1 00:01:21,387 --> 00:01:22,387 [Bell dinging] 2 00:01:23,222 --> 00:01:24,735 Hey. 3 00:01:26,016 --> 00:01:27,290 Don't. 4 00:01:28,185 --> 00:01:30,017 - You okay? - You hurt my feelings just now. 5 00:01:30,187 --> 00:01:32,224 I mean, you doing okay with everything? 6 00:01:32,397 --> 00:01:34,229 You're referring to my meltdown in the park. 7 00:01:34,399 --> 00:01:36,549 - It wasn't a meltdown. - It was a meltdown. 8 00:01:36,735 --> 00:01:38,814 They're making it into a movie, Meltdown in the Park. 9 00:01:38,944 --> 00:01:41,225 It's just a working title. Baz Luhrmann's directing and... 10 00:01:41,405 --> 00:01:43,404 in the movie, Luke wears tights and sings. 11 00:01:43,416 --> 00:01:44,238 But you're okay? 12 00:01:44,450 --> 00:01:46,680 Thanks to my knight in shining armor. 13 00:01:46,869 --> 00:01:49,429 I just hope Alec Baldwin captures your rare essence. 14 00:01:49,622 --> 00:01:52,534 And slims down a little for the role. I should deliver these. 15 00:01:52,749 --> 00:01:54,228 Can I work on my laptop? 16 00:01:54,375 --> 00:01:56,252 - Does it make noise? - No, but I sometimes do. 17 00:01:56,419 --> 00:01:58,456 - You always do. - Thanks. 18 00:02:02,509 --> 00:02:04,658 - Kirk. What's with the... - It's not a purse! 19 00:02:04,843 --> 00:02:06,038 I wasn't gonna say "purse." 20 00:02:06,178 --> 00:02:08,089 - Sorry. - What's with the gay bag? 21 00:02:08,263 --> 00:02:09,662 It's a dog carrier. 22 00:02:09,807 --> 00:02:11,887 My girlfriend's gone out of town with some friends... 23 00:02:11,934 --> 00:02:13,925 and I'm watching Buster for her. 24 00:02:14,103 --> 00:02:17,094 And they're girl friends, not guys. I called the hotel she booked... 25 00:02:17,313 --> 00:02:19,987 and verified that it's a girl's name on the register with her. 26 00:02:20,191 --> 00:02:21,909 - Not that I don't trust her. - Clearly. 27 00:02:22,068 --> 00:02:23,900 - Over there okay? - Sure. 28 00:02:24,195 --> 00:02:25,708 Carol, Danny... 29 00:02:26,072 --> 00:02:28,540 - Jamie, Sean, Chris? - What's that? 30 00:02:28,740 --> 00:02:30,580 Just a list of guys' names that could be girls. 31 00:02:30,742 --> 00:02:32,540 - You want coffee? - Yes. 32 00:02:35,205 --> 00:02:36,798 - What is this? - Phone cord. 33 00:02:36,957 --> 00:02:38,755 - I can't have this here. - Don't worry. 34 00:02:38,917 --> 00:02:40,436 It's not plugged into your regular line. 35 00:02:40,460 --> 00:02:43,099 It's the fax line you put in a year ago that you never use. 36 00:02:43,295 --> 00:02:46,253 You mean the fax line you made me put in to get in fax orders... 37 00:02:46,465 --> 00:02:49,139 even though no one has ever wanted to put in a fax order. 38 00:02:49,343 --> 00:02:50,703 And I never got the fax machine... 39 00:02:50,845 --> 00:02:53,484 like I told you I would never, ever get the fax machine... 40 00:02:53,680 --> 00:02:55,717 making the fax line pointless. 41 00:02:55,974 --> 00:02:59,126 Hold on. Let me get on the Guinness World Records' web site. 42 00:02:59,352 --> 00:03:00,865 Yes, that's the most times... 43 00:03:01,020 --> 00:03:02,980 anyone has ever used the word "fax" in a sentence. 44 00:03:03,064 --> 00:03:05,657 - Just be quick with this. - Man, I love e-mail. 45 00:03:05,858 --> 00:03:08,293 Every day, Rory and I write each other multiple times. 46 00:03:08,485 --> 00:03:10,601 You enjoy typing to people more than talking to them? 47 00:03:10,779 --> 00:03:13,931 Wrong perspective. E-mail returns us to the romantic days of letter-writing. 48 00:03:14,158 --> 00:03:16,308 - It's pure Dickens. - Why Dickens? 49 00:03:16,493 --> 00:03:19,564 It's just when I picture letter-writing, I picture Charles Dickens. 50 00:03:19,787 --> 00:03:22,222 Charles Dickens wrote more letters than other people? 51 00:03:22,415 --> 00:03:24,884 No, it's just I can easily picture him in his study... 52 00:03:25,084 --> 00:03:28,714 with his dog and his pipe and his fancy feathered pen... 53 00:03:28,963 --> 00:03:31,431 writing, "Cheerio, old bean." 54 00:03:31,631 --> 00:03:33,463 "Have a cup of tea. How's Big Ben? 55 00:03:33,633 --> 00:03:36,432 "How's the Tower of London, Sister Suffragette? 56 00:03:36,636 --> 00:03:39,196 - "Tuppence a bag." - Sounds like an idiot. 57 00:03:39,389 --> 00:03:42,268 - Hey, Luke. Coffee? - This is embarrassing. 58 00:03:42,476 --> 00:03:45,149 I could unplug it, but then I'd have to start the process all over. 59 00:03:45,352 --> 00:03:49,107 Or you could just eat here and save the e-mailing for when you're... 60 00:03:51,358 --> 00:03:52,632 Excuse me. 61 00:03:57,405 --> 00:03:59,874 - You have a dog there? - No. Why? 62 00:04:00,283 --> 00:04:03,196 - Just putting two and two together. - Well, it's coming out five. 63 00:04:03,411 --> 00:04:05,368 Buster is at home, asleep. 64 00:04:05,914 --> 00:04:07,870 Okay. What'll you have? 65 00:04:08,248 --> 00:04:10,888 Oatmeal, extra brown sugar on the side... 66 00:04:11,085 --> 00:04:13,122 and a pound of raw hamburger. 67 00:04:13,879 --> 00:04:16,155 Or just the oatmeal will be fine. 68 00:04:20,927 --> 00:04:22,804 - Voilà! - This does nothing. 69 00:04:22,970 --> 00:04:24,570 What? It makes it easier to limbo under. 70 00:04:24,639 --> 00:04:26,835 This is my place. I shouldn't have to limbo. 71 00:04:27,016 --> 00:04:28,290 KIRK: You still sleepy? 72 00:04:28,434 --> 00:04:29,914 Why is Kirk talking to his man purse? 73 00:04:30,019 --> 00:04:32,658 You got sleepy face. You have to tinkle? 74 00:04:37,400 --> 00:04:38,549 Where is that... 75 00:04:38,693 --> 00:04:41,412 Just looking for my Lucky magazine, and... 76 00:04:42,197 --> 00:04:43,197 [Wincing] 77 00:04:44,282 --> 00:04:45,601 Paper cut. 78 00:05:49,049 --> 00:05:50,687 - What are you doing? - Getting a drink. 79 00:05:50,843 --> 00:05:52,277 - You're sick. - Hence the fluids. 80 00:05:52,428 --> 00:05:54,148 When you came out, did you use the doorknob? 81 00:05:54,305 --> 00:05:57,104 As opposed to dematerializing, passing vapor-like through the wall... 82 00:05:57,308 --> 00:05:59,467 then rematerializing out here? No, I used the doorknob. 83 00:05:59,559 --> 00:06:01,869 For the love of God, I begged you not to touch anything. 84 00:06:02,061 --> 00:06:04,052 I'm not contagious anymore. 85 00:06:05,315 --> 00:06:07,545 - Paris, stop! - I'm not getting sick. 86 00:06:07,734 --> 00:06:09,054 That's your deodorant. 87 00:06:09,194 --> 00:06:10,713 Then what the hell did I spray under my arms? 88 00:06:10,737 --> 00:06:11,736 [Cell phone ringing] 89 00:06:11,862 --> 00:06:13,182 That's mine. 90 00:06:15,365 --> 00:06:17,083 - Hello? - Guess where I'm standing. 91 00:06:17,242 --> 00:06:18,962 I don't know, but you sound a little echoey. 92 00:06:19,119 --> 00:06:21,474 I'm standing in the living room of my very own apartment! 93 00:06:21,663 --> 00:06:23,893 - You're kidding. - I'm waiting for the gas man. 94 00:06:24,082 --> 00:06:25,082 Isn't that great? 95 00:06:25,208 --> 00:06:27,802 I've got gas! Ignore the word. Just focus on the enthusiasm. 96 00:06:28,002 --> 00:06:31,040 - How are you affording this? - I'm sharing it with Zack and Brian. 97 00:06:31,255 --> 00:06:32,404 You're living with the band? 98 00:06:32,548 --> 00:06:35,461 It's innocent. I have my own room, and they'll sleep in the living room. 99 00:06:35,676 --> 00:06:38,030 That is so cool. When do you move your stuff in? 100 00:06:38,220 --> 00:06:40,734 Tomorrow, that is, if my mom hasn't sold it all by now. 101 00:06:40,931 --> 00:06:42,011 You sound a little stuffed. 102 00:06:42,140 --> 00:06:44,416 I've been sick, but it's mostly deodorant stench... 103 00:06:44,601 --> 00:06:45,921 I'm suffering from at the moment. 104 00:06:45,977 --> 00:06:48,127 My God! My first mail is here! 105 00:06:48,896 --> 00:06:51,092 - It's a Chinese menu. - Frame it or something. 106 00:06:51,273 --> 00:06:53,947 - I will. I got to go. I'll call you later. - Bye. 107 00:06:54,527 --> 00:06:56,803 - That's not dangerous. - Fire kills germs. 108 00:06:56,987 --> 00:06:58,840 I'm sleeping with one of the other girls tonight. 