1
00:01:21,387 --> 00:01:22,387
[Bell dinging]
2
00:01:23,222 --> 00:01:24,735
Hey.
3
00:01:26,016 --> 00:01:27,290
Don't.
4
00:01:28,185 --> 00:01:30,017
- You okay?
- You hurt my feelings just now.
5
00:01:30,187 --> 00:01:32,224
I mean, you doing
okay with everything?
6
00:01:32,397 --> 00:01:34,229
You're referring to my
meltdown in the park.
7
00:01:34,399 --> 00:01:36,549
- It wasn't a meltdown.
- It was a meltdown.
8
00:01:36,735 --> 00:01:38,814
They're making it into a
movie, Meltdown in the Park.
9
00:01:38,944 --> 00:01:41,225
It's just a working title. Baz
Luhrmann's directing and...
10
00:01:41,405 --> 00:01:43,404
in the movie, Luke
wears tights and sings.
11
00:01:43,416 --> 00:01:44,238
But you're okay?
12
00:01:44,450 --> 00:01:46,680
Thanks to my knight
in shining armor.
13
00:01:46,869 --> 00:01:49,429
I just hope Alec Baldwin
captures your rare essence.
14
00:01:49,622 --> 00:01:52,534
And slims down a little for
the role. I should deliver these.
15
00:01:52,749 --> 00:01:54,228
Can I work on my laptop?
16
00:01:54,375 --> 00:01:56,252
- Does it make noise?
- No, but I sometimes do.
17
00:01:56,419 --> 00:01:58,456
- You always do.
- Thanks.
18
00:02:02,509 --> 00:02:04,658
- Kirk. What's with the...
- It's not a purse!
19
00:02:04,843 --> 00:02:06,038
I wasn't gonna say "purse."
20
00:02:06,178 --> 00:02:08,089
- Sorry.
- What's with the gay bag?
21
00:02:08,263 --> 00:02:09,662
It's a dog carrier.
22
00:02:09,807 --> 00:02:11,887
My girlfriend's gone out
of town with some friends...
23
00:02:11,934 --> 00:02:13,925
and I'm watching Buster for her.
24
00:02:14,103 --> 00:02:17,094
And they're girl friends, not guys.
I called the hotel she booked...
25
00:02:17,313 --> 00:02:19,987
and verified that it's a girl's
name on the register with her.
26
00:02:20,191 --> 00:02:21,909
- Not that I don't trust her.
- Clearly.
27
00:02:22,068 --> 00:02:23,900
- Over there okay?
- Sure.
28
00:02:24,195 --> 00:02:25,708
Carol, Danny...
29
00:02:26,072 --> 00:02:28,540
- Jamie, Sean, Chris?
- What's that?
30
00:02:28,740 --> 00:02:30,580
Just a list of guys'
names that could be girls.
31
00:02:30,742 --> 00:02:32,540
- You want coffee?
- Yes.
32
00:02:35,205 --> 00:02:36,798
- What is this?
- Phone cord.
33
00:02:36,957 --> 00:02:38,755
- I can't have this here.
- Don't worry.
34
00:02:38,917 --> 00:02:40,436
It's not plugged
into your regular line.
35
00:02:40,460 --> 00:02:43,099
It's the fax line you put in a
year ago that you never use.
36
00:02:43,295 --> 00:02:46,253
You mean the fax line you made
me put in to get in fax orders...
37
00:02:46,465 --> 00:02:49,139
even though no one has ever
wanted to put in a fax order.
38
00:02:49,343 --> 00:02:50,703
And I never got
the fax machine...
39
00:02:50,845 --> 00:02:53,484
like I told you I would never,
ever get the fax machine...
40
00:02:53,680 --> 00:02:55,717
making the fax line pointless.
41
00:02:55,974 --> 00:02:59,126
Hold on. Let me get on the
Guinness World Records' web site.
42
00:02:59,352 --> 00:03:00,865
Yes, that's the most times...
43
00:03:01,020 --> 00:03:02,980
anyone has ever used the
word "fax" in a sentence.
44
00:03:03,064 --> 00:03:05,657
- Just be quick with this.
- Man, I love e-mail.
45
00:03:05,858 --> 00:03:08,293
Every day, Rory and I write
each other multiple times.
46
00:03:08,485 --> 00:03:10,601
You enjoy typing to people
more than talking to them?
47
00:03:10,779 --> 00:03:13,931
Wrong perspective. E-mail returns
us to the romantic days of letter-writing.
48
00:03:14,158 --> 00:03:16,308
- It's pure Dickens.
- Why Dickens?
49
00:03:16,493 --> 00:03:19,564
It's just when I picture letter-writing,
I picture Charles Dickens.
50
00:03:19,787 --> 00:03:22,222
Charles Dickens wrote more
letters than other people?
51
00:03:22,415 --> 00:03:24,884
No, it's just I can easily
picture him in his study...
52
00:03:25,084 --> 00:03:28,714
with his dog and his pipe
and his fancy feathered pen...
53
00:03:28,963 --> 00:03:31,431
writing, "Cheerio, old bean."
54
00:03:31,631 --> 00:03:33,463
"Have a cup of
tea. How's Big Ben?
55
00:03:33,633 --> 00:03:36,432
"How's the Tower of
London, Sister Suffragette?
56
00:03:36,636 --> 00:03:39,196
- "Tuppence a bag."
- Sounds like an idiot.
57
00:03:39,389 --> 00:03:42,268
- Hey, Luke. Coffee?
- This is embarrassing.
58
00:03:42,476 --> 00:03:45,149
I could unplug it, but then I'd
have to start the process all over.
59
00:03:45,352 --> 00:03:49,107
Or you could just eat here and
save the e-mailing for when you're...
60
00:03:51,358 --> 00:03:52,632
Excuse me.
61
00:03:57,405 --> 00:03:59,874
- You have a dog there?
- No. Why?
62
00:04:00,283 --> 00:04:03,196
- Just putting two and two together.
- Well, it's coming out five.
63
00:04:03,411 --> 00:04:05,368
Buster is at home, asleep.
64
00:04:05,914 --> 00:04:07,870
Okay. What'll you have?
65
00:04:08,248 --> 00:04:10,888
Oatmeal, extra brown
sugar on the side...
66
00:04:11,085 --> 00:04:13,122
and a pound of raw hamburger.
67
00:04:13,879 --> 00:04:16,155
Or just the
oatmeal will be fine.
68
00:04:20,927 --> 00:04:22,804
- Voilà!
- This does nothing.
69
00:04:22,970 --> 00:04:24,570
What? It makes it
easier to limbo under.
70
00:04:24,639 --> 00:04:26,835
This is my place. I
shouldn't have to limbo.
71
00:04:27,016 --> 00:04:28,290
KIRK: You still sleepy?
72
00:04:28,434 --> 00:04:29,914
Why is Kirk talking
to his man purse?
73
00:04:30,019 --> 00:04:32,658
You got sleepy face.
You have to tinkle?
74
00:04:37,400 --> 00:04:38,549
Where is that...
75
00:04:38,693 --> 00:04:41,412
Just looking for my
Lucky magazine, and...
76
00:04:42,197 --> 00:04:43,197
[Wincing]
77
00:04:44,282 --> 00:04:45,601
Paper cut.
78
00:05:49,049 --> 00:05:50,687
- What are you doing?
- Getting a drink.
79
00:05:50,843 --> 00:05:52,277
- You're sick.
- Hence the fluids.
80
00:05:52,428 --> 00:05:54,148
When you came out,
did you use the doorknob?
81
00:05:54,305 --> 00:05:57,104
As opposed to dematerializing,
passing vapor-like through the wall...
82
00:05:57,308 --> 00:05:59,467
then rematerializing out
here? No, I used the doorknob.
83
00:05:59,559 --> 00:06:01,869
For the love of God, I begged
you not to touch anything.
84
00:06:02,061 --> 00:06:04,052
I'm not contagious anymore.
85
00:06:05,315 --> 00:06:07,545
- Paris, stop!
- I'm not getting sick.
86
00:06:07,734 --> 00:06:09,054
That's your deodorant.
87
00:06:09,194 --> 00:06:10,713
Then what the hell did
I spray under my arms?
88
00:06:10,737 --> 00:06:11,736
[Cell phone ringing]
89
00:06:11,862 --> 00:06:13,182
That's mine.
90
00:06:15,365 --> 00:06:17,083
- Hello?
- Guess where I'm standing.
91
00:06:17,242 --> 00:06:18,962
I don't know, but you
sound a little echoey.
92
00:06:19,119 --> 00:06:21,474
I'm standing in the living
room of my very own apartment!
93
00:06:21,663 --> 00:06:23,893
- You're kidding.
- I'm waiting for the gas man.
94
00:06:24,082 --> 00:06:25,082
Isn't that great?
95
00:06:25,208 --> 00:06:27,802
I've got gas! Ignore the word.
Just focus on the enthusiasm.
96
00:06:28,002 --> 00:06:31,040
- How are you affording this?
- I'm sharing it with Zack and Brian.
97
00:06:31,255 --> 00:06:32,404
You're living with the band?
98
00:06:32,548 --> 00:06:35,461
It's innocent. I have my own room,
and they'll sleep in the living room.
99
00:06:35,676 --> 00:06:38,030
That is so cool. When
do you move your stuff in?
100
00:06:38,220 --> 00:06:40,734
Tomorrow, that is, if my
mom hasn't sold it all by now.
101
00:06:40,931 --> 00:06:42,011
You sound a little stuffed.
102
00:06:42,140 --> 00:06:44,416
I've been sick, but it's
mostly deodorant stench...
103
00:06:44,601 --> 00:06:45,921
I'm suffering from
at the moment.
104
00:06:45,977 --> 00:06:48,127
My God! My first mail is here!
105
00:06:48,896 --> 00:06:51,092
- It's a Chinese menu.
- Frame it or something.
106
00:06:51,273 --> 00:06:53,947
- I will. I got to go. I'll call you later.
- Bye.
107
00:06:54,527 --> 00:06:56,803
- That's not dangerous.
- Fire kills germs.
