1 00:00:07,862 --> 00:00:09,362 [jazzy music] 2 00:00:09,364 --> 00:00:10,896 - ♪ Timmy's still an average kid ♪ 3 00:00:10,898 --> 00:00:13,165 ♪ That no one understands ♪ 4 00:00:13,167 --> 00:00:15,268 ♪ Chloe's his new neighbor ♪ 5 00:00:15,270 --> 00:00:17,704 ♪ And she's ruining all his plans ♪ 6 00:00:17,706 --> 00:00:18,738 - Ahh! 7 00:00:18,740 --> 00:00:19,739 - ♪ All the wishes ♪ 8 00:00:19,741 --> 00:00:20,907 ♪ In the world ♪ 9 00:00:20,909 --> 00:00:23,076 ♪ So why should he care? ♪ 10 00:00:23,078 --> 00:00:25,378 ♪ Jorgen has reported there's a fairy shortage ♪ 11 00:00:25,380 --> 00:00:27,580 ♪ So Timmy has to share ♪ 12 00:00:27,582 --> 00:00:30,583 ♪ His OddParents, fairly OddParents ♪ 13 00:00:30,585 --> 00:00:33,086 - More than one? - This should be fun! 14 00:00:33,088 --> 00:00:35,054 - ♪ OddParents, fairly OddParents ♪ 15 00:00:35,056 --> 00:00:38,057 ♪ Feather suit, nature boots, laser shooting, rescue ♪ 16 00:00:38,059 --> 00:00:39,291 - World peace, kale treats, 17 00:00:39,293 --> 00:00:40,492 bunny feet, real neat! 18 00:00:40,494 --> 00:00:41,628 - What? No! Leave me alone! 19 00:00:41,630 --> 00:00:44,264 My fairies! Get your own! 20 00:00:44,266 --> 00:00:46,632 - ♪ OddParents, fairly OddParents ♪ 21 00:00:46,634 --> 00:00:48,601 ♪ Timmy, beware, you'll have to share ♪ 22 00:00:48,603 --> 00:00:50,536 ♪ Your fairly OddParents ♪ 23 00:00:50,538 --> 00:00:51,504 - Yeah, right! 24 00:00:54,009 --> 00:00:57,009 [majestic music] 25 00:00:57,011 --> 00:01:03,749 ♪ ♪ 26 00:01:03,751 --> 00:01:06,185 - Ooh, Wanda, this is so exciting! 27 00:01:06,187 --> 00:01:08,854 Our baby's coming home from Spellementary School 28 00:01:08,856 --> 00:01:10,055 for spring break! 29 00:01:10,057 --> 00:01:11,290 [tinkling] 30 00:01:11,292 --> 00:01:12,358 [party horn blows] 31 00:01:12,360 --> 00:01:14,493 - I've missed Poof so much. 32 00:01:14,495 --> 00:01:16,295 - Who's Poof? - Our son! 33 00:01:16,297 --> 00:01:18,464 - Of course, baby Prune. 34 00:01:18,466 --> 00:01:20,966 The apple of my eye, the light of my life, 35 00:01:20,968 --> 00:01:22,735 the wind beneath my wigs. 36 00:01:22,737 --> 00:01:25,371 I have to keep a fan under my wigs while he's gone. 37 00:01:27,675 --> 00:01:30,376 Poof, you're home, and you grew a body! 38 00:01:30,378 --> 00:01:32,211 - 'Cause I'm Timmy! 39 00:01:32,213 --> 00:01:35,148 - Poof, you're home, and you're a girl! 40 00:01:35,150 --> 00:01:36,682 - 'Cause I'm Chloe! 41 00:01:36,684 --> 00:01:39,018 - Cosmo, this is Poof! 42 00:01:39,020 --> 00:01:40,453 - Poof, you're home! 43 00:01:40,455 --> 00:01:42,155 And you've been framed! 44 00:01:42,157 --> 00:01:44,290 Wanda, we gotta get a baby lawyer. 45 00:01:44,292 --> 00:01:46,425 - Ooh, Poof! I'm so excited 46 00:01:46,427 --> 00:01:47,927 to finally meet him. 47 00:01:47,929 --> 00:01:49,295 I love babies. 48 00:01:49,297 --> 00:01:51,163 I like to smell their heads. 49 00:01:51,165 --> 00:01:52,665 And from the looks of Poof, 50 00:01:52,667 --> 00:01:54,634 He's all head! 51 00:01:54,636 --> 00:01:56,002 - Poof is awesome. 52 00:01:56,004 --> 00:01:57,736 He's still learning how to be a fairy, 53 00:01:57,738 --> 00:02:00,072 so he'll let you wish up totally inappropriate 54 00:02:00,074 --> 00:02:01,340 but super cool stuff! 55 00:02:01,342 --> 00:02:03,509 Like Punchy the Boxing Kangaroo. 56 00:02:03,511 --> 00:02:05,644 - Shrimp on the barbie! 57 00:02:05,646 --> 00:02:07,313 - Poof, you're home! 58 00:02:07,315 --> 00:02:09,181 And you have a stomach pocket. 59 00:02:09,183 --> 00:02:10,383 [grunts] [crashing] 60 00:02:10,385 --> 00:02:12,285 Ooh, you got a good right hand. 61 00:02:12,287 --> 00:02:13,953 You got that from your mother. 62 00:02:13,955 --> 00:02:15,922 [horn honks] - It's the Spellementary 63 00:02:15,924 --> 00:02:17,223 school bus! 64 00:02:17,225 --> 00:02:18,457 [horn honks] 65 00:02:18,459 --> 00:02:21,093 ♪ ♪ 66 00:02:21,095 --> 00:02:22,995 all: Poof's here! 67 00:02:22,997 --> 00:02:26,366 - Poof, you're home, and your torso's a string! 68 00:02:26,368 --> 00:02:28,134 [balloon pops] Aah! I popped my baby! 69 00:02:28,136 --> 00:02:30,937 I'm going to jail! Get the baby lawyer! 70 00:02:30,939 --> 00:02:32,539 [engine rumbles] 71 00:02:34,542 --> 00:02:36,575 - You've grown so much, Poof. 72 00:02:36,577 --> 00:02:38,478 Wait till you hear him talk, Timmy. 73 00:02:38,480 --> 00:02:41,380 His voice is starting to change. 74 00:02:41,382 --> 00:02:42,448 - That's right, Mama. 75 00:02:42,450 --> 00:02:44,917 Thank ya, thank ya very much. 76 00:02:44,919 --> 00:02:46,552 Well, golly! 