109 00:06:58,864 --> 00:07:00,662 How very the "L" word. 110 00:07:05,870 --> 00:07:07,019 You done? 111 00:07:07,163 --> 00:07:09,882 Yes, your limboing days are over. Thanks for putting up with me. 112 00:07:10,083 --> 00:07:12,040 - I only fell once. - And gracefully. Bye. 113 00:07:12,210 --> 00:07:14,086 - Wait a minute. Hold on. - Why? 114 00:07:16,755 --> 00:07:19,508 - You're making me nervous. - Just... Here. 115 00:07:19,716 --> 00:07:22,390 - What's this? - It's what it is. 116 00:07:22,594 --> 00:07:24,744 - A monk, a trunk, and a skunk. - What are you doing? 117 00:07:24,930 --> 00:07:27,289 Carnac, but I don't have a punch line. Never stopped Johnny. 118 00:07:27,473 --> 00:07:29,908 - Put that down. Hide it. - What is it? 119 00:07:30,226 --> 00:07:31,660 Open it later. 120 00:07:36,107 --> 00:07:38,666 A check to me for $30,000. 121 00:07:39,735 --> 00:07:42,011 Luke, this is the money I was gonna ask you for. 122 00:07:42,195 --> 00:07:46,075 - And you did ask, and there it is. - But I didn't, not officially. 123 00:07:46,324 --> 00:07:47,917 I blubbered an amount to you... 124 00:07:48,076 --> 00:07:49,987 and we didn't talk about a repayment schedule... 125 00:07:50,162 --> 00:07:51,913 - It's okay. - Or interest or collateral. 126 00:07:52,079 --> 00:07:53,558 I had charts and projections. 127 00:07:53,706 --> 00:07:55,476 I wanted to take you out to a nice dinner. 128 00:07:55,488 --> 00:07:56,744 So send me a honey-baked ham. 129 00:07:56,959 --> 00:07:59,599 But this is wrong. This is not how you do these things. 130 00:07:59,795 --> 00:08:02,548 I don't know how to do these things. Will you just take the money? 131 00:08:02,757 --> 00:08:05,555 I'm sorry. We at least have to go over the basics. 132 00:08:06,384 --> 00:08:08,182 I don't want to read that. 133 00:08:08,344 --> 00:08:10,813 I'm not leaving until you read this napkin. 134 00:08:12,432 --> 00:08:14,343 Fine. Okay? That's okay. 135 00:08:14,642 --> 00:08:16,200 That's too much. 136 00:08:17,394 --> 00:08:20,705 - That's sufficient. - Okay, but what about this? 137 00:08:20,939 --> 00:08:23,215 - Nicole? - I thought we were writing and sliding. 138 00:08:23,400 --> 00:08:24,549 What about Nicole? 139 00:08:24,693 --> 00:08:26,843 - I need to know her role. - There is none. 140 00:08:27,029 --> 00:08:29,338 Luke, if it's joint money, I should acknowledge that... 141 00:08:29,530 --> 00:08:30,966 and thank her the next time I see her... 142 00:08:30,990 --> 00:08:33,982 You're not gonna see her. Now can we stop talking about this? 143 00:08:34,202 --> 00:08:37,160 Okay, but I insist on typing up something legal and binding... 144 00:08:37,371 --> 00:08:38,770 - for this loan. - Okay. 145 00:08:38,915 --> 00:08:41,064 I really just don't want to talk about this anymore. 146 00:08:41,249 --> 00:08:42,284 Okay. 147 00:08:42,417 --> 00:08:44,772 We'll dot the "Is" and cross the "Ts" another day. 148 00:08:44,961 --> 00:08:46,759 Yes, we'll cross and dot. 149 00:08:46,922 --> 00:08:50,961 - I just have to write down one more thing. - What is so important now? 150 00:08:54,553 --> 00:08:56,032 You're welcome. 151 00:09:00,601 --> 00:09:01,601 [Doorbell ringing] 152 00:09:03,938 --> 00:09:07,453 - Hi. - Gilmore, Richard and Emily Gilmore. 153 00:09:07,690 --> 00:09:10,125 Look, we single-handedly put your restaurant on the map... 154 00:09:10,318 --> 00:09:11,518 by praising your crab puffs... 155 00:09:11,569 --> 00:09:14,129 at Eunice Pierpont Pennington's granddaughter's christening. 156 00:09:14,322 --> 00:09:15,517 Hi, Mom. 157 00:09:15,657 --> 00:09:17,817 Really? You're new there? Because your deft handling... 158 00:09:17,991 --> 00:09:21,871 of this phone call displays all the signs of a seasoned and experienced hand. 159 00:09:22,121 --> 00:09:24,840 Yes, go get Trey. That's a smashing idea. 160 00:09:25,249 --> 00:09:27,126 - Painful. Hello. - What's going on? 161 00:09:27,292 --> 00:09:28,937 You couldn't see the smoke from Stars Hollow? 162 00:09:28,961 --> 00:09:31,839 - Lettie burned the entrée. - Beyond edibility? Cause I'm not picky. 163 00:09:32,046 --> 00:09:34,083 No, I could not expose you to such a loin. 164 00:09:34,257 --> 00:09:35,770 - If I had a nickel. - What? 165 00:09:35,925 --> 00:09:37,074 So you had a burning loin. 166 00:09:37,218 --> 00:09:40,017 And now I'm fighting to squeeze us into somewhere appropriate. 167 00:09:40,221 --> 00:09:41,973 Someone to take pity on the loinless. 168 00:09:42,140 --> 00:09:44,325 - Is that how you're dressed? - Is this a trick question? 169 00:09:44,349 --> 00:09:47,341 - It's not appropriate to go out in. - I did not foresee your burning loin. 170 00:09:47,561 --> 00:09:49,956 - Stop saying that word. - When will I get this chance again? 171 00:09:49,980 --> 00:09:52,540 I've seen that a dozen times. You should update your wardrobe. 172 00:09:52,733 --> 00:09:54,246 My wardrobe is fine, Mom. 173 00:09:54,401 --> 00:09:56,232 The summer lines are coming out. Hit a store. 174 00:09:56,402 --> 00:09:58,130 No need for you to hit any more stores, Emily. 175 00:09:58,154 --> 00:10:00,031 You've done enough shopping for a lifetime. 176 00:10:00,197 --> 00:10:02,552 For Methuselah's lifetime. Hello, Lorelai. 177 00:10:02,742 --> 00:10:04,972 - Hi, Dad. - I didn't say I was going shopping. 178 00:10:05,161 --> 00:10:07,674 It's an instinct that requires no verbalization. 179 00:10:07,871 --> 00:10:10,511 I was suggesting that your daughter update her wardrobe. 180 00:10:10,707 --> 00:10:13,301 - No need to spread your disease either. - Richard! 181 00:10:13,501 --> 00:10:17,699 Really, Dad, don't read more into this than what it is, just humiliating me. 182 00:10:18,048 --> 00:10:20,118 I should hang up and let you both starve. 183 00:10:20,299 --> 00:10:22,219 What do you mean starve? What happened to dinner? 184 00:10:22,342 --> 00:10:24,502 I told you not five minutes ago that dinner was ruined. 185 00:10:24,595 --> 00:10:25,949 - Did you? - Yes. 186 00:10:26,096 --> 00:10:28,531 I heard "loin," but I didn't think you meant dinner. 187 00:10:28,724 --> 00:10:30,204 This is making me very uncomfortable. 188 00:10:30,309 --> 00:10:32,618 That's because you half-listen to everything I say. 189 00:10:32,810 --> 00:10:35,529 Yes, I'm still here. Good, check with him. 190 00:10:35,730 --> 00:10:37,403 I think we have a shot at Bastide. 191 00:10:37,565 --> 00:10:39,681 - Isn't that a little drab? - We love Bastide. 192 00:10:39,859 --> 00:10:41,338 No, you love Bastide. 193 00:10:41,486 --> 00:10:43,646 Why don't we try that place Jason took me to last week? 194 00:10:43,696 --> 00:10:45,288 A lot of hip clientele. 195 00:10:45,447 --> 00:10:47,597 He pointed out Moby to me. He's that bald musician. 196 00:10:47,783 --> 00:10:50,263 - That's pretty hip, Dad. - When did you have dinner with Moby? 197 00:10:50,410 --> 00:10:53,482 Moby was just there. Jason played me some of his music later. 198 00:10:53,705 --> 00:10:56,219 - I liked it. - We're going to Bastide. But don't fret... 199 00:10:56,416 --> 00:10:59,453 maybe the Beatles will be there and you can sit in and jam with them. 200 00:10:59,668 --> 00:11:02,740 - Two of the Beatles are dead, Emily. - Only one is dead. 201 00:11:02,963 --> 00:11:05,876 No, a second Beatle died just recently. Lorelai? 202 00:11:06,092 --> 00:11:08,242 Could you press the pause button on this conversation? 203 00:11:08,427 --> 00:11:10,258 I really want Rory to hear the rest of it. 204 00:11:10,428 --> 00:11:13,147 If we're going to Bastide, you should change your jacket, Richard. 205 00:11:13,348 --> 00:11:14,463 All right. 206 00:11:14,599 --> 00:11:16,829 And please shave that mustache, I beg of you. 207 00:11:17,018 --> 00:11:19,058 I want to see what it looks like fully grown, Emily. 208 00:11:19,104 --> 00:11:21,823 - That was the agreement. - It looks like a caterpillar now. 209 00:11:22,022 --> 00:11:23,958 In two weeks, it'll resemble a bigger caterpillar. 210 00:11:23,982 --> 00:11:26,258 - Very funny. - I'm not trying to be funny. 211 00:11:26,443 --> 00:11:28,400 I will shave it when I shave it. 212 00:11:28,570 --> 00:11:31,847 Yes, we'll be there. Thank you. Wait! 213 00:11:32,074 --> 00:11:34,194 They can take us if we can be there in five minutes... 