1 00:00:06,089 --> 00:00:09,121 - How do you like that mouth? - It's not very mouth-like. 2 00:00:09,337 --> 00:00:11,448 - I think it works. - It's tilted to the side. 3 00:00:11,626 --> 00:00:14,181 It was intentional. It gives her a unique expression. 4 00:00:14,372 --> 00:00:15,848 - Like she had a stroke? - Fine. 5 00:00:15,996 --> 00:00:18,267 I'll use the Mrs. Potato Head lips. 6 00:00:18,452 --> 00:00:20,405 No, forget it. Leave Stroke-mouth. 7 00:00:20,575 --> 00:00:23,448 - It's not like we're going to win this. - Bad attitude. 8 00:00:23,654 --> 00:00:27,958 Mom, face it. That is the single most incredible snowman I have ever seen. 9 00:00:28,233 --> 00:00:30,868 I'm sorry, that snowman is way over the top. Too showy. 10 00:00:31,063 --> 00:00:33,572 It's screaming, "I'm incredible. I'm special. Look at me." 11 00:00:33,769 --> 00:00:36,357 Kind of the point of a snowman-building contest. 12 00:00:38,389 --> 00:00:40,535 I hate this man with every fiber of my being. 13 00:00:40,720 --> 00:00:42,038 - He looks nice. - He's a ringer. 14 00:00:42,177 --> 00:00:43,175 How do you figure? 15 00:00:43,301 --> 00:00:45,095 Someone promised him a handsome sum... 16 00:00:45,257 --> 00:00:47,721 financed his theatrical snowman accoutrements... 17 00:00:47,921 --> 00:00:50,192 so he could snatch victory from a deserving local... 18 00:00:50,377 --> 00:00:52,205 in order to bag the contest prize. 19 00:00:52,374 --> 00:00:56,325 Seems a little elaborate considering the prize is a set of new US quarters. 20 00:00:56,579 --> 00:00:58,135 We're ignoring him now. 21 00:00:58,285 --> 00:00:59,955 What are we doing on your school break? 22 00:01:00,117 --> 00:01:01,434 - A lot of nothing. - Sounds good. 23 00:01:01,574 --> 00:01:03,719 - Plus some homework. - And a lot of movies. 24 00:01:03,904 --> 00:01:06,129 We have to rent Godfather lll on DVD. 25 00:01:06,318 --> 00:01:08,146 - You're kidding. - In the audio commentary... 26 00:01:08,316 --> 00:01:11,189 - Coppola defends casting Sofia. - That is fatherly love. 27 00:01:11,396 --> 00:01:12,793 What's this homework you have? 28 00:01:12,936 --> 00:01:14,969 - Just stuff for the paper. - What? Why? 29 00:01:15,143 --> 00:01:17,856 Paris wants the first issue back to be a double issue. 30 00:01:18,056 --> 00:01:21,088 So we have to prep over break. She says the news never sleeps. 31 00:01:21,302 --> 00:01:22,698 Does Paris ever sleep? 32 00:01:22,843 --> 00:01:25,716 I think she periodically makes a whirring noise and shuts down. 33 00:01:25,923 --> 00:01:28,021 - You can't work the whole time. - I won't. I promise. 34 00:01:28,045 --> 00:01:29,113 [Power buffer whirring] 35 00:01:29,752 --> 00:01:31,262 - My God. - What? 36 00:01:31,417 --> 00:01:33,052 He's power buffing. 37 00:01:34,996 --> 00:01:36,903 Now, that is just wrong. 38 00:01:37,494 --> 00:01:39,765 We're competing against the Michelangelo of snow. 39 00:01:39,950 --> 00:01:42,697 - We're "Ernest Builds a Snowman." - We shouldn't look at him. 40 00:01:42,905 --> 00:01:44,097 Heads down. Stay focused. 41 00:01:44,237 --> 00:01:46,270 - We can do this. - Absolutely. 42 00:01:49,315 --> 00:01:51,699 - Let's get some coffee? - Right behind you. 43 00:02:53,123 --> 00:02:56,269 Yes, you can rent a car in Manhattan and return it in Hartford. 44 00:02:56,494 --> 00:02:58,322 That's no problem, sir. 45 00:02:59,283 --> 00:03:00,281 Yes. 46 00:03:00,990 --> 00:03:03,976 Yes, you can return it to Bradley International. 47 00:03:05,527 --> 00:03:07,832 That's very convenient, or you... 48 00:03:08,441 --> 00:03:11,109 You can... Hold, please. 49 00:03:14,642 --> 00:03:16,675 - Stop that. - Stop what? 50 00:03:16,848 --> 00:03:18,994 Stop jumping like a Mexican bean. 51 00:03:19,179 --> 00:03:21,007 Lorelai asked me to dust the picture frames. 52 00:03:21,176 --> 00:03:23,607 How do you suggest I clean the tops, smarty? 53 00:03:25,172 --> 00:03:28,998 - I didn't know you could do that. - Yes, I am miraculously talented. 54 00:03:29,252 --> 00:03:32,125 I thought an alarm would go off, like in The Thomas Crown Affair. 55 00:03:32,332 --> 00:03:36,079 That would be if this was a museum and you were a man allowed in museums. 56 00:03:36,952 --> 00:03:39,178 No bickering in the lobby, guys. 57 00:03:41,531 --> 00:03:43,722 Where are we allowed to bicker? 58 00:03:44,028 --> 00:03:45,877 SOOKIE: Got all the mushrooms? You double-checked? 59 00:03:45,901 --> 00:03:48,126 I've triple-checked. I've quadruple-checked. 60 00:03:48,315 --> 00:03:50,427 The shiitake, the nameko, the chanterelle? 61 00:03:50,604 --> 00:03:53,874 - Once again, I've got it all. - The matsutake? The makinia? 62 00:03:54,101 --> 00:03:56,656 - Wait. I don't have makinia. - You don't have makinia? 63 00:03:56,848 --> 00:03:58,677 - Don't have makinia. - I made it up. 64 00:03:58,846 --> 00:04:00,992 - You passed the test. - Don't test me. 65 00:04:01,177 --> 00:04:03,050 The auditions are starting. You wanna watch? 66 00:04:03,216 --> 00:04:04,568 - Yes. - Auditions for what? 67 00:04:04,714 --> 00:04:06,463 - Musicians. - For the Bracebridge dinner. 68 00:04:06,629 --> 00:04:08,502 You guys are going crazy with this dinner. 69 00:04:08,669 --> 00:04:10,895 I told you, this dinner is not just about food. 70 00:04:11,083 --> 00:04:14,274 We are recreating an authentic 19th-century meal. 71 00:04:14,496 --> 00:04:17,925 The servers will be in period clothing, and they'll speak period English. 72 00:04:18,159 --> 00:04:20,066 - Here, look at the costumes. - Nice. 73 00:04:20,240 --> 00:04:21,955 We're talking seven courses here. 74 00:04:22,114 --> 00:04:25,099 Soup, fish, peacock pie, the Baron of Beef, the salad... 75 00:04:25,318 --> 00:04:27,225 then the plum pudding, and the wassail. 76 00:04:27,400 --> 00:04:29,591 There's gonna be a big raised platform... 77 00:04:29,772 --> 00:04:33,394 where the Squire of Bracebridge is going to preside over the festivities. 78 00:04:33,643 --> 00:04:35,914 He tastes the foods and makes pronouncements. 79 00:04:36,099 --> 00:04:39,211 He's the host of the evening, and his costume is the coolest. 80 00:04:39,428 --> 00:04:42,097 - It all sounds great. - It is. 81 00:04:42,300 --> 00:04:44,367 By the way, you're playing Squire Bracebridge. 82 00:04:44,548 --> 00:04:45,819 - Ready? - Let's go. 83 00:04:45,963 --> 00:04:47,394 What was that? 84 00:04:47,669 --> 00:04:48,827 What are we looking at today? 85 00:04:48,960 --> 00:04:52,582 This is the last on our list. We've got our trumpets, our madrigal singers. 86 00:04:52,831 --> 00:04:55,136 Sorry, but I'm not playing Squire Bracebridge. 87 00:04:55,329 --> 00:04:58,394 We've got our servers. This is for recorder players and harpists. 88 00:04:58,617 --> 00:05:00,524 Hi. Lay some on us, guys. 89 00:05:07,316 --> 00:05:09,587 You cats really know how to blow those things. 90 00:05:09,772 --> 00:05:12,565 You've got the gig. I'll call later with the details. Thanks. 91 00:05:12,769 --> 00:05:15,642 Are we clear on this? I'm not playing Squire Bracebridge. 92 00:05:15,848 --> 00:05:17,722 Sorry you thought that I'd do this. 93 00:05:17,888 --> 00:05:20,636 - When do the guests arrive? - Thursday at 4:00 on their own jet. 94 00:05:20,843 --> 00:05:23,193 - After buying out the whole inn. - Nice to have money. 95 00:05:23,382 --> 00:05:24,653 Know what struck me today? 96 00:05:24,797 --> 00:05:27,909 - The fact that I'm not the squire? - We are crazy for doing this. 97 00:05:28,127 --> 00:05:29,125 We are beyond crazy. 98 00:05:29,251 --> 00:05:30,965 We're "Anne Heche speaking to God..." 99 00:05:31,124 --> 00:05:33,350 "And looking for the spaceship in Fresno" crazy. 100 00:05:33,538 --> 00:05:36,331 - Oquinis no-goodo noto. - Ll ecnatra dos guidan. 101 00:05:36,535 --> 00:05:39,884 Springing this on me at the last minute, that's just manipulative. 102 00:05:40,115 --> 00:05:41,307 Sookie, fire. 103 00:05:42,571 --> 00:05:44,444 I got to get back. You'll handle the harp? 104 00:05:44,611 --> 00:05:46,280 - You got it. - All right, I'll do it. 105 00:05:46,442 --> 00:05:48,906 I'll play Squire Bracebridge if that's what you want. 106 00:05:49,105 --> 00:05:50,218 Thanks, sweetie. 