1 00:00:02,122 --> 00:00:03,645 [jazzy music] 2 00:00:03,775 --> 00:00:05,095 - ♪ Timmy's still an average kid ♪ 3 00:00:05,168 --> 00:00:07,388 ♪ That no one understands 4 00:00:07,518 --> 00:00:09,520 ♪ Chloe's his new neighbor 5 00:00:09,651 --> 00:00:11,783 ♪ And she's ruining all his plans ♪ 6 00:00:11,914 --> 00:00:12,914 - Ahh! 7 00:00:12,958 --> 00:00:13,829 - ♪ All the wishes 8 00:00:13,959 --> 00:00:15,048 ♪ In the world 9 00:00:15,178 --> 00:00:17,572 ♪ So why should he care? 10 00:00:17,702 --> 00:00:19,661 ♪ Jorgen has reported there's a fairy shortage ♪ 11 00:00:19,791 --> 00:00:21,924 ♪ So Timmy has to share 12 00:00:22,055 --> 00:00:24,927 ♪ His OddParents, fairly OddParents ♪ 13 00:00:25,058 --> 00:00:27,277 - More than one? - This should be fun! 14 00:00:27,408 --> 00:00:29,540 - ♪ OddParents, fairly OddParents ♪ 15 00:00:29,671 --> 00:00:32,239 ♪ Feather suit, nature boots, laser shooting, rescue ♪ 16 00:00:32,369 --> 00:00:33,544 - World peace, kale treats, 17 00:00:33,675 --> 00:00:34,806 bunny feet, real neat! 18 00:00:34,937 --> 00:00:35,981 - What? No! Leave me alone! 19 00:00:36,112 --> 00:00:38,506 My fairies! Get your own! 20 00:00:38,636 --> 00:00:40,986 - ♪ OddParents, fairly OddParents ♪ 21 00:00:41,117 --> 00:00:42,945 ♪ Timmy, beware, you'll have to share ♪ 22 00:00:43,076 --> 00:00:44,555 ♪ Your fairly OddParents 23 00:00:44,686 --> 00:00:45,686 - Yeah, right! 24 00:00:47,210 --> 00:00:50,083 [swinging music] 25 00:00:50,213 --> 00:00:56,306 ♪♪ 26 00:00:56,437 --> 00:00:57,873 [bell ringing] 27 00:00:58,003 --> 00:01:01,398 [all cheering] 28 00:01:01,529 --> 00:01:04,227 - Spring break! The happiest time of year! 29 00:01:04,358 --> 00:01:06,838 No, kids, and the Easter Bunny's coming. 30 00:01:06,969 --> 00:01:09,667 Hippity hoppity--gah! My hippity! [winces] 31 00:01:09,798 --> 00:01:12,409 Now I have to hoppity. [groans] 32 00:01:12,540 --> 00:01:14,411 - I'm so excited. 33 00:01:14,542 --> 00:01:17,327 My parents and I are going camping the Carmichael way. 34 00:01:17,458 --> 00:01:19,416 It's an environmentally-correct adventure 35 00:01:19,547 --> 00:01:21,853 where we eat berries and grubs and drift off to sleep 36 00:01:21,984 --> 00:01:24,384 to the sounds of the animals hunting each other in the night. 37 00:01:24,508 --> 00:01:26,510 - Uh, is that a vacation, or a punishment? 38 00:01:26,641 --> 00:01:28,512 - My ride's here! [donkey braying] 39 00:01:28,643 --> 00:01:30,993 - Greetings, future custodians of Mother Earth. 40 00:01:31,124 --> 00:01:32,516 - Weirdo parents alert. 41 00:01:32,647 --> 00:01:35,258 And they're on a donkey. They never disappoint. 42 00:01:35,389 --> 00:01:36,564 - Oh, this is Eco, 43 00:01:36,694 --> 00:01:38,740 our sustainable mode of transportation. 44 00:01:38,870 --> 00:01:40,481 He's environmentally friendly, 45 00:01:40,611 --> 00:01:43,179 but not so personally friendly. 46 00:01:43,310 --> 00:01:45,138 - My family's going camping too. 47 00:01:45,268 --> 00:01:47,488 And here's my ride. 48 00:01:47,618 --> 00:01:48,489 [engine roaring] 49 00:01:48,619 --> 00:01:51,013 [horn blaring] 50 00:01:51,144 --> 00:01:54,016 [jazzy music] 51 00:01:54,147 --> 00:01:58,238 52 00:01:58,368 --> 00:01:59,978 - Oh, Timmy. 