1
00:00:06,089 --> 00:00:09,121
- How do you like that mouth?
- It's not very mouth-like.
2
00:00:09,337 --> 00:00:11,448
- I think it works.
- It's tilted to the side.
3
00:00:11,626 --> 00:00:14,181
It was intentional. It gives
her a unique expression.
4
00:00:14,372 --> 00:00:15,848
- Like she had a stroke?
- Fine.
5
00:00:15,996 --> 00:00:18,267
I'll use the Mrs.
Potato Head lips.
6
00:00:18,452 --> 00:00:20,405
No, forget it. Leave
Stroke-mouth.
7
00:00:20,575 --> 00:00:23,448
- It's not like we're going to win this.
- Bad attitude.
8
00:00:23,654 --> 00:00:27,958
Mom, face it. That is the single most
incredible snowman I have ever seen.
9
00:00:28,233 --> 00:00:30,868
I'm sorry, that snowman is
way over the top. Too showy.
10
00:00:31,063 --> 00:00:33,572
It's screaming, "I'm incredible.
I'm special. Look at me."
11
00:00:33,769 --> 00:00:36,357
Kind of the point of a
snowman-building contest.
12
00:00:38,389 --> 00:00:40,535
I hate this man with
every fiber of my being.
13
00:00:40,720 --> 00:00:42,038
- He looks nice.
- He's a ringer.
14
00:00:42,177 --> 00:00:43,175
How do you figure?
15
00:00:43,301 --> 00:00:45,095
Someone promised
him a handsome sum...
16
00:00:45,257 --> 00:00:47,721
financed his theatrical
snowman accoutrements...
17
00:00:47,921 --> 00:00:50,192
so he could snatch victory
from a deserving local...
18
00:00:50,377 --> 00:00:52,205
in order to bag
the contest prize.
19
00:00:52,374 --> 00:00:56,325
Seems a little elaborate considering
the prize is a set of new US quarters.
20
00:00:56,579 --> 00:00:58,135
We're ignoring him now.
21
00:00:58,285 --> 00:00:59,955
What are we doing
on your school break?
22
00:01:00,117 --> 00:01:01,434
- A lot of nothing.
- Sounds good.
23
00:01:01,574 --> 00:01:03,719
- Plus some homework.
- And a lot of movies.
24
00:01:03,904 --> 00:01:06,129
We have to rent
Godfather lll on DVD.
25
00:01:06,318 --> 00:01:08,146
- You're kidding.
- In the audio commentary...
26
00:01:08,316 --> 00:01:11,189
- Coppola defends casting Sofia.
- That is fatherly love.
27
00:01:11,396 --> 00:01:12,793
What's this homework you have?
28
00:01:12,936 --> 00:01:14,969
- Just stuff for the paper.
- What? Why?
29
00:01:15,143 --> 00:01:17,856
Paris wants the first issue
back to be a double issue.
30
00:01:18,056 --> 00:01:21,088
So we have to prep over break.
She says the news never sleeps.
31
00:01:21,302 --> 00:01:22,698
Does Paris ever sleep?
32
00:01:22,843 --> 00:01:25,716
I think she periodically makes a
whirring noise and shuts down.
33
00:01:25,923 --> 00:01:28,021
- You can't work the whole time.
- I won't. I promise.
34
00:01:28,045 --> 00:01:29,113
[Power buffer whirring]
35
00:01:29,752 --> 00:01:31,262
- My God.
- What?
36
00:01:31,417 --> 00:01:33,052
He's power buffing.
37
00:01:34,996 --> 00:01:36,903
Now, that is just wrong.
38
00:01:37,494 --> 00:01:39,765
We're competing against
the Michelangelo of snow.
39
00:01:39,950 --> 00:01:42,697
- We're "Ernest Builds a Snowman."
- We shouldn't look at him.
40
00:01:42,905 --> 00:01:44,097
Heads down. Stay focused.
41
00:01:44,237 --> 00:01:46,270
- We can do this.
- Absolutely.
42
00:01:49,315 --> 00:01:51,699
- Let's get some coffee?
- Right behind you.
43
00:02:53,123 --> 00:02:56,269
Yes, you can rent a car in
Manhattan and return it in Hartford.
44
00:02:56,494 --> 00:02:58,322
That's no problem, sir.
45
00:02:59,283 --> 00:03:00,281
Yes.
46
00:03:00,990 --> 00:03:03,976
Yes, you can return it
to Bradley International.
47
00:03:05,527 --> 00:03:07,832
That's very
convenient, or you...
48
00:03:08,441 --> 00:03:11,109
You can... Hold, please.
49
00:03:14,642 --> 00:03:16,675
- Stop that.
- Stop what?
50
00:03:16,848 --> 00:03:18,994
Stop jumping like
a Mexican bean.
51
00:03:19,179 --> 00:03:21,007
Lorelai asked me to
dust the picture frames.
52
00:03:21,176 --> 00:03:23,607
How do you suggest I
clean the tops, smarty?
53
00:03:25,172 --> 00:03:28,998
- I didn't know you could do that.
- Yes, I am miraculously talented.
54
00:03:29,252 --> 00:03:32,125
I thought an alarm would go off,
like in The Thomas Crown Affair.
55
00:03:32,332 --> 00:03:36,079
That would be if this was a museum
and you were a man allowed in museums.
56
00:03:36,952 --> 00:03:39,178
No bickering in the lobby, guys.
57
00:03:41,531 --> 00:03:43,722
Where are we allowed to bicker?
58
00:03:44,028 --> 00:03:45,877
SOOKIE: Got all the
mushrooms? You double-checked?
59
00:03:45,901 --> 00:03:48,126
I've triple-checked.
I've quadruple-checked.
60
00:03:48,315 --> 00:03:50,427
The shiitake, the
nameko, the chanterelle?
61
00:03:50,604 --> 00:03:53,874
- Once again, I've got it all.
- The matsutake? The makinia?
62
00:03:54,101 --> 00:03:56,656
- Wait. I don't have makinia.
- You don't have makinia?
63
00:03:56,848 --> 00:03:58,677
- Don't have makinia.
- I made it up.
64
00:03:58,846 --> 00:04:00,992
- You passed the test.
- Don't test me.
65
00:04:01,177 --> 00:04:03,050
The auditions are
starting. You wanna watch?
66
00:04:03,216 --> 00:04:04,568
- Yes.
- Auditions for what?
67
00:04:04,714 --> 00:04:06,463
- Musicians.
- For the Bracebridge dinner.
68
00:04:06,629 --> 00:04:08,502
You guys are going
crazy with this dinner.
69
00:04:08,669 --> 00:04:10,895
I told you, this dinner
is not just about food.
70
00:04:11,083 --> 00:04:14,274
We are recreating an
authentic 19th-century meal.
71
00:04:14,496 --> 00:04:17,925
The servers will be in period clothing,
and they'll speak period English.
72
00:04:18,159 --> 00:04:20,066
- Here, look at the costumes.
- Nice.
73
00:04:20,240 --> 00:04:21,955
We're talking
seven courses here.
74
00:04:22,114 --> 00:04:25,099
Soup, fish, peacock pie,
the Baron of Beef, the salad...
75
00:04:25,318 --> 00:04:27,225
then the plum pudding,
and the wassail.
76
00:04:27,400 --> 00:04:29,591
There's gonna be a
big raised platform...
77
00:04:29,772 --> 00:04:33,394
where the Squire of Bracebridge is
going to preside over the festivities.
78
00:04:33,643 --> 00:04:35,914
He tastes the foods and
makes pronouncements.
79
00:04:36,099 --> 00:04:39,211
He's the host of the evening,
and his costume is the coolest.
80
00:04:39,428 --> 00:04:42,097
- It all sounds great.
- It is.
81
00:04:42,300 --> 00:04:44,367
By the way, you're
playing Squire Bracebridge.
82
00:04:44,548 --> 00:04:45,819
- Ready?
- Let's go.
83
00:04:45,963 --> 00:04:47,394
What was that?
84
00:04:47,669 --> 00:04:48,827
What are we looking at today?
85
00:04:48,960 --> 00:04:52,582
This is the last on our list. We've
got our trumpets, our madrigal singers.
86
00:04:52,831 --> 00:04:55,136
Sorry, but I'm not playing
Squire Bracebridge.
87
00:04:55,329 --> 00:04:58,394
We've got our servers. This is
for recorder players and harpists.
88
00:04:58,617 --> 00:05:00,524
Hi. Lay some on us, guys.
89
00:05:07,316 --> 00:05:09,587
You cats really know
how to blow those things.
90
00:05:09,772 --> 00:05:12,565
You've got the gig. I'll call
later with the details. Thanks.
91
00:05:12,769 --> 00:05:15,642
Are we clear on this? I'm not
playing Squire Bracebridge.
92
00:05:15,848 --> 00:05:17,722
Sorry you thought
that I'd do this.
93
00:05:17,888 --> 00:05:20,636
- When do the guests arrive?
- Thursday at 4:00 on their own jet.
94
00:05:20,843 --> 00:05:23,193
- After buying out the whole inn.
- Nice to have money.
95
00:05:23,382 --> 00:05:24,653
Know what struck me today?
96
00:05:24,797 --> 00:05:27,909
- The fact that I'm not the squire?
- We are crazy for doing this.
97
00:05:28,127 --> 00:05:29,125
We are beyond crazy.
98
00:05:29,251 --> 00:05:30,965
We're "Anne Heche
speaking to God..."
99
00:05:31,124 --> 00:05:33,350
"And looking for the
spaceship in Fresno" crazy.
100
00:05:33,538 --> 00:05:36,331
- Oquinis no-goodo noto.
- Ll ecnatra dos guidan.
101
00:05:36,535 --> 00:05:39,884
Springing this on me at the last
minute, that's just manipulative.
102
00:05:40,115 --> 00:05:41,307
Sookie, fire.
103
00:05:42,571 --> 00:05:44,444
I got to get back.
You'll handle the harp?
104
00:05:44,611 --> 00:05:46,280
- You got it.
