1 00:00:04,121 --> 00:00:05,551 Absolutely nothing. 2 00:00:05,702 --> 00:00:07,371 - Come on. - I'm sorry. I'm looking. 3 00:00:07,532 --> 00:00:10,358 - But there is nothing in here. - You're kidding, right? 4 00:00:10,569 --> 00:00:12,521 No, everything in here I wear. 5 00:00:12,690 --> 00:00:15,277 - What? - I do. There's nothing to give up. 6 00:00:16,268 --> 00:00:18,378 The red and black halter top. 7 00:00:19,013 --> 00:00:20,205 - No. - Why? 8 00:00:21,176 --> 00:00:22,208 It's a classic. 9 00:00:22,341 --> 00:00:24,168 It's got rhinestones and zebra stripes on it. 10 00:00:24,337 --> 00:00:25,688 - So? - Tassels. 11 00:00:25,835 --> 00:00:27,310 - Yes. - It has tassels, Mom. 12 00:00:27,457 --> 00:00:29,601 Okay. I've had this since I was 17. 13 00:00:29,787 --> 00:00:31,614 I'm sorry. Did I mention the tassels? 14 00:00:31,783 --> 00:00:33,183 You're heartless and unsentimental. 15 00:00:33,322 --> 00:00:34,514 You are a hopeless pack rat. 16 00:00:34,654 --> 00:00:38,433 I don't understand why I have to uproot my happy family of clothing, anyway. 17 00:00:38,689 --> 00:00:40,322 Because it's a charity rummage sale. 18 00:00:40,477 --> 00:00:41,917 - I know. - That you helped organize. 19 00:00:41,975 --> 00:00:43,530 - Okay. - And volunteered to run. 20 00:00:43,680 --> 00:00:46,268 It was very hot in that room that day. I was dehydrated. 21 00:00:46,467 --> 00:00:48,136 They could have talked me into anything. 22 00:00:48,297 --> 00:00:49,443 - It was your idea. - Okay. 23 00:00:49,587 --> 00:00:52,934 I'm a very sick woman, and that should be apparent to anyone. 24 00:00:53,497 --> 00:00:55,403 Okay. Get out of the way. 25 00:00:55,952 --> 00:00:59,140 - What are you doing? - Step away from the closet, please. 26 00:00:59,737 --> 00:01:01,325 This is so unfair. 27 00:01:01,775 --> 00:01:03,489 No, not that whole chunk. 28 00:01:03,647 --> 00:01:07,267 Okay, take that. That's ugly. Just that one. No. 29 00:01:07,640 --> 00:01:09,388 Now, all of this goes. 30 00:01:09,553 --> 00:01:12,345 Come over here to this dresser, open the top drawer, and take out... 31 00:01:12,548 --> 00:01:15,420 everything you'd be embarrassed to be wearing during a car accident. 32 00:01:15,627 --> 00:01:17,057 Meet me downstairs. 33 00:01:17,789 --> 00:01:18,856 Move! 34 00:02:18,355 --> 00:02:20,024 - Sweater. - Over here. 35 00:02:22,307 --> 00:02:24,417 - Jeans. - In back of you. 36 00:02:26,176 --> 00:02:29,081 A big, furry, purple thing that could either be a hat... 37 00:02:29,295 --> 00:02:31,678 a toilet paper cover, or some kind of dirty hand puppet. 38 00:02:31,874 --> 00:02:33,066 Mystery box on the left. 39 00:02:33,206 --> 00:02:34,206 Hey. 40 00:02:34,536 --> 00:02:36,125 - Hey, Luke. - Where do you want these? 41 00:02:36,284 --> 00:02:39,710 - What do you have? - Clothes, rags, some old pots and pans. 42 00:02:39,945 --> 00:02:43,724 Kitchenware can go in the kitchen, and the clothes right over there. 43 00:02:47,265 --> 00:02:49,171 - Here, Grinch. - Thank you. 44 00:02:49,346 --> 00:02:51,139 - Who wants cheese? - Are there crackers? 45 00:02:51,300 --> 00:02:53,398 Somewhere in the state of Connecticut, yes, there are. 46 00:02:53,422 --> 00:02:54,454 And in the Gilmore house? 47 00:02:54,587 --> 00:02:56,697 - Who wants cheese? - Me, please. 48 00:02:57,457 --> 00:02:59,522 Kittens in the toilet poster? 49 00:02:59,703 --> 00:03:01,893 - Another one? - This one's signed. 50 00:03:03,072 --> 00:03:05,977 LORELAI: There's a man in my kitchen! Somebody call the constable. 51 00:03:06,193 --> 00:03:09,098 - Your mom's a fruitcake. - Fruitcakes by the door, please. 52 00:03:09,312 --> 00:03:12,058 Goodbye, Rory. I wish you luck with everything. 53 00:03:12,265 --> 00:03:13,616 I appreciate that. 54 00:03:14,096 --> 00:03:16,603 Okay, so rummage sale's Sunday. Today's Tuesday. 55 00:03:16,799 --> 00:03:19,671 At this rate we're going to be sleeping in the yard by Thursday. 56 00:03:19,878 --> 00:03:22,704 We've got to start getting some of this stuff out of the living room. 57 00:03:22,914 --> 00:03:23,981 - Hello. - Go away. 58 00:03:24,121 --> 00:03:25,267 I have a full set of dishes. 59 00:03:25,410 --> 00:03:28,156 - Come on in, Taylor. - Dishes in the kitchen, please. 60 00:03:28,363 --> 00:03:30,554 Okay, but I have to explain something first. 61 00:03:30,734 --> 00:03:33,844 - Fine, go ahead. - The butter dish has a small chip in it. 62 00:03:34,062 --> 00:03:36,774 - Safety tip. Got it. - It's fine. I filed down the chip. 63 00:03:36,974 --> 00:03:39,958 If you place it strategically on the table, nobody will ever know. 64 00:03:40,177 --> 00:03:44,523 Taylor, would you like to write out an instruction manual for the dishes? 65 00:03:44,794 --> 00:03:47,143 - Could I? - Notepad's in the kitchen. 66 00:03:51,283 --> 00:03:52,872 That's nice. 67 00:03:55,276 --> 00:03:57,308 - Put that back. - But it has rhinestones on it. 68 00:03:57,482 --> 00:04:00,670 The point of this is to get crap out of here, not trade it in for new crap. 69 00:04:00,892 --> 00:04:03,037 - Are you seeing this? - Yes, I am. 70 00:04:03,222 --> 00:04:05,462 I don't think you are, because if you were seeing this... 71 00:04:05,593 --> 00:04:08,577 you would see that this obviously has "Lorelai" written all over it. 72 00:04:08,796 --> 00:04:11,362 Fine. We'll get rid of it at next year's sale. 73 00:04:11,374 --> 00:04:12,019 Thank you. 74 00:04:13,372 --> 00:04:16,118 - You guys are gonna love me. - We already love you. 75 00:04:16,325 --> 00:04:18,992 - No, I mean you're gonna really love me. - We do. 76 00:04:19,196 --> 00:04:21,227 Trust me, you guys are gonna so love me. 77 00:04:21,400 --> 00:04:23,193 The love is starting to fade now. 78 00:04:23,355 --> 00:04:26,624 I have here in my hand, as requested by Ms. Lorelai Gilmore... 79 00:04:26,849 --> 00:04:31,229 four fabulous tickets to The Bangles at the Pastorella theater on Saturday. 80 00:04:31,883 --> 00:04:33,108 - What? - No! 81 00:04:33,255 --> 00:04:35,002 - You love me? - Baby, do I. 82 00:04:35,169 --> 00:04:37,313 - These look like good seats. - Ninth row, aisle. 83 00:04:37,498 --> 00:04:40,289 I can't believe you got me my tickets. How did you score these? 84 00:04:40,493 --> 00:04:42,373 - Remember the Birnbaum wedding? - Fiji Fantasy? 85 00:04:42,531 --> 00:04:44,851 Yes. They were so thrilled with the volcano wedding cake... 86 00:04:44,986 --> 00:04:46,619 they wanted to do something nice for me. 87 00:04:46,774 --> 00:04:50,201 Since Mr. Birnbaum runs a ticket agency, and I knew you were dying to go... 88 00:04:50,435 --> 00:04:53,147 - so I asked him if he could... - Make four girls very happy. 89 00:04:53,346 --> 00:04:56,092 - Yeah, and he did. - Huzzah for the Birnbaums! 90 00:04:56,383 --> 00:04:59,572 Sookie, if you got four tickets, and you and mom go... 91 00:04:59,794 --> 00:05:01,224 then that means... 