108
00:06:56,987 --> 00:06:58,840
I'm sleeping with one
of the other girls tonight.
109
00:06:58,864 --> 00:07:00,662
How very the "L" word.
110
00:07:05,870 --> 00:07:07,019
You done?
111
00:07:07,163 --> 00:07:09,882
Yes, your limboing days are
over. Thanks for putting up with me.
112
00:07:10,083 --> 00:07:12,040
- I only fell once.
- And gracefully. Bye.
113
00:07:12,210 --> 00:07:14,086
- Wait a minute. Hold on.
- Why?
114
00:07:16,755 --> 00:07:19,508
- You're making me nervous.
- Just... Here.
115
00:07:19,716 --> 00:07:22,390
- What's this?
- It's what it is.
116
00:07:22,594 --> 00:07:24,744
- A monk, a trunk, and a skunk.
- What are you doing?
117
00:07:24,930 --> 00:07:27,289
Carnac, but I don't have a
punch line. Never stopped Johnny.
118
00:07:27,473 --> 00:07:29,908
- Put that down. Hide it.
- What is it?
119
00:07:30,226 --> 00:07:31,660
Open it later.
120
00:07:36,107 --> 00:07:38,666
A check to me for $30,000.
121
00:07:39,735 --> 00:07:42,011
Luke, this is the money
I was gonna ask you for.
122
00:07:42,195 --> 00:07:46,075
- And you did ask, and there it is.
- But I didn't, not officially.
123
00:07:46,324 --> 00:07:47,917
I blubbered an amount to you...
124
00:07:48,076 --> 00:07:49,987
and we didn't talk about
a repayment schedule...
125
00:07:50,162 --> 00:07:51,913
- It's okay.
- Or interest or collateral.
126
00:07:52,079 --> 00:07:53,558
I had charts and projections.
127
00:07:53,706 --> 00:07:55,476
I wanted to take you
out to a nice dinner.
128
00:07:55,488 --> 00:07:56,744
So send me a honey-baked ham.
129
00:07:56,959 --> 00:07:59,599
But this is wrong. This is
not how you do these things.
130
00:07:59,795 --> 00:08:02,548
I don't know how to do these
things. Will you just take the money?
131
00:08:02,757 --> 00:08:05,555
I'm sorry. We at least
have to go over the basics.
132
00:08:06,384 --> 00:08:08,182
I don't want to read that.
133
00:08:08,344 --> 00:08:10,813
I'm not leaving until
you read this napkin.
134
00:08:12,432 --> 00:08:14,343
Fine. Okay? That's okay.
135
00:08:14,642 --> 00:08:16,200
That's too much.
136
00:08:17,394 --> 00:08:20,705
- That's sufficient.
- Okay, but what about this?
137
00:08:20,939 --> 00:08:23,215
- Nicole?
- I thought we were writing and sliding.
138
00:08:23,400 --> 00:08:24,549
What about Nicole?
139
00:08:24,693 --> 00:08:26,843
- I need to know her role.
- There is none.
140
00:08:27,029 --> 00:08:29,338
Luke, if it's joint money, I
should acknowledge that...
141
00:08:29,530 --> 00:08:30,966
and thank her the
next time I see her...
142
00:08:30,990 --> 00:08:33,982
You're not gonna see her. Now
can we stop talking about this?
143
00:08:34,202 --> 00:08:37,160
Okay, but I insist on typing up
something legal and binding...
144
00:08:37,371 --> 00:08:38,770
- for this loan.
- Okay.
145
00:08:38,915 --> 00:08:41,064
I really just don't want to
talk about this anymore.
146
00:08:41,249 --> 00:08:42,284
Okay.
147
00:08:42,417 --> 00:08:44,772
We'll dot the "Is" and
cross the "Ts" another day.
148
00:08:44,961 --> 00:08:46,759
Yes, we'll cross and dot.
149
00:08:46,922 --> 00:08:50,961
- I just have to write down one more thing.
- What is so important now?
150
00:08:54,553 --> 00:08:56,032
You're welcome.
151
00:09:00,601 --> 00:09:01,601
[Doorbell ringing]
152
00:09:03,938 --> 00:09:07,453
- Hi.
- Gilmore, Richard and Emily Gilmore.
153
00:09:07,690 --> 00:09:10,125
Look, we single-handedly put
your restaurant on the map...
154
00:09:10,318 --> 00:09:11,518
by praising your crab puffs...
155
00:09:11,569 --> 00:09:14,129
at Eunice Pierpont Pennington's
granddaughter's christening.
156
00:09:14,322 --> 00:09:15,517
Hi, Mom.
157
00:09:15,657 --> 00:09:17,817
Really? You're new there?
Because your deft handling...
158
00:09:17,991 --> 00:09:21,871
of this phone call displays all the signs
of a seasoned and experienced hand.
159
00:09:22,121 --> 00:09:24,840
Yes, go get Trey.
That's a smashing idea.
160
00:09:25,249 --> 00:09:27,126
- Painful. Hello.
- What's going on?
161
00:09:27,292 --> 00:09:28,937
You couldn't see the
smoke from Stars Hollow?
162
00:09:28,961 --> 00:09:31,839
- Lettie burned the entrée.
- Beyond edibility? Cause I'm not picky.
163
00:09:32,046 --> 00:09:34,083
No, I could not expose
you to such a loin.
164
00:09:34,257 --> 00:09:35,770
- If I had a nickel.
- What?
165
00:09:35,925 --> 00:09:37,074
So you had a burning loin.
166
00:09:37,218 --> 00:09:40,017
And now I'm fighting to squeeze
us into somewhere appropriate.
167
00:09:40,221 --> 00:09:41,973
Someone to take
pity on the loinless.
168
00:09:42,140 --> 00:09:44,325
- Is that how you're dressed?
- Is this a trick question?
169
00:09:44,349 --> 00:09:47,341
- It's not appropriate to go out in.
- I did not foresee your burning loin.
170
00:09:47,561 --> 00:09:49,956
- Stop saying that word.
- When will I get this chance again?
171
00:09:49,980 --> 00:09:52,540
I've seen that a dozen times.
You should update your wardrobe.
172
00:09:52,733 --> 00:09:54,246
My wardrobe is fine, Mom.
173
00:09:54,401 --> 00:09:56,232
The summer lines are
coming out. Hit a store.
174
00:09:56,402 --> 00:09:58,130
No need for you to hit
any more stores, Emily.
175
00:09:58,154 --> 00:10:00,031
You've done enough
shopping for a lifetime.
176
00:10:00,197 --> 00:10:02,552
For Methuselah's
lifetime. Hello, Lorelai.
177
00:10:02,742 --> 00:10:04,972
- Hi, Dad.
- I didn't say I was going shopping.
178
00:10:05,161 --> 00:10:07,674
It's an instinct that
requires no verbalization.
179
00:10:07,871 --> 00:10:10,511
I was suggesting that your
daughter update her wardrobe.
180
00:10:10,707 --> 00:10:13,301
- No need to spread your disease either.
- Richard!
181
00:10:13,501 --> 00:10:17,699
Really, Dad, don't read more into
this than what it is, just humiliating me.
182
00:10:18,048 --> 00:10:20,118
I should hang up and
let you both starve.
183
00:10:20,299 --> 00:10:22,219
What do you mean starve?
What happened to dinner?
184
00:10:22,342 --> 00:10:24,502
I told you not five minutes
ago that dinner was ruined.
185
00:10:24,595 --> 00:10:25,949
- Did you?
- Yes.
186
00:10:26,096 --> 00:10:28,531
I heard "loin," but I didn't
think you meant dinner.
187
00:10:28,724 --> 00:10:30,204
This is making me
very uncomfortable.
188
00:10:30,309 --> 00:10:32,618
That's because you
half-listen to everything I say.
189
00:10:32,810 --> 00:10:35,529
Yes, I'm still here.
Good, check with him.
190
00:10:35,730 --> 00:10:37,403
I think we have
a shot at Bastide.
191
00:10:37,565 --> 00:10:39,681
- Isn't that a little drab?
- We love Bastide.
192
00:10:39,859 --> 00:10:41,338
No, you love Bastide.
193
00:10:41,486 --> 00:10:43,646
Why don't we try that place
Jason took me to last week?
194
00:10:43,696 --> 00:10:45,288
A lot of hip clientele.
195
00:10:45,447 --> 00:10:47,597
He pointed out Moby to
me. He's that bald musician.
196
00:10:47,783 --> 00:10:50,263
- That's pretty hip, Dad.
- When did you have dinner with Moby?
197
00:10:50,410 --> 00:10:53,482
Moby was just there. Jason
played me some of his music later.
198
00:10:53,705 --> 00:10:56,219
- I liked it.
- We're going to Bastide. But don't fret...
199
00:10:56,416 --> 00:10:59,453
maybe the Beatles will be there
and you can sit in and jam with them.
200
00:10:59,668 --> 00:11:02,740
- Two of the Beatles are dead, Emily.
- Only one is dead.
201
00:11:02,963 --> 00:11:05,876
No, a second Beatle
died just recently. Lorelai?
202
00:11:06,092 --> 00:11:08,242
Could you press the pause
button on this conversation?
203
00:11:08,427 --> 00:11:10,258
I really want Rory
to hear the rest of it.
204
00:11:10,428 --> 00:11:13,147
If we're going to Bastide, you
should change your jacket, Richard.
205
00:11:13,348 --> 00:11:14,463
All right.
206
00:11:14,599 --> 00:11:16,829
And please shave that
mustache, I beg of you.
207
00:11:17,018 --> 00:11:19,058
I want to see what it
looks like fully grown, Emily.
208
00:11:19,104 --> 00:11:21,823
- That was the agreement.
- It looks like a caterpillar now.
209
00:11:22,022 --> 00:11:23,958
In two weeks, it'll resemble
a bigger caterpillar.
210
00:11:23,982 --> 00:11:26,258
- Very funny.
- I'm not trying to be funny.
211
00:11:26,443 --> 00:11:28,400
I will shave it when I shave it.
212
00:11:28,570 --> 00:11:31,847
Yes, we'll be there.
Thank you. Wait!