214 00:11:34,368 --> 00:11:37,041 - and order as quickly as possible. - It'll take longer than that. 215 00:11:37,245 --> 00:11:39,122 - Not if we move. - What about my jacket? 216 00:11:39,288 --> 00:11:41,723 - They'll be staring at your mustache. - Emily. 217 00:11:41,916 --> 00:11:44,271 Come on. Scoot. And be thinking about what you want. 218 00:11:44,460 --> 00:11:46,292 Just one little problem here. Rory? 219 00:11:46,462 --> 00:11:47,981 - What about her? - She's not here yet. 220 00:11:48,088 --> 00:11:49,607 - She's not coming. - She's not coming? 221 00:11:49,631 --> 00:11:52,225 No, she's been sick all week and I told her to stay in and rest. 222 00:11:52,426 --> 00:11:54,019 - She's been sick? - Didn't you know? 223 00:11:54,177 --> 00:11:57,374 - Yeah, I knew. - I'm having sea bass. Think. 224 00:12:06,021 --> 00:12:07,341 I knew it. 225 00:12:08,941 --> 00:12:09,941 [Phone ringing] 226 00:12:11,735 --> 00:12:14,249 - Hello? - We have an e-mail relationship. 227 00:12:14,446 --> 00:12:15,595 Hi. 228 00:12:15,739 --> 00:12:18,572 - She speaks. She has the ability. - What's wrong? 229 00:12:18,783 --> 00:12:21,583 - Are you okay? Are you sick? - I'm getting over a cold. You knew that. 230 00:12:21,786 --> 00:12:24,584 No, I didn't, because our once-wonderful relationship... 231 00:12:24,788 --> 00:12:27,064 envy of all the world, more intimate than that... 232 00:12:27,249 --> 00:12:29,286 of the naked couple in the "Love is..." cartoons... 233 00:12:29,460 --> 00:12:31,770 has degenerated into e-mail correspondence. 234 00:12:31,962 --> 00:12:34,431 - I'm sure I wrote that I had a cold. - No, you didn't. 235 00:12:34,631 --> 00:12:36,652 In all those e-mails, I didn't mention it? 236 00:12:36,664 --> 00:12:37,588 All those e-mails? 237 00:12:37,800 --> 00:12:39,611 I'm sorry, but you write less than the people... 238 00:12:39,635 --> 00:12:41,835 offering to enlarge a piece of anatomy I do not possess. 239 00:12:41,971 --> 00:12:43,115 I could have sworn I told you. 240 00:12:43,139 --> 00:12:45,339 I just reread every e-mail you sent in the past 10 days. 241 00:12:45,433 --> 00:12:48,107 No sickness mentioned, but you did share these gems: 242 00:12:48,311 --> 00:12:51,189 "What up? Is it freezing there, too? Ice." 243 00:12:51,772 --> 00:12:53,001 And, "Pooped." 244 00:12:53,148 --> 00:12:55,268 Then you added one of those obnoxious hieroglyphics... 245 00:12:55,317 --> 00:12:56,876 that I can never read that indicate... 246 00:12:57,027 --> 00:12:59,462 you're laughing or smiling or frowning or vomiting. 247 00:12:59,654 --> 00:13:01,610 That's a typo. I don't do cutesy symbols. 248 00:13:01,781 --> 00:13:04,500 You're not even using verbs. That's not a relationship. 249 00:13:04,700 --> 00:13:06,213 Relationships need verbs. 250 00:13:06,369 --> 00:13:08,519 - Yours aren't much better. - I'm not saying they are. 251 00:13:08,704 --> 00:13:11,617 - I can never get you on the phone. - I can never get you! 252 00:13:11,832 --> 00:13:14,143 - You got me now. - Freak of nature. What do you look like? 253 00:13:14,167 --> 00:13:16,479 - Do you look the same? - Hold on. My nose ring is itching. 254 00:13:16,503 --> 00:13:18,813 Don't kid. I'm mad and needy... 255 00:13:19,005 --> 00:13:20,996 and I went to dinner alone with my parents... 256 00:13:21,174 --> 00:13:22,360 who bickered the whole time... 257 00:13:22,384 --> 00:13:24,580 about which Beatle is alive and which is dead. 258 00:13:24,761 --> 00:13:27,115 - Where'd they land? - John and Keith are dead. 259 00:13:27,304 --> 00:13:29,341 Paul and Bingo are still kicking. 260 00:13:29,515 --> 00:13:31,472 - Play hooky tomorrow. - From what? 261 00:13:31,642 --> 00:13:32,996 I don't know, whatever you got. 262 00:13:33,143 --> 00:13:35,703 I know you're always busy, but let's do something. 263 00:13:35,896 --> 00:13:38,536 - What about the Inn? - They can live without me for a day. 264 00:13:38,731 --> 00:13:40,529 - Tomorrow's actually good. - Really? 265 00:13:40,691 --> 00:13:42,682 There's a newspaper thing, but I can skip that. 266 00:13:42,860 --> 00:13:44,771 - Cool! What do we do? - I don't know. 267 00:13:44,946 --> 00:13:47,017 Mom said the summer clothing lines are out. 268 00:13:47,198 --> 00:13:49,235 Want to go shopping? We haven't done that in ages. 269 00:13:49,409 --> 00:13:51,718 - But we're both totally skint. - We're what? 270 00:13:51,910 --> 00:13:54,060 We're skint, broke. It's British. 271 00:13:54,246 --> 00:13:56,476 You've learned to speak British. I didn't know about it. 272 00:13:56,665 --> 00:13:57,700 You know what I mean. 273 00:13:57,833 --> 00:13:59,870 So we won't buy anything. We'll just window-shop. 274 00:14:00,043 --> 00:14:02,717 - That could be fun. - It'll be like we're in an old movie... 275 00:14:02,921 --> 00:14:05,150 walking around, window-shopping like Roz Russell... 276 00:14:05,339 --> 00:14:06,977 and Ava Gardner on Fifth Avenue. 277 00:14:07,133 --> 00:14:09,488 - I'm with you. - Meet me at the Inn, 10:00? 278 00:14:09,677 --> 00:14:12,237 But it's been so long. How will we recognize each other? 279 00:14:12,430 --> 00:14:15,502 - We'll wear a rose in our lapels. - Or dangling from my nose ring. 280 00:14:15,725 --> 00:14:18,079 - You're kidding about that? - I'm leaving you in suspense. 281 00:14:18,268 --> 00:14:21,943 - Tomorrow at 10:00, Roz, darling? - Till tomorrow, Ava, dearest. 282 00:14:31,071 --> 00:14:34,189 - Look out. Coming through. - What's with all the dogs, Kirk? 283 00:14:34,408 --> 00:14:36,524 People in town saw how good I was with Lulu's dog... 284 00:14:36,702 --> 00:14:39,615 that they asked me to watch theirs. For a fee, of course. 285 00:14:39,830 --> 00:14:42,059 - What are you looking for? - Come on. 286 00:14:42,790 --> 00:14:44,701 It's a game I'm playing with the dogs. 287 00:14:44,876 --> 00:14:47,470 Tracker. See, I cut one of them loose... 288 00:14:47,670 --> 00:14:49,830 and then the rest of us hide until we get tracked down. 289 00:14:49,922 --> 00:14:51,562 At the moment, we're hiding from Snuggles. 290 00:14:51,591 --> 00:14:52,626 We are? 291 00:14:52,759 --> 00:14:55,955 It helps them hone their tracking skills, and the kids love it. 292 00:14:56,178 --> 00:14:57,178 What kids? 293 00:14:57,304 --> 00:15:00,296 - The babies. The dogs. - You ever the one that gets cut loose? 294 00:15:00,515 --> 00:15:02,506 I've gone twice. Snuggles. 295 00:15:04,603 --> 00:15:07,401 Cute, but not the smartest tool in the shed. 296 00:15:12,151 --> 00:15:14,825 He found us! Celebrate! 297 00:15:15,279 --> 00:15:17,997 - Come on, Luke. Celebrate! - I'll have a beer tonight. 298 00:15:18,198 --> 00:15:19,836 Beer? No! 299 00:15:19,991 --> 00:15:21,664 We don't like beer. Beer is bad. 300 00:15:21,826 --> 00:15:25,137 Cookies! 301 00:15:27,624 --> 00:15:28,898 Celebrate! 302 00:15:32,920 --> 00:15:34,593 - Hi, Rory. - Hi, Tom. How's it going? 303 00:15:34,755 --> 00:15:36,507 - Not half bad. - Well, that's half good. 304 00:15:36,673 --> 00:15:38,026 That makes it sound better than it is. 305 00:15:38,050 --> 00:15:39,694 - Kind of the point. - What's with the flower? 306 00:15:39,718 --> 00:15:41,629 It's so my mom and I will recognize each other. 307 00:15:41,804 --> 00:15:42,838 - Girl thing? - Yeah. 308 00:15:42,970 --> 00:15:44,823 - I'm not into girl things. - You're a contractor. 309 00:15:44,847 --> 00:15:46,167 Yep. Later. 310 00:15:48,351 --> 00:15:51,184 - Excuse me, can I have your autograph? - What? 311 00:15:51,396 --> 00:15:53,865 I'm sorry, I thought you were one of the Village People. 312 00:15:54,065 --> 00:15:56,419 - I'm kidding. I'm a kidder. - What are you doing here? 313 00:15:56,608 --> 00:15:58,408 I'm meeting my mom. We're playing hooky today. 314 00:15:58,568 --> 00:16:00,797 - The flower's a private joke for her? - You know me well. 315 00:16:00,821 --> 00:16:02,141 Yeah, I do. 316 00:16:03,824 --> 00:16:06,896 - So, you okay and all? - Yeah. Oh, that. I'm fine now. 317 00:16:08,077 --> 00:16:11,035 A little nervous breakdown can really work wonders for a girl. 318 00:16:11,247 --> 00:16:14,524 - I didn't mean to lay all that on you. - That's what shoulders are for. 319 00:16:14,750 --> 00:16:16,980 You've got a heck of an understanding shoulder. 