92 00:05:01,375 --> 00:05:03,247 One for you and one for Lane. 93 00:05:03,954 --> 00:05:05,021 Chickadee! 94 00:05:05,160 --> 00:05:08,859 This is gonna be a very special night. You know what a special night deserves? 95 00:05:09,112 --> 00:05:10,144 What? 96 00:05:11,483 --> 00:05:12,709 - A new outfit. - Mom. 97 00:05:12,856 --> 00:05:13,923 - Yes. - No. 98 00:05:14,062 --> 00:05:15,412 What could the problem be? 99 00:05:16,558 --> 00:05:20,939 As I mentioned yesterday, we will be holding a debate next week. 100 00:05:21,466 --> 00:05:25,370 Your subject: Did Charles I receive a fair trial? 101 00:05:25,668 --> 00:05:27,972 The pros will represent the Parliament... 102 00:05:28,163 --> 00:05:29,558 who deemed they had sovereignty. 103 00:05:29,702 --> 00:05:31,529 The cons will represent the monarch... 104 00:05:31,699 --> 00:05:35,001 and try and prove that the charge against him was not legal. 105 00:05:35,651 --> 00:05:37,637 What is fascinating, Mr. Dugray? 106 00:05:39,894 --> 00:05:41,687 Nothing, Ms. Caldecott. 107 00:05:41,849 --> 00:05:43,279 Nothing, Mr. Dugray? 108 00:05:44,470 --> 00:05:47,261 My notes are fascinating, Ms. Caldecott. 109 00:05:47,465 --> 00:05:49,813 Yes, they are fascinating, Mr. Dugray. 110 00:05:50,002 --> 00:05:51,352 As I was saying... 111 00:05:51,500 --> 00:05:54,643 the pro and con teams will each have two minutes and thirty seconds... 112 00:05:54,869 --> 00:05:57,615 for introductions, six minutes to debate... 113 00:05:57,906 --> 00:05:59,539 three minutes for conclusions... 114 00:05:59,694 --> 00:06:02,122 and five minutes for questions from the audience. 115 00:06:02,315 --> 00:06:05,935 The winner shall be decided by a hand count from the rest of the class. 116 00:06:06,184 --> 00:06:08,646 Does that sound like fun, Mr. Dugray? 117 00:06:10,010 --> 00:06:12,722 - What? - The debate. Does it sound like fun? 118 00:06:13,504 --> 00:06:16,614 - Yes, it does. - It does, doesn't it, Mr. Dugray? 119 00:06:17,123 --> 00:06:18,917 It absolutely does, Ms. Caldecott. 120 00:06:19,078 --> 00:06:21,790 More fun than staring at Ms. Gilmore's ear? 121 00:06:23,779 --> 00:06:26,286 TRISTIN: Yes, Ms. Caldecott. CALDECOTT: Yeah. I think so, too. 122 00:06:26,482 --> 00:06:30,103 Okay. Any questions? Good. I'll assign your teams. 123 00:06:30,809 --> 00:06:33,759 You, you, you, and you, con. 124 00:06:34,178 --> 00:06:37,208 You, you, you, and you, pro. 125 00:06:38,088 --> 00:06:41,038 - Who did she point to? - Well, I think she... 126 00:06:41,333 --> 00:06:42,524 You, you, you... 127 00:06:42,664 --> 00:06:44,774 - Excuse me, Ms. Caldecott. - Ms. Geller? 128 00:06:44,952 --> 00:06:47,414 I wasn't sure who you pointed to just now. 129 00:06:47,863 --> 00:06:51,245 Let's see. You, Ms. Lynn, Ms. Grant, and Ms. Gilmore. 130 00:06:51,649 --> 00:06:55,076 - Are you sure? - Yes, I am, but thank you for asking. 131 00:06:55,892 --> 00:06:57,719 Okay, you... 132 00:06:58,013 --> 00:07:00,805 you, you, and you, pro. 133 00:07:01,550 --> 00:07:03,059 You and you, con. 134 00:07:05,459 --> 00:07:07,763 - So I guess we should make a plan. - To do what? 135 00:07:07,956 --> 00:07:09,987 To work out our debate, Madeline. 136 00:07:10,160 --> 00:07:12,191 - Yeah, right. - We need a place to work. 137 00:07:12,365 --> 00:07:13,715 - My house is out. - Why? 138 00:07:13,862 --> 00:07:15,893 - Because it is. - Need a reason. 139 00:07:16,150 --> 00:07:18,135 My mother is having the entire place redone. 140 00:07:18,313 --> 00:07:20,344 She wants all evidence of my father out of there. 141 00:07:20,518 --> 00:07:22,345 So unless you want to sit on no furniture... 142 00:07:22,515 --> 00:07:25,420 while watching three Harvey Fierstein impersonators rip up the carpet... 143 00:07:25,634 --> 00:07:28,584 paint everything a ridiculous shade of white and call it "Angel's Kiss"... 144 00:07:28,795 --> 00:07:30,985 then we'll have to find somebody else's house to go to. 145 00:07:31,167 --> 00:07:34,276 - My brother has the measles. - My mom's having an affair. 146 00:07:36,574 --> 00:07:38,798 I guess we could go to my house. 147 00:07:38,987 --> 00:07:42,096 We're having a town rummage sale, so it's kind of a mess... 148 00:07:42,315 --> 00:07:43,347 but it's there. 149 00:07:43,480 --> 00:07:44,910 Isn't your house kind of far? 150 00:07:45,059 --> 00:07:48,486 - It's 30 minutes away by bus. - Bus? I don't do bus. 151 00:07:49,219 --> 00:07:52,091 - If you have a better suggestion... - I'll drive. 152 00:07:52,298 --> 00:07:54,602 - Okay. So then, tomorrow. - Tomorrow. 153 00:07:54,793 --> 00:07:55,939 Fine. 154 00:07:56,749 --> 00:07:59,178 - Hey, Paris. - Tristin, hi. 155 00:07:59,369 --> 00:08:01,435 I was really hoping we'd be in the same group. 156 00:08:01,615 --> 00:08:03,090 - You were? - Yeah. 157 00:08:03,238 --> 00:08:06,540 We'd make the long hours of studying go by a lot faster. 158 00:08:06,773 --> 00:08:10,518 Plus, you and me on the same team. We'd wipe the floor with the others. 159 00:08:10,767 --> 00:08:13,558 I guess we'll just have to pair up on something else then, huh? 160 00:08:13,762 --> 00:08:16,066 - That would be good. - Yeah, it would. 161 00:08:16,258 --> 00:08:19,446 I'll see you later. Bye, Madeline. Bye, Louise. 162 00:08:20,334 --> 00:08:23,364 Tristin suddenly has very big eyes for you, Grandma. 163 00:08:23,620 --> 00:08:25,765 - Lucky. - Stop it. He's just being nice. 164 00:08:25,950 --> 00:08:27,982 - He should be so nice to me. - And me. 165 00:08:28,154 --> 00:08:30,026 We need to get to class. 166 00:08:35,558 --> 00:08:37,227 - Tomorrow. - Wow. 167 00:08:37,390 --> 00:08:39,217 - Yep. - All three of them? 168 00:08:39,386 --> 00:08:41,576 "Double, double, toil and trouble." 169 00:08:41,882 --> 00:08:43,754 It should make for an interesting afternoon. 170 00:08:43,920 --> 00:08:46,870 "With the pricking of my thumbs, something wicked this way comes." 171 00:08:47,082 --> 00:08:49,226 - You're doing well in Shakespeare class? - Not bad. 172 00:08:49,410 --> 00:08:50,806 - Good. - Thanks. 173 00:08:50,950 --> 00:08:52,096 So what's the plan? 174 00:08:52,239 --> 00:08:55,303 We'll ask her if I can go to a play tomorrow night with you and Lorelai. 175 00:08:55,525 --> 00:08:57,477 - A play? - I think that's the safest word. 176 00:08:57,647 --> 00:08:59,281 "Show" or "concert" would be very bad. 177 00:08:59,436 --> 00:09:02,658 - What about saying it's a movie? - Too far from the truth, almost a lie. 178 00:09:02,888 --> 00:09:04,205 But a play's not a lie? 179 00:09:04,344 --> 00:09:06,584 It's far enough away from the truth that it might work... 180 00:09:06,757 --> 00:09:08,187 but close enough to the truth... 