213
00:11:32,074 --> 00:11:34,194
They can take us if we can
be there in five minutes...
214
00:11:34,368 --> 00:11:37,041
- and order as quickly as possible.
- It'll take longer than that.
215
00:11:37,245 --> 00:11:39,122
- Not if we move.
- What about my jacket?
216
00:11:39,288 --> 00:11:41,723
- They'll be staring at your mustache.
- Emily.
217
00:11:41,916 --> 00:11:44,271
Come on. Scoot. And be
thinking about what you want.
218
00:11:44,460 --> 00:11:46,292
Just one little
problem here. Rory?
219
00:11:46,462 --> 00:11:47,981
- What about her?
- She's not here yet.
220
00:11:48,088 --> 00:11:49,607
- She's not coming.
- She's not coming?
221
00:11:49,631 --> 00:11:52,225
No, she's been sick all week
and I told her to stay in and rest.
222
00:11:52,426 --> 00:11:54,019
- She's been sick?
- Didn't you know?
223
00:11:54,177 --> 00:11:57,374
- Yeah, I knew.
- I'm having sea bass. Think.
224
00:12:06,021 --> 00:12:07,341
I knew it.
225
00:12:08,941 --> 00:12:09,941
[Phone ringing]
226
00:12:11,735 --> 00:12:14,249
- Hello?
- We have an e-mail relationship.
227
00:12:14,446 --> 00:12:15,595
Hi.
228
00:12:15,739 --> 00:12:18,572
- She speaks. She has the ability.
- What's wrong?
229
00:12:18,783 --> 00:12:21,583
- Are you okay? Are you sick?
- I'm getting over a cold. You knew that.
230
00:12:21,786 --> 00:12:24,584
No, I didn't, because our
once-wonderful relationship...
231
00:12:24,788 --> 00:12:27,064
envy of all the world,
more intimate than that...
232
00:12:27,249 --> 00:12:29,286
of the naked couple in
the "Love is..." cartoons...
233
00:12:29,460 --> 00:12:31,770
has degenerated into
e-mail correspondence.
234
00:12:31,962 --> 00:12:34,431
- I'm sure I wrote that I had a cold.
- No, you didn't.
235
00:12:34,631 --> 00:12:36,652
In all those e-mails,
I didn't mention it?
236
00:12:36,664 --> 00:12:37,588
All those e-mails?
237
00:12:37,800 --> 00:12:39,611
I'm sorry, but you write
less than the people...
238
00:12:39,635 --> 00:12:41,835
offering to enlarge a piece
of anatomy I do not possess.
239
00:12:41,971 --> 00:12:43,115
I could have sworn I told you.
240
00:12:43,139 --> 00:12:45,339
I just reread every e-mail
you sent in the past 10 days.
241
00:12:45,433 --> 00:12:48,107
No sickness mentioned,
but you did share these gems:
242
00:12:48,311 --> 00:12:51,189
"What up? Is it
freezing there, too? Ice."
243
00:12:51,772 --> 00:12:53,001
And, "Pooped."
244
00:12:53,148 --> 00:12:55,268
Then you added one of those
obnoxious hieroglyphics...
245
00:12:55,317 --> 00:12:56,876
that I can never
read that indicate...
246
00:12:57,027 --> 00:12:59,462
you're laughing or smiling
or frowning or vomiting.
247
00:12:59,654 --> 00:13:01,610
That's a typo. I don't
do cutesy symbols.
248
00:13:01,781 --> 00:13:04,500
You're not even using verbs.
That's not a relationship.
249
00:13:04,700 --> 00:13:06,213
Relationships need verbs.
250
00:13:06,369 --> 00:13:08,519
- Yours aren't much better.
- I'm not saying they are.
251
00:13:08,704 --> 00:13:11,617
- I can never get you on the phone.
- I can never get you!
252
00:13:11,832 --> 00:13:14,143
- You got me now.
- Freak of nature. What do you look like?
253
00:13:14,167 --> 00:13:16,479
- Do you look the same?
- Hold on. My nose ring is itching.
254
00:13:16,503 --> 00:13:18,813
Don't kid. I'm mad and needy...
255
00:13:19,005 --> 00:13:20,996
and I went to dinner
alone with my parents...
256
00:13:21,174 --> 00:13:22,360
who bickered the whole time...
257
00:13:22,384 --> 00:13:24,580
about which Beatle is
alive and which is dead.
258
00:13:24,761 --> 00:13:27,115
- Where'd they land?
- John and Keith are dead.
259
00:13:27,304 --> 00:13:29,341
Paul and Bingo
are still kicking.
260
00:13:29,515 --> 00:13:31,472
- Play hooky tomorrow.
- From what?
261
00:13:31,642 --> 00:13:32,996
I don't know, whatever you got.
262
00:13:33,143 --> 00:13:35,703
I know you're always
busy, but let's do something.
263
00:13:35,896 --> 00:13:38,536
- What about the Inn?
- They can live without me for a day.
264
00:13:38,731 --> 00:13:40,529
- Tomorrow's actually good.
- Really?
265
00:13:40,691 --> 00:13:42,682
There's a newspaper
thing, but I can skip that.
266
00:13:42,860 --> 00:13:44,771
- Cool! What do we do?
- I don't know.
267
00:13:44,946 --> 00:13:47,017
Mom said the summer
clothing lines are out.
268
00:13:47,198 --> 00:13:49,235
Want to go shopping? We
haven't done that in ages.
269
00:13:49,409 --> 00:13:51,718
- But we're both totally skint.
- We're what?
270
00:13:51,910 --> 00:13:54,060
We're skint,
broke. It's British.
271
00:13:54,246 --> 00:13:56,476
You've learned to speak
British. I didn't know about it.
272
00:13:56,665 --> 00:13:57,700
You know what I mean.
273
00:13:57,833 --> 00:13:59,870
So we won't buy anything.
We'll just window-shop.
274
00:14:00,043 --> 00:14:02,717
- That could be fun.
- It'll be like we're in an old movie...
275
00:14:02,921 --> 00:14:05,150
walking around,
window-shopping like Roz Russell...
276
00:14:05,339 --> 00:14:06,977
and Ava Gardner on Fifth Avenue.
277
00:14:07,133 --> 00:14:09,488
- I'm with you.
- Meet me at the Inn, 10:00?
278
00:14:09,677 --> 00:14:12,237
But it's been so long. How
will we recognize each other?
279
00:14:12,430 --> 00:14:15,502
- We'll wear a rose in our lapels.
- Or dangling from my nose ring.
280
00:14:15,725 --> 00:14:18,079
- You're kidding about that?
- I'm leaving you in suspense.
281
00:14:18,268 --> 00:14:21,943
- Tomorrow at 10:00, Roz, darling?
- Till tomorrow, Ava, dearest.
282
00:14:31,071 --> 00:14:34,189
- Look out. Coming through.
- What's with all the dogs, Kirk?
283
00:14:34,408 --> 00:14:36,524
People in town saw how
good I was with Lulu's dog...
284
00:14:36,702 --> 00:14:39,615
that they asked me to watch
theirs. For a fee, of course.
285
00:14:39,830 --> 00:14:42,059
- What are you looking for?
- Come on.
286
00:14:42,790 --> 00:14:44,701
It's a game I'm
playing with the dogs.
287
00:14:44,876 --> 00:14:47,470
Tracker. See, I cut
one of them loose...
288
00:14:47,670 --> 00:14:49,830
and then the rest of us hide
until we get tracked down.
289
00:14:49,922 --> 00:14:51,562
At the moment, we're
hiding from Snuggles.
290
00:14:51,591 --> 00:14:52,626
We are?
291
00:14:52,759 --> 00:14:55,955
It helps them hone their
tracking skills, and the kids love it.
292
00:14:56,178 --> 00:14:57,178
What kids?
293
00:14:57,304 --> 00:15:00,296
- The babies. The dogs.
- You ever the one that gets cut loose?
294
00:15:00,515 --> 00:15:02,506
I've gone twice. Snuggles.
295
00:15:04,603 --> 00:15:07,401
Cute, but not the
smartest tool in the shed.
296
00:15:12,151 --> 00:15:14,825
He found us! Celebrate!
297
00:15:15,279 --> 00:15:17,997
- Come on, Luke. Celebrate!
- I'll have a beer tonight.
298
00:15:18,198 --> 00:15:19,836
Beer? No!
299
00:15:19,991 --> 00:15:21,664
We don't like beer. Beer is bad.
300
00:15:21,826 --> 00:15:25,137
Cookies!
301
00:15:27,624 --> 00:15:28,898
Celebrate!
302
00:15:32,920 --> 00:15:34,593
- Hi, Rory.
- Hi, Tom. How's it going?
303
00:15:34,755 --> 00:15:36,507
- Not half bad.
- Well, that's half good.
304
00:15:36,673 --> 00:15:38,026
That makes it sound
better than it is.
305
00:15:38,050 --> 00:15:39,694
- Kind of the point.
- What's with the flower?
306
00:15:39,718 --> 00:15:41,629
It's so my mom and I
will recognize each other.
307
00:15:41,804 --> 00:15:42,838
- Girl thing?
- Yeah.
308
00:15:42,970 --> 00:15:44,823
- I'm not into girl things.
- You're a contractor.
309
00:15:44,847 --> 00:15:46,167
Yep. Later.
310
00:15:48,351 --> 00:15:51,184
- Excuse me, can I have your autograph?
- What?
311
00:15:51,396 --> 00:15:53,865
I'm sorry, I thought you were
one of the Village People.
312
00:15:54,065 --> 00:15:56,419
- I'm kidding. I'm a kidder.
- What are you doing here?
313
00:15:56,608 --> 00:15:58,408
I'm meeting my mom.
We're playing hooky today.
314
00:15:58,568 --> 00:16:00,797
- The flower's a private joke for her?
- You know me well.
315
00:16:00,821 --> 00:16:02,141
Yeah, I do.
316
00:16:03,824 --> 00:16:06,896
- So, you okay and all?
- Yeah. Oh, that. I'm fine now.
317
00:16:08,077 --> 00:16:11,035
A little nervous breakdown
can really work wonders for a girl.