77 00:02:46,554 --> 00:02:47,920 It's good to be home. 78 00:02:47,922 --> 00:02:50,756 Is this Chloe? Nice to meet ya. 79 00:02:50,758 --> 00:02:52,291 Shazam! 80 00:02:52,293 --> 00:02:54,693 - Um, Poof, it is a privilege 81 00:02:54,695 --> 00:02:56,095 to make your acquaintance. 82 00:02:56,097 --> 00:02:58,598 Would it be all right if I could possibly... 83 00:02:58,600 --> 00:02:59,599 smell your head? 84 00:02:59,601 --> 00:03:02,601 - Knock yourself out, lady. 85 00:03:02,603 --> 00:03:04,803 - [sniffs, exhales] 86 00:03:04,805 --> 00:03:07,539 It smells like bunnies and springtime. 87 00:03:07,541 --> 00:03:10,310 Just like I thought it would! [sighs] 88 00:03:10,312 --> 00:03:11,444 [thud] 89 00:03:12,546 --> 00:03:13,846 - I brought some friends home. 90 00:03:13,848 --> 00:03:16,349 Well, one friend and one harbinger of doom. 91 00:03:16,351 --> 00:03:18,184 It's gonna be huge. 92 00:03:18,186 --> 00:03:19,185 [poof] 93 00:03:19,187 --> 00:03:22,655 [evil music] 94 00:03:22,657 --> 00:03:25,825 - [exhales] - More baby heads to smell! 95 00:03:25,827 --> 00:03:29,629 - Hello and howdy, I'm Sammy Sweetsparkle. 96 00:03:29,631 --> 00:03:33,399 I can take anything sour and make it sweet. 97 00:03:33,401 --> 00:03:34,934 - Except me, of course. 98 00:03:34,936 --> 00:03:38,337 FYI, blondie, smell my head and perish! 99 00:03:38,339 --> 00:03:40,740 - Shrimp on the barbie! 100 00:03:40,742 --> 00:03:41,740 [crashing, grunt] 101 00:03:41,742 --> 00:03:42,908 - Good job, Punchy. 102 00:03:42,910 --> 00:03:44,710 And, Poof, just a suggestion, 103 00:03:44,712 --> 00:03:46,145 maybe next time don't bring home 104 00:03:46,147 --> 00:03:47,546 a harbinger of doom. 105 00:03:47,548 --> 00:03:49,815 - [struggling] Well, I would have gone home, 106 00:03:49,817 --> 00:03:51,316 but Mommy and Daddy moved without leaving 107 00:03:51,318 --> 00:03:52,485 a forwarding address. 108 00:03:52,487 --> 00:03:53,485 Again. 109 00:03:53,487 --> 00:03:55,721 Oh, melancholy sigh. 110 00:03:55,723 --> 00:03:57,723 Feelings of revenge! 111 00:03:57,725 --> 00:04:00,760 - I have a fun idea. I say we put Foop 112 00:04:00,762 --> 00:04:03,095 in some nice safety restraints 113 00:04:03,097 --> 00:04:04,697 and all go for ice cream. 114 00:04:04,699 --> 00:04:07,733 - Yay! I love ice cream. 115 00:04:07,735 --> 00:04:10,436 Let's get enough to share with all the children 116 00:04:10,438 --> 00:04:12,237 of the world. 117 00:04:12,239 --> 00:04:13,472 [grunts] 118 00:04:13,474 --> 00:04:16,108 - [laughs] Nice work, Punchy. 119 00:04:16,110 --> 00:04:19,145 Now let's get spring break busy with madcap fun 120 00:04:19,147 --> 00:04:21,214 and debauchery. 121 00:04:21,216 --> 00:04:22,748 We'll poof up some boat show girls, 122 00:04:22,750 --> 00:04:25,718 a lake of fire, and let the dogs loose. 123 00:04:25,720 --> 00:04:28,655 - You will be doing no such thing with the dogs! 124 00:04:30,658 --> 00:04:32,925 Here's how spring break's gonna go down: 125 00:04:32,927 --> 00:04:35,361 It's gonna be chock full of wholesome, 126 00:04:35,363 --> 00:04:37,897 age-appropriate fun for everyone! 127 00:04:37,899 --> 00:04:40,599 - Wow. You are killing me, lady! 128 00:04:40,601 --> 00:04:42,168 If you'll excuse me, I need a little 129 00:04:42,170 --> 00:04:44,670 one-on-one time with Skullberry to plot your demise-- 130 00:04:44,672 --> 00:04:46,272 uh, I mean, cuddle. 131 00:04:46,274 --> 00:04:47,840 Let's put our skull and head together 132 00:04:47,842 --> 00:04:49,675 and come up with a diabolical plan. 133 00:04:49,677 --> 00:04:50,810 Before this day is done, 134 00:04:50,812 --> 00:04:53,178 there will be fire and dogs! 135 00:04:53,180 --> 00:04:55,948 Oh, and boat show girls! 136 00:04:55,950 --> 00:04:58,117 - It's awesome to have you home, Poof. 137 00:04:58,119 --> 00:05:01,487 Marco! - Polo! 138 00:05:01,489 --> 00:05:02,855 - [laughs] 139 00:05:02,857 --> 00:05:04,690 - I'm churning butter! 140 00:05:04,692 --> 00:05:07,760 It's both wholesome and age appropriate. 141 00:05:07,762 --> 00:05:09,228 [evil music] 142 00:05:09,230 --> 00:05:12,131 - Yes, if this were the dark ages, Sweetsparkle. 143 00:05:12,133 --> 00:05:15,034 Oh, these Goody-Two-Shoes are killing me, Skullberry! 144 00:05:15,036 --> 00:05:17,269 Oh, but not for long. [dialing phone] 145 00:05:17,271 --> 00:05:18,871 [phone rings] 146 00:05:18,873 --> 00:05:22,808 - Hello? - Allo, is this a stupid fairy? 