181 00:09:08,338 --> 00:09:11,322 that I think I could negotiate a purgatory stint, if forced to. 182 00:09:11,540 --> 00:09:13,844 - Play it is. - Okay. We're going in. 183 00:09:15,284 --> 00:09:18,314 - Are you sure it's an original Queen Anne? - Yes, original. 184 00:09:18,529 --> 00:09:20,242 - The joints look wrong. - Joints are fine. 185 00:09:20,401 --> 00:09:22,908 - They look new. - Nothing's new. Whole store is old. 186 00:09:23,104 --> 00:09:26,088 Do you have a certificate or a letter that you write saying that it's old? 187 00:09:26,308 --> 00:09:28,498 - Yes, I'll write a letter. - Okay. 188 00:09:28,761 --> 00:09:31,394 I guess if it's really old, I'll take it. 189 00:09:31,798 --> 00:09:33,750 We appreciate your business. 190 00:09:34,086 --> 00:09:36,548 She just made a sale. Now's a good time. 191 00:09:37,039 --> 00:09:38,039 Hi, Mama. 192 00:09:38,163 --> 00:09:39,309 - What's wrong? - Nothing. 193 00:09:39,453 --> 00:09:40,520 - You look flushed. - I do? 194 00:09:40,658 --> 00:09:42,724 You ate candy, doughnut, or Hostess fruit pie? 195 00:09:42,904 --> 00:09:44,016 No, nothing. I'm fine. 196 00:09:44,153 --> 00:09:45,379 - Hello, Mrs. Kim. - Rory. 197 00:09:45,525 --> 00:09:47,591 - Can I talk to you for a minute? - I'm busy. 198 00:09:47,771 --> 00:09:49,731 I know. I was wondering if I could go somewhere... 199 00:09:49,810 --> 00:09:50,992 tomorrow with Rory and her mom? 200 00:09:51,016 --> 00:09:52,976 - Tomorrow's church. - This would be after church. 201 00:09:53,096 --> 00:09:55,286 After church we think about what we heard in church. 202 00:09:55,467 --> 00:09:58,531 I thought I could think about what I heard in church on the way to the show. 203 00:09:58,753 --> 00:09:59,753 - Show? - Play. 204 00:09:59,876 --> 00:10:01,986 Not show, play. It's a play, Mama. 205 00:10:02,164 --> 00:10:04,751 Tell me about this play. What's it about? 206 00:10:04,952 --> 00:10:08,458 It's about a group of people who own instruments... 207 00:10:08,695 --> 00:10:11,486 and stand in front of other people, holding them. 208 00:10:12,231 --> 00:10:14,341 - What? - I'm not sure what it's about. 209 00:10:14,519 --> 00:10:17,310 - We could find out. - You find out, then we talk. 210 00:10:17,930 --> 00:10:20,483 Excuse me. I'd really like that letter, if you don't mind. 211 00:10:20,675 --> 00:10:22,151 Yes, I'm coming. 212 00:10:24,669 --> 00:10:27,302 How's that purgatory negotiation looking? 213 00:10:27,497 --> 00:10:28,643 Not good. 214 00:10:28,787 --> 00:10:31,454 - What do we do now? - I'll ask again later. 215 00:10:31,865 --> 00:10:34,815 - Call me if you need anything. - Thanks. I will. 216 00:11:04,810 --> 00:11:06,523 If you want coffee, you'll have to wait. 217 00:11:06,682 --> 00:11:09,030 Someone put a sign for the rummage sale on your window. 218 00:11:09,219 --> 00:11:11,012 You can have decaf now if you're in a hurry. 219 00:11:11,174 --> 00:11:12,683 You should call the cops about this. 220 00:11:12,838 --> 00:11:15,471 We all know how you feel about public displays of town affection. 221 00:11:15,667 --> 00:11:17,618 Your mom asked me to put it there, okay? 222 00:11:17,788 --> 00:11:20,092 - And you said yes? - She's not real good with no. 223 00:11:20,284 --> 00:11:21,476 No, she's not. 224 00:11:21,615 --> 00:11:25,235 For every second you laugh at me that's one second longer you wait for coffee. 225 00:11:25,483 --> 00:11:27,117 Sorry. No laughing. 226 00:11:33,637 --> 00:11:36,939 Margaret Atworthy just dropped off three boxes of City Council potholders... 227 00:11:37,172 --> 00:11:40,757 and begged me to take her grandson. People are getting crazy, man. 228 00:11:42,788 --> 00:11:44,660 - What? - What are you wearing? 229 00:11:44,827 --> 00:11:46,620 We've already argued about the sweatshirt. 230 00:11:46,781 --> 00:11:48,813 Yes, but we have not argued about the hat. 231 00:11:48,985 --> 00:11:50,937 - What hat? - The one on your head, Annie Oakley. 232 00:11:51,108 --> 00:11:52,140 It's great, isn't it? 233 00:11:52,272 --> 00:11:55,097 As nice as it is you're trying to single-handedly rebuild the bridge... 234 00:11:55,309 --> 00:11:57,281 you have got to stop buying up other people's junk. 235 00:11:57,305 --> 00:11:59,654 Money goes to charity. I look cute. Case closed. 236 00:11:59,842 --> 00:12:01,318 Finally, the coffee cavalry arrives. 237 00:12:01,465 --> 00:12:03,451 - What do you think you're wearing? - A hat. 238 00:12:03,628 --> 00:12:05,059 - Take that off. - What? 239 00:12:05,209 --> 00:12:07,716 - That is not yours. Take it off. - But I'll have hat hair. 240 00:12:07,913 --> 00:12:09,899 - I'm talking about the sweatshirt. - Calm down. 241 00:12:10,076 --> 00:12:11,302 That is not yours. 242 00:12:11,448 --> 00:12:13,752 No, I found it in the bags of stuff for the sale. 243 00:12:13,944 --> 00:12:16,326 So you just find something and you take it? Is that it? 244 00:12:16,523 --> 00:12:18,554 - No, I paid for it. - So that makes it all right? 245 00:12:18,728 --> 00:12:20,760 It makes it legal. What is the matter with you? 246 00:12:20,932 --> 00:12:22,646 - Nothing's the matter. - Luke. 247 00:12:22,804 --> 00:12:24,518 Pour your own coffee. 248 00:12:39,444 --> 00:12:42,791 Okay. Just a question. Did anyone in town keep anything? 249 00:12:43,021 --> 00:12:45,484 - Doesn't look like it. - I'm never being civic-minded again. 250 00:12:45,683 --> 00:12:47,635 Honey, you're doing a good thing. 251 00:12:47,804 --> 00:12:49,359 - Sookie? - I'm okay. 252 00:12:49,510 --> 00:12:52,097 - Wave an arm. - Here. 253 00:12:52,671 --> 00:12:53,942 I got you. 254 00:12:55,250 --> 00:12:57,713 Hold on. Something down here likes me. 255 00:12:58,869 --> 00:13:00,979 I'm good. Hold on. Up, please. 256 00:13:01,698 --> 00:13:03,888 Jeez, this stuff is like Tribbles. 257 00:13:04,069 --> 00:13:05,499 Thank God, just in time. 258 00:13:05,650 --> 00:13:07,681 Grab a bag and move it to this side of the room. 259 00:13:07,854 --> 00:13:09,894 Be very careful. This pile just tried to eat Sookie. 260 00:13:10,017 --> 00:13:12,207 Maybe I should sic it on Paris when she gets here. 261 00:13:12,389 --> 00:13:14,469 Oh, my God, that's right. You're studying here today. 262 00:13:14,593 --> 00:13:17,338 - Any minute, actually. - This place is such a pit. 263 00:13:17,547 --> 00:13:18,739 Don't worry about it. 264 00:13:18,877 --> 00:13:21,147 They'll come in, make a face, say something snotty... 265 00:13:21,332 --> 00:13:22,524 we'll study, they'll leave. 266 00:13:22,663 --> 00:13:24,783 I'm just looking forward to this whole day being over. 267 00:13:24,951 --> 00:13:27,221 - Then I can concentrate on the concert. - Yeah. 268 00:13:27,404 --> 00:13:29,595 Lorelai, sweetheart, would you come outside, please? 269 00:13:29,776 --> 00:13:32,159 I want to know where you want me to put these. 270 00:13:32,355 --> 00:13:33,785 Coming, Patty. 271 00:13:33,936 --> 00:13:36,569 Two very large porcelain squirrels. 