1
00:00:01,636 --> 00:00:04,637
[adventure music]
2
00:00:04,639 --> 00:00:09,776
♪ ♪
3
00:00:11,112 --> 00:00:13,512
male narrator:
In a future dystopian world
4
00:00:13,514 --> 00:00:15,414
controlled
by an evil war lord,
5
00:00:15,416 --> 00:00:19,185
ragtag packs
of desperate, starving people
6
00:00:19,187 --> 00:00:22,655
have been forced to live
in abject misery.
7
00:00:22,657 --> 00:00:25,424
- I'm so happy!
"The Hungry Games" is on!
8
00:00:25,426 --> 00:00:27,659
It's my favorite movie ever!
9
00:00:27,661 --> 00:00:28,995
- [snores]
10
00:00:35,569 --> 00:00:37,136
- Isn't it exciting,
Timmy?
11
00:00:37,138 --> 00:00:38,470
- [snores]
12
00:00:38,472 --> 00:00:40,706
- I'm dressed just like
my hero from the movie,
13
00:00:40,708 --> 00:00:42,274
Catchup Everdream!
14
00:00:42,276 --> 00:00:45,111
I've replicated her look
down to the very last detail,
15
00:00:45,113 --> 00:00:47,280
including
her signature weapon--
16
00:00:47,282 --> 00:00:49,748
a turbo-charged ketchup blaster.
17
00:00:49,750 --> 00:00:51,117
- Ooh!
This is a good flick,
18
00:00:51,119 --> 00:00:52,785
especially the part
where the wicked witch
19
00:00:52,787 --> 00:00:55,020
sends her flying monkeys
back to the future
20
00:00:55,022 --> 00:00:57,823
to steal the Ark of the Covenant
from Santa Claus.
21
00:00:57,825 --> 00:01:00,425
- Wow, that is
so the wrong movie!
22
00:01:00,427 --> 00:01:01,894
[stomach grumbles]
- Oh!
23
00:01:01,896 --> 00:01:05,397
Watching all these hungry people
is making me hungry.
24
00:01:05,399 --> 00:01:07,433
- Uh-oh,
Wanda gets really grumpy
25
00:01:07,435 --> 00:01:09,034
when she doesn't eat.
Ooh!
26
00:01:09,036 --> 00:01:11,637
That reminds me of my favorite
character in the movie--
27
00:01:11,639 --> 00:01:13,673
the dwarf named Grumpy.
28
00:01:13,675 --> 00:01:16,408
- Again!
So totally the wrong movie!
29
00:01:16,410 --> 00:01:17,910
- [snores]
Ah!
30
00:01:17,912 --> 00:01:19,878
You woke me up
during the greatest dream ever!
31
00:01:19,880 --> 00:01:22,481
I was on a place called
French Fry Mountain.
32
00:01:22,483 --> 00:01:24,283
French. Fry. Mountain!
33
00:01:24,285 --> 00:01:26,385
A yummy land
with seasoned-salt snow flurries
34
00:01:26,387 --> 00:01:27,987
and dipping-sauce lakes.
35
00:01:27,989 --> 00:01:30,055
Go back to sleep! Go back
to sleep! Go back to sleep!
36
00:01:30,057 --> 00:01:31,357
[groans]
37
00:01:31,359 --> 00:01:34,226
French Fry Mountain
sounds delicious!
38
00:01:34,228 --> 00:01:36,162
I gotta eat something!
39
00:01:39,299 --> 00:01:43,102
- Ooh! How 'bout some ketchup
with those fries?
40
00:01:48,576 --> 00:01:50,142
Hiyah!
41
00:01:50,144 --> 00:01:53,045
[battle cries]
42
00:01:53,047 --> 00:01:54,846
- Chill out,
Crazy McCrazerson!
43
00:01:54,848 --> 00:01:57,550
You're not actually
in "The Hungry Games."
44
00:01:57,552 --> 00:01:58,951
- But I will be soon!