53 00:02:00,109 --> 00:02:02,372 I hope you're ready to hit the great outdoors, 54 00:02:02,503 --> 00:02:05,636 because I've been hitting everything with my new RV. 55 00:02:05,767 --> 00:02:07,899 - What is that monstrosity? 56 00:02:08,030 --> 00:02:09,640 It's like a house on wheels. 57 00:02:09,771 --> 00:02:12,252 - Well, that's because it is a house on wheels. 58 00:02:12,382 --> 00:02:15,385 When my family goes camping, we don't like to go outside. 59 00:02:15,516 --> 00:02:18,345 - Timmy, what are you doing outside? Hop in! 60 00:02:18,475 --> 00:02:20,912 You can be the first one to test out the bowling alley. 61 00:02:21,043 --> 00:02:23,263 - We have a pool boy! 62 00:02:23,393 --> 00:02:24,525 - Ah! 63 00:02:24,655 --> 00:02:26,091 - How's Timmy going to enjoy nature 64 00:02:26,222 --> 00:02:28,006 being cooped up in that thing? 65 00:02:28,137 --> 00:02:30,202 - How 'bout we go find out and we'll let you know, okay? 66 00:02:30,226 --> 00:02:31,358 See you. Enjoy the grubs. 67 00:02:31,488 --> 00:02:34,143 - Hurry! They have a pool boy! 68 00:02:34,274 --> 00:02:35,884 [horn blaring] 69 00:02:36,014 --> 00:02:38,887 - [laughing] 70 00:02:39,017 --> 00:02:41,019 71 00:02:41,150 --> 00:02:43,761 - Whoo-hoo! I'm flying with popcorn! 72 00:02:43,892 --> 00:02:45,241 73 00:02:45,372 --> 00:02:46,242 Mmm! 74 00:02:46,373 --> 00:02:47,461 75 00:02:47,591 --> 00:02:49,419 - Mmm! - Ah! 76 00:02:49,550 --> 00:02:51,856 [shouting] 77 00:02:51,987 --> 00:02:54,555 - Hey Chloe, my house on wheels has a combo 78 00:02:54,685 --> 00:02:57,035 sky-diving simulator/ kettle corn machine! 79 00:02:57,166 --> 00:02:58,950 Does your donkey come with anything? 80 00:02:59,081 --> 00:03:00,952 - It comes with its own fly swatter, 81 00:03:01,083 --> 00:03:02,650 which is handy because of all the flies. 82 00:03:02,780 --> 00:03:04,304 I miss you and the fairies! 83 00:03:04,434 --> 00:03:07,220 - We miss you too! But we've got kettle corn. 84 00:03:07,350 --> 00:03:10,527 - I know. What if we go camping together? 85 00:03:10,658 --> 00:03:13,008 - Sure, as long as I don't have to actually camp. 86 00:03:13,138 --> 00:03:14,662 - Ooh. Cosmo. Wanda. 87 00:03:14,792 --> 00:03:17,317 I wish that no matter where our parents take us, 88 00:03:17,447 --> 00:03:19,493 Timmy and I always end up together. 89 00:03:19,623 --> 00:03:20,972 [dinging] 90 00:03:21,103 --> 00:03:23,932 [swinging music] 91 00:03:24,062 --> 00:03:26,935 [country music] 92 00:03:27,065 --> 00:03:33,028 93 00:03:33,158 --> 00:03:35,073 - Hmm? Ah! 94 00:03:35,204 --> 00:03:36,901 Ooh! 95 00:03:37,032 --> 00:03:38,860 - Hey, Clampickles. 96 00:03:38,990 --> 00:03:40,644 Fancy meeting you here. 97 00:03:40,775 --> 00:03:42,385 Well, we have camping to do, 98 00:03:42,516 --> 00:03:45,432 so we're gonna head inside, away from icky nature. 99 00:03:45,562 --> 00:03:46,911 - Oh, hey, Chloe, I was swimming 100 00:03:47,042 --> 00:03:48,442 with dolphins in the aquatic center. 101 00:03:48,478 --> 00:03:49,914 Here, have an éclair. 102 00:03:50,045 --> 00:03:52,308 Our French pastry chef made them. 103 00:03:52,439 --> 00:03:53,720 - Thank you for the éclair, Timmy, 104 00:03:53,744 --> 00:03:56,181 but I filled up on grubs during the ride in. 105 00:03:56,312 --> 00:03:59,750 Then again, I don't want to be rude. 106 00:03:59,881 --> 00:04:02,013 - [grunts] 107 00:04:02,144 --> 00:04:03,711 - Ah, look at us. 108 00:04:03,841 --> 00:04:06,844 Thanks to Chloe's wish, we're all camping together. 