272 00:13:37,180 --> 00:13:39,132 - Set them free. - Will do. 273 00:13:44,709 --> 00:13:47,614 Wow! These are great. 274 00:13:48,744 --> 00:13:50,944 They'll really come in handy when finally we organize... 275 00:13:51,073 --> 00:13:53,377 that giant marching band we've been talking about. 276 00:13:53,570 --> 00:13:56,713 I danced on these drums at the Copacabana... 277 00:13:56,939 --> 00:13:58,652 in 1969. 278 00:13:58,811 --> 00:14:00,955 - Wow. - It was a great act. 279 00:14:01,140 --> 00:14:02,115 I wore bananas. 280 00:14:02,127 --> 00:14:04,681 Please tell me you have a picture of that. 281 00:14:05,632 --> 00:14:08,979 A lot of memories happened on these drums. 282 00:14:09,543 --> 00:14:12,334 But I guess it's time to move on. 283 00:14:12,538 --> 00:14:13,854 Yeah, sure. 284 00:14:14,035 --> 00:14:16,179 Now you'll have room for that enormous tuba... 285 00:14:16,365 --> 00:14:17,998 you've had your eyes on. 286 00:14:20,275 --> 00:14:21,830 Leave these here. 287 00:14:23,935 --> 00:14:25,921 Yeah, you, too. Bye. 288 00:14:29,592 --> 00:14:31,975 - That was Lane. - What's the verdict? 289 00:14:32,338 --> 00:14:34,971 She decided to be stupid and tell her mother the truth... 290 00:14:35,166 --> 00:14:38,230 that she wanted to go to a rock concert with us tonight in New York. 291 00:14:38,453 --> 00:14:39,769 Stupid. 292 00:14:39,909 --> 00:14:42,179 - I'm so sorry. - I'm making coffee. 293 00:14:42,862 --> 00:14:44,814 This looks really familiar. 294 00:14:44,984 --> 00:14:47,095 That's mine. I saw it first... 295 00:14:47,271 --> 00:14:49,177 and then I bought it, so it's mine now. 296 00:14:49,351 --> 00:14:50,906 Really? Who brought it in? 297 00:14:51,057 --> 00:14:53,962 I think Luke did, and judging by his very hostile reaction... 298 00:14:54,177 --> 00:14:55,777 he obviously wasn't done wearing it yet. 299 00:14:55,840 --> 00:14:58,552 - Oh, my. I wonder if... - What? 300 00:14:59,085 --> 00:15:00,799 I bet this was Rachel's. 301 00:15:01,082 --> 00:15:03,192 Oh, my God, Rachel's? 302 00:15:03,536 --> 00:15:05,249 Rachel? Who's Rachel? 303 00:15:05,408 --> 00:15:07,711 Rachel was Luke's very serious girlfriend. 304 00:15:07,904 --> 00:15:10,968 - It does look like her. - When did Luke have a girlfriend? 305 00:15:11,190 --> 00:15:14,254 This must have been, what, five, six years ago? 306 00:15:14,559 --> 00:15:17,226 Did she break that man's heart. It was terrible. 307 00:15:17,429 --> 00:15:18,780 How did I not know about this? 308 00:15:18,927 --> 00:15:22,354 Honey, you had an 11-year-old kid, and you were just moving into this house. 309 00:15:22,588 --> 00:15:24,891 Plus Rachel traveled all the time. She was a photographer. 310 00:15:25,083 --> 00:15:26,558 - Archaeologist. - Really? 311 00:15:26,706 --> 00:15:27,773 Or flight attendant. 312 00:15:27,912 --> 00:15:29,898 I can't believe I never even heard about it. 313 00:15:30,075 --> 00:15:31,221 At least, I think so. 314 00:15:31,364 --> 00:15:34,190 Luke never talks about it. No one else likes to talk about it... 315 00:15:34,401 --> 00:15:37,748 'cause he could probably kill you with that coffeepot if he wanted to. 316 00:15:38,935 --> 00:15:42,714 I never pictured Luke having a girlfriend or a broken heart. 317 00:15:42,970 --> 00:15:45,523 I would keep this hidden if I were you. 318 00:15:45,716 --> 00:15:48,541 I've got to be going. Trampoline class at 2:00. 319 00:15:48,877 --> 00:15:50,352 - Bye, Patty. - Bye-bye. 320 00:15:50,915 --> 00:15:52,390 Thanks for the drums. 321 00:15:53,203 --> 00:15:55,234 These all need to be mended. 322 00:15:55,574 --> 00:15:57,050 - My room. - Okay. 323 00:15:58,028 --> 00:16:00,014 [Car pulling up driveway] 324 00:16:04,809 --> 00:16:07,191 Rory, I think your friends are here. 325 00:16:09,385 --> 00:16:12,811 She must be one great baby-sitter, to earn enough money for that car. 326 00:16:13,045 --> 00:16:15,030 Let's just get this over with. 327 00:16:15,208 --> 00:16:17,954 Take heart, my dear. Suffer today, party tonight. 328 00:16:20,282 --> 00:16:21,871 - Hi. - Hi. 329 00:16:23,112 --> 00:16:24,383 Come on in. 330 00:16:28,602 --> 00:16:32,301 - So did you guys find it okay? - There's no sign on this street. 331 00:16:32,596 --> 00:16:35,421 That's why I told you to turn right at the big rooster statue. 332 00:16:35,632 --> 00:16:38,378 - I thought you were kidding. - No, we never kid about Monty. 333 00:16:38,586 --> 00:16:40,571 - Monty? - Monty, the rooster. 334 00:16:41,581 --> 00:16:42,861 Monty the Magnificent. Actually. 335 00:16:42,995 --> 00:16:45,139 - Everybody, this is my mom. - Lorelai. 336 00:16:45,325 --> 00:16:47,469 This is Louise, Madeline, and Paris. 337 00:16:48,569 --> 00:16:50,316 Very good girl-group names. 338 00:16:52,229 --> 00:16:53,624 Okay, so... 339 00:16:53,976 --> 00:16:55,848 Sorry about the house of horrors here. 340 00:16:56,015 --> 00:16:58,568 Some crazy lady volunteered to lead this charity thing. 341 00:16:58,761 --> 00:17:01,711 We're trying to get her some help. So make yourselves comfortable. 342 00:17:01,921 --> 00:17:04,588 - Just yell when you guys want pizza. - Okay. 343 00:17:06,872 --> 00:17:09,425 So, do you guys want to work in here or in the kitchen? 344 00:17:09,618 --> 00:17:10,809 Whatever. 345 00:17:12,071 --> 00:17:13,138 Okay. 346 00:17:17,812 --> 00:17:20,116 Okay. So here's how it should go: 347 00:17:20,308 --> 00:17:23,054 Madeline will do the introductions, I'll handle the debate... 348 00:17:23,261 --> 00:17:26,291 Rory will do the conclusion, and Louise will take questions. 349 00:17:26,505 --> 00:17:28,616 Why do you automatically get to handle the debate? 350 00:17:28,793 --> 00:17:30,427 Because I'm the most experienced at it. 351 00:17:30,583 --> 00:17:33,216 Trust me, you want her to handle it. She never gives up. 352 00:17:33,411 --> 00:17:34,603 Le pit bull. 353 00:17:36,031 --> 00:17:39,253 - So what is all this stuff? - It's for a big town rummage sale. 354 00:17:39,484 --> 00:17:41,164 MADELINE: Like a charity thing? RORY: Yeah. 355 00:17:41,231 --> 00:17:42,859 There's this old bridge that's completely 356 00:17:42,871 --> 00:17:44,631 falling apart, the town's trying to save it. 357 00:17:44,850 --> 00:17:47,313 - Cool hat. - Put that down. It's used. 358 00:17:47,512 --> 00:17:49,861 - Vintage, dear. - Filthy, darling. 359 00:17:50,050 --> 00:17:53,749 There's a great store near my therapist's office who has the best vintage clothes. 360 00:17:54,001 --> 00:17:56,508 I found an original Pucci top for practically nothing. 361 00:17:56,705 --> 00:17:58,260 Pucci is very big right now. 362 00:17:58,410 --> 00:18:00,600 - Is this a Pucci? - No, that's a Patty. 363 00:18:00,782 --> 00:18:02,371 - A Patty? - Miss Patty. 364 00:18:02,529 --> 00:18:05,752 She's a dance teacher here. These are some of her old costumes. 