1 00:00:01,636 --> 00:00:04,637 [adventure music] 2 00:00:04,639 --> 00:00:09,776 ♪ ♪ 3 00:00:11,112 --> 00:00:13,512 male narrator: In a future dystopian world 4 00:00:13,514 --> 00:00:15,414 controlled by an evil war lord, 5 00:00:15,416 --> 00:00:19,185 ragtag packs of desperate, starving people 6 00:00:19,187 --> 00:00:22,655 have been forced to live in abject misery. 7 00:00:22,657 --> 00:00:25,424 - I'm so happy! "The Hungry Games" is on! 8 00:00:25,426 --> 00:00:27,659 It's my favorite movie ever! 9 00:00:27,661 --> 00:00:28,995 - [snores] 10 00:00:35,569 --> 00:00:37,136 - Isn't it exciting, Timmy? 11 00:00:37,138 --> 00:00:38,470 - [snores] 12 00:00:38,472 --> 00:00:40,706 - I'm dressed just like my hero from the movie, 13 00:00:40,708 --> 00:00:42,274 Catchup Everdream! 14 00:00:42,276 --> 00:00:45,111 I've replicated her look down to the very last detail, 15 00:00:45,113 --> 00:00:47,280 including her signature weapon-- 16 00:00:47,282 --> 00:00:49,748 a turbo-charged ketchup blaster. 17 00:00:49,750 --> 00:00:51,117 - Ooh! This is a good flick, 18 00:00:51,119 --> 00:00:52,785 especially the part where the wicked witch 19 00:00:52,787 --> 00:00:55,020 sends her flying monkeys back to the future 20 00:00:55,022 --> 00:00:57,823 to steal the Ark of the Covenant from Santa Claus. 21 00:00:57,825 --> 00:01:00,425 - Wow, that is so the wrong movie! 22 00:01:00,427 --> 00:01:01,894 [stomach grumbles] - Oh! 23 00:01:01,896 --> 00:01:05,397 Watching all these hungry people is making me hungry. 24 00:01:05,399 --> 00:01:07,433 - Uh-oh, Wanda gets really grumpy 25 00:01:07,435 --> 00:01:09,034 when she doesn't eat. Ooh! 26 00:01:09,036 --> 00:01:11,637 That reminds me of my favorite character in the movie-- 27 00:01:11,639 --> 00:01:13,673 the dwarf named Grumpy. 28 00:01:13,675 --> 00:01:16,408 - Again! So totally the wrong movie! 29 00:01:16,410 --> 00:01:17,910 - [snores] Ah! 30 00:01:17,912 --> 00:01:19,878 You woke me up during the greatest dream ever! 31 00:01:19,880 --> 00:01:22,481 I was on a place called French Fry Mountain. 32 00:01:22,483 --> 00:01:24,283 French. Fry. Mountain! 33 00:01:24,285 --> 00:01:26,385 A yummy land with seasoned-salt snow flurries 34 00:01:26,387 --> 00:01:27,987 and dipping-sauce lakes. 35 00:01:27,989 --> 00:01:30,055 Go back to sleep! Go back to sleep! Go back to sleep! 36 00:01:30,057 --> 00:01:31,357 [groans] 37 00:01:31,359 --> 00:01:34,226 French Fry Mountain sounds delicious! 38 00:01:34,228 --> 00:01:36,162 I gotta eat something! 39 00:01:39,299 --> 00:01:43,102 - Ooh! How 'bout some ketchup with those fries? 40 00:01:48,576 --> 00:01:50,142 Hiyah! 41 00:01:50,144 --> 00:01:53,045 [battle cries] 42 00:01:53,047 --> 00:01:54,846 - Chill out, Crazy McCrazerson! 43 00:01:54,848 --> 00:01:57,550 You're not actually in "The Hungry Games." 44 00:01:57,552 --> 00:01:58,951 - But I will be soon! 45 00:01:58,953 --> 00:02:01,320 I entered the Catchup Everdream look-a-like contest 46 00:02:01,322 --> 00:02:04,523 to win a part in the sequel-- "The Hungrier Games." 47 00:02:04,525 --> 00:02:07,025 - I know I'm getting hungrier! 48 00:02:07,027 --> 00:02:08,861 What are you looking at, buster? 49 00:02:08,863 --> 00:02:10,696 - Hungrier and grumpier. 50 00:02:10,698 --> 00:02:12,631 - [growls] - I mean you're pretty! 51 00:02:12,633 --> 00:02:13,899 - I sent the director a picture of me 52 00:02:13,901 --> 00:02:15,367 in my Catchup costume! 