318
00:16:11,247 --> 00:16:14,524
- I didn't mean to lay all that on you.
- That's what shoulders are for.
319
00:16:14,750 --> 00:16:16,980
You've got a heck of an
understanding shoulder.
320
00:16:17,169 --> 00:16:19,240
- You want to hammer something?
- Always.
321
00:16:19,422 --> 00:16:21,094
- Be my guest.
- Really?
322
00:16:21,464 --> 00:16:23,137
Tom went outside. Do it, go on.
323
00:16:23,299 --> 00:16:26,849
I feel like I should spit or hike
up my shorts or something.
324
00:16:30,390 --> 00:16:31,460
You're a natural.
325
00:16:31,599 --> 00:16:33,758
I think I must have been a
carpenter in another life...
326
00:16:33,809 --> 00:16:35,880
or just someone
who really hated nails.
327
00:16:36,061 --> 00:16:38,211
- Hi, Rory.
- Hi, Lindsay.
328
00:16:38,897 --> 00:16:39,967
Hi.
329
00:16:40,691 --> 00:16:42,648
- Are we early?
- No, not at all.
330
00:16:42,818 --> 00:16:45,057
Mom and I just wanted to get
a nice jump on things today.
331
00:16:45,153 --> 00:16:47,006
Did Lindsay tell you we
found a new dry cleaner?
332
00:16:47,030 --> 00:16:50,705
- Tell him, Lindsay!
- They use less solvent, so it's cleaner.
333
00:16:51,534 --> 00:16:53,172
I'm really into the environment.
334
00:16:53,327 --> 00:16:55,682
- Me, too.
- So are you working here?
335
00:16:55,872 --> 00:16:58,590
No, that was illegal hammering,
completely non-union.
336
00:16:58,790 --> 00:17:00,463
Come the revolution,
I shall be shot.
337
00:17:00,625 --> 00:17:02,536
Let's set up lunch before
everything gets cold.
338
00:17:02,711 --> 00:17:03,746
Lunch? This early?
339
00:17:03,879 --> 00:17:06,473
- Our Deano's up at 5:00.
- Deano?
340
00:17:07,090 --> 00:17:10,445
Don't worry. Mom made
lunch today, so it's safe to eat.
341
00:17:10,843 --> 00:17:13,153
Lindsay's mom is
teaching her how to cook.
342
00:17:13,346 --> 00:17:16,702
- It's hard. Do you know how?
- If you count radiator quesadillas.
343
00:17:16,932 --> 00:17:18,809
I should have started
teaching you sooner.
344
00:17:18,976 --> 00:17:21,536
Don't make that mistake
with your little one.
345
00:17:22,063 --> 00:17:26,260
- We also have the salads ready, so...
- Rory?
346
00:17:29,736 --> 00:17:32,455
You're never going to
attract a man looking like that.
347
00:17:32,655 --> 00:17:34,691
- Over here, biddy bidster.
- Bye.
348
00:17:34,865 --> 00:17:38,017
- Hi. You wore a rose.
- That was the agreement.
349
00:17:38,660 --> 00:17:40,810
- Hey, Lindsay. Hey, Theresa.
- Hi.
350
00:17:40,996 --> 00:17:42,509
- You ready?
- Let's go.
351
00:17:42,664 --> 00:17:46,544
- How often does this happen?
- It's a hot lunch every day.
352
00:17:46,877 --> 00:17:48,787
Plus, they always bring
something for the group.
353
00:17:48,961 --> 00:17:50,838
Yesterday, it was peanut
brittle Lindsay made.
354
00:17:51,005 --> 00:17:52,678
It broke a crown, three teeth...
355
00:17:52,840 --> 00:17:55,434
then a HAZMAT team
came and took it away.
356
00:18:01,014 --> 00:18:03,324
They put everything on
pretzels nowadays. I love that.
357
00:18:03,517 --> 00:18:05,986
- You're our best friend.
- We don't say that to just anybody.
358
00:18:06,186 --> 00:18:07,506
Just anybody holding free food.
359
00:18:07,646 --> 00:18:09,683
- We'll be back.
- Stock up.
360
00:18:09,856 --> 00:18:12,369
- Okay, here we go.
- Where should we start?
361
00:18:12,566 --> 00:18:14,876
We're window-shopping,
so let's find a window.
362
00:18:15,069 --> 00:18:16,821
I see rows and rows of windows.
363
00:18:16,987 --> 00:18:21,106
Let's walk arm-in-arm like
window-shopping ladies do in movies.
364
00:18:21,367 --> 00:18:24,166
- You got it.
- I wish I'd brought a xylophone with me.
365
00:18:24,369 --> 00:18:26,055
There's always a bouncy
xylophone playing...
366
00:18:26,079 --> 00:18:27,956
when movie girls window-shop.
367
00:18:28,248 --> 00:18:30,364
- So, left or right?
- Let's go right.
368
00:18:30,542 --> 00:18:31,577
Okay.
369
00:18:34,421 --> 00:18:35,741
Oh, cool.
370
00:18:36,006 --> 00:18:38,201
- That would look great on you.
- I love blue.
371
00:18:38,382 --> 00:18:41,022
Make a mental note to get that
when you're back in the cash.
372
00:18:41,218 --> 00:18:42,936
- Done.
- Shall we?
373
00:18:43,095 --> 00:18:45,530
- Let's shall.
- Sorry.
374
00:18:45,973 --> 00:18:48,533
One of the risks of
linked-arm walking.
375
00:19:00,153 --> 00:19:01,904
- Lane.
- Hello.
376
00:19:02,195 --> 00:19:04,345
- Come in.
- Thank you.
377
00:19:08,285 --> 00:19:10,242
- Hello, Aunt Jun.
- Hello.
378
00:19:10,412 --> 00:19:12,812
Your Aunt Jun brought your
cousin Christine to help you move.
379
00:19:12,956 --> 00:19:15,424
- Say hello to Christine.
- Hello, Christine.
380
00:19:15,624 --> 00:19:16,739
Hello, Lane.
381
00:19:16,876 --> 00:19:18,716
Jun and I will remain
down here while you move.
382
00:19:18,836 --> 00:19:21,430
You may use whatever boxes you
need, plus bubble wrap and tape.
383
00:19:21,630 --> 00:19:23,860
Just write down what you
take for inventory purposes.
384
00:19:24,050 --> 00:19:25,961
- I will. Thank you.
- You're welcome.
385
00:19:26,135 --> 00:19:27,772
Go with Lane, Christine.
386
00:19:37,520 --> 00:19:40,830
I don't believe it! You're moving!
What happened? Tell me everything!
387
00:19:41,065 --> 00:19:42,745
Was there a fight? Are
you getting married?
388
00:19:42,900 --> 00:19:45,140
No female Kim has ever moved
out without getting married.
389
00:19:45,319 --> 00:19:46,957
You're not getting
married, right?
390
00:19:47,112 --> 00:19:50,025
I love the floorboard thing!
It's so Hogan's Heroes!
391
00:19:50,240 --> 00:19:52,217
I wonder if I can pull the
floorboards at my house.
392
00:19:52,241 --> 00:19:53,561
Have you heard The Libertines?
393
00:19:53,701 --> 00:19:55,661
What about the White
Stripes? Is it over for them?
394
00:19:55,745 --> 00:19:57,543
What about Zeppelin?
I'm getting more retro.
395
00:19:57,705 --> 00:19:59,537
What's a good
Zeppelin? Two, three...
396
00:19:59,707 --> 00:20:01,266
Three's got Stairway
To Heaven, right?
397
00:20:01,417 --> 00:20:02,930
Man, it's like a
funeral down there.
398
00:20:03,086 --> 00:20:05,325
I thought my mom was harsh,
but your mom makes the guy...
399
00:20:05,420 --> 00:20:07,420
from Joy Division look
like one of the Teletubbies.
400
00:20:07,589 --> 00:20:10,342
You're taking all this? Is she
looking in the boxes before you leave?
401
00:20:10,550 --> 00:20:12,350
Where do you buy the
CDs with the swear words?
402
00:20:12,469 --> 00:20:14,429
You buy in disguise? Did
someone buy them for you?
403
00:20:14,513 --> 00:20:17,311
- Have you ever...
- Kid, do I look green and wrinkly to you?
404
00:20:17,515 --> 00:20:18,789
No? That's right. I'm not Yoda.
405
00:20:18,933 --> 00:20:21,163
So if you're looking for a
mentor, call the Dalai Lama.
406
00:20:21,352 --> 00:20:23,152
What I'm here to do
is get my stuff and split.
407
00:20:23,270 --> 00:20:25,739
Now be quiet and
start assembling boxes.
408
00:20:26,482 --> 00:20:28,836
And Stairway To Heaven
is from Led Zeppelin IV!
409
00:20:29,025 --> 00:20:32,541
If you're going to get into
classic rock, know it, don't blow it!
410
00:20:36,741 --> 00:20:39,011
[Whispering] Are you getting
a car? Do you have a license?
411
00:20:39,035 --> 00:20:41,674
Are Kims allowed to
drive? I'm dying to drive.
412
00:20:43,789 --> 00:20:45,780
I left the inventory
list in the room.
413
00:20:45,958 --> 00:20:47,995
- Very good.
- I guess I'll be going.
414
00:20:48,669 --> 00:20:49,739
Yes.
415
00:20:50,713 --> 00:20:52,829
Step away from Lane, Christine.
416
00:21:07,477 --> 00:21:09,388
- That's nice.
- Which?
417
00:21:09,563 --> 00:21:11,963
- The skirt and the blouse?
- More the skirt than the blouse.
418
00:21:12,024 --> 00:21:13,776
- I like them both.
- Good colors.
419
00:21:13,942 --> 00:21:15,501
They have nice-looking jackets.
420
00:21:15,652 --> 00:21:17,165
- Where?
- In the back there.
421
00:21:17,320 --> 00:21:19,230
- Cute.
- Mental note.
422
00:21:19,405 --> 00:21:21,760
Absolutely. Next window?
423
00:21:22,074 --> 00:21:23,144
[Reluctantly] Sure.