365 00:18:05,981 --> 00:18:08,409 Here, Paris. Tristin might like this. 366 00:18:08,769 --> 00:18:10,278 Can we just work, please? 367 00:18:10,432 --> 00:18:11,432 God! 368 00:18:11,680 --> 00:18:13,961 I would love to have a boyfriend that looked like Tristin. 369 00:18:14,134 --> 00:18:15,961 Your boyfriend's no slouch either. 370 00:18:16,131 --> 00:18:18,956 - No, he's not. - "Yes, 6'2" and feisty. 371 00:18:19,375 --> 00:18:21,838 So how's that going? Are you two still Joanie Loves Chachi? 372 00:18:22,038 --> 00:18:24,421 - God, I hope not. - You are still together, aren't you? 373 00:18:24,617 --> 00:18:26,569 - We're still together. - How long has it been? 374 00:18:26,739 --> 00:18:28,690 - I don't know. - You do, too. 375 00:18:28,860 --> 00:18:31,413 - About a month. - Lifers. 376 00:18:32,562 --> 00:18:34,672 - Jeez. - We have a debate to organize here... 377 00:18:34,850 --> 00:18:38,232 and this conversation is quickly veering towards the subject of French kissing... 378 00:18:38,469 --> 00:18:40,262 and glitter eye shadow: trashy or trendy? 379 00:18:40,424 --> 00:18:43,692 I for one, have no intention of being humiliated in front of the whole class... 380 00:18:43,918 --> 00:18:46,358 because we were forced to study in the middle of a carnival... 381 00:18:46,456 --> 00:18:48,442 and you two couldn't keep your eye on the prize. 382 00:18:48,618 --> 00:18:51,080 I want to win and I am going to win. 383 00:18:55,399 --> 00:18:58,860 So, how good of a kisser is Paul Bunyan anyway? 384 00:19:06,838 --> 00:19:09,868 Okay. Does anybody in town have a peg leg? 385 00:19:11,123 --> 00:19:13,393 - No. - Hem these. 386 00:19:14,367 --> 00:19:18,748 - So, tell me more about this Rachel. - Why are you so curious? 387 00:19:19,026 --> 00:19:21,897 Because apparently everybody in town knows everything about it... 388 00:19:22,105 --> 00:19:24,692 - and I don't like to be out of the loop. - It's old news. 389 00:19:24,891 --> 00:19:26,684 Yes, but I'm fascinated. I mean... 390 00:19:26,846 --> 00:19:29,070 I go to Luke's once a day. Sometimes twice. 391 00:19:29,259 --> 00:19:33,083 Three times if Michel's talked to a relative and his accent's gotten thicker. 392 00:19:33,336 --> 00:19:36,683 I feel I should know the whole story. What happened? Where'd she go? 393 00:19:36,913 --> 00:19:41,259 Rachel liked to move around a lot. She was a very adventurous person. 394 00:19:41,531 --> 00:19:44,356 She loved to climb things, and fling herself off cliffs... 395 00:19:44,567 --> 00:19:47,029 and dive into these really tiny lakes... 396 00:19:47,229 --> 00:19:50,452 and ride big wild horses, and fly planes. 397 00:19:50,681 --> 00:19:53,268 - So she was Wonder Woman. - She was to Luke. 398 00:19:53,593 --> 00:19:56,305 - I thought they were gonna get married. - What happened? 399 00:19:56,506 --> 00:19:59,172 The rumor is that Stars Hollow was too small for her. 400 00:19:59,375 --> 00:20:01,281 She wanted to live somewhere more exciting. 401 00:20:01,455 --> 00:20:02,726 But Luke didn't. 402 00:20:02,911 --> 00:20:05,623 You know Luke. Lived here all his life. 403 00:20:05,989 --> 00:20:07,975 He wouldn't even go away to college. 404 00:20:08,152 --> 00:20:11,024 I think we're gonna have to bury him in that diner. 405 00:20:11,937 --> 00:20:13,492 - It's sad. - Yeah. 406 00:20:13,851 --> 00:20:17,630 Okay. I am done here. I'm gonna stop by the Inn for a while. 407 00:20:17,886 --> 00:20:20,758 Then I'm gonna go home and change for the show tonight. 408 00:20:20,964 --> 00:20:23,710 - We leave at 6:00. - I will be here. Bye. 409 00:20:42,262 --> 00:20:44,566 We'll need the actual quotes, so learn them by heart. 410 00:20:44,758 --> 00:20:45,949 What about using notecards? 411 00:20:46,089 --> 00:20:48,393 Notecards look sloppy. We will know our information. 412 00:20:48,584 --> 00:20:51,345 - But the other teams will use notecards. - The other teams will lose. 413 00:20:51,539 --> 00:20:54,364 - Bye, girls. Rory, see you tonight! - Bye, Sookie. 414 00:20:54,658 --> 00:20:55,690 What's tonight? 415 00:20:55,823 --> 00:20:58,569 We have tickets to see The Bangles at the Pastorella theater. 416 00:20:58,776 --> 00:21:00,047 - In New York? - Yeah. 417 00:21:00,190 --> 00:21:01,745 Sounds potentially not boring. 418 00:21:01,896 --> 00:21:03,976 It's gonna be great, actually. The seats are amazing. 419 00:21:04,101 --> 00:21:05,928 - Who are you going with? - My mom and Sookie. 420 00:21:06,098 --> 00:21:07,528 - You're kidding. - What? 421 00:21:07,678 --> 00:21:10,186 - You're going to a concert with your mom? - Yeah. 422 00:21:10,382 --> 00:21:13,208 I cannot imagine doing anything like that with my mom. 423 00:21:13,418 --> 00:21:15,218 Actually, we do stuff like this all the time. 424 00:21:15,332 --> 00:21:16,332 - Really? - Yeah. 425 00:21:16,455 --> 00:21:17,455 Wow. 426 00:21:17,620 --> 00:21:19,890 - How old is your mom, anyway? - Thirty-two. 427 00:21:20,074 --> 00:21:21,074 Young. 428 00:21:21,197 --> 00:21:22,945 That means she had you when she was... 429 00:21:23,110 --> 00:21:25,414 She had her when she was 16. We've done the math. 430 00:21:25,606 --> 00:21:28,318 Can we "ooh" and "ah" about this quickly and get back to work? 431 00:21:28,518 --> 00:21:31,661 - Sixteen. I'm sixteen. - So am I. 432 00:21:31,888 --> 00:21:34,679 We're all 16, okay. Everybody in this room is 16. 433 00:21:34,883 --> 00:21:36,834 - Paris is right. We should work. - Thank you. 434 00:21:37,004 --> 00:21:40,511 - I can't imagine having a baby at 16. - Then keep your knees shut. 435 00:21:40,748 --> 00:21:42,019 Very nice. 436 00:21:42,287 --> 00:21:44,794 Do you think your mom is sorry she got pregnant so young? 437 00:21:44,991 --> 00:21:47,295 - Of course she is. - Why, thank you. 438 00:21:47,612 --> 00:21:50,914 - I didn't mean that. I just meant... - I don't think she'd recommend it... 439 00:21:51,147 --> 00:21:53,451 but I think she's happy with how things turned out. 440 00:21:53,643 --> 00:21:55,356 - I am? - Yes, you are. 441 00:21:55,515 --> 00:21:58,737 Okay. Just checking. I'm starving. Is it pizza time yet? 442 00:21:58,967 --> 00:22:00,442 - Are you guys hungry? - I am. 443 00:22:00,590 --> 00:22:02,099 - I can't eat dairy. - Okay. 444 00:22:02,254 --> 00:22:04,126 One with cheese, one without. Cokes? 445 00:22:04,292 --> 00:22:06,085 - Yes, please. - Me, too. 446 00:22:06,746 --> 00:22:08,300 We're never going to finish. 447 00:22:08,452 --> 00:22:10,914 I find your mother completely fascinating. 448 00:22:11,239 --> 00:22:12,351 Funny. So does she. 449 00:22:12,486 --> 00:22:15,709 - It's almost like having a big sister. - And you like her, don't you? 450 00:22:15,939 --> 00:22:19,207 - She's my best friend. - Truly, completely fascinating. 451 00:22:19,516 --> 00:22:22,308 LORELAI: Rory, come in here a sec. RORY: I'll be right back. 452 00:22:27,420 --> 00:22:29,054 How's it going in there? 