53 00:02:15,369 --> 00:02:17,603 I'm so--gonna--win! 54 00:02:17,605 --> 00:02:18,938 [doorbell ringing] 55 00:02:20,775 --> 00:02:24,243 [squeals] It's the results from "The Hungry Games" contest! 56 00:02:24,245 --> 00:02:25,711 Okay. Okay. 57 00:02:25,713 --> 00:02:28,547 "You L-O-S-T!" 58 00:02:28,549 --> 00:02:29,748 That's strange. 59 00:02:29,750 --> 00:02:31,117 It must be written in another language. 60 00:02:31,119 --> 00:02:33,251 I've never seen "win" spelled that way. 61 00:02:33,253 --> 00:02:37,055 Uh, actually it's just English for "you lost." 62 00:02:37,057 --> 00:02:40,092 Like I lost my french fries. I'm starving! 63 00:02:40,094 --> 00:02:42,194 - Ooh! Maybe the letter's meant for Timmy. 64 00:02:42,196 --> 00:02:44,497 He loses things all the time. 65 00:02:44,499 --> 00:02:46,065 - No, it is mine. 66 00:02:46,067 --> 00:02:49,134 I did in fact do the thing that means the opposite of win. 67 00:02:49,136 --> 00:02:52,305 This has never happened to me before, but I'm okay. 68 00:02:52,307 --> 00:02:53,872 It's not like my soul's been crushed 69 00:02:53,874 --> 00:02:55,807 into a million pieces or anything. 70 00:02:55,809 --> 00:02:58,444 Would you all excuse me for a moment? 71 00:02:59,647 --> 00:03:02,848 Why! [sobs] Why? 72 00:03:02,850 --> 00:03:04,783 - Okay, there's two things I can do. 73 00:03:04,785 --> 00:03:07,720 One--let her scream in the closet all day-- 74 00:03:07,722 --> 00:03:09,388 - Or make a wish to help her? 75 00:03:09,390 --> 00:03:11,224 - I was thinking go to French Fry Mountain 76 00:03:11,226 --> 00:03:14,292 where I can't hear her, but that's another way to go. 77 00:03:14,294 --> 00:03:16,695 Cosmo, Wanda, I wish that for one day, 78 00:03:16,697 --> 00:03:18,464 Chloe could be Catchup Everdream 79 00:03:18,466 --> 00:03:22,268 and Alive out "The Hungry Games" right here in Dimmsdale. 80 00:03:22,270 --> 00:03:23,435 - I need cheese! 81 00:03:23,437 --> 00:03:24,803 - Done! Not the cheese, 82 00:03:24,805 --> 00:03:26,305 "The Hungry Games" thing. 83 00:03:28,275 --> 00:03:31,077 [magical music] 84 00:03:31,079 --> 00:03:34,346 - Am I dreaming? Or has Dimmsdale transformed 85 00:03:34,348 --> 00:03:37,750 into the dystopian world of "The Hungry Games"? 86 00:03:37,752 --> 00:03:39,218 - Oh, it's real. 87 00:03:39,220 --> 00:03:41,086 I saw how sad you were and wished this up for ya. 88 00:03:41,088 --> 00:03:44,190 I can already see it was a huge mistake. 89 00:03:44,192 --> 00:03:47,493 - Oh, Timmy, it's so bleak and hopeless. 90 00:03:47,495 --> 00:03:49,361 I love it! Thank you so much! 91 00:03:49,363 --> 00:03:51,964 Ooh! Now it's time for Catchup Everdream-- 92 00:03:51,966 --> 00:03:54,366 AKA me-- to rise up 93 00:03:54,368 --> 00:03:57,235 and lead the starving people to redemption! 94 00:03:57,237 --> 00:03:59,738 - How 'bout you lead us to a food truck? 95 00:03:59,740 --> 00:04:01,707 I could eat a bucket of egg rolls. 96 00:04:01,709 --> 00:04:03,141 Or even just the bucket! 97 00:04:03,143 --> 00:04:04,376 - [chuckles] Oh, no, Wanda. 98 00:04:04,378 --> 00:04:06,378 The exciting thing about "The Hungry Games" 99 00:04:06,380 --> 00:04:07,580 is there's no food! 100 00:04:07,582 --> 00:04:08,814 - I never would have made the wish 101 00:04:08,816 --> 00:04:10,917 if I knew this place was so depressing. 102 00:04:10,919 --> 00:04:12,751 Can I go back to Chloe crying in the closet? 