1 00:00:45,073 --> 00:01:06,559 مووی ورلد تقدیم می کند هماهنگ سازی با نسخه بلوری « T.Me/MovieWorldGap » 2 00:01:07,108 --> 00:01:08,732 .خودش گفت 3 00:01:09,319 --> 00:01:11,061 .خودش گفت 4 00:01:11,405 --> 00:01:12,863 .خودش گفت 5 00:05:16,118 --> 00:05:18,953 ."با کمی بارندگی در "سنترال ولی... 6 00:05:12,562 --> 00:05:16,163 .منطقه "رنو" یک مقدار ملایم تر است ...بنظر در کمترین حالت 37درجه 7 00:05:16,525 --> 00:05:18,625 .و در بالاترین حالت 42درجه... 8 00:05:19,277 --> 00:05:21,989 سیستم فشار کم به حرکت خودش .به سمت "سیئرز" ادامه میده 9 00:05:22,030 --> 00:05:25,839 همچنین ما مقداری بارندگی برف رو در ارتفاع .5000فوتی داریم 10 00:05:26,243 --> 00:05:28,309 .و فردا صبح با خورشید مه آلودی مواجه خواهیم شد 11 00:05:33,118 --> 00:05:34,284 .هی ، میک 12 00:05:35,537 --> 00:05:36,460 .خیلی خب .خوبه 13 00:05:36,788 --> 00:05:38,161 .ممنون 14 00:05:56,564 --> 00:05:57,937 صبح بخیر - جری - 15 00:06:04,274 --> 00:06:06,178 بالاخره اومدی - صبح بخیر - 16 00:06:07,444 --> 00:06:10,156 .اون یخچالو بذار اون پشت .فکر می کردم با خودت میاریش 17 00:06:10,780 --> 00:06:14,301 .من همه چیزو تو جعبه ها گذاشتم .همه چیز به جز عکسات 18 00:06:14,701 --> 00:06:18,188 و هر دفعه که من عکسا رو جاسازی می کنم .یه چیز می شکنه و من مقصر میشم 19 00:06:18,538 --> 00:06:19,992 .بنابراین خودت عکسا رو جاسازی کن 20 00:06:20,290 --> 00:06:22,113 .یادت نره .قراره ناهار رو با ستوان بخوری 21 00:06:22,417 --> 00:06:23,998 ساعت 1:30 - ...ساعت - 22 00:06:24,836 --> 00:06:27,548 ساعت 1:30 - "در "لوآ - 23 00:06:27,923 --> 00:06:30,555 ."ساعت 1:30 در "لوآ 24 00:06:31,927 --> 00:06:33,138 ."ممنون ، "جین 25 00:06:33,720 --> 00:06:35,947 اگر کاری باهام داشتی .من اینجام 26 00:08:16,531 --> 00:08:21,114 .راننده ماشین ِ زرد رنگ. پلیس "رنو" صحبت می کنه .امروز پارک کردن تو این خیابون ممنوعه 27 00:08:25,123 --> 00:08:26,254 .حرکت کن 28 00:08:33,631 --> 00:08:35,293 ."زود باش ، "استن .دیر کردی 29 00:09:05,538 --> 00:09:07,361 !سوپرایز 30 00:09:22,680 --> 00:09:23,891 !"تبریک میگم ، "جری 31 00:09:24,224 --> 00:09:27,421 دیدم تو خیابون پارک کردی - واقعا؟ - 32 00:09:28,561 --> 00:09:30,824 ."سلام ، "لری .تو نجاتم دادی 33 00:09:31,189 --> 00:09:32,562 .هی ، ممنون که اومدید 34 00:09:32,857 --> 00:09:35,489 از دیدنتون خوشحالم. ممنون - تبریک میگم - 35 00:11:14,667 --> 00:11:15,959 شیک نیست؟ 36 00:11:17,879 --> 00:11:19,657 .ممنونم .ممنونم 37 00:11:23,718 --> 00:11:25,172 ...می دونیم تو هم کاریو که ما می کنیم دوست داری ، جری 38 00:11:25,512 --> 00:11:27,775 ما فکر کردیم دیگه وقتش شده... ...که تو اون نیزه ماهی ای که 39 00:11:28,097 --> 00:11:30,567 .تمام این سالها خوابشو می دیدی رو بگیری 40 00:11:30,892 --> 00:11:33,443 ،بنابراین کل اداره ...اعم از افسران ، کارکنان 41 00:11:33,770 --> 00:11:37,291 ،داوطلبان و همه و همه... ...پنج سنتی های خودمونو جمع کردیم 42 00:11:37,649 --> 00:11:39,184 .و این بلیت رو برات گرفتیم... 43 00:11:39,484 --> 00:11:42,359 .این باید بهترین شکار ماهی تو "باها" باشه 44 00:11:42,695 --> 00:11:45,373 .پس برو و یه ماهی گنده برامون بگیر 45 00:11:52,539 --> 00:11:53,958 .خدای من 46 00:11:54,290 --> 00:11:55,536 .خب 47 00:11:56,543 --> 00:11:58,851 .از همه باید تشکر کنم 48 00:12:00,547 --> 00:12:03,826 چی می تونم بگم؟ .نباید اینکارو می کردید 49 00:12:04,217 --> 00:12:05,879 ...اما کردید 50 00:12:10,098 --> 00:12:11,552 .و از صمیم قلب منو خوشحال می کنه... 51 00:12:13,059 --> 00:12:14,305 .ممنونم 52 00:13:50,156 --> 00:13:53,319 .من به ایستگاه بر می گردم .بیکر کانتری را روی تلفن برام بگیر 53 00:13:53,743 --> 00:13:56,220 همین الان برو - تا ما اونجا برسیم دیگه هوا تاریک شده - 54 00:13:56,579 --> 00:13:57,537 .ممنون 55 00:13:59,374 --> 00:14:00,446 چی شده؟ 56 00:14:01,042 --> 00:14:02,801 خودکشی یه نوجوان - بیکر کانتری - 57 00:14:03,336 --> 00:14:05,335 .احتمالا تجاوز جنسی بوده .یه دختر کوچولو 58 00:14:05,672 --> 00:14:07,191 از کنترل نیروهای محلی خارجه؟ 59 00:14:07,507 --> 00:14:10,352 .واحد جنایی ما در حال کمک به اون حوزه قضایی هست 60 00:14:10,718 --> 00:14:13,401 .جری ، بخاطر خدا ، تو داری بازنشسته میشی 61 00:14:14,347 --> 00:14:15,785 .هنوز 6 ساعت دیگه به بازنشستگیم مونده 62 00:14:16,140 --> 00:14:19,144 .تا اونجایی که به من مربوط میشه تو دیگه بازنشسته شدی .این پرونده برای "کارولاک" هست 63 00:14:19,352 --> 00:14:21,670 اون مسئوله. حالا دیگه نوبت اونه - از نظر من مشکلی نداره - 64 00:14:22,188 --> 00:14:26,083 البته اگر بخوای می تونی از اینجا بری - کتم طبقه بالاست - 65 00:14:30,947 --> 00:14:33,996 .شب بخیر ."النا رایان ، درست خارج از "رنو 66 00:14:34,409 --> 00:14:36,247 در پشت سر من شما صحنه جرمی ...را مشاهده می کنید 67 00:14:36,577 --> 00:14:39,386 .که بدن یک دختر جوان به تازگی پیدا شده است... 68 00:14:39,747 --> 00:14:43,036 .و اورژانس دم به دقیقه از اینجا داخل و خارج می شه 69 00:14:44,460 --> 00:14:47,544 اینجا هم نظامیان ایالت حضور دارند ."و هم پلیس "رنو 70 00:15:08,234 --> 00:15:13,283 .کبودی و پارگی کاملا آشکار در هر دو ران 71 00:15:13,781 --> 00:15:18,956 کبودی و شکستی احتمالی مچ دست .بخاطر مقاومت 72 00:15:19,662 --> 00:15:20,734 .گردن شکاف برداشته 73 00:15:21,080 --> 00:15:22,644 سن دقیقشم داری؟ 74 00:15:23,958 --> 00:15:27,762 .اون یه کلاس دومی (ابتدایی) بوده .گمونم 7 یا 8سالش بوده 75 00:15:30,006 --> 00:15:31,604 ...چندین نشانه کبودی 76 00:15:31,758 --> 00:15:34,842 تمام علائم دال بر اینه که از مکان قتل... .جا به جا نشده است 77 00:15:35,219 --> 00:15:36,897 .ما تمام نواحی این اطراف رو بررسی کردیم 78 00:15:37,221 --> 00:15:39,984 ،حتی با یه همچین برفی .این جاده تنها مسیر ِ وارد و خارج شدنه 79 00:15:40,349 --> 00:15:43,319 پس برای چی رو جاده وایسادی؟ - اوه ، ببخشید - 80 00:15:43,686 --> 00:15:46,257 ...و شرایط دیگر آب و هوایی 81 00:15:46,355 --> 00:15:48,594 این خودکار کدوم خریه؟ 82 00:15:49,192 --> 00:15:52,596 ...خدای من ، اون .مال منه. ببخشید 83 00:15:53,070 --> 00:15:54,348 نشونه ای از اسلحه هست؟ 84 00:15:54,697 --> 00:15:58,992 نه ، اما با یه همچین چاقویی رو میشه خیلی .اونورتر پرت کرد 85 00:15:59,410 --> 00:16:02,620 به گمونم یه چاقو بوده - چقدر وقت میخوای تا بتونی این جسد رو جمع و جور کنی؟ - 86 00:16:02,997 --> 00:16:03,910 .چند دقیقه دیگه 87 00:16:04,207 --> 00:16:06,605 .من به دکتر میگم که می تونه بیاد ببردش 88 00:16:08,211 --> 00:16:09,444 .دکمه ها 89 00:16:09,837 --> 00:16:12,886 ... به بچه های آزمایشگاه بگو اثرات انگشت ِ دکمه های 90 00:16:13,299 --> 00:16:16,668 .کت و لباس رو چک کنند 91 00:16:17,303 --> 00:16:18,901 .لعنتی 92 00:16:21,307 --> 00:16:23,546 ...استرام ، قبل از اینکه از اینجا ببریش 93 00:16:23,976 --> 00:16:25,254 .تمام دکمه ها رو برای آزمایشات جمع آوری کن 94 00:16:25,520 --> 00:16:28,124 بچه ها ، دکمه ها را جمع کنید - بزن بریم رفیق - 95 00:16:41,869 --> 00:16:43,787 پدر و مادرش کیاند؟ 96 00:16:44,163 --> 00:16:45,841 .دوئن و مارگارت لارسن 97 00:16:46,165 --> 00:16:48,563 .اونا یه مزرعه بوقلمون در فاصله 100مایلی اینجا دارند 98 00:16:48,918 --> 00:16:51,283 آدمای خوبی اند - !حالا می تونید برید جمعش کنید - 99 00:16:51,796 --> 00:16:54,400 باهاشون مصاحبه کردی؟ - نه - 100 00:16:55,341 --> 00:16:56,619 .هنوز بهشون نگفتیم 101 00:16:57,510 --> 00:16:59,314 !هیچکدوممون نمی دونیم چی بگیم 102 00:17:01,472 --> 00:17:03,196 .خدای من 103 00:17:03,808 --> 00:17:05,932 .هیچ کسی به والدین دختره خبر نداده 104 00:17:06,978 --> 00:17:09,262 این همون پسر کوچولوست؟ - بله - 105 00:17:12,567 --> 00:17:14,052 .شب بخیر پسر 106 00:17:16,612 --> 00:17:18,336 هوا سرده ، مگه نه؟ 107 00:17:22,034 --> 00:17:24,558 .ببریدش به ایستگاهتون .اونجا باهاش صحبت می کنم 108 00:17:24,954 --> 00:17:28,198 باشه - چیز مشکوکی نسبت به خودش یا وسیله ش دارید؟ - 109 00:17:28,583 --> 00:17:29,702 .صبر کنید 110 00:17:30,573 --> 00:17:32,217 گشت بزرگراه چیزی پیدا کرد؟ 111 00:17:32,545 --> 00:17:34,544 .تاد گفته که وسیله ش رو همونجا گذاشته 112 00:17:36,966 --> 00:17:39,970 .خارج از ایالته .و گشت بزرگراه داره روش کار می کنه 113 00:17:40,219 --> 00:17:42,057 .تبریک میگم 114 00:17:43,431 --> 00:17:45,235 حالا کی میخواد به پدر و مادرش بگه؟ 115 00:17:48,603 --> 00:17:50,122 کسی اینجا هست که اونا رو بشناسه؟ 116 00:17:50,605 --> 00:17:53,609 یکی از دستیارهای من هست ولی .ترجیح میده اینکارو نکنه 117 00:17:59,363 --> 00:18:01,087 .ترجیح میده اینکارو نکنه 118 00:19:26,367 --> 00:19:30,536 ،بیشتر چهارشنبه ها ...جینی تو شهر می مونه 119 00:19:31,539 --> 00:19:34,222 .بخاطر کلاس های موسیقی با مادر من... 120 00:19:35,292 --> 00:19:37,256 ...اما وقتیکه از تکالیفش عقب می افته 121 00:19:37,502 --> 00:19:40,426 .مستقیم خونه میاد... 122 00:19:43,676 --> 00:19:48,132 بنابراین مادربزرگش فکر می کرده اون یه راست خونه میاد؟ 123 00:19:49,765 --> 00:19:51,764 ..."ما همیشه میذاشتیم "جینی 124 00:19:52,435 --> 00:19:53,793 .بله 125 00:19:57,148 --> 00:19:58,346 .منو ببخشید 126 00:19:58,482 --> 00:20:01,406 پستور هولوکامب داره اینجا میاد - ممنون - 127 00:20:01,777 --> 00:20:04,301 میشه لطفا تو خونه سیگار نکشید؟ 