- All right, I'll do it.
105
00:05:46,442 --> 00:05:48,906
I'll play Squire Bracebridge
if that's what you want.
106
00:05:49,105 --> 00:05:50,218
Thanks, sweetie.
107
00:05:50,354 --> 00:05:53,465
As long as it's not just
because I fit the costume.
108
00:05:54,017 --> 00:05:56,686
It's because I fit
the costume, isn't it?
109
00:05:56,889 --> 00:05:58,082
Go ahead.
110
00:06:01,176 --> 00:06:02,174
[Phone ringing]
111
00:06:04,506 --> 00:06:06,573
- Hi, it's Lorelai.
- Hey, it's me.
112
00:06:06,753 --> 00:06:08,740
Hi, Chris, how are you?
113
00:06:09,084 --> 00:06:10,402
Good. You got a minute?
114
00:06:10,541 --> 00:06:11,574
Uh, oh.
115
00:06:11,707 --> 00:06:14,216
It's not "uh, oh." I just
wanted to run an idea by you.
116
00:06:14,412 --> 00:06:15,445
Run it.
117
00:06:15,578 --> 00:06:18,087
I don't want to step on any
plans you've already made...
118
00:06:18,284 --> 00:06:20,237
but Rory has a school
break coming up...
119
00:06:20,406 --> 00:06:23,869
and I was wondering if you'd be cool
with her visiting for a couple of days.
120
00:06:24,818 --> 00:06:27,282
A couple of days? You
mean she'd stay the night?
121
00:06:27,482 --> 00:06:29,866
Yeah, it's totally your call.
Where are you, heaven?
122
00:06:30,062 --> 00:06:32,413
Do you even have room
for someone to stay?
123
00:06:32,601 --> 00:06:35,270
Not just room. A room.
A designated guest room.
124
00:06:35,473 --> 00:06:38,187
- Sherry fixed it up really nice.
- Good for her.
125
00:06:38,387 --> 00:06:40,851
- What do you think?
- It's awfully last-minute.
126
00:06:41,051 --> 00:06:44,275
It's totally last-minute. You can
say no. There'll be no hard feelings.
127
00:06:44,506 --> 00:06:46,777
It's really up to Rory
to say yes or no.
128
00:06:47,003 --> 00:06:49,876
- You're cool with it?
- Yeah, sure, if Rory is.
129
00:06:50,083 --> 00:06:52,389
That's great. Thank you.
130
00:06:52,872 --> 00:06:55,665
I'll let you run it past her,
and get back to me whenever.
131
00:06:55,868 --> 00:06:57,265
- No pressure.
- No pressure.
132
00:06:57,409 --> 00:06:58,965
- Talk to you later.
- Yeah.
133
00:06:59,116 --> 00:07:00,706
Talk to you later.
134
00:07:09,313 --> 00:07:10,460
[Rory clearing throat]
135
00:07:16,056 --> 00:07:18,202
So what are your
travel plans, Dad?
136
00:07:18,928 --> 00:07:21,120
You and Mom always go
out of town this time of year.
137
00:07:21,300 --> 00:07:24,207
- Last year it was the Bahamas.
- That's right, it was.
138
00:07:24,422 --> 00:07:28,408
I remember you had fun, too. You
said the Bahamamians were real nice.
139
00:07:28,667 --> 00:07:31,494
- The Bahamites? The Bahamamamanians?
- The Bahamians.
140
00:07:31,706 --> 00:07:33,579
- Yes, they were nice.
- They were nice.
141
00:07:33,746 --> 00:07:35,858
So what are your plans?
142
00:07:36,035 --> 00:07:38,908
- We're not going anywhere this year.
- Why not?
143
00:07:41,820 --> 00:07:44,966
Well, it can be really
nice just to stay at home...
144
00:07:45,192 --> 00:07:48,701
because you can do fun things that
you normally wouldn't have time for.
145
00:07:48,938 --> 00:07:52,605
Yeah, like play Running Charades
and get out that Slip 'N Slide.
146
00:07:52,851 --> 00:07:55,439
- We'll see.
- Yes, we'll see.
147
00:07:55,806 --> 00:07:58,633
Would you all excuse me?
I have to make some calls.
148
00:07:58,844 --> 00:08:01,751
- Say goodbye before you leave, will you?
- Sure, Dad.
149
00:08:04,589 --> 00:08:07,257
When is this awfulness with
work gonna resolve itself?
150
00:08:07,461 --> 00:08:09,686
I don't know. The
man is so sensitive.
151
00:08:09,875 --> 00:08:12,668
He reads so much into
every little perceived slight.
152
00:08:13,330 --> 00:08:16,600
I remember when I was a kid,
Dad had put on some weight...
153
00:08:16,826 --> 00:08:19,131
and he bought a new
suit to try to cover it up.
154
00:08:19,323 --> 00:08:21,469
He wore it for us and
said, "How do I look?"
155
00:08:21,654 --> 00:08:23,482
I said, "You look fat."
156
00:08:26,108 --> 00:08:29,173
I guess that wasn't
really a perceived slight.
157
00:08:31,060 --> 00:08:33,172
I'll think of another example.
158
00:08:34,682 --> 00:08:37,748
SOOKIE: Keep in mind, at the Bracebridge
dinner, we are not just servers.
159
00:08:37,970 --> 00:08:39,197
We are performers.
160
00:08:39,343 --> 00:08:43,771
Any time you're with a guest, you must
be in character and must speak Old English.
161
00:08:44,047 --> 00:08:46,954
It's a world we're creating
here, so whatever we can do...
162
00:08:47,168 --> 00:08:49,314
[Shouting] Kirk,
you're driving me crazy.
163
00:08:49,500 --> 00:08:50,726
Who, me?
164
00:08:51,164 --> 00:08:54,355
"Whatever we can do to...
Kirk, you're driving me crazy."
165
00:08:54,619 --> 00:08:55,890
Me. Sorry.
166
00:08:56,034 --> 00:08:58,306
Guys, look at the
materials I gave you.
167
00:08:58,490 --> 00:09:01,317
Tell me, if a guest asks
you how the food's coming...
168
00:09:01,529 --> 00:09:04,276
what would be the appropriate
Old English response?
169
00:09:04,484 --> 00:09:05,482
Rune!
170
00:09:06,482 --> 00:09:07,515
"Greetings."
171
00:09:07,647 --> 00:09:09,865
You just read the
first thing on the list.
172
00:09:09,877 --> 00:09:10,282
Maybe.
173
00:09:10,478 --> 00:09:12,465
Guys, the correct response:
174
00:09:12,642 --> 00:09:15,594
"Our ovens, they with
baked meat choke."
175
00:09:15,806 --> 00:09:17,202
- Question.
- Yes?
176
00:09:17,346 --> 00:09:19,651
What color dress will I be
wearing when I say this?
177
00:09:19,843 --> 00:09:22,273
- Don't be an idiot.
- This is stupid.
178
00:09:22,465 --> 00:09:26,053
Shut up and pay attention to Sookie.
She worked very hard to bring this about.
179
00:09:26,294 --> 00:09:28,929
But unfortunately, we don't
all share intimacies with her...
180
00:09:29,125 --> 00:09:30,840
so she doesn't cut us any slack.
181
00:09:30,998 --> 00:09:32,826
She doesn't treat
me differently.
182
00:09:32,995 --> 00:09:36,380
She's called you "Peaches"
three times. It's all in the transcript.
183
00:09:37,033 --> 00:09:39,826
Instead of talking Old English,
can I talk like an old man?
184
00:09:40,030 --> 00:09:42,176
- What?
- You kids, get off my lawn!
185
00:09:42,361 --> 00:09:45,109
No, you cannot just
talk like an old man.
186
00:09:46,315 --> 00:09:47,542
Honey, what's the matter?
187
00:09:47,688 --> 00:09:49,721
- They're snowed in.
- Who's snowed in?
188
00:09:49,895 --> 00:09:53,119
The Bracebridge group. They're
stuck in Chicago. The dinner's off.
189
00:09:53,350 --> 00:09:54,667
- No.
- Yes.
190
00:09:54,807 --> 00:09:55,919
I'm gonna cry.
191
00:09:56,055 --> 00:09:58,928
I offered to fund the invention
of a molecular transport device...
192
00:09:59,135 --> 00:10:00,248
but they didn't go for it.
193
00:10:00,384 --> 00:10:03,530
That makes me so
mad. And so sad.
194
00:10:03,963 --> 00:10:05,598
- I'm smad.
- Sookie?
195
00:10:06,128 --> 00:10:10,192
Does this mean that my pockets
willeth not with money get choked?
196
00:10:10,873 --> 00:10:13,428
That sounded like
Old English. Cool.
197
00:10:14,702 --> 00:10:16,530
SOOKIE: I've got 30
pounds of aged beef...
198
00:10:16,700 --> 00:10:19,766
trays and trays of trout,
mountains of prune tarts.
199
00:10:19,988 --> 00:10:23,894
I diced pumpkins until my hands
turned orange. I've got pumpkin hands.
200
00:10:24,151 --> 00:10:26,456
- Take a sip.
- How can you stay so calm about this?
201
00:10:26,648 --> 00:10:29,522
- There's nothing we can do.
- I can't believe they got snowed in.
202
00:10:29,728 --> 00:10:32,442
All that work. All that
extra help we hired.
203
00:10:32,642 --> 00:10:35,867
At least they paid for it already.
We didn't lose any money.
204
00:10:36,096 --> 00:10:39,287
I guess. I could still make up
the dinner for the three of us.
205
00:10:39,509 --> 00:10:42,893
Then it would be the three of
us all alone in the dining room.
206
00:10:43,131 --> 00:10:46,640
Like The Shining, except instead
of Jack Nicholson, we have Rune.
207
00:10:46,877 --> 00:10:48,750
You girls want
anything besides coffee?
208
00:10:48,916 --> 00:10:50,789
SOOKIE: What about Luke?
LUKE: What about him?
209
00:10:50,956 --> 00:10:52,909
He eats, and Jess eats.