103 00:04:12,753 --> 00:04:14,020 - No can do, Timmy. 104 00:04:14,022 --> 00:04:15,954 You wished us here for the whole day. 105 00:04:15,956 --> 00:04:18,524 [trumpet fanfare blaring] 106 00:04:18,526 --> 00:04:20,092 [ominous music] 107 00:04:20,094 --> 00:04:21,660 - Hungry citizens, 108 00:04:21,662 --> 00:04:25,564 grovel at the feet of the mighty Lord Crock-Pot. 109 00:04:25,566 --> 00:04:30,503 ♪ ♪ 110 00:04:31,839 --> 00:04:33,171 - Mr. Crocker? 111 00:04:33,173 --> 00:04:35,841 - He's Lord Crock-Pot in this world, Timmy, 112 00:04:35,843 --> 00:04:37,542 and my arch enemy. 113 00:04:37,544 --> 00:04:41,480 He hoards all the food while the common people starve. 114 00:04:41,482 --> 00:04:44,417 - [munching] 115 00:04:45,886 --> 00:04:47,620 Greetings, hungry people! 116 00:04:47,622 --> 00:04:50,923 Sorry. I know it's rude to talk with my mouth full, 117 00:04:50,925 --> 00:04:53,492 but my mouth is always full! [burps] 118 00:04:53,494 --> 00:04:57,229 Unlike yours! Ha! Now bring me the eats! 119 00:05:00,768 --> 00:05:02,902 - [growls] 120 00:05:02,904 --> 00:05:05,671 - Uh, Wanda, is that your stomach growling? 121 00:05:05,673 --> 00:05:07,606 - No, it's just Wanda growling. 122 00:05:07,608 --> 00:05:09,508 It happens just before she starts to hallucinate 123 00:05:09,510 --> 00:05:12,310 and see us all as giant turkey legs. 124 00:05:12,312 --> 00:05:14,447 - [growls] 125 00:05:15,650 --> 00:05:16,748 - Right, Wanda? 126 00:05:16,750 --> 00:05:18,250 - [growls] 127 00:05:18,252 --> 00:05:20,819 - I could be at French Fry Mountain right now! 128 00:05:20,821 --> 00:05:22,588 - Oh, Timmy! 129 00:05:22,590 --> 00:05:24,222 I'm a starving citizen. 130 00:05:24,224 --> 00:05:26,625 Wait, is that you or a giant turkey leg? 131 00:05:26,627 --> 00:05:29,595 - Don't be silly. He's not a turkey leg. 132 00:05:29,597 --> 00:05:32,464 He's a chocolate sundae with sprinkles! 133 00:05:32,466 --> 00:05:35,367 - Did someone say sprinkles? 134 00:05:35,369 --> 00:05:39,037 [happy music] 135 00:05:39,039 --> 00:05:41,273 I'm the leader of the donut zone. 136 00:05:41,275 --> 00:05:44,243 I'm starving, but I get to throw sprinkles all day, 137 00:05:44,245 --> 00:05:46,345 so I'm living my new dream! 138 00:05:46,347 --> 00:05:49,615 - Oh! You're so lucky to get to be the donut leader, 139 00:05:49,617 --> 00:05:52,384 and Timmy's Mom gets to be the pizza leader! 140 00:05:52,386 --> 00:05:54,987 I got stuck with the stupid veggie zone. 141 00:05:54,989 --> 00:05:56,388 - Starving citizens! 142 00:05:56,390 --> 00:05:58,324 I'm impressed with the haul today, 143 00:05:58,326 --> 00:05:59,959 and since I'm feeling generous, 144 00:05:59,961 --> 00:06:03,028 I'll allow each of you to keep a single piece of your food! 145 00:06:03,030 --> 00:06:04,496 all: Yay. 146 00:06:04,498 --> 00:06:07,499 [dramatic music] 147 00:06:07,501 --> 00:06:09,134 ♪ ♪ 148 00:06:09,136 --> 00:06:10,969 - See you later, unless you starve! 149 00:06:10,971 --> 00:06:12,504 In which case, you won't be around! 150 00:06:12,506 --> 00:06:14,607 [laughs] Oh, a little hunger-based humor, 151 00:06:14,609 --> 00:06:16,541 but I guess you're too weak to laugh! 