453 00:22:29,209 --> 00:22:31,875 - Truly, completely fascinating. - Really? 454 00:22:32,079 --> 00:22:33,906 We've basically gotten no work done at all. 455 00:22:34,076 --> 00:22:36,476 Paris is having a meltdown, which, by the way, is always fun. 456 00:22:36,571 --> 00:22:37,571 Sounds it. 457 00:22:37,694 --> 00:22:40,485 And, I don't know, we've just been talking. 458 00:22:40,689 --> 00:22:42,993 I think you're actually making some friends here. 459 00:22:43,185 --> 00:22:44,536 Let's not get ahead of ourselves. 460 00:22:44,683 --> 00:22:47,872 They've just moved off the plan to dump the pig's blood on me at prom. 461 00:22:48,094 --> 00:22:51,362 Talking, chatting, no work being done. There's friend potential going on. 462 00:22:51,588 --> 00:22:53,812 Maybe. With Louise and Madeline, at least. 463 00:22:54,000 --> 00:22:57,189 Two out of three formerly psychotic enemies. Not bad. 464 00:22:57,453 --> 00:23:01,152 There. Pop-Tart appetizers to tide you over until the pizza comes. 465 00:23:01,404 --> 00:23:02,550 Thanks. 466 00:23:04,441 --> 00:23:06,347 Hey, I have kind of a crazy idea. 467 00:23:06,521 --> 00:23:08,552 Those are never comforting words, coming from you. 468 00:23:08,726 --> 00:23:10,360 - Consider this, okay? - Okay. 469 00:23:10,514 --> 00:23:13,260 - We have four tickets to the show tonight. - Yes, we do. 470 00:23:13,468 --> 00:23:16,101 - What if I give them to you? - What are you talking about? 471 00:23:16,297 --> 00:23:19,882 Seems like you guys have a bonding thing going on in there. It might be fun. 472 00:23:20,123 --> 00:23:22,348 - What about you? - You and I have bonded already. 473 00:23:22,536 --> 00:23:25,328 If we bond any further, we'll be permanently fused together. 474 00:23:25,531 --> 00:23:27,993 You've talked about the concert since you heard about it. 475 00:23:28,193 --> 00:23:29,861 - I can still go. - How? 476 00:23:30,024 --> 00:23:32,089 Sookie and I can buy cheap seats when we get there. 477 00:23:32,270 --> 00:23:34,414 These tickets are ninth row, aisle. Dream seats. 478 00:23:34,600 --> 00:23:35,950 Look, you don't have to do this. 479 00:23:36,097 --> 00:23:38,241 But you have three years of Chilton ahead of you... 480 00:23:38,427 --> 00:23:41,218 and it might be nice to have friendly-type people to talk to there. 481 00:23:41,422 --> 00:23:43,929 You seem to be getting along. It might be good. 482 00:23:44,125 --> 00:23:47,870 I totally don't mind. I just wanna see the show. I don't care from what seat. 483 00:23:48,119 --> 00:23:50,263 - Are you sure? - Completely sure. 484 00:23:50,781 --> 00:23:52,653 - Because I... - Ladies! 485 00:23:55,939 --> 00:23:58,163 - What are you guys doing tonight? - Why? 486 00:23:58,725 --> 00:24:00,280 We have these really great tickets... 487 00:24:00,431 --> 00:24:02,154 to see The Bangles at the Pastorella theater... 488 00:24:02,178 --> 00:24:03,778 and Rory thought you might like to come. 489 00:24:03,925 --> 00:24:05,321 - Are you serious? - No way. 490 00:24:05,464 --> 00:24:07,178 Yeah, I mean, if you guys want to. 491 00:24:07,336 --> 00:24:09,242 - I would love to go. - Count me in. 492 00:24:09,416 --> 00:24:11,878 - Paris, what about you? - I can't. 493 00:24:12,370 --> 00:24:14,401 - Yes, you can. - No, I can't. 494 00:24:14,574 --> 00:24:17,524 - Because you're busy doing what? - I have homework. 495 00:24:17,735 --> 00:24:18,768 She'll be there. 496 00:24:18,900 --> 00:24:20,296 - Good. - Great. 497 00:24:25,140 --> 00:24:27,125 [Walk Like An Egyptian by The Bangles] 498 00:24:40,781 --> 00:24:43,243 - He made it. - Oh, he's handy. How great. 499 00:24:43,443 --> 00:24:44,838 You wear it all the time? 500 00:24:44,982 --> 00:24:47,206 - Just when she's breathing. - It's a love thing. 501 00:24:47,394 --> 00:24:50,140 - Thanks for the contribution. - Okay, here. 502 00:24:51,263 --> 00:24:53,816 With these tickets, you're about to enter sacred space. 503 00:24:54,009 --> 00:24:57,912 You will be treading on hallowed ground. You will be walking like an Egyptian. 504 00:24:58,168 --> 00:24:59,394 - Mom. - Take them. 505 00:24:59,541 --> 00:25:02,174 You're gonna have a great time. The Bangles are the best! 506 00:25:02,369 --> 00:25:05,751 They were my favorite group in high school. I almost named you Susanna. 507 00:25:05,989 --> 00:25:08,576 The day I found out you had no musical talent at all... 508 00:25:08,775 --> 00:25:10,727 - was the saddest day of my life. - Sorry. 509 00:25:10,896 --> 00:25:13,688 You say that now. Here. Okay. 510 00:25:13,891 --> 00:25:17,814 These are probably located... Hi. 511 00:25:17,969 --> 00:25:19,841 Can you tell me where these seats are? 512 00:25:20,007 --> 00:25:22,674 - Those are right in here. - Oh, good. Girls. 513 00:25:24,000 --> 00:25:26,304 Here's the deal. Take your tickets, go to your seats. 514 00:25:26,496 --> 00:25:28,766 Have the night of a lifetime. Bangle it up. 515 00:25:28,950 --> 00:25:32,729 The second the concert is over, meet us in front of the theater. Got it? 516 00:25:32,985 --> 00:25:34,619 - Yes. - Good. Now go! 517 00:25:37,103 --> 00:25:39,611 - Thank you. - You're welcome. 518 00:25:41,554 --> 00:25:44,902 - Okay. Let's go make our noses bleed. - After you. 519 00:25:48,667 --> 00:25:50,778 - Which aisle is it? - We're almost there. 520 00:25:50,955 --> 00:25:53,179 I have never sat this close to a stage before. 521 00:25:53,368 --> 00:25:55,433 I've never really been to a concert before. 522 00:25:55,614 --> 00:25:58,598 So I could be sitting in the back and say the same thing. 523 00:25:58,816 --> 00:26:00,485 - In here. - Good. 524 00:26:06,554 --> 00:26:08,664 Wow. These are amazing seats. 525 00:26:09,591 --> 00:26:11,100 Yes, they are. 526 00:26:12,503 --> 00:26:14,965 - What are they looking at? - One guess. 527 00:26:16,330 --> 00:26:18,440 Check it out, we've got fans. 528 00:26:19,574 --> 00:26:21,764 - Was I right? - You were right. 529 00:26:22,195 --> 00:26:26,858 And before it's dark, they'll have every picnic basket that's in Jellystone Park. 530 00:26:31,345 --> 00:26:33,490 - Did you ever see Everest? - No. 531 00:26:33,717 --> 00:26:35,067 It's a good movie. 532 00:26:35,214 --> 00:26:38,358 We must be getting close. We're running out of rows. 533 00:26:38,875 --> 00:26:40,464 And 1,000. 534 00:26:41,371 --> 00:26:43,924 - Okay. We're here. - Great. 535 00:26:50,731 --> 00:26:52,955 Okay. This is fine. 536 00:26:53,475 --> 00:26:55,461 Yep. Not bad at all. 537 00:26:57,177 --> 00:26:58,210 What? 538 00:27:01,130 --> 00:27:03,637 What is so funny? 539 00:27:04,208 --> 00:27:07,079 These are the worst seats in the entire world. 540 00:27:08,701 --> 00:27:12,161 - They are, aren't they? - Oh, my God! It's so funny. 541 00:27:12,901 --> 00:27:15,773 - Don't you think this is funny? - You know, I don't. 542 00:27:18,351 --> 00:27:20,257 I'm sorry. 