320 00:16:17,169 --> 00:16:19,240 - You want to hammer something? - Always. 321 00:16:19,422 --> 00:16:21,094 - Be my guest. - Really? 322 00:16:21,464 --> 00:16:23,137 Tom went outside. Do it, go on. 323 00:16:23,299 --> 00:16:26,849 I feel like I should spit or hike up my shorts or something. 324 00:16:30,390 --> 00:16:31,460 You're a natural. 325 00:16:31,599 --> 00:16:33,758 I think I must have been a carpenter in another life... 326 00:16:33,809 --> 00:16:35,880 or just someone who really hated nails. 327 00:16:36,061 --> 00:16:38,211 - Hi, Rory. - Hi, Lindsay. 328 00:16:38,897 --> 00:16:39,967 Hi. 329 00:16:40,691 --> 00:16:42,648 - Are we early? - No, not at all. 330 00:16:42,818 --> 00:16:45,057 Mom and I just wanted to get a nice jump on things today. 331 00:16:45,153 --> 00:16:47,006 Did Lindsay tell you we found a new dry cleaner? 332 00:16:47,030 --> 00:16:50,705 - Tell him, Lindsay! - They use less solvent, so it's cleaner. 333 00:16:51,534 --> 00:16:53,172 I'm really into the environment. 334 00:16:53,327 --> 00:16:55,682 - Me, too. - So are you working here? 335 00:16:55,872 --> 00:16:58,590 No, that was illegal hammering, completely non-union. 336 00:16:58,790 --> 00:17:00,463 Come the revolution, I shall be shot. 337 00:17:00,625 --> 00:17:02,536 Let's set up lunch before everything gets cold. 338 00:17:02,711 --> 00:17:03,746 Lunch? This early? 339 00:17:03,879 --> 00:17:06,473 - Our Deano's up at 5:00. - Deano? 340 00:17:07,090 --> 00:17:10,445 Don't worry. Mom made lunch today, so it's safe to eat. 341 00:17:10,843 --> 00:17:13,153 Lindsay's mom is teaching her how to cook. 342 00:17:13,346 --> 00:17:16,702 - It's hard. Do you know how? - If you count radiator quesadillas. 343 00:17:16,932 --> 00:17:18,809 I should have started teaching you sooner. 344 00:17:18,976 --> 00:17:21,536 Don't make that mistake with your little one. 345 00:17:22,063 --> 00:17:26,260 - We also have the salads ready, so... - Rory? 346 00:17:29,736 --> 00:17:32,455 You're never going to attract a man looking like that. 347 00:17:32,655 --> 00:17:34,691 - Over here, biddy bidster. - Bye. 348 00:17:34,865 --> 00:17:38,017 - Hi. You wore a rose. - That was the agreement. 349 00:17:38,660 --> 00:17:40,810 - Hey, Lindsay. Hey, Theresa. - Hi. 350 00:17:40,996 --> 00:17:42,509 - You ready? - Let's go. 351 00:17:42,664 --> 00:17:46,544 - How often does this happen? - It's a hot lunch every day. 352 00:17:46,877 --> 00:17:48,787 Plus, they always bring something for the group. 353 00:17:48,961 --> 00:17:50,838 Yesterday, it was peanut brittle Lindsay made. 354 00:17:51,005 --> 00:17:52,678 It broke a crown, three teeth... 355 00:17:52,840 --> 00:17:55,434 then a HAZMAT team came and took it away. 356 00:18:01,014 --> 00:18:03,324 They put everything on pretzels nowadays. I love that. 357 00:18:03,517 --> 00:18:05,986 - You're our best friend. - We don't say that to just anybody. 358 00:18:06,186 --> 00:18:07,506 Just anybody holding free food. 359 00:18:07,646 --> 00:18:09,683 - We'll be back. - Stock up. 360 00:18:09,856 --> 00:18:12,369 - Okay, here we go. - Where should we start? 361 00:18:12,566 --> 00:18:14,876 We're window-shopping, so let's find a window. 362 00:18:15,069 --> 00:18:16,821 I see rows and rows of windows. 363 00:18:16,987 --> 00:18:21,106 Let's walk arm-in-arm like window-shopping ladies do in movies. 364 00:18:21,367 --> 00:18:24,166 - You got it. - I wish I'd brought a xylophone with me. 365 00:18:24,369 --> 00:18:26,055 There's always a bouncy xylophone playing... 366 00:18:26,079 --> 00:18:27,956 when movie girls window-shop. 367 00:18:28,248 --> 00:18:30,364 - So, left or right? - Let's go right. 368 00:18:30,542 --> 00:18:31,577 Okay. 369 00:18:34,421 --> 00:18:35,741 Oh, cool. 370 00:18:36,006 --> 00:18:38,201 - That would look great on you. - I love blue. 371 00:18:38,382 --> 00:18:41,022 Make a mental note to get that when you're back in the cash. 372 00:18:41,218 --> 00:18:42,936 - Done. - Shall we? 373 00:18:43,095 --> 00:18:45,530 - Let's shall. - Sorry. 374 00:18:45,973 --> 00:18:48,533 One of the risks of linked-arm walking. 375 00:19:00,153 --> 00:19:01,904 - Lane. - Hello. 376 00:19:02,195 --> 00:19:04,345 - Come in. - Thank you. 377 00:19:08,285 --> 00:19:10,242 - Hello, Aunt Jun. - Hello. 378 00:19:10,412 --> 00:19:12,812 Your Aunt Jun brought your cousin Christine to help you move. 379 00:19:12,956 --> 00:19:15,424 - Say hello to Christine. - Hello, Christine. 380 00:19:15,624 --> 00:19:16,739 Hello, Lane. 381 00:19:16,876 --> 00:19:18,716 Jun and I will remain down here while you move. 382 00:19:18,836 --> 00:19:21,430 You may use whatever boxes you need, plus bubble wrap and tape. 383 00:19:21,630 --> 00:19:23,860 Just write down what you take for inventory purposes. 384 00:19:24,050 --> 00:19:25,961 - I will. Thank you. - You're welcome. 385 00:19:26,135 --> 00:19:27,772 Go with Lane, Christine. 386 00:19:37,520 --> 00:19:40,830 I don't believe it! You're moving! What happened? Tell me everything! 387 00:19:41,065 --> 00:19:42,745 Was there a fight? Are you getting married? 388 00:19:42,900 --> 00:19:45,140 No female Kim has ever moved out without getting married. 389 00:19:45,319 --> 00:19:46,957 You're not getting married, right? 390 00:19:47,112 --> 00:19:50,025 I love the floorboard thing! It's so Hogan's Heroes! 391 00:19:50,240 --> 00:19:52,217 I wonder if I can pull the floorboards at my house. 392 00:19:52,241 --> 00:19:53,561 Have you heard The Libertines? 393 00:19:53,701 --> 00:19:55,661 What about the White Stripes? Is it over for them? 394 00:19:55,745 --> 00:19:57,543 What about Zeppelin? I'm getting more retro. 395 00:19:57,705 --> 00:19:59,537 What's a good Zeppelin? Two, three... 396 00:19:59,707 --> 00:20:01,266 Three's got Stairway To Heaven, right? 397 00:20:01,417 --> 00:20:02,930 Man, it's like a funeral down there. 398 00:20:03,086 --> 00:20:05,325 I thought my mom was harsh, but your mom makes the guy... 399 00:20:05,420 --> 00:20:07,420 from Joy Division look like one of the Teletubbies. 400 00:20:07,589 --> 00:20:10,342 You're taking all this? Is she looking in the boxes before you leave? 401 00:20:10,550 --> 00:20:12,350 Where do you buy the CDs with the swear words? 402 00:20:12,469 --> 00:20:14,429 You buy in disguise? Did someone buy them for you? 403 00:20:14,513 --> 00:20:17,311 - Have you ever... - Kid, do I look green and wrinkly to you? 404 00:20:17,515 --> 00:20:18,789 No? That's right. I'm not Yoda. 405 00:20:18,933 --> 00:20:21,163 So if you're looking for a mentor, call the Dalai Lama. 406 00:20:21,352 --> 00:20:23,152 What I'm here to do is get my stuff and split. 407 00:20:23,270 --> 00:20:25,739 Now be quiet and start assembling boxes. 408 00:20:26,482 --> 00:20:28,836 And Stairway To Heaven is from Led Zeppelin IV! 409 00:20:29,025 --> 00:20:32,541 If you're going to get into classic rock, know it, don't blow it! 410 00:20:36,741 --> 00:20:39,011 [Whispering] Are you getting a car? Do you have a license? 411 00:20:39,035 --> 00:20:41,674 Are Kims allowed to drive? I'm dying to drive. 412 00:20:43,789 --> 00:20:45,780 I left the inventory list in the room. 413 00:20:45,958 --> 00:20:47,995 - Very good. - I guess I'll be going. 414 00:20:48,669 --> 00:20:49,739 Yes. 415 00:20:50,713 --> 00:20:52,829 Step away from Lane, Christine. 416 00:21:07,477 --> 00:21:09,388 - That's nice. - Which? 417 00:21:09,563 --> 00:21:11,963 - The skirt and the blouse? - More the skirt than the blouse. 418 00:21:12,024 --> 00:21:13,776 - I like them both. - Good colors. 419 00:21:13,942 --> 00:21:15,501 They have nice-looking jackets. 420 00:21:15,652 --> 00:21:17,165 - Where? - In the back there. 421 00:21:17,320 --> 00:21:19,230 - Cute. - Mental note. 422 00:21:19,405 --> 00:21:21,760 Absolutely. Next window? 423 00:21:22,074 --> 00:21:23,144 [Reluctantly] Sure. 424 00:21:24,327 --> 00:21:26,045 Okay, this sucks. 