152 00:06:16,543 --> 00:06:17,676 [laughs] 153 00:06:17,678 --> 00:06:21,013 I'm evil and hilarious! [laughs] 154 00:06:21,015 --> 00:06:22,548 Ooh, bonus food. 155 00:06:24,585 --> 00:06:27,553 - [grunts] Stop right there, Lord Crock-Pot! 156 00:06:27,555 --> 00:06:30,589 We've got some ketchup-ing up to do. 157 00:06:30,591 --> 00:06:32,957 It's a clever condiment pun! 158 00:06:32,959 --> 00:06:34,093 - I don't get it. 159 00:06:34,095 --> 00:06:35,861 - Well, you're about to! 160 00:06:35,863 --> 00:06:38,097 You're so gonna get it! 161 00:06:38,966 --> 00:06:40,732 [click] 162 00:06:40,734 --> 00:06:41,733 [clicks] 163 00:06:41,735 --> 00:06:43,568 - Well, I "mayo" may not. 164 00:06:43,570 --> 00:06:45,971 Now that's a clever condiment pun! 165 00:06:48,275 --> 00:06:49,808 - I hate everything about this wish! 166 00:06:49,810 --> 00:06:52,778 - Put a fork in 'em, guards! They're done! 167 00:06:52,780 --> 00:06:54,113 [all grunting] 168 00:06:55,950 --> 00:06:57,383 [all screaming] 169 00:06:59,186 --> 00:07:01,353 - Why are we huddled around a trash can fire? 170 00:07:01,355 --> 00:07:04,055 It's the middle of the day and it's 90 degrees! 171 00:07:04,057 --> 00:07:07,325 Or is it just because this wish stinks! 172 00:07:07,327 --> 00:07:09,761 - It's in keeping with the bleak, dystopian world 173 00:07:09,763 --> 00:07:11,930 that I love so much! 174 00:07:11,932 --> 00:07:14,033 Now it's time for the real fun! 175 00:07:14,035 --> 00:07:15,968 - Fun? When was there fun? 176 00:07:15,970 --> 00:07:17,269 - Eating is fun! 177 00:07:17,271 --> 00:07:19,038 Even if it's followed by a long period 178 00:07:19,040 --> 00:07:20,472 of starving again! 179 00:07:20,474 --> 00:07:22,240 - Oh, that's easy for you to say, 180 00:07:22,242 --> 00:07:24,043 you've got a sprinkly donut. 181 00:07:24,045 --> 00:07:25,410 - [growls] 182 00:07:25,412 --> 00:07:26,912 [grunting] - Sorry, Wanda. 183 00:07:26,914 --> 00:07:28,847 It's for your own good, girl. 184 00:07:28,849 --> 00:07:30,348 - Stay with me, people! 185 00:07:30,350 --> 00:07:32,251 I just hatched a plan. 186 00:07:32,253 --> 00:07:34,052 We're gonna use our food as weapons 187 00:07:34,054 --> 00:07:37,689 to bring down Lord Crock-Pot. Just follow me! 188 00:07:37,691 --> 00:07:40,292 To the Castle! 189 00:07:40,294 --> 00:07:42,027 Hiyah! 190 00:07:42,029 --> 00:07:43,328 I know you guys are hungry, 191 00:07:43,330 --> 00:07:45,731 but you've gotta pick up the pace. 192 00:07:45,733 --> 00:07:49,201 [military music] 193 00:07:49,203 --> 00:07:52,304 Finally, time to fire our weapons. 194 00:07:55,943 --> 00:07:57,142 [both munching] 195 00:07:57,144 --> 00:07:58,443 - That's your plan? 196 00:07:58,445 --> 00:08:00,578 Giving away what little food we have? 197 00:08:00,580 --> 00:08:02,247 - It's only part one of the plan, 198 00:08:02,249 --> 00:08:06,285 because I have a secret weapon, and her name is Wanda! 199 00:08:06,287 --> 00:08:08,186 Dinner's served, girl! 200 00:08:08,188 --> 00:08:09,555 both: Mmm. 201 00:08:09,557 --> 00:08:12,357 - [growling] 202 00:08:12,359 --> 00:08:15,060 - There's more food inside. Go get it, girl! 203 00:08:15,929 --> 00:08:16,862 [adventure music] 204 00:08:16,864 --> 00:08:19,064 - [growling] 205 00:08:19,933 --> 00:08:21,133 - [gasps] 206 00:08:21,135 --> 00:08:22,801 ♪ ♪ 207 00:08:22,803 --> 00:08:24,403 - [growling] 208 00:08:24,405 --> 00:08:25,837 ♪ ♪ 209 00:08:25,839 --> 00:08:28,774 [all yelling] 210 00:08:31,645 --> 00:08:34,280 - Time for your veggies! 