1
00:00:02,241 --> 00:00:04,069
[Alarm clock ringing]
2
00:00:05,571 --> 00:00:06,604
Mom!
3
00:00:13,104 --> 00:00:14,933
[Upbeat '90s pop music]
4
00:02:08,194 --> 00:02:10,340
Wow. You went new CD crazy.
5
00:02:10,525 --> 00:02:12,432
They just had an
amazing selection today.
6
00:02:12,606 --> 00:02:16,512
The Best of Blondie, Kraftwerk,
Young Marble Giants...
7
00:02:17,226 --> 00:02:18,623
Yoko Ono. Really?
8
00:02:18,766 --> 00:02:21,480
A misunderstood artist. The
Beatles would've broken up anyway.
9
00:02:21,679 --> 00:02:22,951
Have you shared your theory?
10
00:02:23,095 --> 00:02:26,365
I know it, so do Yoko and Sean.
Julian's in denial, but what can you do?
11
00:02:26,591 --> 00:02:29,465
I must listen to anyone
named Claudine Longet.
12
00:02:32,918 --> 00:02:34,792
- Rory.
- Yes, Lane?
13
00:02:34,957 --> 00:02:36,910
I have a favor to ask you.
14
00:02:37,289 --> 00:02:39,196
- You know Dean?
- My boyfriend?
15
00:02:39,369 --> 00:02:40,641
- Yes, I do.
- Okay.
16
00:02:40,785 --> 00:02:42,897
Remember I was telling
you about his friend, Todd?
17
00:02:43,074 --> 00:02:44,074
Todd. Yes.
18
00:02:44,199 --> 00:02:45,516
- Have you met him?
- No.
19
00:02:45,655 --> 00:02:47,210
- He's cool.
- Good.
20
00:02:47,361 --> 00:02:49,076
- Really cool.
- Good again.
21
00:02:49,234 --> 00:02:51,221
- Really, really cool.
- Good still holds.
22
00:02:51,399 --> 00:02:53,386
So cool that it brings
me to the next question.
23
00:02:54,645 --> 00:02:55,965
- I'm studying in there.
- I know.
24
00:02:56,019 --> 00:02:59,244
I have, like, 6,000 pages of
case studies to memorize...
25
00:02:59,474 --> 00:03:03,142
and a big test on the Wal-Mart
phenomenon coming up on Friday.
26
00:03:03,386 --> 00:03:08,053
Because I have a life and a job to
concentrate on besides business school...
27
00:03:08,339 --> 00:03:09,929
I'm behind and
I'll probably fail.
28
00:03:10,088 --> 00:03:13,835
Then that 18-year-old annoying gnat
who sits behind me will get another "A"...
29
00:03:14,084 --> 00:03:17,308
and make that "I'm smart, you're dumb"
face to me for the rest of the week...
30
00:03:17,539 --> 00:03:20,366
and I'll be very upset
and will possibly cry.
31
00:03:20,577 --> 00:03:22,372
- The music's too loud.
- Yes.
32
00:03:22,533 --> 00:03:24,203
- Got it.
- Thank you.
33
00:03:25,780 --> 00:03:29,766
I was wondering if you could talk to
Dean about talking to Todd about me.
34
00:03:30,026 --> 00:03:31,026
I guess.
35
00:03:31,150 --> 00:03:33,818
And then maybe you could
ask Dean to ask him out.
36
00:03:34,022 --> 00:03:35,135
For me.
37
00:03:35,270 --> 00:03:37,984
Good, 'cause I don't think Dean
would wanna go out with Todd.
38
00:03:38,183 --> 00:03:39,455
It'd screw up their friendship.
39
00:03:39,599 --> 00:03:42,472
I was thinking this date could
maybe happen this weekend.
40
00:03:42,679 --> 00:03:44,508
Sunday, preferably.
After church.
41
00:03:44,677 --> 00:03:46,517
- But don't mention church.
- Hold on a second.
42
00:03:46,675 --> 00:03:47,743
Unless he's into church.
43
00:03:47,882 --> 00:03:49,630
Now it's too quiet.
44
00:03:50,130 --> 00:03:52,163
- I'll turn it up.
- Thank you.
45
00:03:53,252 --> 00:03:54,364
So, what do you think?
46
00:03:54,500 --> 00:03:57,452
- Who the hell is that anyway?
- Claudine Longet.
47
00:03:57,913 --> 00:04:01,104
- The chick who shot the skier?
- Sure, why not?
48
00:04:02,325 --> 00:04:03,960
Renaissance woman.
49
00:04:04,948 --> 00:04:07,298
- You want me to set you up with Todd?
- Yes.
50
00:04:07,487 --> 00:04:11,836
I was thinking that you and Dean could come
with us so it isn't that big of a deal.
51
00:04:12,107 --> 00:04:13,107
You don't wanna do it.
52
00:04:13,231 --> 00:04:15,536
- No. I...
- That's okay, I understand. No big deal.
53
00:04:15,728 --> 00:04:18,555
Grand Daddy, new album,
used. I love a bargain.
54
00:04:18,767 --> 00:04:21,197
- I really don't know this Todd guy.
- I do.
55
00:04:21,389 --> 00:04:23,661
- You've met him twice.
- But the third time's a charm.
56
00:04:23,844 --> 00:04:25,752
- How do you know he's right for you?
- I know.
57
00:04:25,926 --> 00:04:27,833
I'm telling you, we're
talking soul mate here.
58
00:04:28,007 --> 00:04:29,642
The last time you
met your soul mate...
59
00:04:29,797 --> 00:04:32,909
you ran your fingers through his
hair and ended up hiding at my house.
60
00:04:33,126 --> 00:04:36,669
I still have my key. I made a
mistake with Rich Bloomenfeld.
61
00:04:36,915 --> 00:04:38,584
Everyone's allowed one mistake.
62
00:04:38,746 --> 00:04:40,938
- But Todd is different.
- He is?
63
00:04:41,118 --> 00:04:43,548
First, his name is Todd.
Different name, different guy.
64
00:04:43,741 --> 00:04:44,967
Okay, so...
65
00:04:46,030 --> 00:04:48,778
how important is this whole
business school thing anyway?
66
00:04:48,985 --> 00:04:53,334
So what if I never run my own inn?
I like my job, my house, and my life.
67
00:04:53,689 --> 00:04:55,517
I don't wanna be
one of those people...
68
00:04:55,687 --> 00:04:58,877
who's never satisfied with
what they have, you know.
69
00:04:59,100 --> 00:05:02,767
I mean, some people
don't have legs or arms.
70
00:05:03,346 --> 00:05:05,174
I have legs and arms.
71
00:05:05,802 --> 00:05:08,675
What more could I possibly
want than legs and arms?
72
00:05:08,882 --> 00:05:12,549
I could take all the classes in the world,
that's not gonna give me what I have.
73
00:05:12,795 --> 00:05:14,509
- Legs and arms?
- Yes.
74
00:05:15,500 --> 00:05:18,407
- Am I sounding completely crazy?
- Yes, you are.
75
00:05:18,622 --> 00:05:20,609
- Wal-Mart is boring.
- Study.
76
00:05:24,157 --> 00:05:25,747
- So?
- So?
77
00:05:26,155 --> 00:05:27,587
- Rory.
- Okay.
78
00:05:27,820 --> 00:05:30,091
- Really?
- Yes, Yoko.
79
00:05:37,311 --> 00:05:38,945
So, what you doing?
80
00:05:51,962 --> 00:05:52,995
Yes, Michel?
81
00:05:53,127 --> 00:05:54,922
I apologize for any
inconvenience...
82
00:05:55,083 --> 00:05:56,832
I might be causing
your future employment.
83
00:05:56,999 --> 00:05:59,304
But your current one is
experiencing a problem.
84
00:05:59,495 --> 00:06:00,847
Once again I say, "Yes, Michel?"
85
00:06:00,994 --> 00:06:03,266
Are you sure you
wouldn't like me to wait?
86
00:06:03,450 --> 00:06:04,450
No, Michel.
87
00:06:04,574 --> 00:06:07,799
Because learning the eating patterns
of the average Taco Bell consumer...
88
00:06:08,029 --> 00:06:10,664
- is a vital lesson that...
- What do you want?
89
00:06:10,859 --> 00:06:13,414
- We're overbooked.
- How are we overbooked?
90
00:06:13,606 --> 00:06:17,307
There are more people here
than there are rooms to put them in.
91
00:06:17,810 --> 00:06:18,878
I don't understand this.
92
00:06:19,018 --> 00:06:21,482
I cannot describe it any
simpler than I already have.
93
00:06:21,681 --> 00:06:22,961
Where did the Ruckers come from?
94
00:06:23,096 --> 00:06:24,368
Judging from their clothing...
95
00:06:24,511 --> 00:06:26,942
a town where high rubber
fishing boots and spittoons...
96
00:06:27,134 --> 00:06:29,167
would be considered formal wear.
97
00:06:29,340 --> 00:06:31,293
Put them in the
Jefferson Suite tonight.