107 00:05:50,354 --> 00:05:53,465 As long as it's not just because I fit the costume. 108 00:05:54,017 --> 00:05:56,686 It's because I fit the costume, isn't it? 109 00:05:56,889 --> 00:05:58,082 Go ahead. 110 00:06:01,176 --> 00:06:02,174 [Phone ringing] 111 00:06:04,506 --> 00:06:06,573 - Hi, it's Lorelai. - Hey, it's me. 112 00:06:06,753 --> 00:06:08,740 Hi, Chris, how are you? 113 00:06:09,084 --> 00:06:10,402 Good. You got a minute? 114 00:06:10,541 --> 00:06:11,574 Uh, oh. 115 00:06:11,707 --> 00:06:14,216 It's not "uh, oh." I just wanted to run an idea by you. 116 00:06:14,412 --> 00:06:15,445 Run it. 117 00:06:15,578 --> 00:06:18,087 I don't want to step on any plans you've already made... 118 00:06:18,284 --> 00:06:20,237 but Rory has a school break coming up... 119 00:06:20,406 --> 00:06:23,869 and I was wondering if you'd be cool with her visiting for a couple of days. 120 00:06:24,818 --> 00:06:27,282 A couple of days? You mean she'd stay the night? 121 00:06:27,482 --> 00:06:29,866 Yeah, it's totally your call. Where are you, heaven? 122 00:06:30,062 --> 00:06:32,413 Do you even have room for someone to stay? 123 00:06:32,601 --> 00:06:35,270 Not just room. A room. A designated guest room. 124 00:06:35,473 --> 00:06:38,187 - Sherry fixed it up really nice. - Good for her. 125 00:06:38,387 --> 00:06:40,851 - What do you think? - It's awfully last-minute. 126 00:06:41,051 --> 00:06:44,275 It's totally last-minute. You can say no. There'll be no hard feelings. 127 00:06:44,506 --> 00:06:46,777 It's really up to Rory to say yes or no. 128 00:06:47,003 --> 00:06:49,876 - You're cool with it? - Yeah, sure, if Rory is. 129 00:06:50,083 --> 00:06:52,389 That's great. Thank you. 130 00:06:52,872 --> 00:06:55,665 I'll let you run it past her, and get back to me whenever. 131 00:06:55,868 --> 00:06:57,265 - No pressure. - No pressure. 132 00:06:57,409 --> 00:06:58,965 - Talk to you later. - Yeah. 133 00:06:59,116 --> 00:07:00,706 Talk to you later. 134 00:07:09,313 --> 00:07:10,460 [Rory clearing throat] 135 00:07:16,056 --> 00:07:18,202 So what are your travel plans, Dad? 136 00:07:18,928 --> 00:07:21,120 You and Mom always go out of town this time of year. 137 00:07:21,300 --> 00:07:24,207 - Last year it was the Bahamas. - That's right, it was. 138 00:07:24,422 --> 00:07:28,408 I remember you had fun, too. You said the Bahamamians were real nice. 139 00:07:28,667 --> 00:07:31,494 - The Bahamites? The Bahamamamanians? - The Bahamians. 140 00:07:31,706 --> 00:07:33,579 - Yes, they were nice. - They were nice. 141 00:07:33,746 --> 00:07:35,858 So what are your plans? 142 00:07:36,035 --> 00:07:38,908 - We're not going anywhere this year. - Why not? 143 00:07:41,820 --> 00:07:44,966 Well, it can be really nice just to stay at home... 144 00:07:45,192 --> 00:07:48,701 because you can do fun things that you normally wouldn't have time for. 145 00:07:48,938 --> 00:07:52,605 Yeah, like play Running Charades and get out that Slip 'N Slide. 146 00:07:52,851 --> 00:07:55,439 - We'll see. - Yes, we'll see. 147 00:07:55,806 --> 00:07:58,633 Would you all excuse me? I have to make some calls. 148 00:07:58,844 --> 00:08:01,751 - Say goodbye before you leave, will you? - Sure, Dad. 149 00:08:04,589 --> 00:08:07,257 When is this awfulness with work gonna resolve itself? 150 00:08:07,461 --> 00:08:09,686 I don't know. The man is so sensitive. 151 00:08:09,875 --> 00:08:12,668 He reads so much into every little perceived slight. 152 00:08:13,330 --> 00:08:16,600 I remember when I was a kid, Dad had put on some weight... 153 00:08:16,826 --> 00:08:19,131 and he bought a new suit to try to cover it up. 154 00:08:19,323 --> 00:08:21,469 He wore it for us and said, "How do I look?" 155 00:08:21,654 --> 00:08:23,482 I said, "You look fat." 156 00:08:26,108 --> 00:08:29,173 I guess that wasn't really a perceived slight. 157 00:08:31,060 --> 00:08:33,172 I'll think of another example. 158 00:08:34,682 --> 00:08:37,748 SOOKIE: Keep in mind, at the Bracebridge dinner, we are not just servers. 159 00:08:37,970 --> 00:08:39,197 We are performers. 160 00:08:39,343 --> 00:08:43,771 Any time you're with a guest, you must be in character and must speak Old English. 161 00:08:44,047 --> 00:08:46,954 It's a world we're creating here, so whatever we can do... 162 00:08:47,168 --> 00:08:49,314 [Shouting] Kirk, you're driving me crazy. 163 00:08:49,500 --> 00:08:50,726 Who, me? 164 00:08:51,164 --> 00:08:54,355 "Whatever we can do to... Kirk, you're driving me crazy." 165 00:08:54,619 --> 00:08:55,890 Me. Sorry. 166 00:08:56,034 --> 00:08:58,306 Guys, look at the materials I gave you. 167 00:08:58,490 --> 00:09:01,317 Tell me, if a guest asks you how the food's coming... 168 00:09:01,529 --> 00:09:04,276 what would be the appropriate Old English response? 169 00:09:04,484 --> 00:09:05,482 Rune! 170 00:09:06,482 --> 00:09:07,515 "Greetings." 171 00:09:07,647 --> 00:09:09,865 You just read the first thing on the list. 172 00:09:09,877 --> 00:09:10,282 Maybe. 173 00:09:10,478 --> 00:09:12,465 Guys, the correct response: 174 00:09:12,642 --> 00:09:15,594 "Our ovens, they with baked meat choke." 175 00:09:15,806 --> 00:09:17,202 - Question. - Yes? 176 00:09:17,346 --> 00:09:19,651 What color dress will I be wearing when I say this? 177 00:09:19,843 --> 00:09:22,273 - Don't be an idiot. - This is stupid. 178 00:09:22,465 --> 00:09:26,053 Shut up and pay attention to Sookie. She worked very hard to bring this about. 179 00:09:26,294 --> 00:09:28,929 But unfortunately, we don't all share intimacies with her... 180 00:09:29,125 --> 00:09:30,840 so she doesn't cut us any slack. 181 00:09:30,998 --> 00:09:32,826 She doesn't treat me differently. 182 00:09:32,995 --> 00:09:36,380 She's called you "Peaches" three times. It's all in the transcript. 183 00:09:37,033 --> 00:09:39,826 Instead of talking Old English, can I talk like an old man? 184 00:09:40,030 --> 00:09:42,176 - What? - You kids, get off my lawn! 185 00:09:42,361 --> 00:09:45,109 No, you cannot just talk like an old man. 186 00:09:46,315 --> 00:09:47,542 Honey, what's the matter? 187 00:09:47,688 --> 00:09:49,721 - They're snowed in. - Who's snowed in? 188 00:09:49,895 --> 00:09:53,119 The Bracebridge group. They're stuck in Chicago. The dinner's off. 189 00:09:53,350 --> 00:09:54,667 - No. - Yes. 190 00:09:54,807 --> 00:09:55,919 I'm gonna cry. 191 00:09:56,055 --> 00:09:58,928 I offered to fund the invention of a molecular transport device... 192 00:09:59,135 --> 00:10:00,248 but they didn't go for it. 193 00:10:00,384 --> 00:10:03,530 That makes me so mad. And so sad. 194 00:10:03,963 --> 00:10:05,598 - I'm smad. - Sookie? 195 00:10:06,128 --> 00:10:10,192 Does this mean that my pockets willeth not with money get choked? 196 00:10:10,873 --> 00:10:13,428 That sounded like Old English. Cool. 197 00:10:14,702 --> 00:10:16,530 SOOKIE: I've got 30 pounds of aged beef... 198 00:10:16,700 --> 00:10:19,766 trays and trays of trout, mountains of prune tarts. 199 00:10:19,988 --> 00:10:23,894 I diced pumpkins until my hands turned orange. I've got pumpkin hands. 200 00:10:24,151 --> 00:10:26,456 - Take a sip. - How can you stay so calm about this? 201 00:10:26,648 --> 00:10:29,522 - There's nothing we can do. - I can't believe they got snowed in. 202 00:10:29,728 --> 00:10:32,442 All that work. All that extra help we hired. 203 00:10:32,642 --> 00:10:35,867 At least they paid for it already. We didn't lose any money. 204 00:10:36,096 --> 00:10:39,287 I guess. I could still make up the dinner for the three of us. 205 00:10:39,509 --> 00:10:42,893 Then it would be the three of us all alone in the dining room. 206 00:10:43,131 --> 00:10:46,640 Like The Shining, except instead of Jack Nicholson, we have Rune. 207 00:10:46,877 --> 00:10:48,750 You girls want anything besides coffee? 208 00:10:48,916 --> 00:10:50,789 SOOKIE: What about Luke? LUKE: What about him? 209 00:10:50,956 --> 00:10:52,909 He eats, and Jess eats. 210 00:10:53,078 --> 00:10:54,634 - Doesn't Jess eat? - What's she doing? 211 00:10:54,785 --> 00:10:56,976 I think she's inviting you for dinner. 