147 00:05:22,810 --> 00:05:26,044 - Speaking. - I am a French person 148 00:05:26,046 --> 00:05:28,714 who is not luring you to certain doom. 149 00:05:28,716 --> 00:05:32,884 Please enjoy a free dinner at a fancy French restaurant 150 00:05:32,886 --> 00:05:35,388 that just opened up in a black hole-- 151 00:05:35,390 --> 00:05:37,323 I mean, the yard next door! 152 00:05:37,325 --> 00:05:40,927 [villainous music] 153 00:05:40,929 --> 00:05:44,163 - Wanda! We won a fancy, free French dinner. 154 00:05:44,165 --> 00:05:46,599 And I'm buying. - Ooh la la! 155 00:05:46,601 --> 00:05:49,802 I'd love to go, but we don't have a babysitter for Poof, 156 00:05:49,804 --> 00:05:52,038 his friend, and the harbinger of doom. 157 00:05:52,040 --> 00:05:55,107 - I'm on it! I know how to handle babies. 158 00:05:55,109 --> 00:05:56,409 - Uh... 159 00:05:56,411 --> 00:05:57,810 [drumroll] 160 00:05:57,812 --> 00:05:59,278 - Certified Super Sitter, 161 00:05:59,280 --> 00:06:02,348 Chloe President Jimmy Carter Mother Goose Carmichael, 162 00:06:02,350 --> 00:06:03,816 at your service! 163 00:06:03,818 --> 00:06:06,318 Super Sitter Certification normally takes years, 164 00:06:06,320 --> 00:06:08,220 but I completed the course while in the air 165 00:06:08,222 --> 00:06:10,590 between the diving board and the trampoline. 166 00:06:10,592 --> 00:06:12,524 - Chloe, you're hired! 167 00:06:12,526 --> 00:06:13,793 Let's go, Cosmo. 168 00:06:13,795 --> 00:06:15,861 - Shiny object. Must follow! 169 00:06:15,863 --> 00:06:17,896 [accordion music] 170 00:06:17,898 --> 00:06:20,232 - This isn't a fancy French restaurant. 171 00:06:20,234 --> 00:06:22,902 It's a black hole! 172 00:06:22,904 --> 00:06:25,070 - Well, it did get a B rating. 173 00:06:25,072 --> 00:06:27,240 Also, it's called Chez Black Hole. 174 00:06:27,242 --> 00:06:29,742 And now that I think about it, I'm pretty sure it was Foop 175 00:06:29,744 --> 00:06:31,276 that offered us the free dinner. 176 00:06:31,278 --> 00:06:33,879 And he did use the phrase "certain doom." 177 00:06:33,881 --> 00:06:37,016 Speaking of doom, have you looked at these prices? 178 00:06:37,018 --> 00:06:38,851 - I'm a little more concerned about the fact 179 00:06:38,853 --> 00:06:41,186 that we're being sucked into oblivion! 180 00:06:41,188 --> 00:06:43,288 - Oh! Then I better get my order in. 181 00:06:43,290 --> 00:06:45,891 I'll have the French onion soup! [both scream] 182 00:06:45,893 --> 00:06:47,893 - [laughs] Now that Cosmo and Wanda 183 00:06:47,895 --> 00:06:49,562 have been flushed down the proverbial toilet 184 00:06:49,564 --> 00:06:51,430 of time and space-- uh, I mean, 185 00:06:51,432 --> 00:06:54,132 flushed with excitement, because, um, you know, 186 00:06:54,134 --> 00:06:56,601 they're enjoying their free cuisines, and all that. 187 00:06:56,603 --> 00:06:59,305 Anyway, if they never come back it's not on me. 188 00:06:59,307 --> 00:07:02,341 So now let's have some real fun. 189 00:07:02,343 --> 00:07:05,311 - Your Certified Super Sitter is already on it! 190 00:07:05,313 --> 00:07:07,045 I checked the Super Sitter Syllabus 191 00:07:07,047 --> 00:07:08,748 and found a list of pre-approved 192 00:07:08,750 --> 00:07:11,050 and politically correct fun activities. 193 00:07:11,052 --> 00:07:12,784 Funtivities, if you will. 194 00:07:12,786 --> 00:07:15,187 - I won't! And you can't make me. 195 00:07:15,189 --> 00:07:18,256 - Don't worry, Foop. I'll use my sparkle stick 196 00:07:18,258 --> 00:07:21,727 to turn that frown upside down. 197 00:07:23,030 --> 00:07:26,999 - [grunts] The smile. It burns! 198 00:07:27,001 --> 00:07:28,634 [smacking, grunting] 199 00:07:28,636 --> 00:07:31,303 - Time for funtivities! 200 00:07:31,305 --> 00:07:33,271 - Ooh, funtivities! 201 00:07:33,273 --> 00:07:35,207 - Chloe, I hear you're babysitting. 202 00:07:35,209 --> 00:07:37,376 Would you mind watching Timmy's dad? 203 00:07:37,378 --> 00:07:40,012 I can't take him grocery shopping anymore. 204 00:07:40,014 --> 00:07:43,415 He wiggles in the cart and grabs candy off the shelves. 205 00:07:43,417 --> 00:07:45,851 - Candy is good! Gimme gimme gimme! Gimme! 206 00:07:45,853 --> 00:07:47,286 - [sighs] He looks like a handful, 207 00:07:47,288 --> 00:07:50,523 but a Certified Super Sitter always says yes. 208 00:07:50,525 --> 00:07:53,059 Still, could you leave me an emergency contact numb-- 209 00:07:53,061 --> 00:07:55,061 - [laughs] 210 00:07:55,063 --> 00:07:58,231 Yahoo! I'm free! 211 00:07:59,934 --> 00:08:01,166 - I guess not. 212 00:08:01,168 --> 00:08:02,735 - Dad, what's with the helmet? 213 00:08:02,737 --> 00:08:05,470 - I don't really need it. It's just a fashion choice. 214 00:08:05,472 --> 00:08:06,505 [crashing] Ah! 215 00:08:06,507 --> 00:08:08,340 - Okay, let's get started. 