1
00:00:02,122 --> 00:00:03,645
[jazzy music]
2
00:00:03,775 --> 00:00:05,095
- ♪ Timmy's
still an average kid ♪
3
00:00:05,168 --> 00:00:07,388
♪ That no one understands
4
00:00:07,518 --> 00:00:09,520
♪ Chloe's his new neighbor
5
00:00:09,651 --> 00:00:11,783
♪ And she's ruining
all his plans ♪
6
00:00:11,914 --> 00:00:12,914
- Ahh!
7
00:00:12,958 --> 00:00:13,829
- ♪ All the wishes
8
00:00:13,959 --> 00:00:15,048
♪ In the world
9
00:00:15,178 --> 00:00:17,572
♪ So why should he care?
10
00:00:17,702 --> 00:00:19,661
♪ Jorgen has reported
there's a fairy shortage ♪
11
00:00:19,791 --> 00:00:21,924
♪ So Timmy has to share
12
00:00:22,055 --> 00:00:24,927
♪ His OddParents,
fairly OddParents ♪
13
00:00:25,058 --> 00:00:27,277
- More than one?
- This should be fun!
14
00:00:27,408 --> 00:00:29,540
- ♪ OddParents,
fairly OddParents ♪
15
00:00:29,671 --> 00:00:32,239
♪ Feather suit, nature boots,
laser shooting, rescue ♪
16
00:00:32,369 --> 00:00:33,544
- World peace, kale treats,
17
00:00:33,675 --> 00:00:34,806
bunny feet, real neat!
18
00:00:34,937 --> 00:00:35,981
- What? No!
Leave me alone!
19
00:00:36,112 --> 00:00:38,506
My fairies!
Get your own!
20
00:00:38,636 --> 00:00:40,986
- ♪ OddParents,
fairly OddParents ♪
21
00:00:41,117 --> 00:00:42,945
♪ Timmy, beware,
you'll have to share ♪
22
00:00:43,076 --> 00:00:44,555
♪ Your fairly OddParents
23
00:00:44,686 --> 00:00:45,686
- Yeah, right!
24
00:00:47,210 --> 00:00:50,083
[swinging music]
25
00:00:50,213 --> 00:00:56,306
♪♪
26
00:00:56,437 --> 00:00:57,873
[bell ringing]
27
00:00:58,003 --> 00:01:01,398
[all cheering]
28
00:01:01,529 --> 00:01:04,227
- Spring break!
The happiest time of year!
29
00:01:04,358 --> 00:01:06,838
No, kids, and
the Easter Bunny's coming.
30
00:01:06,969 --> 00:01:09,667
Hippity hoppity--gah!
My hippity! [winces]
31
00:01:09,798 --> 00:01:12,409
Now I have to hoppity.
[groans]
32
00:01:12,540 --> 00:01:14,411
- I'm so excited.
33
00:01:14,542 --> 00:01:17,327
My parents and I are going
camping the Carmichael way.
34
00:01:17,458 --> 00:01:19,416
It's an environmentally-correct
adventure
35
00:01:19,547 --> 00:01:21,853
where we eat berries and grubs
and drift off to sleep
36
00:01:21,984 --> 00:01:24,384
to the sounds of the animals
hunting each other in the night.
37
00:01:24,508 --> 00:01:26,510
- Uh, is that a vacation,
or a punishment?
38
00:01:26,641 --> 00:01:28,512
- My ride's here!
[donkey braying]
39
00:01:28,643 --> 00:01:30,993
- Greetings, future custodians
of Mother Earth.
40
00:01:31,124 --> 00:01:32,516
- Weirdo parents alert.
41
00:01:32,647 --> 00:01:35,258
And they're on a donkey.
They never disappoint.
42
00:01:35,389 --> 00:01:36,564
- Oh, this is Eco,
43
00:01:36,694 --> 00:01:38,740
our sustainable mode of
transportation.