109 00:04:06,975 --> 00:04:08,933 Well, I have to go back inside. 110 00:04:09,064 --> 00:04:12,197 The pool boy's leading an aqua fitness class. 111 00:04:12,328 --> 00:04:14,374 - Eh, I'm not going back in there. 112 00:04:14,504 --> 00:04:17,246 I got roughed up pretty bad in the kettle corn machine. 113 00:04:17,377 --> 00:04:18,769 I'm safer out here. 114 00:04:18,900 --> 00:04:19,900 Oh! 115 00:04:19,988 --> 00:04:21,642 - Ooh, a bocce ball. 116 00:04:21,772 --> 00:04:23,339 - I need another eye patch! 117 00:04:25,820 --> 00:04:28,257 - Wienergristles? Ha! 118 00:04:28,388 --> 00:04:29,911 That's the greatest name I've heard 119 00:04:30,041 --> 00:04:32,043 since our old neighbors the Fartbarfs. 120 00:04:32,174 --> 00:04:34,054 - The Wienergristles are our magical elf friends 121 00:04:34,132 --> 00:04:36,047 who live in a cookie forest and are clinically 122 00:04:36,178 --> 00:04:37,875 obsessed with bocce ball. 123 00:04:38,006 --> 00:04:39,877 I'd love to see them. Ah! 124 00:04:40,008 --> 00:04:41,792 In fact, I'd love to see anything. 125 00:04:41,923 --> 00:04:43,751 - Magical forest elves? 126 00:04:43,881 --> 00:04:45,361 I've always believed in them. 127 00:04:45,492 --> 00:04:46,730 I told my parents they were real, 128 00:04:46,754 --> 00:04:48,538 but they sent me to the talking doctor. 129 00:04:48,669 --> 00:04:50,845 Dr. Moskowitz was wrong! 130 00:04:50,975 --> 00:04:53,195 - Elves with an awesome name and cookies? 131 00:04:53,326 --> 00:04:54,805 I am so there. 132 00:04:54,936 --> 00:04:56,720 [dinging] 133 00:04:56,851 --> 00:04:59,723 [majestic harp music] 134 00:04:59,854 --> 00:05:01,725 Cookies growing on trees? 135 00:05:01,856 --> 00:05:03,553 I love nature now. 136 00:05:03,684 --> 00:05:05,076 [chomping] Mmm. 137 00:05:05,207 --> 00:05:07,122 - I knew cookie trees were real. 138 00:05:07,252 --> 00:05:10,430 Dr. Moskowitz was wrong about so many things. 139 00:05:10,560 --> 00:05:11,560 Ah! 140 00:05:11,605 --> 00:05:13,041 - Welcome, Welcome, everyone. 141 00:05:13,171 --> 00:05:14,956 Come on in and have some fun. 142 00:05:15,086 --> 00:05:16,914 - We're Mo and Mindy Wienergristle. 143 00:05:17,045 --> 00:05:19,395 We like to sing and sometimes whistle. 144 00:05:19,526 --> 00:05:21,092 - Elves talk in rhymes? 145 00:05:21,223 --> 00:05:22,355 I knew it. 146 00:05:22,485 --> 00:05:24,748 - Yeah, I kind of forgot about that. 147 00:05:24,879 --> 00:05:26,489 It gets a little old. 148 00:05:26,620 --> 00:05:28,404 - Yes, indeed. So we've been told. 149 00:05:28,535 --> 00:05:30,493 - Ooh, is that a chocolate waterfall? 150 00:05:30,624 --> 00:05:32,887 I love nature. 151 00:05:33,017 --> 00:05:33,888 - Be right there. 152 00:05:34,018 --> 00:05:35,411 I am composing a spirited 153 00:05:35,542 --> 00:05:37,370 rebuttal to Dr. Moskowitz. 154 00:05:37,500 --> 00:05:40,242 "Dear closed-minded quack..." 155 00:05:40,373 --> 00:05:42,070 - Good neighbors. Hello. 156 00:05:42,200 --> 00:05:43,811 Would you be so kind as to turn off 157 00:05:43,941 --> 00:05:46,335 your carbon-spewing, ozone-depleting engine? 158 00:05:46,466 --> 00:05:48,685 - Oh, sorry, Mrs. Crabpincher. 