216 00:08:08,342 --> 00:08:10,909 Ooh! You know what a really great funtivity is? 217 00:08:10,911 --> 00:08:12,945 - Grabbing candy? Wiggling in the cart? 218 00:08:12,947 --> 00:08:14,847 - Anything that's not in the syllabus? 219 00:08:14,849 --> 00:08:16,114 - Something spring break-y? 220 00:08:16,116 --> 00:08:19,051 Like putting piranha in the pool? 221 00:08:19,053 --> 00:08:20,820 - [chomping] - Owie! 222 00:08:20,822 --> 00:08:23,656 That fishy gave me a kiss that hurt! 223 00:08:23,658 --> 00:08:28,327 - Or we could tell pre-approved Super Sitter sanctioned jokes! 224 00:08:28,329 --> 00:08:30,029 - Are they at least mean jokes so we can laugh 225 00:08:30,031 --> 00:08:32,564 at other people's expense? - Knock, knock. 226 00:08:32,566 --> 00:08:33,799 - Who's there? - Hatch. 227 00:08:33,801 --> 00:08:35,768 - Hatch-who? - Gesundheit! 228 00:08:35,770 --> 00:08:37,502 [all laugh] 229 00:08:37,504 --> 00:08:39,938 - I don't get it! Why are you maniacs laughing? 230 00:08:39,940 --> 00:08:42,308 She asked me a random question and then 231 00:08:42,310 --> 00:08:44,076 yelled at me in German! - Foop, it looks like 232 00:08:44,078 --> 00:08:47,380 you're experiencing some PPB. 233 00:08:47,382 --> 00:08:49,315 - I'm good. I'm wearing a diaper. 234 00:08:49,317 --> 00:08:52,918 - PPB stands for Problematic Personal Behavior. 235 00:08:52,920 --> 00:08:55,354 We need to make some different choices, don't we? 236 00:08:55,356 --> 00:08:58,257 - I get your drift. So piranhas were NG. 237 00:09:01,729 --> 00:09:03,362 How 'bout if I give everyone boils? 238 00:09:03,364 --> 00:09:05,898 Ooh! Or I could make it rain shards of glass! 239 00:09:05,900 --> 00:09:08,300 Thoughts? Input? I'm open to collaboration. 240 00:09:08,302 --> 00:09:11,403 - No matter how angry you are, I'm never gonna give up on you. 241 00:09:11,405 --> 00:09:14,807 Because I believe, deep inside, you're good. 242 00:09:14,809 --> 00:09:18,411 - [laughs] Now--now that is a joke! 243 00:09:18,413 --> 00:09:20,879 Much better than that yelling German thing. 244 00:09:20,881 --> 00:09:22,781 - Ooh! Candy! 245 00:09:22,783 --> 00:09:24,650 [munching] 246 00:09:24,652 --> 00:09:26,518 That's a pinecone! Which is not 247 00:09:26,520 --> 00:09:28,720 a Super Sitter approved snack! 248 00:09:28,722 --> 00:09:30,022 - [munching, spits] 249 00:09:30,024 --> 00:09:31,924 - [screams] - Shrimp on the barbie! 250 00:09:31,926 --> 00:09:33,225 - [grunting] 251 00:09:33,227 --> 00:09:35,694 This is a ghastly spring break. 252 00:09:35,696 --> 00:09:37,729 I'm spring broken! 253 00:09:37,731 --> 00:09:41,366 [light music] 254 00:09:41,368 --> 00:09:44,270 [villainous music] 255 00:09:44,272 --> 00:09:46,938 - Poof! Poof up something totally inappropriate 256 00:09:46,940 --> 00:09:47,940 but super cool. 257 00:09:47,942 --> 00:09:49,408 Dealer's choice. 258 00:09:51,112 --> 00:09:53,979 Yes! A Mr. Crocker punching bag. 259 00:09:53,981 --> 00:09:55,881 - Shrimp on the barbie! 260 00:09:55,883 --> 00:09:58,317 - Gah! I'm not--gah! A punching bag! 261 00:09:58,319 --> 00:10:00,953 Ooh! I'm the real Mr-- gah! Crocker! 262 00:10:00,955 --> 00:10:02,354 - Even better. 263 00:10:02,356 --> 00:10:03,756 This is so awesome 264 00:10:03,758 --> 00:10:05,057 and inappropriate. 265 00:10:05,059 --> 00:10:06,325 - Timmy, you know that is not 266 00:10:06,327 --> 00:10:08,894 a Certified Super Sitter approved funtivity! 267 00:10:08,896 --> 00:10:10,996 - You're not a certified funtivity! 268 00:10:10,998 --> 00:10:13,799 [shimmering tones] 269 00:10:13,801 --> 00:10:15,734 - Someone put me in a shopping cart. 270 00:10:15,736 --> 00:10:17,702 I wanna wiggle! - It's time for 271 00:10:17,704 --> 00:10:19,905 funtivity number two. 272 00:10:19,907 --> 00:10:22,073 Let's sing an inspirational song 273 00:10:22,075 --> 00:10:24,610 about a resilient little arachnid. 274 00:10:24,612 --> 00:10:26,111 Sing it with me. 275 00:10:26,113 --> 00:10:30,249 ♪ The itsy bitsy spider went up the water spout ♪ 276 00:10:30,251 --> 00:10:33,452 ♪ Down came the rain and washed the spider out ♪ 277 00:10:33,454 --> 00:10:36,155 - Resilient? That spider's a loser! 278 00:10:36,157 --> 00:10:38,357 I'll give you a resilient spider! 279 00:10:38,359 --> 00:10:41,293 [cackles] 280 00:10:41,295 --> 00:10:42,761 [roars] 281 00:10:42,763 --> 00:10:44,796 [all scream] 282 00:10:44,798 --> 00:10:47,399 - That's not itsy bitsy! 283 00:10:47,401 --> 00:10:50,235 It is compared to the one I have in my dungeon at home. 284 00:10:50,237 --> 00:10:52,037 [roars] 285 00:10:52,039 --> 00:10:54,440 - You can act out as much you want, Foop, 286 00:10:54,442 --> 00:10:57,209 but I know it's just a shield to cover up 287 00:10:57,211 --> 00:10:59,878 how sweet and sensitive you really are. 288 00:10:59,880 --> 00:11:01,646 - Why are you making with the nice? 289 00:11:01,648 --> 00:11:03,248 What's your angle, blondie? 