128 00:20:04,655 --> 00:20:05,647 .ببخشید 129 00:20:10,453 --> 00:20:12,611 .امکان نداره 130 00:20:14,123 --> 00:20:16,773 امکان نداره یه همچین شیطانی .وجود داشته باشه 131 00:20:17,793 --> 00:20:19,792 .همچین شیاطینی وجود دارند 132 00:20:28,679 --> 00:20:30,837 .من میخوام دخترمو ببینم 133 00:20:31,766 --> 00:20:35,741 ."فکر نمی کنم فکر خوبی باشه ، آقای "لارسن 134 00:20:36,187 --> 00:20:40,243 می دونم شاید چیزی که دارم میگم ...ظالمانه بنظر برسه 135 00:20:40,900 --> 00:20:43,904 .اما بنظرم بهتره الان پیش دخترتون "جینی" نرید... 136 00:20:44,278 --> 00:20:48,848 چرا برام بهتره که دخترمو نمی بینم؟ 137 00:20:49,283 --> 00:20:50,961 !چرا بهتره؟ 138 00:20:56,624 --> 00:21:00,028 .چون خود ِ ما هم به جرات می تونیم نگاش کنیم 139 00:21:05,216 --> 00:21:08,300 شما می تونید فردا شب پیش .دخترتون برید 140 00:21:12,932 --> 00:21:15,250 ...اونوقت دیگه چیزی نخواهد بود که 141 00:21:15,935 --> 00:21:18,744 چی؟ - ظاهرش طوری خواهد بود که انگار خوابیده - 142 00:21:19,146 --> 00:21:20,424 .حرفمو باور کنید 143 00:21:26,987 --> 00:21:28,265 کی اینکارو کرده؟ 144 00:21:29,365 --> 00:21:31,568 ."خودمونم میخوایم بفهمیم ، خانم "لارسن 145 00:21:32,201 --> 00:21:33,925 به من قول میدید که اینکارو بکنید؟ 146 00:21:44,797 --> 00:21:46,030 .بله 147 00:21:46,632 --> 00:21:50,242 .بله خانم "لارسن" ، قول میدم 148 00:21:54,014 --> 00:21:56,538 با روح ِ رستگاریتون؟ 149 00:22:01,772 --> 00:22:03,416 ...آیا قسم می خورید 150 00:22:06,235 --> 00:22:09,398 ...با روح رستگاریتون به این صلیبی 151 00:22:09,822 --> 00:22:12,187 که دخترم خودش دستای خودش درست کرده؟... 152 00:22:18,664 --> 00:22:19,942 .بله 153 00:22:23,169 --> 00:22:25,693 .بله ، به روح رستگاریم قسم میخورم 154 00:22:31,510 --> 00:22:35,645 .شما به رستگاریتون قسم خوردید 155 00:22:42,438 --> 00:22:43,796 .ما دعا می کنیم 156 00:23:20,893 --> 00:23:22,091 کارآگاه؟ 157 00:23:22,728 --> 00:23:24,292 کارآگاه "بلک"؟ 158 00:23:25,773 --> 00:23:27,417 .بنظر قاتل رو گرفتند 159 00:23:27,775 --> 00:23:31,750 گشت بزرگراه یه مورد مشابه با یه راننده .سرخپوست پیدا کرده 160 00:23:39,995 --> 00:23:44,004 .من یه "هدبند" جدید بهت دادم ، توبی .می دونم که "هدبند" خودتو گم کردی 161 00:23:46,085 --> 00:23:48,369 .توبی ، من نمی تونم چشماتو ببینم ، رفیق 162 00:23:48,837 --> 00:23:50,401 .خوشتون میاد 163 00:23:50,756 --> 00:23:51,989 .بده ببینم 164 00:23:57,763 --> 00:24:01,658 توبی ، تو یه بار بخاطر اتهام ِ تجاوز به یک نوجوان .تو زندان بودی 165 00:24:02,351 --> 00:24:05,835 .طبق قانون .دختره 16سالش بوده 166 00:24:06,105 --> 00:24:08,868 توبی ، به اون میگی که تجاوز ، تجاوزه؟ 167 00:24:09,233 --> 00:24:12,637 ،تو سه سال زندان بخاطر تجاوز داری ...یه مورد دزدی از خانه 168 00:24:13,028 --> 00:24:15,312 .و یه مورد سرقت اموال پرقیمت رو داری... 169 00:24:15,948 --> 00:24:19,317 .چندین مورد تملک ِ ماریجوآنا .اینا بعد از تجاوز اول صورت گرفته 170 00:24:19,743 --> 00:24:23,353 .بخش چهارم .این طرف اصلا وضعیت اجتماعی خوبی نداره ، استن 171 00:24:23,367 --> 00:24:24,406 .نه 172 00:24:25,082 --> 00:24:29,377 خب ، شماره اول اینکه من شاید چاشنی .خشونت رو به خرج ندم 173 00:24:29,795 --> 00:24:31,873 ،شماره دوم .من ازت اعتراف میگیرم 174 00:24:32,214 --> 00:24:36,064 ،و شماره سوم .من اینکارو در حین ضبط کردن انجام میدم 175 00:24:46,895 --> 00:24:48,493 چطوری رئیس؟ 176 00:24:50,149 --> 00:24:53,073 از این وسیله می ترسی؟ .پس بذار از سر راه برش داریم 177 00:25:02,328 --> 00:25:03,926 با کی صحبت می کنی ، رئیس؟ 178 00:25:09,418 --> 00:25:11,702 صداهای ِ کوچیکی رو تو سرت داری؟ 179 00:25:18,427 --> 00:25:21,316 تو یه پلیسی؟ - بله ، من یه پلیسم - 180 00:25:23,349 --> 00:25:25,920 منم میخوام یه پلیس باشم - واقعا؟ - 181 00:25:26,477 --> 00:25:30,167 .پلیس خیلی سریع منو اینجا میاره .خیلی سریع منو میاره 182 00:25:30,939 --> 00:25:34,069 من فقط یه تله اندازم - نیازی به این نداریم - 183 00:25:36,570 --> 00:25:37,974 من امروز یه سگ آبی .به تله انداختم 184 00:25:39,073 --> 00:25:41,197 ...نزدیک 15 یا 25 پوند وزن داشت 185 00:25:41,575 --> 00:25:45,265 .یا شایدم 35. یه چیزی تو همین مایه ها... .شایدم80 186 00:25:46,580 --> 00:25:48,704 منظورت سگ آبیه یا منظورت "دختره"؟ 187 00:25:48,957 --> 00:25:51,607 .سگ آبی- دختر؟ دختر ِ جوان و ناز؟- 188 00:25:57,508 --> 00:26:00,353 نمی دونم. تو داری دستم میندازی - فکر میکنی دارم شوخی می کنم؟ - 189 00:26:00,677 --> 00:26:01,556 نمی دونم - واقعا؟ - 190 00:26:01,845 --> 00:26:04,449 .من سر به سرت نمیذارم پس دختر گرفتی ، هان؟ 191 00:26:04,807 --> 00:26:06,040 ...آره ، من 192 00:26:08,519 --> 00:26:11,169 آره ، من سگ آبی گرفتم - تو سگ آبی گرفتی؟ دختر کوچولو گرفتی؟ - 193 00:26:11,313 --> 00:26:14,842 امروز یه دختر کوچولو گرفتی ، هان؟ به این دختر کوچولو تجاوز کردی؟ 194 00:26:15,484 --> 00:26:16,762 اینکارو کردی؟ 195 00:26:17,236 --> 00:26:18,640 .من تجاوز کردم ، تجاوز کردم 196 00:26:18,987 --> 00:26:20,265 بهش تجاوز کردی ، هان؟ 197 00:26:29,456 --> 00:26:30,369 .آره 198 00:26:31,417 --> 00:26:34,786 .شاید داره درباره اون یکی تجاوز صحبت می کنه .همونی که تو سوابقشه 199 00:26:35,212 --> 00:26:36,971 .ما شناسایی مثبت از طرف بچه گرفتیم 200 00:26:37,297 --> 00:26:39,821 .اینجا شهر کوچیکیه .بذار کارشو بکنه 201 00:26:40,175 --> 00:26:41,408 .درباره دختره بهم بگو 202 00:26:45,389 --> 00:26:47,067 امروز به یه دختر کوچولو تجاوز کردی؟ 203 00:26:50,853 --> 00:26:52,051 .عیبی نداره 204 00:26:52,688 --> 00:26:53,760 .می تونی بهم بگی 205 00:26:58,569 --> 00:26:59,893 .تو اونو کشتی 206 00:27:00,612 --> 00:27:02,016 مگه نه ، توبی؟ 207 00:27:03,740 --> 00:27:06,870 .چیزی نیست چیزی نیست ، رفیق. باشه؟ 208 00:27:09,705 --> 00:27:12,388 امروز یه اتفاق ساده برات افتاد ، درسته؟ 209 00:27:14,543 --> 00:27:16,827 ناگهان به یه حیوان تبدیل شدی؟ 210 00:27:20,966 --> 00:27:23,124 .تو بهش حمله کردی و بهش تجاوز کردی 211 00:27:23,635 --> 00:27:25,553 .تو به اون دختر کوچولو تجاوز کردی 212 00:27:31,643 --> 00:27:35,572 ...بعدش توبی ، بدون اینکه خودت بخوای 213 00:27:36,565 --> 00:27:39,169 اما گاهی اوقات نمیشه جلوی خودتو بگیری می دونی چی میگم؟ 214 00:27:39,568 --> 00:27:41,406 و به قتل رسوندیش ، درسته؟ 215 00:27:45,365 --> 00:27:47,329 اینجاتو آزار میده ، درسته؟ 216 00:27:51,997 --> 00:27:52,989 آره؟ 217 00:27:53,332 --> 00:27:54,896 خوشت میاد؟ 218 00:27:55,209 --> 00:27:57,574 خوشت میاد؟ هان؟ 219 00:27:57,920 --> 00:28:00,444 .شاید فقط می خواستی ساکتش کنی 220 00:28:01,757 --> 00:28:04,155 .تو فقط می خواستی اون سرت جیغ نزنه 221 00:28:05,385 --> 00:28:07,750 .یه چیزی قوی تر از تو بود ، توبی 222 00:28:09,515 --> 00:28:11,754 ...بعدش ، وقتی به خودت اومدی 223 00:28:13,018 --> 00:28:14,582 .تو ترسیده بودی... 224 00:28:17,231 --> 00:28:19,434 ...بعدش اون دختر کوچولو رو دیدی 225 00:28:20,234 --> 00:28:21,878 .و فرار کردی... 226 00:28:22,236 --> 00:28:25,399 .من فرار کردم. من فرار کردم - آره ، تو فرار کردی - 227 00:28:25,781 --> 00:28:28,225 آره. من فرار کردم - عیب نداره - 228 00:28:29,034 --> 00:28:30,712 .عیبی نداره ، توبی 229 00:28:32,371 --> 00:28:34,449 من فرار کردم - تو فرار کردی - 230 00:28:34,873 --> 00:28:37,397 آره - عیبی نداره - 231 00:28:44,091 --> 00:28:45,495 میخوای گریه کنی؟ 232 00:28:47,719 --> 00:28:50,323 .بیا اینجا .بیا اینجا 233 00:28:56,520 --> 00:28:58,039 .چیزی نیست .زود باش 234 00:28:59,940 --> 00:29:02,258 تو بخاطر کاری که کردی باید برخیزی باشه؟ 235 00:29:02,651 --> 00:29:03,690 .باید بلند شی 236 00:29:03,735 --> 00:29:08,144 اون اصلا نمی دونه "استن" چی داره میگه - بلند شو و اعتراف کن ، باشه؟ - 237 00:29:16,290 --> 00:29:17,728 .چیزی نیست 238 00:29:28,969 --> 00:29:30,693 .من کشتمش 239 00:29:33,557 --> 00:29:34,755 تو کشتیش؟ 240 00:29:35,100 --> 00:29:36,698 من کشتمش - تو کشتیش؟ - 241 00:29:37,019 --> 00:29:38,058 .آره 242 00:29:42,301 --> 00:29:44,379 بگو - من یه دختر کوچولو رو کشتم - 243 00:29:44,735 --> 00:29:46,573 بگو - من یه دختر کوچولو رو کشتم - 244 00:29:46,903 --> 00:29:48,867 تو اون دختر کوچولو رو کشتی؟ 245 00:29:49,197 --> 00:29:51,801 تو اون دختر کوچولو رو کشتی؟ - آره. آره - 246 00:29:52,826 --> 00:29:55,750 .بگو. فقط دستاتو سمت بهشت کن و بگو 247 00:29:56,163 --> 00:29:58,926 چی گفتی؟ !دوباره بگو 248 00:29:59,958 --> 00:30:01,443 !بگو ، توبی 249 00:30:02,294 --> 00:30:04,372 آره ، تو اونو کشتی ، مگه نه توبی؟ 250 00:30:04,755 --> 00:30:06,240 آره ، چیزی نیست - ...من کشتم ، من - 251 00:30:06,548 --> 00:30:10,272 .توبی ، توبی ، چیزی نیست .من دارمت. من دارمت 252 00:30:11,428 --> 00:30:12,752 .من دارمت 253 00:30:13,555 --> 00:30:15,554 .عملا دیگه داره بادشم می کنه 254 00:30:23,398 --> 00:30:24,631 .همین الان دکتر زنگ زد 255 00:30:24,733 --> 00:30:27,131 .اونا تو معده دختره شکلات پیدا کردند 256 00:30:27,778 --> 00:30:30,143 .ما بسته های شکلات رو تو ماشین سرخپوسته پیدا کردیم 257 00:30:30,322 --> 00:30:31,680 !معاون 258 00:30:33,450 --> 00:30:34,648 .بفرمایید 259 00:30:38,830 --> 00:30:40,668 زود باش ، توبی - خدا لعنتت کنه - 260 00:30:45,379 --> 00:30:48,703 .