45
00:01:58,953 --> 00:02:01,320
I entered the Catchup Everdream
look-a-like contest
46
00:02:01,322 --> 00:02:04,523
to win a part in the sequel--
"The Hungrier Games."
47
00:02:04,525 --> 00:02:07,025
- I know I'm
getting hungrier!
48
00:02:07,027 --> 00:02:08,861
What are you looking at,
buster?
49
00:02:08,863 --> 00:02:10,696
- Hungrier and grumpier.
50
00:02:10,698 --> 00:02:12,631
- [growls]
- I mean you're pretty!
51
00:02:12,633 --> 00:02:13,899
- I sent the director
a picture of me
52
00:02:13,901 --> 00:02:15,367
in my Catchup costume!
53
00:02:15,369 --> 00:02:17,603
I'm so--gonna--win!
54
00:02:17,605 --> 00:02:18,938
[doorbell ringing]
55
00:02:20,775 --> 00:02:24,243
[squeals] It's the results
from "The Hungry Games" contest!
56
00:02:24,245 --> 00:02:25,711
Okay. Okay.
57
00:02:25,713 --> 00:02:28,547
"You L-O-S-T!"
58
00:02:28,549 --> 00:02:29,748
That's strange.
59
00:02:29,750 --> 00:02:31,117
It must be written
in another language.
60
00:02:31,119 --> 00:02:33,251
I've never seen "win"
spelled that way.
61
00:02:33,253 --> 00:02:37,055
Uh, actually it's just English
for "you lost."
62
00:02:37,057 --> 00:02:40,092
Like I lost my french fries.
I'm starving!
63
00:02:40,094 --> 00:02:42,194
- Ooh! Maybe the letter's
meant for Timmy.
64
00:02:42,196 --> 00:02:44,497
He loses things
all the time.
65
00:02:44,499 --> 00:02:46,065
- No, it is mine.
66
00:02:46,067 --> 00:02:49,134
I did in fact do the thing
that means the opposite of win.
67
00:02:49,136 --> 00:02:52,305
This has never happened
to me before, but I'm okay.
68
00:02:52,307 --> 00:02:53,872
It's not like my soul's
been crushed
69
00:02:53,874 --> 00:02:55,807
into a million pieces
or anything.
70
00:02:55,809 --> 00:02:58,444
Would you all excuse me
for a moment?
71
00:02:59,647 --> 00:03:02,848
Why!
[sobs] Why?
72
00:03:02,850 --> 00:03:04,783
- Okay, there's two things
I can do.
73
00:03:04,785 --> 00:03:07,720
One--let her scream
in the closet all day--
74
00:03:07,722 --> 00:03:09,388
- Or make a wish
to help her?
75
00:03:09,390 --> 00:03:11,224
- I was thinking
go to French Fry Mountain
76
00:03:11,226 --> 00:03:14,292
where I can't hear her,
but that's another way to go.
77
00:03:14,294 --> 00:03:16,695
Cosmo, Wanda, I wish
that for one day,
78
00:03:16,697 --> 00:03:18,464
Chloe could be
Catchup Everdream
79
00:03:18,466 --> 00:03:22,268
and Alive out "The Hungry Games"
right here in Dimmsdale.
80
00:03:22,270 --> 00:03:23,435
- I need cheese!
81
00:03:23,437 --> 00:03:24,803
- Done!
Not the cheese,
82
00:03:24,805 --> 00:03:26,305
"The Hungry Games" thing.
83
00:03:28,275 --> 00:03:31,077
[magical music]
84
00:03:31,079 --> 00:03:34,346
- Am I dreaming?
Or has Dimmsdale transformed
85
00:03:34,348 --> 00:03:37,750
into the dystopian world
of "The Hungry Games"?
86
00:03:37,752 --> 00:03:39,218
- Oh, it's real.