98
00:06:31,462 --> 00:06:33,132
Move them to their
booked room tomorrow.
99
00:06:33,295 --> 00:06:35,327
Offer dinner on the house
for the inconvenience.
100
00:06:35,500 --> 00:06:36,727
Very well.
101
00:06:38,039 --> 00:06:39,992
I'm gonna get some more
coffee if you need me.
102
00:06:40,162 --> 00:06:44,511
I'll try and manage while you're gone.
Though, God knows, it won't be easy.
103
00:06:48,945 --> 00:06:50,013
- Coffee?
- Yes.
104
00:06:50,151 --> 00:06:51,184
Great.
105
00:06:51,317 --> 00:06:52,986
[Sookie speaking Spanish]
106
00:06:53,148 --> 00:06:54,897
- Meringue.
- Yeah.
107
00:06:55,063 --> 00:06:57,732
I thought I'd do a variation
on a baked Alaska for dessert.
108
00:06:57,935 --> 00:07:00,286
- What kind of variation?
- I hadn't thought of that yet.
109
00:07:00,474 --> 00:07:03,109
- You could do them in the shape of Alaska.
- Interesting.
110
00:07:03,304 --> 00:07:05,450
Or you could do little
baked Alaskas and Hawaiis.
111
00:07:05,636 --> 00:07:07,907
- Because they joined the Union last.
- Exactly.
112
00:07:09,257 --> 00:07:10,290
Oh.
113
00:07:10,422 --> 00:07:12,568
- Jackson.
- Sookie, hello.
114
00:07:12,753 --> 00:07:13,821
- Hello.
- Hey.
115
00:07:14,252 --> 00:07:17,875
- I brought you...
- Great. Just put them down there.
116
00:07:18,497 --> 00:07:19,894
Right. Yes.
117
00:07:21,161 --> 00:07:22,308
- How's that?
- That's great.
118
00:07:22,451 --> 00:07:24,280
It's perfect. I really
like them there.
119
00:07:24,449 --> 00:07:28,037
- They do look good there, don't they?
- Yes, they do.
120
00:07:30,735 --> 00:07:32,688
- Okay. I should...
- Squash.
121
00:07:32,857 --> 00:07:34,413
- What?
- I need some.
122
00:07:34,564 --> 00:07:36,040
- Squash?
- Pattypan.
123
00:07:36,187 --> 00:07:37,618
- Okay, tomorrow.
- Same time?
124
00:07:37,769 --> 00:07:39,756
- If that's good for you.
- It's perfect.
125
00:07:39,934 --> 00:07:43,885
Okay. Then I'll see you
tomorrow with the pattypan.
126
00:07:44,137 --> 00:07:45,205
Great.
127
00:07:47,634 --> 00:07:48,634
Yes.
128
00:07:52,796 --> 00:07:55,146
Okay, who walked
in on who naked?
129
00:07:55,334 --> 00:07:58,922
Oh, God, this is horrible.
He comes in and...
130
00:07:59,164 --> 00:08:00,444
What's going on between you two?
131
00:08:00,579 --> 00:08:02,452
I asked if he'd like to
have dinner sometime.
132
00:08:02,619 --> 00:08:04,015
- I know, weeks ago.
- He said yes.
133
00:08:04,158 --> 00:08:05,158
Which is good.
134
00:08:05,282 --> 00:08:07,587
But since there was no
definite plan or date attached...
135
00:08:07,780 --> 00:08:10,732
now the invitation is just out
there floating in the universe.
136
00:08:10,943 --> 00:08:12,850
- Make a definite plan.
- I can't.
137
00:08:13,024 --> 00:08:15,170
- Why?
- What if he says no?
138
00:08:15,355 --> 00:08:16,355
He already said yes.
139
00:08:16,479 --> 00:08:19,034
Yes to the amorphous,
theoretical...
140
00:08:19,226 --> 00:08:22,813
let's go out sometime and do
something not too specific proposition.
141
00:08:23,056 --> 00:08:26,803
But dinner and a movie, it's
concrete, it's real. He might say no.
142
00:08:27,052 --> 00:08:29,085
- I doubt he will.
- Why hasn't he asked me?
143
00:08:29,257 --> 00:08:31,607
Maybe he thinks you changed
your mind since you asked.
144
00:08:31,796 --> 00:08:34,748
- Why would he think that?
- Because you haven't mentioned it again.
145
00:08:34,960 --> 00:08:38,423
- But I mentioned once. It's his turn.
- All right. Let's say it is his turn.
146
00:08:38,664 --> 00:08:41,855
You can spend time sitting around,
waiting for him to realize that...
147
00:08:42,077 --> 00:08:44,666
or you can run with the wolves
and make it your turn again.
148
00:08:44,866 --> 00:08:48,534
- I don't want it to be my turn again.
- You just wanna let this opportunity pass?
149
00:08:48,778 --> 00:08:50,413
- I wanna be the girl.
- You are.
150
00:08:50,569 --> 00:08:52,794
That's why we're having
this confusing conversation.
151
00:08:52,983 --> 00:08:54,811
- You think I should ask him out?
- On Sunday.
152
00:08:54,981 --> 00:08:56,381
- Why Sunday?
- That's your day off.
153
00:08:56,479 --> 00:08:57,591
- Okay.
- Now.
154
00:08:57,728 --> 00:08:59,635
- What?
- Do it now before you lose your nerve.
155
00:08:59,809 --> 00:09:02,478
- He isn't back to his office yet.
- Does he have a cell phone?
156
00:09:02,681 --> 00:09:05,270
- Yes.
- People buy them for exactly this reason.
157
00:09:05,469 --> 00:09:07,502
So you can get a hold of
them any time you want.
158
00:09:07,676 --> 00:09:10,822
I thought they bought cell phones
if their cars broke down at night...
159
00:09:11,047 --> 00:09:13,999
and they had to call someone
for help and there's psycho killers...
160
00:09:14,211 --> 00:09:16,402
- Call him. Call him, Sookie.
- Call him?
161
00:09:16,958 --> 00:09:18,185
Call him.
162
00:09:22,244 --> 00:09:24,833
- She knows his number by heart.
- He is my produce guy.
163
00:09:25,033 --> 00:09:26,350
Very convenient excuse.
164
00:09:26,490 --> 00:09:27,807
Jackson, it's Sookie.
165
00:09:27,947 --> 00:09:30,820
I was wondering if you could call
me back when you get a chance.
166
00:09:31,026 --> 00:09:32,059
Sooner rather than later.
167
00:09:32,192 --> 00:09:34,576
It's not an emergency, so
don't freak out or anything.
168
00:09:34,773 --> 00:09:37,805
The carrots still look good. Seems
like it's a shame to eat them...
169
00:09:38,019 --> 00:09:39,972
sort of like you should
put them in a vase...
170
00:09:40,142 --> 00:09:42,526
- [Whispering] Hang up.
- Call me. Bye.
171
00:09:43,805 --> 00:09:44,998
I got his voice mail.
172
00:09:45,137 --> 00:09:47,442
Good. It gives you time
to prepare what you'll say...
173
00:09:47,635 --> 00:09:49,621
maybe have suggestions
ready of places to go.
174
00:09:49,799 --> 00:09:51,309
- Date prep time.
- Yes.
175
00:09:51,464 --> 00:09:54,371
Okay, good. I'm good
at that. I'm good at prep.
176
00:09:55,543 --> 00:09:56,576
Sookie.
177
00:09:56,708 --> 00:09:58,820
- Spoon.
- Right.
178
00:10:18,144 --> 00:10:20,528
- Is there anything in there about me?
- I don't know.
179
00:10:20,725 --> 00:10:23,030
Your name wouldn't
be lithium, would it?
180
00:10:23,223 --> 00:10:24,733
Aren't you supposed
to be in school?
181
00:10:24,888 --> 00:10:26,920
We had a half day today.
Teacher conferences.
182
00:10:27,093 --> 00:10:29,762
So I thought I'd come
by and surprise you.
183
00:10:30,757 --> 00:10:34,220
- You know how much I hate surprises.
- Yes, I'm very sorry.
184
00:10:37,333 --> 00:10:40,524
- That's for surprising me.
- I have learned my lesson.
185
00:10:45,783 --> 00:10:47,373
I have to talk to you
about something.
186
00:10:47,530 --> 00:10:50,438
I have to talk to you about
something, too. Come here.
187
00:10:55,481 --> 00:10:57,230
- Okay, stop.
- Sorry.
188
00:10:58,061 --> 00:10:59,775
- No, stay.
- Why?
189
00:10:59,934 --> 00:11:02,284
Because I really need to
talk to you about something.
190
00:11:02,474 --> 00:11:03,621
All right.
191
00:11:03,764 --> 00:11:05,956
- It's about Todd.
- What about him?
192
00:11:06,137 --> 00:11:08,044
- What do you think of him?
- He's my friend.
193
00:11:08,217 --> 00:11:11,965
- I know.
- That would signify a positive impression.
194
00:11:12,213 --> 00:11:14,007
Right. Okay, good.