424
00:21:24,327 --> 00:21:26,045
Okay, this sucks.
425
00:21:26,203 --> 00:21:27,432
Completely.
426
00:21:27,580 --> 00:21:29,491
This is the least amount
of fun I've ever had...
427
00:21:29,665 --> 00:21:31,264
barring the time we
went to Mummenschanz.
428
00:21:31,291 --> 00:21:34,204
- This is way less fun.
- Window-shopping? What was I thinking?
429
00:21:34,419 --> 00:21:37,138
- But it sounds fun. It should be fun.
- Not if you think about it.
430
00:21:37,339 --> 00:21:39,171
Window-shopping is
like going to a museum...
431
00:21:39,341 --> 00:21:41,491
but you're interested in
what you're looking at...
432
00:21:41,676 --> 00:21:43,475
and everyone can buy
something except for you.
433
00:21:43,510 --> 00:21:46,024
I've made so many mental
notes in my head of things to get...
434
00:21:46,221 --> 00:21:48,212
that I think my head has
actually gotten bigger.
435
00:21:48,390 --> 00:21:52,145
Look at all these haughty
people with their bags...
436
00:21:52,394 --> 00:21:53,714
just rubbing our faces in it.
437
00:21:53,854 --> 00:21:55,844
What were Roz Russell
and Ava Gardner thinking?
438
00:21:56,022 --> 00:21:58,013
What movie did you see
them window-shop in?
439
00:21:58,191 --> 00:22:00,990
I don't know that I did. I just
picked two old movie-actress names.
440
00:22:01,194 --> 00:22:03,475
I don't know that I've seen
anyone window-shop in a movie.
441
00:22:03,571 --> 00:22:06,927
This whole outing was a house of
sand built on a foundation of straw.
442
00:22:07,158 --> 00:22:10,787
Maybe if we went in the
store, it would be better.
443
00:22:11,078 --> 00:22:15,117
It would be way better than just
pressing our noses up against the windows.
444
00:22:21,003 --> 00:22:22,721
- Nope.
- Worse!
445
00:22:22,880 --> 00:22:25,190
- Much worse.
- Time to pull the plug, hon.
446
00:22:25,383 --> 00:22:27,056
But what do we
do? It's still morning.
447
00:22:27,218 --> 00:22:28,978
We could ride the glass
elevator up and down.
448
00:22:29,011 --> 00:22:31,730
- Oh, God, we're sad.
- They've got a merry-go-round.
449
00:22:31,931 --> 00:22:34,444
- It costs money.
- Right, and we're skint.
450
00:22:34,891 --> 00:22:37,804
Plus, dirty diapers have
touched those seats.
451
00:22:38,103 --> 00:22:41,334
Let's just go somewhere
where things are not for sale.
452
00:22:41,564 --> 00:22:44,363
- Let's be rid of temptation.
- Sounds good.
453
00:22:45,901 --> 00:22:48,893
- Do you see Howard?
- I see Howard. He's got a fresh batch.
454
00:22:49,113 --> 00:22:51,229
I'm looking forward to Howard.
455
00:22:52,992 --> 00:22:54,391
- Oh, no.
- What?
456
00:22:54,535 --> 00:22:55,889
- Emily.
- Emily who?
457
00:22:56,036 --> 00:22:58,788
Emily the Strange, with the black
cat and the boots made for kicking.
458
00:22:58,997 --> 00:23:00,891
- Who do you think?
- Grandma's here? Are you sure?
459
00:23:00,915 --> 00:23:02,269
- Very sure.
- Why are we hiding?
460
00:23:02,417 --> 00:23:04,090
- Reflex.
- We have to say hello to her.
461
00:23:04,252 --> 00:23:05,845
Why? We're two
ships. We're passing.
462
00:23:06,004 --> 00:23:07,844
If she sees us, we're
going to have to explain.
463
00:23:07,880 --> 00:23:10,314
- So hide good.
- Lorelai, Rory!
464
00:23:10,882 --> 00:23:12,475
- Mom, hi.
- Hi, Grandma.
465
00:23:12,634 --> 00:23:14,705
- Meet me up here.
- We're going down.
466
00:23:14,886 --> 00:23:17,082
- Meet me up here!
- Okay.
467
00:23:17,556 --> 00:23:19,752
Go down, then meet me up here!
468
00:23:19,933 --> 00:23:22,845
Right, coming.
We stink at hiding.
469
00:23:30,026 --> 00:23:31,460
- Hi.
- Hi.
470
00:23:32,028 --> 00:23:33,587
What are you doing here?
471
00:23:33,738 --> 00:23:35,377
I thought you were
both swamped with work.
472
00:23:35,405 --> 00:23:38,761
Yes, Rory got a special...
473
00:23:38,992 --> 00:23:40,744
The chancellor gave me a...
474
00:23:40,910 --> 00:23:44,028
I actually was able to
take a half a day, too.
475
00:23:44,247 --> 00:23:47,204
- And so we've...
- Just to spend some time...
476
00:23:47,416 --> 00:23:49,692
- We're playing hooky.
- How long have you been here?
477
00:23:49,877 --> 00:23:51,354
- Hour and a half.
- Where are your bags?
478
00:23:51,378 --> 00:23:52,493
We're just window-shopping.
479
00:23:52,629 --> 00:23:55,701
- Like Roz Russell and Ava Gardner.
- What's the fun in that?
480
00:23:55,924 --> 00:23:58,524
- There's no fun in that.
- We're thinking of suing their estates.
481
00:23:58,594 --> 00:24:00,425
- Well, come on.
- Where?
482
00:24:00,595 --> 00:24:03,314
- Shopping. Come on. Pip-pip.
- Mom, we were just leaving.
483
00:24:03,514 --> 00:24:05,346
You're not leaving.
Now, come on.
484
00:24:05,516 --> 00:24:07,189
I guess we're
following my mother.
485
00:24:07,352 --> 00:24:08,911
She's very aggressive today.
486
00:24:09,062 --> 00:24:11,576
I think the passive part of her
personality is playing hooky.
487
00:24:11,773 --> 00:24:13,570
- Come on!
- Coming!
488
00:24:19,738 --> 00:24:21,490
Did you guys bring silverware...
489
00:24:21,657 --> 00:24:23,537
or drinking glasses or
anything for the kitchen?
490
00:24:23,617 --> 00:24:27,052
- I didn't.
- We have no bowls! We have no cups!
491
00:24:27,703 --> 00:24:30,616
- But we do have a him.
- There's a him in one of the cupboards?
492
00:24:30,831 --> 00:24:33,630
An ex-him, to be exact. He's
belly-up. He was a big boy, too.
493
00:24:33,834 --> 00:24:35,711
A big, fat, belly-up big boy.
494
00:24:35,920 --> 00:24:37,671
Hey, watch it. That's my stereo!
495
00:24:37,837 --> 00:24:40,955
We didn't need your stereo,
Brian. We've got my stereo.
496
00:24:41,174 --> 00:24:43,563
We've got three
stereos and no forks.
497
00:24:43,760 --> 00:24:45,512
We're kind of
lacking in shelf space.
498
00:24:45,679 --> 00:24:48,956
Well, maybe you should skip
displaying your Futurama action figures.
499
00:24:49,181 --> 00:24:51,058
That might open space up a bit.
500
00:24:51,225 --> 00:24:52,977
There are no curtains
on the windows!
501
00:24:53,143 --> 00:24:54,996
- People can see right in.
- What if we're naked?
502
00:24:55,020 --> 00:24:56,852
- Please, never be naked.
- I try not to be.
503
00:24:57,022 --> 00:24:58,615
And how can there
be no refrigerator?
504
00:24:58,774 --> 00:25:01,086
- There's no refrigerator?
- I just assumed there'd be one!
505
00:25:01,110 --> 00:25:03,066
Great, so it's back to
the Middle Ages for us.
506
00:25:03,236 --> 00:25:05,227
Let's start storing
meat in stocks of salt.
507
00:25:05,405 --> 00:25:07,157
Is that someone looking in?
508
00:25:08,199 --> 00:25:09,951
- What's that?
- It's a night-light.
509
00:25:10,118 --> 00:25:11,878
Dude, when the Sex
Pistols roomed together...
510
00:25:11,911 --> 00:25:13,263
no way did they
have a night-light.
511
00:25:13,287 --> 00:25:15,348
- You don't know that.
- I read Johnny Rotten's book.
512
00:25:15,372 --> 00:25:16,683
There's no mention
of a night light.
513
00:25:16,707 --> 00:25:20,462
Towels! I don't have towels. I've
got this. This is not gonna work.
514
00:25:20,711 --> 00:25:23,863
When you said you had a bed for
me, you didn't say it would be bunk beds.
515
00:25:24,089 --> 00:25:25,929
But they're cool. The
bottom one's like a fort.
516
00:25:26,008 --> 00:25:28,362
- We're not playing fort.
- We've got to start a list.
517
00:25:28,551 --> 00:25:31,191
Anyone have paper
or a pen, or money?
518
00:25:31,887 --> 00:25:35,164
Dude, look, this is
my side of the shelf.
519
00:25:35,391 --> 00:25:37,621
- Your stuff's encroaching.
- It's not encroaching.
520
00:25:37,810 --> 00:25:40,927
Bender and Leela are on my
side. Put them back on your side.
521
00:25:41,146 --> 00:25:43,456
That's not Bender,
that's Nibbler.
522
00:25:43,648 --> 00:25:44,922
Bender's a robot.
523
00:25:45,066 --> 00:25:46,818
Are you remotely
aware that you're not 12?
524
00:25:46,985 --> 00:25:49,345
- They're on my side!
- They're on my side, dude. Move them.
525
00:25:49,529 --> 00:25:51,122
Guys, stop! Look down.
526
00:25:51,280 --> 00:25:53,999
There's a whole empty shelf
for you to use. Stop bickering.
527
00:25:54,199 --> 00:25:56,110
- But we put that aside for you.
- What?
528
00:25:56,285 --> 00:25:58,959
For your CDs and stuff.
You need a shelf, Lane.
529
00:26:02,458 --> 00:26:04,368
Jeez, you smeared my glasses.