زود باش ، مثل یه پلیس راه برو ، توبی .حالا دیگه تو یه پلیسی 261 00:30:51,677 --> 00:30:52,910 عیبی نداره از این تلفن استفاده کنم؟ 262 00:30:53,261 --> 00:30:55,944 نه ، بفرمایید - !خدای من - 263 00:31:01,478 --> 00:31:04,847 به من گفتن تو دریاچه بالا ماهیگیری می کنید - آره - 264 00:31:05,524 --> 00:31:07,408 .ماهیگیرها خیلی اوضاعشون خوب نبوده 265 00:31:07,776 --> 00:31:11,866 .سایت های ماهیگیری بدجوری آسیب دیدند .امکان داره پوشیده از برف باشه 266 00:31:12,280 --> 00:31:13,684 .امکان داره 267 00:31:13,990 --> 00:31:15,588 چیز چی...؟ 268 00:31:17,411 --> 00:31:20,415 !اون اسلحم رو گرفت !اون اسلحم رو گرفت 269 00:31:22,416 --> 00:31:25,945 بهم بگو کِی ، جری - !بندازش - 270 00:31:26,378 --> 00:31:27,863 !اون "همیلتون" رو گرفته - !بریم - 271 00:31:28,171 --> 00:31:30,089 !بی حرکت - !بندازش زمین ، توبی - 272 00:31:31,049 --> 00:31:32,453 !نه 273 00:31:33,260 --> 00:31:36,549 !بهم شلیک نکن! خواهش می کنم شلیک نکن !بهم شلیک نکن 274 00:31:36,972 --> 00:31:38,971 !توبی ، بندازش زمین - !من دختره رو کشتم - 275 00:31:39,307 --> 00:31:40,299 .لعنتی !نه 276 00:31:48,567 --> 00:31:51,217 خدای من - همه حالشون خوبه؟ - 277 00:31:51,611 --> 00:31:52,935 !یه حاضر و غیاب بکنید- لعنتی- 278 00:31:53,196 --> 00:31:53,949 .من میرم سراغش 279 00:31:54,281 --> 00:31:57,285 -Fitz! همیلتون! مایکل - 280 00:31:57,659 --> 00:31:58,857 آسیب دیدی؟ 281 00:32:00,412 --> 00:32:02,651 فکر نکنم - خدای من - 282 00:32:03,039 --> 00:32:05,404 .خیلی خب مایک ، حالت خوبه؟ 283 00:32:08,795 --> 00:32:10,953 .خدای من 284 00:32:13,508 --> 00:32:15,027 خدای من - حالت خوبه؟ - 285 00:32:15,677 --> 00:32:17,515 یه آمبولانس خبر کن. زود باش - باشه - 286 00:32:18,263 --> 00:32:22,512 فکر کردم میخواد منو بکشه - تو حالت خوبه! چیزی نیست - 287 00:32:29,107 --> 00:32:30,751 اون دیگه چیه؟ گلوله؟ 288 00:32:32,152 --> 00:32:33,671 .دندونشه 289 00:32:40,285 --> 00:32:43,048 .گیت شماره 42 .اونا تا یه ساعت دیگه مسافرگیری می کنند 290 00:32:43,455 --> 00:32:46,539 هواپیمایی "کانکورس ای" هست؟ - بله قربان - 291 00:32:46,917 --> 00:32:48,881 خیلی ممنون - خواهش می کنم - 292 00:32:49,211 --> 00:32:50,935 .نفر بعدی لطفا 293 00:32:53,381 --> 00:32:54,979 سلام ، امروز حالتون چطوره؟ 294 00:32:55,342 --> 00:32:57,707 .ممنون .امروز به "کابو سن لوکاس" میریم 295 00:32:58,053 --> 00:33:01,982 وادنا اخیرا به جرائم مشابهی محکوم شده بود و به .قید وثیقه از زندان ازاد شده بود 296 00:33:02,390 --> 00:33:05,360 ...با وجود خودکشی مظنون در زمان حبس 297 00:33:05,727 --> 00:33:08,536 ...نماینده دولت "پل روس" ، کمیته ای را به منظور 298 00:33:08,772 --> 00:33:12,016 رسیدگی به تاکتیک های دفتر ِ کلانتر ِ "بیکر کانتری" تشکیل .داده است 299 00:33:15,487 --> 00:33:16,445 شما حالتون خوبه؟ 300 00:33:18,824 --> 00:33:19,816 .بله ، ممنون 301 00:33:20,450 --> 00:33:22,768 ...بازرسان کلانتر که سالها 302 00:33:23,203 --> 00:33:25,886 ...با کارآگاهان خودکشی "رنو" کار کرده اند 303 00:33:26,248 --> 00:33:31,058 در حال دنبال کردن ردی برای دستگیری سریع... .وادنا هستند 304 00:33:31,503 --> 00:33:34,107 ...مراجع قانونی اینجا که بخاطر 305 00:33:34,464 --> 00:33:37,147 ...گروگانگیری مختصر یکی از مامورانشان کاملا آشفته شده بودند 306 00:33:37,509 --> 00:33:39,153 ...فعلا به واسطه عدالت سریعی... 307 00:33:40,011 --> 00:33:43,415 .که از حادثه غم انگیز ِ امشب رخ داده ، آرامش خاطر گرفته اند 308 00:33:50,188 --> 00:33:54,597 ،با وجود تجسس هنوز در جریانه .و رضایت عمومی جامعه کاملا برقراره 309 00:33:54,943 --> 00:33:58,712 وادنا پس از شناسایی توسط یک پسر جوان .اعتراف به جرم کرد 310 00:33:58,905 --> 00:34:01,714 خودکشی او یک حیوان صفتی را ...به پایان رساند 311 00:34:02,284 --> 00:34:06,773 ،آخرین اعلام برای مسافرگیری ."نورثوست ، پرواز 1607 به "کابو سان لوکاس 312 00:35:30,622 --> 00:35:31,900 !"مشتری ، "اولیور 313 00:35:39,172 --> 00:35:40,610 صبح بخیر - صبح بخیر - 314 00:35:40,966 --> 00:35:44,529 .روز خیلی خوبیه چیز خاصی مد نظرتون هست؟ 315 00:35:44,928 --> 00:35:46,161 .خب ، بله در واقع 316 00:35:46,763 --> 00:35:51,858 .من دنبال شخصی هستم ."آنالیزا ، یا "آنا-لیزا هانسن 317 00:35:52,477 --> 00:35:56,646 .بله .ایشون بالای مغازه الکتریکی زندگی می کنند 318 00:35:57,273 --> 00:36:01,363 .واحد کوچیکیه .دو تا در پایین تر از سمت چپتون 319 00:36:03,071 --> 00:36:07,560 اگر من جای شما بودم ، دور می زدم و .از پله ها بالا می رفتم 320 00:36:08,159 --> 00:36:11,048 .پیدا کردنش زیاد سخت نیست 321 00:36:11,579 --> 00:36:13,177 .اگر پیدا نکردید ، برگردید پیش خودم 322 00:36:13,540 --> 00:36:15,184 .ممنون .سپاسگزارم 323 00:36:15,500 --> 00:36:16,938 .خواهش می کنم 324 00:36:29,973 --> 00:36:33,022 خب چی میخواید بدونید؟ 325 00:36:35,270 --> 00:36:38,240 .خب ، من میخوام شکاف ها رو پر کنم 326 00:36:40,483 --> 00:36:43,213 ."تمام قطعات را دور هم جمع کنم ، خانم "هانسن 327 00:36:43,611 --> 00:36:46,420 ...آیا شما از زمانیکه باهاتون مصاحبه شد 328 00:36:46,781 --> 00:36:49,751 ...چیزی رو بخاطر دارید... 329 00:36:50,577 --> 00:36:52,621 ...هر چیز بخصوصی که شاید... 330 00:36:54,664 --> 00:36:57,029 .چهارشنبه بود ولی اون هرگز برنگشت 331 00:36:57,417 --> 00:37:00,580 ...اونا گفتند که هرگز سوار اتوبوس نشده 332 00:37:00,962 --> 00:37:03,327 .حتی به مدرسه هم نیومده... 333 00:37:03,673 --> 00:37:07,157 .من فکر کردم که اون خونه رفته 334 00:37:13,808 --> 00:37:16,011 چه شکلی بود؟ 335 00:37:17,312 --> 00:37:20,157 ..."چهارشنبه های شما با "جینی 336 00:37:20,565 --> 00:37:21,718 به چه شکل بود؟ 337 00:37:23,068 --> 00:37:26,792 ...اون با کوله پشتی کوچیکش می اومد داخل 338 00:37:27,238 --> 00:37:30,562 .و تلپ روی زمین پرتش می کرد... 339 00:37:31,618 --> 00:37:33,662 .گونم رو بوس می کرد 340 00:37:34,037 --> 00:37:36,435 .یه بوس گنده ، همیشه از گونه چپم 341 00:37:39,417 --> 00:37:42,946 .و بعدش وقت کار کردن می رسید 342 00:37:44,881 --> 00:37:47,485 ...لحظه ای که پشت پیانو می شست 343 00:37:48,718 --> 00:37:50,602 .ما سرگرم ِ سرگرم بودیم... 344 00:37:52,430 --> 00:37:54,314 ...من دقیقا همون درسی رو بهش می دادم 345 00:37:54,682 --> 00:37:59,824 .که به بقیه شاگردان می دادم 346 00:38:01,397 --> 00:38:04,527 .و اصلا بحث ِ "مادربزرگی" و این حرفا نبود 347 00:38:10,156 --> 00:38:12,395 ...اما لحظه ای که درسمونو تموم می کردیم 348 00:38:12,784 --> 00:38:14,269 .اون دوباره همون "جینی" خودم می شد... 349 00:38:17,664 --> 00:38:20,509 چطور خدا می تونه اینقدر حریص باشه؟ 350 00:38:21,668 --> 00:38:23,232 ...خانم ، من 351 00:38:31,052 --> 00:38:32,890 و بعد از درس؟ 352 00:38:34,931 --> 00:38:36,335 .شیرینی 353 00:38:37,976 --> 00:38:41,460 ،ما شیرینی می خوردیم .البته اگر من می پختمشون 354 00:38:42,063 --> 00:38:45,193 ...گاهی اوقات من اونو به "لند آف کریسمس" می فرستادم 355 00:38:45,608 --> 00:38:49,137 ،به همین مغازه پایینی... .برای خریدن آبنبات یا بستنی 356 00:38:49,571 --> 00:38:53,740 اون آبنباتاش رو می خورد و منم .براش کتاب می خوندم 357 00:38:55,034 --> 00:38:57,112 .اون عاشق "آندرسون" بود 358 00:38:58,371 --> 00:38:59,443 کی؟ 359 00:39:00,165 --> 00:39:03,889 می دونید اون تو داستان ِ "فرشته" چی نوشته؟ 360 00:39:05,670 --> 00:39:06,789 .نه 361 00:39:11,342 --> 00:39:12,300 .بفرمایید 362 00:39:17,640 --> 00:39:21,615 ...هر وقت یه بچه خوب می میره" 363 00:39:22,061 --> 00:39:24,379 ...یک فرشته از خدا... 364 00:39:24,731 --> 00:39:27,701 ...از طرف بهشت پایین میاد... 365 00:39:28,067 --> 00:39:30,912 .و اون بچه ها در آغوشش میگیره... 366 00:39:31,821 --> 00:39:35,511 .و بال های بزرگ ِ سفیدش رو باز می کنه 367 00:39:36,284 --> 00:39:38,568 ...و با اون به همه مکانهایی... 368 00:39:39,370 --> 00:39:41,941 ...که اون در زندگیش دوست داشته 369 00:39:42,332 --> 00:39:45,256 .پرواز می کنه... 370 00:39:46,502 --> 00:39:49,391 ...و اونوقت ، اون بچه یک دسته گل بزرگ 371 00:39:52,592 --> 00:39:55,275 ...با خودش حمل می کنه... 372 00:39:56,221 --> 00:39:58,059 "و میره پیش خدا... 373 00:40:07,148 --> 00:40:08,381 .زیباست 374 00:40:26,417 --> 00:40:27,855 اسمت چیه؟ 375 00:40:29,128 --> 00:40:31,493 ."بکی" ."بکی فیسک" 376 00:40:32,590 --> 00:40:34,793 و تو بهترین دوست "جینی" بودی؟ 377 00:40:36,094 --> 00:40:37,772 .ما کنار هم می شستیم 378 00:40:38,471 --> 00:40:39,704 .اون مُرد 379 00:40:40,890 --> 00:40:43,014 .آره .می دونم 380 00:40:45,311 --> 00:40:49,960 مادربزرگش بهم گفت که "جینی" داستان .گفتن رو دوست داشته 381 00:40:52,026 --> 00:40:53,464 .گاهی اوقات 382 00:40:56,531 --> 00:40:58,415 چه نوع داستان هایی؟ 383 00:40:59,826 --> 00:41:02,224 .جینی یه هیولا می شناخت 384 00:41:03,371 --> 00:41:04,604 هیولا؟ 385 00:41:06,958 --> 00:41:08,077 واقعا؟ 386 00:41:09,085 --> 00:41:13,494 .اون به اندازه یه کوه بود و بهش جوجه تیغی می داد 387 00:41:14,257 --> 00:41:17,020 .جینی اونو "جادوگر" صدا می کرد 388 00:41:18,303 --> 00:41:19,981 .جینی یه نقاشی ازش کشید 389 00:41:24,309 --> 00:41:26,548 جینی یه نقاشی از هیولا کشید؟ 390 00:41:27,812 --> 00:41:29,297 می تونم ببینمش؟ 391 00:41:29,689 --> 00:41:31,653 .رو دیوار ِ راهرو هست 392 00:41:32,066 --> 00:41:33,950 ...