195
00:11:14,170 --> 00:11:16,963
- Yes. Can I kiss you now?
- I'm not done yet.
196
00:11:17,417 --> 00:11:19,880
- Fine, go ahead.
- You know Lane.
197
00:11:20,538 --> 00:11:23,047
- Yeah, I do.
- She likes Todd.
198
00:11:23,785 --> 00:11:24,852
Okay.
199
00:11:24,992 --> 00:11:27,944
And I think that they
would really hit it off.
200
00:11:29,903 --> 00:11:32,208
- You don't even know Todd.
- No, but you do.
201
00:11:32,401 --> 00:11:34,274
- And you like him, you said so.
- I did.
202
00:11:34,441 --> 00:11:36,314
Okay, then. There you go.
203
00:11:37,438 --> 00:11:39,232
I would really like
to kiss you now.
204
00:11:39,394 --> 00:11:41,142
- Yes, so would I.
- Good. We agree.
205
00:11:41,308 --> 00:11:42,942
I think we should set them up.
206
00:11:43,098 --> 00:11:44,813
- Todd and Lane?
- Yeah.
207
00:11:45,721 --> 00:11:49,230
We could all go out together,
to a movie or something.
208
00:11:49,800 --> 00:11:51,071
On Sunday.
209
00:11:52,256 --> 00:11:54,844
It would be really
casual. No big deal.
210
00:11:55,876 --> 00:11:57,352
- I just...
- What?
211
00:11:57,500 --> 00:12:00,566
I'm just not sure that
I see them together.
212
00:12:01,371 --> 00:12:03,755
- You don't think Todd would like Lane?
- I'm not sure.
213
00:12:03,952 --> 00:12:05,586
- Lane is great.
- I know.
214
00:12:05,741 --> 00:12:07,297
- She's my best friend.
- I know that.
215
00:12:07,448 --> 00:12:10,355
- Todd should be so lucky to get her.
- I didn't mean...
216
00:12:10,569 --> 00:12:13,317
I can't believe you don't think
she's good or pretty enough.
217
00:12:13,525 --> 00:12:15,955
I didn't say anything about
her not being pretty enough.
218
00:12:16,147 --> 00:12:19,690
I don't know if he'll like her 'cause I
don't know what kind of girl he likes.
219
00:12:19,935 --> 00:12:22,570
But if you wanna do
this, then I'll talk to him.
220
00:12:22,765 --> 00:12:24,275
- You will?
- Yeah.
221
00:12:24,639 --> 00:12:27,023
- And you'll mention Sunday?
- I'll mention Sunday.
222
00:12:27,219 --> 00:12:29,206
- Thank you.
- You're welcome.
223
00:12:29,841 --> 00:12:32,191
So, was that it?
224
00:12:32,505 --> 00:12:34,969
- Yeah, that was it.
- Then can we...
225
00:12:35,544 --> 00:12:37,497
Kissing. Right, let's go.
226
00:12:48,572 --> 00:12:50,445
- I give up.
- That's the spirit.
227
00:12:50,612 --> 00:12:52,281
I can't remember
any of this crap.
228
00:12:52,443 --> 00:12:54,430
Not everyone is cut
out to be their own boss.
229
00:12:54,607 --> 00:12:56,560
Maybe you are
more of a worker bee.
230
00:12:56,730 --> 00:12:59,160
A follower, a ticket ripper...
231
00:12:59,353 --> 00:13:02,260
or the man at the concert
with the orange glow stick...
232
00:13:02,474 --> 00:13:04,223
directing you where to park.
233
00:13:04,388 --> 00:13:05,868
- You're baiting me, aren't you?
- No.
234
00:13:06,012 --> 00:13:08,681
I seriously have no
faith in your aptitude.
235
00:13:08,884 --> 00:13:10,871
He called!
236
00:13:11,340 --> 00:13:13,089
- And?
- I did what you said.
237
00:13:13,254 --> 00:13:16,206
I had it worked out and asked
him if he'd like to go to dinner...
238
00:13:16,418 --> 00:13:18,564
- at Chez Fleur on Sunday.
- Very nice.
239
00:13:18,749 --> 00:13:21,384
- Thank you, and he said he'd love to.
- Great.
240
00:13:21,579 --> 00:13:23,885
He said he would love to,
but his cousin's in town...
241
00:13:24,076 --> 00:13:25,632
and is staying with
him for the week.
242
00:13:25,784 --> 00:13:27,419
Then just make it next week.
243
00:13:27,573 --> 00:13:29,049
That would've
been a good option...
244
00:13:29,197 --> 00:13:31,025
had I thought of it when
I was on the phone.
245
00:13:31,195 --> 00:13:34,340
- Instead I came up with another option.
- Which is?
246
00:13:34,815 --> 00:13:37,166
That we double-date with
his cousin Rune and you.
247
00:13:37,354 --> 00:13:38,354
What?
248
00:13:38,479 --> 00:13:40,863
Okay, not as good as
your option, I agree...
249
00:13:41,059 --> 00:13:42,932
but it seemed pretty
good at the time...
250
00:13:43,099 --> 00:13:46,369
though I wasn't standing here
watching you make that face.
251
00:13:46,595 --> 00:13:51,137
- No, I hate blind dates.
- I know, but this isn't a blind date.
252
00:13:51,424 --> 00:13:55,727
This is you keeping his cousin
company while I have a date with Jackson.
253
00:13:56,002 --> 00:13:57,229
Oh, God.
254
00:13:57,376 --> 00:14:00,010
- Please? I'll be your best friend.
- You are my best friend.
255
00:14:00,206 --> 00:14:02,193
- And you're mine.
- I know I am.
256
00:14:02,370 --> 00:14:04,482
So what are best friends for?
257
00:14:05,825 --> 00:14:07,381
- Okay.
- Yes?
258
00:14:07,615 --> 00:14:09,011
Yes, I'll go.
259
00:14:09,738 --> 00:14:12,566
Thank you. You
will not regret this.
260
00:14:12,776 --> 00:14:15,240
- Pick another phrase.
- You will not have to pay.
261
00:14:15,441 --> 00:14:16,758
Much better.
262
00:14:20,601 --> 00:14:21,748
Shut up.
263
00:14:25,180 --> 00:14:26,497
LORELAI: Rory. RORY: What?
264
00:14:26,637 --> 00:14:27,908
- Viva Glam.
- I've got it.
265
00:14:28,052 --> 00:14:29,687
Bring it up. Hold still.
266
00:14:29,842 --> 00:14:32,670
- Not too much.
- No, just enough to say, "Hey, sailor."
267
00:14:32,880 --> 00:14:35,106
My stomach doesn't feel
great. I think I've the flu.
268
00:14:35,295 --> 00:14:36,575
- I think you're nervous.
- Here.
269
00:14:36,668 --> 00:14:38,701
- Thank you.
- I need the sparkly hair clips.
270
00:14:38,874 --> 00:14:39,987
I'll find them in a minute.
271
00:14:40,123 --> 00:14:43,109
- You look pretty.
- I do? Thank you.
272
00:14:43,869 --> 00:14:45,776
- I should cancel.
- Let's do your lips first.
273
00:14:45,951 --> 00:14:47,779
What if I'm making
an idiot out of myself?
274
00:14:47,948 --> 00:14:50,457
- By going out on a date?
- With my produce guy.
275
00:14:50,654 --> 00:14:51,687
You like him.
276
00:14:51,820 --> 00:14:55,010
But what if tonight is a disaster and
then he won't sell to me anymore?
277
00:14:55,233 --> 00:14:57,106
- Oh, my God, you're right.
- Yes, see?
278
00:14:57,272 --> 00:15:00,146
Since all the produce in the
entire world is in his possession...
279
00:15:00,352 --> 00:15:03,384
and all the produce grown in the
future will be in his possession...
280
00:15:03,599 --> 00:15:07,186
then we will never again get any produce,
and our vegetarian clients will die.
281
00:15:07,428 --> 00:15:08,904
- I'm scared.
- I know.
282
00:15:09,051 --> 00:15:10,686
- I like him.
- He likes you.
283
00:15:10,841 --> 00:15:12,589
How do you know
he's not being polite?
284
00:15:13,214 --> 00:15:16,404
No, I mean it. It's like I
cornered him. He felt trapped.
285
00:15:16,627 --> 00:15:18,694
- He had to say yes.
- He did not have to say yes.
286
00:15:18,874 --> 00:15:21,146
Oh, my God! Technically,
I'm his employer.
287
00:15:21,330 --> 00:15:23,636
I am. I buy his wares. His
livelihood depends on me.
288
00:15:24,244 --> 00:15:27,469
- I'm a sexual harasser.
- Then you need some false eyelashes.
289
00:15:27,698 --> 00:15:30,492
This isn't funny. I am now
desperate, lonely, and a criminal.
290
00:15:30,695 --> 00:15:31,728
Stop talking.
291
00:15:31,861 --> 00:15:33,008
- But...
- No.
292
00:15:33,151 --> 00:15:35,706
You have exhausted all your
talking rights by being crazy.