290 00:11:03,250 --> 00:11:04,717 - I don't have an angle. 291 00:11:04,719 --> 00:11:06,452 I just think you need a hug. 292 00:11:06,454 --> 00:11:08,921 What I need is a death ray! Ooh! 293 00:11:08,923 --> 00:11:11,656 - Mmm. [sniffs, exhales] 294 00:11:11,658 --> 00:11:14,326 - I didn't hate that as much as I thought I would. 295 00:11:14,328 --> 00:11:16,995 I'm putting a pin in the death ray. 296 00:11:16,997 --> 00:11:18,864 Wh-what's happening? 297 00:11:18,866 --> 00:11:21,032 My face is leaking! 298 00:11:21,034 --> 00:11:22,534 [doorbell rings] - Ooh! 299 00:11:22,536 --> 00:11:25,070 The ding-dong sound means someone's on the phone! 300 00:11:25,072 --> 00:11:26,505 - You need a better helmet! 301 00:11:26,507 --> 00:11:29,040 [thunder booms] - What's this? 302 00:11:29,042 --> 00:11:30,775 Thunder and lightning on a sunny day? 303 00:11:30,777 --> 00:11:32,844 Songbirds falling from the sky? 304 00:11:32,846 --> 00:11:35,146 - Followed by a blood curdling scream? 305 00:11:35,148 --> 00:11:36,882 - There was no scream. 306 00:11:36,884 --> 00:11:37,949 - Wait for it. 307 00:11:37,951 --> 00:11:39,518 [blood curdling scream] 308 00:11:39,520 --> 00:11:41,987 - This could only mean one thing. 309 00:11:41,989 --> 00:11:43,989 It's the most evil babysitter 310 00:11:43,991 --> 00:11:47,026 who ever walked the face of the Earth! 311 00:11:47,028 --> 00:11:48,027 [chainsaw buzzing] 312 00:11:48,029 --> 00:11:49,495 [together] Vicky! 313 00:11:49,497 --> 00:11:51,396 [all scream] 314 00:11:51,398 --> 00:11:53,932 [cackles] 315 00:11:53,934 --> 00:11:56,001 - Does anyone have a spare diaper? 316 00:11:56,003 --> 00:11:57,570 It's for Skullberry. 317 00:11:59,907 --> 00:12:00,906 [chainsaw buzzing] 318 00:12:00,908 --> 00:12:02,674 [all screaming] 319 00:12:02,676 --> 00:12:04,443 - Timmy, why are we screaming? 320 00:12:04,445 --> 00:12:07,046 - Trust me. Just keep screaming! 321 00:12:07,048 --> 00:12:09,514 [screaming] 322 00:12:09,516 --> 00:12:12,317 - I got a twerp alert on my skull phone. 323 00:12:12,319 --> 00:12:16,021 Someone's babysitting on my turf! 324 00:12:16,023 --> 00:12:17,923 - Ooh! I have a skull phone six! 325 00:12:17,925 --> 00:12:19,057 What do you think of it? Do you find 326 00:12:19,059 --> 00:12:20,392 the new upgrade a little wonky? 327 00:12:20,394 --> 00:12:21,926 - Shut it! - D-do you mean 328 00:12:21,928 --> 00:12:23,161 the phone or my mouth? 329 00:12:23,163 --> 00:12:26,131 I'm panicking! I'll shut both! 330 00:12:26,133 --> 00:12:29,568 - There's only room for one babysitter in this town. 331 00:12:29,570 --> 00:12:31,570 - Oh, you might feel a little less enraged 332 00:12:31,572 --> 00:12:33,238 when you hear that I'm actually an official 333 00:12:33,240 --> 00:12:34,640 Certified Super Sitter. 334 00:12:34,642 --> 00:12:36,675 - Certify this! 335 00:12:36,677 --> 00:12:39,378 [all screaming] 336 00:12:39,380 --> 00:12:41,213 - [screams] 337 00:12:41,215 --> 00:12:43,315 - I'm in charge now! 338 00:12:43,317 --> 00:12:45,283 - Timmy, is it time to scream again? 339 00:12:45,285 --> 00:12:47,753 - Yes. [all scream] 340 00:12:47,755 --> 00:12:49,421 - Poof! Poof her away! 341 00:12:49,423 --> 00:12:52,691 - Say hello to my little friend! 342 00:12:52,693 --> 00:12:56,294 [fighting grunts] 343 00:12:56,296 --> 00:12:57,629 Oh, no. 344 00:12:57,631 --> 00:13:00,266 - Hello, little friend. 345 00:13:00,268 --> 00:13:03,535 And cough up the bottle, you little blue brat. 346 00:13:03,537 --> 00:13:05,504 [yelps] 347 00:13:05,506 --> 00:13:09,841 No soothing objects on my watch. 348 00:13:09,843 --> 00:13:11,343 [cackles] 349 00:13:14,181 --> 00:13:17,149 - Gah, no soothing objects? 350 00:13:17,151 --> 00:13:18,283 Guess I'll have to give you 351 00:13:18,285 --> 00:13:20,619 my Dinosaur Bob safety helmet. 352 00:13:20,621 --> 00:13:21,754 Ah! [thud] 353 00:13:21,756 --> 00:13:23,655 - Keep it. Looks like you need it 354 00:13:23,657 --> 00:13:25,624 more than I do. 355 00:13:25,626 --> 00:13:28,026 - That's it. I'm calling for backup. 356 00:13:28,028 --> 00:13:30,462 Cosmo! Wanda! - [nervous laughter] 357 00:13:30,464 --> 00:13:32,298 I don't think they'll be able to hear you. 358 00:13:32,300 --> 00:13:34,232 I mean the restaurant's probably packed 359 00:13:34,234 --> 00:13:36,402 with loud, French mimes. 