425 00:21:26,203 --> 00:21:27,432 Completely. 426 00:21:27,580 --> 00:21:29,491 This is the least amount of fun I've ever had... 427 00:21:29,665 --> 00:21:31,264 barring the time we went to Mummenschanz. 428 00:21:31,291 --> 00:21:34,204 - This is way less fun. - Window-shopping? What was I thinking? 429 00:21:34,419 --> 00:21:37,138 - But it sounds fun. It should be fun. - Not if you think about it. 430 00:21:37,339 --> 00:21:39,171 Window-shopping is like going to a museum... 431 00:21:39,341 --> 00:21:41,491 but you're interested in what you're looking at... 432 00:21:41,676 --> 00:21:43,475 and everyone can buy something except for you. 433 00:21:43,510 --> 00:21:46,024 I've made so many mental notes in my head of things to get... 434 00:21:46,221 --> 00:21:48,212 that I think my head has actually gotten bigger. 435 00:21:48,390 --> 00:21:52,145 Look at all these haughty people with their bags... 436 00:21:52,394 --> 00:21:53,714 just rubbing our faces in it. 437 00:21:53,854 --> 00:21:55,844 What were Roz Russell and Ava Gardner thinking? 438 00:21:56,022 --> 00:21:58,013 What movie did you see them window-shop in? 439 00:21:58,191 --> 00:22:00,990 I don't know that I did. I just picked two old movie-actress names. 440 00:22:01,194 --> 00:22:03,475 I don't know that I've seen anyone window-shop in a movie. 441 00:22:03,571 --> 00:22:06,927 This whole outing was a house of sand built on a foundation of straw. 442 00:22:07,158 --> 00:22:10,787 Maybe if we went in the store, it would be better. 443 00:22:11,078 --> 00:22:15,117 It would be way better than just pressing our noses up against the windows. 444 00:22:21,003 --> 00:22:22,721 - Nope. - Worse! 445 00:22:22,880 --> 00:22:25,190 - Much worse. - Time to pull the plug, hon. 446 00:22:25,383 --> 00:22:27,056 But what do we do? It's still morning. 447 00:22:27,218 --> 00:22:28,978 We could ride the glass elevator up and down. 448 00:22:29,011 --> 00:22:31,730 - Oh, God, we're sad. - They've got a merry-go-round. 449 00:22:31,931 --> 00:22:34,444 - It costs money. - Right, and we're skint. 450 00:22:34,891 --> 00:22:37,804 Plus, dirty diapers have touched those seats. 451 00:22:38,103 --> 00:22:41,334 Let's just go somewhere where things are not for sale. 452 00:22:41,564 --> 00:22:44,363 - Let's be rid of temptation. - Sounds good. 453 00:22:45,901 --> 00:22:48,893 - Do you see Howard? - I see Howard. He's got a fresh batch. 454 00:22:49,113 --> 00:22:51,229 I'm looking forward to Howard. 455 00:22:52,992 --> 00:22:54,391 - Oh, no. - What? 456 00:22:54,535 --> 00:22:55,889 - Emily. - Emily who? 457 00:22:56,036 --> 00:22:58,788 Emily the Strange, with the black cat and the boots made for kicking. 458 00:22:58,997 --> 00:23:00,891 - Who do you think? - Grandma's here? Are you sure? 459 00:23:00,915 --> 00:23:02,269 - Very sure. - Why are we hiding? 460 00:23:02,417 --> 00:23:04,090 - Reflex. - We have to say hello to her. 461 00:23:04,252 --> 00:23:05,845 Why? We're two ships. We're passing. 462 00:23:06,004 --> 00:23:07,844 If she sees us, we're going to have to explain. 463 00:23:07,880 --> 00:23:10,314 - So hide good. - Lorelai, Rory! 464 00:23:10,882 --> 00:23:12,475 - Mom, hi. - Hi, Grandma. 465 00:23:12,634 --> 00:23:14,705 - Meet me up here. - We're going down. 466 00:23:14,886 --> 00:23:17,082 - Meet me up here! - Okay. 467 00:23:17,556 --> 00:23:19,752 Go down, then meet me up here! 468 00:23:19,933 --> 00:23:22,845 Right, coming. We stink at hiding. 469 00:23:30,026 --> 00:23:31,460 - Hi. - Hi. 470 00:23:32,028 --> 00:23:33,587 What are you doing here? 471 00:23:33,738 --> 00:23:35,377 I thought you were both swamped with work. 472 00:23:35,405 --> 00:23:38,761 Yes, Rory got a special... 473 00:23:38,992 --> 00:23:40,744 The chancellor gave me a... 474 00:23:40,910 --> 00:23:44,028 I actually was able to take a half a day, too. 475 00:23:44,247 --> 00:23:47,204 - And so we've... - Just to spend some time... 476 00:23:47,416 --> 00:23:49,692 - We're playing hooky. - How long have you been here? 477 00:23:49,877 --> 00:23:51,354 - Hour and a half. - Where are your bags? 478 00:23:51,378 --> 00:23:52,493 We're just window-shopping. 479 00:23:52,629 --> 00:23:55,701 - Like Roz Russell and Ava Gardner. - What's the fun in that? 480 00:23:55,924 --> 00:23:58,524 - There's no fun in that. - We're thinking of suing their estates. 481 00:23:58,594 --> 00:24:00,425 - Well, come on. - Where? 482 00:24:00,595 --> 00:24:03,314 - Shopping. Come on. Pip-pip. - Mom, we were just leaving. 483 00:24:03,514 --> 00:24:05,346 You're not leaving. Now, come on. 484 00:24:05,516 --> 00:24:07,189 I guess we're following my mother. 485 00:24:07,352 --> 00:24:08,911 She's very aggressive today. 486 00:24:09,062 --> 00:24:11,576 I think the passive part of her personality is playing hooky. 487 00:24:11,773 --> 00:24:13,570 - Come on! - Coming! 488 00:24:19,738 --> 00:24:21,490 Did you guys bring silverware... 489 00:24:21,657 --> 00:24:23,537 or drinking glasses or anything for the kitchen? 490 00:24:23,617 --> 00:24:27,052 - I didn't. - We have no bowls! We have no cups! 491 00:24:27,703 --> 00:24:30,616 - But we do have a him. - There's a him in one of the cupboards? 492 00:24:30,831 --> 00:24:33,630 An ex-him, to be exact. He's belly-up. He was a big boy, too. 493 00:24:33,834 --> 00:24:35,711 A big, fat, belly-up big boy. 494 00:24:35,920 --> 00:24:37,671 Hey, watch it. That's my stereo! 495 00:24:37,837 --> 00:24:40,955 We didn't need your stereo, Brian. We've got my stereo. 496 00:24:41,174 --> 00:24:43,563 We've got three stereos and no forks. 497 00:24:43,760 --> 00:24:45,512 We're kind of lacking in shelf space. 498 00:24:45,679 --> 00:24:48,956 Well, maybe you should skip displaying your Futurama action figures. 499 00:24:49,181 --> 00:24:51,058 That might open space up a bit. 500 00:24:51,225 --> 00:24:52,977 There are no curtains on the windows! 501 00:24:53,143 --> 00:24:54,996 - People can see right in. - What if we're naked? 502 00:24:55,020 --> 00:24:56,852 - Please, never be naked. - I try not to be. 503 00:24:57,022 --> 00:24:58,615 And how can there be no refrigerator? 504 00:24:58,774 --> 00:25:01,086 - There's no refrigerator? - I just assumed there'd be one! 505 00:25:01,110 --> 00:25:03,066 Great, so it's back to the Middle Ages for us. 506 00:25:03,236 --> 00:25:05,227 Let's start storing meat in stocks of salt. 507 00:25:05,405 --> 00:25:07,157 Is that someone looking in? 508 00:25:08,199 --> 00:25:09,951 - What's that? - It's a night-light. 509 00:25:10,118 --> 00:25:11,878 Dude, when the Sex Pistols roomed together... 510 00:25:11,911 --> 00:25:13,263 no way did they have a night-light. 511 00:25:13,287 --> 00:25:15,348 - You don't know that. - I read Johnny Rotten's book. 512 00:25:15,372 --> 00:25:16,683 There's no mention of a night light. 513 00:25:16,707 --> 00:25:20,462 Towels! I don't have towels. I've got this. This is not gonna work. 514 00:25:20,711 --> 00:25:23,863 When you said you had a bed for me, you didn't say it would be bunk beds. 515 00:25:24,089 --> 00:25:25,929 But they're cool. The bottom one's like a fort. 516 00:25:26,008 --> 00:25:28,362 - We're not playing fort. - We've got to start a list. 517 00:25:28,551 --> 00:25:31,191 Anyone have paper or a pen, or money? 518 00:25:31,887 --> 00:25:35,164 Dude, look, this is my side of the shelf. 519 00:25:35,391 --> 00:25:37,621 - Your stuff's encroaching. - It's not encroaching. 520 00:25:37,810 --> 00:25:40,927 Bender and Leela are on my side. Put them back on your side. 521 00:25:41,146 --> 00:25:43,456 That's not Bender, that's Nibbler. 522 00:25:43,648 --> 00:25:44,922 Bender's a robot. 523 00:25:45,066 --> 00:25:46,818 Are you remotely aware that you're not 12? 524 00:25:46,985 --> 00:25:49,345 - They're on my side! - They're on my side, dude. Move them. 525 00:25:49,529 --> 00:25:51,122 Guys, stop! Look down. 526 00:25:51,280 --> 00:25:53,999 There's a whole empty shelf for you to use. Stop bickering. 527 00:25:54,199 --> 00:25:56,110 - But we put that aside for you. - What? 528 00:25:56,285 --> 00:25:58,959 For your CDs and stuff. You need a shelf, Lane. 529 00:26:02,458 --> 00:26:04,368 Jeez, you smeared my glasses. 