293
00:15:35,899 --> 00:15:37,533
Sit down, and listen.
294
00:15:39,686 --> 00:15:40,833
Tonight is a good thing.
295
00:15:40,976 --> 00:15:43,088
Whether you find out
that you're madly in love...
296
00:15:43,266 --> 00:15:45,900
or you're not meant for each
other, it's still a good thing.
297
00:15:46,096 --> 00:15:47,096
I'll be right there.
298
00:15:47,221 --> 00:15:50,366
And have I done a gorgeous
job on your face or what?
299
00:15:51,175 --> 00:15:52,844
I'll be right back.
300
00:15:57,834 --> 00:15:59,230
You're sure you don't mind?
301
00:15:59,374 --> 00:16:01,645
- What's mine is yours.
- I owe you forever.
302
00:16:01,830 --> 00:16:03,101
Good to know.
303
00:16:03,245 --> 00:16:05,198
Which one do you think
Todd would like better?
304
00:16:05,368 --> 00:16:07,593
- I don't know Todd.
- I think the rhinestones.
305
00:16:07,783 --> 00:16:09,372
Rhinestones it is.
306
00:16:11,070 --> 00:16:12,501
What did you tell your mom?
307
00:16:12,652 --> 00:16:14,877
I told her I'd spend the
evening here with you guys.
308
00:16:15,066 --> 00:16:16,066
What if she calls?
309
00:16:16,191 --> 00:16:18,779
I mentioned we might go rent
some videos or go out to eat...
310
00:16:18,979 --> 00:16:21,852
- which could explain any absence.
- Very thorough.
311
00:16:22,059 --> 00:16:23,728
With my mom, you
leave nothing to chance.
312
00:16:23,891 --> 00:16:26,082
Especially when there is
a non-Korean involved...
313
00:16:26,263 --> 00:16:29,329
who, as far as I know,
has no medical aspirations.
314
00:16:29,801 --> 00:16:31,357
- Sparkly clips.
- Thank you.
315
00:16:31,507 --> 00:16:33,302
I like the rhinestones.
316
00:16:34,088 --> 00:16:36,075
And for a touch of glamor.
317
00:16:37,334 --> 00:16:40,320
- What are you gonna tell Lorelai?
- I don't know.
318
00:16:41,539 --> 00:16:43,572
She wouldn't tell
my mom, would she?
319
00:16:43,745 --> 00:16:46,493
I don't know if she'd feel good
about lying to another mother.
320
00:16:46,700 --> 00:16:48,449
It's like this weird
code thing with her.
321
00:16:48,615 --> 00:16:52,123
- So we don't tell her?
- I'm not liking that option, either.
322
00:16:52,445 --> 00:16:55,477
No. We'll tell her that we're
meeting Dean for a movie...
323
00:16:55,691 --> 00:16:57,008
and then we go to the movie...
324
00:16:57,148 --> 00:16:59,498
and then somebody who
happens to be Dean's friend...
325
00:16:59,687 --> 00:17:02,196
just happens to be
there for the same movie.
326
00:17:02,392 --> 00:17:05,027
So we figure that it would
be completely rude for us...
327
00:17:05,223 --> 00:17:07,777
to not ask said person
to come sit with us.
328
00:17:07,970 --> 00:17:10,605
I say to hell with governor.
You run directly for president.
329
00:17:10,800 --> 00:17:12,356
It's not that bad.
330
00:17:13,090 --> 00:17:15,395
Let's just not think
about it, okay?
331
00:17:15,587 --> 00:17:17,892
- I really appreciate this.
- I know.
332
00:17:18,792 --> 00:17:20,223
How do I look?
333
00:17:20,581 --> 00:17:23,886
- You look too good for him.
- Just what I was going for.
334
00:17:26,492 --> 00:17:28,525
- We're going.
- Where?
335
00:17:28,699 --> 00:17:31,889
- We're going to a movie with Dean.
- Nothing dirty, violent, or French.
336
00:17:32,112 --> 00:17:33,192
Are you gonna be home late?
337
00:17:33,318 --> 00:17:36,906
There's a bit of doubt as to whether
or not we'll ever get out tonight.
338
00:17:37,148 --> 00:17:38,579
Sookie, please!
339
00:17:39,063 --> 00:17:41,254
Okay, I'm here.
340
00:17:41,602 --> 00:17:42,828
I'm down.
341
00:17:44,516 --> 00:17:45,548
Wow.
342
00:17:45,681 --> 00:17:47,476
- Where's your coat?
- It's upstairs.
343
00:17:47,637 --> 00:17:50,431
- Aren't you gonna need it?
- It got caught around the thing...
344
00:17:50,634 --> 00:17:54,257
and when I twisted around to
get loose, the choking started.
345
00:17:55,129 --> 00:17:56,480
I'm free now.
346
00:17:56,628 --> 00:17:58,933
- I'll get you something to wear.
- I'd appreciate that.
347
00:17:59,125 --> 00:18:01,112
- Bye.
- Bye, kittens.
348
00:18:06,867 --> 00:18:08,457
This is beautiful.
349
00:18:08,823 --> 00:18:10,696
It goes with the
theme of the evening.
350
00:18:10,863 --> 00:18:14,087
- This is a nice thing you're doing for me.
- Any time.
351
00:18:14,318 --> 00:18:15,635
Last looks.
352
00:18:18,147 --> 00:18:19,215
[Knocking at door]
353
00:18:19,355 --> 00:18:20,672
I'll get it.
354
00:18:25,889 --> 00:18:28,239
- Hi.
- Hi, Lorelai. Sorry we're late.
355
00:18:28,719 --> 00:18:31,671
No problem. Adds more
primping time for the ladies.
356
00:18:31,883 --> 00:18:34,154
- Hi, Jackson.
- Sookie.
357
00:18:35,005 --> 00:18:36,276
- Hi.
- Hi.
358
00:18:36,795 --> 00:18:38,465
- Hi.
- Hi.
359
00:18:39,999 --> 00:18:42,554
Do you guys wanna
come in for a minute?
360
00:18:42,747 --> 00:18:43,860
Sure.
361
00:18:46,493 --> 00:18:49,842
Lorelai, this is my cousin,
Rune. Rune, this is Lorelai.
362
00:18:50,072 --> 00:18:52,263
Hi. It's very nice to meet you.
363
00:18:53,360 --> 00:18:56,346
- Can I talk to you a minute?
- What's the matter?
364
00:18:56,566 --> 00:18:58,711
I need a minute alone. Please?
365
00:18:59,354 --> 00:19:00,625
Excuse us.
366
00:19:03,058 --> 00:19:05,091
- What are you doing?
- That's Lorelai?
367
00:19:05,265 --> 00:19:06,265
Yes.
368
00:19:06,764 --> 00:19:09,511
- Did you see how tall she is?
- No, I haven't noticed actually.
369
00:19:09,719 --> 00:19:11,831
How could you not? She's
like a basketball player.
370
00:19:12,008 --> 00:19:14,075
Rune, she's a very nice lady.
371
00:19:14,298 --> 00:19:16,648
I cannot go out
with anyone that tall.
372
00:19:16,836 --> 00:19:18,982
God, I can't believe
you set me up with that.
373
00:19:19,168 --> 00:19:21,201
Was the bearded lady
busy tonight or something?
374
00:19:21,373 --> 00:19:22,849
Just one night, a little dinner.
375
00:19:22,997 --> 00:19:25,037
RUNE: When she came
to the door, I didn't realize...
376
00:19:25,120 --> 00:19:27,080
that that was who I had
to spend the evening with.
377
00:19:27,159 --> 00:19:29,351
I thought it was her East
German maid or something.
378
00:19:29,532 --> 00:19:32,279
- You're ridiculous. She's not that tall.
- She's tall enough.
379
00:19:32,487 --> 00:19:34,519
Would you keep it down?
She's gonna hear you.
380
00:19:34,693 --> 00:19:36,964
With those big
ears, I bet she can.
381
00:19:37,149 --> 00:19:39,499
Rune, you come into town
completely unannounced.
382
00:19:39,688 --> 00:19:43,117
You eat all my food, crash on
my couch, and I don't say a thing.
383
00:19:43,350 --> 00:19:45,780
The least you could do
is go out for one night.
384
00:19:45,973 --> 00:19:48,119
Make some
conversation. Be pleasant.
385
00:19:48,303 --> 00:19:50,370
Who knows? Maybe
you'll even enjoy it.
386
00:19:50,552 --> 00:19:52,505
RUNE: Why can't we
go out, just the two of us?
387
00:19:52,674 --> 00:19:54,423
Rune, please.
388
00:19:56,586 --> 00:19:58,460
- Okay.
- Thank you.
389
00:20:02,081 --> 00:20:06,192
- I think we should be going.
- Yes, that sounds good.
390
00:20:36,337 --> 00:20:38,370
What size shoe do you wear?
391
00:20:39,417 --> 00:20:41,529
- Size nine.
- Nine? Wow!
392
00:20:43,288 --> 00:20:45,594
I wonder if the
mussels are fresh.