44
00:01:38,870 --> 00:01:40,481
He's environmentally friendly,
45
00:01:40,611 --> 00:01:43,179
but not so personally friendly.
46
00:01:43,310 --> 00:01:45,138
- My family's going camping too.
47
00:01:45,268 --> 00:01:47,488
And here's my ride.
48
00:01:47,618 --> 00:01:48,489
[engine roaring]
49
00:01:48,619 --> 00:01:51,013
[horn blaring]
50
00:01:51,144 --> 00:01:54,016
[jazzy music]
51
00:01:54,147 --> 00:01:58,238
♪
52
00:01:58,368 --> 00:01:59,978
- Oh, Timmy.
53
00:02:00,109 --> 00:02:02,372
I hope you're ready to hit
the great outdoors,
54
00:02:02,503 --> 00:02:05,636
because I've been hitting
everything with my new RV.
55
00:02:05,767 --> 00:02:07,899
- What is that monstrosity?
56
00:02:08,030 --> 00:02:09,640
It's like a house on wheels.
57
00:02:09,771 --> 00:02:12,252
- Well, that's because it is
a house on wheels.
58
00:02:12,382 --> 00:02:15,385
When my family goes camping,
we don't like to go outside.
59
00:02:15,516 --> 00:02:18,345
- Timmy, what are you doing
outside? Hop in!
60
00:02:18,475 --> 00:02:20,912
You can be the first one
to test out the bowling alley.
61
00:02:21,043 --> 00:02:23,263
- We have a pool boy!
62
00:02:23,393 --> 00:02:24,525
- Ah!
63
00:02:24,655 --> 00:02:26,091
- How's Timmy
going to enjoy nature
64
00:02:26,222 --> 00:02:28,006
being cooped up in that thing?
65
00:02:28,137 --> 00:02:30,202
- How 'bout we go find out and
we'll let you know, okay?
66
00:02:30,226 --> 00:02:31,358
See you. Enjoy the grubs.
67
00:02:31,488 --> 00:02:34,143
- Hurry!
They have a pool boy!
68
00:02:34,274 --> 00:02:35,884
[horn blaring]
69
00:02:36,014 --> 00:02:38,887
- [laughing]
70
00:02:39,017 --> 00:02:41,019
♪
71
00:02:41,150 --> 00:02:43,761
- Whoo-hoo!
I'm flying with popcorn!
72
00:02:43,892 --> 00:02:45,241
♪
73
00:02:45,372 --> 00:02:46,242
Mmm!
74
00:02:46,373 --> 00:02:47,461
♪
75
00:02:47,591 --> 00:02:49,419
- Mmm!
- Ah!
76
00:02:49,550 --> 00:02:51,856
[shouting]
77
00:02:51,987 --> 00:02:54,555
- Hey Chloe, my house on wheels
has a combo
78
00:02:54,685 --> 00:02:57,035
sky-diving simulator/
kettle corn machine!
79
00:02:57,166 --> 00:02:58,950
Does your donkey
come with anything?
80
00:02:59,081 --> 00:03:00,952
- It comes with its own
fly swatter,
81
00:03:01,083 --> 00:03:02,650
which is handy because of
all the flies.
82
00:03:02,780 --> 00:03:04,304
I miss you and the fairies!
83
00:03:04,434 --> 00:03:07,220
- We miss you too!
But we've got kettle corn.
84
00:03:07,350 --> 00:03:10,527
- I know.
What if we go camping together?
85
00:03:10,658 --> 00:03:13,008
- Sure, as long as I don't
have to actually camp.
86
00:03:13,138 --> 00:03:14,662
- Ooh. Cosmo. Wanda.
87
00:03:14,792 --> 00:03:17,317
I wish that no matter where
our parents take us,
88
00:03:17,447 --> 00:03:19,493
Timmy and I always
end up together.