87
00:03:39,220 --> 00:03:41,086
I saw how sad you were
and wished this up for ya.
88
00:03:41,088 --> 00:03:44,190
I can already see
it was a huge mistake.
89
00:03:44,192 --> 00:03:47,493
- Oh, Timmy,
it's so bleak and hopeless.
90
00:03:47,495 --> 00:03:49,361
I love it!
Thank you so much!
91
00:03:49,363 --> 00:03:51,964
Ooh! Now it's time
for Catchup Everdream--
92
00:03:51,966 --> 00:03:54,366
AKA me--
to rise up
93
00:03:54,368 --> 00:03:57,235
and lead the starving people
to redemption!
94
00:03:57,237 --> 00:03:59,738
- How 'bout you lead us
to a food truck?
95
00:03:59,740 --> 00:04:01,707
I could eat
a bucket of egg rolls.
96
00:04:01,709 --> 00:04:03,141
Or even just the bucket!
97
00:04:03,143 --> 00:04:04,376
- [chuckles]
Oh, no, Wanda.
98
00:04:04,378 --> 00:04:06,378
The exciting thing
about "The Hungry Games"
99
00:04:06,380 --> 00:04:07,580
is there's no food!
100
00:04:07,582 --> 00:04:08,814
- I never would have
made the wish
101
00:04:08,816 --> 00:04:10,917
if I knew this place was
so depressing.
102
00:04:10,919 --> 00:04:12,751
Can I go back to Chloe
crying in the closet?
103
00:04:12,753 --> 00:04:14,020
- No can do, Timmy.
104
00:04:14,022 --> 00:04:15,954
You wished us here
for the whole day.
105
00:04:15,956 --> 00:04:18,524
[trumpet fanfare blaring]
106
00:04:18,526 --> 00:04:20,092
[ominous music]
107
00:04:20,094 --> 00:04:21,660
- Hungry citizens,
108
00:04:21,662 --> 00:04:25,564
grovel at the feet
of the mighty Lord Crock-Pot.
109
00:04:25,566 --> 00:04:30,503
♪ ♪
110
00:04:31,839 --> 00:04:33,171
- Mr. Crocker?
111
00:04:33,173 --> 00:04:35,841
- He's Lord Crock-Pot
in this world, Timmy,
112
00:04:35,843 --> 00:04:37,542
and my arch enemy.
113
00:04:37,544 --> 00:04:41,480
He hoards all the food
while the common people starve.
114
00:04:41,482 --> 00:04:44,417
- [munching]
115
00:04:45,886 --> 00:04:47,620
Greetings,
hungry people!
116
00:04:47,622 --> 00:04:50,923
Sorry. I know it's rude
to talk with my mouth full,
117
00:04:50,925 --> 00:04:53,492
but my mouth is always full!
[burps]
118
00:04:53,494 --> 00:04:57,229
Unlike yours! Ha!
Now bring me the eats!
119
00:05:00,768 --> 00:05:02,902
- [growls]
120
00:05:02,904 --> 00:05:05,671
- Uh, Wanda, is that
your stomach growling?
121
00:05:05,673 --> 00:05:07,606
- No, it's just
Wanda growling.
122
00:05:07,608 --> 00:05:09,508
It happens just before
she starts to hallucinate
123
00:05:09,510 --> 00:05:12,310
and see us all
as giant turkey legs.
124
00:05:12,312 --> 00:05:14,447
- [growls]
125
00:05:15,650 --> 00:05:16,748
- Right, Wanda?
126
00:05:16,750 --> 00:05:18,250
- [growls]
127
00:05:18,252 --> 00:05:20,819
- I could be at French Fry
Mountain right now!
128
00:05:20,821 --> 00:05:22,588
- Oh, Timmy!
129
00:05:22,590 --> 00:05:24,222
I'm a starving citizen.
130
00:05:24,224 --> 00:05:26,625
Wait, is that you
or a giant turkey leg?