393
00:20:46,785 --> 00:20:49,056
It does say "fresh
mussels" on the menu.
394
00:20:49,241 --> 00:20:51,876
A lot of times they say
fresh when they're frozen.
395
00:20:52,071 --> 00:20:55,023
They're called fresh because they
were fresh when they were frozen.
396
00:20:55,235 --> 00:20:57,583
Plus if they're not properly
stored with correct drainage...
397
00:20:57,607 --> 00:21:00,639
they sit in their own excretion,
which is like sitting in your own...
398
00:21:00,853 --> 00:21:02,920
I beg of you, do not
order the fresh mussels.
399
00:21:03,101 --> 00:21:06,008
- But if they're fresh...
- Even if they're fresh.
400
00:21:09,761 --> 00:21:11,953
I wonder where they
get their carrots from.
401
00:21:12,133 --> 00:21:15,085
The carrot crop this year
has been really mealy.
402
00:21:18,960 --> 00:21:20,946
- So, Rune.
- Yes?
403
00:21:21,791 --> 00:21:24,425
- What is that? Rune?
- What do you mean?
404
00:21:24,953 --> 00:21:27,259
I mean, where did
Rune come from?
405
00:21:28,201 --> 00:21:30,710
I'm from out of town. I
thought Jackson told you.
406
00:21:30,906 --> 00:21:35,414
He did. I meant the name "Rune."
You don't meet a lot of Runes, right?
407
00:21:35,859 --> 00:21:38,414
- It's my dad's name.
- Where'd he get it?
408
00:21:38,606 --> 00:21:40,559
I don't know. From
his parents, I guess.
409
00:21:40,729 --> 00:21:43,636
Okay, done with that topic.
The waiter, thank the Lord.
410
00:21:43,851 --> 00:21:45,168
What can I get you this evening?
411
00:21:45,308 --> 00:21:48,135
- Are the mussels fresh?
- Yes, they are.
412
00:21:48,346 --> 00:21:50,730
Where exactly are
your carrots from?
413
00:21:51,218 --> 00:21:53,568
Is there anything on this
menu that isn't French?
414
00:21:53,758 --> 00:21:56,312
I'll just have a martini,
and keep them coming.
415
00:21:58,086 --> 00:21:59,232
Thanks.
416
00:22:09,241 --> 00:22:11,308
- What are you doing?
- Nothing.
417
00:22:11,697 --> 00:22:13,014
They're fine.
418
00:22:13,154 --> 00:22:16,742
I am not looking at them. I'm
looking at the world around me.
419
00:22:16,983 --> 00:22:18,335
The world is fine, too.
420
00:22:18,481 --> 00:22:20,593
- I wanna make sure they're having fun.
- They are.
421
00:22:20,771 --> 00:22:21,838
How do you know?
422
00:22:21,978 --> 00:22:24,964
They aren't in prison or some
sort of medieval torture chamber.
423
00:22:25,183 --> 00:22:26,772
When you measure it that way.
424
00:22:26,931 --> 00:22:29,361
The amazing thing is all
these girls are screaming...
425
00:22:29,554 --> 00:22:31,461
and none of them
are getting the joke.
426
00:22:31,634 --> 00:22:35,063
He's playing the character of
a rock star. Beck is a genius...
427
00:22:35,297 --> 00:22:37,284
and these stupid girls
are screaming at him...
428
00:22:37,462 --> 00:22:39,733
just because they're buying
into the rock star image.
429
00:22:39,918 --> 00:22:42,143
I love Beck. I understand Beck.
430
00:22:45,620 --> 00:22:47,607
And the Foo Fighters. Gods.
431
00:22:47,867 --> 00:22:50,853
Have you heard the
acoustic version of Everlong?
432
00:22:51,531 --> 00:22:53,564
I can't even talk about it.
433
00:22:55,360 --> 00:22:56,393
Hey.
434
00:22:56,526 --> 00:23:00,352
You know who I've really gotten
into lately? The Velvet Underground.
435
00:23:00,604 --> 00:23:04,669
And Nico. She is amazing.
Depressing, German, scary chick.
436
00:23:04,934 --> 00:23:07,807
I have the CD if you
wanna borrow it sometime.
437
00:23:08,846 --> 00:23:11,071
What kind of music do you like?
438
00:23:12,550 --> 00:23:14,503
I don't know. Whatever.
439
00:23:15,673 --> 00:23:17,262
- Fugazi?
- What?
440
00:23:17,587 --> 00:23:19,143
The band on your shirt.
441
00:23:21,583 --> 00:23:22,979
Cool picture.
442
00:23:23,498 --> 00:23:26,847
- You don't know what's on your shirt?
- It's my sister's.
443
00:23:27,826 --> 00:23:28,826
Oh.
444
00:23:35,027 --> 00:23:37,457
What about books?
Do you like books?
445
00:23:39,273 --> 00:23:40,544
Magazines?
446
00:23:42,020 --> 00:23:44,813
What about school?
What are you majoring in?
447
00:23:45,642 --> 00:23:47,595
I was thinking about gym.
448
00:23:48,263 --> 00:23:49,263
Gym?
449
00:23:49,762 --> 00:23:53,793
If I major in gym, I only have to
take four classes my senior year.
450
00:23:54,590 --> 00:23:55,623
Oh.
451
00:23:55,756 --> 00:23:56,789
Cool.
452
00:24:00,168 --> 00:24:01,168
Gym?
453
00:24:02,291 --> 00:24:04,845
We work on our bikes
together. He's got the good tools.
454
00:24:05,038 --> 00:24:06,945
MAN: Come on in. I
have your tickets ready.
455
00:24:11,281 --> 00:24:15,312
- It was so funny. Oh, God! You remember?
- I remember.
456
00:24:15,569 --> 00:24:17,840
- What was Rory, eight?
- I believe she was.
457
00:24:18,025 --> 00:24:21,010
SOOKIE: Oh, God, that mud
pie fiasco haunted me for a year.
458
00:24:21,229 --> 00:24:22,629
SOOKIE: Hers
looked just like mine.
459
00:24:22,770 --> 00:24:25,836
Of course, I used homemade
chocolate cookies, bittersweet ganache...
460
00:24:26,057 --> 00:24:29,520
and she used mud. But
they did look damn similar.
461
00:24:36,047 --> 00:24:38,999
So, Sookie has
been experimenting...
462
00:24:39,210 --> 00:24:42,878
with different forms of baking
for as long as I've known her.
463
00:24:43,914 --> 00:24:46,105
- That's very interesting.
- Yeah.
464
00:24:46,328 --> 00:24:49,757
Remember when I decided to teach
you how to make strawberry tarts...
465
00:24:49,991 --> 00:24:52,024
and the entire kitchen
was stained red...
466
00:24:52,197 --> 00:24:56,103
and I had to repaint that one wall
red to make it look normal? Wasn't it?
467
00:24:56,651 --> 00:25:00,035
It was. Let's go
powder our noses.
468
00:25:00,439 --> 00:25:02,109
You'd need a lot of powder.
469
00:25:02,270 --> 00:25:05,177
- We'll be right back. Come on, hon.
- Okay.
470
00:25:11,719 --> 00:25:12,912
Honey...
471
00:25:13,508 --> 00:25:15,654
no matter how many
beers you buy me tonight...
472
00:25:15,840 --> 00:25:17,350
I'm not the one
going home with you.
473
00:25:17,504 --> 00:25:19,537
- So I'd concentrate on the one who might.
- What?
474
00:25:19,711 --> 00:25:22,016
You haven't said a
word to Jackson all night.
475
00:25:22,208 --> 00:25:23,559
- I haven't, have I?
- No.
476
00:25:23,707 --> 00:25:26,772
- I know, I'm just so nervous.
- You're nervous?
477
00:25:26,995 --> 00:25:29,220
You don't have a guy
staring at you like he's Cher...
478
00:25:29,409 --> 00:25:30,569
and you're the kid from Mask.
479
00:25:30,658 --> 00:25:32,009
I can't think of
anything to say.
480
00:25:32,155 --> 00:25:34,063
- To Jackson?
- Yes, to Jackson.
481
00:25:34,237 --> 00:25:37,144
Yes, because to me, tonight,
there's been no off button.
482
00:25:37,608 --> 00:25:38,880
I just...
483
00:25:39,232 --> 00:25:41,787
This place is too fancy,
my hair is too tight...
484
00:25:41,979 --> 00:25:43,966
and this dress is all wrong.
485
00:25:44,143 --> 00:25:47,686
- And he looks really good, doesn't he?
- Yeah, he does.
486
00:25:48,139 --> 00:25:50,172
I know I'm being crazy.
487
00:25:50,345 --> 00:25:53,173
No, you're putting too much
pressure on this whole evening.
488
00:25:53,384 --> 00:25:55,814
Look, in five seconds, I
could take your hair down...
489
00:25:56,006 --> 00:25:57,486
we could go some
place more casual...
490
00:25:57,630 --> 00:25:59,935
and personally, I think
you're wrong about the dress.
491
00:26:00,126 --> 00:26:01,523
- Really?