210
00:10:53,078 --> 00:10:54,634
- Doesn't Jess eat?
- What's she doing?
211
00:10:54,785 --> 00:10:56,976
I think she's inviting
you for dinner.
212
00:10:57,158 --> 00:11:00,667
Yeah, come on, join us. It'll
be fun. You like peacock pie?
213
00:11:00,904 --> 00:11:03,539
- I'm 100% sure I don't.
- There'll be normal food, too.
214
00:11:03,734 --> 00:11:05,052
- And decorations.
- And music.
215
00:11:05,190 --> 00:11:06,905
- Come on. It'll be fun.
- Well...
216
00:11:07,064 --> 00:11:09,732
You know what?
Let's invite everyone.
217
00:11:09,936 --> 00:11:11,923
- Everyone who?
- Everyone everyone.
218
00:11:12,100 --> 00:11:15,007
- Everyone everyone who?
- Everyone we know. Everyone we like.
219
00:11:15,222 --> 00:11:16,892
They can even stay in the Inn.
220
00:11:17,053 --> 00:11:19,245
All those empty rooms,
those uneaten pillow mints.
221
00:11:19,426 --> 00:11:21,652
An out-of-control,
over-the-top slumber party.
222
00:11:21,840 --> 00:11:23,907
- I love it!
- Done. Spread the word.
223
00:11:24,088 --> 00:11:25,439
I haven't said I'd come yet...
224
00:11:25,587 --> 00:11:28,652
so I'm certainly not gonna suddenly
become your messenger boy.
225
00:11:28,875 --> 00:11:29,988
- 8:00?
- 7:00.
226
00:11:30,123 --> 00:11:31,156
Right.
227
00:11:31,289 --> 00:11:32,322
[Giggling]
228
00:11:35,950 --> 00:11:38,222
Are you going to this big
shindig at the Inn tonight?
229
00:11:38,406 --> 00:11:40,791
I'm just trying to trick my
mom into not going with me.
230
00:11:40,987 --> 00:11:43,894
- How's that coming along?
- How's that Pixies reunion coming along?
231
00:11:44,109 --> 00:11:46,573
- I'll see you and your mom there.
- Bye.
232
00:11:47,188 --> 00:11:49,334
BOY: Keep it up
and you'll get hurt.
233
00:11:50,643 --> 00:11:53,107
Hey, guys! Come on. Break it up.
234
00:11:53,307 --> 00:11:54,658
Quit! Hold it! Get off me!
235
00:11:55,888 --> 00:11:57,795
Get off me, man!
I'm not fighting you.
236
00:11:57,969 --> 00:11:59,287
Jess, knock it off.
237
00:11:59,425 --> 00:12:02,377
What the hell is your
problem? You saw it was me.
238
00:12:02,589 --> 00:12:04,780
- Why'd you keep punching?
- I had momentum.
239
00:12:04,962 --> 00:12:06,155
I was trying to help you.
240
00:12:06,293 --> 00:12:08,882
I don't need your help,
but thanks for offering.
241
00:12:09,832 --> 00:12:12,579
LORELAI: Did Bootsy R.S.V.P?
RORY: Yeah, he's coming.
242
00:12:12,870 --> 00:12:16,140
- Thanks. Is he bringing anybody?
- He's coming solo.
243
00:12:16,533 --> 00:12:19,917
- I'm gonna put him in Room 16 with Luke.
- You can't do that.
244
00:12:20,154 --> 00:12:22,187
- Let me have my fun.
- Luke's coming with Jess.
245
00:12:22,360 --> 00:12:24,155
I'll put Jess in
with Miss Patty.
246
00:12:24,316 --> 00:12:26,951
- There'll be no Jess left in the morning.
- You stink.
247
00:12:27,147 --> 00:12:29,169
Are these last year's
cards or this year's?
248
00:12:29,181 --> 00:12:29,815
This year's.
249
00:12:30,019 --> 00:12:32,483
Don't scoff. Last year's
set was here till Halloween.
250
00:12:32,682 --> 00:12:36,066
If that's a crack at my
housekeeping skills, then okay.
251
00:12:36,969 --> 00:12:38,082
- Wow.
- What?
252
00:12:38,219 --> 00:12:40,774
This is one ugly-looking
baby. Whose baby is this?
253
00:12:40,965 --> 00:12:43,199
That's your second
cousin Stan's poor kid.
254
00:12:43,211 --> 00:12:44,588
He got Stan's everything.
255
00:12:44,836 --> 00:12:47,391
- That's not the ugliest baby in the bunch.
- You're kidding.
256
00:12:47,584 --> 00:12:48,582
Ouch!
257
00:12:48,707 --> 00:12:50,342
That's the ugliest
baby in the bunch.
258
00:12:50,498 --> 00:12:52,405
Why do people put
pictures on cards?
259
00:12:52,578 --> 00:12:55,213
Do they not understand we
are unapologetic mockers?
260
00:12:55,409 --> 00:12:58,236
There's an unexplained
innocence in the world.
261
00:12:58,447 --> 00:13:00,276
- I didn't see this.
- See what?
262
00:13:00,445 --> 00:13:01,478
Dad.
263
00:13:02,735 --> 00:13:06,005
- The woman, I'm assuming, is Sherry.
- Did I not show you that?
264
00:13:06,439 --> 00:13:08,664
They've got a cute little
puppy and everything.
265
00:13:08,853 --> 00:13:12,123
I must've put it in the stack
and forgotten to tell you about it.
266
00:13:12,557 --> 00:13:14,669
- There it is.
- Nice-looking lady.
267
00:13:14,847 --> 00:13:16,595
Like a young Tammy Faye Bakker.
268
00:13:16,762 --> 00:13:19,555
- But prettier than that.
- I didn't mean not pretty.
269
00:13:19,759 --> 00:13:23,301
Question about the room
list. Room 31, why is it empty?
270
00:13:23,546 --> 00:13:25,658
- I wanted to run an idea by you.
- Run it.
271
00:13:25,835 --> 00:13:28,981
I thought maybe a certain depressed
man and his wife could stay there.
272
00:13:29,206 --> 00:13:31,478
- Woody and Soon-Yi?
- Grandma and Grandpa.
273
00:13:31,996 --> 00:13:34,221
- You've got to be kidding.
- This could cheer him up.
274
00:13:34,410 --> 00:13:36,919
I'll send him a Def Jam comedy
tape. That'll cheer him up.
275
00:13:37,115 --> 00:13:39,670
- It's a good thing to do.
- We'll donate money to charity.
276
00:13:39,862 --> 00:13:42,371
That's a good thing, too.
We'll stop kicking dogs.
277
00:13:42,568 --> 00:13:44,918
I'll pencil them in, but
they'll probably say no.
278
00:13:45,107 --> 00:13:47,537
But we're not gonna hope
that they say no, right?
279
00:13:47,729 --> 00:13:49,921
- Right.
- Because that would be really bad karma...
280
00:13:50,101 --> 00:13:52,327
especially on top of making
fun of the ugly babies.
281
00:13:52,516 --> 00:13:56,785
I have a New Year's resolution for you.
Become more cynical and self-absorbed.
282
00:13:57,052 --> 00:13:58,448
I'll work on it.
283
00:14:02,880 --> 00:14:05,628
- How's Sookie doing in there?
- She's paper-bagging it.
284
00:14:05,835 --> 00:14:07,231
- What?
- You know...
285
00:14:08,165 --> 00:14:09,835
[Heaving] So she's
right on schedule.
286
00:14:09,998 --> 00:14:12,189
- Hey, dolls.
- Welcome.
287
00:14:12,370 --> 00:14:14,277
- Are we the first ones here?
- Yes, you are.
288
00:14:14,451 --> 00:14:18,198
Now, don't you freak out. Morey
hates being the first anywhere.
289
00:14:18,446 --> 00:14:20,752
He thinks it hurts
his street credibility.
290
00:14:20,944 --> 00:14:25,327
- Charlie Parker was late to everything.
- He had more drugs in him than a Rite Aid.
291
00:14:25,606 --> 00:14:26,703
Forget Charlie Parker.
292
00:14:26,715 --> 00:14:28,751
You two are in Room
8. It's ready for you.
293
00:14:28,978 --> 00:14:30,851
Thanks, doll. Come on, Morey.
294
00:14:31,017 --> 00:14:33,685
We could be late for dinner
if it'll make you feel better.
295
00:14:33,889 --> 00:14:35,081
A little.
296
00:14:36,594 --> 00:14:38,309
- Are you alone?
- Lane.
297
00:14:38,634 --> 00:14:41,098
My wedding night's
gonna be very interesting.
298
00:14:41,631 --> 00:14:44,663
I'm glad you guys could
come. You guys are in Room 12.
299
00:14:44,877 --> 00:14:47,829
Thank you. Hello, Lorelai.
Thank you for inviting us.
300
00:14:48,041 --> 00:14:50,629
Our pleasure. Do you need
help bringing in your stuff?
301
00:14:50,830 --> 00:14:53,135
This is my stuff. Don't
need any more stuff.
302
00:14:53,327 --> 00:14:55,757
- People have too much stuff.
- You know, you're right.
303
00:14:55,950 --> 00:14:58,175
People have too
much stuff. Absolutely.
304
00:14:59,654 --> 00:15:03,401
- Says the woman with 64 pairs of shoes.
- Thus proving my point.
305
00:15:04,066 --> 00:15:05,462
What is Paris doing here?
306
00:15:05,606 --> 00:15:09,115
She had to bring me the newspaper
stuff tonight. She couldn't wait.
307
00:15:09,352 --> 00:15:11,464
Robot, she's a robot. Hi.
308
00:15:11,641 --> 00:15:13,787
Here are the materials
on the double issue.
309
00:15:13,972 --> 00:15:16,356
Some of the articles will
need complete re-writes.
310
00:15:16,552 --> 00:15:19,266
Madeline's 500 words on test
anxiety spends 400 of them...
311
00:15:19,466 --> 00:15:22,657
arguing that stretch corduroy is
the best material for low-rise jeans.