530
00:26:05,376 --> 00:26:07,936
This is gonna work,
one step at a time.
531
00:26:08,129 --> 00:26:10,439
Listen, we set aside a
shelf for you in the john, too.
532
00:26:10,632 --> 00:26:12,703
You don't need
to hug us for that.
533
00:26:18,305 --> 00:26:20,740
- Mom, where's the fire?
- We have a lot to get through.
534
00:26:20,932 --> 00:26:22,410
Mrs. Gilmore, did I
know you were coming?
535
00:26:22,434 --> 00:26:24,754
- Not unless you're clairvoyant.
- What are we looking for?
536
00:26:24,811 --> 00:26:25,931
What are we not looking for?
537
00:26:26,063 --> 00:26:28,143
This is my daughter, Lorelai,
my granddaughter, Rory.
538
00:26:28,190 --> 00:26:29,429
- Nice to meet you.
- Same here.
539
00:26:29,565 --> 00:26:30,885
What's new? I
want a full report.
540
00:26:31,025 --> 00:26:33,778
We have a china set still
in its crate that screams...
541
00:26:33,986 --> 00:26:35,213
- "Emily Gilmore."
- Hand-painted?
542
00:26:35,237 --> 00:26:37,797
Designed in 1870 for the
Shah of Persia, the finest.
543
00:26:37,990 --> 00:26:39,025
Would you like to see it?
544
00:26:39,158 --> 00:26:40,432
No need. Give me a set of 12.
545
00:26:40,576 --> 00:26:42,655
Plus soup tureens, sauce
boats, the works. What else?
546
00:26:42,744 --> 00:26:43,779
Doreen.
547
00:26:43,953 --> 00:26:46,388
- That's gorgeous.
- From Giorgio Baldi's studio in Venice.
548
00:26:46,581 --> 00:26:47,730
They only made 18.
549
00:26:47,874 --> 00:26:49,592
- Wrap them up.
- Right away.
550
00:26:50,919 --> 00:26:53,115
- Lorelai!
- Your brake lights were out.
551
00:26:53,420 --> 00:26:56,333
You! You've got Richard
Gilmore's sizes on file.
552
00:26:56,548 --> 00:27:00,143
Pull the latest Brionis in an assortment
of colors and charge them to our account.
553
00:27:00,386 --> 00:27:01,456
What are Brionis?
554
00:27:01,595 --> 00:27:03,235
Six months of my car
payments, plus a car.
555
00:27:03,305 --> 00:27:05,505
Include accessories and
three pairs of loafers, Italian.
556
00:27:05,641 --> 00:27:08,154
They should feel like butter.
Make it four. Hell, make it six.
557
00:27:08,351 --> 00:27:09,944
- Yes, ma'am.
- And jewelry.
558
00:27:10,103 --> 00:27:13,221
Add an assortment of jewelry
appropriate for a man with a mustache.
559
00:27:13,439 --> 00:27:15,828
What would that be?
Bracelets, pinkie rings?
560
00:27:16,025 --> 00:27:18,664
And a mustache comb, the
most expensive one you've got.
561
00:27:18,860 --> 00:27:20,533
I will look. Excuse me.
562
00:27:20,696 --> 00:27:22,130
- Mom?
- Keep up.
563
00:27:22,280 --> 00:27:23,760
Does Dad even
want any of this stuff?
564
00:27:23,865 --> 00:27:26,539
He doesn't know what he wants,
Lorelai, so I choose what he wants.
565
00:27:26,743 --> 00:27:28,780
Excuse me. I want this.
566
00:27:28,954 --> 00:27:30,910
I'm sorry, ma'am.
It's not for sale.
567
00:27:31,080 --> 00:27:33,913
- Everything is for sale.
- I will take care of it.
568
00:27:34,333 --> 00:27:36,370
Dad does not need another globe.
569
00:27:36,544 --> 00:27:39,024
Then Rory can have it. She goes
to college and can use a globe.
570
00:27:39,213 --> 00:27:41,170
It doesn't even have
the right countries on it...
571
00:27:41,340 --> 00:27:43,250
- or California.
- Start picking!
572
00:27:43,425 --> 00:27:45,621
- Start picking what?
- Everything, anything!
573
00:27:45,802 --> 00:27:47,922
- Mom, we don't have any money.
- It's on your father.
574
00:27:48,054 --> 00:27:50,204
- But, Grandma...
- Some help, please.
575
00:27:50,598 --> 00:27:52,555
- You like hats?
- Kind of.
576
00:27:52,726 --> 00:27:54,364
That one. Put it on her.
577
00:27:56,353 --> 00:27:57,388
I like it.
578
00:27:57,521 --> 00:27:59,641
These scarves match, and
of course you'll need gloves.
579
00:27:59,773 --> 00:28:01,207
We'll take them all.
580
00:28:01,358 --> 00:28:03,429
See those marbles
rolling on the floor?
581
00:28:03,610 --> 00:28:05,297
They're Mom's. They
spilled out of her head.
582
00:28:05,321 --> 00:28:08,392
- I do like the chapeau.
- Do not get sucked in! This is craziness!
583
00:28:08,614 --> 00:28:10,127
- It's just a hat.
- It's a symbol.
584
00:28:10,283 --> 00:28:12,115
We don't know what
it's symbolizing. Resist.
585
00:28:12,285 --> 00:28:13,480
Lorelai!
586
00:28:15,079 --> 00:28:17,036
- You need a watch.
- I don't wear a watch.
587
00:28:17,206 --> 00:28:18,321
- Do you have a watch?
- No.
588
00:28:18,458 --> 00:28:21,290
Then you need a watch. These
don't have diamonds. Which ones do?
589
00:28:21,501 --> 00:28:23,621
- Next display.
- Mom, I'm not buying a diamond watch.
590
00:28:23,795 --> 00:28:25,945
- You just have to take it.
- I'm not taking it.
591
00:28:26,131 --> 00:28:27,963
I'm buying you a damn watch!
592
00:28:28,383 --> 00:28:30,135
That one. Wrap it up.
593
00:28:31,261 --> 00:28:33,137
Can I return the damn
watch if I don't want it?
594
00:28:33,304 --> 00:28:35,056
- Yes, ma'am.
- Thank you.
595
00:28:39,894 --> 00:28:41,487
- Are you keeping track?
- I lost count.
596
00:28:41,646 --> 00:28:43,526
She bought me four
dresses, two evening gowns...
597
00:28:43,648 --> 00:28:45,081
and eight maids a-milking.
598
00:28:45,231 --> 00:28:47,950
She bought you a wedding dress
when you weren't looking. Vera Wang.
599
00:28:48,151 --> 00:28:49,550
Why didn't you stop her?
600
00:28:49,694 --> 00:28:51,297
How do you stop a top
from spinning around?
601
00:28:51,321 --> 00:28:53,881
- This is too much.
- Girls, come on. Keep up.
602
00:28:54,074 --> 00:28:55,144
Mom.
603
00:28:55,283 --> 00:28:57,354
Stop dawdling and start
choosing some shoes.
604
00:28:57,534 --> 00:28:59,923
These Manolo Blahniks
would look great on you.
605
00:29:00,120 --> 00:29:03,033
- Me wants them, my precious.
- You told me to resist.
606
00:29:03,248 --> 00:29:04,568
That's before I saw these.
607
00:29:04,708 --> 00:29:06,788
These are works of art.
They should be in the Louvre.
608
00:29:06,835 --> 00:29:09,588
I'm sorry, we only have
four of the Venetian apples in.
609
00:29:09,797 --> 00:29:11,636
If you want the rest, we
can have them shipped.
610
00:29:11,756 --> 00:29:14,714
Give me the four today and ship
the rest overnight, whatever the cost.
611
00:29:14,926 --> 00:29:17,805
- Mom, a quick word.
- Where are your shoes?
612
00:29:18,012 --> 00:29:20,322
Wait. What is the rush
on the funny glass apples?
613
00:29:20,515 --> 00:29:22,554
They're not funny, and I
want them. That's the rush.
614
00:29:22,641 --> 00:29:25,076
But you've already put quite
a dent in your credit card...
615
00:29:25,268 --> 00:29:26,628
for things you
don't seem to need.
616
00:29:26,728 --> 00:29:28,241
- So?
- So it's crazy.
617
00:29:28,397 --> 00:29:30,547
Crazy? You think this is crazy?
618
00:29:30,732 --> 00:29:32,131
- Okay, Mom...
- This isn't crazy!
619
00:29:32,275 --> 00:29:34,505
That stupid mustache is
crazy. That's what's crazy.
620
00:29:34,695 --> 00:29:37,413
And your father's job is
crazy. That's what's crazy.
621
00:29:37,613 --> 00:29:39,049
He was supposed
to be slowing down...
622
00:29:39,073 --> 00:29:41,713
and now he's club-hopping with
Jason and hanging out with Moby...
623
00:29:41,909 --> 00:29:44,109
and having secret lunches
with women and lying about it!
624
00:29:44,245 --> 00:29:45,725
- Calm down.
- Why should I calm down?
625
00:29:45,830 --> 00:29:47,669
Are you on his side? Do
you like that mustache?
626
00:29:47,831 --> 00:29:48,946
I'm not taking sides.
627
00:29:49,082 --> 00:29:51,676
I should go to bars! I should
hang out with Moby! He'd hate that.
628
00:29:51,876 --> 00:29:54,709
Mom, I'm just suggesting that
you slow down on the shopping.
629
00:29:54,921 --> 00:29:56,669
This doesn't have to
be a whole big thing.
630
00:29:56,681 --> 00:29:57,321
Why slow down?
631
00:29:57,507 --> 00:29:59,464
This is what I do,
according to Richard.
632
00:29:59,633 --> 00:30:01,909
And he's not slowing down.
He's got a whole new life.
633
00:30:02,094 --> 00:30:04,404
He's got Pennilyn Lott,
Digger, he's got a mustache!
634
00:30:04,596 --> 00:30:06,269
He's got all that,
and what do I have?
635
00:30:06,432 --> 00:30:08,432
Maybe I should get a job
so I can have my own life.