89
00:03:19,623 --> 00:03:20,972
[dinging]
90
00:03:21,103 --> 00:03:23,932
[swinging music]
91
00:03:24,062 --> 00:03:26,935
[country music]
92
00:03:27,065 --> 00:03:33,028
♪
93
00:03:33,158 --> 00:03:35,073
- Hmm? Ah!
94
00:03:35,204 --> 00:03:36,901
Ooh!
95
00:03:37,032 --> 00:03:38,860
- Hey, Clampickles.
96
00:03:38,990 --> 00:03:40,644
Fancy meeting you here.
97
00:03:40,775 --> 00:03:42,385
Well, we have camping to do,
98
00:03:42,516 --> 00:03:45,432
so we're gonna head inside,
away from icky nature.
99
00:03:45,562 --> 00:03:46,911
- Oh, hey, Chloe,
I was swimming
100
00:03:47,042 --> 00:03:48,442
with dolphins
in the aquatic center.
101
00:03:48,478 --> 00:03:49,914
Here, have an éclair.
102
00:03:50,045 --> 00:03:52,308
Our French pastry chef
made them.
103
00:03:52,439 --> 00:03:53,720
- Thank you for the éclair,
Timmy,
104
00:03:53,744 --> 00:03:56,181
but I filled up on grubs
during the ride in.
105
00:03:56,312 --> 00:03:59,750
Then again, I don't
want to be rude.
106
00:03:59,881 --> 00:04:02,013
- [grunts]
107
00:04:02,144 --> 00:04:03,711
- Ah, look at us.
108
00:04:03,841 --> 00:04:06,844
Thanks to Chloe's wish,
we're all camping together.
109
00:04:06,975 --> 00:04:08,933
Well, I have to go back inside.
110
00:04:09,064 --> 00:04:12,197
The pool boy's leading
an aqua fitness class.
111
00:04:12,328 --> 00:04:14,374
- Eh, I'm not going
back in there.
112
00:04:14,504 --> 00:04:17,246
I got roughed up pretty bad
in the kettle corn machine.
113
00:04:17,377 --> 00:04:18,769
I'm safer out here.
114
00:04:18,900 --> 00:04:19,900
Oh!
115
00:04:19,988 --> 00:04:21,642
- Ooh, a bocce ball.
116
00:04:21,772 --> 00:04:23,339
- I need another eye patch!
117
00:04:25,820 --> 00:04:28,257
- Wienergristles? Ha!
118
00:04:28,388 --> 00:04:29,911
That's the greatest name
I've heard
119
00:04:30,041 --> 00:04:32,043
since our old neighbors
the Fartbarfs.
120
00:04:32,174 --> 00:04:34,054
- The Wienergristles are our
magical elf friends
121
00:04:34,132 --> 00:04:36,047
who live in a cookie forest and
are clinically
122
00:04:36,178 --> 00:04:37,875
obsessed with bocce ball.
123
00:04:38,006 --> 00:04:39,877
I'd love to see them.
Ah!
124
00:04:40,008 --> 00:04:41,792
In fact,
I'd love to see anything.
125
00:04:41,923 --> 00:04:43,751
- Magical forest elves?
126
00:04:43,881 --> 00:04:45,361
I've always believed in them.
127
00:04:45,492 --> 00:04:46,730
I told my parents
they were real,
128
00:04:46,754 --> 00:04:48,538
but they sent me
to the talking doctor.
129
00:04:48,669 --> 00:04:50,845
Dr. Moskowitz was wrong!
130
00:04:50,975 --> 00:04:53,195
- Elves with an awesome name
and cookies?
131
00:04:53,326 --> 00:04:54,805
I am so there.
132
00:04:54,936 --> 00:04:56,720
[dinging]
133
00:04:56,851 --> 00:04:59,723
[majestic harp music]
134
00:04:59,854 --> 00:05:01,725
Cookies growing on trees?
135
00:05:01,856 --> 00:05:03,553
I love nature now.
136
00:05:03,684 --> 00:05:05,076
[chomping] Mmm.