212 00:10:57,158 --> 00:11:00,667 Yeah, come on, join us. It'll be fun. You like peacock pie? 213 00:11:00,904 --> 00:11:03,539 - I'm 100% sure I don't. - There'll be normal food, too. 214 00:11:03,734 --> 00:11:05,052 - And decorations. - And music. 215 00:11:05,190 --> 00:11:06,905 - Come on. It'll be fun. - Well... 216 00:11:07,064 --> 00:11:09,732 You know what? Let's invite everyone. 217 00:11:09,936 --> 00:11:11,923 - Everyone who? - Everyone everyone. 218 00:11:12,100 --> 00:11:15,007 - Everyone everyone who? - Everyone we know. Everyone we like. 219 00:11:15,222 --> 00:11:16,892 They can even stay in the Inn. 220 00:11:17,053 --> 00:11:19,245 All those empty rooms, those uneaten pillow mints. 221 00:11:19,426 --> 00:11:21,652 An out-of-control, over-the-top slumber party. 222 00:11:21,840 --> 00:11:23,907 - I love it! - Done. Spread the word. 223 00:11:24,088 --> 00:11:25,439 I haven't said I'd come yet... 224 00:11:25,587 --> 00:11:28,652 so I'm certainly not gonna suddenly become your messenger boy. 225 00:11:28,875 --> 00:11:29,988 - 8:00? - 7:00. 226 00:11:30,123 --> 00:11:31,156 Right. 227 00:11:31,289 --> 00:11:32,322 [Giggling] 228 00:11:35,950 --> 00:11:38,222 Are you going to this big shindig at the Inn tonight? 229 00:11:38,406 --> 00:11:40,791 I'm just trying to trick my mom into not going with me. 230 00:11:40,987 --> 00:11:43,894 - How's that coming along? - How's that Pixies reunion coming along? 231 00:11:44,109 --> 00:11:46,573 - I'll see you and your mom there. - Bye. 232 00:11:47,188 --> 00:11:49,334 BOY: Keep it up and you'll get hurt. 233 00:11:50,643 --> 00:11:53,107 Hey, guys! Come on. Break it up. 234 00:11:53,307 --> 00:11:54,658 Quit! Hold it! Get off me! 235 00:11:55,888 --> 00:11:57,795 Get off me, man! I'm not fighting you. 236 00:11:57,969 --> 00:11:59,287 Jess, knock it off. 237 00:11:59,425 --> 00:12:02,377 What the hell is your problem? You saw it was me. 238 00:12:02,589 --> 00:12:04,780 - Why'd you keep punching? - I had momentum. 239 00:12:04,962 --> 00:12:06,155 I was trying to help you. 240 00:12:06,293 --> 00:12:08,882 I don't need your help, but thanks for offering. 241 00:12:09,832 --> 00:12:12,579 LORELAI: Did Bootsy R.S.V.P? RORY: Yeah, he's coming. 242 00:12:12,870 --> 00:12:16,140 - Thanks. Is he bringing anybody? - He's coming solo. 243 00:12:16,533 --> 00:12:19,917 - I'm gonna put him in Room 16 with Luke. - You can't do that. 244 00:12:20,154 --> 00:12:22,187 - Let me have my fun. - Luke's coming with Jess. 245 00:12:22,360 --> 00:12:24,155 I'll put Jess in with Miss Patty. 246 00:12:24,316 --> 00:12:26,951 - There'll be no Jess left in the morning. - You stink. 247 00:12:27,147 --> 00:12:29,169 Are these last year's cards or this year's? 248 00:12:29,181 --> 00:12:29,815 This year's. 249 00:12:30,019 --> 00:12:32,483 Don't scoff. Last year's set was here till Halloween. 250 00:12:32,682 --> 00:12:36,066 If that's a crack at my housekeeping skills, then okay. 251 00:12:36,969 --> 00:12:38,082 - Wow. - What? 252 00:12:38,219 --> 00:12:40,774 This is one ugly-looking baby. Whose baby is this? 253 00:12:40,965 --> 00:12:43,199 That's your second cousin Stan's poor kid. 254 00:12:43,211 --> 00:12:44,588 He got Stan's everything. 255 00:12:44,836 --> 00:12:47,391 - That's not the ugliest baby in the bunch. - You're kidding. 256 00:12:47,584 --> 00:12:48,582 Ouch! 257 00:12:48,707 --> 00:12:50,342 That's the ugliest baby in the bunch. 258 00:12:50,498 --> 00:12:52,405 Why do people put pictures on cards? 259 00:12:52,578 --> 00:12:55,213 Do they not understand we are unapologetic mockers? 260 00:12:55,409 --> 00:12:58,236 There's an unexplained innocence in the world. 261 00:12:58,447 --> 00:13:00,276 - I didn't see this. - See what? 262 00:13:00,445 --> 00:13:01,478 Dad. 263 00:13:02,735 --> 00:13:06,005 - The woman, I'm assuming, is Sherry. - Did I not show you that? 264 00:13:06,439 --> 00:13:08,664 They've got a cute little puppy and everything. 265 00:13:08,853 --> 00:13:12,123 I must've put it in the stack and forgotten to tell you about it. 266 00:13:12,557 --> 00:13:14,669 - There it is. - Nice-looking lady. 267 00:13:14,847 --> 00:13:16,595 Like a young Tammy Faye Bakker. 268 00:13:16,762 --> 00:13:19,555 - But prettier than that. - I didn't mean not pretty. 269 00:13:19,759 --> 00:13:23,301 Question about the room list. Room 31, why is it empty? 270 00:13:23,546 --> 00:13:25,658 - I wanted to run an idea by you. - Run it. 271 00:13:25,835 --> 00:13:28,981 I thought maybe a certain depressed man and his wife could stay there. 272 00:13:29,206 --> 00:13:31,478 - Woody and Soon-Yi? - Grandma and Grandpa. 273 00:13:31,996 --> 00:13:34,221 - You've got to be kidding. - This could cheer him up. 274 00:13:34,410 --> 00:13:36,919 I'll send him a Def Jam comedy tape. That'll cheer him up. 275 00:13:37,115 --> 00:13:39,670 - It's a good thing to do. - We'll donate money to charity. 276 00:13:39,862 --> 00:13:42,371 That's a good thing, too. We'll stop kicking dogs. 277 00:13:42,568 --> 00:13:44,918 I'll pencil them in, but they'll probably say no. 278 00:13:45,107 --> 00:13:47,537 But we're not gonna hope that they say no, right? 279 00:13:47,729 --> 00:13:49,921 - Right. - Because that would be really bad karma... 280 00:13:50,101 --> 00:13:52,327 especially on top of making fun of the ugly babies. 281 00:13:52,516 --> 00:13:56,785 I have a New Year's resolution for you. Become more cynical and self-absorbed. 282 00:13:57,052 --> 00:13:58,448 I'll work on it. 283 00:14:02,880 --> 00:14:05,628 - How's Sookie doing in there? - She's paper-bagging it. 284 00:14:05,835 --> 00:14:07,231 - What? - You know... 285 00:14:08,165 --> 00:14:09,835 [Heaving] So she's right on schedule. 286 00:14:09,998 --> 00:14:12,189 - Hey, dolls. - Welcome. 287 00:14:12,370 --> 00:14:14,277 - Are we the first ones here? - Yes, you are. 288 00:14:14,451 --> 00:14:18,198 Now, don't you freak out. Morey hates being the first anywhere. 289 00:14:18,446 --> 00:14:20,752 He thinks it hurts his street credibility. 290 00:14:20,944 --> 00:14:25,327 - Charlie Parker was late to everything. - He had more drugs in him than a Rite Aid. 291 00:14:25,606 --> 00:14:26,703 Forget Charlie Parker. 292 00:14:26,715 --> 00:14:28,751 You two are in Room 8. It's ready for you. 293 00:14:28,978 --> 00:14:30,851 Thanks, doll. Come on, Morey. 294 00:14:31,017 --> 00:14:33,685 We could be late for dinner if it'll make you feel better. 295 00:14:33,889 --> 00:14:35,081 A little. 296 00:14:36,594 --> 00:14:38,309 - Are you alone? - Lane. 297 00:14:38,634 --> 00:14:41,098 My wedding night's gonna be very interesting. 298 00:14:41,631 --> 00:14:44,663 I'm glad you guys could come. You guys are in Room 12. 299 00:14:44,877 --> 00:14:47,829 Thank you. Hello, Lorelai. Thank you for inviting us. 300 00:14:48,041 --> 00:14:50,629 Our pleasure. Do you need help bringing in your stuff? 301 00:14:50,830 --> 00:14:53,135 This is my stuff. Don't need any more stuff. 302 00:14:53,327 --> 00:14:55,757 - People have too much stuff. - You know, you're right. 303 00:14:55,950 --> 00:14:58,175 People have too much stuff. Absolutely. 304 00:14:59,654 --> 00:15:03,401 - Says the woman with 64 pairs of shoes. - Thus proving my point. 305 00:15:04,066 --> 00:15:05,462 What is Paris doing here? 306 00:15:05,606 --> 00:15:09,115 She had to bring me the newspaper stuff tonight. She couldn't wait. 307 00:15:09,352 --> 00:15:11,464 Robot, she's a robot. Hi. 308 00:15:11,641 --> 00:15:13,787 Here are the materials on the double issue. 309 00:15:13,972 --> 00:15:16,356 Some of the articles will need complete re-writes. 310 00:15:16,552 --> 00:15:19,266 Madeline's 500 words on test anxiety spends 400 of them... 311 00:15:19,466 --> 00:15:22,657 arguing that stretch corduroy is the best material for low-rise jeans. 312 00:15:22,879 --> 00:15:25,593 Well, let's see. Corduroy is a fabric. 313 00:15:26,708 --> 00:15:30,217 The fabric of society is weakened when students... 314 00:15:30,455 --> 00:15:33,168 - You can't get there. - It doesn't look like it. 315 00:15:33,369 --> 00:15:35,594 - I'll get on this tomorrow. - What about tonight? 