ما عکس "جینی" رو 393 00:41:37,864 --> 00:41:39,268 .من باید برم 394 00:42:50,311 --> 00:42:51,955 .جین ، تماسامو نگه دار 395 00:43:23,678 --> 00:43:26,043 .تو قرار بود تو "مکزیکو" ماهیگیری کنی 396 00:43:29,267 --> 00:43:30,911 ."می دونم ، "استن 397 00:43:32,145 --> 00:43:34,144 .فرودگاهم رفتم 398 00:43:34,981 --> 00:43:37,139 .حتی اعلام مسافرگیری هم شنیدم 399 00:43:39,277 --> 00:43:41,081 .اما احساس خوبی نداشتم 400 00:43:42,447 --> 00:43:47,142 .یه چیزی از از ذهنم عبور کرد .من به زمان بیشتری در این مورد نیاز دارم 401 00:43:50,413 --> 00:43:53,222 تو ازم میخوای پرونده رو بخاطر اینکه تو شک کردی بازگشایی کنم؟ 402 00:43:56,294 --> 00:43:59,504 .توهین نباشه ولی تو بازنشسته شدی .تو دیگه اینجا کار نمی کنی 403 00:44:03,259 --> 00:44:04,583 .باشه 404 00:44:05,011 --> 00:44:06,689 ."می دونم ، "استن 405 00:44:07,096 --> 00:44:11,391 .می دونم اما با این حال میشه تو سیستم بخاطر من یه سرچ بزنی؟ 406 00:44:11,851 --> 00:44:13,575 .می دونی ، فقط یه جستجوی معمولی 407 00:44:13,895 --> 00:44:16,740 .جرائم مشابه ، عکس نیمرخ ، قربانیان 408 00:44:18,816 --> 00:44:19,969 ممکنه؟ 409 00:44:21,694 --> 00:44:23,052 ...بگو ، بخاطر 410 00:44:30,036 --> 00:44:32,354 .ده ، دوازده سال گذشته 411 00:44:33,164 --> 00:44:34,683 میشه ، استن؟ 412 00:44:42,924 --> 00:44:44,157 لطفا؟ 413 00:45:40,189 --> 00:45:42,587 .این اتفاق برای 8سال پیشه 414 00:45:43,859 --> 00:45:48,189 ،از زمانیکه که این موضوع بزرگ فروکش کرد .فقط شش ماهه که من سر کار اومدم 415 00:45:48,906 --> 00:45:51,224 .موضوع غسل کردن با آتیشه 416 00:45:51,867 --> 00:45:53,591 ....و جدای دیگر مسائل 417 00:45:53,953 --> 00:45:55,472 .تو فصل تابستون بود 418 00:45:55,788 --> 00:45:57,991 "سیاست های گردشگری" .و از این نوع چرندیات 419 00:45:58,332 --> 00:46:02,581 .بنابراین تماممون برای ناپدید کردن لولو تحت فشاریم 420 00:46:03,004 --> 00:46:05,369 ...فرض بر این بود که 421 00:46:05,715 --> 00:46:07,759 ...اینم یکی از اون فستیوال های رونده بوده که... 422 00:46:08,092 --> 00:46:11,302 .که بنظر شرط خیلی خوبیه... 423 00:46:11,679 --> 00:46:15,048 یه روش خوب برای منتشر کردن ترسی که ...بهش دچار میشی 424 00:46:15,433 --> 00:46:18,196 زمانیه که اونا احساس می کنند یه لولو... .بینشون وجود داره 425 00:46:18,561 --> 00:46:19,999 ...بنابراین هممون متوجه شدیم 426 00:46:20,313 --> 00:46:25,008 و من درست فکر می کنم که چرا... .ما هرگز اونو دستگیر نکردیم 427 00:46:27,278 --> 00:46:30,567 احتمالات در مورد یک ...شریک جرم بود 428 00:46:30,990 --> 00:46:34,759 که قبل از پیدا شدن جسد... .کشور رو ترک کرده بود 429 00:46:35,995 --> 00:46:37,228 .آره 430 00:46:39,665 --> 00:46:41,823 .به اون شکاف روی گردن نگاه کن 431 00:46:42,209 --> 00:46:44,047 ...نمی دونم ، اما برای من 432 00:46:46,422 --> 00:46:48,066 .مثل فیلم می مونه... 433 00:46:49,300 --> 00:46:52,704 .اینجور چیزا منو مثل بقیه مردم آزار نمی ده شما رو چطور؟ 434 00:46:55,264 --> 00:46:56,828 ."لوآن راتزی" 435 00:46:57,183 --> 00:46:59,067 .یه دختر کوچولو 10ساله 436 00:46:59,810 --> 00:47:02,734 .واقعا کوچیکه .منظورم اینه که برای سن خودش واقعا کوچیکه 437 00:47:02,980 --> 00:47:04,465 با این حال می دونی چیه؟ 438 00:47:04,982 --> 00:47:07,506 ...همونقدر که این مسئله وحشتناکه 439 00:47:07,902 --> 00:47:10,186 .همونقدرم منو هیجان زده می کنه 440 00:47:10,905 --> 00:47:13,829 ،نمی دونم بده یا نه .اما اصلا منو آزار نمی ده 441 00:47:14,241 --> 00:47:15,965 .من که این احساسو نسبت بهش دارم 442 00:47:16,661 --> 00:47:19,138 تا قبلش هیچوقت یه همچین .اتفاقی نیوفتاده بود 443 00:47:19,872 --> 00:47:22,796 در ضمن ، از اون به بعدم دیگه هیچوقت .یه همچین اتفاقی نیوفتاد 444 00:47:23,209 --> 00:47:24,533 .بنظرم همین کلی حرف برای گفتن داره 445 00:47:26,504 --> 00:47:29,553 عیب نداره اینو نگه دارم؟ - نمی تونم این اجازه رو بدم - 446 00:47:30,216 --> 00:47:31,780 ما همیشه دوست داریم ...کمک حال باشیم 447 00:47:31,926 --> 00:47:34,896 .اما از لحاظ فنی ، پرونده هنوز بازه... 448 00:47:35,971 --> 00:47:37,935 خب ، در مورد گزارش چطور؟ 449 00:47:40,559 --> 00:47:42,443 .یه کپی برات میگیرم خوبه؟ 450 00:47:43,270 --> 00:47:45,074 .ممطئنا ممنونتون میشم 451 00:47:45,439 --> 00:47:47,163 .اما بین خودمون بمونه 452 00:47:47,483 --> 00:47:50,887 من مطمئن نیستم چه سیاستی روی این قضیه برقراره. باشه؟ 453 00:47:51,862 --> 00:47:53,347 .من دهنم قرصه 454 00:47:55,241 --> 00:47:56,565 !"لوسی" 455 00:47:57,702 --> 00:48:00,706 .یه اسب جوان مثل یه زنه .نمی تونی پیش بینی کنی اونا چیکار می کنند 456 00:48:00,913 --> 00:48:02,237 .اونا دیوانند 457 00:48:09,588 --> 00:48:11,426 .ببخشید آقا؟ 458 00:48:11,799 --> 00:48:12,712 آقا؟ 459 00:48:13,008 --> 00:48:17,064 می تونید بهم بگید کجا می تونم شخصی بنام "جیمز الستد" رو پیدا کنم؟ 460 00:48:17,471 --> 00:48:19,470 .الستد بیمار اینجا نیست 461 00:48:20,641 --> 00:48:22,765 .خب ، به گمونم اون کارمند باشه ، آقا 462 00:48:23,144 --> 00:48:25,383 تو ساختمون ، نظافتچیه؟ .اون بیمار نیست 463 00:48:25,730 --> 00:48:27,774 تو ساختمون نظافتچیه؟ - بیمار نیست - 464 00:48:52,298 --> 00:48:53,783 جیمز الستد"؟" 465 00:49:00,097 --> 00:49:03,421 .من "جری بلک" هستم .من کارآگاه پلیس ام 466 00:49:03,851 --> 00:49:08,226 .میخوام با شما در مورد دخترتون صحبت کنم 467 00:49:10,733 --> 00:49:12,057 کدوم دختر؟ 468 00:49:14,028 --> 00:49:18,118 شما دختری نداشتید که سه سال پیش گمشده باشه؟ 469 00:49:20,075 --> 00:49:24,405 اومدی اینجا تا بهم بگی اتفاقی براش افتاده؟ 470 00:49:24,872 --> 00:49:25,830 .نه ، آقا 471 00:49:26,123 --> 00:49:28,122 مُرده پیداش کردید؟ 472 00:49:29,960 --> 00:49:32,038 .نه .نه ، آقا 473 00:49:33,506 --> 00:49:35,630 .ما هنوزم سعی داریم پیداش کنیم 474 00:49:39,804 --> 00:49:42,169 چیزی هست که احتمالا بخواید در موردش به ما بگید؟ 475 00:49:42,556 --> 00:49:44,315 می تونید توصیفش کنید؟ 476 00:49:49,021 --> 00:49:50,745 ...اون حتما 477 00:49:55,194 --> 00:49:57,272 .اون حتما الان دیگه فرق کرده 478 00:50:02,952 --> 00:50:04,756 .اون خیلی خوشگل بود 479 00:50:14,129 --> 00:50:16,413 !خیلی دلم براش تنگ می شه 480 00:50:22,179 --> 00:50:25,583 یه زمانی فقط به بغل کردن همدیگه .عادت کرده بودیم 481 00:50:28,853 --> 00:50:31,536 .من مثلا قرار بود مواظبش باشم 482 00:50:31,939 --> 00:50:34,943 .اون دختر کوچولوی خودم بود می فهمی؟ 483 00:50:35,526 --> 00:50:37,090 ...من فقط 484 00:50:47,830 --> 00:50:49,634 .من فقط دختر کوچولوم رو داشتم 485 00:50:53,419 --> 00:50:55,178 بچه من کجاست؟ 486 00:50:57,339 --> 00:51:00,708 .توقف "موناش کانتری" است .8سال پیش ، ما یک خودکشی داشتیم 487 00:51:01,176 --> 00:51:02,089 .با همون طرز کار 488 00:51:02,303 --> 00:51:06,393 .دقیقا همون خصوصیاتی که پرونده "جینی لارسن" هم معرفشه 489 00:51:07,308 --> 00:51:09,958 من برای جزئیات بیشتر با یه .افسر محلی صحبت کردم 490 00:51:10,644 --> 00:51:15,179 ،دختر بلوند کوچیک ، 10ساله .تجاوز جنسی ، شکاف گلو 491 00:51:15,816 --> 00:51:18,786 .عکس ها نشون میدن که اون یه لباس قرمز پوشیده بوده 492 00:51:20,863 --> 00:51:25,673 .کارآگاهان خارج از "مورهد" این پرونده رو بعهده گرفتند .پرونده هنوز بازه 493 00:51:26,160 --> 00:51:28,204 ...در زمان قتل ها 494 00:51:28,579 --> 00:51:31,742 ...توبی وادنا در ندامتگاه "استیل واتر" بوده... 495 00:51:32,166 --> 00:51:34,369 .و دوران محکومیت ِ تجاوز ِ خودشو سپری می کرده... 496 00:51:34,710 --> 00:51:37,154 امکان نداره اون اینکارو کرده باشه - اون به خودش شلیک کرد - 497 00:51:37,504 --> 00:51:39,342 .تو بهش گفتی اینکارو کرده 498 00:51:39,381 --> 00:51:42,430 .بذارید آروم باشید و ببینیم "جری" چی داره چیزی داری؟ 499 00:51:43,093 --> 00:51:45,537 .بازم هست .بیشتر 500 00:51:45,888 --> 00:51:47,692 .اینجا اینجا رو می بینی؟ 501 00:51:48,015 --> 00:51:52,471 .این قاتل "لارسن" هست :اینم دختر ِ "موناش کانتری" است. و اینجا 502 00:51:53,187 --> 00:51:54,946 اینجا ، این الگو رو می بینی؟ 503 00:51:55,773 --> 00:51:59,142 سه سال پیش ، من پرونده یه دختر گمشده .بنام "کتی الستد" رو گرفتم 504 00:51:59,276 --> 00:52:02,726 دقیقا با همون مشخصات ، یه دختر ...کوچیک ِ بلوند ، 9 ساله 505 00:52:03,113 --> 00:52:06,882 .که آخرین بار با یه لباس قرمز دیده شده... 506 00:52:11,747 --> 00:52:12,739 و؟ 507 00:52:14,083 --> 00:52:15,361 !و؟ 508 00:52:18,295 --> 00:52:19,253 نمی بینی؟ 509 00:52:19,588 --> 00:52:22,718 من توصیفی رو می بینم که با کلی از .قاتلین نوجوانان همخونی داره 510 00:52:23,092 --> 00:52:26,255 و مشخصات ِ قربانی ای که با قربانیان دیگر ...ایالت ها که 511 00:52:26,637 --> 00:52:28,281 .لباس قرمز دارند و ندارند ، همخونی داره 512 00:52:28,597 --> 00:52:32,287 خب پس چرا اشاره به چشم های آبیش نکردی؟ !بیخیال بابا 513 00:52:32,685 --> 00:52:34,649 چی باعث میشه که ...تو فکر کنی 514 00:52:34,979 --> 00:52:37,983 دختر ِ "لارسن" توسط "وادنا" به قتل نرسیده؟... 515 00:52:39,108 --> 00:52:40,306 .این 516 00:52:41,276 --> 00:52:42,761 .این منو قانع کرد 517 00:52:43,112 --> 00:52:47,361 .جینی از یه هیولای تیغ تیغی نقاشی کشیده 518 00:52:47,992 --> 00:52:51,761 من دلایل معقولی بر اساس گفتگوها و ...