137
00:05:05,207 --> 00:05:07,122
- I knew cookie trees were real.
138
00:05:07,252 --> 00:05:10,430
Dr. Moskowitz was wrong
about so many things.
139
00:05:10,560 --> 00:05:11,560
Ah!
140
00:05:11,605 --> 00:05:13,041
- Welcome, Welcome, everyone.
141
00:05:13,171 --> 00:05:14,956
Come on in and have some fun.
142
00:05:15,086 --> 00:05:16,914
- We're Mo and Mindy
Wienergristle.
143
00:05:17,045 --> 00:05:19,395
We like to sing
and sometimes whistle.
144
00:05:19,526 --> 00:05:21,092
- Elves talk in rhymes?
145
00:05:21,223 --> 00:05:22,355
I knew it.
146
00:05:22,485 --> 00:05:24,748
- Yeah, I kind of
forgot about that.
147
00:05:24,879 --> 00:05:26,489
It gets a little old.
148
00:05:26,620 --> 00:05:28,404
- Yes, indeed.
So we've been told.
149
00:05:28,535 --> 00:05:30,493
- Ooh, is that a chocolate
waterfall?
150
00:05:30,624 --> 00:05:32,887
I love nature.
151
00:05:33,017 --> 00:05:33,888
- Be right there.
152
00:05:34,018 --> 00:05:35,411
I am composing a spirited
153
00:05:35,542 --> 00:05:37,370
rebuttal to Dr. Moskowitz.
154
00:05:37,500 --> 00:05:40,242
"Dear closed-minded quack..."
155
00:05:40,373 --> 00:05:42,070
- Good neighbors. Hello.
156
00:05:42,200 --> 00:05:43,811
Would you be so kind
as to turn off
157
00:05:43,941 --> 00:05:46,335
your carbon-spewing,
ozone-depleting engine?
158
00:05:46,466 --> 00:05:48,685
- Oh, sorry, Mrs. Crabpincher.
159
00:05:48,816 --> 00:05:50,600
I got the premium-package RV.
160
00:05:50,731 --> 00:05:52,297
It never turns off!
161
00:05:52,428 --> 00:05:54,648
- All righty, I'm just gonna do
my very best, then,
162
00:05:54,778 --> 00:05:56,301
to respect your differentness.
163
00:05:56,432 --> 00:05:58,434
- Whatever floats your boat,
Mrs. Cubicle.
164
00:05:58,565 --> 00:06:00,349
Honey, rev up
the pollution machine.
165
00:06:00,480 --> 00:06:03,352
The gentle hum drowns out the
hideous sounds of nature.
166
00:06:03,483 --> 00:06:06,094
- Find your bliss, honey.
Deep breaths.
167
00:06:06,224 --> 00:06:08,879
- [deep breaths]
168
00:06:09,010 --> 00:06:10,620
[coughing]
169
00:06:10,751 --> 00:06:12,143
I'm a little rattled.
170
00:06:12,274 --> 00:06:14,450
I need to chant
my happy place mantra.
171
00:06:14,581 --> 00:06:17,192
[dreamy Eastern music]
172
00:06:17,322 --> 00:06:19,150
I'm where I'm supposed to be.
173
00:06:19,281 --> 00:06:21,065
I'm safe in my space.
174
00:06:21,196 --> 00:06:23,024
- Ooh, looks like
the premium package
175
00:06:23,154 --> 00:06:25,026
didn't come with a trash can.
176
00:06:28,116 --> 00:06:30,161
- I hate them because
they don't recycle!
177
00:06:30,292 --> 00:06:31,641
- That's a weird mantra, Connie.
178
00:06:31,772 --> 00:06:33,295
- It's not a mantra!
179
00:06:33,426 --> 00:06:36,298
- Keep it down, hippies!
180
00:06:36,429 --> 00:06:39,867
- [laughing]
181
00:06:39,997 --> 00:06:41,521
Check this out: I'm dipping
182
00:06:41,651 --> 00:06:44,480
a marshmallow cloud
in the chocolate waterfall.