159 00:05:48,816 --> 00:05:50,600 I got the premium-package RV. 160 00:05:50,731 --> 00:05:52,297 It never turns off! 161 00:05:52,428 --> 00:05:54,648 - All righty, I'm just gonna do my very best, then, 162 00:05:54,778 --> 00:05:56,301 to respect your differentness. 163 00:05:56,432 --> 00:05:58,434 - Whatever floats your boat, Mrs. Cubicle. 164 00:05:58,565 --> 00:06:00,349 Honey, rev up the pollution machine. 165 00:06:00,480 --> 00:06:03,352 The gentle hum drowns out the hideous sounds of nature. 166 00:06:03,483 --> 00:06:06,094 - Find your bliss, honey. Deep breaths. 167 00:06:06,224 --> 00:06:08,879 - [deep breaths] 168 00:06:09,010 --> 00:06:10,620 [coughing] 169 00:06:10,751 --> 00:06:12,143 I'm a little rattled. 170 00:06:12,274 --> 00:06:14,450 I need to chant my happy place mantra. 171 00:06:14,581 --> 00:06:17,192 [dreamy Eastern music] 172 00:06:17,322 --> 00:06:19,150 I'm where I'm supposed to be. 173 00:06:19,281 --> 00:06:21,065 I'm safe in my space. 174 00:06:21,196 --> 00:06:23,024 - Ooh, looks like the premium package 175 00:06:23,154 --> 00:06:25,026 didn't come with a trash can. 176 00:06:28,116 --> 00:06:30,161 - I hate them because they don't recycle! 177 00:06:30,292 --> 00:06:31,641 - That's a weird mantra, Connie. 178 00:06:31,772 --> 00:06:33,295 - It's not a mantra! 179 00:06:33,426 --> 00:06:36,298 - Keep it down, hippies! 180 00:06:36,429 --> 00:06:39,867 - [laughing] 181 00:06:39,997 --> 00:06:41,521 Check this out: I'm dipping 182 00:06:41,651 --> 00:06:44,480 a marshmallow cloud in the chocolate waterfall. 183 00:06:44,611 --> 00:06:47,570 [loud chomping] 184 00:06:47,701 --> 00:06:49,069 - Don't tell my parents, but this is 185 00:06:49,093 --> 00:06:52,096 so much better than grubs! 186 00:06:53,794 --> 00:06:55,206 both: Our ball is in the perfect place. 187 00:06:55,230 --> 00:06:57,537 Ha ha ha, and in your face. 188 00:06:57,667 --> 00:07:00,322 - You guys take bocce ball pretty seriously. 189 00:07:00,453 --> 00:07:01,628 It's kind of sad. 190 00:07:01,758 --> 00:07:02,890 - I got this, Wanda. 191 00:07:03,020 --> 00:07:04,935 I'm assuming you're still here. 192 00:07:05,066 --> 00:07:07,764 [grunting] 193 00:07:07,895 --> 00:07:09,505 Did we win? 194 00:07:09,636 --> 00:07:11,681 - You people are garbage people. 195 00:07:11,812 --> 00:07:13,204 That's what you are. 196 00:07:13,335 --> 00:07:14,728 And Clark would agree with me 197 00:07:14,858 --> 00:07:16,512 if he were conscious right now. 198 00:07:16,643 --> 00:07:18,514 - Hey, honey. I need a snappy comeback. 199 00:07:18,645 --> 00:07:19,950 - [whispering] 200 00:07:20,081 --> 00:07:23,214 both: ♪ Nah, nah, nah, nah, nah 201 00:07:23,345 --> 00:07:25,652 - Hey, why are you guys fighting? 202 00:07:25,782 --> 00:07:27,828 - Oh, we're not fighting. We're leaving. 203 00:07:27,958 --> 00:07:30,352 Come on, Chloe, help me drag your father to the donkey. 204 00:07:30,483 --> 00:07:32,267 [playful music] 205 00:07:32,397 --> 00:07:33,703 - Bye, Timmy. 206 00:07:33,834 --> 00:07:36,271 I wish we could spend our vacation together, 207 00:07:36,401 --> 00:07:38,578 but I guess that's not gonna happen. 