312
00:15:22,879 --> 00:15:25,593
Well, let's see.
Corduroy is a fabric.
313
00:15:26,708 --> 00:15:30,217
The fabric of society is
weakened when students...
314
00:15:30,455 --> 00:15:33,168
- You can't get there.
- It doesn't look like it.
315
00:15:33,369 --> 00:15:35,594
- I'll get on this tomorrow.
- What about tonight?
316
00:15:35,783 --> 00:15:37,690
- I'm busy tonight.
- Doing what?
317
00:15:37,864 --> 00:15:39,340
Well, this.
318
00:15:40,902 --> 00:15:43,571
- What is this?
- It's kind of a big dinner party.
319
00:15:44,398 --> 00:15:48,224
I'll get out of your way. Call if
you need to talk things through.
320
00:15:48,478 --> 00:15:50,942
She uses the Prince
version of writing.
321
00:15:51,141 --> 00:15:54,729
A letter "U" for "you" and a
picture of an eye for an "I."
322
00:15:57,385 --> 00:16:00,814
- Do you have anything going on tonight?
- What's that supposed to mean?
323
00:16:01,048 --> 00:16:03,035
It means, do you have
anything going on tonight?
324
00:16:03,212 --> 00:16:06,561
My parents are out of town, so my
Portuguese nanny will make dinner.
325
00:16:06,791 --> 00:16:10,902
Then I'll get back to reading The lliad or
we'll play Monopoly. I always crush her.
326
00:16:11,162 --> 00:16:13,308
I was thinking you may
want to stay for dinner.
327
00:16:13,493 --> 00:16:15,446
- Here?
- Yeah. We have a ton of food...
328
00:16:15,616 --> 00:16:18,682
and it's a whole big show.
If you're not doing anything...
329
00:16:18,904 --> 00:16:21,572
Rereading The lliad a third
time is not "not doing anything."
330
00:16:21,776 --> 00:16:23,410
- I'm not pathetic.
- I know you're not.
331
00:16:23,566 --> 00:16:25,917
I just thought it
might be fun, that's all.
332
00:16:25,929 --> 00:16:27,347
I'll have to make a call.
333
00:16:27,604 --> 00:16:30,556
- Good, make it.
- I just have to let Nanny know.
334
00:16:31,224 --> 00:16:33,654
[Speaking in Portuguese]
335
00:16:38,508 --> 00:16:40,303
- Hey.
- Hello, there.
336
00:16:42,379 --> 00:16:45,286
Hey, Ciara. Nice. Is
that a Stella McCartney?
337
00:16:45,543 --> 00:16:47,689
- It's a Wal-Mart.
- Well, it's very pretty.
338
00:16:47,874 --> 00:16:50,304
- My mom bought it for tonight.
- She's got good taste.
339
00:16:50,496 --> 00:16:52,563
- I didn't know he was coming.
- Who?
340
00:16:52,743 --> 00:16:54,935
- Jess.
- Yeah. Is that a problem?
341
00:16:55,116 --> 00:16:56,149
Not really.
342
00:16:56,698 --> 00:16:59,525
It's just that he got into this
fight with this guy at school.
343
00:16:59,736 --> 00:17:02,404
- When I broke it up, he started in on me.
- He hit you?
344
00:17:02,608 --> 00:17:04,481
- He tried.
- Why would he do that?
345
00:17:04,648 --> 00:17:06,953
Don't ask me to
explain that jerk.
346
00:17:09,351 --> 00:17:10,782
He'd better not
do that all night.
347
00:17:10,933 --> 00:17:13,204
No! It tastes too
20th-century, guys.
348
00:17:13,389 --> 00:17:16,659
It's got to shout, "Washington
Irving!" not, "Irving, my accountant."
349
00:17:16,885 --> 00:17:19,315
It needs something.
Help me. What is it?
350
00:17:20,173 --> 00:17:22,603
- What?
- Rune naked, naked Rune.
351
00:17:23,419 --> 00:17:25,803
These stupid pants
won't go past my thighs.
352
00:17:26,000 --> 00:17:28,555
- Why are you dressing in here?
- The bathrooms are full...
353
00:17:28,747 --> 00:17:31,461
and the madrigal singers
are bogarting the supply closet.
354
00:17:31,661 --> 00:17:32,774
This is the only place.
355
00:17:32,910 --> 00:17:35,294
- They're too small.
- My thighs are too big.
356
00:17:36,572 --> 00:17:40,354
In lieu of coming up with something
to reduce the size of your thighs...
357
00:17:40,610 --> 00:17:42,483
why don't we get you
a bigger pair of pants?
358
00:17:42,650 --> 00:17:44,717
- And a different place to dress.
- Definitely.
359
00:17:44,897 --> 00:17:47,611
- Can you get me the supply closet?
- We'll take it by force.
360
00:17:47,811 --> 00:17:50,003
Go. Oh, God.
361
00:17:52,889 --> 00:17:55,762
- Is everything under control?
- Yeah.
362
00:17:55,969 --> 00:17:59,795
No. This needs something,
and I cannot think of what it is.
363
00:18:00,714 --> 00:18:04,779
It's that tart, kind of
spicy, white... Salt!
364
00:18:05,251 --> 00:18:07,635
- The word is "salt"!
- You forgot the word for "salt"?
365
00:18:07,831 --> 00:18:09,977
- Everything's under control.
- Good.
366
00:18:10,162 --> 00:18:13,353
- Absolutely, 100%.
- You're exuding confidence.
367
00:18:14,408 --> 00:18:17,394
LORELAI: Have the oxygen
ready. SOOKIE: Easy. It's a bird.
368
00:18:24,231 --> 00:18:25,377
- They're here.
- Who?
369
00:18:25,521 --> 00:18:26,634
The Joyless Luck Club.
370
00:18:26,770 --> 00:18:29,484
Hello, girls. You look
particularly lovely tonight.
371
00:18:29,683 --> 00:18:30,910
Thanks, Grandpa.
372
00:18:31,058 --> 00:18:32,692
You guys look nice yourselves.
373
00:18:32,847 --> 00:18:34,720
Seems like the
occasion called for it.
374
00:18:34,887 --> 00:18:37,317
The air seems crisper here
than Hartford. It's wonderful.
375
00:18:37,508 --> 00:18:40,494
Dad, you didn't grab the wrong
prescription bottle, did you?
376
00:18:40,714 --> 00:18:41,906
- What?
- Nothing.
377
00:18:42,046 --> 00:18:44,317
I think she was making
one of her funny jokes.
378
00:18:44,501 --> 00:18:47,328
- Went straight over my head.
- Let me get someone to help you.
379
00:18:47,540 --> 00:18:49,130
No, just point me to the room.
380
00:18:49,288 --> 00:18:52,195
You guys are in Room
31. Best room in the place.
381
00:18:52,410 --> 00:18:55,600
Anything's fine.
I'll see you in a bit.
382
00:18:59,694 --> 00:19:01,761
- What got into him?
- He's totally different.
383
00:19:01,941 --> 00:19:03,848
I know. He's been
that way for two days.
384
00:19:04,023 --> 00:19:06,975
I have no idea why,
but I'm taking the credit.
385
00:19:10,682 --> 00:19:13,430
A hostess's job
is never done. Hi.
386
00:19:31,702 --> 00:19:33,974
Everybody, will
you gather round?
387
00:19:35,156 --> 00:19:37,268
Everyone. First, I
want to welcome you...
388
00:19:37,446 --> 00:19:39,954
to the first annual and
probably never to be held again...
389
00:19:40,151 --> 00:19:42,820
as Sookie's close to a nervous
breakdown, Bracebridge dinner.
390
00:19:43,023 --> 00:19:44,772
I'm fine. Everything's fine.
391
00:19:45,063 --> 00:19:49,332
I also thank Mother Nature for snowing in
the Trelling Paper Company in Chicago...
392
00:19:49,600 --> 00:19:52,473
so I could throw this great
party for all my friends instead.
393
00:19:52,680 --> 00:19:54,270
It's a very special night, so...
394
00:19:54,428 --> 00:19:57,857
since I don't get to eat
unbelievably strange food...
395
00:19:58,091 --> 00:20:01,077
with my friends every day,
I've arranged a little surprise.
396
00:20:01,296 --> 00:20:04,520
Outside, as we speak, is a
line of horse-drawn sleighs...
397
00:20:04,751 --> 00:20:06,385
and everybody gets a ride.
398
00:20:06,582 --> 00:20:08,773
[All cheering and applauding]
399
00:20:09,829 --> 00:20:12,656
So line up and keep it
orderly. There's two per sleigh.
400
00:20:12,867 --> 00:20:15,297
No cutting in front of each
other. That goes for all.
401
00:20:15,490 --> 00:20:18,839
Except me, 'cause I'll be damned if
I miss a ride in a horse-drawn sleigh.
402
00:20:19,069 --> 00:20:22,021
- You gonna go?
- I think I'll wait for the clog dancing.
403
00:20:22,233 --> 00:20:25,344
- Don't move.
- We're gonna miss all the good horses.
404
00:20:25,562 --> 00:20:28,197
Who is this brazen woman
competing for your attention?
405
00:20:28,392 --> 00:20:29,539
Come on!
406
00:20:29,683 --> 00:20:32,351
- I guess I'm spoken for.
- I'll see you back here.
407
00:20:38,216 --> 00:20:39,886
You see the horses?
408
00:20:40,130 --> 00:20:43,321
You mean the ones three feet
from my face? Yeah. I saw them.
409
00:20:43,543 --> 00:20:45,689
I spent a summer
training horses in Montana.
410
00:20:45,874 --> 00:20:48,100
You get kicked
in the head a lot?
411
00:20:48,288 --> 00:20:51,911
- Just the once.
- Hey, you in the belt, get in.
412
00:20:52,658 --> 00:20:55,804
No, I was just sort of
checking things out.
413
00:20:56,031 --> 00:20:58,904
Come on. We could pull a Ben-Hur
and take down Taylor's sleigh.