131
00:05:26,627 --> 00:05:29,595
- Don't be silly.
He's not a turkey leg.
132
00:05:29,597 --> 00:05:32,464
He's a chocolate sundae
with sprinkles!
133
00:05:32,466 --> 00:05:35,367
- Did someone say
sprinkles?
134
00:05:35,369 --> 00:05:39,037
[happy music]
135
00:05:39,039 --> 00:05:41,273
I'm the leader
of the donut zone.
136
00:05:41,275 --> 00:05:44,243
I'm starving, but I get to throw
sprinkles all day,
137
00:05:44,245 --> 00:05:46,345
so I'm living
my new dream!
138
00:05:46,347 --> 00:05:49,615
- Oh! You're so lucky
to get to be the donut leader,
139
00:05:49,617 --> 00:05:52,384
and Timmy's Mom
gets to be the pizza leader!
140
00:05:52,386 --> 00:05:54,987
I got stuck
with the stupid veggie zone.
141
00:05:54,989 --> 00:05:56,388
- Starving citizens!
142
00:05:56,390 --> 00:05:58,324
I'm impressed
with the haul today,
143
00:05:58,326 --> 00:05:59,959
and since I'm feeling
generous,
144
00:05:59,961 --> 00:06:03,028
I'll allow each of you to keep
a single piece of your food!
145
00:06:03,030 --> 00:06:04,496
all: Yay.
146
00:06:04,498 --> 00:06:07,499
[dramatic music]
147
00:06:07,501 --> 00:06:09,134
♪ ♪
148
00:06:09,136 --> 00:06:10,969
- See you later,
unless you starve!
149
00:06:10,971 --> 00:06:12,504
In which case,
you won't be around!
150
00:06:12,506 --> 00:06:14,607
[laughs]
Oh, a little hunger-based humor,
151
00:06:14,609 --> 00:06:16,541
but I guess you're too weak
to laugh!
152
00:06:16,543 --> 00:06:17,676
[laughs]
153
00:06:17,678 --> 00:06:21,013
I'm evil and hilarious!
[laughs]
154
00:06:21,015 --> 00:06:22,548
Ooh, bonus food.
155
00:06:24,585 --> 00:06:27,553
- [grunts] Stop right there,
Lord Crock-Pot!
156
00:06:27,555 --> 00:06:30,589
We've got some ketchup-ing up
to do.
157
00:06:30,591 --> 00:06:32,957
It's a clever
condiment pun!
158
00:06:32,959 --> 00:06:34,093
- I don't get it.
159
00:06:34,095 --> 00:06:35,861
- Well, you're about to!
160
00:06:35,863 --> 00:06:38,097
You're so gonna get it!
161
00:06:38,966 --> 00:06:40,732
[click]
162
00:06:40,734 --> 00:06:41,733
[clicks]
163
00:06:41,735 --> 00:06:43,568
- Well, I "mayo" may not.
164
00:06:43,570 --> 00:06:45,971
Now that's
a clever condiment pun!
165
00:06:48,275 --> 00:06:49,808
- I hate everything
about this wish!
166
00:06:49,810 --> 00:06:52,778
- Put a fork in 'em, guards!
They're done!
167
00:06:52,780 --> 00:06:54,113
[all grunting]
168
00:06:55,950 --> 00:06:57,383
[all screaming]
169
00:06:59,186 --> 00:07:01,353
- Why are we huddled
around a trash can fire?
170
00:07:01,355 --> 00:07:04,055
It's the middle of the day
and it's 90 degrees!
171
00:07:04,057 --> 00:07:07,325
Or is it just because
this wish stinks!
172
00:07:07,327 --> 00:07:09,761
- It's in keeping
with the bleak, dystopian world
173
00:07:09,763 --> 00:07:11,930
that I love so much!
174
00:07:11,932 --> 00:07:14,033
Now it's time
for the real fun!
175
00:07:14,035 --> 00:07:15,968
- Fun?
