,987 --> 00:19:29,988
- Yay! The babysitter
that doesn't sit on me is back!
501
00:19:29,990 --> 00:19:33,124
- This may not sound
very sweet, but...
502
00:19:33,126 --> 00:19:35,360
break Vicky like a 2x4!
503
00:19:35,362 --> 00:19:38,496
[intense music]
504
00:19:38,498 --> 00:19:40,832
- Normally, when I deal
with confrontation,
505
00:19:40,834 --> 00:19:44,135
I use my words,
but not this time!
506
00:19:44,137 --> 00:19:49,307
Feel the wrath of my Certified
Super Sitter Sonic Saber!
507
00:19:49,309 --> 00:19:50,809
[sword buzzing]
508
00:19:50,811 --> 00:19:54,012
- Oh, so that's how
it's going down, huh?
509
00:19:54,014 --> 00:19:55,446
I'm gonna turn you into
510
00:19:55,448 --> 00:19:58,850
Super Sitter Swiss Cheese,
sister!
511
00:19:58,852 --> 00:20:00,918
- [struggling]
Little help?!
512
00:20:00,920 --> 00:20:03,588
[screaming]
[chainsaw revving]
513
00:20:03,590 --> 00:20:06,024
[fighting efforts]
514
00:20:06,026 --> 00:20:09,794
- Ah! Not helping!
515
00:20:09,796 --> 00:20:14,332
[grunting]
516
00:20:14,334 --> 00:20:16,267
- My ponytail!
517
00:20:16,269 --> 00:20:17,268
[gasping]
518
00:20:17,270 --> 00:20:19,204
- You got game, girl.
519
00:20:19,206 --> 00:20:21,473
Truce?
Really?
520
00:20:21,475 --> 00:20:24,442
- Kidding!
- [screams]
521
00:20:24,444 --> 00:20:27,245
- [cackles]
I'm not just mean,
522
00:20:27,247 --> 00:20:28,980
I'm funny!
[revs chainsaw]
523
00:20:28,982 --> 00:20:31,449
You're not laughing!
524
00:20:31,451 --> 00:20:34,753
Sayonara, Stupid Sitter!
525
00:20:34,755 --> 00:20:38,023
- Halt! I will not allow you
to harm Chloe.
526
00:20:38,025 --> 00:20:40,859
Her unwarranted kindness
made my face leak!
527
00:20:40,861 --> 00:20:42,394
If you're going
to hurt her,
528
00:20:42,396 --> 00:20:44,296
you'll have to
go through me.
529
00:20:44,298 --> 00:20:46,398
- Huh. Okay!
530
00:20:46,400 --> 00:20:48,733
- Badly played.
But before I perish,
531
00:20:48,735 --> 00:20:50,468
grant me one last request.
532
00:20:50,470 --> 00:20:52,370
Say,
"Here Punchy!"
533
00:20:52,372 --> 00:20:54,438
- Why would I say,
"Here, Punchy"?
534
00:20:54,440 --> 00:20:56,841
[boinging]
- Shrimp on the barbie!
535
00:20:56,843 --> 00:20:58,977
[punches]
[screams, crashing]
536
00:20:58,979 --> 00:21:01,713
A punching kangaroo!
[laughs weakly]
537
00:21:01,715 --> 00:21:05,750
I did not see that coming!
538
00:21:05,752 --> 00:21:08,887
[whimsical music]
539
00:21:12,793 --> 00:21:13,625
- Ooh!
540
00:21:13,627 --> 00:21:16,361
[grunts, growls]
541
00:21:16,363 --> 00:21:18,195
- Hasta la vista, baby!
542
00:21:18,197 --> 00:21:20,432
[screaming, crashing]
543
00:21:20,434 --> 00:21:22,934
[blows]
She won't be back.
544
00:21:22,936 --> 00:21:25,270
[all cheering]
545
00:21:25,272 --> 00:21:28,106
- So there, Vicky!
I'm a hero!
546
00:21:28,108 --> 00:21:29,407
[screams]
547
00:21:29,409 --> 00:21:31,275
[thudding, grunting]
548
00:21:31,277 --> 00:21:34,078
I landed
in brussels sprouts!
549
00:21:34,080 --> 00:21:38,316
[laughter]
550
00:21:38,318 --> 00:21:40,285
- Thank you
for saving me, Foop.
551
00:21:40,287 --> 00:21:41,652
- Just don't tell a soul.
552
00:21:41,654 --> 00:21:43,221
I'll lose
my street cred.
553
00:21:43,223 --> 00:21:46,023
And thanks for letting me
have the tiny lake of fire.
554
00:21:46,025 --> 00:21:47,759
- It's not Super Sitter
Certified,
555
00:21:47,761 --> 00:21:51,897
but I'll look the other way.
[sniffs, exhales]
556
00:21:51,899 --> 00:21:54,799
- You're smelling my head again.
It's weird!
557
00:21:54,801 --> 00:21:57,568
- Thanks for the restaurant
recommendation, Foop.
558
00:21:57,570 --> 00:22:00,772
Chez Black Hole
was magnifique.
559
00:22:00,774 --> 00:22:02,907
- It was the best meal
I've ever eaten while having
560
00:22:02,909 --> 00:22:05,577
my chromosomes rearranged.
561
00:22:05,579 --> 00:22:06,845
- Gah! What's going on?
562
00:22:06,847 --> 00:22:10,715
Why am I running on my hands?
563
00:22:10,717 --> 00:22:13,351
- Did anything exciting happen
when we were gone?
564
00:22:13,353 --> 00:22:17,923
- Not really. We just had
a hot beverage and talked.
565
00:22:17,925 --> 00:22:21,493
[giggles]
566
00:22:21,495 --> 00:22:22,927
- Honey! I'm back!
567
00:22:22,929 --> 00:22:25,930
Did anything exciting happen
when I was gone?
568
00:22:25,932 --> 00:22:27,732
- Ooh!
There were funtivities,
569
00:22:27,734 --> 00:22:30,601
and German jokes, and I was
chained to treadmill
570
00:22:30,603 --> 00:22:32,169
and there was a
punching kangaroo!
571
00:22:32,171 --> 00:22:35,540
- Uh-huh. I think someone's
dinosaur helmet's
572
00:22:35,542 --> 00:22:38,209
a little tight.
- [babbling]
573
00:22:38,211 --> 00:22:41,946
- When's Poof getting home?
- Shrimp on the barbie!
574
00:22:41,948 --> 00:22:43,114
[punches]
[grunts, crashing]
575
00:22:43,116 --> 00:22:45,116
I landed in
brussels sprouts!
576
00:22:45,118 --> 00:22:48,219
- I want candy!
Gimme gimme! Gimme!
577
00:22:48,221 --> 00:22:50,655
- Seriously,
this is really weird!
578
00:22:54,560 --> 00:22:57,562
[jazzy music]
579
00:22:57,564 --> 00:23:04,703
♪ ♪