414
00:20:59,110 --> 00:21:01,416
- I don't know.
- Come on, Luke.
415
00:21:01,608 --> 00:21:04,640
I can't be all schoolmarmy
and ride by myself. Please?
416
00:21:04,854 --> 00:21:06,126
Well, okay.
417
00:21:12,430 --> 00:21:13,577
Giddyap.
418
00:21:13,803 --> 00:21:14,950
[Horses neighing]
419
00:21:16,259 --> 00:21:19,132
The horses heard me. I speak
horse language. I'm Dr. Dolittle.
420
00:21:19,340 --> 00:21:22,372
Plus, I think the driver
of the sleigh heard you.
421
00:21:24,335 --> 00:21:28,002
I gotta say, sleigh rides are a little
much, but these horses are beautiful.
422
00:21:28,247 --> 00:21:30,801
- Especially from this angle.
- Not just from this angle.
423
00:21:30,994 --> 00:21:33,707
Seriously. Don't backtrack.
Horse has got a nice butt there.
424
00:21:33,907 --> 00:21:35,860
- That's not what I'm saying.
- Nice firm heinie.
425
00:21:36,031 --> 00:21:38,539
Stop talking about
the horse's heinie.
426
00:21:40,692 --> 00:21:42,645
The town looks beautiful.
427
00:21:42,897 --> 00:21:44,850
- Same as always.
- No...
428
00:21:45,021 --> 00:21:47,769
it's always different this
time of year. It's magical.
429
00:21:47,976 --> 00:21:49,452
If you say so, sure.
430
00:21:49,600 --> 00:21:51,711
There's the magical
plumbing supply store...
431
00:21:51,888 --> 00:21:54,159
where I bought a
magical float for my toilet.
432
00:21:54,344 --> 00:21:56,774
- You disappoint me.
- Look, the magical Luke's Diner...
433
00:21:56,967 --> 00:21:59,192
right below the apartment
that Jess magically lit...
434
00:21:59,381 --> 00:22:02,651
- by leaving every stinking light on.
- How's it going with you guys?
435
00:22:02,878 --> 00:22:05,262
- Me and Jess? Great.
- Great? Really?
436
00:22:05,666 --> 00:22:08,255
- Well, good.
- It is good.
437
00:22:08,538 --> 00:22:11,650
I mean, it was hard at first,
seemed impossible, you know...
438
00:22:11,868 --> 00:22:14,582
but I've learned a lot
these last couple of months.
439
00:22:15,531 --> 00:22:18,085
- Like?
- Like last week...
440
00:22:18,278 --> 00:22:21,662
- I discovered the secret of parenting.
- You did?
441
00:22:22,190 --> 00:22:24,903
- The secret of parenting?
- The secret of parenting.
442
00:22:25,104 --> 00:22:27,659
- When last week? Last Tuesday?
- I don't know the exact day.
443
00:22:27,851 --> 00:22:30,406
Tuesday at 5:15? Is that
when you discovered it?
444
00:22:30,598 --> 00:22:31,710
Don't mock.
445
00:22:31,847 --> 00:22:34,152
Well, tell me. What is...
446
00:22:34,344 --> 00:22:37,568
- Wait. It's a secret. You can't tell me.
- No, I'll tell you.
447
00:22:37,799 --> 00:22:41,671
- You visualize the reality you want.
- Visualize the reality you want.
448
00:22:41,920 --> 00:22:45,110
And then if necessary,
you lie to bring it about.
449
00:22:45,374 --> 00:22:47,600
That is so much worse
than I was expecting.
450
00:22:47,788 --> 00:22:49,503
You never lied to your kid?
451
00:22:50,369 --> 00:22:52,833
To save her from
great physical pain, yes.
452
00:22:53,033 --> 00:22:56,144
When she was little and she'd
play in the kitchen, I told her...
453
00:22:56,363 --> 00:22:58,191
the burners were
the devil's hands.
454
00:22:58,361 --> 00:23:00,189
I'd say it in a scary
evangelist voice.
455
00:23:00,359 --> 00:23:03,072
"Don't touch the devil's hands."
She still doesn't go near it.
456
00:23:03,272 --> 00:23:06,179
Exactly. You told a white
lie for your kid's protection...
457
00:23:06,393 --> 00:23:09,187
- very similar to what I have done.
- Which was?
458
00:23:09,390 --> 00:23:11,457
- You know the winter break is coming.
- I do.
459
00:23:11,639 --> 00:23:13,910
It means Jess has
some time off from school.
460
00:23:14,095 --> 00:23:16,206
His mom knew that,
and she never called.
461
00:23:16,383 --> 00:23:17,779
That makes me sick.
462
00:23:17,924 --> 00:23:20,876
So I decided to keep
Jess with me. I told him...
463
00:23:21,087 --> 00:23:23,040
that his mom wanted
him to come home.
464
00:23:23,210 --> 00:23:25,878
But since he just got there
and he was still adjusting...
465
00:23:26,082 --> 00:23:29,068
that I thought he should stay.
His mom was really upset...
466
00:23:29,286 --> 00:23:31,921
but I insisted. He bought
it hook, line, and sinker.
467
00:23:32,117 --> 00:23:33,990
Saved him a lot of hurt.
468
00:23:36,363 --> 00:23:39,076
- He didn't buy it.
- What? Of course he did.
469
00:23:41,607 --> 00:23:42,834
He knows.
470
00:23:47,268 --> 00:23:49,334
EMILY: I wish Lorelai
had warned us about this.
471
00:23:49,515 --> 00:23:52,467
RICHARD: What? This is wonderful.
EMILY: It's wreaking havoc with my hair.
472
00:23:52,678 --> 00:23:55,472
This is not bad for your hair,
compared to the other thing.
473
00:23:55,675 --> 00:23:56,993
What other thing?
474
00:23:57,382 --> 00:23:59,687
Richard, stop it!
475
00:23:59,880 --> 00:24:02,593
- Suddenly you're two years old.
- I'm just having fun.
476
00:24:02,793 --> 00:24:05,427
- I'm not complaining.
- This is fun, too.
477
00:24:05,914 --> 00:24:08,469
- This is like a roller coaster.
- A little.
478
00:24:08,662 --> 00:24:11,330
Say, when was the last time
we were on a roller coaster?
479
00:24:11,534 --> 00:24:13,441
- Never.
- Didn't we ever go to Coney Island?
480
00:24:13,616 --> 00:24:15,489
That must have
been your other wife.
481
00:24:15,654 --> 00:24:17,528
I used to love it
when I was a kid.
482
00:24:17,694 --> 00:24:20,488
- They were a lot faster then, too.
- And less safe.
483
00:24:20,691 --> 00:24:21,884
We should go on one.
484
00:24:22,023 --> 00:24:23,499
- What?
- A fast one.
485
00:24:23,646 --> 00:24:26,315
You go, and I'll wait and
hold your cotton candy for you.
486
00:24:26,518 --> 00:24:28,505
- You are going.
- It would take a whole day.
487
00:24:28,683 --> 00:24:30,477
- You are going.
- I'd be scared.
488
00:24:30,639 --> 00:24:32,308
I'll hold your hand.
489
00:24:32,761 --> 00:24:35,475
- Fine. We'll go on a roller coaster.
- Good.
490
00:24:36,258 --> 00:24:38,484
Where is this roller
coaster we're going on?
491
00:24:38,672 --> 00:24:39,990
I'm not sure.
492
00:24:40,129 --> 00:24:43,241
I'll get Rory to look it
up on the Internet for us.
493
00:24:45,498 --> 00:24:47,804
- That it, miss?
- I guess I'm alone.
494
00:24:54,614 --> 00:24:55,806
What are you doing?
495
00:24:55,946 --> 00:24:58,501
I heard it was two to a
sleigh, no more, no less.
496
00:24:58,693 --> 00:25:01,248
- You're breaking the rules.
- You could've hurt yourself.
497
00:25:01,440 --> 00:25:03,585
I live on the edge. I
could jump out if you want.
498
00:25:03,771 --> 00:25:06,405
- It doesn't matter to me.
- You mad at me or something?
499
00:25:06,601 --> 00:25:09,348
- What do you think?
- I can't read your mind.
500
00:25:09,889 --> 00:25:11,956
- You got into a fight with Dean.
- Dean?
501
00:25:12,137 --> 00:25:13,454
My boyfriend.
502
00:25:13,594 --> 00:25:16,058
- He's still your boyfriend?
- You can jump out now.
503
00:25:16,258 --> 00:25:18,086
I wasn't fighting him.
It was someone else.
504
00:25:18,256 --> 00:25:20,640
- He jumped in on his own.
- He was trying to help you.
505
00:25:20,837 --> 00:25:23,789
He should go into government
service if he likes helping people.
506
00:25:23,999 --> 00:25:25,555
But me, he can
stop worrying about.
507
00:25:25,706 --> 00:25:29,169
- Why were you fighting in the first place?
- 'Cause Chuck Presby's a jerk.
508
00:25:29,410 --> 00:25:32,237
You were fighting Chuck
Presby? He is a jerk.
509
00:25:33,032 --> 00:25:35,621
This whole town is
weird and full of jerks.
510
00:25:35,821 --> 00:25:38,773
- Then why are you still here?
- What do you mean?
511
00:25:39,234 --> 00:25:42,777
I mean, school's out. You don't like it
here, so why don't you just go home?
512
00:25:43,021 --> 00:25:44,497
My mom didn't want me to.
513
00:25:44,645 --> 00:25:47,234
- I don't believe that.
- That's your right, I guess.
514
00:25:47,433 --> 00:25:49,659
Did Luke say she
didn't want you to?
515
00:25:49,847 --> 00:25:52,799
Luke told me it was his
idea that I should stay.
516
00:25:54,301 --> 00:25:55,936
It wasn't his idea.
517
00:25:58,838 --> 00:26:00,314
JESS: That's good. RORY: What?
518
00:26:00,462 --> 00:26:02,573
JESS: Your snowman.
Snowwoman, actually.