208 00:07:38,708 --> 00:07:40,797 Wink, wink. 209 00:07:40,928 --> 00:07:43,365 [donkey braying] 210 00:07:43,496 --> 00:07:51,416 211 00:07:54,202 --> 00:07:55,769 - Ah! 212 00:07:55,899 --> 00:07:57,161 213 00:07:57,292 --> 00:07:58,902 Eh! Uh? 214 00:07:59,033 --> 00:08:00,208 215 00:08:00,338 --> 00:08:01,775 [screaming nonsense] 216 00:08:01,905 --> 00:08:02,776 ♪♪ 217 00:08:02,906 --> 00:08:05,039 Ah! We keep magically ending up 218 00:08:05,169 --> 00:08:06,780 back with the stupid Cowabungas. 219 00:08:06,910 --> 00:08:09,304 We're in some kind of woodland Bermuda Triangle. 220 00:08:09,434 --> 00:08:11,262 - Uh, this is bad karma, Clark. 221 00:08:11,393 --> 00:08:13,613 Do you think it's the universe punishing us 222 00:08:13,743 --> 00:08:16,069 for that night we slipped and ordered the meat-lovers pizza? 223 00:08:16,093 --> 00:08:17,573 - Could be. - You know what I think 224 00:08:17,704 --> 00:08:19,923 the universe is really telling us, guys? 225 00:08:20,054 --> 00:08:21,751 That we're neighbors, and friends, 226 00:08:21,882 --> 00:08:23,710 and we need to work out our differences. 227 00:08:23,840 --> 00:08:26,669 - Sorry, sweetie, but that's a garbage idea! 228 00:08:26,800 --> 00:08:28,236 - It's hippie talk! 229 00:08:28,366 --> 00:08:31,369 230 00:08:31,500 --> 00:08:32,719 - Well, we tried, Chloe. 231 00:08:32,849 --> 00:08:35,156 Actually, you tried. I'm not much of a trier. 232 00:08:35,286 --> 00:08:37,245 - It's okay, Timmy. I'm a try-too-mucher. 233 00:08:37,375 --> 00:08:38,986 We just need to find something 234 00:08:39,116 --> 00:08:40,378 our parents have in common. 235 00:08:40,509 --> 00:08:42,250 - Timmy, come inside! 236 00:08:42,380 --> 00:08:43,947 We miss you! 237 00:08:44,078 --> 00:08:47,690 - Chloe, come play a fun math game with Mommy. 238 00:08:47,821 --> 00:08:49,126 - That's it! 239 00:08:49,257 --> 00:08:50,911 The one thing our parents have in common 240 00:08:51,041 --> 00:08:52,390 is that they love us. 241 00:08:52,521 --> 00:08:54,741 - Which gives me a crazy idea. 242 00:08:54,871 --> 00:08:56,656 - Oh, Timmy, you're trying. 243 00:08:56,786 --> 00:08:58,135 I'm so proud. 244 00:08:58,266 --> 00:08:59,397 - [grunts] 245 00:09:00,573 --> 00:09:01,704 Did we win? - Yes! 246 00:09:01,835 --> 00:09:03,706 Because the rhyming stopped. 247 00:09:03,837 --> 00:09:05,186 - Wanda! Cosmo! 248 00:09:05,316 --> 00:09:06,816 Our parents are fighting, so we want you 249 00:09:06,840 --> 00:09:08,160 to poof into bears and drag us off 250 00:09:08,189 --> 00:09:09,749 into the woods like you're gonna eat us. 251 00:09:09,843 --> 00:09:12,193 - Because once our parents see we are in danger, 252 00:09:12,323 --> 00:09:15,022 they will bond together in order to save us. 253 00:09:15,152 --> 00:09:16,937 [playful music] 254 00:09:17,067 --> 00:09:19,330 - You can count on us, guys. 255 00:09:19,461 --> 00:09:20,505 You're still here, right? 256 00:09:20,636 --> 00:09:23,030 Okay. My turn. 257 00:09:23,160 --> 00:09:25,032 both: Ah! 258 00:09:26,337 --> 00:09:29,253 [growling] 259 00:09:32,430 --> 00:09:34,128 - Connie, what are you up to? 260 00:09:34,258 --> 00:09:36,217 You've got the crazy eyes. 261 00:09:36,347 --> 00:09:37,697 - Oh, I'm not Connie anymore. 262 00:09:37,827 --> 00:09:39,699 I'm a vengeful warrior princess. 263 00:09:39,829 --> 00:09:42,745 I'm gonna dip my sharpened stick into frog poison 264 00:09:42,876 --> 00:09:45,313 and poke the Turners until they genuinely apologize 265 00:09:45,443 --> 00:09:46,967 for their eco-unfriendly behavior, 266 00:09:47,097 --> 00:09:50,448 and then after that, I'm gonna order a meat-lovers pizza, 267 00:09:50,579 --> 00:09:52,799 because quite frankly, I've snapped! 