When was there fun?
176
00:07:15,970 --> 00:07:17,269
- Eating is fun!
177
00:07:17,271 --> 00:07:19,038
Even if it's followed
by a long period
178
00:07:19,040 --> 00:07:20,472
of starving again!
179
00:07:20,474 --> 00:07:22,240
- Oh, that's easy
for you to say,
180
00:07:22,242 --> 00:07:24,043
you've got
a sprinkly donut.
181
00:07:24,045 --> 00:07:25,410
- [growls]
182
00:07:25,412 --> 00:07:26,912
[grunting]
- Sorry, Wanda.
183
00:07:26,914 --> 00:07:28,847
It's for your own good, girl.
184
00:07:28,849 --> 00:07:30,348
- Stay with me, people!
185
00:07:30,350 --> 00:07:32,251
I just hatched a plan.
186
00:07:32,253 --> 00:07:34,052
We're gonna use
our food as weapons
187
00:07:34,054 --> 00:07:37,689
to bring down Lord Crock-Pot.
Just follow me!
188
00:07:37,691 --> 00:07:40,292
To the Castle!
189
00:07:40,294 --> 00:07:42,027
Hiyah!
190
00:07:42,029 --> 00:07:43,328
I know you guys are hungry,
191
00:07:43,330 --> 00:07:45,731
but you've gotta pick up
the pace.
192
00:07:45,733 --> 00:07:49,201
[military music]
193
00:07:49,203 --> 00:07:52,304
Finally,
time to fire our weapons.
194
00:07:55,943 --> 00:07:57,142
[both munching]
195
00:07:57,144 --> 00:07:58,443
- That's your plan?
196
00:07:58,445 --> 00:08:00,578
Giving away
what little food we have?
197
00:08:00,580 --> 00:08:02,247
- It's only part one
of the plan,
198
00:08:02,249 --> 00:08:06,285
because I have a secret weapon,
and her name is Wanda!
199
00:08:06,287 --> 00:08:08,186
Dinner's served, girl!
200
00:08:08,188 --> 00:08:09,555
both: Mmm.
201
00:08:09,557 --> 00:08:12,357
- [growling]
202
00:08:12,359 --> 00:08:15,060
- There's more food inside.
Go get it, girl!
203
00:08:15,929 --> 00:08:16,862
[adventure music]
204
00:08:16,864 --> 00:08:19,064
- [growling]
205
00:08:19,933 --> 00:08:21,133
- [gasps]
206
00:08:21,135 --> 00:08:22,801
♪ ♪
207
00:08:22,803 --> 00:08:24,403
- [growling]
208
00:08:24,405 --> 00:08:25,837
♪ ♪
209
00:08:25,839 --> 00:08:28,774
[all yelling]
210
00:08:31,645 --> 00:08:34,280
- Time for your veggies!
211
00:08:35,516 --> 00:08:38,016
[all grunting]
212
00:08:38,018 --> 00:08:39,518
- [sniffs]
213
00:08:40,887 --> 00:08:41,920
[all gasp]
214
00:08:41,922 --> 00:08:44,056
[heavenly music]
215
00:08:44,058 --> 00:08:45,758
- Oh, hello,
skinny losers.
216
00:08:45,760 --> 00:08:46,791
Get 'em, guards!
217
00:08:46,793 --> 00:08:48,227
- Attack!
218
00:08:48,229 --> 00:08:50,996
- With what?
We don't have any weapons!
219
00:08:50,998 --> 00:08:52,330
- Use the veggies!
220
00:08:52,332 --> 00:08:53,932
It's not like we're gonna
eat 'em.
221
00:08:53,934 --> 00:08:55,301
I hate them so much!
222
00:08:56,170 --> 00:08:58,136
[adventure music]
223
00:08:58,138 --> 00:08:59,437
- [gasps]
224
00:08:59,439 --> 00:09:01,407
[grunts]
225
00:09:01,409 --> 00:09:02,207
Hiyah!