519
00:26:02,751 --> 00:26:05,941
- You know which one's ours?
- It definitely has the most personality.
520
00:26:06,164 --> 00:26:09,593
- Kind of looks like Björk.
- That's what we were going for.
521
00:26:09,826 --> 00:26:12,381
Everyone thinks the one
on the end will be the winner.
522
00:26:12,574 --> 00:26:15,083
- Really? It's so overdone.
- I agree.
523
00:26:15,279 --> 00:26:17,391
- You should win.
- No argument.
524
00:26:19,733 --> 00:26:22,083
- What do you and Dean talk about?
- What?
525
00:26:22,272 --> 00:26:24,259
I mean, does he know Björk?
526
00:26:24,436 --> 00:26:26,423
I've played him some stuff.
527
00:26:26,892 --> 00:26:29,277
So you got a
teacher-student thing going.
528
00:26:29,473 --> 00:26:31,857
- Stop.
- No, really, I'm curious.
529
00:26:32,054 --> 00:26:34,121
- What do you guys talk about?
- Everything.
530
00:26:34,301 --> 00:26:37,526
- Like...
- Everything. Tons of stuff. Whatever.
531
00:26:37,756 --> 00:26:41,060
It's just that in the brief,
non-pugilistic time I've spent with him...
532
00:26:41,294 --> 00:26:43,803
he just doesn't seem
like your kind of guy.
533
00:26:43,999 --> 00:26:47,747
Well, he is my kind of guy.
He's exactly my kind of guy.
534
00:26:49,161 --> 00:26:52,034
- Guess I don't know him that well.
- You don't.
535
00:26:53,406 --> 00:26:54,802
You don't.
536
00:26:56,986 --> 00:26:58,893
LORELAI: Quiet,
please, everybody.
537
00:26:59,566 --> 00:27:02,394
Before the button-popping and
the bloating can commence...
538
00:27:02,605 --> 00:27:04,831
- say "cheese."
- Cheese.
539
00:27:07,974 --> 00:27:10,563
Ladies and gentlemen,
Damen und Herren...
540
00:27:10,763 --> 00:27:13,317
the moment you've
been waiting for.
541
00:27:13,594 --> 00:27:16,182
I give you the
Bracebridge dinner.
542
00:27:16,382 --> 00:27:19,448
Hold it. We just need
a quick minute, please.
543
00:27:20,752 --> 00:27:23,499
Which will be starting
in one quick minute.
544
00:27:24,332 --> 00:27:26,762
Ever think about that? You
can't have a quick minute...
545
00:27:26,954 --> 00:27:29,463
- because it's always 60 seconds.
- Shut up.
546
00:27:29,660 --> 00:27:33,327
Lorelai, darling, who is the silver
fox with the tight knee socks?
547
00:27:33,573 --> 00:27:36,128
That's Claude. He's one
of our regular servers.
548
00:27:36,319 --> 00:27:40,384
- Divorced and on the market.
- The uniform is interesting.
549
00:27:40,648 --> 00:27:43,317
I'll have him bathed,
powdered, and sent to your room.
550
00:27:43,520 --> 00:27:45,826
What? You joke?
551
00:27:46,891 --> 00:27:48,401
Was that a joke?
552
00:27:50,097 --> 00:27:51,734
RICHARD: Lorelai,
this is just beautiful.
553
00:27:51,761 --> 00:27:53,907
It's like something out
of Architectural Digest.
554
00:27:54,093 --> 00:27:55,966
- You should be very proud.
- Thanks, Dad.
555
00:27:56,132 --> 00:27:58,720
- Your dress needs pressing.
- Thanks, Mom.
556
00:28:00,127 --> 00:28:02,591
Your pod grandpa's
still happy as a clam.
557
00:28:02,792 --> 00:28:05,619
- I told you this would be good.
- When you're right, you're right.
558
00:28:05,831 --> 00:28:08,499
Welcome, lords and ladies.
559
00:28:08,910 --> 00:28:12,578
I call upon these sprightly horns
to commence our proceedings.
560
00:28:20,606 --> 00:28:22,480
Chuck Mangione, you
want to back up a step?
561
00:28:22,646 --> 00:28:23,644
And we're off.
562
00:28:23,770 --> 00:28:27,914
And now, fair people, I
present my lord and master...
563
00:28:28,224 --> 00:28:30,449
the honorable
Squire Bracebridge.
564
00:28:38,921 --> 00:28:42,668
Lo! Now has come
our joyfullest feast.
565
00:28:42,958 --> 00:28:44,831
Let every man be jolly.
566
00:28:45,872 --> 00:28:48,256
We should have
eaten before we came.
567
00:28:49,785 --> 00:28:53,327
Humble servant, bring us the
first course to dine with pleasure.
568
00:28:53,572 --> 00:28:55,445
Methinks it be a
butternut squash soup.
569
00:28:55,612 --> 00:28:57,917
Methinks you're right,
Squire. Thus and verily.
570
00:28:58,109 --> 00:28:59,106
And verily thus.
571
00:28:59,232 --> 00:29:01,424
They're the Old England
Abbott and Costello.
572
00:29:01,605 --> 00:29:03,911
'Tis perfection,
but extremely hot.
573
00:29:04,102 --> 00:29:07,168
My lord, you need aid. Wouldst
thou have thee ice thy tongue?
574
00:29:07,390 --> 00:29:10,853
Nay, Rune. To the guests,
thou shalt serve the soup!
575
00:29:14,508 --> 00:29:17,540
- What's the white stuff?
- I think it's cheese or cream.
576
00:29:17,755 --> 00:29:20,946
- And the green stuff?
- I think it's best picked off.
577
00:29:21,625 --> 00:29:25,293
- No one says grace?
- I think they all do, Mama. Silently.
578
00:29:26,704 --> 00:29:29,894
- Did you say silent grace?
- Good one.
579
00:29:34,862 --> 00:29:36,293
Soup for my ladies?
580
00:29:36,444 --> 00:29:39,396
- Why, thank you, kind sir.
- Hey, Kirk, nice blouse.
581
00:29:39,607 --> 00:29:41,753
Don't let her make fun
of you. You look great.
582
00:29:41,938 --> 00:29:44,651
Soup with garlands
gay, and rosemary.
583
00:29:44,852 --> 00:29:47,282
You're gonna stay in
character no matter what.
584
00:29:47,473 --> 00:29:50,108
It is hot, so proceed daintily.
585
00:29:50,305 --> 00:29:53,927
Did you ever see that I love Lucy
where she goes to Buckingham Palace?
586
00:29:54,466 --> 00:29:57,612
She tries to get the palace guard
to break character. That was funny.
587
00:29:57,838 --> 00:30:00,064
- 'Tis foreign to me, good lady.
- Hang in there.
588
00:30:00,252 --> 00:30:02,239
The ones when she was
in Europe were the best.
589
00:30:02,417 --> 00:30:06,118
- No way, the Hollywood ones. Damn!
- I was rooting for you, boy.
590
00:30:06,453 --> 00:30:08,565
[Trumpets sounding]
591
00:30:14,071 --> 00:30:16,376
My lord, shall
dessert be served?
592
00:30:16,818 --> 00:30:18,567
Anon, humble servant.
593
00:30:19,232 --> 00:30:23,297
- Can I eat my dessert with the horses?
- Sure, but put your coat on.
594
00:30:25,809 --> 00:30:27,205
Are you okay?
595
00:30:27,723 --> 00:30:31,107
I guess so. I've lost track
of how many beers I've had.
596
00:30:31,678 --> 00:30:32,790
Seven.
597
00:30:34,217 --> 00:30:36,567
- Paris, how's it going?
- Fine. Good.
598
00:30:36,755 --> 00:30:38,708
- Thanks for having me.
- It was our pleasure.
599
00:30:38,878 --> 00:30:40,706
- Did you notice the anachronisms?
- The what?
600
00:30:40,876 --> 00:30:43,385
The period discrepancies.
They were pretty blatant.
601
00:30:43,581 --> 00:30:46,488
Forget that the 19th century
didn't include recessed lighting...
602
00:30:46,703 --> 00:30:48,690
or the Fossil watch
your server was wearing.
603
00:30:48,868 --> 00:30:51,979
But water in that period would not
have been served with cubed ice.
604
00:30:52,198 --> 00:30:54,343
Your servers are
wearing nylon blend shirts.
605
00:30:54,529 --> 00:30:57,322
Nylon was invented by a
scientist at DuPont in the 1920s.
606
00:30:57,526 --> 00:30:59,479
It shattered the illusion.
607
00:30:59,648 --> 00:31:01,840
Floggings will be administered.
608
00:31:02,021 --> 00:31:05,768
So there we are, it's a
beautiful moonlit Prague night...
609
00:31:06,016 --> 00:31:08,367
and we're strolling across
the Charles Bridge...
610
00:31:08,555 --> 00:31:10,383
when we come across
this group of kids...
611
00:31:10,553 --> 00:31:13,619
blasting this song
by that awful woman.
612
00:31:13,841 --> 00:31:15,397
Who is she? The
tall, bony one...
613
00:31:15,548 --> 00:31:18,580
married to the deceased
mustachioed Congressman.
614
00:31:18,795 --> 00:31:19,988
- Cher?
- That's the one.
615
00:31:20,126 --> 00:31:22,079
The year of Do you
believe in life after love?
616
00:31:22,249 --> 00:31:23,487
A difficult time for all of us.
617
00:31:23,623 --> 00:31:25,973
- I like that song.
- I was appalled.
618
00:31:26,162 --> 00:31:29,353
Prague has played host to some
of the greatest composers in history.
619
00:31:29,575 --> 00:31:33,356
Mozart named a symphony after it,
for heaven's sake. So what did I do?
620
00:31:33,613 --> 00:31:37,916
- I've tried so hard to forget this.
- I stood beside them and their boom box...
621
00:31:38,191 --> 00:31:41,620
and I hummed Mozart's Prague
Symphony as loud as I could.
622
00:31:41,937 --> 00:31:44,367
[Humming Prague
Symphony by Mozart]
623
00:31:45,309 --> 00:31:48,454
- The bizarro Battle of the Bands.