316 00:15:35,783 --> 00:15:37,690 - I'm busy tonight. - Doing what? 317 00:15:37,864 --> 00:15:39,340 Well, this. 318 00:15:40,902 --> 00:15:43,571 - What is this? - It's kind of a big dinner party. 319 00:15:44,398 --> 00:15:48,224 I'll get out of your way. Call if you need to talk things through. 320 00:15:48,478 --> 00:15:50,942 She uses the Prince version of writing. 321 00:15:51,141 --> 00:15:54,729 A letter "U" for "you" and a picture of an eye for an "I." 322 00:15:57,385 --> 00:16:00,814 - Do you have anything going on tonight? - What's that supposed to mean? 323 00:16:01,048 --> 00:16:03,035 It means, do you have anything going on tonight? 324 00:16:03,212 --> 00:16:06,561 My parents are out of town, so my Portuguese nanny will make dinner. 325 00:16:06,791 --> 00:16:10,902 Then I'll get back to reading The lliad or we'll play Monopoly. I always crush her. 326 00:16:11,162 --> 00:16:13,308 I was thinking you may want to stay for dinner. 327 00:16:13,493 --> 00:16:15,446 - Here? - Yeah. We have a ton of food... 328 00:16:15,616 --> 00:16:18,682 and it's a whole big show. If you're not doing anything... 329 00:16:18,904 --> 00:16:21,572 Rereading The lliad a third time is not "not doing anything." 330 00:16:21,776 --> 00:16:23,410 - I'm not pathetic. - I know you're not. 331 00:16:23,566 --> 00:16:25,917 I just thought it might be fun, that's all. 332 00:16:25,929 --> 00:16:27,347 I'll have to make a call. 333 00:16:27,604 --> 00:16:30,556 - Good, make it. - I just have to let Nanny know. 334 00:16:31,224 --> 00:16:33,654 [Speaking in Portuguese] 335 00:16:38,508 --> 00:16:40,303 - Hey. - Hello, there. 336 00:16:42,379 --> 00:16:45,286 Hey, Ciara. Nice. Is that a Stella McCartney? 337 00:16:45,543 --> 00:16:47,689 - It's a Wal-Mart. - Well, it's very pretty. 338 00:16:47,874 --> 00:16:50,304 - My mom bought it for tonight. - She's got good taste. 339 00:16:50,496 --> 00:16:52,563 - I didn't know he was coming. - Who? 340 00:16:52,743 --> 00:16:54,935 - Jess. - Yeah. Is that a problem? 341 00:16:55,116 --> 00:16:56,149 Not really. 342 00:16:56,698 --> 00:16:59,525 It's just that he got into this fight with this guy at school. 343 00:16:59,736 --> 00:17:02,404 - When I broke it up, he started in on me. - He hit you? 344 00:17:02,608 --> 00:17:04,481 - He tried. - Why would he do that? 345 00:17:04,648 --> 00:17:06,953 Don't ask me to explain that jerk. 346 00:17:09,351 --> 00:17:10,782 He'd better not do that all night. 347 00:17:10,933 --> 00:17:13,204 No! It tastes too 20th-century, guys. 348 00:17:13,389 --> 00:17:16,659 It's got to shout, "Washington Irving!" not, "Irving, my accountant." 349 00:17:16,885 --> 00:17:19,315 It needs something. Help me. What is it? 350 00:17:20,173 --> 00:17:22,603 - What? - Rune naked, naked Rune. 351 00:17:23,419 --> 00:17:25,803 These stupid pants won't go past my thighs. 352 00:17:26,000 --> 00:17:28,555 - Why are you dressing in here? - The bathrooms are full... 353 00:17:28,747 --> 00:17:31,461 and the madrigal singers are bogarting the supply closet. 354 00:17:31,661 --> 00:17:32,774 This is the only place. 355 00:17:32,910 --> 00:17:35,294 - They're too small. - My thighs are too big. 356 00:17:36,572 --> 00:17:40,354 In lieu of coming up with something to reduce the size of your thighs... 357 00:17:40,610 --> 00:17:42,483 why don't we get you a bigger pair of pants? 358 00:17:42,650 --> 00:17:44,717 - And a different place to dress. - Definitely. 359 00:17:44,897 --> 00:17:47,611 - Can you get me the supply closet? - We'll take it by force. 360 00:17:47,811 --> 00:17:50,003 Go. Oh, God. 361 00:17:52,889 --> 00:17:55,762 - Is everything under control? - Yeah. 362 00:17:55,969 --> 00:17:59,795 No. This needs something, and I cannot think of what it is. 363 00:18:00,714 --> 00:18:04,779 It's that tart, kind of spicy, white... Salt! 364 00:18:05,251 --> 00:18:07,635 - The word is "salt"! - You forgot the word for "salt"? 365 00:18:07,831 --> 00:18:09,977 - Everything's under control. - Good. 366 00:18:10,162 --> 00:18:13,353 - Absolutely, 100%. - You're exuding confidence. 367 00:18:14,408 --> 00:18:17,394 LORELAI: Have the oxygen ready. SOOKIE: Easy. It's a bird. 368 00:18:24,231 --> 00:18:25,377 - They're here. - Who? 369 00:18:25,521 --> 00:18:26,634 The Joyless Luck Club. 370 00:18:26,770 --> 00:18:29,484 Hello, girls. You look particularly lovely tonight. 371 00:18:29,683 --> 00:18:30,910 Thanks, Grandpa. 372 00:18:31,058 --> 00:18:32,692 You guys look nice yourselves. 373 00:18:32,847 --> 00:18:34,720 Seems like the occasion called for it. 374 00:18:34,887 --> 00:18:37,317 The air seems crisper here than Hartford. It's wonderful. 375 00:18:37,508 --> 00:18:40,494 Dad, you didn't grab the wrong prescription bottle, did you? 376 00:18:40,714 --> 00:18:41,906 - What? - Nothing. 377 00:18:42,046 --> 00:18:44,317 I think she was making one of her funny jokes. 378 00:18:44,501 --> 00:18:47,328 - Went straight over my head. - Let me get someone to help you. 379 00:18:47,540 --> 00:18:49,130 No, just point me to the room. 380 00:18:49,288 --> 00:18:52,195 You guys are in Room 31. Best room in the place. 381 00:18:52,410 --> 00:18:55,600 Anything's fine. I'll see you in a bit. 382 00:18:59,694 --> 00:19:01,761 - What got into him? - He's totally different. 383 00:19:01,941 --> 00:19:03,848 I know. He's been that way for two days. 384 00:19:04,023 --> 00:19:06,975 I have no idea why, but I'm taking the credit. 385 00:19:10,682 --> 00:19:13,430 A hostess's job is never done. Hi. 386 00:19:31,702 --> 00:19:33,974 Everybody, will you gather round? 387 00:19:35,156 --> 00:19:37,268 Everyone. First, I want to welcome you... 388 00:19:37,446 --> 00:19:39,954 to the first annual and probably never to be held again... 389 00:19:40,151 --> 00:19:42,820 as Sookie's close to a nervous breakdown, Bracebridge dinner. 390 00:19:43,023 --> 00:19:44,772 I'm fine. Everything's fine. 391 00:19:45,063 --> 00:19:49,332 I also thank Mother Nature for snowing in the Trelling Paper Company in Chicago... 392 00:19:49,600 --> 00:19:52,473 so I could throw this great party for all my friends instead. 393 00:19:52,680 --> 00:19:54,270 It's a very special night, so... 394 00:19:54,428 --> 00:19:57,857 since I don't get to eat unbelievably strange food... 395 00:19:58,091 --> 00:20:01,077 with my friends every day, I've arranged a little surprise. 396 00:20:01,296 --> 00:20:04,520 Outside, as we speak, is a line of horse-drawn sleighs... 397 00:20:04,751 --> 00:20:06,385 and everybody gets a ride. 398 00:20:06,582 --> 00:20:08,773 [All cheering and applauding] 399 00:20:09,829 --> 00:20:12,656 So line up and keep it orderly. There's two per sleigh. 400 00:20:12,867 --> 00:20:15,297 No cutting in front of each other. That goes for all. 401 00:20:15,490 --> 00:20:18,839 Except me, 'cause I'll be damned if I miss a ride in a horse-drawn sleigh. 402 00:20:19,069 --> 00:20:22,021 - You gonna go? - I think I'll wait for the clog dancing. 403 00:20:22,233 --> 00:20:25,344 - Don't move. - We're gonna miss all the good horses. 404 00:20:25,562 --> 00:20:28,197 Who is this brazen woman competing for your attention? 405 00:20:28,392 --> 00:20:29,539 Come on! 406 00:20:29,683 --> 00:20:32,351 - I guess I'm spoken for. - I'll see you back here. 407 00:20:38,216 --> 00:20:39,886 You see the horses? 408 00:20:40,130 --> 00:20:43,321 You mean the ones three feet from my face? Yeah. I saw them. 409 00:20:43,543 --> 00:20:45,689 I spent a summer training horses in Montana. 410 00:20:45,874 --> 00:20:48,100 You get kicked in the head a lot? 411 00:20:48,288 --> 00:20:51,911 - Just the once. - Hey, you in the belt, get in. 412 00:20:52,658 --> 00:20:55,804 No, I was just sort of checking things out. 413 00:20:56,031 --> 00:20:58,904 Come on. We could pull a Ben-Hur and take down Taylor's sleigh. 414 00:20:59,110 --> 00:21:01,416 - I don't know. - Come on, Luke. 415 00:21:01,608 --> 00:21:04,640 I can't be all schoolmarmy and ride by myself. Please? 416 00:21:04,854 --> 00:21:06,126 Well, okay. 417 00:21:12,430 --> 00:21:13,577 Giddyap. 