226
00:09:02,209 --> 00:09:04,376
♪ ♪
227
00:09:04,378 --> 00:09:06,244
Take that,
Lord Crock-Pot!
228
00:09:06,246 --> 00:09:08,647
- Take what?
A mild cross-breeze?
229
00:09:08,649 --> 00:09:10,015
- Wait for it.
230
00:09:10,017 --> 00:09:11,717
[rumbling]
231
00:09:11,719 --> 00:09:12,918
[all yelling]
232
00:09:12,920 --> 00:09:14,853
Food fight!
233
00:09:14,855 --> 00:09:16,321
[all yelling]
234
00:09:16,323 --> 00:09:19,257
[adventure music]
235
00:09:19,259 --> 00:09:20,759
[all grunting]
236
00:09:20,761 --> 00:09:22,461
- [yells]
237
00:09:24,098 --> 00:09:25,431
[all grunting]
238
00:09:31,405 --> 00:09:32,871
- I'm just gonna sneak
out of here
239
00:09:32,873 --> 00:09:35,073
and start another dystopian
society somewhere else.
240
00:09:35,075 --> 00:09:37,909
Maybe Bakersfield!
They've got a good head start!
241
00:09:37,911 --> 00:09:39,378
- [growling]
242
00:09:39,380 --> 00:09:42,681
- Nice, weird crazy lady,
fetch the turkey leg!
243
00:09:45,119 --> 00:09:46,451
- [burps]
- [screams]
244
00:09:46,453 --> 00:09:47,385
Mother!
245
00:09:47,387 --> 00:09:50,255
- We are victorious!
246
00:09:50,257 --> 00:09:51,690
Let the feast begin!
247
00:09:51,692 --> 00:09:54,293
I am so Catchup Everdream
right now!
248
00:09:54,295 --> 00:09:57,362
all:
All hail Catchup Everdream!
249
00:09:57,364 --> 00:09:59,631
[all cheering]
250
00:09:59,633 --> 00:10:03,368
- I lived out my delightfully
dystopian movie fantasy, Timmy,
251
00:10:03,370 --> 00:10:04,837
and it's all
thanks to you!
252
00:10:04,839 --> 00:10:07,205
- Yeah, yeah, day's over
and so's the wish!
253
00:10:07,207 --> 00:10:09,174
Cosmo,
poof us out of here!
254
00:10:12,880 --> 00:10:15,914
- That was the best day ever!
255
00:10:15,916 --> 00:10:17,950
Thank You, thank you,
thank you, thank you!
256
00:10:17,952 --> 00:10:19,184
- You're welcome, Chloe.
257
00:10:19,186 --> 00:10:20,619
I hated every minute of it,
258
00:10:20,621 --> 00:10:22,688
but the giant food fight
was pretty cool.
259
00:10:22,690 --> 00:10:25,123
- You know what else
is pretty cool?
260
00:10:25,125 --> 00:10:27,126
[whispering indistinctly]
261
00:10:32,032 --> 00:10:33,131
- Yes!
262
00:10:33,133 --> 00:10:35,366
French Fry Mountain!
263
00:10:35,368 --> 00:10:37,169
- Now all we need
is ketchup.
264
00:10:37,171 --> 00:10:39,638
- [grunts]
Coming right up!
265
00:10:39,640 --> 00:10:41,172
all: No!
266
00:10:41,174 --> 00:10:42,508
[clicks]
267
00:10:45,613 --> 00:10:46,879
- Sprinkles!
268
00:10:49,716 --> 00:10:52,718
[upbeat jazz music]
269
00:10:52,720 --> 00:11:00,659
♪ ♪
270
00:11:09,703 --> 00:11:11,903
- ♪ Billionfold! ♪
271
00:11:11,905 --> 00:11:13,238
- Inc.
272
00:11:14,374 --> 00:11:15,708
- Frederator!