530 00:26:05,376 --> 00:26:07,936 This is gonna work, one step at a time. 531 00:26:08,129 --> 00:26:10,439 Listen, we set aside a shelf for you in the john, too. 532 00:26:10,632 --> 00:26:12,703 You don't need to hug us for that. 533 00:26:18,305 --> 00:26:20,740 - Mom, where's the fire? - We have a lot to get through. 534 00:26:20,932 --> 00:26:22,410 Mrs. Gilmore, did I know you were coming? 535 00:26:22,434 --> 00:26:24,754 - Not unless you're clairvoyant. - What are we looking for? 536 00:26:24,811 --> 00:26:25,931 What are we not looking for? 537 00:26:26,063 --> 00:26:28,143 This is my daughter, Lorelai, my granddaughter, Rory. 538 00:26:28,190 --> 00:26:29,429 - Nice to meet you. - Same here. 539 00:26:29,565 --> 00:26:30,885 What's new? I want a full report. 540 00:26:31,025 --> 00:26:33,778 We have a china set still in its crate that screams... 541 00:26:33,986 --> 00:26:35,213 - "Emily Gilmore." - Hand-painted? 542 00:26:35,237 --> 00:26:37,797 Designed in 1870 for the Shah of Persia, the finest. 543 00:26:37,990 --> 00:26:39,025 Would you like to see it? 544 00:26:39,158 --> 00:26:40,432 No need. Give me a set of 12. 545 00:26:40,576 --> 00:26:42,655 Plus soup tureens, sauce boats, the works. What else? 546 00:26:42,744 --> 00:26:43,779 Doreen. 547 00:26:43,953 --> 00:26:46,388 - That's gorgeous. - From Giorgio Baldi's studio in Venice. 548 00:26:46,581 --> 00:26:47,730 They only made 18. 549 00:26:47,874 --> 00:26:49,592 - Wrap them up. - Right away. 550 00:26:50,919 --> 00:26:53,115 - Lorelai! - Your brake lights were out. 551 00:26:53,420 --> 00:26:56,333 You! You've got Richard Gilmore's sizes on file. 552 00:26:56,548 --> 00:27:00,143 Pull the latest Brionis in an assortment of colors and charge them to our account. 553 00:27:00,386 --> 00:27:01,456 What are Brionis? 554 00:27:01,595 --> 00:27:03,235 Six months of my car payments, plus a car. 555 00:27:03,305 --> 00:27:05,505 Include accessories and three pairs of loafers, Italian. 556 00:27:05,641 --> 00:27:08,154 They should feel like butter. Make it four. Hell, make it six. 557 00:27:08,351 --> 00:27:09,944 - Yes, ma'am. - And jewelry. 558 00:27:10,103 --> 00:27:13,221 Add an assortment of jewelry appropriate for a man with a mustache. 559 00:27:13,439 --> 00:27:15,828 What would that be? Bracelets, pinkie rings? 560 00:27:16,025 --> 00:27:18,664 And a mustache comb, the most expensive one you've got. 561 00:27:18,860 --> 00:27:20,533 I will look. Excuse me. 562 00:27:20,696 --> 00:27:22,130 - Mom? - Keep up. 563 00:27:22,280 --> 00:27:23,760 Does Dad even want any of this stuff? 564 00:27:23,865 --> 00:27:26,539 He doesn't know what he wants, Lorelai, so I choose what he wants. 565 00:27:26,743 --> 00:27:28,780 Excuse me. I want this. 566 00:27:28,954 --> 00:27:30,910 I'm sorry, ma'am. It's not for sale. 567 00:27:31,080 --> 00:27:33,913 - Everything is for sale. - I will take care of it. 568 00:27:34,333 --> 00:27:36,370 Dad does not need another globe. 569 00:27:36,544 --> 00:27:39,024 Then Rory can have it. She goes to college and can use a globe. 570 00:27:39,213 --> 00:27:41,170 It doesn't even have the right countries on it... 571 00:27:41,340 --> 00:27:43,250 - or California. - Start picking! 572 00:27:43,425 --> 00:27:45,621 - Start picking what? - Everything, anything! 573 00:27:45,802 --> 00:27:47,922 - Mom, we don't have any money. - It's on your father. 574 00:27:48,054 --> 00:27:50,204 - But, Grandma... - Some help, please. 575 00:27:50,598 --> 00:27:52,555 - You like hats? - Kind of. 576 00:27:52,726 --> 00:27:54,364 That one. Put it on her. 577 00:27:56,353 --> 00:27:57,388 I like it. 578 00:27:57,521 --> 00:27:59,641 These scarves match, and of course you'll need gloves. 579 00:27:59,773 --> 00:28:01,207 We'll take them all. 580 00:28:01,358 --> 00:28:03,429 See those marbles rolling on the floor? 581 00:28:03,610 --> 00:28:05,297 They're Mom's. They spilled out of her head. 582 00:28:05,321 --> 00:28:08,392 - I do like the chapeau. - Do not get sucked in! This is craziness! 583 00:28:08,614 --> 00:28:10,127 - It's just a hat. - It's a symbol. 584 00:28:10,283 --> 00:28:12,115 We don't know what it's symbolizing. Resist. 585 00:28:12,285 --> 00:28:13,480 Lorelai! 586 00:28:15,079 --> 00:28:17,036 - You need a watch. - I don't wear a watch. 587 00:28:17,206 --> 00:28:18,321 - Do you have a watch? - No. 588 00:28:18,458 --> 00:28:21,290 Then you need a watch. These don't have diamonds. Which ones do? 589 00:28:21,501 --> 00:28:23,621 - Next display. - Mom, I'm not buying a diamond watch. 590 00:28:23,795 --> 00:28:25,945 - You just have to take it. - I'm not taking it. 591 00:28:26,131 --> 00:28:27,963 I'm buying you a damn watch! 592 00:28:28,383 --> 00:28:30,135 That one. Wrap it up. 593 00:28:31,261 --> 00:28:33,137 Can I return the damn watch if I don't want it? 594 00:28:33,304 --> 00:28:35,056 - Yes, ma'am. - Thank you. 595 00:28:39,894 --> 00:28:41,487 - Are you keeping track? - I lost count. 596 00:28:41,646 --> 00:28:43,526 She bought me four dresses, two evening gowns... 597 00:28:43,648 --> 00:28:45,081 and eight maids a-milking. 598 00:28:45,231 --> 00:28:47,950 She bought you a wedding dress when you weren't looking. Vera Wang. 599 00:28:48,151 --> 00:28:49,550 Why didn't you stop her? 600 00:28:49,694 --> 00:28:51,297 How do you stop a top from spinning around? 601 00:28:51,321 --> 00:28:53,881 - This is too much. - Girls, come on. Keep up. 602 00:28:54,074 --> 00:28:55,144 Mom. 603 00:28:55,283 --> 00:28:57,354 Stop dawdling and start choosing some shoes. 604 00:28:57,534 --> 00:28:59,923 These Manolo Blahniks would look great on you. 605 00:29:00,120 --> 00:29:03,033 - Me wants them, my precious. - You told me to resist. 606 00:29:03,248 --> 00:29:04,568 That's before I saw these. 607 00:29:04,708 --> 00:29:06,788 These are works of art. They should be in the Louvre. 608 00:29:06,835 --> 00:29:09,588 I'm sorry, we only have four of the Venetian apples in. 609 00:29:09,797 --> 00:29:11,636 If you want the rest, we can have them shipped. 610 00:29:11,756 --> 00:29:14,714 Give me the four today and ship the rest overnight, whatever the cost. 611 00:29:14,926 --> 00:29:17,805 - Mom, a quick word. - Where are your shoes? 612 00:29:18,012 --> 00:29:20,322 Wait. What is the rush on the funny glass apples? 613 00:29:20,515 --> 00:29:22,554 They're not funny, and I want them. That's the rush. 614 00:29:22,641 --> 00:29:25,076 But you've already put quite a dent in your credit card... 615 00:29:25,268 --> 00:29:26,628 for things you don't seem to need. 616 00:29:26,728 --> 00:29:28,241 - So? - So it's crazy. 617 00:29:28,397 --> 00:29:30,547 Crazy? You think this is crazy? 618 00:29:30,732 --> 00:29:32,131 - Okay, Mom... - This isn't crazy! 619 00:29:32,275 --> 00:29:34,505 That stupid mustache is crazy. That's what's crazy. 620 00:29:34,695 --> 00:29:37,413 And your father's job is crazy. That's what's crazy. 621 00:29:37,613 --> 00:29:39,049 He was supposed to be slowing down... 622 00:29:39,073 --> 00:29:41,713 and now he's club-hopping with Jason and hanging out with Moby... 623 00:29:41,909 --> 00:29:44,109 and having secret lunches with women and lying about it! 624 00:29:44,245 --> 00:29:45,725 - Calm down. - Why should I calm down? 625 00:29:45,830 --> 00:29:47,669 Are you on his side? Do you like that mustache? 626 00:29:47,831 --> 00:29:48,946 I'm not taking sides. 627 00:29:49,082 --> 00:29:51,676 I should go to bars! I should hang out with Moby! He'd hate that. 628 00:29:51,876 --> 00:29:54,709 Mom, I'm just suggesting that you slow down on the shopping. 629 00:29:54,921 --> 00:29:56,669 This doesn't have to be a whole big thing. 630 00:29:56,681 --> 00:29:57,321 Why slow down? 631 00:29:57,507 --> 00:29:59,464 This is what I do, according to Richard. 632 00:29:59,633 --> 00:30:01,909 And he's not slowing down. He's got a whole new life. 633 00:30:02,094 --> 00:30:04,404 He's got Pennilyn Lott, Digger, he's got a mustache! 