418 00:21:13,803 --> 00:21:14,950 [Horses neighing] 419 00:21:16,259 --> 00:21:19,132 The horses heard me. I speak horse language. I'm Dr. Dolittle. 420 00:21:19,340 --> 00:21:22,372 Plus, I think the driver of the sleigh heard you. 421 00:21:24,335 --> 00:21:28,002 I gotta say, sleigh rides are a little much, but these horses are beautiful. 422 00:21:28,247 --> 00:21:30,801 - Especially from this angle. - Not just from this angle. 423 00:21:30,994 --> 00:21:33,707 Seriously. Don't backtrack. Horse has got a nice butt there. 424 00:21:33,907 --> 00:21:35,860 - That's not what I'm saying. - Nice firm heinie. 425 00:21:36,031 --> 00:21:38,539 Stop talking about the horse's heinie. 426 00:21:40,692 --> 00:21:42,645 The town looks beautiful. 427 00:21:42,897 --> 00:21:44,850 - Same as always. - No... 428 00:21:45,021 --> 00:21:47,769 it's always different this time of year. It's magical. 429 00:21:47,976 --> 00:21:49,452 If you say so, sure. 430 00:21:49,600 --> 00:21:51,711 There's the magical plumbing supply store... 431 00:21:51,888 --> 00:21:54,159 where I bought a magical float for my toilet. 432 00:21:54,344 --> 00:21:56,774 - You disappoint me. - Look, the magical Luke's Diner... 433 00:21:56,967 --> 00:21:59,192 right below the apartment that Jess magically lit... 434 00:21:59,381 --> 00:22:02,651 - by leaving every stinking light on. - How's it going with you guys? 435 00:22:02,878 --> 00:22:05,262 - Me and Jess? Great. - Great? Really? 436 00:22:05,666 --> 00:22:08,255 - Well, good. - It is good. 437 00:22:08,538 --> 00:22:11,650 I mean, it was hard at first, seemed impossible, you know... 438 00:22:11,868 --> 00:22:14,582 but I've learned a lot these last couple of months. 439 00:22:15,531 --> 00:22:18,085 - Like? - Like last week... 440 00:22:18,278 --> 00:22:21,662 - I discovered the secret of parenting. - You did? 441 00:22:22,190 --> 00:22:24,903 - The secret of parenting? - The secret of parenting. 442 00:22:25,104 --> 00:22:27,659 - When last week? Last Tuesday? - I don't know the exact day. 443 00:22:27,851 --> 00:22:30,406 Tuesday at 5:15? Is that when you discovered it? 444 00:22:30,598 --> 00:22:31,710 Don't mock. 445 00:22:31,847 --> 00:22:34,152 Well, tell me. What is... 446 00:22:34,344 --> 00:22:37,568 - Wait. It's a secret. You can't tell me. - No, I'll tell you. 447 00:22:37,799 --> 00:22:41,671 - You visualize the reality you want. - Visualize the reality you want. 448 00:22:41,920 --> 00:22:45,110 And then if necessary, you lie to bring it about. 449 00:22:45,374 --> 00:22:47,600 That is so much worse than I was expecting. 450 00:22:47,788 --> 00:22:49,503 You never lied to your kid? 451 00:22:50,369 --> 00:22:52,833 To save her from great physical pain, yes. 452 00:22:53,033 --> 00:22:56,144 When she was little and she'd play in the kitchen, I told her... 453 00:22:56,363 --> 00:22:58,191 the burners were the devil's hands. 454 00:22:58,361 --> 00:23:00,189 I'd say it in a scary evangelist voice. 455 00:23:00,359 --> 00:23:03,072 "Don't touch the devil's hands." She still doesn't go near it. 456 00:23:03,272 --> 00:23:06,179 Exactly. You told a white lie for your kid's protection... 457 00:23:06,393 --> 00:23:09,187 - very similar to what I have done. - Which was? 458 00:23:09,390 --> 00:23:11,457 - You know the winter break is coming. - I do. 459 00:23:11,639 --> 00:23:13,910 It means Jess has some time off from school. 460 00:23:14,095 --> 00:23:16,206 His mom knew that, and she never called. 461 00:23:16,383 --> 00:23:17,779 That makes me sick. 462 00:23:17,924 --> 00:23:20,876 So I decided to keep Jess with me. I told him... 463 00:23:21,087 --> 00:23:23,040 that his mom wanted him to come home. 464 00:23:23,210 --> 00:23:25,878 But since he just got there and he was still adjusting... 465 00:23:26,082 --> 00:23:29,068 that I thought he should stay. His mom was really upset... 466 00:23:29,286 --> 00:23:31,921 but I insisted. He bought it hook, line, and sinker. 467 00:23:32,117 --> 00:23:33,990 Saved him a lot of hurt. 468 00:23:36,363 --> 00:23:39,076 - He didn't buy it. - What? Of course he did. 469 00:23:41,607 --> 00:23:42,834 He knows. 470 00:23:47,268 --> 00:23:49,334 EMILY: I wish Lorelai had warned us about this. 471 00:23:49,515 --> 00:23:52,467 RICHARD: What? This is wonderful. EMILY: It's wreaking havoc with my hair. 472 00:23:52,678 --> 00:23:55,472 This is not bad for your hair, compared to the other thing. 473 00:23:55,675 --> 00:23:56,993 What other thing? 474 00:23:57,382 --> 00:23:59,687 Richard, stop it! 475 00:23:59,880 --> 00:24:02,593 - Suddenly you're two years old. - I'm just having fun. 476 00:24:02,793 --> 00:24:05,427 - I'm not complaining. - This is fun, too. 477 00:24:05,914 --> 00:24:08,469 - This is like a roller coaster. - A little. 478 00:24:08,662 --> 00:24:11,330 Say, when was the last time we were on a roller coaster? 479 00:24:11,534 --> 00:24:13,441 - Never. - Didn't we ever go to Coney Island? 480 00:24:13,616 --> 00:24:15,489 That must have been your other wife. 481 00:24:15,654 --> 00:24:17,528 I used to love it when I was a kid. 482 00:24:17,694 --> 00:24:20,488 - They were a lot faster then, too. - And less safe. 483 00:24:20,691 --> 00:24:21,884 We should go on one. 484 00:24:22,023 --> 00:24:23,499 - What? - A fast one. 485 00:24:23,646 --> 00:24:26,315 You go, and I'll wait and hold your cotton candy for you. 486 00:24:26,518 --> 00:24:28,505 - You are going. - It would take a whole day. 487 00:24:28,683 --> 00:24:30,477 - You are going. - I'd be scared. 488 00:24:30,639 --> 00:24:32,308 I'll hold your hand. 489 00:24:32,761 --> 00:24:35,475 - Fine. We'll go on a roller coaster. - Good. 490 00:24:36,258 --> 00:24:38,484 Where is this roller coaster we're going on? 491 00:24:38,672 --> 00:24:39,990 I'm not sure. 492 00:24:40,129 --> 00:24:43,241 I'll get Rory to look it up on the Internet for us. 493 00:24:45,498 --> 00:24:47,804 - That it, miss? - I guess I'm alone. 494 00:24:54,614 --> 00:24:55,806 What are you doing? 495 00:24:55,946 --> 00:24:58,501 I heard it was two to a sleigh, no more, no less. 496 00:24:58,693 --> 00:25:01,248 - You're breaking the rules. - You could've hurt yourself. 497 00:25:01,440 --> 00:25:03,585 I live on the edge. I could jump out if you want. 498 00:25:03,771 --> 00:25:06,405 - It doesn't matter to me. - You mad at me or something? 499 00:25:06,601 --> 00:25:09,348 - What do you think? - I can't read your mind. 500 00:25:09,889 --> 00:25:11,956 - You got into a fight with Dean. - Dean? 501 00:25:12,137 --> 00:25:13,454 My boyfriend. 502 00:25:13,594 --> 00:25:16,058 - He's still your boyfriend? - You can jump out now. 503 00:25:16,258 --> 00:25:18,086 I wasn't fighting him. It was someone else. 504 00:25:18,256 --> 00:25:20,640 - He jumped in on his own. - He was trying to help you. 505 00:25:20,837 --> 00:25:23,789 He should go into government service if he likes helping people. 506 00:25:23,999 --> 00:25:25,555 But me, he can stop worrying about. 507 00:25:25,706 --> 00:25:29,169 - Why were you fighting in the first place? - 'Cause Chuck Presby's a jerk. 508 00:25:29,410 --> 00:25:32,237 You were fighting Chuck Presby? He is a jerk. 509 00:25:33,032 --> 00:25:35,621 This whole town is weird and full of jerks. 510 00:25:35,821 --> 00:25:38,773 - Then why are you still here? - What do you mean? 511 00:25:39,234 --> 00:25:42,777 I mean, school's out. You don't like it here, so why don't you just go home? 512 00:25:43,021 --> 00:25:44,497 My mom didn't want me to. 513 00:25:44,645 --> 00:25:47,234 - I don't believe that. - That's your right, I guess. 514 00:25:47,433 --> 00:25:49,659 Did Luke say she didn't want you to? 515 00:25:49,847 --> 00:25:52,799 Luke told me it was his idea that I should stay. 516 00:25:54,301 --> 00:25:55,936 It wasn't his idea. 517 00:25:58,838 --> 00:26:00,314 JESS: That's good. RORY: What? 518 00:26:00,462 --> 00:26:02,573 JESS: Your snowman. Snowwoman, actually. 519 00:26:02,751 --> 00:26:05,941 - You know which one's ours? - It definitely has the most personality. 520 00:26:06,164 --> 00:26:09,593 - Kind of looks like Björk. - That's what we were going for. 521 00:26:09,826 --> 00:26:12,381 Everyone thinks the one on the end will be the winner. 