مصاحبه هام دارم 519 00:52:52,413 --> 00:52:56,582 که "جینی لارسن" درست چند روز قبل از به کشته شدنش .این نفاشی رو کشیده 520 00:52:57,167 --> 00:52:59,691 من دلایل معقولی دارم که ...جینی ، با مردی که اینجا 521 00:53:00,045 --> 00:53:03,814 مثل هیولا دیده میشه و سیاه پوشیده و... .بصورت منظمی ایستاده ، ملاقات کرده 522 00:53:04,216 --> 00:53:08,111 .این سرخپوست نیست .این سرخپوستی نیست 523 00:53:08,512 --> 00:53:11,482 و ماشینی که اینجاست رو می بینید؟ این ماشین ِ سیاه و بزرگ؟ 524 00:53:11,849 --> 00:53:13,047 .این یه وانت نیست 525 00:53:13,350 --> 00:53:16,434 این یه وانت خرمایی رنگ مثل همونیکه .وادنا می روند ، نیست 526 00:53:16,812 --> 00:53:19,575 .این یه استیشن واگن ِ بزرگ و مشکیه 527 00:53:19,940 --> 00:53:22,749 ،و اینایی که اینجاست ...بر اساس مصاحبه ای که من با 528 00:53:23,110 --> 00:53:26,879 "یه دختر به نام "بک... ...بستی فیسک" داشتم" 529 00:53:27,281 --> 00:53:29,679 اینا جوجه تیغی هستند... - باشه. هی! صبر کن - 530 00:53:30,034 --> 00:53:32,273 ...جوجه تیغی و هیولا و 531 00:53:32,619 --> 00:53:35,143 ."تو باید یه استراحت به خودت بدی ، "جری 532 00:53:35,497 --> 00:53:37,496 .پرونده بسته شده 533 00:53:39,501 --> 00:53:41,339 .من قول دادم 534 00:53:42,337 --> 00:53:45,900 ...من قول دادم که 535 00:53:47,593 --> 00:53:49,832 .قاتل "جینی لارسن" رو پیدا کنم... 536 00:53:50,637 --> 00:53:52,281 .و میخوام سر قولم بمونم 537 00:54:06,070 --> 00:54:07,954 ."گوش کن ، "جری 538 00:54:10,532 --> 00:54:13,421 .تو باید بری سراغ زندگی خودت متوجهی؟ 539 00:54:15,162 --> 00:54:19,057 ...گاهی اوقات وقتی داخل تغییرات بزرگ میشی 540 00:54:19,500 --> 00:54:21,304 ...و بازنشستگی هم یکی از اون تغییراته... 541 00:54:21,627 --> 00:54:24,390 .این تغییرات می تونه باعث استرس های فراوانی بشه... 542 00:54:25,756 --> 00:54:27,914 ...بعضی وقتها خیلی خوبه که 543 00:54:28,592 --> 00:54:30,876 .با یکی صحبت کنی ...میدونی یکی که 544 00:54:31,929 --> 00:54:32,968 حرفه ایه... 545 00:54:33,722 --> 00:54:35,400 من قول دادم اریک 546 00:54:35,766 --> 00:54:38,736 اونقدر قدیمی هستی که قضیه رو درک کنی 547 00:54:47,778 --> 00:54:49,456 .وقتت رو هدر نده 548 00:55:38,871 --> 00:55:41,601 !جری, از اینجا دستمال تمیز بردار 549 00:55:42,457 --> 00:55:44,261 بیشتر هر روز لازمش ندارن 550 00:55:44,626 --> 00:55:48,555 خواهشاًزیاد کثیفشون نکن .چون تمیز بشو نیستن 551 00:55:48,964 --> 00:55:52,333 .اینم اتاق کوچیک آفتاب گیرت .میتونی این تو سیگار بکشی 552 00:55:52,718 --> 00:55:55,928 .اینم اتاق نشیمن .خواهشاً توش مهمونی نگیر 553 00:55:56,305 --> 00:55:58,988 آشپزخونه تمام وسایل رو داره 554 00:55:59,349 --> 00:56:03,073 اتاق خواب, تازه یه تشک برای تخت گرفتیم پس باید راحت باشه 555 00:56:03,478 --> 00:56:06,482 و البته آشغالها هم میکنی تو یه کیسه زباله 556 00:56:06,857 --> 00:56:11,667 دل و روده ماهی ها که میکشی بیرون رو .بریز توی سطل کنار دستشویی 557 00:56:12,112 --> 00:56:15,562 قوانین و آئین نامه هم کنار قوطی شکر تو این بالاست 558 00:56:15,949 --> 00:56:17,787 .و لختکی حمام آفتاب نگیر 559 00:56:18,118 --> 00:56:21,007 الان میرم و به رُز میگم بیاد تختت رو جمع و جور کنه 560 00:56:21,371 --> 00:56:25,014 اگر چیزی دیگه ای هم لازم داشتی به خودم بگو, باشه؟ 561 00:58:51,146 --> 00:58:52,379 صبح بخیر 562 00:58:54,441 --> 00:58:56,325 یه بسته شمع بده 563 00:59:01,740 --> 00:59:02,653 اون صاحب مغازه ست؟ 564 00:59:03,283 --> 00:59:04,402 بابامه 565 00:59:06,370 --> 00:59:07,648 چیکار میتونم براتون بکنم؟ 566 00:59:09,289 --> 00:59:11,766 .داشتم این اطراف یه گشتی میزدم 567 00:59:12,876 --> 00:59:14,920 چند وقته که این مغازه رو دارید؟ 568 00:59:16,129 --> 00:59:17,648 30سال 569 00:59:19,966 --> 00:59:21,884 تا حالا به فکر فروختنش افتادید؟ 570 00:59:22,677 --> 00:59:23,749 نه 571 00:59:25,180 --> 00:59:29,750 چی باید بشه که به فکر فروختنش بیافتی؟ 572 00:59:30,435 --> 00:59:31,633 .فروشی نیست 573 00:59:35,440 --> 00:59:37,038 میدونی 574 00:59:39,277 --> 00:59:42,681 من شماره ام رو بهت میدم ...از همینجا که 575 00:59:43,115 --> 00:59:46,359 .کنار قوطی های شکر تامپسون وایسادم 576 00:59:46,785 --> 00:59:48,623 ...نمیخوام زیاد اصرار کنم 577 00:59:49,204 --> 00:59:51,042 ...اگر فکرتهات رو کردی 578 00:59:52,249 --> 00:59:55,939 .من سراپا گوش میام همینجا کنار تامپسون وایمیسم 579 00:59:57,129 --> 01:00:00,099 خوشبخت شدم - ممنون از خریدتون - 580 01:00:00,632 --> 01:00:02,276 مغازه قشنگیه 581 01:00:26,032 --> 01:00:28,031 .بهم نگفتی که پلیس بودی 582 01:00:28,410 --> 01:00:31,414 پلیس سابق - ...چه پلیسی - 583 01:00:33,832 --> 01:00:35,430 بازنشسته شدم 584 01:00:35,792 --> 01:00:38,637 میخواستم بگم که فلوید کیج تماس گرفت 585 01:00:39,045 --> 01:00:43,135 همون یارو تو پمپ بنزین گفت میخواد ابهات صحبت کنه 586 01:00:44,342 --> 01:00:45,940 میبینم که دست پر اومدی 587 01:00:47,137 --> 01:00:49,946 آره خب, ظاهراً که اینطوره 588 01:00:50,348 --> 01:00:52,952 میتونی از تلفن جلوی کلبه استفاده کنی 589 01:00:53,310 --> 01:00:54,668 ممنون 590 01:01:11,077 --> 01:01:15,452 فلوید, جری همه کاغذها رو امضا کرد میتونی بری 591 01:01:16,166 --> 01:01:18,484 خیلی ممنون کار خوبی انجام دادی 592 01:01:18,752 --> 01:01:19,505 موفق باشی 593 01:01:20,962 --> 01:01:24,366 وقتی تو آریزونا تلفن گرفتم بهت زنگ میزنم 594 01:01:24,799 --> 01:01:26,123 دارم میرم آریزونا 595 01:01:26,426 --> 01:01:27,659 اگر چیزی رو فراموش کردی تماس بگیر 596 01:01:27,969 --> 01:01:31,132 ...یا میخوای جای چیزی رو یدونی یا هرچیز دیگه 597 01:01:31,515 --> 01:01:33,159 موفق باشی - ممنون - 598 01:01:40,524 --> 01:01:42,009 امیدوارم به شادی استفاده کنی 599 01:01:42,359 --> 01:01:47,008 .چون عمراً به اون قیمتی که خریدی نمیتنی بفروشیش 600 01:01:47,822 --> 01:01:49,821 ممنون, سعیم رو میکنم 601 01:01:50,200 --> 01:01:51,719 مغازه بازه یا نه؟ 602 01:01:53,036 --> 01:01:56,006 .باید برم کلید رو بگیرم .الان میام پیشت 603 01:03:21,958 --> 01:03:23,957 الان میام - ممنون - 604 01:03:29,007 --> 01:03:30,331 چی میخوری؟ 605 01:03:31,092 --> 01:03:32,736 فقط یه آبجو, مرسی 606 01:03:34,512 --> 01:03:36,751 تو همون پلیسی هستی که پمپ بنزین رو خریده 607 01:03:37,140 --> 01:03:39,664 من از اداره پلیس بازنشست شدم 608 01:03:41,686 --> 01:03:43,844 و پمپ بنزین فلوید رو خریدی؟ 609 01:03:47,275 --> 01:03:48,154 بله 610 01:03:48,777 --> 01:03:51,701 .کار عجیبی کردی .احتملاً باید ماهیگیر باشی 611 01:03:52,072 --> 01:03:55,762 از کجا حدس زدی؟ - این اطراف کار دیگه ای نیست - 612 01:03:56,451 --> 01:03:57,889 آره 613 01:04:21,685 --> 01:04:23,649 شرمنده 614 01:04:25,939 --> 01:04:28,909 این وسایل نصف عمر واقعیشون کار میکنن 615 01:04:34,948 --> 01:04:36,912 لطفاً اینجا رو امضا کنید 616 01:04:39,285 --> 01:04:40,963 اینم برای شما 617 01:04:56,594 --> 01:04:57,586 ...خیلی ممنون و 618 01:04:57,721 --> 01:05:00,805 اینم هم رسیدتون - ممنون جناب, روز خوبی داشته باشید - 619 01:05:38,970 --> 01:05:41,094 خیلی خب, 10 شماره 620 01:05:43,099 --> 01:05:46,868 .استیشن قشنگیه از همین اطراف گرفتیدش دزسته؟ 621 01:05:47,520 --> 01:05:48,878 زیاد بهش فکر نکردم 622 01:05:48,980 --> 01:05:51,789 فقط میدونم که باید رنگ مشکی بخرم که زیاد کثیف بنظر نیاد 623 01:05:55,528 --> 01:05:58,897 ده تا, ممنون از توقفتون 624 01:06:31,314 --> 01:06:34,603 ...هر وقت یه بچه خوب می میره" 625 01:06:35,026 --> 01:06:38,395 ...یک فرشته از خدا... ...از طرف بهشت پایین میاد... 626 01:06:38,780 --> 01:06:41,750 .و اون بچه ها در آغوشش میگیره... 627 01:06:42,116 --> 01:06:46,011 .و بال های بزرگ ِ سفیدش رو باز می کنه 628 01:06:46,576 --> 01:06:48,174 ...و با اون به همه مکانهایی... 629 01:06:48,331 --> 01:06:52,340 که اون در زندگیش دوست داشته .پرواز می کنه 630 01:07:05,974 --> 01:07:08,451 فکر میکنید اینجا چه ربطی به قضیه داره؟ 631 01:07:09,853 --> 01:07:13,703 ;خب اون هیولا جوجه تیغی بدست دوست جینی گفتش 632 01:07:14,148 --> 01:07:16,546 که اون یه هیولا رو تو جنگل دیده 633 01:07:16,901 --> 01:07:19,219 .و بعدش اون یارو یه جوجه تیغی بهش داده 634 01:07:19,571 --> 01:07:21,249 منظورتون چیه؟ - ...ببینید - 635 01:07:21,573 --> 01:07:23,332 منظورتون از "جوجه تیغی" چیه؟ 636 01:07:23,658 --> 01:07:25,336 ...دقیقاً نمیدونم 637 01:07:25,660 --> 01:07:28,630 .این کلماتیه که یه دختر بچه 7 ساله بهم گفته 638 01:07:28,997 --> 01:07:32,160 دوستهای جینی, دوست ببخشید 639 01:07:33,793 --> 01:07:38,328 و اینها همش تو تصورات یه دختر 7 ساله بوده, درسته؟ 640 01:07:42,010 --> 01:07:44,408 ...منظور شما درسته ولی 641 01:07:44,804 --> 01:07:47,888 از طرف دیگه این ماشین خیلی تو چشم میاد 642 01:07:48,266 --> 01:07:51,590 ...و این هیولا - هیولا جزء افسانه هاست - 643 01:07:52,145 --> 01:07:53,024 درسته؟ 644 01:07:56,608 --> 01:07:59,578 ...یه مرد قدبلند و درشت اندام میتونه 645 01:07:59,986 --> 01:08:02,831 .به چشم یه دختر کوچک , هیولا باشه 646 01:08:03,990 --> 01:08:05,989 و اون مرد سرخپوست, قدبلند بود؟ 647 01:08:09,579 --> 01:08:13,669 نه درحد یه هیولا ولی قدبلند بود 648 01:08:20,006 --> 01:08:22,324 چرا اینها رو پیش من آوردید آقای بلک؟ 649 01:08:25,261 --> 01:08:26,380 ببخشید؟ 650 01:08:26,971 --> 01:08:29,575 چرا اینها رو پیش من آوردید آقای بلک؟ 