183
00:06:44,611 --> 00:06:47,570
[loud chomping]
184
00:06:47,701 --> 00:06:49,069
- Don't tell my parents,
but this is
185
00:06:49,093 --> 00:06:52,096
so much better than grubs!
186
00:06:53,794 --> 00:06:55,206
both: Our ball is in
the perfect place.
187
00:06:55,230 --> 00:06:57,537
Ha ha ha, and in your face.
188
00:06:57,667 --> 00:07:00,322
- You guys take bocce ball
pretty seriously.
189
00:07:00,453 --> 00:07:01,628
It's kind of sad.
190
00:07:01,758 --> 00:07:02,890
- I got this, Wanda.
191
00:07:03,020 --> 00:07:04,935
I'm assuming you're still here.
192
00:07:05,066 --> 00:07:07,764
[grunting]
193
00:07:07,895 --> 00:07:09,505
Did we win?
194
00:07:09,636 --> 00:07:11,681
- You people are garbage people.
195
00:07:11,812 --> 00:07:13,204
That's what you are.
196
00:07:13,335 --> 00:07:14,728
And Clark would agree with me
197
00:07:14,858 --> 00:07:16,512
if he were conscious right now.
198
00:07:16,643 --> 00:07:18,514
- Hey, honey.
I need a snappy comeback.
199
00:07:18,645 --> 00:07:19,950
- [whispering]
200
00:07:20,081 --> 00:07:23,214
both:
♪ Nah, nah, nah, nah, nah
201
00:07:23,345 --> 00:07:25,652
- Hey, why are
you guys fighting?
202
00:07:25,782 --> 00:07:27,828
- Oh, we're not fighting.
We're leaving.
203
00:07:27,958 --> 00:07:30,352
Come on, Chloe, help me drag
your father to the donkey.
204
00:07:30,483 --> 00:07:32,267
[playful music]
205
00:07:32,397 --> 00:07:33,703
- Bye, Timmy.
206
00:07:33,834 --> 00:07:36,271
I wish we could spend
our vacation together,
207
00:07:36,401 --> 00:07:38,578
but I guess that's not
gonna happen.
208
00:07:38,708 --> 00:07:40,797
Wink, wink.
209
00:07:40,928 --> 00:07:43,365
[donkey braying]
210
00:07:43,496 --> 00:07:51,416
♪
211
00:07:54,202 --> 00:07:55,769
- Ah!
212
00:07:55,899 --> 00:07:57,161
♪
213
00:07:57,292 --> 00:07:58,902
Eh! Uh?
214
00:07:59,033 --> 00:08:00,208
♪
215
00:08:00,338 --> 00:08:01,775
[screaming nonsense]
216
00:08:01,905 --> 00:08:02,776
♪♪
217
00:08:02,906 --> 00:08:05,039
Ah! We keep magically ending up
218
00:08:05,169 --> 00:08:06,780
back with the stupid Cowabungas.
219
00:08:06,910 --> 00:08:09,304
We're in some kind of woodland
Bermuda Triangle.
220
00:08:09,434 --> 00:08:11,262
- Uh, this is bad karma, Clark.
221
00:08:11,393 --> 00:08:13,613
Do you think it's the universe
punishing us
222
00:08:13,743 --> 00:08:16,069
for that night we slipped and
ordered the meat-lovers pizza?
223
00:08:16,093 --> 00:08:17,573
- Could be.
- You know what I think
224
00:08:17,704 --> 00:08:19,923
the universe is really
telling us, guys?
225
00:08:20,054 --> 00:08:21,751
That we're neighbors,
and friends,
226
00:08:21,882 --> 00:08:23,710
and we need to work out
our differences.
227
00:08:23,840 --> 00:08:26,669
- Sorry, sweetie, but that's
a garbage idea!