522 00:26:12,574 --> 00:26:15,083 - Really? It's so overdone. - I agree. 523 00:26:15,279 --> 00:26:17,391 - You should win. - No argument. 524 00:26:19,733 --> 00:26:22,083 - What do you and Dean talk about? - What? 525 00:26:22,272 --> 00:26:24,259 I mean, does he know Björk? 526 00:26:24,436 --> 00:26:26,423 I've played him some stuff. 527 00:26:26,892 --> 00:26:29,277 So you got a teacher-student thing going. 528 00:26:29,473 --> 00:26:31,857 - Stop. - No, really, I'm curious. 529 00:26:32,054 --> 00:26:34,121 - What do you guys talk about? - Everything. 530 00:26:34,301 --> 00:26:37,526 - Like... - Everything. Tons of stuff. Whatever. 531 00:26:37,756 --> 00:26:41,060 It's just that in the brief, non-pugilistic time I've spent with him... 532 00:26:41,294 --> 00:26:43,803 he just doesn't seem like your kind of guy. 533 00:26:43,999 --> 00:26:47,747 Well, he is my kind of guy. He's exactly my kind of guy. 534 00:26:49,161 --> 00:26:52,034 - Guess I don't know him that well. - You don't. 535 00:26:53,406 --> 00:26:54,802 You don't. 536 00:26:56,986 --> 00:26:58,893 LORELAI: Quiet, please, everybody. 537 00:26:59,566 --> 00:27:02,394 Before the button-popping and the bloating can commence... 538 00:27:02,605 --> 00:27:04,831 - say "cheese." - Cheese. 539 00:27:07,974 --> 00:27:10,563 Ladies and gentlemen, Damen und Herren... 540 00:27:10,763 --> 00:27:13,317 the moment you've been waiting for. 541 00:27:13,594 --> 00:27:16,182 I give you the Bracebridge dinner. 542 00:27:16,382 --> 00:27:19,448 Hold it. We just need a quick minute, please. 543 00:27:20,752 --> 00:27:23,499 Which will be starting in one quick minute. 544 00:27:24,332 --> 00:27:26,762 Ever think about that? You can't have a quick minute... 545 00:27:26,954 --> 00:27:29,463 - because it's always 60 seconds. - Shut up. 546 00:27:29,660 --> 00:27:33,327 Lorelai, darling, who is the silver fox with the tight knee socks? 547 00:27:33,573 --> 00:27:36,128 That's Claude. He's one of our regular servers. 548 00:27:36,319 --> 00:27:40,384 - Divorced and on the market. - The uniform is interesting. 549 00:27:40,648 --> 00:27:43,317 I'll have him bathed, powdered, and sent to your room. 550 00:27:43,520 --> 00:27:45,826 What? You joke? 551 00:27:46,891 --> 00:27:48,401 Was that a joke? 552 00:27:50,097 --> 00:27:51,734 RICHARD: Lorelai, this is just beautiful. 553 00:27:51,761 --> 00:27:53,907 It's like something out of Architectural Digest. 554 00:27:54,093 --> 00:27:55,966 - You should be very proud. - Thanks, Dad. 555 00:27:56,132 --> 00:27:58,720 - Your dress needs pressing. - Thanks, Mom. 556 00:28:00,127 --> 00:28:02,591 Your pod grandpa's still happy as a clam. 557 00:28:02,792 --> 00:28:05,619 - I told you this would be good. - When you're right, you're right. 558 00:28:05,831 --> 00:28:08,499 Welcome, lords and ladies. 559 00:28:08,910 --> 00:28:12,578 I call upon these sprightly horns to commence our proceedings. 560 00:28:20,606 --> 00:28:22,480 Chuck Mangione, you want to back up a step? 561 00:28:22,646 --> 00:28:23,644 And we're off. 562 00:28:23,770 --> 00:28:27,914 And now, fair people, I present my lord and master... 563 00:28:28,224 --> 00:28:30,449 the honorable Squire Bracebridge. 564 00:28:38,921 --> 00:28:42,668 Lo! Now has come our joyfullest feast. 565 00:28:42,958 --> 00:28:44,831 Let every man be jolly. 566 00:28:45,872 --> 00:28:48,256 We should have eaten before we came. 567 00:28:49,785 --> 00:28:53,327 Humble servant, bring us the first course to dine with pleasure. 568 00:28:53,572 --> 00:28:55,445 Methinks it be a butternut squash soup. 569 00:28:55,612 --> 00:28:57,917 Methinks you're right, Squire. Thus and verily. 570 00:28:58,109 --> 00:28:59,106 And verily thus. 571 00:28:59,232 --> 00:29:01,424 They're the Old England Abbott and Costello. 572 00:29:01,605 --> 00:29:03,911 'Tis perfection, but extremely hot. 573 00:29:04,102 --> 00:29:07,168 My lord, you need aid. Wouldst thou have thee ice thy tongue? 574 00:29:07,390 --> 00:29:10,853 Nay, Rune. To the guests, thou shalt serve the soup! 575 00:29:14,508 --> 00:29:17,540 - What's the white stuff? - I think it's cheese or cream. 576 00:29:17,755 --> 00:29:20,946 - And the green stuff? - I think it's best picked off. 577 00:29:21,625 --> 00:29:25,293 - No one says grace? - I think they all do, Mama. Silently. 578 00:29:26,704 --> 00:29:29,894 - Did you say silent grace? - Good one. 579 00:29:34,862 --> 00:29:36,293 Soup for my ladies? 580 00:29:36,444 --> 00:29:39,396 - Why, thank you, kind sir. - Hey, Kirk, nice blouse. 581 00:29:39,607 --> 00:29:41,753 Don't let her make fun of you. You look great. 582 00:29:41,938 --> 00:29:44,651 Soup with garlands gay, and rosemary. 583 00:29:44,852 --> 00:29:47,282 You're gonna stay in character no matter what. 584 00:29:47,473 --> 00:29:50,108 It is hot, so proceed daintily. 585 00:29:50,305 --> 00:29:53,927 Did you ever see that I love Lucy where she goes to Buckingham Palace? 586 00:29:54,466 --> 00:29:57,612 She tries to get the palace guard to break character. That was funny. 587 00:29:57,838 --> 00:30:00,064 - 'Tis foreign to me, good lady. - Hang in there. 588 00:30:00,252 --> 00:30:02,239 The ones when she was in Europe were the best. 589 00:30:02,417 --> 00:30:06,118 - No way, the Hollywood ones. Damn! - I was rooting for you, boy. 590 00:30:06,453 --> 00:30:08,565 [Trumpets sounding] 591 00:30:14,071 --> 00:30:16,376 My lord, shall dessert be served? 592 00:30:16,818 --> 00:30:18,567 Anon, humble servant. 593 00:30:19,232 --> 00:30:23,297 - Can I eat my dessert with the horses? - Sure, but put your coat on. 594 00:30:25,809 --> 00:30:27,205 Are you okay? 595 00:30:27,723 --> 00:30:31,107 I guess so. I've lost track of how many beers I've had. 596 00:30:31,678 --> 00:30:32,790 Seven. 597 00:30:34,217 --> 00:30:36,567 - Paris, how's it going? - Fine. Good. 598 00:30:36,755 --> 00:30:38,708 - Thanks for having me. - It was our pleasure. 599 00:30:38,878 --> 00:30:40,706 - Did you notice the anachronisms? - The what? 600 00:30:40,876 --> 00:30:43,385 The period discrepancies. They were pretty blatant. 601 00:30:43,581 --> 00:30:46,488 Forget that the 19th century didn't include recessed lighting... 602 00:30:46,703 --> 00:30:48,690 or the Fossil watch your server was wearing. 603 00:30:48,868 --> 00:30:51,979 But water in that period would not have been served with cubed ice. 604 00:30:52,198 --> 00:30:54,343 Your servers are wearing nylon blend shirts. 605 00:30:54,529 --> 00:30:57,322 Nylon was invented by a scientist at DuPont in the 1920s. 606 00:30:57,526 --> 00:30:59,479 It shattered the illusion. 607 00:30:59,648 --> 00:31:01,840 Floggings will be administered. 608 00:31:02,021 --> 00:31:05,768 So there we are, it's a beautiful moonlit Prague night... 609 00:31:06,016 --> 00:31:08,367 and we're strolling across the Charles Bridge... 610 00:31:08,555 --> 00:31:10,383 when we come across this group of kids... 611 00:31:10,553 --> 00:31:13,619 blasting this song by that awful woman. 612 00:31:13,841 --> 00:31:15,397 Who is she? The tall, bony one... 613 00:31:15,548 --> 00:31:18,580 married to the deceased mustachioed Congressman. 614 00:31:18,795 --> 00:31:19,988 - Cher? - That's the one. 615 00:31:20,126 --> 00:31:22,079 The year of Do you believe in life after love? 616 00:31:22,249 --> 00:31:23,487 A difficult time for all of us. 617 00:31:23,623 --> 00:31:25,973 - I like that song. - I was appalled. 618 00:31:26,162 --> 00:31:29,353 Prague has played host to some of the greatest composers in history. 619 00:31:29,575 --> 00:31:33,356 Mozart named a symphony after it, for heaven's sake. So what did I do? 620 00:31:33,613 --> 00:31:37,916 - I've tried so hard to forget this. - I stood beside them and their boom box... 621 00:31:38,191 --> 00:31:41,620 and I hummed Mozart's Prague Symphony as loud as I could. 