360 00:13:36,404 --> 00:13:38,536 [French music] 361 00:13:38,538 --> 00:13:41,006 - So this is what a black hole's like. 362 00:13:41,008 --> 00:13:42,574 It's a little bit of a let down. 363 00:13:42,576 --> 00:13:45,410 - I agree! The service is terrible. 364 00:13:45,412 --> 00:13:48,146 I ordered French onion soup like a light year ago! 365 00:13:48,148 --> 00:13:51,383 - Gah! What's going on? Why? 366 00:13:51,385 --> 00:13:54,987 - Let's go with my back up plan: Run! 367 00:13:54,989 --> 00:13:56,889 [all scream] 368 00:13:56,891 --> 00:13:59,558 - Nice try, twerps. Too bad for you, 369 00:13:59,560 --> 00:14:00,993 I've brought my patented 370 00:14:00,995 --> 00:14:03,595 Tricky Vicky portable trap door! 371 00:14:03,597 --> 00:14:06,064 [cackles] 372 00:14:06,066 --> 00:14:07,699 [both scream] 373 00:14:07,701 --> 00:14:08,934 [grunting] 374 00:14:08,936 --> 00:14:11,002 [screaming] 375 00:14:11,004 --> 00:14:12,604 [crashing] 376 00:14:12,606 --> 00:14:16,308 - Whoa, since when does our house have a dungeon? 377 00:14:16,310 --> 00:14:20,345 - Since now! I did a little psychological profiling 378 00:14:20,347 --> 00:14:22,180 on you two, and I know what 379 00:14:22,182 --> 00:14:24,049 makes you cuckoo crazy. 380 00:14:24,051 --> 00:14:27,952 Twerpette, it's time to pay for getting all up in my 381 00:14:27,954 --> 00:14:30,088 babysitting bidness. 382 00:14:30,090 --> 00:14:32,324 And twerp, you're gonna pay... 383 00:14:32,326 --> 00:14:34,626 just because I hate you! 384 00:14:34,628 --> 00:14:37,595 [button beeps] 385 00:14:37,597 --> 00:14:40,632 - Oh, no! The entire floor's a treadmill! 386 00:14:40,634 --> 00:14:44,837 [sobbing] She's making me exercise! 387 00:14:44,839 --> 00:14:47,139 - If you want the treadmill to stop, twerp-- 388 00:14:47,141 --> 00:14:49,574 [button beeps] 389 00:14:49,576 --> 00:14:53,211 Just eat the Brussels sprouts off the mechanical fork. 390 00:14:53,213 --> 00:14:56,115 - Oh, no! Vegetables and exercise! 391 00:14:56,117 --> 00:14:58,584 She's pure evil! [munches] 392 00:14:58,586 --> 00:15:01,420 [dramatic music] 393 00:15:01,422 --> 00:15:04,156 - Now, Certified Stupid Sitter, 394 00:15:04,158 --> 00:15:06,158 let's see how you deal with this! 395 00:15:06,160 --> 00:15:08,594 [button beeps] 396 00:15:08,596 --> 00:15:09,828 [splatting] 397 00:15:09,830 --> 00:15:13,198 - No! She's-- she's littering! 398 00:15:13,200 --> 00:15:15,333 She's a monster! 399 00:15:15,335 --> 00:15:17,202 - The faster you pick up the trash, 400 00:15:17,204 --> 00:15:19,504 the faster it'll fall. 401 00:15:19,506 --> 00:15:21,339 - [with mouth full] We're gonna drown in litter! 402 00:15:21,341 --> 00:15:25,043 [grunts] Just stop picking it up! 403 00:15:25,045 --> 00:15:27,345 - You know I can't! 404 00:15:27,347 --> 00:15:31,083 - And for the cherry on top of your misery sundae, 405 00:15:31,085 --> 00:15:32,785 watch this! [button beeps] 406 00:15:32,787 --> 00:15:35,287 - And now, volume one through 29 407 00:15:35,289 --> 00:15:37,623 of Mr. Crocker's Dream Journal. Yay! 408 00:15:37,625 --> 00:15:39,958 [clears throat] "I was dancing in a field 409 00:15:39,960 --> 00:15:42,494 "with a beautiful young woman, when Mother pulled up 410 00:15:42,496 --> 00:15:45,264 "in her rusty, mid-size sedan with an angry scowl 411 00:15:45,266 --> 00:15:46,798 and a case of foot cream." 412 00:15:46,800 --> 00:15:49,167 Geeh! Well, I guess this is really 413 00:15:49,169 --> 00:15:50,235 more of a nightmare. 414 00:15:50,237 --> 00:15:52,971 both: No! 415 00:15:52,973 --> 00:15:56,508 [humming] [timer dings] 416 00:15:56,510 --> 00:15:57,976 [sniffs] 417 00:15:57,978 --> 00:16:02,280 - Don't these delicious, fresh-baked cookies smell yummy? 418 00:16:02,282 --> 00:16:04,415 - I can add sweet, sweet sprinkles 419 00:16:04,417 --> 00:16:06,618 with my sparkle stick. 420 00:16:06,620 --> 00:16:10,889 - That's weird, but okay. - [laughs] 421 00:16:10,891 --> 00:16:15,260 - See, baby twerps? I'm not so bad after all. 422 00:16:15,262 --> 00:16:17,128 - Wait for it. 423 00:16:17,130 --> 00:16:20,098 - [laughs] 424 00:16:20,100 --> 00:16:21,700 Or am I? 425 00:16:21,702 --> 00:16:23,968 Now sit there and drool while I eat 426 00:16:23,970 --> 00:16:25,670 all the cookies in front of you! 427 00:16:25,672 --> 00:16:27,272 [munching] 428 00:16:27,274 --> 00:16:29,641 [gags] Not so good. 429 00:16:29,643 --> 00:16:32,578 - Ah! She's mean! I'm gonna tell Mommy! 430 00:16:32,580 --> 00:16:33,779 I mean my wife! 431 00:16:33,781 --> 00:16:36,948 Oh! Ooh! She's got me on a short leash! 432 00:16:36,950 --> 00:16:38,283 - I wanna relax and watch 433 00:16:38,285 --> 00:16:41,953 "The Very Real House Wives of Dimmsdale." 