634 00:30:04,596 --> 00:30:06,269 He's got all that, and what do I have? 635 00:30:06,432 --> 00:30:08,432 Maybe I should get a job so I can have my own life. 636 00:30:08,517 --> 00:30:10,872 I could sell shoes here just as well as Eduardo. 637 00:30:11,061 --> 00:30:14,018 I should get an application. Get me an application. Go! 638 00:30:14,230 --> 00:30:16,790 I hate that mustache, and he refuses to shave it. 639 00:30:16,983 --> 00:30:19,264 - Mom, let's take a break. - I don't want to take a break. 640 00:30:19,402 --> 00:30:22,440 - We do, and my feet are killing me. - Then get some new shoes! 641 00:30:22,655 --> 00:30:23,804 Come on. 642 00:30:29,661 --> 00:30:32,016 - Where are we going? - Right around the corner here. 643 00:30:32,205 --> 00:30:34,958 - We should have taken our bags. - They said they'd hold them. 644 00:30:35,167 --> 00:30:37,077 I'm totally turned around. Where are we? 645 00:30:37,251 --> 00:30:38,924 You'll smell in a second. 646 00:30:40,713 --> 00:30:43,273 - What is this? - It's the food court. 647 00:30:43,466 --> 00:30:44,661 How long has this been here? 648 00:30:44,800 --> 00:30:46,996 - You've never been to the food court? - No. 649 00:30:47,178 --> 00:30:48,612 Where do you eat when you shop? 650 00:30:48,763 --> 00:30:50,400 I leave and go to a restaurant. 651 00:30:50,555 --> 00:30:54,150 With this Valhalla of international cuisine so close? 652 00:30:54,809 --> 00:30:57,562 - But it's cafeteria-style. - That's the fun. 653 00:30:57,771 --> 00:31:01,082 - Here. Best table in the house. - It's plastic. 654 00:31:01,483 --> 00:31:04,042 Plastic is a vital part of our bright tomorrow. 655 00:31:04,234 --> 00:31:06,079 Soon we'll all be living in plastic houses. 656 00:31:06,091 --> 00:31:06,669 On the moon. 657 00:31:06,862 --> 00:31:09,007 - What are you talking about? - We're pulling your leg. 658 00:31:09,031 --> 00:31:11,261 - Don't do that. - What are you in the mood for? 659 00:31:11,450 --> 00:31:13,361 - I don't know. - I want Mexican. 660 00:31:13,535 --> 00:31:15,207 I kind of feel like Moroccan and Chinese. 661 00:31:15,370 --> 00:31:16,929 - The smorgasbord? - Yeah, come on. 662 00:31:17,080 --> 00:31:18,275 Wait. Here. 663 00:31:18,414 --> 00:31:21,645 No, Moe's Moroccan Palace does not take credit cards. 664 00:31:21,876 --> 00:31:23,867 - You're kidding. - It's on us. 665 00:31:24,045 --> 00:31:27,002 Keep an eye on her. Make sure she doesn't wander off. 666 00:31:32,761 --> 00:31:35,435 The ad cannot run with the color composition the way it is. 667 00:31:35,639 --> 00:31:37,994 The drawing of the Inn looks purple. 668 00:31:38,183 --> 00:31:41,015 Yes, I know, but I'm not paying for it looking like that. 669 00:31:41,227 --> 00:31:44,902 Do you understand? It looks awful. Fine. Have him call me. 670 00:31:45,147 --> 00:31:47,138 I would love to sort it out. Okay? 671 00:31:47,316 --> 00:31:49,387 Thank you. Bye. Sorry. 672 00:31:49,819 --> 00:31:52,537 - What is all this? - It's lunch. Thanks, Lou. 673 00:31:52,737 --> 00:31:54,728 Got a little something from everywhere. 674 00:31:54,906 --> 00:31:56,624 I wouldn't know where to begin. 675 00:31:56,783 --> 00:31:59,696 Start at the top and stop when you hit table. 676 00:32:00,245 --> 00:32:03,442 I had no idea so many different kinds of foods came on sticks. 677 00:32:03,665 --> 00:32:05,575 Some come on sticks... 678 00:32:05,749 --> 00:32:08,059 like the hot dogs and the fried cheese dipped in batter... 679 00:32:08,252 --> 00:32:10,533 - but others are technically kebabs. - What's in the cups? 680 00:32:10,587 --> 00:32:14,626 You got your soda, your iced tea, root beer, lemonade. 681 00:32:14,883 --> 00:32:16,759 - I'll try this. - Orange Julius. 682 00:32:16,926 --> 00:32:18,200 A classic. 683 00:32:19,595 --> 00:32:21,506 Oh, my. That's very good. 684 00:32:21,681 --> 00:32:22,921 Your father and I know a man... 685 00:32:23,057 --> 00:32:26,368 who owns a couple dozen of these stands as part of his holdings. 686 00:32:26,603 --> 00:32:28,483 Now I can sincerely tell him I like his product. 687 00:32:28,604 --> 00:32:30,277 - Excellent. - We forgot napkins. 688 00:32:30,439 --> 00:32:33,079 Get some more little pepper thingies, please. 689 00:32:33,358 --> 00:32:35,076 So dig in, Mom. 690 00:32:35,235 --> 00:32:38,227 You've got sweet-and-sour pork and pizza and some wrapped thingy. 691 00:32:38,447 --> 00:32:40,961 I already forgot what it is, but it's probably not healthy. 692 00:32:41,157 --> 00:32:43,114 - Okay. - And there's ice cream, too. 693 00:32:43,284 --> 00:32:46,083 - We can get some after if you want. - All right. 694 00:32:49,540 --> 00:32:51,656 So how loud was I back there? 695 00:32:54,210 --> 00:32:55,848 You were heard. 696 00:32:56,004 --> 00:32:58,393 If I had seen somebody act that way in a store... 697 00:32:58,590 --> 00:33:00,388 I would have called security. 698 00:33:00,550 --> 00:33:04,544 It's really okay, Mom. It wasn't that loud. It's totally forgotten. 699 00:33:05,347 --> 00:33:06,461 [Cell phone ringing] 700 00:33:07,723 --> 00:33:09,680 Do not disturb. I'm eating. 701 00:33:10,017 --> 00:33:12,213 What was that phone call you got before... 702 00:33:12,394 --> 00:33:13,994 when you were coming over with the trays? 703 00:33:14,021 --> 00:33:15,819 It's this ad we're doing for the Inn. 704 00:33:15,981 --> 00:33:18,181 The drawing of the Inn came out purple, like eggplant... 705 00:33:18,358 --> 00:33:20,235 like Prince chose the color. It was bad. 706 00:33:20,401 --> 00:33:22,392 - Sounds awful. - It was their screw-up. 707 00:33:22,570 --> 00:33:25,961 Just one of the many joyous things I deal with on a daily basis. 708 00:33:26,199 --> 00:33:28,315 - You were very forceful. - Was I? 709 00:33:28,493 --> 00:33:30,802 Very in command. I like how you handled it. 710 00:33:30,994 --> 00:33:33,668 - Well, I learned from the best. - From whom? 711 00:33:35,874 --> 00:33:38,787 From the lady eating her hamburger with a knife and fork... 712 00:33:39,002 --> 00:33:40,640 - that's whom. - Please. 713 00:33:41,088 --> 00:33:44,125 I order maids and salespeople around. That's different. 714 00:33:44,966 --> 00:33:46,877 I've never done anything. 715 00:33:47,843 --> 00:33:50,073 Mom, come on. That's not true. 716 00:33:50,388 --> 00:33:53,779 Richard's right. I buy things. Things I don't even want. 717 00:33:54,141 --> 00:33:55,256 It's all I have. 718 00:33:55,393 --> 00:33:58,828 No, Mom. You have friends and family... 719 00:33:59,062 --> 00:34:01,019 who love being with you. 720 00:34:01,481 --> 00:34:04,360 And you have a house you love. You have a whole life. 721 00:34:04,567 --> 00:34:08,480 You could have a dog if you want. There's a swell pet store here. 722 00:34:09,154 --> 00:34:11,873 You're losing perspective, Mom. You're not seeing clearly. 723 00:34:12,074 --> 00:34:14,224 If he would just shave that mustache. 724 00:34:14,410 --> 00:34:17,209 And that's all it would take? Shaving his mustache? 725 00:34:17,413 --> 00:34:19,563 Mom, you need to talk to him. 726 00:34:19,957 --> 00:34:23,551 - He's always so distracted. - No. Make him talk, you need it. 727 00:34:23,793 --> 00:34:26,353 And make it a real talk without bickering, without snipping... 728 00:34:26,546 --> 00:34:28,264 without mentioning Moby. 729 00:34:28,464 --> 00:34:29,943 Really clear the air. 730 00:34:30,091 --> 00:34:32,480 I got pepper, I got napkins, I got Lou's phone number. 731 00:34:32,677 --> 00:34:33,876 He asked me to give it to you. 732 00:34:33,927 --> 00:34:36,043 - I'm privileged. - What did I miss? 733 00:34:36,471 --> 00:34:39,862 - I was just admiring your mother's life. - I do that daily. 734 00:34:50,026 --> 00:34:51,903 Oh, God! 735 00:34:57,575 --> 00:34:58,803 - Hey, Joe. - Hey, Luke. 736 00:34:58,950 --> 00:35:00,384 Can I get 20 singles off you? 737 00:35:00,535 --> 00:35:02,446 Sure. It's gonna cost you $25. 738 00:35:03,872 --> 00:35:05,021 It's change humor. 739 00:35:05,165 --> 00:35:06,360 I know. You do it every time. 740 00:35:06,499 --> 00:35:08,456 - I'll get them for you. - Thanks. 741 00:35:10,878 --> 00:35:12,107 - Hey, Luke. - Hi, Dean. 742 00:35:12,254 --> 00:35:13,574 Hold on. 743 00:35:14,965 --> 00:35:16,160 [Electronic beeping] 744 00:35:16,300 --> 00:35:17,859 You did good! 745 00:35:18,677 --> 00:35:21,476 - You're short of your record, though. - Yeah, I'll get there. 