622 00:31:41,937 --> 00:31:44,367 [Humming Prague Symphony by Mozart] 623 00:31:45,309 --> 00:31:48,454 - The bizarro Battle of the Bands. - And did it work? 624 00:31:48,680 --> 00:31:51,235 They quickly packed up and went their way. 625 00:31:51,427 --> 00:31:54,175 But then he kept on humming the Mozart. He wouldn't stop. 626 00:31:54,382 --> 00:31:58,005 I was hoping for some gullible tourists to drop money at my feet. 627 00:31:58,253 --> 00:32:00,479 - Two of them did. - And I kept it! 628 00:32:02,124 --> 00:32:05,236 This might be the most interesting conversation I've ever had... 629 00:32:05,455 --> 00:32:07,328 - with an insurance man. - I'm hurt. 630 00:32:07,493 --> 00:32:09,322 I'm sorry. What I meant was that... 631 00:32:09,491 --> 00:32:13,442 What you meant was that people in the insurance industry are drones. 632 00:32:13,903 --> 00:32:17,854 I agree. They are a dull lot, and I am glad to be rid of them. 633 00:32:19,189 --> 00:32:20,507 Rid of them? 634 00:32:20,980 --> 00:32:22,853 Are you retired, Richard? 635 00:32:24,642 --> 00:32:26,675 Of course he's not. Richard? 636 00:32:28,055 --> 00:32:29,053 Richard? 637 00:32:29,679 --> 00:32:31,155 Actually, I am. 638 00:32:40,585 --> 00:32:45,046 It's nice to end a big, festive meal with a big festive pall hanging over the room. 639 00:32:45,329 --> 00:32:47,396 - Most people didn't notice anything. - Yeah. 640 00:32:47,577 --> 00:32:50,768 I guess Bootsy singing Hotel California accompanied by spoons... 641 00:32:50,990 --> 00:32:52,500 drew people's attention away. 642 00:32:52,655 --> 00:32:55,562 Did Grandma and Grandpa say a word to each other after that? 643 00:32:55,776 --> 00:32:56,844 Why didn't he tell anyone? 644 00:32:56,984 --> 00:32:59,619 Are you asking me to interpret my parents' motives? 645 00:32:59,814 --> 00:33:01,847 My mistake. So which bed do you want? 646 00:33:02,020 --> 00:33:04,325 - Take the one by the window. - Okay. 647 00:33:06,515 --> 00:33:08,105 - Mom! - What, honey? 648 00:33:08,264 --> 00:33:10,409 You put the ugly baby's picture in my bed. 649 00:33:10,594 --> 00:33:12,150 I didn't. I swear. 650 00:33:12,301 --> 00:33:14,254 That ugly baby is stalking us. Run away. 651 00:33:14,423 --> 00:33:16,615 - Poor baby. It's not his fault. - I think it's a she. 652 00:33:16,796 --> 00:33:19,431 Poor baby. You picked the wrong parents. 653 00:33:20,708 --> 00:33:23,014 Have you heard from Dad recently? 654 00:33:25,204 --> 00:33:26,953 - What dad? Your dad? - Yeah, my dad. 655 00:33:27,118 --> 00:33:28,151 Why? 656 00:33:28,284 --> 00:33:31,395 Because he's my dad, and he usually checks in this time of year... 657 00:33:31,614 --> 00:33:34,838 and he hasn't checked in yet. I know he's probably busy with Sherry... 658 00:33:35,069 --> 00:33:37,022 and the new apartment... What? 659 00:33:37,192 --> 00:33:38,940 There may have been a call. 660 00:33:39,106 --> 00:33:41,013 There may have been? You don't remember? 661 00:33:41,187 --> 00:33:44,060 Things have been so hectic with the Bracebridge dinner... 662 00:33:44,267 --> 00:33:47,696 and building a snowwoman. And planning the ugly baby gag, that took time. 663 00:33:47,931 --> 00:33:49,565 - Mom... - Yes, he called. 664 00:33:49,720 --> 00:33:52,786 He called and invited you and it's not too late to go. 665 00:33:53,008 --> 00:33:56,834 He called and invited you. There you go. I'm sorry I didn't tell you, so there. 666 00:33:57,088 --> 00:33:59,359 - He invited me over? - Yes, are you deaf? 667 00:33:59,543 --> 00:34:02,370 No, I'm trying to separate the gist from the... 668 00:34:02,581 --> 00:34:05,647 - The gist is he invited you. - Why didn't he invite me himself? 669 00:34:05,870 --> 00:34:08,538 He's pretending to be considerate by running it past me first. 670 00:34:08,742 --> 00:34:11,853 Was he maybe not pretending and actually being considerate? 671 00:34:12,072 --> 00:34:14,707 Maybe. But I wouldn't put it past him to be inconsiderate. 672 00:34:14,902 --> 00:34:17,696 - He doesn't have a great track record. - Why didn't you tell me? 673 00:34:17,899 --> 00:34:20,204 He may be waiting for my answer, holding off his plans. 674 00:34:20,396 --> 00:34:24,177 Because I have dibs on this time of year with you. Not him, me. 675 00:34:24,434 --> 00:34:27,386 He acknowledged that and that was cool, but still, it stinks. 676 00:34:27,597 --> 00:34:30,061 Because he put me in a very difficult position. 677 00:34:30,261 --> 00:34:33,645 We were supposed to watch a lot of movies and make fun of Godfather lll. 678 00:34:33,882 --> 00:34:36,154 The thing that I really hate about this... 679 00:34:36,338 --> 00:34:39,801 is the idea of you not hanging out with me 'cause you're hanging out there... 680 00:34:40,043 --> 00:34:42,076 with your stupid stepmother. 681 00:34:42,248 --> 00:34:44,962 - You're calling Sherry my stepmother? - She practically is. 682 00:34:45,162 --> 00:34:47,512 - You're wigging. - There's something wrong with her. 683 00:34:47,701 --> 00:34:50,051 - You don't even know her. - You think I'm overreacting? 684 00:34:50,240 --> 00:34:52,704 - I think you're jealous of Sherry. - I'm not jealous. 685 00:34:52,903 --> 00:34:55,287 But I understand. Your territory has been threatened. 686 00:34:55,484 --> 00:34:56,915 - Excuse me? - Relax. 687 00:34:57,066 --> 00:35:00,847 There are ways to work through these situations. Compromises can be struck. 688 00:35:01,104 --> 00:35:04,169 - What are you saying? - I can still call you "Mom"... 689 00:35:04,392 --> 00:35:07,139 - and I'll call her "Mommy Sherry." - Don't be mean. 690 00:35:07,347 --> 00:35:10,969 We can split up holidays evenly. Like I'll be with you on Labor Day... 691 00:35:11,218 --> 00:35:12,442 - her on Memorial Day. - Enough. 692 00:35:12,466 --> 00:35:13,976 I'll have to find out her religion... 693 00:35:14,132 --> 00:35:15,846 to see how Hanukkah will factor into this. 694 00:35:16,005 --> 00:35:18,912 Unless you want to convert to Judaism, take Hanukkah for yourself. 695 00:35:19,127 --> 00:35:21,272 I get the point. I overreacted. Please stop. 696 00:35:21,457 --> 00:35:23,921 You totally overreacted. God. 697 00:35:28,616 --> 00:35:30,762 You think you're gonna go and stay with them? 698 00:35:30,947 --> 00:35:31,980 I'll think about it. 699 00:35:32,113 --> 00:35:34,066 Do you have to think because it's killing me... 700 00:35:34,236 --> 00:35:36,666 not to know your plans, and you want to torture me? 701 00:35:36,857 --> 00:35:39,241 Nope. I just don't know if I want to do it. 702 00:35:40,770 --> 00:35:43,643 - It was nice of him to ask, though. - It was very nice. 703 00:35:43,850 --> 00:35:46,597 - 'Cause we are rooting for Dad. - We are rooting for him. 704 00:35:46,806 --> 00:35:50,349 It was a very nice thing that Christopher offered. 705 00:35:51,051 --> 00:35:52,368 I was being a little possessive. 706 00:35:52,508 --> 00:35:54,575 And insanely jealous of his pretty girlfriend. 707 00:35:54,756 --> 00:35:56,550 I want to know if she's good enough for him. 708 00:35:56,712 --> 00:35:57,710 Me, too. 709 00:35:57,836 --> 00:35:59,982 So there was an altruistic streak to my madness. 710 00:36:00,166 --> 00:36:01,164 I'll go with that. 711 00:36:01,290 --> 00:36:02,288 [Knocking on door] 712 00:36:06,160 --> 00:36:07,670 I need a new room. 713 00:36:07,826 --> 00:36:10,097 - What? - I can't stay in that room. 714 00:36:10,823 --> 00:36:13,616 - There are no other rooms. - Then I'll go home. 715 00:36:13,820 --> 00:36:15,648 - Grandma, it's late. - And pitch black. 716 00:36:15,817 --> 00:36:19,167 - The roads are icy. You can't drive. - I'm not going back to that room. 717 00:36:19,396 --> 00:36:21,303 You and Dad had it out about the job thing? 718 00:36:21,478 --> 00:36:24,464 We haven't even spoken. I'm so upset I wouldn't know where to start. 719 00:36:24,682 --> 00:36:28,066 I couldn't take being around him anymore. What he did is inexcusable. 720 00:36:28,304 --> 00:36:31,653 Not letting me know he left his job, as if it didn't affect me. 721 00:36:31,883 --> 00:36:35,471 Mom, try to calm down. Take this bed, and Rory and I will share. 722 00:36:35,713 --> 00:36:38,460 - I'm just a burden. - You're not a burden, Mom. 723 00:36:39,584 --> 00:36:41,173 Okay. Thank you. 724 00:36:41,664 --> 00:36:43,810 Can I use the mirror in the bathroom for a second? 