636
00:30:08,517 --> 00:30:10,872
I could sell shoes here
just as well as Eduardo.
637
00:30:11,061 --> 00:30:14,018
I should get an application.
Get me an application. Go!
638
00:30:14,230 --> 00:30:16,790
I hate that mustache,
and he refuses to shave it.
639
00:30:16,983 --> 00:30:19,264
- Mom, let's take a break.
- I don't want to take a break.
640
00:30:19,402 --> 00:30:22,440
- We do, and my feet are killing me.
- Then get some new shoes!
641
00:30:22,655 --> 00:30:23,804
Come on.
642
00:30:29,661 --> 00:30:32,016
- Where are we going?
- Right around the corner here.
643
00:30:32,205 --> 00:30:34,958
- We should have taken our bags.
- They said they'd hold them.
644
00:30:35,167 --> 00:30:37,077
I'm totally turned
around. Where are we?
645
00:30:37,251 --> 00:30:38,924
You'll smell in a second.
646
00:30:40,713 --> 00:30:43,273
- What is this?
- It's the food court.
647
00:30:43,466 --> 00:30:44,661
How long has this been here?
648
00:30:44,800 --> 00:30:46,996
- You've never been to the food court?
- No.
649
00:30:47,178 --> 00:30:48,612
Where do you eat when you shop?
650
00:30:48,763 --> 00:30:50,400
I leave and go to a restaurant.
651
00:30:50,555 --> 00:30:54,150
With this Valhalla of
international cuisine so close?
652
00:30:54,809 --> 00:30:57,562
- But it's cafeteria-style.
- That's the fun.
653
00:30:57,771 --> 00:31:01,082
- Here. Best table in the house.
- It's plastic.
654
00:31:01,483 --> 00:31:04,042
Plastic is a vital part
of our bright tomorrow.
655
00:31:04,234 --> 00:31:06,079
Soon we'll all be
living in plastic houses.
656
00:31:06,091 --> 00:31:06,669
On the moon.
657
00:31:06,862 --> 00:31:09,007
- What are you talking about?
- We're pulling your leg.
658
00:31:09,031 --> 00:31:11,261
- Don't do that.
- What are you in the mood for?
659
00:31:11,450 --> 00:31:13,361
- I don't know.
- I want Mexican.
660
00:31:13,535 --> 00:31:15,207
I kind of feel like
Moroccan and Chinese.
661
00:31:15,370 --> 00:31:16,929
- The smorgasbord?
- Yeah, come on.
662
00:31:17,080 --> 00:31:18,275
Wait. Here.
663
00:31:18,414 --> 00:31:21,645
No, Moe's Moroccan Palace
does not take credit cards.
664
00:31:21,876 --> 00:31:23,867
- You're kidding.
- It's on us.
665
00:31:24,045 --> 00:31:27,002
Keep an eye on her. Make
sure she doesn't wander off.
666
00:31:32,761 --> 00:31:35,435
The ad cannot run with the
color composition the way it is.
667
00:31:35,639 --> 00:31:37,994
The drawing of
the Inn looks purple.
668
00:31:38,183 --> 00:31:41,015
Yes, I know, but I'm not
paying for it looking like that.
669
00:31:41,227 --> 00:31:44,902
Do you understand? It looks
awful. Fine. Have him call me.
670
00:31:45,147 --> 00:31:47,138
I would love to
sort it out. Okay?
671
00:31:47,316 --> 00:31:49,387
Thank you. Bye. Sorry.
672
00:31:49,819 --> 00:31:52,537
- What is all this?
- It's lunch. Thanks, Lou.
673
00:31:52,737 --> 00:31:54,728
Got a little something
from everywhere.
674
00:31:54,906 --> 00:31:56,624
I wouldn't know where to begin.
675
00:31:56,783 --> 00:31:59,696
Start at the top and
stop when you hit table.
676
00:32:00,245 --> 00:32:03,442
I had no idea so many different
kinds of foods came on sticks.
677
00:32:03,665 --> 00:32:05,575
Some come on sticks...
678
00:32:05,749 --> 00:32:08,059
like the hot dogs and the
fried cheese dipped in batter...
679
00:32:08,252 --> 00:32:10,533
- but others are technically kebabs.
- What's in the cups?
680
00:32:10,587 --> 00:32:14,626
You got your soda, your
iced tea, root beer, lemonade.
681
00:32:14,883 --> 00:32:16,759
- I'll try this.
- Orange Julius.
682
00:32:16,926 --> 00:32:18,200
A classic.
683
00:32:19,595 --> 00:32:21,506
Oh, my. That's very good.
684
00:32:21,681 --> 00:32:22,921
Your father and I know a man...
685
00:32:23,057 --> 00:32:26,368
who owns a couple dozen of
these stands as part of his holdings.
686
00:32:26,603 --> 00:32:28,483
Now I can sincerely
tell him I like his product.
687
00:32:28,604 --> 00:32:30,277
- Excellent.
- We forgot napkins.
688
00:32:30,439 --> 00:32:33,079
Get some more little
pepper thingies, please.
689
00:32:33,358 --> 00:32:35,076
So dig in, Mom.
690
00:32:35,235 --> 00:32:38,227
You've got sweet-and-sour pork
and pizza and some wrapped thingy.
691
00:32:38,447 --> 00:32:40,961
I already forgot what it is,
but it's probably not healthy.
692
00:32:41,157 --> 00:32:43,114
- Okay.
- And there's ice cream, too.
693
00:32:43,284 --> 00:32:46,083
- We can get some after if you want.
- All right.
694
00:32:49,540 --> 00:32:51,656
So how loud was I back there?
695
00:32:54,210 --> 00:32:55,848
You were heard.
696
00:32:56,004 --> 00:32:58,393
If I had seen somebody
act that way in a store...
697
00:32:58,590 --> 00:33:00,388
I would have called security.
698
00:33:00,550 --> 00:33:04,544
It's really okay, Mom. It wasn't
that loud. It's totally forgotten.
699
00:33:05,347 --> 00:33:06,461
[Cell phone ringing]
700
00:33:07,723 --> 00:33:09,680
Do not disturb. I'm eating.
701
00:33:10,017 --> 00:33:12,213
What was that phone
call you got before...
702
00:33:12,394 --> 00:33:13,994
when you were coming
over with the trays?
703
00:33:14,021 --> 00:33:15,819
It's this ad we're
doing for the Inn.
704
00:33:15,981 --> 00:33:18,181
The drawing of the Inn came
out purple, like eggplant...
705
00:33:18,358 --> 00:33:20,235
like Prince chose
the color. It was bad.
706
00:33:20,401 --> 00:33:22,392
- Sounds awful.
- It was their screw-up.
707
00:33:22,570 --> 00:33:25,961
Just one of the many joyous
things I deal with on a daily basis.
708
00:33:26,199 --> 00:33:28,315
- You were very forceful.
- Was I?
709
00:33:28,493 --> 00:33:30,802
Very in command. I
like how you handled it.
710
00:33:30,994 --> 00:33:33,668
- Well, I learned from the best.
- From whom?
711
00:33:35,874 --> 00:33:38,787
From the lady eating her
hamburger with a knife and fork...
712
00:33:39,002 --> 00:33:40,640
- that's whom.
- Please.
713
00:33:41,088 --> 00:33:44,125
I order maids and salespeople
around. That's different.
714
00:33:44,966 --> 00:33:46,877
I've never done anything.
715
00:33:47,843 --> 00:33:50,073
Mom, come on. That's not true.
716
00:33:50,388 --> 00:33:53,779
Richard's right. I buy things.
Things I don't even want.
717
00:33:54,141 --> 00:33:55,256
It's all I have.
718
00:33:55,393 --> 00:33:58,828
No, Mom. You have
friends and family...
719
00:33:59,062 --> 00:34:01,019
who love being with you.
720
00:34:01,481 --> 00:34:04,360
And you have a house you
love. You have a whole life.
721
00:34:04,567 --> 00:34:08,480
You could have a dog if you
want. There's a swell pet store here.
722
00:34:09,154 --> 00:34:11,873
You're losing perspective,
Mom. You're not seeing clearly.
723
00:34:12,074 --> 00:34:14,224
If he would just
shave that mustache.
724
00:34:14,410 --> 00:34:17,209
And that's all it would
take? Shaving his mustache?
725
00:34:17,413 --> 00:34:19,563
Mom, you need to talk to him.
726
00:34:19,957 --> 00:34:23,551
- He's always so distracted.
- No. Make him talk, you need it.
727
00:34:23,793 --> 00:34:26,353
And make it a real talk without
bickering, without snipping...
728
00:34:26,546 --> 00:34:28,264
without mentioning Moby.
729
00:34:28,464 --> 00:34:29,943
Really clear the air.
730
00:34:30,091 --> 00:34:32,480
I got pepper, I got napkins,
I got Lou's phone number.
731
00:34:32,677 --> 00:34:33,876
He asked me to give it to you.
732
00:34:33,927 --> 00:34:36,043
- I'm privileged.
- What did I miss?
733
00:34:36,471 --> 00:34:39,862
- I was just admiring your mother's life.
- I do that daily.
734
00:34:50,026 --> 00:34:51,903
Oh, God!
735
00:34:57,575 --> 00:34:58,803
- Hey, Joe.
- Hey, Luke.
736
00:34:58,950 --> 00:35:00,384
Can I get 20 singles off you?
737
00:35:00,535 --> 00:35:02,446
Sure. It's gonna cost you $25.
738
00:35:03,872 --> 00:35:05,021
It's change humor.
739
00:35:05,165 --> 00:35:06,360
I know. You do it every time.
740
00:35:06,499 --> 00:35:08,456
- I'll get them for you.
- Thanks.
741
00:35:10,878 --> 00:35:12,107
- Hey, Luke.
- Hi, Dean.
742
00:35:12,254 --> 00:35:13,574
Hold on.
743
00:35:14,965 --> 00:35:16,160
[Electronic beeping]
744
00:35:16,300 --> 00:35:17,859
You did good!
745
00:35:18,677 --> 00:35:21,476
- You're short of your record, though.
- Yeah, I'll get there.