- And did it work?
624
00:31:48,680 --> 00:31:51,235
They quickly packed
up and went their way.
625
00:31:51,427 --> 00:31:54,175
But then he kept on humming
the Mozart. He wouldn't stop.
626
00:31:54,382 --> 00:31:58,005
I was hoping for some gullible
tourists to drop money at my feet.
627
00:31:58,253 --> 00:32:00,479
- Two of them did.
- And I kept it!
628
00:32:02,124 --> 00:32:05,236
This might be the most interesting
conversation I've ever had...
629
00:32:05,455 --> 00:32:07,328
- with an insurance man.
- I'm hurt.
630
00:32:07,493 --> 00:32:09,322
I'm sorry. What I
meant was that...
631
00:32:09,491 --> 00:32:13,442
What you meant was that people
in the insurance industry are drones.
632
00:32:13,903 --> 00:32:17,854
I agree. They are a dull lot,
and I am glad to be rid of them.
633
00:32:19,189 --> 00:32:20,507
Rid of them?
634
00:32:20,980 --> 00:32:22,853
Are you retired, Richard?
635
00:32:24,642 --> 00:32:26,675
Of course he's not. Richard?
636
00:32:28,055 --> 00:32:29,053
Richard?
637
00:32:29,679 --> 00:32:31,155
Actually, I am.
638
00:32:40,585 --> 00:32:45,046
It's nice to end a big, festive meal with
a big festive pall hanging over the room.
639
00:32:45,329 --> 00:32:47,396
- Most people didn't notice anything.
- Yeah.
640
00:32:47,577 --> 00:32:50,768
I guess Bootsy singing Hotel
California accompanied by spoons...
641
00:32:50,990 --> 00:32:52,500
drew people's attention away.
642
00:32:52,655 --> 00:32:55,562
Did Grandma and Grandpa say
a word to each other after that?
643
00:32:55,776 --> 00:32:56,844
Why didn't he tell anyone?
644
00:32:56,984 --> 00:32:59,619
Are you asking me to
interpret my parents' motives?
645
00:32:59,814 --> 00:33:01,847
My mistake. So which
bed do you want?
646
00:33:02,020 --> 00:33:04,325
- Take the one by the window.
- Okay.
647
00:33:06,515 --> 00:33:08,105
- Mom!
- What, honey?
648
00:33:08,264 --> 00:33:10,409
You put the ugly
baby's picture in my bed.
649
00:33:10,594 --> 00:33:12,150
I didn't. I swear.
650
00:33:12,301 --> 00:33:14,254
That ugly baby is
stalking us. Run away.
651
00:33:14,423 --> 00:33:16,615
- Poor baby. It's not his fault.
- I think it's a she.
652
00:33:16,796 --> 00:33:19,431
Poor baby. You picked
the wrong parents.
653
00:33:20,708 --> 00:33:23,014
Have you heard
from Dad recently?
654
00:33:25,204 --> 00:33:26,953
- What dad? Your dad?
- Yeah, my dad.
655
00:33:27,118 --> 00:33:28,151
Why?
656
00:33:28,284 --> 00:33:31,395
Because he's my dad, and he
usually checks in this time of year...
657
00:33:31,614 --> 00:33:34,838
and he hasn't checked in yet. I
know he's probably busy with Sherry...
658
00:33:35,069 --> 00:33:37,022
and the new apartment... What?
659
00:33:37,192 --> 00:33:38,940
There may have been a call.
660
00:33:39,106 --> 00:33:41,013
There may have been?
You don't remember?
661
00:33:41,187 --> 00:33:44,060
Things have been so hectic
with the Bracebridge dinner...
662
00:33:44,267 --> 00:33:47,696
and building a snowwoman. And
planning the ugly baby gag, that took time.
663
00:33:47,931 --> 00:33:49,565
- Mom...
- Yes, he called.
664
00:33:49,720 --> 00:33:52,786
He called and invited you
and it's not too late to go.
665
00:33:53,008 --> 00:33:56,834
He called and invited you. There you
go. I'm sorry I didn't tell you, so there.
666
00:33:57,088 --> 00:33:59,359
- He invited me over?
- Yes, are you deaf?
667
00:33:59,543 --> 00:34:02,370
No, I'm trying to separate
the gist from the...
668
00:34:02,581 --> 00:34:05,647
- The gist is he invited you.
- Why didn't he invite me himself?
669
00:34:05,870 --> 00:34:08,538
He's pretending to be considerate
by running it past me first.
670
00:34:08,742 --> 00:34:11,853
Was he maybe not pretending
and actually being considerate?
671
00:34:12,072 --> 00:34:14,707
Maybe. But I wouldn't put it
past him to be inconsiderate.
672
00:34:14,902 --> 00:34:17,696
- He doesn't have a great track record.
- Why didn't you tell me?
673
00:34:17,899 --> 00:34:20,204
He may be waiting for my
answer, holding off his plans.
674
00:34:20,396 --> 00:34:24,177
Because I have dibs on this
time of year with you. Not him, me.
675
00:34:24,434 --> 00:34:27,386
He acknowledged that and
that was cool, but still, it stinks.
676
00:34:27,597 --> 00:34:30,061
Because he put me in
a very difficult position.
677
00:34:30,261 --> 00:34:33,645
We were supposed to watch a lot of
movies and make fun of Godfather lll.
678
00:34:33,882 --> 00:34:36,154
The thing that I
really hate about this...
679
00:34:36,338 --> 00:34:39,801
is the idea of you not hanging out with
me 'cause you're hanging out there...
680
00:34:40,043 --> 00:34:42,076
with your stupid stepmother.
681
00:34:42,248 --> 00:34:44,962
- You're calling Sherry my stepmother?
- She practically is.
682
00:34:45,162 --> 00:34:47,512
- You're wigging.
- There's something wrong with her.
683
00:34:47,701 --> 00:34:50,051
- You don't even know her.
- You think I'm overreacting?
684
00:34:50,240 --> 00:34:52,704
- I think you're jealous of Sherry.
- I'm not jealous.
685
00:34:52,903 --> 00:34:55,287
But I understand. Your
territory has been threatened.
686
00:34:55,484 --> 00:34:56,915
- Excuse me?
- Relax.
687
00:34:57,066 --> 00:35:00,847
There are ways to work through these
situations. Compromises can be struck.
688
00:35:01,104 --> 00:35:04,169
- What are you saying?
- I can still call you "Mom"...
689
00:35:04,392 --> 00:35:07,139
- and I'll call her "Mommy Sherry."
- Don't be mean.
690
00:35:07,347 --> 00:35:10,969
We can split up holidays evenly.
Like I'll be with you on Labor Day...
691
00:35:11,218 --> 00:35:12,442
- her on Memorial Day.
- Enough.
692
00:35:12,466 --> 00:35:13,976
I'll have to find
out her religion...
693
00:35:14,132 --> 00:35:15,846
to see how Hanukkah
will factor into this.
694
00:35:16,005 --> 00:35:18,912
Unless you want to convert to
Judaism, take Hanukkah for yourself.
695
00:35:19,127 --> 00:35:21,272
I get the point. I
overreacted. Please stop.
696
00:35:21,457 --> 00:35:23,921
You totally overreacted. God.
697
00:35:28,616 --> 00:35:30,762
You think you're gonna
go and stay with them?
698
00:35:30,947 --> 00:35:31,980
I'll think about it.
699
00:35:32,113 --> 00:35:34,066
Do you have to think
because it's killing me...
700
00:35:34,236 --> 00:35:36,666
not to know your plans,
and you want to torture me?
701
00:35:36,857 --> 00:35:39,241
Nope. I just don't
know if I want to do it.
702
00:35:40,770 --> 00:35:43,643
- It was nice of him to ask, though.
- It was very nice.
703
00:35:43,850 --> 00:35:46,597
- 'Cause we are rooting for Dad.
- We are rooting for him.
704
00:35:46,806 --> 00:35:50,349
It was a very nice thing
that Christopher offered.
705
00:35:51,051 --> 00:35:52,368
I was being a little possessive.
706
00:35:52,508 --> 00:35:54,575
And insanely jealous
of his pretty girlfriend.
707
00:35:54,756 --> 00:35:56,550
I want to know if she's
good enough for him.
708
00:35:56,712 --> 00:35:57,710
Me, too.
709
00:35:57,836 --> 00:35:59,982
So there was an altruistic
streak to my madness.
710
00:36:00,166 --> 00:36:01,164
I'll go with that.
711
00:36:01,290 --> 00:36:02,288
[Knocking on door]
712
00:36:06,160 --> 00:36:07,670
I need a new room.
713
00:36:07,826 --> 00:36:10,097
- What?
- I can't stay in that room.
714
00:36:10,823 --> 00:36:13,616
- There are no other rooms.
- Then I'll go home.
715
00:36:13,820 --> 00:36:15,648
- Grandma, it's late.
- And pitch black.
716
00:36:15,817 --> 00:36:19,167
- The roads are icy. You can't drive.
- I'm not going back to that room.
717
00:36:19,396 --> 00:36:21,303
You and Dad had it
out about the job thing?
718
00:36:21,478 --> 00:36:24,464
We haven't even spoken. I'm so
upset I wouldn't know where to start.
719
00:36:24,682 --> 00:36:28,066
I couldn't take being around him
anymore. What he did is inexcusable.
720
00:36:28,304 --> 00:36:31,653
Not letting me know he left
his job, as if it didn't affect me.
721
00:36:31,883 --> 00:36:35,471
Mom, try to calm down. Take
this bed, and Rory and I will share.
722
00:36:35,713 --> 00:36:38,460
- I'm just a burden.
- You're not a burden, Mom.
723
00:36:39,584 --> 00:36:41,173
Okay. Thank you.
724
00:36:41,664 --> 00:36:43,810
Can I use the mirror in
the bathroom for a second?
725
00:36:43,996 --> 00:36:45,949
Yes. I'll use the one out here.