434 00:16:41,955 --> 00:16:43,855 [crashing] 435 00:16:43,857 --> 00:16:46,825 Get in here, furniture! 436 00:16:46,827 --> 00:16:49,227 You, be a couch! 437 00:16:49,229 --> 00:16:51,764 You, be a decorative end table. 438 00:16:55,870 --> 00:16:58,836 Weird round twerp, you're a throw pillow! 439 00:16:58,838 --> 00:17:00,605 Accent on the throw! 440 00:17:00,607 --> 00:17:02,241 [squeals] 441 00:17:04,544 --> 00:17:07,412 - Blockhead. Footrest. Front and center. 442 00:17:07,414 --> 00:17:10,716 - Curse my square body! 443 00:17:10,718 --> 00:17:14,219 [playful music] 444 00:17:14,221 --> 00:17:16,488 [all panting] 445 00:17:16,490 --> 00:17:18,657 - Pick up the pace on the Treadmill of Pain, 446 00:17:18,659 --> 00:17:21,293 baby twerps and weird dude with the helmet. 447 00:17:23,764 --> 00:17:27,566 I wanna look hot for my date tonight. 448 00:17:27,568 --> 00:17:29,501 [munches] - What kind of mad man 449 00:17:29,503 --> 00:17:33,071 would comingle with that teenage Gorgon? 450 00:17:33,073 --> 00:17:34,672 - What was that? - You're pretty! 451 00:17:34,674 --> 00:17:37,142 Don't hurt me! - Everyone else: 452 00:17:37,144 --> 00:17:38,510 Tell me I'm pretty! 453 00:17:38,512 --> 00:17:42,781 - I would, but my mommy told me never to lie. 454 00:17:42,783 --> 00:17:46,285 - For that I'm spitting in your sippy cup. 455 00:17:46,287 --> 00:17:47,686 - Oh mercy. 456 00:17:47,688 --> 00:17:49,187 - I thought I'd never say this, 457 00:17:49,189 --> 00:17:51,723 but I miss funtivities! 458 00:17:51,725 --> 00:17:55,794 - Well, golly. I'm with ya, Sarge. 459 00:17:55,796 --> 00:17:57,862 [splatting] 460 00:17:57,864 --> 00:18:01,600 [yelps] 461 00:18:01,602 --> 00:18:04,069 [sighs] [splatting] 462 00:18:04,071 --> 00:18:06,638 - You're not picking up the litter anymore. 463 00:18:06,640 --> 00:18:09,374 What happened? Did the crazy stop? 464 00:18:09,376 --> 00:18:12,144 - I failed, Timmy! I let down the babies 465 00:18:12,146 --> 00:18:14,045 and your baby-adjacent dad. 466 00:18:14,047 --> 00:18:16,481 I'm gonna have to turn in my Certified Super Sitter 467 00:18:16,483 --> 00:18:20,452 badge, hat, snuggly, decorative scarf, 468 00:18:20,454 --> 00:18:23,454 floaty pen, sippy cup cozies. 469 00:18:23,456 --> 00:18:25,457 I love those cozies! 470 00:18:25,459 --> 00:18:29,327 [sobbing] I don't even know what I am anymore. 471 00:18:29,329 --> 00:18:30,495 [thud] Ooh! 472 00:18:30,497 --> 00:18:33,598 - So the crazy train rolls on. 473 00:18:33,600 --> 00:18:36,134 Wait a minute. I have an idea. 474 00:18:36,136 --> 00:18:38,936 [straining] Start picking up the litter again! 475 00:18:38,938 --> 00:18:40,171 - Stop pressuring me! 476 00:18:40,173 --> 00:18:41,306 I can't save the world! 477 00:18:41,308 --> 00:18:42,707 I know that now! 478 00:18:42,709 --> 00:18:44,409 - Yeah, I don't care so much about the world, 479 00:18:44,411 --> 00:18:46,244 I just wanna save Poof from Vicky. 480 00:18:46,246 --> 00:18:47,412 Oh, and also... 481 00:18:47,414 --> 00:18:49,781 never eat a brussels sprout again! 482 00:18:49,783 --> 00:18:53,351 - I get your plan! The faster we pick up litter, 483 00:18:53,353 --> 00:18:54,619 the faster it will fall. 484 00:18:54,621 --> 00:18:56,021 Eventually it will fill up the room, 485 00:18:56,023 --> 00:18:57,889 and the pile of trash will push us up 486 00:18:57,891 --> 00:18:59,590 through the trap door where I can use 487 00:18:59,592 --> 00:19:03,195 my Certified Super Sitter skills to vanquish Vicky! 488 00:19:03,197 --> 00:19:05,697 Wow, for someone who's never even had a remote chance 489 00:19:05,699 --> 00:19:08,400 of making the honor roll, that is brilliant! 490 00:19:08,402 --> 00:19:10,401 - Um, thank you? 491 00:19:10,403 --> 00:19:12,470 - Ha! Vicky! 492 00:19:12,472 --> 00:19:13,538 - [struggles, grunts] 493 00:19:13,540 --> 00:19:14,639 [blade sharpening] 494 00:19:14,641 --> 00:19:17,809 - Certified Stupid Sitter! 495 00:19:17,811 --> 00:19:19,310 [grunts] 496 00:19:19,312 --> 00:19:20,312 [growls] 497 00:19:20,314 --> 00:19:22,481 [playing piano] 498 00:19:22,483 --> 00:19:24,816 - I thought this moment deserved an ominous music sting, 499 00:19:24,818 --> 00:19:26,985 so I broke out my Baby's First Harpsichord. 500 00:19:26,987 --> 00:19:29,988 - Yay! The babysitter that doesn't sit on me is back! 501 00:19:29,990 --> 00:19:33,124 - This may not sound very sweet, but... 502 00:19:33,126 --> 00:19:35,360 break Vicky like a 2x4! 503 00:19:35,362 --> 00:19:38,496 [intense music] 504 00:19:38,498 --> 00:19:40,832 - Normally, when I deal with confrontation, 505 00:19:40,834 --> 00:19:44,135 I use my words, but not this time! 506 00:19:44,137 --> 00:19:49,307 Feel the wrath of my Certified Super Sitter Sonic Saber! 