651 01:08:35,480 --> 01:08:38,004 من باید بفهمم که دارم دنبال کی میگردم 652 01:08:38,399 --> 01:08:41,082 من مثل یه شخص تازه کارم که .داره به اشعه ایکس نگاه میکنه 653 01:08:41,736 --> 01:08:45,711 بلد نیستم بخونمش باید تفسیرش کنم 654 01:08:46,032 --> 01:08:48,476 این نقاشی نمیتونه چیزی درباره قاتل 655 01:08:48,868 --> 01:08:52,031 به شما بگه, این فقط نشون میده که .یه بچه چطور نقاشی میکنه 656 01:08:52,997 --> 01:08:57,567 بدون اطلاعات بهتری گمون نکنم بدرد شما بخورم 657 01:08:58,044 --> 01:09:00,247 !خوب رفتار کن دکتر 658 01:09:00,588 --> 01:09:05,044 ...رسیدگی به این فرضیه سودمنده, که فرض میشه 659 01:09:05,468 --> 01:09:07,752 .این یه نقاشی از قاتله 660 01:09:12,684 --> 01:09:13,756 خب 661 01:09:16,104 --> 01:09:18,913 ,هیولا شما ظاهراً قد بلند و درشت اندام 662 01:09:19,315 --> 01:09:20,993 .و خیلی با ابهته 663 01:09:21,317 --> 01:09:24,641 ...اگر این رابطه بین یه هیولا و دختر بچه رو شرح میده 664 01:09:25,029 --> 01:09:26,947 "اونوقت این چیزها که بهش میگید "جوجه تیغی 665 01:09:27,281 --> 01:09:29,725 .ظاهراً یه هدیه ست که دخترک قبول کرده 666 01:09:30,076 --> 01:09:31,595 .که دلیل بر اعتماد داشتن میشه 667 01:09:31,911 --> 01:09:34,276 اون دختره تو موناش هم به همین شکل کشته شد؟ 668 01:09:37,291 --> 01:09:38,615 دقیقاً به همین شکل 669 01:09:38,960 --> 01:09:41,118 قربانی ها بهمدیگه شباهت داشتن؟ 670 01:09:43,881 --> 01:09:45,285 بله, زیاد 671 01:09:45,633 --> 01:09:48,316 مدت زمانی بین قتلها چقدره؟ 672 01:09:49,220 --> 01:09:53,070 .پرونده شهر موناش 8 سال پیش بوده 673 01:09:53,516 --> 01:09:54,954 دختر کوچولو گمشده, سه سال پیش 674 01:09:55,268 --> 01:09:59,118 .و جینی هم.... زمستون گذشته 675 01:09:59,522 --> 01:10:01,680 .پس مدت زمانی بینشون کمتر شده 676 01:10:03,985 --> 01:10:06,748 اگر اینها رو ملاک بگیریم, بله درسته ...شما میتونی 677 01:10:07,155 --> 01:10:09,199 .یادتون باشه این یه اتهام فرضیه 678 01:10:09,949 --> 01:10:13,193 ...ولی بله, میتونی انتظار یه اتفاق دیگه رو در ظرف 679 01:10:13,619 --> 01:10:15,023 .یک ماه آینده داشته باشی 680 01:10:15,621 --> 01:10:18,591 .شایدم یک سال .اگر فرصتتش برای قاتل پیش بیاد 681 01:10:19,375 --> 01:10:21,374 ...ولی ممکن اینها محصول ذهن 682 01:10:21,753 --> 01:10:24,436 .یه دختر بچه 7 ساله باشه 683 01:10:30,553 --> 01:10:31,672 درسته 684 01:10:39,228 --> 01:10:41,227 .تو برای کمک من اینجا اومدی 685 01:10:42,440 --> 01:10:45,729 بله - اشکال نداره یه سوال ازت بکنم؟ - 686 01:10:47,612 --> 01:10:48,810 بفرما 687 01:10:50,323 --> 01:10:51,887 شما تازگی بازنشسته شدی, درسته؟ 688 01:10:54,243 --> 01:10:55,567 بله 689 01:10:57,663 --> 01:10:59,981 همیشه پشت هم سیگار میکشی؟ 690 01:11:00,666 --> 01:11:04,516 امکان نداره همچین شیطانی وجود داشته باشه 691 01:11:05,379 --> 01:11:09,709 همیشه پشت هم سیگار میکشی؟ - بله, همچین شیطانی وجود داره - 692 01:11:10,218 --> 01:11:12,182 بعضی وقتها 693 01:11:14,347 --> 01:11:16,918 ...قسم میخوری که - هنوزم فعالیت جنسی داری؟ - 694 01:11:17,350 --> 01:11:19,109 ...با روح رستگارت... 695 01:11:19,644 --> 01:11:21,082 هنوزم فعالیت جنسی داری؟ 696 01:11:22,480 --> 01:11:24,204 هنوزم فعالیت جنسی داری؟ 697 01:11:24,857 --> 01:11:28,386 بله, با روح رستگارم - خجالت زده ات میکنه؟ - 698 01:11:29,779 --> 01:11:30,898 ...تجربه 699 01:11:32,907 --> 01:11:35,637 تا جالا تجربه یکدفعه عرق کردن رو داشتی؟ 700 01:11:36,744 --> 01:11:39,142 نه - !خودت رو جمع جور کن جری - 701 01:11:39,789 --> 01:11:41,308 .یا صدا ها صداهایی میشنوی؟ 702 01:11:41,499 --> 01:11:44,868 !من دختره رو کشتم! من دختره رو کشتم - !نه لعنتی نه - 703 01:12:33,259 --> 01:12:36,902 --Lucky West's prescription is that with the predatory fish... 704 01:12:37,346 --> 01:12:39,585 ... your best bet's live bait. 705 01:12:39,932 --> 01:12:42,695 Here you see Kwan Lee, who 's gone from worms... 706 01:12:43,060 --> 01:12:44,864 ... to the little fishies. 707 01:12:47,064 --> 01:12:48,948 این پن کیک ها کجان پس؟ 708 01:12:54,906 --> 01:12:58,549 آب پرتقالت فراموش نشه عزیزم 709 01:13:01,704 --> 01:13:05,154 -Thanks, doll. -l could use a little fresh-up too. 710 01:13:08,794 --> 01:13:12,118 وای پسر, چه نقاشی قشنگی 711 01:13:14,550 --> 01:13:15,874 ممنون 712 01:13:18,554 --> 01:13:22,197 نمیخوای آب پرتقالت رو بخوری؟ 713 01:13:22,642 --> 01:13:24,161 مامان 714 01:13:24,769 --> 01:13:27,167 سلام جناب پلیس اشکال نداره عزیزم اون آقا دوسته 715 01:13:27,730 --> 01:13:30,301 وسایلت رو جمع کن عزیزم, الان اتوبوس میرسه قهوه میخواین؟ 716 01:13:30,650 --> 01:13:32,054 بله لطفاً 717 01:13:41,369 --> 01:13:44,418 یه دختر نازی مثل تو چه اسمی داره؟ 718 01:13:44,830 --> 01:13:45,583 کریسی 719 01:13:48,251 --> 01:13:49,529 اسم قشنگیه 720 01:13:50,086 --> 01:13:53,090 .عزیزم اومدش .زودباش بریم 721 01:13:53,798 --> 01:13:55,442 .خداحافظ, یه بغل بده 722 01:13:56,259 --> 01:13:57,537 خوش بگذره 723 01:14:05,309 --> 01:14:08,039 دختر خوشگلیه - ممنون - 724 01:14:08,938 --> 01:14:10,057 چند سالشه؟ 725 01:14:10,398 --> 01:14:15,013 ماه دیگه میشه 8 سالش روز اول مدرسه همیشه سخت میگذره 726 01:14:15,945 --> 01:14:18,422 قهوه تون یادم رفت - ممنون - 727 01:14:35,047 --> 01:14:36,200 خیلی ممنون 728 01:14:45,808 --> 01:14:48,173 بفرمائید - ممنون - 729 01:14:48,561 --> 01:14:49,919 صبحانه میخوری؟ - بله - 730 01:14:51,814 --> 01:14:53,972 ...یه استیک با تخم مرغ 731 01:14:54,650 --> 01:14:58,054 تخم مرغ چطوری باشه؟ - ساده, و نون تست - 732 01:14:58,529 --> 01:15:01,259 باشه - یه سوال ازت دارم - 733 01:15:01,657 --> 01:15:02,570 !در خدمتیم 734 01:15:03,034 --> 01:15:06,323 یه پیرمرد تنهایی مثل من کجا میتونه وسایل خونه بخره؟ 735 01:15:06,704 --> 01:15:10,394 نه زیاد تجملی ...یه مبل و میز نهارخوری 736 01:15:10,791 --> 01:15:15,440 .یه چیزی که زیاد گرون نباشه و درحد ما فقیر فقرا باشه 737 01:15:16,255 --> 01:15:17,053 .مثل من 738 01:15:18,174 --> 01:15:19,898 ...یه بازار کهنه فروشا اون بالا هست 739 01:15:20,259 --> 01:15:24,349 همین رو مستقیم از جاده قدیمی میری 25مایل به طرف شمال 740 01:15:24,764 --> 01:15:26,888 .و میخوری به یه سه راهی 741 01:15:27,516 --> 01:15:31,765 .دوتا راه جلوت داره که هر دوش جاده خاکیه و هیچ تابلوئی هم نداره 742 01:15:31,270 --> 01:15:33,108 از خرید کردن خوشت میاد؟ 743 01:15:42,573 --> 01:15:45,382 مامان میتونم یه بادکنک بخرم؟ - آره - 744 01:15:46,410 --> 01:15:48,008 چه رنگی؟ - من میخرم - 745 01:15:48,371 --> 01:15:49,649 نارنجی 746 01:15:49,955 --> 01:15:53,439 نارنجی, خوبه - بیا صورتی گرفتم - 747 01:15:53,834 --> 01:15:56,037 اشکال نداره - منم صورتی دوست دارم - 748 01:15:56,379 --> 01:15:58,856 ممنون - خیلی ممنونم - 749 01:16:01,425 --> 01:16:03,869 .دارم دنبال فوم میگردم 750 01:16:05,596 --> 01:16:07,961 زود خشک میشه - زیاد کار سختی نیست - 751 01:16:17,483 --> 01:16:21,573 این یکی که اینجاست چی؟ - این به اتاق احساس گرما میده - 752 01:16:20,319 --> 01:16:23,723 این یکی روکش درخت بلوطه - بلوط؟ - 753 01:16:26,492 --> 01:16:30,867 نهایت میتونم 5 دلار بدم بهت 754 01:16:39,422 --> 01:16:40,380 کریسی کجاست؟ 755 01:16:41,507 --> 01:16:42,546 کریسی؟ اون کجاست؟ 756 01:16:42,800 --> 01:16:45,165 الان همینجا بود - کریسی؟ - 757 01:16:45,511 --> 01:16:46,390 من برمیگردم 758 01:16:46,679 --> 01:16:47,592 کریسی 759 01:16:50,808 --> 01:16:51,721 کریسی 760 01:17:05,197 --> 01:17:06,350 اون روی تاپ نشسته 761 01:17:12,079 --> 01:17:14,318 کریسی 762 01:17:18,127 --> 01:17:22,583 از کنار من تکون نخور - مامان اون دختره این رو بهم دادش - 763 01:17:23,048 --> 01:17:24,167 خوشگله؟ 764 01:17:24,467 --> 01:17:25,952 چیه؟ - ...یه برس پوتین - 765 01:17:26,260 --> 01:17:30,235 .که به شکلِ جوجه تیغیه .خیلی ماهرانه ساخته شده 766 01:17:30,639 --> 01:17:34,489 اون حصیر پا دری هم درست میکنه میخوای ببینی؟ 767 01:17:43,027 --> 01:17:46,351 15تا برای اون کوچیک ها 25تا برای بزرگهاش 768 01:17:45,780 --> 01:17:48,864 اون حصیر ها 5 دلارن 769 01:17:53,120 --> 01:17:56,044 خودت تنهایی اینجا رو نمیگردونی, درسنه؟ 770 01:17:56,457 --> 01:17:59,140 شما آدم مذهبی هستید آقای بلک؟ 771 01:17:59,877 --> 01:18:02,401 بله, ولی کلیسا برو نیستم 772 01:18:02,838 --> 01:18:03,957 زن داری؟ 773 01:18:04,673 --> 01:18:07,883 دو تا طلاق دادم شما چطور؟ 774 01:18:08,761 --> 01:18:12,050 پسرم گری, یه نعمت بزرگ خدادادیه 775 01:18:12,389 --> 01:18:14,787 اون خیلی منو دوست داره 776 01:18:15,351 --> 01:18:17,110 با پشتکارترین پسری که تاحالا دیدی 777 01:18:17,311 --> 01:18:19,355 تمام تابستان رو تو ساختمان سازی کار میکنه 778 01:18:19,688 --> 01:18:22,212 زمستونها برای شهر برف روبی میکنه 779 01:18:22,566 --> 01:18:24,210 .و دستیار کشیش توی کلیساست 780 01:18:28,364 --> 01:18:31,653 اون چطور؟ خانواده داره؟ بچه چی؟ 781 01:18:32,076 --> 01:18:34,921 نه همسر, نه بچه, هیچی 782 01:18:35,287 --> 01:18:38,050 هرروز دعا میکنم 783 01:18:38,415 --> 01:18:40,892 . زنی پیدا کنه که لیاقتش رو داشته باشه 784 01:18:41,252 --> 01:18:43,650 .خداوند هنوز توفیق نداده 785 01:19:13,242 --> 01:19:14,680 .