228
00:08:26,800 --> 00:08:28,236
- It's hippie talk!
229
00:08:28,366 --> 00:08:31,369
♪
230
00:08:31,500 --> 00:08:32,719
- Well, we tried, Chloe.
231
00:08:32,849 --> 00:08:35,156
Actually, you tried.
I'm not much of a trier.
232
00:08:35,286 --> 00:08:37,245
- It's okay, Timmy.
I'm a try-too-mucher.
233
00:08:37,375 --> 00:08:38,986
We just need to find something
234
00:08:39,116 --> 00:08:40,378
our parents have in common.
235
00:08:40,509 --> 00:08:42,250
- Timmy, come inside!
236
00:08:42,380 --> 00:08:43,947
We miss you!
237
00:08:44,078 --> 00:08:47,690
- Chloe, come play a fun
math game with Mommy.
238
00:08:47,821 --> 00:08:49,126
- That's it!
239
00:08:49,257 --> 00:08:50,911
The one thing our parents
have in common
240
00:08:51,041 --> 00:08:52,390
is that they love us.
241
00:08:52,521 --> 00:08:54,741
- Which gives me a crazy idea.
242
00:08:54,871 --> 00:08:56,656
- Oh, Timmy, you're trying.
243
00:08:56,786 --> 00:08:58,135
I'm so proud.
244
00:08:58,266 --> 00:08:59,397
- [grunts]
245
00:09:00,573 --> 00:09:01,704
Did we win?
- Yes!
246
00:09:01,835 --> 00:09:03,706
Because the rhyming stopped.
247
00:09:03,837 --> 00:09:05,186
- Wanda! Cosmo!
248
00:09:05,316 --> 00:09:06,816
Our parents are fighting,
so we want you
249
00:09:06,840 --> 00:09:08,160
to poof into bears
and drag us off
250
00:09:08,189 --> 00:09:09,749
into the woods like
you're gonna eat us.
251
00:09:09,843 --> 00:09:12,193
- Because once our parents see
we are in danger,
252
00:09:12,323 --> 00:09:15,022
they will bond together
in order to save us.
253
00:09:15,152 --> 00:09:16,937
[playful music]
254
00:09:17,067 --> 00:09:19,330
- You can count on us, guys.
255
00:09:19,461 --> 00:09:20,505
You're still here, right?
256
00:09:20,636 --> 00:09:23,030
Okay. My turn.
257
00:09:23,160 --> 00:09:25,032
both: Ah!
258
00:09:26,337 --> 00:09:29,253
[growling]
259
00:09:32,430 --> 00:09:34,128
- Connie, what are you up to?
260
00:09:34,258 --> 00:09:36,217
You've got the crazy eyes.
261
00:09:36,347 --> 00:09:37,697
- Oh, I'm not Connie anymore.
262
00:09:37,827 --> 00:09:39,699
I'm a vengeful warrior princess.
263
00:09:39,829 --> 00:09:42,745
I'm gonna dip my sharpened stick
into frog poison
264
00:09:42,876 --> 00:09:45,313
and poke the Turners
until they genuinely apologize
265
00:09:45,443 --> 00:09:46,967
for their eco-unfriendly
behavior,
266
00:09:47,097 --> 00:09:50,448
and then after that, I'm gonna
order a meat-lovers pizza,
267
00:09:50,579 --> 00:09:52,799
because quite frankly,
I've snapped!
268
00:09:52,929 --> 00:09:54,539
- Conveniently passing out
again.
269
00:09:54,670 --> 00:09:56,498
[groaning]
270
00:09:56,629 --> 00:09:59,370
- This is the perfect place
to be mauled by bears.
271
00:09:59,501 --> 00:10:01,416
And here comes Cosmo and Wanda,
272
00:10:01,546 --> 00:10:03,200
right on cue.