- Yes.
492
00:26:01,708 --> 00:26:05,978
Come on, let's go to Luke's.
Have burgers, talk, relax.
493
00:26:06,412 --> 00:26:08,285
No pressure, no stress.
494
00:26:08,701 --> 00:26:11,925
Unless I wind up stepping
on Rune, which might be fun.
495
00:26:12,156 --> 00:26:14,109
- That would be great.
- Okay.
496
00:26:14,279 --> 00:26:15,710
- Come on.
- All right.
497
00:26:26,391 --> 00:26:29,775
Okay, what about movies?
You must have a favorite movie.
498
00:26:30,595 --> 00:26:33,184
- Yes, I do!
- Great. What is it?
499
00:26:33,384 --> 00:26:34,610
Beethoven.
500
00:26:35,382 --> 00:26:37,573
Beethoven? The one with the dog?
501
00:26:37,755 --> 00:26:40,468
There's this scene where this
little dog is running around...
502
00:26:40,668 --> 00:26:42,939
with a huge
cabbage in its mouth.
503
00:26:43,124 --> 00:26:47,189
Man, it's classic. I shot my
Dr. Pepper right out of my nose!
504
00:26:47,952 --> 00:26:49,099
I swear.
505
00:27:04,352 --> 00:27:05,544
Welcome to Luke's.
506
00:27:05,684 --> 00:27:08,114
- This is much better.
- It is, isn't it?
507
00:27:08,307 --> 00:27:10,532
Grab a seat, I'll
get some menus.
508
00:27:13,925 --> 00:27:15,640
- Hey.
- Hey.
509
00:27:16,298 --> 00:27:18,251
Four menus, one coffee,
and an anvil, please.
510
00:27:18,421 --> 00:27:19,534
What's the anvil for?
511
00:27:19,669 --> 00:27:21,225
- For Rune.
- What's a rune?
512
00:27:21,376 --> 00:27:24,408
- Please, not that question again.
- Okay.
513
00:27:29,534 --> 00:27:30,885
Here you go.
514
00:27:31,158 --> 00:27:34,144
- Mind if I hang out here a sec?
- Why? What's going on over there?
515
00:27:34,362 --> 00:27:36,474
Sookie and Jackson
are on their first date.
516
00:27:36,652 --> 00:27:39,525
- Seems to be going well.
- I think I'd wear blue to the wedding.
517
00:27:39,732 --> 00:27:42,287
- Who's the other guy?
- Jackson's cousin. He's my date.
518
00:27:42,479 --> 00:27:44,591
- Lucky girl.
- Yes, I think so.
519
00:27:44,768 --> 00:27:48,072
He is, believe it or not, even less
thrilled with the matchup than I am.
520
00:27:48,306 --> 00:27:50,815
- You're kidding. Why?
- I'm too tall.
521
00:27:51,012 --> 00:27:52,647
- Get out.
- I'm serious.
522
00:27:52,802 --> 00:27:54,596
Doesn't he understand
how great that is?
523
00:27:54,758 --> 00:27:56,665
You can get all the
stuff from the top shelf.
524
00:27:56,840 --> 00:27:58,906
That is exactly what I
bring to a relationship.
525
00:27:59,087 --> 00:28:01,199
Explain that to him, will you?
526
00:28:02,583 --> 00:28:05,932
Luke, that is an exceptionally
good batch of coffee.
527
00:28:06,163 --> 00:28:07,163
- Yeah?
- Hello!
528
00:28:07,286 --> 00:28:08,399
I added a little nutmeg.
529
00:28:08,536 --> 00:28:09,807
- Really?
- Yes.
530
00:28:09,951 --> 00:28:12,664
That's very Richard
Simmons of you.
531
00:28:13,073 --> 00:28:16,422
What can I say? Chicks dig
a man with a feminine side.
532
00:28:18,566 --> 00:28:22,109
- Okay, I'm really bored.
- Sit down. We're about ready to order.
533
00:28:22,355 --> 00:28:25,739
I don't wanna order. I don't
wanna eat here. I wanna go.
534
00:28:25,976 --> 00:28:27,532
- Rune.
- Jackson.
535
00:28:27,683 --> 00:28:31,032
I came out with you tonight under
the impression that I'd have fun.
536
00:28:31,262 --> 00:28:32,897
First I get stuck with her.
537
00:28:33,052 --> 00:28:35,799
Then I get dragged to a
French restaurant, then out of it.
538
00:28:36,007 --> 00:28:38,562
- God knows where I am now.
- You're at Luke's.
539
00:28:40,710 --> 00:28:42,266
I've been very patient.
540
00:28:42,417 --> 00:28:44,450
Sunday night's almost
over. I wanna go bowling.
541
00:28:44,623 --> 00:28:47,735
- Well, I...
- And I'd like you to go bowling with me.
542
00:28:48,827 --> 00:28:49,973
Well...
543
00:28:51,366 --> 00:28:53,638
I guess we should...
544
00:28:58,942 --> 00:29:00,849
- Don't go!
- Really?
545
00:29:01,148 --> 00:29:04,690
Yes. Stay here. We haven't
really even started our date yet.
546
00:29:05,019 --> 00:29:07,244
No, we haven't.
547
00:29:09,348 --> 00:29:11,982
Sorry, Rune. You're
on your own tonight.
548
00:29:12,886 --> 00:29:15,394
Fine! I'll just see
you at home then.
549
00:29:18,005 --> 00:29:19,833
- Maybe.
- Bye, loon.
550
00:29:25,581 --> 00:29:26,773
Finally.
551
00:29:29,160 --> 00:29:31,227
Guess you'll only
need three menus now.
552
00:29:31,408 --> 00:29:34,155
Why don't you make up
three fabulous cheeseburgers...
553
00:29:34,363 --> 00:29:36,270
and send two over
there? I'll have mine here.
554
00:29:36,445 --> 00:29:39,669
First I gotta watch a man walk out
on you, then watch you eat alone?
555
00:29:39,900 --> 00:29:41,012
Nope. Too pathetic.
556
00:29:41,148 --> 00:29:43,294
- I'm not eating alone. You're here.
- I'm working.
557
00:29:43,479 --> 00:29:45,308
But after three
cheeseburgers, you're done...
558
00:29:45,477 --> 00:29:47,893
unless you're expecting
Elijah to stop by.
559
00:29:47,905 --> 00:29:48,623
Okay, fine.
560
00:29:49,598 --> 00:29:52,709
- Five card draw.
- You're on.
561
00:30:06,663 --> 00:30:08,059
Give me four.
562
00:30:13,115 --> 00:30:14,228
No, four more.
563
00:30:14,363 --> 00:30:16,827
You can't have four more,
those are the four I dealt you.
564
00:30:17,028 --> 00:30:20,457
These don't help me, and I've vowed
to discard anything negative in my life.
565
00:30:20,690 --> 00:30:24,119
- First Rune, and now these four cards.
- Whatever you say.
566
00:30:24,978 --> 00:30:26,806
Much better. Thank you.
567
00:30:26,976 --> 00:30:28,531
Rune knew when to run away.
568
00:30:28,682 --> 00:30:30,352
[Jackson and Sookie laughing]
569
00:30:34,801 --> 00:30:36,629
- God, that's nice.
- Yep.
570
00:30:37,631 --> 00:30:40,776
The whole first date beginning
of the relationship glow.
571
00:30:41,003 --> 00:30:43,910
- Everything's new and exciting.
- Every joke is hilarious.
572
00:30:44,125 --> 00:30:46,396
Every little touch
is incredible.
573
00:30:46,580 --> 00:30:48,964
- God, that's a good feeling.
- It is at that.
574
00:30:49,160 --> 00:30:51,511
- I miss that.
- You'll have it again.
575
00:30:52,991 --> 00:30:54,183
I guess.
576
00:30:59,234 --> 00:31:01,539
Maybe sometime we could...
577
00:31:04,104 --> 00:31:05,739
- Where are the girls?
- What?
578
00:31:05,893 --> 00:31:08,119
- Lane said she's with you and Rory.
- Slow down.
579
00:31:08,307 --> 00:31:10,374
I call, no answer. I think
they're at video store.
580
00:31:10,555 --> 00:31:13,189
I call again, no answer. I
call third time, no answer!
581
00:31:13,386 --> 00:31:15,776
- You had a lot of free time.
- I have to know where girls are.
582
00:31:15,800 --> 00:31:17,787
- They said they're going to a movie.
- With who?
583
00:31:17,965 --> 00:31:19,077
They were gonna meet Dean.
584
00:31:19,213 --> 00:31:21,643
A boy? You let
them go with a boy?
585
00:31:21,835 --> 00:31:23,946
Mrs. Kim, Dean
is Rory's boyfriend.
586
00:31:24,124 --> 00:31:27,508
Because you let your daughter run
around with boys doesn't mean I let mine.
587
00:31:27,746 --> 00:31:29,779
- I thought you knew.
- I didn't know!
588
00:31:29,952 --> 00:31:34,335
They could be anywhere, doing anything.