507 00:19:49,309 --> 00:19:50,809 [sword buzzing] 508 00:19:50,811 --> 00:19:54,012 - Oh, so that's how it's going down, huh? 509 00:19:54,014 --> 00:19:55,446 I'm gonna turn you into 510 00:19:55,448 --> 00:19:58,850 Super Sitter Swiss Cheese, sister! 511 00:19:58,852 --> 00:20:00,918 - [struggling] Little help?! 512 00:20:00,920 --> 00:20:03,588 [screaming] [chainsaw revving] 513 00:20:03,590 --> 00:20:06,024 [fighting efforts] 514 00:20:06,026 --> 00:20:09,794 - Ah! Not helping! 515 00:20:09,796 --> 00:20:14,332 [grunting] 516 00:20:14,334 --> 00:20:16,267 - My ponytail! 517 00:20:16,269 --> 00:20:17,268 [gasping] 518 00:20:17,270 --> 00:20:19,204 - You got game, girl. 519 00:20:19,206 --> 00:20:21,473 Truce? Really? 520 00:20:21,475 --> 00:20:24,442 - Kidding! - [screams] 521 00:20:24,444 --> 00:20:27,245 - [cackles] I'm not just mean, 522 00:20:27,247 --> 00:20:28,980 I'm funny! [revs chainsaw] 523 00:20:28,982 --> 00:20:31,449 You're not laughing! 524 00:20:31,451 --> 00:20:34,753 Sayonara, Stupid Sitter! 525 00:20:34,755 --> 00:20:38,023 - Halt! I will not allow you to harm Chloe. 526 00:20:38,025 --> 00:20:40,859 Her unwarranted kindness made my face leak! 527 00:20:40,861 --> 00:20:42,394 If you're going to hurt her, 528 00:20:42,396 --> 00:20:44,296 you'll have to go through me. 529 00:20:44,298 --> 00:20:46,398 - Huh. Okay! 530 00:20:46,400 --> 00:20:48,733 - Badly played. But before I perish, 531 00:20:48,735 --> 00:20:50,468 grant me one last request. 532 00:20:50,470 --> 00:20:52,370 Say, "Here Punchy!" 533 00:20:52,372 --> 00:20:54,438 - Why would I say, "Here, Punchy"? 534 00:20:54,440 --> 00:20:56,841 [boinging] - Shrimp on the barbie! 535 00:20:56,843 --> 00:20:58,977 [punches] [screams, crashing] 536 00:20:58,979 --> 00:21:01,713 A punching kangaroo! [laughs weakly] 537 00:21:01,715 --> 00:21:05,750 I did not see that coming! 538 00:21:05,752 --> 00:21:08,887 [whimsical music] 539 00:21:12,793 --> 00:21:13,625 - Ooh! 540 00:21:13,627 --> 00:21:16,361 [grunts, growls] 541 00:21:16,363 --> 00:21:18,195 - Hasta la vista, baby! 542 00:21:18,197 --> 00:21:20,432 [screaming, crashing] 543 00:21:20,434 --> 00:21:22,934 [blows] She won't be back. 544 00:21:22,936 --> 00:21:25,270 [all cheering] 545 00:21:25,272 --> 00:21:28,106 - So there, Vicky! I'm a hero! 546 00:21:28,108 --> 00:21:29,407 [screams] 547 00:21:29,409 --> 00:21:31,275 [thudding, grunting] 548 00:21:31,277 --> 00:21:34,078 I landed in brussels sprouts! 549 00:21:34,080 --> 00:21:38,316 [laughter] 550 00:21:38,318 --> 00:21:40,285 - Thank you for saving me, Foop. 551 00:21:40,287 --> 00:21:41,652 - Just don't tell a soul. 552 00:21:41,654 --> 00:21:43,221 I'll lose my street cred. 553 00:21:43,223 --> 00:21:46,023 And thanks for letting me have the tiny lake of fire. 554 00:21:46,025 --> 00:21:47,759 - It's not Super Sitter Certified, 555 00:21:47,761 --> 00:21:51,897 but I'll look the other way. [sniffs, exhales] 556 00:21:51,899 --> 00:21:54,799 - You're smelling my head again. It's weird! 557 00:21:54,801 --> 00:21:57,568 - Thanks for the restaurant recommendation, Foop. 558 00:21:57,570 --> 00:22:00,772 Chez Black Hole was magnifique. 559 00:22:00,774 --> 00:22:02,907 - It was the best meal I've ever eaten while having 560 00:22:02,909 --> 00:22:05,577 my chromosomes rearranged. 561 00:22:05,579 --> 00:22:06,845 - Gah! What's going on? 562 00:22:06,847 --> 00:22:10,715 Why am I running on my hands? 563 00:22:10,717 --> 00:22:13,351 - Did anything exciting happen when we were gone? 564 00:22:13,353 --> 00:22:17,923 - Not really. We just had a hot beverage and talked. 565 00:22:17,925 --> 00:22:21,493 [giggles] 566 00:22:21,495 --> 00:22:22,927 - Honey! I'm back! 567 00:22:22,929 --> 00:22:25,930 Did anything exciting happen when I was gone? 568 00:22:25,932 --> 00:22:27,732 - Ooh! There were funtivities, 569 00:22:27,734 --> 00:22:30,601 and German jokes, and I was chained to treadmill 570 00:22:30,603 --> 00:22:32,169 and there was a punching kangaroo! 571 00:22:32,171 --> 00:22:35,540 - Uh-huh. I think someone's dinosaur helmet's 572 00:22:35,542 --> 00:22:38,209 a little tight. - [babbling] 573 00:22:38,211 --> 00:22:41,946 - When's Poof getting home? - Shrimp on the barbie! 574 00:22:41,948 --> 00:22:43,114 [punches] [grunts, crashing] 575 00:22:43,116 --> 00:22:45,116 I landed in brussels sprouts! 576 00:22:45,118 --> 00:22:48,219 - I want candy! Gimme gimme! Gimme! 577 00:22:48,221 --> 00:22:50,655 - Seriously, this is really weird! 578 00:22:54,560 --> 00:22:57,562 [jazzy music] 579 00:22:57,564 --> 00:23:04,703 ♪ ♪