268 00:09:52,929 --> 00:09:54,539 - Conveniently passing out again. 269 00:09:54,670 --> 00:09:56,498 [groaning] 270 00:09:56,629 --> 00:09:59,370 - This is the perfect place to be mauled by bears. 271 00:09:59,501 --> 00:10:01,416 And here comes Cosmo and Wanda, 272 00:10:01,546 --> 00:10:03,200 right on cue. 273 00:10:03,331 --> 00:10:05,768 [growling] 274 00:10:05,899 --> 00:10:06,769 - [gasps] 275 00:10:06,900 --> 00:10:08,162 [growling] 276 00:10:08,292 --> 00:10:09,293 [screaming] 277 00:10:09,424 --> 00:10:10,686 Mommy! Daddy! Help! 278 00:10:10,817 --> 00:10:13,036 I'm being mauled by a kockadoody bear! 279 00:10:13,167 --> 00:10:14,908 - That's great acting. 280 00:10:15,038 --> 00:10:16,387 Try waving your arms a bit. 281 00:10:16,518 --> 00:10:18,520 - This is not Cosmo and Wanda. 282 00:10:18,651 --> 00:10:20,304 They're real bears! 283 00:10:20,435 --> 00:10:23,307 [dramatic music] 284 00:10:23,438 --> 00:10:26,659 - Mommy, Daddy, help! Real Bears! 285 00:10:26,789 --> 00:10:28,399 - I'll save you, kids. 286 00:10:28,530 --> 00:10:30,401 Oh! Ah! 287 00:10:30,532 --> 00:10:31,925 - Watch out, Mama Bear, 288 00:10:32,055 --> 00:10:34,275 because the other Mama Bear is in the hizzouse! 289 00:10:34,405 --> 00:10:36,146 And I've got a pointy stick! 290 00:10:36,277 --> 00:10:37,800 - Hang on, Mrs. Claptrap! 291 00:10:37,931 --> 00:10:39,889 We've got jet packs and a bear immobilizer. 292 00:10:40,020 --> 00:10:41,630 They came with the premium package. 293 00:10:41,761 --> 00:10:45,547 294 00:10:45,678 --> 00:10:47,244 all: Don't. Mess. With. 295 00:10:47,375 --> 00:10:49,029 Our. Kids! 296 00:10:49,159 --> 00:10:52,772 297 00:10:52,902 --> 00:10:54,556 [whimpering] 298 00:10:54,687 --> 00:10:57,298 - Yes! My crazy idea worked! 299 00:10:57,428 --> 00:10:59,474 - Thanks to our crazy parents. 300 00:10:59,604 --> 00:11:01,432 [triumphant music] 301 00:11:01,563 --> 00:11:05,088 - [crying] Those were real bears! 302 00:11:05,219 --> 00:11:08,004 - [crying] I wasn't acting! 303 00:11:08,135 --> 00:11:11,138 - I know, 'cause you're a terrible actress. 304 00:11:11,268 --> 00:11:13,880 - ♪ Who wants a meat-lovers pizza? ♪ 305 00:11:14,010 --> 00:11:16,317 - [grumbling] 306 00:11:16,447 --> 00:11:19,276 [swinging music] 307 00:11:19,407 --> 00:11:20,713 308 00:11:20,843 --> 00:11:21,714 [donkey braying] 309 00:11:21,844 --> 00:11:22,715 [dolphin clicking] 310 00:11:22,845 --> 00:11:24,238 311 00:11:24,368 --> 00:11:26,066 - Best spring break ever. 312 00:11:26,196 --> 00:11:27,241 And also the weirdest. 313 00:11:27,371 --> 00:11:28,677 - I'm just glad we're not 314 00:11:28,808 --> 00:11:30,853 with those little rhyming cookie kooks. 315 00:11:30,984 --> 00:11:33,073 - I'm just happy I can see again. 316 00:11:33,203 --> 00:11:34,901 Ah! Kettle corn! 317 00:11:35,031 --> 00:11:36,293 [loud chomping] 318 00:11:36,424 --> 00:11:38,097 all: They fought the bears and made amends, 319 00:11:38,121 --> 00:11:39,949 and now they are the best of friends. 320 00:11:40,080 --> 00:11:42,038 Ah! - Still old! 321 00:11:42,169 --> 00:11:43,779 - The Easter Bunny! 322 00:11:43,910 --> 00:11:45,085