543 00:27:27,378 --> 00:27:29,760 They're starting! Do you have a lighter? 544 00:27:32,327 --> 00:27:35,993 You mean a flamethrower. Get it? 545 00:27:36,238 --> 00:27:38,542 A flamethrower, 'cause it's so far. 546 00:27:38,733 --> 00:27:41,037 Ladies and gentlemen, The Bangles! 547 00:29:05,838 --> 00:29:07,631 [Eternal Flame by The Bangles] 548 00:29:36,454 --> 00:29:38,802 - Was Rachel pretty? - What? 549 00:29:39,198 --> 00:29:42,308 - I'm just curious. Was she pretty? - She was pretty. 550 00:29:43,816 --> 00:29:47,436 - What kind of pretty? - What do you mean? 551 00:29:47,685 --> 00:29:50,669 Was she a Catherine Zeta-Jones kind of pretty... 552 00:29:50,888 --> 00:29:52,794 or a Michelle Pfeiffery pretty, or... 553 00:29:52,968 --> 00:29:55,271 She was an Elle MacPherson kind of pretty. 554 00:29:55,463 --> 00:29:57,131 - Really? - Yep. 555 00:29:58,292 --> 00:30:01,322 - That's an intense kind of pretty. - You're not kidding. 556 00:30:01,828 --> 00:30:05,210 I never pictured Luke with an Elle MacPherson kind of pretty. 557 00:30:05,446 --> 00:30:09,474 No? Pictured him more with a Lorelai Gilmore kind of pretty? 558 00:30:10,397 --> 00:30:13,982 The air up here must be very thin, because you're delirious. 559 00:30:14,224 --> 00:30:16,051 - And you're jealous. - What? 560 00:30:16,220 --> 00:30:19,204 - You're jealous of Rachel. - You're accusing me of being jealous... 561 00:30:19,423 --> 00:30:22,850 of a woman who dumped a man I'm not even interested in five years ago? 562 00:30:23,084 --> 00:30:24,798 - Yes. - You don't think that's crazy? 563 00:30:24,956 --> 00:30:28,020 - I do think that's crazy. - Right, I'm not jealous. 564 00:30:28,242 --> 00:30:29,638 Yeah, you are. 565 00:30:42,135 --> 00:30:45,324 Oh, my God! He is so gorgeous. 566 00:30:46,088 --> 00:30:47,155 I guess. 567 00:30:47,293 --> 00:30:49,926 There's a massive party going on right around the corner. 568 00:30:50,122 --> 00:30:51,472 - So? - So they invited us. 569 00:30:51,620 --> 00:30:52,812 - Who? - Jess and Sean. 570 00:30:52,950 --> 00:30:55,095 We've been talking to them. They're extremely cool. 571 00:30:55,280 --> 00:30:56,754 MADELINE: Are we going? RORY: Going where? 572 00:30:56,778 --> 00:30:58,128 To the party. 573 00:30:58,275 --> 00:31:00,499 - There's a concert going on. - The band won't miss us. 574 00:31:00,688 --> 00:31:03,399 - We can't just leave, Louise. - It's America, Rory. 575 00:31:03,600 --> 00:31:06,312 - We have to meet my mom after the show. - Oh, come on. 576 00:31:06,511 --> 00:31:08,145 What do you mean, "Oh, come on"? 577 00:31:08,300 --> 00:31:10,490 We have to meet my mother after the concert. 578 00:31:10,671 --> 00:31:12,657 The band may not miss us, but Lorelai sure will. 579 00:31:12,834 --> 00:31:14,185 These guys are so cute. 580 00:31:14,332 --> 00:31:17,476 - Great, but we're not going anywhere. - What, are you afraid? 581 00:31:17,701 --> 00:31:20,527 Of going out into a strange city with two guys I don't know? Yeah. 582 00:31:20,738 --> 00:31:22,133 - Please? - No! 583 00:31:22,693 --> 00:31:25,075 - Well, we're going. - No, you're not. 584 00:31:25,771 --> 00:31:28,516 - Paris? Join, please? - No, thanks. 585 00:31:29,016 --> 00:31:31,569 Fine. Come on, Madeline. 586 00:31:32,343 --> 00:31:34,487 And just what am I supposed to tell my mother? 587 00:31:34,673 --> 00:31:37,135 That you're a very good little girl. 588 00:31:41,287 --> 00:31:45,270 The party's in a building on the corner of Waverly and First. Try to get away. 589 00:31:45,530 --> 00:31:46,530 Madeline. 590 00:31:46,819 --> 00:31:48,964 We'll be back by the time the concert's over. 591 00:31:53,267 --> 00:31:55,696 You know, I really like this band. 592 00:32:05,455 --> 00:32:08,405 - Well? - I couldn't find Mom or Sookie anywhere. 593 00:32:08,741 --> 00:32:10,329 So what do we do now? 594 00:32:10,530 --> 00:32:13,117 I guess we just wait here for them to find us. 595 00:32:13,566 --> 00:32:14,598 Okay. 596 00:32:15,522 --> 00:32:18,313 I can't believe Louise and Madeline would just leave like that. 597 00:32:18,517 --> 00:32:20,502 - They've done it before. - Nice. 598 00:32:20,679 --> 00:32:21,995 Yeah, well. 599 00:32:25,712 --> 00:32:27,982 - Can I ask you a question? - Maybe. 600 00:32:28,665 --> 00:32:32,535 - What could you possibly see in Tristin? - You wouldn't understand. 601 00:32:32,867 --> 00:32:35,012 - Is it just that he's cute? - Partly. 602 00:32:35,197 --> 00:32:37,501 'Cause there are a lot of cute guys in the world. 603 00:32:37,692 --> 00:32:39,247 Not like Tristin. 604 00:32:39,482 --> 00:32:42,432 - He's just such a jerk. - He's not always a jerk. 605 00:32:42,892 --> 00:32:44,084 - No? - No. 606 00:32:44,514 --> 00:32:45,581 Okay. 607 00:32:46,511 --> 00:32:48,100 When is he not a jerk? 608 00:32:48,258 --> 00:32:50,448 I've known Tristin a really long time. 609 00:32:50,629 --> 00:32:52,933 We've been in the same class since kindergarten. 610 00:32:53,125 --> 00:32:54,520 - Really? - Yes. 611 00:32:56,287 --> 00:32:59,396 And, well, he has things in his life that are hard. 612 00:32:59,614 --> 00:33:01,758 His parents, not so great. 613 00:33:02,484 --> 00:33:04,628 - We have that in common. - Okay. 614 00:33:06,186 --> 00:33:08,172 - He kissed me once. - He did? 615 00:33:08,683 --> 00:33:11,951 - Sixth grade. On a dare. - How romantic. 616 00:33:12,176 --> 00:33:14,162 You just don't know him like I do. 617 00:33:14,339 --> 00:33:18,481 Okay, I believe you. I just think maybe you could do better. 618 00:33:19,664 --> 00:33:22,536 I know he's flirting with me to get to you... 619 00:33:22,742 --> 00:33:24,807 but at least he's flirting with me. 620 00:33:24,989 --> 00:33:26,816 - Hey. - There you are. 621 00:33:26,986 --> 00:33:29,130 Think fast. T-shirts for all the girls... 622 00:33:29,314 --> 00:33:32,344 because I'm the Good Witch... Aren't you missing a couple of kids? 623 00:33:32,559 --> 00:33:34,192 - They left. - Excuse me? 624 00:33:34,348 --> 00:33:36,935 - Madeline and Louise met these guys... - What guys? 625 00:33:37,135 --> 00:33:40,085 I don't know. They were sitting behind us, and they were having a party. 626 00:33:40,296 --> 00:33:41,965 - Unbelievable! - What's going on? 627 00:33:42,126 --> 00:33:43,477 - They left. - What? 628 00:33:43,624 --> 00:33:45,496 Let's go. Come on. Move! 629 00:33:51,860 --> 00:33:55,922 If I leave the house with four girls, I'm coming home with four girls. 630 00:33:57,060 --> 00:33:59,772 Hi. I'm looking for a couple of college boys... 631 00:33:59,971 --> 00:34:01,923 who might live here or have friends here. 632 00:34:02,093 --> 00:34:04,760 I don't talk to anybody. People annoy me. 633 00:34:05,795 --> 00:34:07,781 [A couple yelling from an apartment] 634 00:34:08,374 --> 00:34:10,881 - What? - She found him with the blonde again. 