725 00:36:43,996 --> 00:36:45,949 Yes. I'll use the one out here. 726 00:36:57,066 --> 00:36:58,064 RORY: Wow! 727 00:36:58,564 --> 00:37:00,471 - What? - Behold my future. 728 00:37:05,140 --> 00:37:07,934 - How do you turn off the light? - I'll get it. 729 00:37:09,261 --> 00:37:11,168 I still can't believe it. 730 00:37:11,508 --> 00:37:12,826 Try to relax, Mom. 731 00:37:12,965 --> 00:37:15,917 I hope he doesn't sleep, because I surely won't. 732 00:37:16,919 --> 00:37:19,871 These slippers you have here are hardly one size fits all. 733 00:37:20,083 --> 00:37:22,149 - They're too big. - Good night. 734 00:37:28,199 --> 00:37:30,106 It was so irresponsible. 735 00:37:31,071 --> 00:37:32,661 Maybe he had no choice. 736 00:37:32,820 --> 00:37:35,772 Of course he had a choice. Go to sleep, Lorelai. 737 00:37:36,025 --> 00:37:38,171 That job was killing him, Mom. 738 00:37:39,229 --> 00:37:40,899 It was killing him. 739 00:37:50,010 --> 00:37:52,043 I'm going for a little walk. 740 00:37:52,300 --> 00:37:54,684 - Grandma, it's late. - I'm not tired. 741 00:37:57,460 --> 00:38:01,650 Like sands through the hourglass, so are the Gilmores of our lives. 742 00:38:10,406 --> 00:38:12,677 - I didn't know you were here. - Emily, don't go. 743 00:38:12,861 --> 00:38:15,812 - I'm very tired. - I want to talk to you. Please. 744 00:38:26,097 --> 00:38:29,560 I don't need to remind you about how I've been feeling at work. 745 00:38:29,802 --> 00:38:32,754 My frustration just built to the point where... 746 00:38:33,673 --> 00:38:35,421 Again, you know this. 747 00:38:37,169 --> 00:38:41,279 So I arranged to meet the CEO yesterday just to talk about the situation... 748 00:38:41,540 --> 00:38:43,924 and about the rumors I had heard floating around. 749 00:38:44,119 --> 00:38:47,185 So I met with Floyd. We shook hands, had coffee... 750 00:38:47,408 --> 00:38:50,995 and then I started telling him about how unhappy I'd become. 751 00:38:51,862 --> 00:38:55,768 I detailed all my years with the company, all the travel I'd done... 752 00:38:56,024 --> 00:38:58,738 all the weekends I'd put in, the sacrifices I had made... 753 00:38:58,938 --> 00:39:01,368 including time with my family, for the firm. 754 00:39:01,560 --> 00:39:04,194 The more I talked, the angrier I became. 755 00:39:04,681 --> 00:39:07,906 And then, suddenly, I heard myself resign. 756 00:39:09,010 --> 00:39:10,486 Just like that. 757 00:39:12,299 --> 00:39:13,888 Floyd was stunned. 758 00:39:14,838 --> 00:39:16,949 I'd never seen Floyd stunned. 759 00:39:17,668 --> 00:39:19,859 I enjoyed seeing Floyd stunned. 760 00:39:20,790 --> 00:39:23,856 So I finished my coffee and I walked out of that office... 761 00:39:24,079 --> 00:39:26,350 and I couldn't believe what I had just done. 762 00:39:26,534 --> 00:39:28,168 I'd resigned, quit. 763 00:39:28,324 --> 00:39:31,071 I believe I even used a little profanity in the process. 764 00:39:31,279 --> 00:39:33,312 But do you know what, Emily? 765 00:39:34,609 --> 00:39:37,118 I was thrilled, elated. 766 00:39:37,773 --> 00:39:40,520 A giant weight had been lifted off my chest. 767 00:39:42,350 --> 00:39:44,814 I noticed Floyd's secretary staring at me... 768 00:39:45,015 --> 00:39:47,762 and I realized it was because I was smiling. 769 00:39:48,594 --> 00:39:51,785 Nobody had seen me smile there in a very long time. 770 00:39:52,132 --> 00:39:54,278 I was happy. 771 00:39:54,546 --> 00:39:57,010 And you chose not to tell me, your own wife? 772 00:39:58,709 --> 00:40:02,093 I know I've done nothing but disappoint you these past few months... 773 00:40:02,330 --> 00:40:04,158 what with how isolated I've become... 774 00:40:04,328 --> 00:40:06,712 and all the social engagements I've made you cancel... 775 00:40:06,908 --> 00:40:09,338 and all the friendships I've jeopardized. 776 00:40:09,530 --> 00:40:12,039 And you like order. You like lists. 777 00:40:12,236 --> 00:40:15,109 You like to know where you're going or what's coming. 778 00:40:15,317 --> 00:40:18,939 You like all things planned. And then suddenly... 779 00:40:19,187 --> 00:40:22,650 I impulsively un-plan our entire future in one fell swoop. 780 00:40:23,100 --> 00:40:25,450 I couldn't face disappointing you again. 781 00:40:25,638 --> 00:40:28,988 I couldn't face telling you that I had spoiled the plan. 782 00:40:29,302 --> 00:40:31,652 Not now, not at this time of year. 783 00:40:32,756 --> 00:40:35,901 I didn't want to fight. I didn't want to worry. 784 00:40:37,501 --> 00:40:39,806 I just wanted to keep being happy. 785 00:40:42,371 --> 00:40:44,165 I'm very sorry. 786 00:40:47,865 --> 00:40:49,057 Anyhow... 787 00:40:50,737 --> 00:40:54,360 I've been sitting here going over our financial situation. 788 00:40:54,899 --> 00:40:57,931 Now, we still have all our retirement accounts... 789 00:40:58,146 --> 00:41:00,053 and our medical coverage is all there. 790 00:41:00,228 --> 00:41:03,736 By quitting, we do forego some of my pension and some stock options. 791 00:41:03,974 --> 00:41:06,642 Not a terribly significant amount, but an amount all the same. 792 00:41:06,845 --> 00:41:07,878 Richard. 793 00:41:09,343 --> 00:41:11,057 Let's just go to bed. 794 00:41:24,619 --> 00:41:27,127 - See you, Bootsy. - See you. Thanks. 795 00:41:27,907 --> 00:41:31,211 By the way, last night, did I sing Hotel California? 796 00:41:31,445 --> 00:41:33,875 - Right till the end. - While banging spoons on your head. 797 00:41:34,067 --> 00:41:35,940 - That explains the lumps. - Bye. 798 00:41:36,106 --> 00:41:39,376 Lorelai, darling, thank you for everything. 799 00:41:39,603 --> 00:41:42,714 Patty, your timing is excellent. There's Claude over there. 800 00:41:43,141 --> 00:41:44,537 Want me to do some matchmaking? 801 00:41:44,680 --> 00:41:47,554 He's wearing a golf shirt and cotton Dockers. 802 00:41:48,302 --> 00:41:49,684 So it was the uniform? 803 00:41:49,696 --> 00:41:52,253 It's the Biloxi Naval Base all over again. 804 00:41:52,672 --> 00:41:53,943 - Bye. - See you. 805 00:41:55,295 --> 00:41:56,726 Hey, Mom. 806 00:41:56,876 --> 00:41:59,828 You didn't make it back to the room last night. Did you get lucky? 807 00:42:00,040 --> 00:42:02,345 - Could you be any cruder? - Yeah, I could be cruder. 808 00:42:02,537 --> 00:42:05,364 - Mom, did you get... - Thanks for coming. It was fun. 809 00:42:05,576 --> 00:42:07,801 - Is everything okay? - Everything's okay. 810 00:42:07,990 --> 00:42:09,897 - We'll see you next Friday. - Bye. 811 00:42:10,446 --> 00:42:12,035 - Bye, Dad. - Bye, Lorelai. 812 00:42:12,942 --> 00:42:16,371 You just had one grog too many. Just drink lots of water to rehydrate. 813 00:42:16,606 --> 00:42:19,195 - I will. - Jackson, thank you for being our squire. 814 00:42:19,394 --> 00:42:21,381 You're welcome. By the way... 815 00:42:21,559 --> 00:42:23,864 last night when Bootsy was singing Hotel California... 816 00:42:24,057 --> 00:42:26,248 and banging spoons on his head, did I... 817 00:42:26,429 --> 00:42:29,733 Lift up your shirt and play drums on your stomach? Yes, you did. 818 00:42:29,967 --> 00:42:31,476 - You kept a good beat. - Yeah. 819 00:42:31,631 --> 00:42:34,424 'Cause if the beat was off, you'd have embarrassed yourself. 820 00:42:34,628 --> 00:42:35,945 Thanks, Rory. 821 00:42:36,085 --> 00:42:38,798 - Ciara, I'm glad you came. - I'll see you later. 822 00:42:38,999 --> 00:42:41,066 - Don't kiss. - Come on. 823 00:42:41,246 --> 00:42:42,518 Don't kiss. 824 00:42:46,158 --> 00:42:47,156 Come on. 825 00:42:47,282 --> 00:42:49,632 - So I guess we're off. - I guess so. 826 00:42:59,935 --> 00:43:01,411 Bye, you guys. 827 00:43:03,681 --> 00:43:04,908 Let's go home. 828 00:43:05,055 --> 00:43:07,439 - Are we coming to get our bags later? - Why? 829 00:43:07,635 --> 00:43:09,861 We're walking home. I don't want to carry them. 830 00:43:10,049 --> 00:43:11,878 Who says we're walking? 831 00:43:16,085 --> 00:43:19,389 - This is the only way to ride. - I wholeheartedly agree. 832 00:43:22,287 --> 00:43:25,239 - What happened there? - I have no idea. 833 00:43:26,117 --> 00:43:30,023 Bad news for ringer guy, but guess who wins by default? 834 00:43:30,861 --> 00:43:32,768 I guess that would be us.