خدا نگهدارت 786 01:20:19,725 --> 01:20:20,923 !بسته ست 787 01:20:26,815 --> 01:20:28,653 !مغازه بسته ست 788 01:20:37,117 --> 01:20:39,195 باشه, باشه 789 01:20:43,248 --> 01:20:44,767 .بسته ست 790 01:20:47,878 --> 01:20:48,950 لوری؟ 791 01:20:50,589 --> 01:20:53,239 چه اتفاقی برات افتاده؟ بیا تو 792 01:20:53,634 --> 01:20:54,706 ....ببخشید 793 01:20:55,052 --> 01:20:59,427 .همسر سابقم...خیلی ترسیده بودم .اون میخواد منو بکشه 794 01:20:59,848 --> 01:21:01,492 چیزی نیست 795 01:21:01,975 --> 01:21:04,053 !تو پلیسی دیگه - کریسی کجاست؟ - 796 01:21:04,436 --> 01:21:06,594 توی ماشینه - نه خودم میارمش - 797 01:21:06,939 --> 01:21:10,549 اون حالش خوبه, بهش دست نزد ...بهش دست نزد 798 01:21:15,864 --> 01:21:18,994 با اینکه حکم بازداشتش رو گرفتم هنوزم میخواد منو بزنه 799 01:21:19,410 --> 01:21:22,699 اونها انداختنش زندان نمیتونست هزینه نگهداری بچه رو بده 800 01:21:23,330 --> 01:21:25,728 واسه همین از همون اول منو کتک میزد 801 01:21:25,833 --> 01:21:26,986 !اوه 802 01:21:28,252 --> 01:21:30,296 تکون نخور 803 01:21:32,214 --> 01:21:34,417 ...خیلی خب, این یه کم 804 01:21:35,676 --> 01:21:37,800 .بهتر شد 805 01:21:38,178 --> 01:21:42,473 یه لحظه تکون نخور چون این یه کم میسوزونه 806 01:21:42,891 --> 01:21:44,124 تکون نخور 807 01:21:46,103 --> 01:21:47,827 خوبه, خودشه 808 01:21:50,107 --> 01:21:52,185 خیلی خب 809 01:21:54,027 --> 01:21:55,225 اوهوم 810 01:21:58,699 --> 01:22:00,617 .چشمهات بهتر شد 811 01:22:01,994 --> 01:22:06,450 احتمالاً باید رو لبت یه بخیه بزنی 812 01:22:08,417 --> 01:22:11,341 دلم برای دندون شکسته ات تنگ میشه 813 01:22:16,884 --> 01:22:19,087 یه کم از اینطرف دهنم میخورم 814 01:22:22,973 --> 01:22:24,206 گوش کن 815 01:22:28,957 --> 01:22:30,841 ...من فکر کردم که 816 01:22:30,939 --> 01:22:35,234 ...فکر کردم برای تو و دخترت بهتره که 817 01:22:35,652 --> 01:22:37,936 .یه چند وقت اینجا پیش من بمونید 818 01:22:38,280 --> 01:22:40,039 به این خاطر اینجا نیومدم - گوش کن - 819 01:22:40,532 --> 01:22:44,507 هیچ تعهد و اجباری درکار نیست 820 01:22:45,287 --> 01:22:48,897 ولی ظاهراً این اوضاع داره هی بدتر میشه 821 01:22:50,542 --> 01:22:54,917 یه چند تا اتاق بیشتر دارم میدونم چطوری ردیفش کنم 822 01:22:55,380 --> 01:22:57,104 من هیچ چیزی ازت نمیخوام 823 01:22:57,424 --> 01:23:00,394 ...به جز اینکه تو پمپ بنزین 824 01:23:00,761 --> 01:23:03,891 .هرز گاهی کمکم کنی, تا وقتی حالت بهتر بشه 825 01:23:07,726 --> 01:23:09,404 درباره اش فکر کن 826 01:23:13,649 --> 01:23:15,293 !درباره اش فکر کن 827 01:23:19,530 --> 01:23:22,614 مال من اون بالاست 828 01:23:25,828 --> 01:23:28,591 مامانی, این خونه خیلی بزرگه 829 01:23:30,833 --> 01:23:33,198 کلاً یه دندون جدید گرفتی, آره؟ - آره - 830 01:23:33,585 --> 01:23:34,738 واقعیه؟ 831 01:23:35,045 --> 01:23:39,054 واقعی نیست, بهش میگن دندون مصنوعی 832 01:24:06,869 --> 01:24:10,798 .در منطقه جلو ترجیح میدن با احتیاط تر بازی کنن... 833 01:24:10,956 --> 01:24:14,485 چون بازی حساسیه؟ - ...آخرین باری که این دو تیم - 834 01:24:40,027 --> 01:24:43,271 میده به مورفی تو دروازه... با چوب جکسون رو منحرف میکنه 835 01:24:43,447 --> 01:24:44,405 یه ضربه دیگه 836 01:24:58,295 --> 01:25:00,179 آدم برفی قشنگی درست کردی 837 01:25:05,385 --> 01:25:06,709 اسم هم داره؟ 838 01:25:09,848 --> 01:25:11,126 باید حدس بزنم؟ 839 01:25:14,186 --> 01:25:16,185 اگر حدس بزنم, اسم خودت رو بهم میگی؟ 840 01:25:19,733 --> 01:25:22,017 انگار سردشه میخوای کلاه منو بذاری رو یرش؟ 841 01:25:34,998 --> 01:25:36,231 !گل 842 01:25:54,059 --> 01:25:56,183 مامانت حرف زدن یادت داده؟ 843 01:25:58,438 --> 01:25:59,636 متوجه منظورم میشی؟ 844 01:27:09,384 --> 01:27:11,988 کریسمس مبارک کریسی - کریسمس مبارک - 845 01:27:13,680 --> 01:27:15,598 !اینم از این 846 01:27:17,768 --> 01:27:19,572 !اوهوم 847 01:27:21,188 --> 01:27:22,947 چطور بود؟ - خوب - 848 01:27:23,315 --> 01:27:24,387 !خوب 849 01:27:27,277 --> 01:27:31,127 اون میدونست که موش کور هرگز اجازه نمیداد که ترکش کنه" 850 01:27:31,364 --> 01:27:34,574 وقتی روی صورتش گرما رو حس کرد شروع به اشک ریختن کرد 851 01:27:34,951 --> 01:27:37,349 ...و آماده رفتن شده بود 852 01:27:38,997 --> 01:27:42,721 بعدش یکدفعه از بالای تپه صدای موسیقی رو شنید 853 01:27:43,168 --> 01:27:46,618 یک آهنگ صبح با شکوه اون به بالا نگاه کرد 854 01:27:47,005 --> 01:27:49,529 .و یه پرستو رو دید 855 01:27:50,133 --> 01:27:52,291 ...اون به پرنده گفت که چرا دوست نداره 856 01:27:52,385 --> 01:27:56,920 با یه موش کور زشت ازدواج کنه و در زیر خاک زندگی کنه 857 01:27:57,349 --> 01:27:59,108 .جایی که هیچوقت نور خورشید بهش نمیرسه 858 01:28:02,395 --> 01:28:04,999 نمیتونست گریه نکنه 859 01:28:02,395 --> 01:28:05,319 پرستو گفت: زمستان سرد و سختی در راهه 860 01:28:05,690 --> 01:28:09,380 من دارم به مناطق گرمسیر میرم تو هم با من میای؟ 861 01:28:09,778 --> 01:28:13,947 میتونی پشت من بشینی و کمربندت رو به من سفت کنی 862 01:28:14,366 --> 01:28:17,816 و ما از دست موش کور زشت با اون خانه تاریکش 863 01:28:18,203 --> 01:28:20,487 ...به دور دست میریم, از کوستان میگذریم 864 01:28:20,831 --> 01:28:22,155 .به سمت مناطق گرمسیر 865 01:28:22,457 --> 01:28:26,752 جایی که نور خورشید از اینجا درخشان تره 866 01:28:27,170 --> 01:28:31,819 ...و همیشه تابستون با گلهاش نازنیش وجود داره 867 01:28:32,551 --> 01:28:35,440 ".بند انگشتی عزیز 868 01:29:39,701 --> 01:29:40,854 لوری؟ 869 01:30:04,851 --> 01:30:06,336 حالت خوبه؟ 870 01:31:50,707 --> 01:31:51,905 بیا, عزیزم 871 01:31:53,168 --> 01:31:57,143 کریسی اینو ببینه دیوونه میشه خیلی قشنگه 872 01:31:57,589 --> 01:31:59,313 آره, خوشش میاد 873 01:31:59,883 --> 01:32:01,207 عاشقش میشه 874 01:32:02,844 --> 01:32:05,494 مطمئنی که میخوای همینجا کنار جاده نصبش کنی؟ 875 01:32:05,889 --> 01:32:08,493 پشت خونه کلی جا هست 876 01:32:08,850 --> 01:32:11,248 ...خب از کنار پمپ بنزین میتونیم ببینیمش 877 01:32:11,603 --> 01:32:13,968 .حواسمون بهش باشه 878 01:32:15,065 --> 01:32:16,184 ...بعلاوه 879 01:32:16,649 --> 01:32:18,487 .اینجا خیلی فضای بازیه 880 01:32:18,777 --> 01:32:20,776 منظورم اینه, که یکدفعه میتونه غیبش بزنه 881 01:32:22,238 --> 01:32:23,196 نه, حق با توئه 882 01:32:23,740 --> 01:32:24,893 جدی؟ 883 01:32:25,241 --> 01:32:26,679 احتمالاً حق با توئه 884 01:32:27,243 --> 01:32:28,476 .میرم مشتری رو راه بندازم 885 01:32:30,872 --> 01:32:32,631 آره, عاشقش میشه 886 01:33:11,162 --> 01:33:12,681 مامانی, این یکی رو دوست دارم 887 01:33:13,832 --> 01:33:14,871 آره؟ 888 01:33:16,084 --> 01:33:17,603 خیلی قشنگه 889 01:33:18,002 --> 01:33:19,920 جری, نظر تو چیه؟ 890 01:33:21,673 --> 01:33:22,826 ...خب 891 01:33:24,092 --> 01:33:25,245 .خیلی خوشگله 892 01:33:25,844 --> 01:33:28,002 .بهت نمیاد عزیزم 893 01:33:28,930 --> 01:33:30,528 .رنگ مورد علاقه اشه 894 01:33:30,890 --> 01:33:32,934 دوستش داری؟ - آره - 895 01:33:33,476 --> 01:33:36,321 بذار ببینم با این چه شکلی میشی؟ 896 01:33:37,605 --> 01:33:38,883 .بجنب کابوی 897 01:33:53,121 --> 01:33:55,279 فقط شکلاتیش رو داری؟ - ممنون - 898 01:33:55,665 --> 01:33:57,229 سه تا بگیریم 899 01:34:02,130 --> 01:34:03,568 دیدیش؟ 900 01:34:16,853 --> 01:34:18,497 اون تو مدرسه شما نیست؟ 901 01:34:53,890 --> 01:34:56,461 بوم, بوم, بوم" 902 01:34:56,893 --> 01:34:59,702 اونها صدای پای هیولا رو شنیدن 903 01:35:00,104 --> 01:35:03,588 پسرک دوباره سریعاً توی کوره قایم شد 904 01:35:04,526 --> 01:35:09,668 :دومین باری که هیولا اومد نعره کشید و گفت 905 01:35:10,448 --> 01:35:11,440 "فی" "فو" 906 01:35:11,533 --> 01:35:12,857 "فوم" 907 01:35:13,159 --> 01:35:15,557 بوی خون انگلیسی میاد 908 01:35:15,912 --> 01:35:19,316 ...چه زنده چه مُرده 909 01:35:19,707 --> 01:35:22,791 ...استخوانهاش رو پودر میکنم 910 01:35:23,378 --> 01:35:25,502 .و باهاش نون درست میکنم 911 01:35:32,720 --> 01:35:34,364 بفرمائید, 1.5 دلار بقیه پولتون 912 01:35:34,722 --> 01:35:36,000 اینم از رسیدتون 913 01:35:36,307 --> 01:35:38,145 ممنون از توقفتون 914 01:36:28,276 --> 01:36:29,234 !جری 915 01:36:29,736 --> 01:36:31,140 !ببین گری چی بهم داد 916 01:36:35,366 --> 01:36:38,690 توی تاریکی روشن میشه مسیح همیشه میتونه با من باشه 917 01:36:39,621 --> 01:36:41,539 میشه تاپم رو هل بدی؟ 918 01:36:41,914 --> 01:36:46,529 آقای جکسون چی میخواست کیسی؟ 919 01:36:47,128 --> 01:36:51,537 اون منو به کلیساش دعوت کرد به نظرت مامان میذاره برم؟ 920 01:36:52,592 --> 01:36:54,156 ...عزیزم میدونی 921 01:36:54,677 --> 01:36:57,601 .خیلی از مزدم به چیزهای مختلف اعتقاد دارن 922 01:36:58,014 --> 01:37:01,464 بعضی ها اعتقاد دارن که داستانهای تو انجیل واقعیه 923 01:37:01,851 --> 01:37:07,026 .و بعضی ها فکر میکنه افسانه ست مثل وجود هیولا 924 01:37:07,732 --> 01:37:10,462 کریسی, میخوام یه قولی بهم بدی 925 01:37:11,152 --> 01:37:14,156 وقتی هرکسی سعی کرد باهات حرف بزنه, هر مردی 926 01:37:14,572 --> 01:37:18,056 ...چه آقای جکسون باشه چه نباشه 927 01:37:18,618 --> 01:37:21,189 ....مخصوصاً اگر بزرگ بود ...قد بلند 928 01:37:21,454 --> 01:37:23,612 .ازت میخوام که بهم بگی... 929 01:37:23,956 --> 01:37:25,475 .