Smoking or drinking or buying drugs!
589
00:31:34,614 --> 00:31:36,567
They're at the movies.
There's no drugs there.
590
00:31:36,736 --> 00:31:38,406
They don't even have
the real Red Vines.
591
00:31:38,568 --> 00:31:41,077
- I need to find them.
- I'm coming with.
592
00:31:50,931 --> 00:31:53,439
- Good flick.
- Yeah, not bad.
593
00:31:53,636 --> 00:31:54,987
Lane, what did you think?
594
00:31:55,134 --> 00:31:57,564
I think it's late and I
should be getting home.
595
00:31:57,757 --> 00:31:59,789
- Really?
- Yeah, but it's been fun.
596
00:31:59,962 --> 00:32:02,755
No, come on. Let's go get
some ice cream or something.
597
00:32:02,959 --> 00:32:06,343
Eat it really fast, get that
freezy brain thing going. It's cool.
598
00:32:06,581 --> 00:32:08,852
LANE: So tempting, and
yet... MRS. KIM: Lane Kim!
599
00:32:09,660 --> 00:32:11,136
[Mrs. Kim speaking Korean]
600
00:32:11,284 --> 00:32:12,840
- My mom.
- My mom.
601
00:32:13,115 --> 00:32:15,421
Two moms. That's gotta be bad.
602
00:32:15,613 --> 00:32:16,840
I was just about to...
603
00:32:18,068 --> 00:32:19,658
- Mom, I can...
- So not the time.
604
00:32:19,817 --> 00:32:21,088
- You lied to me.
- Sorry.
605
00:32:21,232 --> 00:32:22,663
Get home, right now!
606
00:32:23,772 --> 00:32:25,520
- Rough family.
- What's going on?
607
00:32:25,686 --> 00:32:28,354
Bits of information were left
out of the mom packets tonight.
608
00:32:28,558 --> 00:32:29,671
I'm sorry.
609
00:32:29,806 --> 00:32:32,792
Mother and daughter number
two are leaving now. Say bye, Rory.
610
00:32:33,012 --> 00:32:35,725
- Bye.
- I'll call you later.
611
00:32:37,257 --> 00:32:39,971
- I'll call you tomorrow.
- Yeah. Bye, Dean.
612
00:32:41,086 --> 00:32:43,595
That's Rory's mom?
She's a babe, man!
613
00:32:43,792 --> 00:32:45,825
- And what were you thinking?
- I know.
614
00:32:45,998 --> 00:32:48,031
You lied to me. What's
that nonsense all about?
615
00:32:48,204 --> 00:32:51,394
- I know I shouldn't have done that.
- Damn right, you shouldn't have.
616
00:32:51,617 --> 00:32:54,603
But Lane wanted to go out with
Todd. She couldn't tell her mother.
617
00:32:54,822 --> 00:32:57,286
So I didn't tell you so you
wouldn't have to lie for us.
618
00:32:57,486 --> 00:32:59,566
You lied to me so I wouldn't
have to lie to Mrs. Kim?
619
00:32:59,650 --> 00:33:01,524
- Yeah.
- My God. You really are my daughter.
620
00:33:01,690 --> 00:33:02,723
I'm so sorry.
621
00:33:02,856 --> 00:33:05,763
I have to know where you are,
especially when you have my shoes on.
622
00:33:05,978 --> 00:33:06,978
I know.
623
00:33:07,101 --> 00:33:09,134
This trust thing only
works if it goes both ways.
624
00:33:09,307 --> 00:33:10,976
- I hated doing it.
- Good.
625
00:33:13,345 --> 00:33:14,571
- Would you have?
- What?
626
00:33:14,719 --> 00:33:16,070
- Lied for us?
- To Mrs. Kim?
627
00:33:16,217 --> 00:33:17,250
- Yeah.
- No.
628
00:33:17,382 --> 00:33:19,335
- Why?
- Because that lady's scary.
629
00:33:19,796 --> 00:33:22,431
I can't lie to another mother.
That's breaking the code.
630
00:33:22,627 --> 00:33:24,852
So what were we
supposed to do tonight?
631
00:33:25,041 --> 00:33:27,675
I know Mrs. Kim and Robert
Duvall in The Great Santini...
632
00:33:27,871 --> 00:33:30,142
share a striking resemblance.
But she is Lane's mom.
633
00:33:30,327 --> 00:33:32,598
She has the right to tell
her she can't do something.
634
00:33:32,783 --> 00:33:35,530
You have to respect that and
I really have to respect that.
635
00:33:35,738 --> 00:33:38,088
- So we were in a no-win situation tonight?
- Yep.
636
00:33:38,277 --> 00:33:39,708
- Great.
- Sorry.
637
00:33:41,066 --> 00:33:43,258
You know the one good
thing we learned from this?
638
00:33:43,438 --> 00:33:45,233
- What?
- That I'm a babe.
639
00:34:06,706 --> 00:34:07,739
Hey.
640
00:34:08,746 --> 00:34:10,937
- What's up, Rapunzel?
- Don't take it the wrong way...
641
00:34:11,118 --> 00:34:13,707
but in all my fantasies of who
may appear at this window...
642
00:34:13,907 --> 00:34:15,417
you never actually
made the list.
643
00:34:15,572 --> 00:34:17,638
So how are you? I haven't
heard from you in days.
644
00:34:17,819 --> 00:34:18,966
I'm okay, I guess.
645
00:34:19,109 --> 00:34:21,540
- I was afraid to call.
- I think that's best for now.
646
00:34:21,732 --> 00:34:22,925
Your mom's really mad?
647
00:34:23,064 --> 00:34:25,494
The words convent and Siberia
were both used several times...
648
00:34:25,686 --> 00:34:27,242
and at least once as a combo.
649
00:34:27,393 --> 00:34:29,857
- I'm really sorry.
- It's not your fault.
650
00:34:30,057 --> 00:34:31,488
I shouldn't have arranged it.
651
00:34:31,639 --> 00:34:34,023
You arranged it because I
asked, and I'm glad you did.
652
00:34:34,220 --> 00:34:35,253
You are?
653
00:34:35,384 --> 00:34:38,132
If you hadn't set me up with
Todd, I'd still be in love with him.
654
00:34:38,340 --> 00:34:39,487
Not the guy for you?
655
00:34:39,631 --> 00:34:43,775
Or for anybody who can read, write,
talk, or function on a basic human level.
656
00:34:44,043 --> 00:34:45,111
I'm sorry.
657
00:34:45,249 --> 00:34:46,884
I was so bored I
couldn't see straight.
658
00:34:47,040 --> 00:34:49,992
I've been on Korean meditation
weekends that have had more laughs.
659
00:34:50,203 --> 00:34:52,076
He liked you,
though. Dean told me.
660
00:34:52,242 --> 00:34:53,798
- I know. He called.
- You're kidding.
661
00:34:53,948 --> 00:34:56,662
I pretended to be my mom
and wouldn't let me speak to him.
662
00:34:56,863 --> 00:34:59,417
- Was that mean?
- I think he'll survive.
663
00:35:00,067 --> 00:35:02,338
He and Dean went
muffler shopping today.
664
00:35:02,523 --> 00:35:03,874
That's nice.
665
00:35:04,854 --> 00:35:07,761
- How long before you can get out?
- I don't know.
666
00:35:07,976 --> 00:35:11,042
I have to be in the house at all
times, except for school and church.
667
00:35:11,264 --> 00:35:13,486
She didn't give you
any time frame at all?
668
00:35:13,498 --> 00:35:13,853
Nope.
669
00:35:14,053 --> 00:35:16,164
- I miss you.
- I miss you, too.
670
00:35:16,925 --> 00:35:18,356
Is there anything I can do?
671
00:35:18,506 --> 00:35:20,936
Yeah. Don't tell anyone I
went out with Todd, okay?
672
00:35:21,129 --> 00:35:22,356
I promise.
673
00:35:22,753 --> 00:35:24,104
- [Whispering] I gotta go.
- Bye.
674
00:35:30,120 --> 00:35:31,266
You break, you buy.
675
00:35:31,410 --> 00:35:34,317
- But it was sticking out in the aisle.
- You break, you buy!
676
00:35:34,532 --> 00:35:36,042
I didn't put it in the aisle.
677
00:35:36,196 --> 00:35:37,866
- You have eyes?
- Yes.
678
00:35:38,028 --> 00:35:39,583
- These eyes work?
- Yes.
679
00:35:39,735 --> 00:35:42,881
- They can make out shapes, sizes, colors?
- Yes, they can do all that...
680
00:35:43,106 --> 00:35:45,934
Eyes work! They see lamp in
aisle, they send message to brain:
681
00:35:46,145 --> 00:35:48,450
"Lamp in aisle, move." You
move, you don't break lamp.
682
00:35:48,642 --> 00:35:51,277
You have no eyes, not my
problem, it's between you and them.
683
00:35:51,472 --> 00:35:52,903
You break, you buy!
684
00:35:56,551 --> 00:35:58,345
We appreciate your business.