746 00:35:21,680 --> 00:35:23,511 He's the reigning champ of every game in here. 747 00:35:23,681 --> 00:35:27,515 I'm not here that much. I just come after dinner sometimes, you know. 748 00:35:27,769 --> 00:35:29,849 Lindsay and her mom kind of like me out of the way... 749 00:35:29,979 --> 00:35:31,049 when they're cleaning up. 750 00:35:31,189 --> 00:35:32,237 They kick you out. 751 00:35:32,249 --> 00:35:34,580 I just slip out. They don't really notice. 752 00:35:34,817 --> 00:35:36,169 So how's married life treating you? 753 00:35:36,193 --> 00:35:38,309 Good. Real good. Lindsay's great. 754 00:35:38,487 --> 00:35:39,602 Yeah, she seems great. 755 00:35:39,738 --> 00:35:42,298 And her parents are fantastic. They help out so much. 756 00:35:42,491 --> 00:35:43,686 Like with the cleaning up. 757 00:35:43,825 --> 00:35:45,545 Her dad's over all the time, fixing things. 758 00:35:45,661 --> 00:35:48,174 - Lindsay's got this list for him to do. - Great. 759 00:35:48,371 --> 00:35:50,681 They're just the most unselfish people I know. 760 00:35:50,873 --> 00:35:51,908 I've seen them around. 761 00:35:52,041 --> 00:35:54,794 Her dad works for the county, no? He's a surveyor or something? 762 00:35:55,002 --> 00:35:59,677 Yeah. He used to... but I think now he... 763 00:36:01,091 --> 00:36:02,570 I think he's... 764 00:36:02,842 --> 00:36:04,674 Actually, he manages an apartment... 765 00:36:04,844 --> 00:36:08,519 so he oversees the guys, and he's not really... 766 00:36:09,182 --> 00:36:10,411 Not surveying much. 767 00:36:10,558 --> 00:36:12,434 Yeah, he's not in the field much. 768 00:36:12,601 --> 00:36:15,115 Okay, well, I'll let you get back to your game. 769 00:36:15,312 --> 00:36:17,508 Yeah. See you later, man. 770 00:36:18,148 --> 00:36:19,297 Thanks. 771 00:36:19,984 --> 00:36:21,497 [Video game bleeping] 772 00:36:27,490 --> 00:36:29,367 - What are you doing? - Taking inventory. 773 00:36:29,534 --> 00:36:31,127 We should return it all. 774 00:36:31,286 --> 00:36:33,567 Mom's gonna expect to see us with something she bought us. 775 00:36:33,746 --> 00:36:36,022 - We have to keep something. - $700 yoga bag? 776 00:36:36,207 --> 00:36:37,241 Get out of here. 777 00:36:37,374 --> 00:36:40,366 My friend, rich people like their sweaty mats to have expensive homes. 778 00:36:40,586 --> 00:36:43,385 - We could each keep a clutch purse. - What's that tubey one for? 779 00:36:43,589 --> 00:36:44,943 - Life Savers. - The candy? 780 00:36:45,090 --> 00:36:46,160 - Yep. - Get out of here. 781 00:36:46,300 --> 00:36:48,689 - Turquoise leather jacket? - Pass. 782 00:36:48,969 --> 00:36:51,642 - Hair clips with diamond Betty Boops? - Pass. 783 00:36:52,013 --> 00:36:54,892 - Tropical-print embroidered bikini? - Not me. 784 00:36:55,099 --> 00:36:56,817 - Luke? - This is sick. 785 00:36:56,976 --> 00:36:58,091 This, I'll take. 786 00:36:58,227 --> 00:36:59,979 - No, I have dibs on that. - In your mind. 787 00:37:00,146 --> 00:37:02,056 - I said it in the store. - I said it, too. 788 00:37:02,230 --> 00:37:04,110 And I clutched it. It still has my clutch marks. 789 00:37:04,190 --> 00:37:06,270 The thing we're fighting over is the free tote bag... 790 00:37:06,318 --> 00:37:08,087 - that came with our purchase. - Nice tote bag. 791 00:37:08,111 --> 00:37:09,385 I'm upset just watching this. 792 00:37:09,529 --> 00:37:11,759 This is your window on a whole other world, Luke... 793 00:37:11,948 --> 00:37:13,859 the world of worthless rich-people stuff. 794 00:37:14,034 --> 00:37:16,263 People of means see what they want and simply take it... 795 00:37:16,452 --> 00:37:17,647 regardless of others. 796 00:37:17,786 --> 00:37:19,220 - You pour your own coffee? - Yeah. 797 00:37:19,371 --> 00:37:22,090 - You're not supposed to do that. - Sorry, I won't do it again. 798 00:37:22,291 --> 00:37:23,440 [Dog yelping] 799 00:37:31,716 --> 00:37:33,832 - Does anyone know who this is? - No. 800 00:37:34,010 --> 00:37:35,683 Yeah, it's Snuggles. 801 00:37:35,845 --> 00:37:37,961 - You know Snuggles? - It's not Snuggles. 802 00:37:38,139 --> 00:37:39,970 It's the dog that looks like Snuggles. 803 00:37:40,140 --> 00:37:41,619 Snuggles' owner picked him up. 804 00:37:41,767 --> 00:37:43,599 No one picked this guy up, and he has no tag. 805 00:37:43,769 --> 00:37:46,363 - You have a dog left over? - You knew Snuggles by name? 806 00:37:46,563 --> 00:37:48,474 I don't have time for chitchat here, people! 807 00:37:48,649 --> 00:37:50,287 I have no idea whose dog it is. 808 00:37:50,442 --> 00:37:51,670 - Me, either. - Sorry. 809 00:37:51,817 --> 00:37:53,216 I don't even know his name. 810 00:37:53,361 --> 00:37:56,513 I was using random sounds, trying to see if he'd respond. 811 00:37:56,739 --> 00:37:59,128 Paku. Gnocchi. 812 00:37:59,700 --> 00:38:02,374 Nini. Bleeblo. 813 00:38:03,621 --> 00:38:05,054 - Nothing. - Sorry. 814 00:38:05,372 --> 00:38:07,170 I've got to put up more flyers. 815 00:38:07,332 --> 00:38:09,642 Sunna. Lipdoo. 816 00:38:10,043 --> 00:38:12,114 Funo. Doopnap. 817 00:38:13,088 --> 00:38:14,237 I'm so tired. 818 00:38:14,381 --> 00:38:16,417 Me, too, and I have to get back to Yale. 819 00:38:16,590 --> 00:38:18,388 - I had a great time today. - So did I. 820 00:38:18,550 --> 00:38:21,588 Good. We should make this a regular part of our weekly schedule. 821 00:38:21,804 --> 00:38:23,442 - Sounds good. - So next Tuesday? 822 00:38:23,597 --> 00:38:24,826 Tuesday's good. 823 00:38:25,057 --> 00:38:27,651 - Shoot, I can't. Wednesday? - Sure. 824 00:38:27,851 --> 00:38:28,994 I'll cancel plans with Jason. 825 00:38:29,018 --> 00:38:30,895 Don't cancel plans with Jason. 826 00:38:31,271 --> 00:38:33,069 Dumb me, I've got class that night anyway. 827 00:38:33,231 --> 00:38:34,551 All right, skip ahead a week. 828 00:38:34,691 --> 00:38:36,682 I hate that we have to schedule time like this. 829 00:38:36,859 --> 00:38:38,739 But if we don't, we don't see each other, right? 830 00:38:38,903 --> 00:38:39,973 So what about the weekend? 831 00:38:40,113 --> 00:38:41,839 I'll be at Friday-night dinner at Grandma's. 832 00:38:41,863 --> 00:38:43,979 Great, I won't, not this one. Darn. 833 00:38:44,950 --> 00:38:46,020 Yeah. 834 00:38:46,952 --> 00:38:48,670 - Hey, you want pie? - Yeah. 835 00:38:48,829 --> 00:38:52,185 - 'Cause I'm getting my second wind. - Me, too. Let's have pie. 836 00:38:52,791 --> 00:38:55,179 Hey, Luke, we're having pie. 837 00:38:55,376 --> 00:38:58,926 - Okay, just wait for me to serve it. - Okay. 838 00:39:00,298 --> 00:39:02,414 Should we be worried about Grandma? 839 00:39:03,259 --> 00:39:05,136 I think she'll be okay. 840 00:39:07,095 --> 00:39:10,247 I mean, was anything resolved? Are she and Grandpa gonna be all right? 841 00:39:10,473 --> 00:39:13,352 Don't worry about it. They're a team. They'll be okay. 842 00:39:13,560 --> 00:39:16,279 - Good. I like them. - I know. 843 00:39:26,947 --> 00:39:28,096 Thanks. 844 00:39:35,955 --> 00:39:37,354 [Clock ticking] 845 00:39:37,498 --> 00:39:40,058 Did you deal with that business with the gardeners? 846 00:39:40,251 --> 00:39:41,446 Not yet. 847 00:39:44,588 --> 00:39:47,626 We need to resolve that. Those vines are out of control. 848 00:39:47,841 --> 00:39:49,275 I'll see to it. 849 00:39:50,844 --> 00:39:53,882 Be nice to have that finished by the time I get back. 850 00:39:54,097 --> 00:39:55,132 Get back? From where? 851 00:39:55,265 --> 00:39:57,255 Jason and I are meeting some clients in Manhattan. 852 00:39:57,433 --> 00:40:00,425 It's some new place downtown. Tribeca, I think. 853 00:40:00,728 --> 00:40:02,241 It's really an up-and-coming area. 854 00:40:02,396 --> 00:40:05,787 I'll probably stay in the city, take the train in the morning. 855 00:40:07,485 --> 00:40:10,158 - Is that all right with you? - That's fine. 856 00:40:14,241 --> 00:40:16,437 What do you think of these? 857 00:40:16,952 --> 00:40:18,306 The apples. 858 00:40:20,663 --> 00:40:22,461 I've always liked those.