273
00:10:03,331 --> 00:10:05,768
[growling]
274
00:10:05,899 --> 00:10:06,769
- [gasps]
275
00:10:06,900 --> 00:10:08,162
[growling]
276
00:10:08,292 --> 00:10:09,293
[screaming]
277
00:10:09,424 --> 00:10:10,686
Mommy! Daddy! Help!
278
00:10:10,817 --> 00:10:13,036
I'm being mauled by
a kockadoody bear!
279
00:10:13,167 --> 00:10:14,908
- That's great acting.
280
00:10:15,038 --> 00:10:16,387
Try waving your arms a bit.
281
00:10:16,518 --> 00:10:18,520
- This is not Cosmo and Wanda.
282
00:10:18,651 --> 00:10:20,304
They're real bears!
283
00:10:20,435 --> 00:10:23,307
[dramatic music]
284
00:10:23,438 --> 00:10:26,659
- Mommy, Daddy, help!
Real Bears!
285
00:10:26,789 --> 00:10:28,399
- I'll save you, kids.
286
00:10:28,530 --> 00:10:30,401
Oh! Ah!
287
00:10:30,532 --> 00:10:31,925
- Watch out, Mama Bear,
288
00:10:32,055 --> 00:10:34,275
because the other Mama Bear is
in the hizzouse!
289
00:10:34,405 --> 00:10:36,146
And I've got a pointy stick!
290
00:10:36,277 --> 00:10:37,800
- Hang on, Mrs. Claptrap!
291
00:10:37,931 --> 00:10:39,889
We've got jet packs
and a bear immobilizer.
292
00:10:40,020 --> 00:10:41,630
They came with
the premium package.
293
00:10:41,761 --> 00:10:45,547
♪
294
00:10:45,678 --> 00:10:47,244
all: Don't. Mess. With.
295
00:10:47,375 --> 00:10:49,029
Our. Kids!
296
00:10:49,159 --> 00:10:52,772
♪
297
00:10:52,902 --> 00:10:54,556
[whimpering]
298
00:10:54,687 --> 00:10:57,298
- Yes! My crazy idea worked!
299
00:10:57,428 --> 00:10:59,474
- Thanks to our crazy parents.
300
00:10:59,604 --> 00:11:01,432
[triumphant music]
301
00:11:01,563 --> 00:11:05,088
- [crying]
Those were real bears!
302
00:11:05,219 --> 00:11:08,004
- [crying]
I wasn't acting!
303
00:11:08,135 --> 00:11:11,138
- I know, 'cause you're
a terrible actress.
304
00:11:11,268 --> 00:11:13,880
- ♪ Who wants
a meat-lovers pizza? ♪
305
00:11:14,010 --> 00:11:16,317
- [grumbling]
306
00:11:16,447 --> 00:11:19,276
[swinging music]
307
00:11:19,407 --> 00:11:20,713
♪
308
00:11:20,843 --> 00:11:21,714
[donkey braying]
309
00:11:21,844 --> 00:11:22,715
[dolphin clicking]
310
00:11:22,845 --> 00:11:24,238
♪
311
00:11:24,368 --> 00:11:26,066
- Best spring break ever.
312
00:11:26,196 --> 00:11:27,241
And also the weirdest.
313
00:11:27,371 --> 00:11:28,677
- I'm just glad we're not
314
00:11:28,808 --> 00:11:30,853
with those little rhyming
cookie kooks.
315
00:11:30,984 --> 00:11:33,073
- I'm just happy
I can see again.
316
00:11:33,203 --> 00:11:34,901
Ah! Kettle corn!
317
00:11:35,031 --> 00:11:36,293
[loud chomping]
318
00:11:36,424 --> 00:11:38,097
all: They fought the bears
and made amends,
319
00:11:38,121 --> 00:11:39,949
and now they are
the best of friends.
320
00:11:40,080 --> 00:11:42,038
Ah!
- Still old!
321
00:11:42,169 --> 00:11:43,779
- The Easter Bunny!
322
00:11:43,910 --> 00:11:45,085
♪