746
00:35:21,680 --> 00:35:23,511
He's the reigning champ
of every game in here.
747
00:35:23,681 --> 00:35:27,515
I'm not here that much. I just come
after dinner sometimes, you know.
748
00:35:27,769 --> 00:35:29,849
Lindsay and her mom kind
of like me out of the way...
749
00:35:29,979 --> 00:35:31,049
when they're cleaning up.
750
00:35:31,189 --> 00:35:32,237
They kick you out.
751
00:35:32,249 --> 00:35:34,580
I just slip out. They
don't really notice.
752
00:35:34,817 --> 00:35:36,169
So how's married
life treating you?
753
00:35:36,193 --> 00:35:38,309
Good. Real good.
Lindsay's great.
754
00:35:38,487 --> 00:35:39,602
Yeah, she seems great.
755
00:35:39,738 --> 00:35:42,298
And her parents are fantastic.
They help out so much.
756
00:35:42,491 --> 00:35:43,686
Like with the cleaning up.
757
00:35:43,825 --> 00:35:45,545
Her dad's over all
the time, fixing things.
758
00:35:45,661 --> 00:35:48,174
- Lindsay's got this list for him to do.
- Great.
759
00:35:48,371 --> 00:35:50,681
They're just the most
unselfish people I know.
760
00:35:50,873 --> 00:35:51,908
I've seen them around.
761
00:35:52,041 --> 00:35:54,794
Her dad works for the county,
no? He's a surveyor or something?
762
00:35:55,002 --> 00:35:59,677
Yeah. He used to...
but I think now he...
763
00:36:01,091 --> 00:36:02,570
I think he's...
764
00:36:02,842 --> 00:36:04,674
Actually, he manages
an apartment...
765
00:36:04,844 --> 00:36:08,519
so he oversees the
guys, and he's not really...
766
00:36:09,182 --> 00:36:10,411
Not surveying much.
767
00:36:10,558 --> 00:36:12,434
Yeah, he's not
in the field much.
768
00:36:12,601 --> 00:36:15,115
Okay, well, I'll let you
get back to your game.
769
00:36:15,312 --> 00:36:17,508
Yeah. See you later, man.
770
00:36:18,148 --> 00:36:19,297
Thanks.
771
00:36:19,984 --> 00:36:21,497
[Video game bleeping]
772
00:36:27,490 --> 00:36:29,367
- What are you doing?
- Taking inventory.
773
00:36:29,534 --> 00:36:31,127
We should return it all.
774
00:36:31,286 --> 00:36:33,567
Mom's gonna expect to see us
with something she bought us.
775
00:36:33,746 --> 00:36:36,022
- We have to keep something.
- $700 yoga bag?
776
00:36:36,207 --> 00:36:37,241
Get out of here.
777
00:36:37,374 --> 00:36:40,366
My friend, rich people like their
sweaty mats to have expensive homes.
778
00:36:40,586 --> 00:36:43,385
- We could each keep a clutch purse.
- What's that tubey one for?
779
00:36:43,589 --> 00:36:44,943
- Life Savers.
- The candy?
780
00:36:45,090 --> 00:36:46,160
- Yep.
- Get out of here.
781
00:36:46,300 --> 00:36:48,689
- Turquoise leather jacket?
- Pass.
782
00:36:48,969 --> 00:36:51,642
- Hair clips with diamond Betty Boops?
- Pass.
783
00:36:52,013 --> 00:36:54,892
- Tropical-print embroidered bikini?
- Not me.
784
00:36:55,099 --> 00:36:56,817
- Luke?
- This is sick.
785
00:36:56,976 --> 00:36:58,091
This, I'll take.
786
00:36:58,227 --> 00:36:59,979
- No, I have dibs on that.
- In your mind.
787
00:37:00,146 --> 00:37:02,056
- I said it in the store.
- I said it, too.
788
00:37:02,230 --> 00:37:04,110
And I clutched it. It still
has my clutch marks.
789
00:37:04,190 --> 00:37:06,270
The thing we're fighting
over is the free tote bag...
790
00:37:06,318 --> 00:37:08,087
- that came with our purchase.
- Nice tote bag.
791
00:37:08,111 --> 00:37:09,385
I'm upset just watching this.
792
00:37:09,529 --> 00:37:11,759
This is your window on a
whole other world, Luke...
793
00:37:11,948 --> 00:37:13,859
the world of worthless
rich-people stuff.
794
00:37:14,034 --> 00:37:16,263
People of means see what
they want and simply take it...
795
00:37:16,452 --> 00:37:17,647
regardless of others.
796
00:37:17,786 --> 00:37:19,220
- You pour your own coffee?
- Yeah.
797
00:37:19,371 --> 00:37:22,090
- You're not supposed to do that.
- Sorry, I won't do it again.
798
00:37:22,291 --> 00:37:23,440
[Dog yelping]
799
00:37:31,716 --> 00:37:33,832
- Does anyone know who this is?
- No.
800
00:37:34,010 --> 00:37:35,683
Yeah, it's Snuggles.
801
00:37:35,845 --> 00:37:37,961
- You know Snuggles?
- It's not Snuggles.
802
00:37:38,139 --> 00:37:39,970
It's the dog that
looks like Snuggles.
803
00:37:40,140 --> 00:37:41,619
Snuggles' owner picked him up.
804
00:37:41,767 --> 00:37:43,599
No one picked this guy
up, and he has no tag.
805
00:37:43,769 --> 00:37:46,363
- You have a dog left over?
- You knew Snuggles by name?
806
00:37:46,563 --> 00:37:48,474
I don't have time for
chitchat here, people!
807
00:37:48,649 --> 00:37:50,287
I have no idea whose dog it is.
808
00:37:50,442 --> 00:37:51,670
- Me, either.
- Sorry.
809
00:37:51,817 --> 00:37:53,216
I don't even know his name.
810
00:37:53,361 --> 00:37:56,513
I was using random sounds,
trying to see if he'd respond.
811
00:37:56,739 --> 00:37:59,128
Paku. Gnocchi.
812
00:37:59,700 --> 00:38:02,374
Nini. Bleeblo.
813
00:38:03,621 --> 00:38:05,054
- Nothing.
- Sorry.
814
00:38:05,372 --> 00:38:07,170
I've got to put up more flyers.
815
00:38:07,332 --> 00:38:09,642
Sunna. Lipdoo.
816
00:38:10,043 --> 00:38:12,114
Funo. Doopnap.
817
00:38:13,088 --> 00:38:14,237
I'm so tired.
818
00:38:14,381 --> 00:38:16,417
Me, too, and I have
to get back to Yale.
819
00:38:16,590 --> 00:38:18,388
- I had a great time today.
- So did I.
820
00:38:18,550 --> 00:38:21,588
Good. We should make this a
regular part of our weekly schedule.
821
00:38:21,804 --> 00:38:23,442
- Sounds good.
- So next Tuesday?
822
00:38:23,597 --> 00:38:24,826
Tuesday's good.
823
00:38:25,057 --> 00:38:27,651
- Shoot, I can't. Wednesday?
- Sure.
824
00:38:27,851 --> 00:38:28,994
I'll cancel plans with Jason.
825
00:38:29,018 --> 00:38:30,895
Don't cancel plans with Jason.
826
00:38:31,271 --> 00:38:33,069
Dumb me, I've got
class that night anyway.
827
00:38:33,231 --> 00:38:34,551
All right, skip ahead a week.
828
00:38:34,691 --> 00:38:36,682
I hate that we have to
schedule time like this.
829
00:38:36,859 --> 00:38:38,739
But if we don't, we don't
see each other, right?
830
00:38:38,903 --> 00:38:39,973
So what about the weekend?
831
00:38:40,113 --> 00:38:41,839
I'll be at Friday-night
dinner at Grandma's.
832
00:38:41,863 --> 00:38:43,979
Great, I won't,
not this one. Darn.
833
00:38:44,950 --> 00:38:46,020
Yeah.
834
00:38:46,952 --> 00:38:48,670
- Hey, you want pie?
- Yeah.
835
00:38:48,829 --> 00:38:52,185
- 'Cause I'm getting my second wind.
- Me, too. Let's have pie.
836
00:38:52,791 --> 00:38:55,179
Hey, Luke, we're having pie.
837
00:38:55,376 --> 00:38:58,926
- Okay, just wait for me to serve it.
- Okay.
838
00:39:00,298 --> 00:39:02,414
Should we be worried
about Grandma?
839
00:39:03,259 --> 00:39:05,136
I think she'll be okay.
840
00:39:07,095 --> 00:39:10,247
I mean, was anything resolved? Are
she and Grandpa gonna be all right?
841
00:39:10,473 --> 00:39:13,352
Don't worry about it. They're
a team. They'll be okay.
842
00:39:13,560 --> 00:39:16,279
- Good. I like them.
- I know.
843
00:39:26,947 --> 00:39:28,096
Thanks.
844
00:39:35,955 --> 00:39:37,354
[Clock ticking]
845
00:39:37,498 --> 00:39:40,058
Did you deal with that
business with the gardeners?
846
00:39:40,251 --> 00:39:41,446
Not yet.
847
00:39:44,588 --> 00:39:47,626
We need to resolve that.
Those vines are out of control.
848
00:39:47,841 --> 00:39:49,275
I'll see to it.
849
00:39:50,844 --> 00:39:53,882
Be nice to have that
finished by the time I get back.
850
00:39:54,097 --> 00:39:55,132
Get back? From where?
851
00:39:55,265 --> 00:39:57,255
Jason and I are meeting
some clients in Manhattan.
852
00:39:57,433 --> 00:40:00,425
It's some new place
downtown. Tribeca, I think.
853
00:40:00,728 --> 00:40:02,241
It's really an
up-and-coming area.
854
00:40:02,396 --> 00:40:05,787
I'll probably stay in the city,
take the train in the morning.
855
00:40:07,485 --> 00:40:10,158
- Is that all right with you?
- That's fine.
856
00:40:14,241 --> 00:40:16,437
What do you think of these?
857
00:40:16,952 --> 00:40:18,306
The apples.
858
00:40:20,663 --> 00:40:22,461
I've always liked those.