بهم قول بده که میگی 930 01:37:25,958 --> 01:37:27,282 قول میدم 931 01:37:27,669 --> 01:37:28,822 خیلی خب عزیزم 932 01:37:29,379 --> 01:37:31,856 حالا منو هل میدی؟ 933 01:37:32,548 --> 01:37:35,872 باشه پاهات رو بده من 934 01:37:36,678 --> 01:37:38,036 بفرمائید 935 01:38:09,460 --> 01:38:10,613 لوری 936 01:38:14,716 --> 01:38:16,360 .سرخشون کن بزنیم به بدن 937 01:38:17,093 --> 01:38:19,092 بذار سینک رو واست خالی کنم - ...کریسی کجاست؟ میخوام ببینه که - 938 01:38:21,639 --> 01:38:25,249 خونه نیستش, خانواده جکسون اومدن دنبالش و رفتن کلیسا 939 01:38:26,144 --> 01:38:30,119 کی؟ - بذارشون اینجا - 940 01:38:27,812 --> 01:38:29,136 ...میدونی, آمرزش کودکان - .گذاشتی جکسون... وای خدا - 941 01:38:31,524 --> 01:38:34,848 چی؟ 942 01:38:33,067 --> 01:38:34,106 چیه؟ جری - 943 01:38:35,778 --> 01:38:38,176 بهش گفتم که منم باهاش میرم کلیسا 944 01:38:39,073 --> 01:38:41,644 میرم پیداشون کنم 945 01:38:41,451 --> 01:38:43,495 محض رضای خدا, فقط کلیساست 946 01:39:03,431 --> 01:39:05,670 !اینطوری سکته میکنی 947 01:39:46,516 --> 01:39:48,755 !زود باشید 948 01:40:54,959 --> 01:40:55,917 !ای خدا نه 949 01:41:14,478 --> 01:41:15,631 !به خانه خدا خوش اومدی 950 01:41:17,732 --> 01:41:19,251 .شاید مسیح با تو باشه 951 01:41:19,317 --> 01:41:20,436 .شاید مسیح با تو باشه 952 01:43:33,659 --> 01:43:35,783 !جری 953 01:43:35,995 --> 01:43:37,353 !جری 954 01:43:39,415 --> 01:43:40,900 بله عزیزم, چی شده؟ 955 01:43:41,625 --> 01:43:43,303 نمیتونم بخوابم واسم یه قصه میخونی؟ 956 01:43:47,214 --> 01:43:50,184 یه قصه دیگه؟ 957 01:43:49,383 --> 01:43:50,707 .خواهش میکنم 958 01:43:51,302 --> 01:43:52,500 باشه 959 01:43:54,889 --> 01:43:56,567 ولی به دونه کوچیکش رو, برو اونورتر 960 01:43:58,517 --> 01:44:01,566 .بذار ببینم چی داریم 961 01:43:58,517 --> 01:44:00,675 ....اینجا 962 01:44:03,939 --> 01:44:04,978 ..."الوز و کفاش"... 963 01:44:06,233 --> 01:44:08,311 ...داریم و - امروز یه جادوگر دیدم - 964 01:44:12,573 --> 01:44:15,223 چی؟ 965 01:44:14,033 --> 01:44:14,946 ...من قول دادم که به والدینم نگم, پس نباید 966 01:44:17,870 --> 01:44:21,274 به مامان بگی, وگرنه خیلی از دستم عصبانی میشه .اونوقت دیگه دوستم نداره 967 01:44:22,374 --> 01:44:26,589 ...کریسی, من 968 01:44:24,627 --> 01:44:26,386 .حرفت رو باور ندارم 969 01:44:26,796 --> 01:44:28,555 جادوگر وجود نداره 970 01:44:29,048 --> 01:44:30,807 نه جری, داری اشتباه میکنی بهت ثابت میکنم 971 01:44:33,094 --> 01:44:36,143 جدی؟ 972 01:44:42,520 --> 01:44:43,512 .اون اینها رو بهم داد 973 01:44:45,064 --> 01:44:47,028 .خیلی خوشمزه ان 974 01:44:49,318 --> 01:44:50,642 .ولی تو نمیتونی برشون داری 975 01:44:52,530 --> 01:44:54,733 .اون گفتش که فردا بازم بهم میده 976 01:44:55,825 --> 01:44:58,190 فردا؟ 977 01:44:58,953 --> 01:45:00,357 کجا؟ 978 01:45:01,247 --> 01:45:02,239 .توی زمین پیک نیک خوشگل نیستن؟ 979 01:45:04,917 --> 01:45:07,680 .جوجه تیغی های گوگولی مگولی خودمه 980 01:45:09,213 --> 01:45:12,502 جادوگره گفت اینها از یه جای خیلی خیلی دور میان 981 01:45:13,551 --> 01:45:17,161 جری, فردا میتونم برم جادوگر رو ببینم 982 01:45:19,014 --> 01:45:22,943 احتمالاً جادوگر خوبی باید باشه 983 01:45:23,018 --> 01:45:26,581 دلیلی برای نه گفتن ندارم 984 01:45:27,398 --> 01:45:29,637 ولی بین خودمون باشه 985 01:45:31,277 --> 01:45:33,595 ممنونم جری 986 01:47:15,381 --> 01:47:16,373 استروم, موقعیتت کجاست؟ 987 01:47:16,966 --> 01:47:18,199 موقعیت من کنار رودخونه ست 988 01:47:20,302 --> 01:47:22,426 ما دید کاملاً واضح به دختر در زمین پیک نیک داریم 989 01:47:27,601 --> 01:47:31,244 شما تو موقعیتتون نیستید 990 01:47:29,937 --> 01:47:31,661 چی؟ - باید نزدیکتر بشید - 991 01:47:32,231 --> 01:47:34,149 جری, ما کل تیم ویژه رو آوردیم اینجا .داریم بهت کلی لطف میکنیم 992 01:47:36,318 --> 01:47:40,008 فقط همونجایی که هستی بمون 993 01:47:41,282 --> 01:47:42,846 تک تیراندازها, میدان شلیکتون رو چک کنید 994 01:48:12,438 --> 01:48:14,836 جری؟ - داره میاد - 995 01:48:16,483 --> 01:48:18,127 چت شده؟ 996 01:48:18,277 --> 01:48:19,235 من خوبم استن 997 01:48:22,031 --> 01:48:23,550 چایی میخوای؟ 998 01:48:24,825 --> 01:48:26,183 امروز خیلی تشنه ای, اره؟ 999 01:48:33,250 --> 01:48:35,774 !اولیور 1000 01:48:42,343 --> 01:48:43,828 !اولیور 1001 01:48:44,178 --> 01:48:45,663 شکلات ها رو کجا قایم کردی؟ 1002 01:48:52,853 --> 01:48:55,056 اینجا چندتا جوجه تیغی ــه 1003 01:48:56,106 --> 01:48:58,550 .یه لحظه میخوام برم آب بازی 1004 01:49:12,956 --> 01:49:15,606 اصلاً این یارو میادش؟ 1005 01:50:35,664 --> 01:50:37,308 .جری داره میاد طرف تو 1006 01:50:37,374 --> 01:50:39,178 دیدمش, چه غلطی داره میکنه؟ - خدایا, نمیدونم - 1007 01:50:42,212 --> 01:50:46,427 اون داره اشتباه میکنه 1008 01:50:43,672 --> 01:50:45,030 نگهش دار, الان میام اونجا 1009 01:50:47,009 --> 01:50:48,653 اون تخم مرغ های خیلی خیلی بزرگی داشت 1010 01:50:49,720 --> 01:50:52,197 .واسه همین رفت کنار تخم مرغ ها و شروع به تکون دادنشون کرد 1011 01:51:10,240 --> 01:51:13,930 چی بگم؟ 1012 01:51:11,783 --> 01:51:12,741 چی شده؟ 1013 01:51:15,496 --> 01:51:16,981 جری؟ - بچه ها سر پستهاتون بمونید - 1014 01:51:25,923 --> 01:51:29,167 ما سر پستهامون نیستیم 1015 01:51:27,591 --> 01:51:28,744 .جری, من 8 تا از افرادم رو آوردم اینجا .کلی داریم بهت حال میدیم 1016 01:51:33,180 --> 01:51:38,069 تو نمیدونی با چی روبرو هستی 1017 01:51:36,266 --> 01:51:39,190 میفهمی؟ نمیدونی با چی سروکار داری 1018 01:51:39,978 --> 01:51:43,302 .یارو واقعیه, من میدونم 1019 01:51:42,856 --> 01:51:45,221 جادوگری وجود نداره جری 1020 01:51:45,400 --> 01:51:47,044 ما یک ساعت و نیم که افراد رو معطل کردیم 1021 01:51:48,862 --> 01:51:51,786 .داری اوضاع رو برام سخت میکنی 1022 01:51:53,075 --> 01:51:55,552 چی گفتی استن؟ 1023 01:51:59,206 --> 01:52:00,245 .ما اینجا رو تخلیه میکنیم 1024 01:52:01,291 --> 01:52:02,776 از اینجا میریم 1025 01:52:05,003 --> 01:52:06,201 .تموم شد 1026 01:52:08,173 --> 01:52:10,457 باشه 1027 01:52:11,843 --> 01:52:13,281 .کاری که باید میکردی رو کردی 1028 01:52:14,096 --> 01:52:15,980 .منم کاری رو که باید بکنم, میکنم 1029 01:52:18,642 --> 01:52:20,606 .وقتی هم که داری میری عملیات رو به خطر ننداز 1030 01:52:25,065 --> 01:52:29,360 فهمیدی؟ 1031 01:52:34,157 --> 01:52:35,595 بریم 1032 01:52:36,076 --> 01:52:37,034 .اون میمونه کار درست رو انجام بده و جون دختر رو بخطر ننداز 1033 01:52:39,329 --> 01:52:42,012 بچه ها, حرکت میکنیم 1034 01:52:43,584 --> 01:52:46,155 بدون که به مادرش میگم 1035 01:53:37,054 --> 01:53:38,972 .پلیس خوبی بود 1036 01:53:38,388 --> 01:53:39,267 .پلیس فوق العاده ای بود 1037 01:53:43,852 --> 01:53:45,450 ...فقط 1038 01:53:46,772 --> 01:53:48,176 .خیلی غم انگیزه 1039 01:53:50,859 --> 01:53:52,012 .اون دائم الخمر و مسخره شده 1040 01:54:02,412 --> 01:54:04,376 .مسخره عوضی 1041 01:54:29,648 --> 01:54:31,052 !کریسی 1042 01:54:35,278 --> 01:54:36,476 !ای خدا, عزیزم 1043 01:54:37,739 --> 01:54:39,417 !خدای من 1044 01:54:39,616 --> 01:54:40,688 مامان نه - نخیر, بریم - 1045 01:54:42,869 --> 01:54:45,714 نه مامان 1046 01:54:45,080 --> 01:54:46,313 کریسی بس کن بریم 1047 01:54:47,040 --> 01:54:48,638 !جری 1048 01:54:50,877 --> 01:54:51,835 سوار ماشین شو - من عروسکم رو میخوام - 1049 01:54:53,171 --> 01:54:54,690 !برو 1050 01:54:57,884 --> 01:54:59,082 !زود سوار ماشین شو 1051 01:54:59,469 --> 01:55:00,954 !دوچرخه ام رو میخوام 1052 01:55:00,971 --> 01:55:02,043 !برو تو ماشین 1053 01:55:09,354 --> 01:55:10,312 !حروم زاده عوضی 1054 01:55:16,319 --> 01:55:18,157 چطور تونستی اینکار رو با کریسی کنی؟ 1055 01:55:20,991 --> 01:55:23,641 چرا اینکار رو باهاش کردی؟ 1056 01:55:24,536 --> 01:55:26,374 !اون فقط 8 سالشه جری 1057 01:55:27,414 --> 01:55:29,538 !فقط 8 سالشه 1058 01:55:31,835 --> 01:55:34,119 .ممکن بود کشته بشه 1059 01:55:35,297 --> 01:55:37,021 ...عوضی 1060 01:55:37,507 --> 01:55:38,499 !حروم زاده 1061 01:55:39,426 --> 01:55:40,864 روانی 1062 01:55:39,426 --> 01:55:41,070 .لاشی تنبل 1063 01:55:43,930 --> 01:55:45,768 ...چرا تظاهر میکردی که 1064 01:55:47,601 --> 01:55:51,576 اون رو دوست داری و میتونیم یه زندگی جدیدی رو شروع کنیم؟... 1065 01:55:56,318 --> 01:55:57,962 .حروم زاده 1066 01:56:07,579 --> 01:56:09,338 !تو شدیداً دیوونه ای 1067 01:56:34,926 --> 01:56:36,925 .باید 20 سال پیش جری رو میدیدی 1068 01:56:40,987 --> 01:56:44,071 .چه تصادف بدیه 1069 01:56:56,044 --> 01:56:57,563 !خدایا 1070 01:56:58,547 --> 01:56:59,780 !بدبخت بیچاره 1071 01:57:31,663 --> 01:57:33,182 .داره میاد 1072 01:57:33,707 --> 01:57:35,065 .داره میاد 1073 01:57:38,003 --> 01:57:39,601 .داره میاد 1074 01:57:40,463 --> 01:57:41,821 .داره میاد 1075 01:57:42,674 --> 01:57:44,478 .میدونم 1076 01:57:45,427 --> 01:57:47,345 .میدونم 1077 01:59:17,352 --> 01:59:18,871 .خودش گفت 1078 01:59:19,562 --> 01:59:21,081 .خودش گفت 1079 01:59:23,225 --> 01:59:20,633 .خودش گفت 1080 01:59:24,029 --> 02:00:10,185 هماهنگ سازی با نسخه بلوری « T.Me/MovieWorldGap »