211 00:08:35,516 --> 00:08:38,016 [all grunting] 212 00:08:38,018 --> 00:08:39,518 - [sniffs] 213 00:08:40,887 --> 00:08:41,920 [all gasp] 214 00:08:41,922 --> 00:08:44,056 [heavenly music] 215 00:08:44,058 --> 00:08:45,758 - Oh, hello, skinny losers. 216 00:08:45,760 --> 00:08:46,791 Get 'em, guards! 217 00:08:46,793 --> 00:08:48,227 - Attack! 218 00:08:48,229 --> 00:08:50,996 - With what? We don't have any weapons! 219 00:08:50,998 --> 00:08:52,330 - Use the veggies! 220 00:08:52,332 --> 00:08:53,932 It's not like we're gonna eat 'em. 221 00:08:53,934 --> 00:08:55,301 I hate them so much! 222 00:08:56,170 --> 00:08:58,136 [adventure music] 223 00:08:58,138 --> 00:08:59,437 - [gasps] 224 00:08:59,439 --> 00:09:01,407 [grunts] 225 00:09:01,409 --> 00:09:02,207 Hiyah! 226 00:09:02,209 --> 00:09:04,376 ♪ ♪ 227 00:09:04,378 --> 00:09:06,244 Take that, Lord Crock-Pot! 228 00:09:06,246 --> 00:09:08,647 - Take what? A mild cross-breeze? 229 00:09:08,649 --> 00:09:10,015 - Wait for it. 230 00:09:10,017 --> 00:09:11,717 [rumbling] 231 00:09:11,719 --> 00:09:12,918 [all yelling] 232 00:09:12,920 --> 00:09:14,853 Food fight! 233 00:09:14,855 --> 00:09:16,321 [all yelling] 234 00:09:16,323 --> 00:09:19,257 [adventure music] 235 00:09:19,259 --> 00:09:20,759 [all grunting] 236 00:09:20,761 --> 00:09:22,461 - [yells] 237 00:09:24,098 --> 00:09:25,431 [all grunting] 238 00:09:31,405 --> 00:09:32,871 - I'm just gonna sneak out of here 239 00:09:32,873 --> 00:09:35,073 and start another dystopian society somewhere else. 240 00:09:35,075 --> 00:09:37,909 Maybe Bakersfield! They've got a good head start! 241 00:09:37,911 --> 00:09:39,378 - [growling] 242 00:09:39,380 --> 00:09:42,681 - Nice, weird crazy lady, fetch the turkey leg! 243 00:09:45,119 --> 00:09:46,451 - [burps] - [screams] 244 00:09:46,453 --> 00:09:47,385 Mother! 245 00:09:47,387 --> 00:09:50,255 - We are victorious! 246 00:09:50,257 --> 00:09:51,690 Let the feast begin! 247 00:09:51,692 --> 00:09:54,293 I am so Catchup Everdream right now! 248 00:09:54,295 --> 00:09:57,362 all: All hail Catchup Everdream! 249 00:09:57,364 --> 00:09:59,631 [all cheering] 250 00:09:59,633 --> 00:10:03,368 - I lived out my delightfully dystopian movie fantasy, Timmy, 251 00:10:03,370 --> 00:10:04,837 and it's all thanks to you! 252 00:10:04,839 --> 00:10:07,205 - Yeah, yeah, day's over and so's the wish! 253 00:10:07,207 --> 00:10:09,174 Cosmo, poof us out of here! 254 00:10:12,880 --> 00:10:15,914 - That was the best day ever! 255 00:10:15,916 --> 00:10:17,950 Thank You, thank you, thank you, thank you! 256 00:10:17,952 --> 00:10:19,184 - You're welcome, Chloe. 257 00:10:19,186 --> 00:10:20,619 I hated every minute of it, 258 00:10:20,621 --> 00:10:22,688 but the giant food fight was pretty cool. 259 00:10:22,690 --> 00:10:25,123 - You know what else is pretty cool? 260 00:10:25,125 --> 00:10:27,126 [whispering indistinctly] 261 00:10:32,032 --> 00:10:33,131 - Yes! 262 00:10:33,133 --> 00:10:35,366 French Fry Mountain! 263 00:10:35,368 --> 00:10:37,169 - Now all we need is ketchup. 264 00:10:37,171 --> 00:10:39,638 - [grunts] Coming right up! 265 00:10:39,640 --> 00:10:41,172 all: No! 266 00:10:41,174 --> 00:10:42,508 [clicks] 267 00:10:45,613 --> 00:10:46,879 - Sprinkles! 268 00:10:49,716 --> 00:10:52,718 [upbeat jazz music] 269 00:10:52,720 --> 00:11:00,659 ♪ ♪ 270 00:11:09,703 --> 00:11:11,903 - ♪ Billionfold! ♪ 271 00:11:11,905 --> 00:11:13,238 - Inc. 272 00:11:14,374 --> 00:11:15,708 - Frederator!