635 00:34:12,992 --> 00:34:15,374 She's gonna knock on every door in the entire building? 636 00:34:15,571 --> 00:34:16,797 - Yep. - Wow. 637 00:34:17,901 --> 00:34:21,169 Hello! Is anyone home? 638 00:34:24,015 --> 00:34:25,127 Hello! 639 00:34:25,263 --> 00:34:26,533 [Dog barking] 640 00:34:27,384 --> 00:34:29,450 Let's go follow your mother. 641 00:34:30,130 --> 00:34:33,273 I wonder, if I was missing, if my mom would come looking for me. 642 00:34:33,499 --> 00:34:37,119 - Paris, you know she would. - Yeah, or at least she'd send somebody. 643 00:34:42,817 --> 00:34:44,451 - Music. - Let's go. 644 00:34:52,592 --> 00:34:53,862 That's one of the guys. 645 00:34:54,006 --> 00:34:56,038 - Yeah? - Hi. Could you move, please? 646 00:34:56,211 --> 00:34:57,880 - What? - Thanks. 647 00:34:59,456 --> 00:35:01,124 Did you miss me? 648 00:35:01,286 --> 00:35:02,511 - Lorelai. - Ms. Gilmore. 649 00:35:02,659 --> 00:35:04,883 - Put the cups down. Let's move. - Is there a problem? 650 00:35:05,072 --> 00:35:08,850 Yeah. See those two idiots over there? They're 16, underage. I bet you're not. 651 00:35:09,107 --> 00:35:12,012 I also bet those big fancy party cups aren't holding lemonade. 652 00:35:12,226 --> 00:35:16,493 You really want to end any conversation with me now. So just step aside, Skippy. 653 00:35:17,385 --> 00:35:19,813 Move your asses. Outside, now! 654 00:35:27,035 --> 00:35:28,035 Hey! 655 00:35:28,657 --> 00:35:31,324 I won't even begin to tell you how completely insane it is... 656 00:35:31,527 --> 00:35:35,226 to take off with strangers or drink things that you don't know what's in them... 657 00:35:35,479 --> 00:35:37,272 or act like you have a clue when you don't. 658 00:35:37,434 --> 00:35:41,462 But if you ever pull a stunt like this again, it will not be around my kid! 659 00:35:41,719 --> 00:35:43,546 - Do you understand me? - Yes. 660 00:35:43,715 --> 00:35:46,587 Good. Now let's go. I can't wait to meet your parents. 661 00:35:46,793 --> 00:35:50,821 We have some catching up to do. I think we'll just talk all night long. 662 00:35:53,532 --> 00:35:57,594 You know what? I think this is the best night I've ever had. 663 00:36:07,217 --> 00:36:08,726 I cannot believe I missed it. 664 00:36:08,882 --> 00:36:11,265 - The concert was amazing. - Forget about the concert. 665 00:36:11,460 --> 00:36:14,365 I wanted to see Lorelai pull those idiots out of that guy's apartment. 666 00:36:14,581 --> 00:36:16,249 It definitely was a Kodak moment. 667 00:36:16,411 --> 00:36:17,411 Hey. 668 00:36:17,908 --> 00:36:19,465 - You didn't wake me up. - I set the clock. 669 00:36:19,489 --> 00:36:22,280 But the clock stops ringing once I throw it against the wall... 670 00:36:22,484 --> 00:36:24,277 giving me ample time to fall back to sleep. 671 00:36:24,438 --> 00:36:27,422 You, however, never stop yapping no matter how hard I throw you... 672 00:36:27,642 --> 00:36:29,628 thus ensuring the whole wake-up process. 673 00:36:29,805 --> 00:36:32,154 - I'm gonna get a soda. Want anything? - Gum. 674 00:36:32,342 --> 00:36:34,328 The night of my fourteenth birthday back... 675 00:36:34,505 --> 00:36:38,171 so I could right the green hot pant-roller disco outfit wrong. 676 00:36:38,415 --> 00:36:40,162 - Coming right up. - Bye. 677 00:36:42,866 --> 00:36:44,535 So, talk to anybody today? 678 00:36:44,696 --> 00:36:46,920 - You mean Madeline or Louise or Paris? - Yes. 679 00:36:47,110 --> 00:36:48,142 - No. - Right. 680 00:36:48,274 --> 00:36:50,354 But I bet school tomorrow will be really interesting. 681 00:36:50,521 --> 00:36:54,186 Oh, yes. Stories of Rory's crazy, Bangles-obsessed mother... 682 00:36:54,430 --> 00:36:57,653 ripping open apartment doors, scaring the pointy-haired boys. 683 00:36:57,883 --> 00:36:59,358 Totally uncool, man. 684 00:36:59,506 --> 00:37:02,251 I had to do it, Rory. They could have gotten hurt. 685 00:37:02,459 --> 00:37:03,605 I know. 686 00:37:04,040 --> 00:37:07,739 I thought inviting those girls out would make things easier for you at school. 687 00:37:07,991 --> 00:37:10,862 I've always thought "easy" is completely overrated. 688 00:37:11,070 --> 00:37:12,386 That's my twisted girl. 689 00:37:12,525 --> 00:37:15,237 Plus Paris decided to let me split the debate time with her. 690 00:37:15,437 --> 00:37:18,070 Wow! Wait, why am I wowing? 691 00:37:18,266 --> 00:37:20,853 Because splitting debate time with Paris is like doing... 692 00:37:21,053 --> 00:37:24,083 that spitting-in-your-palm and-shaking-hands friendship oath thing. 693 00:37:24,297 --> 00:37:26,885 But way less gross. Good, I'm glad then. 694 00:37:28,291 --> 00:37:30,197 - I'll be right back. - Okay. 695 00:37:34,530 --> 00:37:35,530 Hey. 696 00:37:36,069 --> 00:37:37,215 Find anything good? 697 00:37:37,359 --> 00:37:40,547 Yeah. I got some refrigerator magnets shaped like sushi for a nickel. 698 00:37:40,769 --> 00:37:42,835 - So basically I scored. - Good. 699 00:37:43,973 --> 00:37:46,322 - About what happened the other day... - Forget it. 700 00:37:46,510 --> 00:37:48,859 - I was a jerk. I didn't mean it. - I know. Really. 701 00:37:49,047 --> 00:37:50,840 Yeah, well, I am sorry. 702 00:37:51,751 --> 00:37:54,497 - I wanted to give this back to you. - No. You bought it. 703 00:37:54,705 --> 00:37:57,172 I know, but it's yours, and I didn't know. 704 00:37:57,184 --> 00:37:57,973 Didn't know? 705 00:37:58,199 --> 00:37:59,832 About the former owner. 706 00:38:00,029 --> 00:38:02,333 If I had, I wouldn't have flaunted it in front of you. 707 00:38:02,525 --> 00:38:04,749 It's no big deal. I was having a bad day, that's it. 708 00:38:04,938 --> 00:38:07,242 Now I got magnetic sushi. All's right with the world. 709 00:38:07,433 --> 00:38:09,577 Okay, good. So here. 710 00:38:11,635 --> 00:38:13,621 It obviously means something to you. 711 00:38:13,798 --> 00:38:16,068 But you have to let things go eventually, right? 712 00:38:16,253 --> 00:38:19,203 But sometimes you need a little something to remind you. 713 00:38:19,413 --> 00:38:21,920 You wouldn't want to forget everything, would you? 714 00:38:22,117 --> 00:38:25,385 No, there was some stuff I definitely would not want to forget. 715 00:38:25,612 --> 00:38:27,722 So here, so you don't forget. 716 00:38:28,524 --> 00:38:30,714 Thanks. Can I pay you for it? 717 00:38:31,061 --> 00:38:34,283 - In coffee, absolutely. - All right. 718 00:38:38,881 --> 00:38:40,470 - I'm not pining. - I know. 719 00:38:40,628 --> 00:38:42,137 - Just remembering. - Got it. 720 00:38:42,292 --> 00:38:44,562 - Remembering is not pining. - You're absolutely right. 721 00:38:44,746 --> 00:38:48,775 - It's a memento, like restaurant matches. - I can see the resemblance. 722 00:38:49,322 --> 00:38:50,752 Okay. Good. 723 00:38:50,944 --> 00:38:52,453 - Bye, Luke. - Bye.