685
00:36:01,088 --> 00:36:02,961
- Hello.
- Hi.
686
00:36:03,751 --> 00:36:06,624
I was wondering if I could
maybe talk to you for a minute.
687
00:36:06,832 --> 00:36:08,149
- I'm working.
- Right.
688
00:36:08,288 --> 00:36:11,081
This is gonna be so
quick, you'll be amazed.
689
00:36:11,411 --> 00:36:12,728
Fine. Come.
690
00:36:20,317 --> 00:36:24,190
Look, I am really sorry about
what happened the other night.
691
00:36:24,854 --> 00:36:28,158
- Rory's never lied to me like that before.
- That you know of.
692
00:36:28,393 --> 00:36:32,265
No, I'm pretty sure that was the
first time, and it definitely was the last.
693
00:36:32,514 --> 00:36:35,307
- Fine.
- I just didn't want you to feel...
694
00:36:35,510 --> 00:36:38,781
like you couldn't send Lane
over to our house anymore.
695
00:36:39,340 --> 00:36:41,213
Because you can, believe me.
696
00:36:41,380 --> 00:36:44,365
Those girls go nowhere
without me knowing about it.
697
00:36:44,584 --> 00:36:48,456
In fact, I was thinking of having some
house arrest ankle bracelets made.
698
00:36:49,663 --> 00:36:52,808
Maybe cute ones with a
leopard print or zebra stripes.
699
00:36:53,034 --> 00:36:54,510
Maybe a little glitter design.
700
00:36:54,657 --> 00:36:56,963
Lane won't be coming
over. She'll stay in our house.
701
00:36:57,154 --> 00:37:00,822
I was talking about later. She's not
gonna be grounded forever, is she?
702
00:37:01,192 --> 00:37:03,576
Lane lied to me, and
she must be punished.
703
00:37:03,773 --> 00:37:05,329
I totally agree.
704
00:37:05,854 --> 00:37:07,250
But Lane is a really good kid.
705
00:37:07,394 --> 00:37:10,981
I don't think I've ever met a kid who
respects her parents more than Lane does.
706
00:37:11,224 --> 00:37:13,335
Lying is not showing respect.
707
00:37:14,678 --> 00:37:18,062
She's 16. She had
a crush on a boy.
708
00:37:19,090 --> 00:37:21,837
Lane is not allowed to date boys
unless we have approved them.
709
00:37:22,046 --> 00:37:25,475
She knows our rules. She
broke them. That is unacceptable.
710
00:37:25,708 --> 00:37:27,536
Okay. Yes, you're right.
711
00:37:28,331 --> 00:37:30,125
[Softly] But teenagers
sometimes slip up.
712
00:37:30,287 --> 00:37:33,477
I don't care what teenagers
do. I care what Lane does.
713
00:37:33,700 --> 00:37:37,367
It doesn't always work to lock a
kid up and throw away the key.
714
00:37:37,613 --> 00:37:40,281
I didn't throw away the
key. It's in the kitchen.
715
00:37:40,901 --> 00:37:43,649
Okay. I was talking
symbolically...
716
00:37:43,856 --> 00:37:46,162
but all right, I'm with you now.
717
00:37:47,643 --> 00:37:50,948
When I was a teenager, my
parents tried to keep me locked up.
718
00:37:51,182 --> 00:37:53,930
They tried to force me to
become what they had in mind.
719
00:37:54,137 --> 00:37:58,679
I'm not talking exactly about Lane here,
but in my case, it really didn't work.
720
00:37:59,548 --> 00:38:01,932
You blame your parents
for getting pregnant?
721
00:38:02,129 --> 00:38:05,638
No. I think if I'd had a little more
space or someone to listen to me...
722
00:38:05,875 --> 00:38:07,670
things might have
turned out different.
723
00:38:07,831 --> 00:38:09,149
I got lucky.
724
00:38:09,705 --> 00:38:11,533
Because having Rory...
725
00:38:11,952 --> 00:38:14,541
Totally the best thing
that could have happened.
726
00:38:14,741 --> 00:38:16,172
But let's be honest.
727
00:38:16,322 --> 00:38:19,274
I certainly don't want
Rory to turn out like me.
728
00:38:19,528 --> 00:38:22,401
I don't want Lane to
turn out like you either.
729
00:38:23,357 --> 00:38:26,230
I believe that's the first thing
you and I have ever agreed on.
730
00:38:26,437 --> 00:38:29,946
- I just want Lane to be safe.
- I just want Rory to be safe.
731
00:38:33,555 --> 00:38:35,145
I'm gonna go now.
732
00:38:35,553 --> 00:38:36,553
Hey.
733
00:38:36,718 --> 00:38:41,180
I think you are doing a great job
with Lane. She's a really great kid.
734
00:38:41,463 --> 00:38:45,085
I just wanted to put my two
cents in, because that's what I do.
735
00:38:45,334 --> 00:38:46,367
Bye.
736
00:38:50,037 --> 00:38:51,184
[Vase shattering]
737
00:38:55,782 --> 00:38:58,655
I know, "You break,
you buy." I heard earlier.
738
00:38:59,444 --> 00:39:01,034
That's $35, right?
739
00:39:02,483 --> 00:39:04,754
An "A" minus. I
am very impressed.
740
00:39:04,939 --> 00:39:06,419
- Annoying boy in back of me...
- Yes?
741
00:39:06,521 --> 00:39:07,521
- "B" plus.
- Loser.
742
00:39:07,644 --> 00:39:09,518
I know. It's all very exciting.
743
00:39:10,183 --> 00:39:13,169
Did I tell you Sookie and
Jackson have another date tonight?
744
00:39:13,389 --> 00:39:15,500
- What is that, the third one this week?
- Yeah.
745
00:39:15,678 --> 00:39:17,348
- That is so great.
- I know it is.
746
00:39:17,509 --> 00:39:20,621
But if she tells me the story of
how Jackson cultivates mealworms...
747
00:39:20,839 --> 00:39:23,824
to help fertilize his plants again
I'm gonna Romeo and Juliet them.
748
00:39:24,044 --> 00:39:25,077
- It's sweet.
- Mealworms.
749
00:39:25,210 --> 00:39:26,765
Gross, but sweet.
750
00:39:27,666 --> 00:39:30,050
You know the rules: No
pages before French fries.
751
00:39:30,246 --> 00:39:31,756
- My God, it's Lane.
- You're kidding.
752
00:39:31,911 --> 00:39:33,151
Give me your cell phone, quick.
753
00:39:33,284 --> 00:39:35,033
- Where are you going?
- Outside.
754
00:39:35,199 --> 00:39:36,439
- Why?
- Luke hates cell phones.
755
00:39:36,572 --> 00:39:38,525
- So?
- I don't want to incur the wrath of Luke.
756
00:39:38,695 --> 00:39:40,171
- Why not? It's fun.
- I'll be back.
757
00:39:40,319 --> 00:39:41,636
Goody-goody.
758
00:39:53,639 --> 00:39:54,751
- Rory?
- Lane?
759
00:39:54,887 --> 00:39:58,873
- I'm standing in the yard!
- Oh, my God! She let you out?
760
00:39:59,132 --> 00:40:02,040
- I can go as far as the sign!
- That's so great!
761
00:40:06,750 --> 00:40:07,976
- Hi.
- Hey.
762
00:40:08,123 --> 00:40:11,109
I haven't seen you since the other
night. Everything turn out okay?
763
00:40:11,329 --> 00:40:12,396
Yeah, fine.
764
00:40:12,535 --> 00:40:15,601
The dating world of 16-year-old
girls. Very exciting stuff.
765
00:40:15,823 --> 00:40:16,891
I bet.
766
00:40:20,111 --> 00:40:22,178
- Coffee?
- Do you have to ask?
767
00:40:24,772 --> 00:40:27,122
I had a good time the
other night with the cards.
768
00:40:27,312 --> 00:40:28,505
- Yeah. Me, too.
- Good.
769
00:40:28,643 --> 00:40:30,153
Yeah, in fact...
770
00:40:30,517 --> 00:40:33,185
you rushed out of here before...
771
00:40:34,221 --> 00:40:35,935
I had a chance to...
772
00:40:37,593 --> 00:40:38,944
A chance to?
773
00:40:41,963 --> 00:40:43,791
Kick your ass in poker.
774
00:40:45,169 --> 00:40:46,361
You wish.
775
00:40:47,957 --> 00:40:49,830
- Burger?
- Two, and fries.
776
00:40:51,121 --> 00:40:53,028
Maybe we could do
it again sometime.
777
00:40:53,201 --> 00:40:55,870
Yeah, I would like that.
778
00:40:58,071 --> 00:40:59,071
Here.
779
00:40:59,195 --> 00:41:01,675
- Where are you going?
- Lane's allowed outside for 15 minutes.
780
00:41:01,860 --> 00:41:03,688
I'm gonna yell at her
from across the street.
781
00:41:03,858 --> 00:41:05,458
- Still want your burger?
- I'll be back.
782
00:41:05,605 --> 00:41:07,161
Yell hi for me!