726
00:36:57,066 --> 00:36:58,064
RORY: Wow!
727
00:36:58,564 --> 00:37:00,471
- What?
- Behold my future.
728
00:37:05,140 --> 00:37:07,934
- How do you turn off the light?
- I'll get it.
729
00:37:09,261 --> 00:37:11,168
I still can't believe it.
730
00:37:11,508 --> 00:37:12,826
Try to relax, Mom.
731
00:37:12,965 --> 00:37:15,917
I hope he doesn't sleep,
because I surely won't.
732
00:37:16,919 --> 00:37:19,871
These slippers you have
here are hardly one size fits all.
733
00:37:20,083 --> 00:37:22,149
- They're too big.
- Good night.
734
00:37:28,199 --> 00:37:30,106
It was so irresponsible.
735
00:37:31,071 --> 00:37:32,661
Maybe he had no choice.
736
00:37:32,820 --> 00:37:35,772
Of course he had a
choice. Go to sleep, Lorelai.
737
00:37:36,025 --> 00:37:38,171
That job was killing him, Mom.
738
00:37:39,229 --> 00:37:40,899
It was killing him.
739
00:37:50,010 --> 00:37:52,043
I'm going for a little walk.
740
00:37:52,300 --> 00:37:54,684
- Grandma, it's late.
- I'm not tired.
741
00:37:57,460 --> 00:38:01,650
Like sands through the hourglass,
so are the Gilmores of our lives.
742
00:38:10,406 --> 00:38:12,677
- I didn't know you were here.
- Emily, don't go.
743
00:38:12,861 --> 00:38:15,812
- I'm very tired.
- I want to talk to you. Please.
744
00:38:26,097 --> 00:38:29,560
I don't need to remind you about
how I've been feeling at work.
745
00:38:29,802 --> 00:38:32,754
My frustration just
built to the point where...
746
00:38:33,673 --> 00:38:35,421
Again, you know this.
747
00:38:37,169 --> 00:38:41,279
So I arranged to meet the CEO yesterday
just to talk about the situation...
748
00:38:41,540 --> 00:38:43,924
and about the rumors I
had heard floating around.
749
00:38:44,119 --> 00:38:47,185
So I met with Floyd. We
shook hands, had coffee...
750
00:38:47,408 --> 00:38:50,995
and then I started telling him
about how unhappy I'd become.
751
00:38:51,862 --> 00:38:55,768
I detailed all my years with the
company, all the travel I'd done...
752
00:38:56,024 --> 00:38:58,738
all the weekends I'd put in,
the sacrifices I had made...
753
00:38:58,938 --> 00:39:01,368
including time with
my family, for the firm.
754
00:39:01,560 --> 00:39:04,194
The more I talked,
the angrier I became.
755
00:39:04,681 --> 00:39:07,906
And then, suddenly,
I heard myself resign.
756
00:39:09,010 --> 00:39:10,486
Just like that.
757
00:39:12,299 --> 00:39:13,888
Floyd was stunned.
758
00:39:14,838 --> 00:39:16,949
I'd never seen Floyd stunned.
759
00:39:17,668 --> 00:39:19,859
I enjoyed seeing Floyd stunned.
760
00:39:20,790 --> 00:39:23,856
So I finished my coffee and
I walked out of that office...
761
00:39:24,079 --> 00:39:26,350
and I couldn't believe
what I had just done.
762
00:39:26,534 --> 00:39:28,168
I'd resigned, quit.
763
00:39:28,324 --> 00:39:31,071
I believe I even used a
little profanity in the process.
764
00:39:31,279 --> 00:39:33,312
But do you know what, Emily?
765
00:39:34,609 --> 00:39:37,118
I was thrilled, elated.
766
00:39:37,773 --> 00:39:40,520
A giant weight had
been lifted off my chest.
767
00:39:42,350 --> 00:39:44,814
I noticed Floyd's
secretary staring at me...
768
00:39:45,015 --> 00:39:47,762
and I realized it was
because I was smiling.
769
00:39:48,594 --> 00:39:51,785
Nobody had seen me smile
there in a very long time.
770
00:39:52,132 --> 00:39:54,278
I was happy.
771
00:39:54,546 --> 00:39:57,010
And you chose not to
tell me, your own wife?
772
00:39:58,709 --> 00:40:02,093
I know I've done nothing but
disappoint you these past few months...
773
00:40:02,330 --> 00:40:04,158
what with how
isolated I've become...
774
00:40:04,328 --> 00:40:06,712
and all the social engagements
I've made you cancel...
775
00:40:06,908 --> 00:40:09,338
and all the friendships
I've jeopardized.
776
00:40:09,530 --> 00:40:12,039
And you like
order. You like lists.
777
00:40:12,236 --> 00:40:15,109
You like to know where
you're going or what's coming.
778
00:40:15,317 --> 00:40:18,939
You like all things planned.
And then suddenly...
779
00:40:19,187 --> 00:40:22,650
I impulsively un-plan our
entire future in one fell swoop.
780
00:40:23,100 --> 00:40:25,450
I couldn't face
disappointing you again.
781
00:40:25,638 --> 00:40:28,988
I couldn't face telling you
that I had spoiled the plan.
782
00:40:29,302 --> 00:40:31,652
Not now, not at
this time of year.
783
00:40:32,756 --> 00:40:35,901
I didn't want to fight.
I didn't want to worry.
784
00:40:37,501 --> 00:40:39,806
I just wanted to
keep being happy.
785
00:40:42,371 --> 00:40:44,165
I'm very sorry.
786
00:40:47,865 --> 00:40:49,057
Anyhow...
787
00:40:50,737 --> 00:40:54,360
I've been sitting here going
over our financial situation.
788
00:40:54,899 --> 00:40:57,931
Now, we still have all
our retirement accounts...
789
00:40:58,146 --> 00:41:00,053
and our medical
coverage is all there.
790
00:41:00,228 --> 00:41:03,736
By quitting, we do forego some of
my pension and some stock options.
791
00:41:03,974 --> 00:41:06,642
Not a terribly significant amount,
but an amount all the same.
792
00:41:06,845 --> 00:41:07,878
Richard.
793
00:41:09,343 --> 00:41:11,057
Let's just go to bed.
794
00:41:24,619 --> 00:41:27,127
- See you, Bootsy.
- See you. Thanks.
795
00:41:27,907 --> 00:41:31,211
By the way, last night,
did I sing Hotel California?
796
00:41:31,445 --> 00:41:33,875
- Right till the end.
- While banging spoons on your head.
797
00:41:34,067 --> 00:41:35,940
- That explains the lumps.
- Bye.
798
00:41:36,106 --> 00:41:39,376
Lorelai, darling, thank
you for everything.
799
00:41:39,603 --> 00:41:42,714
Patty, your timing is excellent.
There's Claude over there.
800
00:41:43,141 --> 00:41:44,537
Want me to do some matchmaking?
801
00:41:44,680 --> 00:41:47,554
He's wearing a golf
shirt and cotton Dockers.
802
00:41:48,302 --> 00:41:49,684
So it was the uniform?
803
00:41:49,696 --> 00:41:52,253
It's the Biloxi Naval
Base all over again.
804
00:41:52,672 --> 00:41:53,943
- Bye.
- See you.
805
00:41:55,295 --> 00:41:56,726
Hey, Mom.
806
00:41:56,876 --> 00:41:59,828
You didn't make it back to the
room last night. Did you get lucky?
807
00:42:00,040 --> 00:42:02,345
- Could you be any cruder?
- Yeah, I could be cruder.
808
00:42:02,537 --> 00:42:05,364
- Mom, did you get...
- Thanks for coming. It was fun.
809
00:42:05,576 --> 00:42:07,801
- Is everything okay?
- Everything's okay.
810
00:42:07,990 --> 00:42:09,897
- We'll see you next Friday.
- Bye.
811
00:42:10,446 --> 00:42:12,035
- Bye, Dad.
- Bye, Lorelai.
812
00:42:12,942 --> 00:42:16,371
You just had one grog too many.
Just drink lots of water to rehydrate.
813
00:42:16,606 --> 00:42:19,195
- I will.
- Jackson, thank you for being our squire.
814
00:42:19,394 --> 00:42:21,381
You're welcome. By the way...
815
00:42:21,559 --> 00:42:23,864
last night when Bootsy
was singing Hotel California...
816
00:42:24,057 --> 00:42:26,248
and banging spoons
on his head, did I...
817
00:42:26,429 --> 00:42:29,733
Lift up your shirt and play drums
on your stomach? Yes, you did.
818
00:42:29,967 --> 00:42:31,476
- You kept a good beat.
- Yeah.
819
00:42:31,631 --> 00:42:34,424
'Cause if the beat was off,
you'd have embarrassed yourself.
820
00:42:34,628 --> 00:42:35,945
Thanks, Rory.
821
00:42:36,085 --> 00:42:38,798
- Ciara, I'm glad you came.
- I'll see you later.
822
00:42:38,999 --> 00:42:41,066
- Don't kiss.
- Come on.
823
00:42:41,246 --> 00:42:42,518
Don't kiss.
824
00:42:46,158 --> 00:42:47,156
Come on.
825
00:42:47,282 --> 00:42:49,632
- So I guess we're off.
- I guess so.
826
00:42:59,935 --> 00:43:01,411
Bye, you guys.
827
00:43:03,681 --> 00:43:04,908
Let's go home.
828
00:43:05,055 --> 00:43:07,439
- Are we coming to get our bags later?
- Why?
829
00:43:07,635 --> 00:43:09,861
We're walking home. I
don't want to carry them.
830
00:43:10,049 --> 00:43:11,878
Who says we're walking?
831
00:43:16,085 --> 00:43:19,389
- This is the only way to ride.
- I wholeheartedly agree.
832
00:43:22,287 --> 00:43:25,239
- What happened there?
- I have no idea.
833
00:43:26,117 --> 00:43:30,023
Bad news for ringer guy, but
guess who wins by default?
834
00:43:30,861 --> 00:43:32,768
I guess that would be us.